You are on page 1of 36

‫ﳎﻠﺔ اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ و دااﺑﺎ‪ ،‬ﻓﺼﻠﻴﺔ ﳏﻜﻤﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺪا ‪ ،٠١‬ﺧﺮﻳﻒ و ﺷﺘﺎء ‪ ٧٨٣١‬ﻫـ‪.

‬ش‪٨٠٠٢/‬م‪ ،‬ﺻﺺ‪-٩١‬‬
‫‪٧٣‬‬

‫اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ واﻟﺪرس اﻟﻤﻘﺎرن ﻟﻸدب‬

‫ي ﺧﻀﺮ ﺣﻴﺪر‪١‬‬
‫‪F‬‬ ‫‪2‬‬

‫اﻟﻤﻠﺨﺺ‪:‬‬
‫ﺗﻌﺪ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ إﺣﺪى اﶈﺎوﻻت اﳍﺎﻣﺔ واﻟﻨﺎﻓﻌﺔ ﰲ ﳎﺎل اﻟﺪراﺳ ـﺎت اﻷاﺑﻴ ـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ‪ ،‬ﻣ ـﻊ‬
‫أ� ـﺎ ﻗﻮﻣﻴ ـﺔ ﰲ ﺷ ـﻜﻠﻬﺎ واﺷ ـﱰاﻛﻴﺔ ﰲ ﳏﺘﻮاﻫـﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬـﺎ إﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ وﻋﺎﳌﻴ ـﺔ ﰲ ﻧﺰﻋﺘﻬـﺎ وﻫ ـﯽ‪ ،‬ﺑﻌ ـﺪ‬
‫اﳌﺪرﺳ ـﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴ ـﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴ ـﺔ‪ ،‬أﺷ ـﻬﺮ اﶈـﺎوﻻت اﳌﻮﺟــﻮاة ﰲ ﻋ ـ ﺎﱂ اﻷاب اﳌﻘــﺎرن‪ .‬ﳑﺜﻠ ـ ﻮ ﻫ ـ ﺬا‬
‫اﻻﲡـــ ﺎﻩ اﳌﻘـ ـ ﺎرن ﻳﻨﻄﻠﻘ ـ ـ ﻮن ﻣـ ـ ﻦ اﻟﻨﻈﺮﻳ ـ ـ ﺔ "اﳌﺎرﻛﺴـ ـ ﻴﺔ اﻟﻘﺎﺋﻠ ـ ـ ﺔ إن اﻷاب ﺟــﺰء ﻣﻦ" اﻟﺒﻨﺎء اﻟﻔﻮﻗﻲ‬
‫ﻼ ﻋﻦ أن ﻟﻜﻞ ﳎﺘﻤﻊ أاﺑﺎ ﺧﺎﺻﺎ‪،‬‬
‫"ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻊ‪ ،‬ﻓﻴﺘﻐﲑ و ﻳﺘﻄﻮر ﺑﺘﻐﻴﲑ اﻟﺘﻤﻊ وﺗﻄﻮرﻩ‪ ،‬وﻓﻀ ً‬
‫ﻓﻬﻨـﺎك‬
‫ﻟﻜﻞ ﻃﺒﻘﺎت اﻟﺘﻤﻊ اﻟﻮاﺣﺪ أﻳﻀًﺎ أاب ﺧﺎص ﻳﺼﻮرﻩ أاﻳﺐ ﺗﻠﻚ اﻟﻄﺒﻘﺔ ﰲ ﻣﺆﻟﻔﺎﺗﻪ واراﺳﺎﺗﻪ ﺳﻮاء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ واﻋﻴﺔ‬
‫أم‬
‫ﻏـﲑ واﻋﻴ ـﺔ‪ ،‬وﻟ ـﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧﻨ ــ ﺎ ﺣﻴﻨﻤــﺎ ﻧـﺪﺧﻞ ﰲ إﻃــﺎر اﻟﺪراﺳــﺎت اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ وﻧﺒﺤ ـﺚ ﻋـﻦ وﺟ ـﻮﻩ اﻟﺘﺸ ـﺎﺑﻪ‬
‫ﺑ ـﲔ أاﺑ ـﲔ أو وﺟ ـﻮﻩ‬
‫اﺧﺘﻼﻓﻬﻤــﺎ ﻻﺑ ـﺪ ﻟﻨــﺎ أن ﻧــﺮى اﻟﻮاﻗ ـﻊ اﻻﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاي اﻟ ـﺬي ﻳﺴ ـﻮا ﰲ اﻟﺘﻤﻌ ـﲔ‪ ،‬ﻷ�ﻤــﺎ‬
‫ﻳﺆاﻳ ـﺎن اورًا ﻫﺎﻣ ــًﺎ‬
‫ورﺋﻴﺴًﺎ ﰲ اﻹﻧﺘﺎﺟﺎت اﻷاﺑﻴﺔ‪.‬‬

‫اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺪﻟّﻴﻠﻴﺔ‪ :‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ﻣﺪارس اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ‪.‬‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫ﻓﺒـ ـﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣـ ـﻦ ﻣـ ـﺮور ﻣـ ـﺎ ﻳﻘـ ـﺎرب اﻟﻘـ ـﺮﻧﲔ ﻋﻠـ ـﻰ اﻟﺪراﺳــﺎت اﳌﻘﺎرﻧـ ـﺔ ﰲ اﻟﺒﻠــﺪان اﻷوروﺑﻴـ ـﺔ‬
‫وﺧﺎﺻــﺔ ﻓﺮﻧﺴـ ـﺎ وﻣــﻦ ﰒ اﻟﻮﻻﻳ ـ ﺎت اﳌﺘﺤــﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـ ـﺔ‪ ،‬ﻓـ ـ ﺈن ﻫـ ـﺬا اﻟﻔــﺮع اﻷاﰊ ﻻ ﻳــﺰال‬
‫ﻳﻌــ ـ ﺎﱐ ﻣ ـ ـﻦ ﻣﺸــ ـ ﻜﻼت وإﺷ ـ ـ ﻜﺎﻟﻴﺎت ﻛﺜ ـ ـ ﲑة‪ ،‬وﻗــﺪ ﺑـ ــﺪأت ﻫ ــﺬﻩ اﳌﺸـ ـ ـ ـﻜﻼت واﻹﺷـ ـ ـ ـﻜﺎﻟﻴﺎت‬
‫ﺑﺘــــﺪاﺧﻞ اﻷاب اﳌﻘـ ـﺎرن ﻣــــﻊ ﳐﺘﻠـ ـﻒ اﳌﻌـ ـﺎرف اﻷاﺑﻴـ ـﺔ واﻹﻧﺴـ ـﺎﻧﻴﺔ‬

‫‪ -١‬ﻃﺎﻟﺐ اﻛﺘﻮراﻩ ﻓﯽ اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻣﺸﻖ؛ ﻣﺪرس ﳏﺎﺿﺮ ﰲ ﺟﺎﻣﻌﱵ اﻣﺸﻖ واﻟﺒﻌﺚ‪ ،‬ﻗﺴﻢ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ‬
‫ودااﺑﺎ‪.‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫اﻷﺧﺮى ﻛﺎﻟﻨﻘﺪ اﻷاﰊ واﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻷاﰊ وﻋﻠﻢ اﻻﺟﺘﻤﺎع‪ ،‬وﺑﺘﻐﻴـﲑ ﻛﺜـﲑ ﻣـﻦ اﻟﺪراﺳـﺎت اﻷاﺑﻴـﺔ اﳌﻘﺎرﻧـﺔ‬
‫ﺑﻨﺰوﻋﻬـﺎ‬
‫ﳓـ ـﻮ اﻟﺘﻮﺳ ــﻊ واﻟﺘﺠﺪﻳ ــﺪ‪ ،‬ﻛﻤـ ـﺎ ﺑـــﺪأت ﺑﺘﻄﺮﻗ ـﻪ إﱃ ﻣﻮﺿ ـﻮﻋﺎت ﻫﺎﻣـ ـﺔ وﺷـ ـﺎﻗﺔ ﻛﺎﻟﻌﺎﳌﻴـ ـﺔ واﻟﻌﻮﳌـ ـﺔ‬
‫واﻻﺳﺘﺸـ ـﺮاق‪،‬‬
‫واﻧﺘﻬــﺖ ﺑﺘﻄ ـﺮف اﻟﻨﺰﻋ ـﺔ "اﻷﳒﻠ ــﻮ‪-‬ﻓﺮﻧﺴ ـﻴﺔ‪-‬أﻣﺮﻳﻜﻴــﺔ" ﰲ اﻟﺘﻤﺮﻛ ـﺰ ﺣ ـﻮل اﻟ ــﺬات )راﺟ ـﻊ‪:‬‬
‫ﺳ ـﻌﻴﺪ‪ ،‬اﻻﺳﺘﺸ ـﺮاق‪ ،...‬ص ‪ (٠٥‬واﻟـ ـﱵ "ﺗﺘﺠﺎﻫـ ـﻞ ﻋـ ـﻦ ﻗﺼ ــﺪ أو ﻗﻠـ ـﺔ ﻣﻌﺮﻓـ ـﺔ دااب اﻟﻌـ ـﺎﱂ‬
‫اﻟﺸـ ـﺮﻗﻲ ﺑﺸـ ـﻘﻴﻪ اﻵﺳـ ـﻴﻮي واﻷوروﰊ‪ ،‬ﻛﻤـ ـﺎ‬
‫ﺗﺘﺠﺎﻫﻞ اﻟﻮﻃﻦ اﻟﻌﺮﰊ )واﻹﺳﻼﻣﻲ( واﻟﻘﺎرة اﻹﻓﺮﻳﻘﻴﺔ ﲡﺎﻫﻼً ﻣﻠﺤﻮﻇﺎً‪".‬‬
‫)ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ‪ ،‬ص‪ (٠١-٧‬ﻫ ـﺬﻩ اﻟﻨﺰﻋــﺔ اﳌﺘﻤﺮﻛ ـﺰة ﺣ ـﻮل اﻟ ـﺬات ﻣ ـﻊ اﳍﻴﻤﻨــﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳــﻴﺔ‬
‫واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴــﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴــﺔ ﺑﺎﻹﺿ ـﺎﻓﺔ إﱃ وﻃ ـﺄة اﻟﻌﻮﳌ ـﺔ أات إﱃ ﻣ ـﺎ ﻫ ـﻮ ﺻ ـﺎﺋﺮ اﻵن‬
‫ﻣ ـﻦ ﺗــﺎ ٍو‪ ،‬وﲢ ـﻮل‪ ،‬واﺧ ـﺘﻼف ﰲ ﻛﺜ ـﲑ ﻣــﻦ اﻟﺪراﺳ ـﺎت اﻷﻣﺮﻳﻜﻴ ـﺔ اﳌﻌﺎﺻــﺮة ﻟ ـﻸاب‬
‫اﳌﻘــﺎرن‪ ،‬إذ ﻳﺼــﺮح ﻫﻨ ـﺮي رﳝ ـﺎك‪ ١‬ﺑــﺬا اﻷﻣ ـﺮ وﳛﻤــﻞ ﻧﻔﺴــﻪ ﻗــﺪرًا ﻣ ـﻦ اﳌﺴــﺆوﻟﻴﺔ ﲡــﺎﻩ‬
‫‪F3‬‬

‫ﻫــﺬﻩ‬
‫اﻟﻘﻀﻴﺔ وﻳﻘﻮل‪" :‬إذا ﻛﺎن ﻫﻨﺎك ﻣﺬﻧﺒﻮن ﻓﺄﻧﺎ ﺑﺎﻟﺘﺄﻛﻴﺪ واﺣﺪ ﻣﻨﻬﻢ‪".‬‬
‫)ﻣﺪﱐ‪ ،‬ص‪ (٣‬ﻫﺬا وﻇﻬﺮت ﻫﺬﻩ اﻟﻨﺰﻋﺔ اﳌﻨﺎﻓﻴﺔ ﻟﺮوح اﻟﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﺗﻄﺮ َف ﺑﻌﺾ‬
‫اارﺳـﻲ اﻷاب اﳌﻘـﺎرن اﻟﻔﺮﻧﺴـﻴﲔ‬
‫واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﲔ ﰲ اﻟﺘﻤﺮﻛﺰ ﺣﻮل اﻟﺬات‪ ٢‬ﻣﻘﻠﻠﺔ ﻣﻦ ﺷـﺄن ﺳـﺎﺋﺮ اﶈـﺎوﻻت واﳌﻨـﺎﻫﺞ اﻟﻨﻘﺪﻳـﺔ اﳌﻘﺎرﻧـﺔ‬
‫‪F4‬‬

‫اﻷﺧـﺮى ﻣـﻦ‬
‫ﺟﺎﻧــﺐ‪ ،‬واﺳ ـﺘﺠﺎﺑﺔ اﻟﺒﻠ ـﺪان ذات اﻵااب اﶈﻴﻄــﺔ‪ ٣‬ﳍــﺬﻩ اﻟﻔﻜــﺮة ﻣ ـﻦ ﺟﺎﻧــﺐ دﺧــﺮ‪ ،‬وﺗﻘﻠﻴــﺪﻫﺎ‪ ٤‬ﳍــﺬﻩ‬
‫‪F5‬‬ ‫‪F6‬‬

‫اﳋﻄ ـﺔ‪،‬‬
‫ﲝﻴﺚ دﻣﻨﺖ إﳝﺎﻧﺎً ﻻ ﻳﺸﻮﺑﻪ اﻟﺸﻚ ﲟﻨﺎﻫﺞ ﻫﺎﺗﲔ اﳌﺪرﺳ ـ ـﺘﲔ و ﻏﺎﻳﺎﺗﻤ ـ ـﺎ وﺻ ـ ـﺎرت‬
‫ﻣﺘﺤﻤﺴـﺔ ﳍـﺬﻩ اﳌﺪرﺳـ ـﺔ أو ﺗﻠﻚ‪ ،‬ﻣﺮاوﺣﺔ ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ ﻣﻦ ﺣﲔ ﻵﺧﺮ‪ ،‬ﲝﻴﺚ أﺻﺒﺤﺖ ﻻ‬
‫ﺗﺮى أن اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﲟﻨﻈﺎرﻩ اﻟﻌ ـ ـﺎﳌﻲ ﻳﻌ ـ ـﺪ اﻷاب ﲡﺮﺑًﺔ ﻣﻮﺣﺪة‪ ،‬ﺳﺎﻋﺪت ﺷﻌﻮ ُب‬
‫اﻟﻌﺎﱂ ﻗﺪر اﺳﺘﻄﺎﻋﺘﻬﺎ ﰲ ﺑﻨﺎﺋﻬـﺎ‪ ،‬وﺑـﺬا أﺻـﺒﺢ اﻷاب اﳌﻘـﺎرن ﲡﺮﺑـًﺔ إﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ ﻋﺎﳌﻴﺔ ﻓﺮﻳﺪة‪،‬‬
‫ﻓﻮﺟﺐ ﻋﻠﻴﻪ أن ﻳﺴﻠﻚ ﰲ ﻫﺬا اﻟﺎل ﻣﻨﺎﻫﺞ ﻋﺪﻳﺪة وﻳﻬﺘﻢ ﺑﺎﻵراء واﻟﻨﻈﺮﻳﺎت اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ‪،‬‬
‫"ﻟﻜـﻲ‬
‫ﻳﺘﺤﻘ ــ ـ ﻖ ﻟــﻪ ﺑﻌ ــ ـ ﺪ ﻫـ ـ ﺬﻩ اﻟﺮﺣﻠــﺔ اﻟﻘﺼـ ـ ﲑة‪ ٥‬اﻻﺳـ ـ ﺘﻘﻼل اﳌﻨﻬﺠــﻲ أو اﻻﺳـ ـ ﺘﻘﺮار اﻟﺒــﲏ‪ ،‬وﻣــﻦ ﰒ ‪...‬‬
‫‪F7‬‬

‫ﲢﺪﻳــﺪ ﳎﺎﻻﺗــﻪ‪،‬‬
‫وﺗﻘﻨ ـ ﲔ ﻣﻔﺎﻫﻴﻤــﻪ‪ ،‬وﺗﻄـ ـﻮﻳﺮ أااﺗــﻪ‪ ،‬واﺳــﺘﻜﻤﺎل ﻣﻨﺎﻫﺠــﻪ وﺗﺄﺻــﻴﻠﻬﺎ ‪ ...‬ﻟﺘﺤﻘﻴ ـ ﻖ أﻫﺪاﻓــﻪ‪ ،‬ﻟﻜـ ـ ﻲ ﻳﺜﺒ ـــ ﺖ‬
‫ﺷ ـﺮﻋﻴﺘﻪ‪،‬‬

‫‪ Remak Henry -١‬ﻣﻦ أﺷﻬﺮ أﻋﻼم اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ -٢‬ﻓﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن اﳌﻘﺎرﻧﲔ اﻷواﺋﻞ ﱂ ﻳﻜﻦ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﻧﺰﻋﺎت ﻓﻮﻗﻴﺔ وﻣﺘﻄﺮﻓﺔ‪ ،‬ﻣﻊ ذﻟﻚ ﻧﻼﺣﻆ ﺗﻠﻚ اﻟﻨﺰﻋﺔ اﳌﺘﻤﺮﻛﺰة ﺣﻮل‬
‫اﻟﺬات ﰲ ﻗﺴﻢ‬
‫ﻏﲑ ﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ ﰲ ﳎﺎل اﻷاب اﳌﻘﺎرن)‪.‬راﺟﻊ‪ :‬ﺑﺎﺳﻨﻴﺖ‪ ،‬ص‪...٤٨ ،٣٢ ،٥١ ،٠١‬؛ﺳﻌﻴﺪ‪،‬‬
‫اﻻﺳﺘﺸﺮاق‪،...‬ص ‪،٣٧‬‬
‫‪...(٤٨ ،٦٧‬‬
‫‪ ١٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫‪ -٣‬اﻟﺘﺴﻤﻴﺔ اﻟﱵ وﺿﻌﺘﻬﺎ أورﺑﺔ اﳌﺘﻤﺮﻛﺰة ﻟﻶااب اﻷﺧﺮى وﻻﺳﻴﻤﺎ دااب اﳉﻨﻮب‪ ،‬ﲟﺎ ﰲ ذﻟﻚ دااب اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ‪ -‬وﻣﻨﻬﺎ‬
‫اﻷاﺑﺎن‬
‫اﻟﻌﺮﰊ و اﻟﻔﺎرﺳﻲ‪ .) -‬اﻧﻈﺮ‪ :‬اﺻﻄﻴﻒ‪ ،‬اﻟﻌﺮب واﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ص‪(.٦٤-٣٤‬‬
‫‪ -٤‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﻧﺸﲑ إﱃ أن اﳌﻌﺎﺟﻢ اﻟﺮﺋﻴﺴﺔ ﰲ اﻟﻠﻐﺔ و اﻷاب ﻣﻊ ﺗﻄﺮﻗﻬﻢ إﱃ ﻣﻔﻬﻮم اﻷاب اﳌﻘﺎرن‬
‫وﺳﲑ ﻧﺸﺄﺗﻪ و‬
‫ﺗﻄﻮرﻩ و ﻣﺪرﺳﱵ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ و اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﱂ ﺗﺬﻛﺮ وﻟﻮ أﲰﺎء ﺳﺎﺋﺮ اﻟﺘﺠﺎرب واﶈﺎوﻻت اﻷاﺑﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻷﺧﺮى و‬
‫ﻣﻨﻬﺎ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ‪،‬‬
‫واﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻷﳌﺎﻧﻴﺔ ﰲ اﻷاب اﳌﻘﺎرن ‪...‬إﱁ ) اﻧﻈﺮ‪ :‬ﻋﺎﺻﻲ و دﺧﺮون‪ ،‬ﻣﺎاة اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ص‪ ٢٦‬؛ ﺑﺪﻳﻊ ﻳﻌﻘﻮب‬
‫و دﺧﺮون‪ ،‬ﻣﺎاة‬
‫اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ص‪ ٨٥‬؛ وﻫﺒﺔ‪ ،‬ﻣﺎاة اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ص‪(٠٨‬‬
‫‪ -٥‬ﺑﺎﳌﻘﺎرﻧﺔ ﻣﻊ ﺳﺎﺋﺮ اﻟﻔﺮوع اﻷاﺑﻴﺔ اﳊﺪﻳﺜﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫وﻳﺆﻛﺪ اﺳﺘﻘﻼﻟﻴﺘﻪ اﳌﻨﻬﺠﻴﺔ اﳌﺮﺟﻮة"‪) ،‬اﳌﺼﺪرﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ص‪ (٧٦‬وﻻﺳﻴﻤﺎ أن اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﳌﻨﺎﻫﺞ اﳉﺪﻳﺪة‬
‫واﻟﺘﺠـﺎوز‬
‫ﻋـﻦ ﺗﻠــﻚ اﻟﺮؤﻳـﺔ اﻟﺴــﺎﺋﺪة ﻋــﱪ اﻟﺒﺤـﺚ ﰲ �ــﺞ ﻣﻘ ـﺎرﱐ واﺣـﺪ‪ ،‬ﻻ ﻳﺘﻌ ـ ﺎرض ﻣــﻊ رﺳ ـﺎﻟﺔ‬
‫اﻷاب اﳌﻘـ ـ ﺎرن وﻏﺎﻳﺘ ــ ـ ﻪ‪ ،‬ﺑﻞ ﻋﻠﻰ اﻟﻨﻘﻴﺾ ﻣـ ـﻦ ذﻟـ ـﻚ إﻧـﻪ ﻳﺘﻌﻠـ ـﻖ ﺑﺼـ ـﻤﻴﻢ رﺳـ ـﺎﻟﺔ اﻷاب‬
‫اﳌﻘـﺎرن وﻏﺎﻳﺘـﻪ اﻟﻘﺼـﻮى اﻟـﱵ ﻫـﻲ "اﻟﺒﺤـﺚ ﻋـﻦ‬
‫اﻻﺣﺘﻤـ ـﺎﻻت اﻟﻼﻣﺘﻨﺎﻫﻴـ ـﺔ ﻟﻠﺘﺠـ ـﺎرب اﻹﺑﺪاﻋﻴ ـ ـﺔ اﻹﻧﺴـ ـﺎﻧﻴﺔ ﲟﺴـ ـﺘﻮﻳﺎﺗﺎ اﻟﻔﻜﺮﻳ ـ ـﺔ واﻟﻔﻨﻴـ ـﺔ اﻟﻔﺮاﻳـ ـﺔ‬
‫واﳉﻤﺎﻋﻴـ ـ ـﺔ‪ ،‬وﻋﻼﻗﺎﺗـ ـﺎ اﻷاﺑﻴــﺔ اﻟﺪاﺧﻠﻴــﺔ واﳋﺎرﺟﻴــﺔ‪ ) ".‬اﻟﻠـ ـﺲ اﻷﻋﻠـ ـﻰ ﻟﺮﻋﺎﻳـ ـﺔ اﻟﻔﻨـ ـﻮن ‪ ،...‬ص‬
‫‪ (٠٢٤ - ٩١٤‬وﻟــﺬﻟﻚ ﻻﺣﻈﻨــ ـﺎ وﻧﻼﺣﻆ ﰲ ﺗﺎرﻳﺦ اﻷاب اﳌﻘـ ـﺎرن‪ ،‬إﺻـ ـﺪار اﳊﻜـﻢ ﻋﻠـﻰ‬
‫اﻟﺪراﺳـﺎت اﻟـﱵ ﲣﻀـﻊ ﳌﻨﻈـﻮر ﺗﻘﻠﻴـﺪي واﺣـﺪ‪ ،‬واﻟـﱵ‬
‫ﺗﺘﻌ ـ ـﺎرض وروح اﻷاب اﳌﻘـ ـ ـﺎرن اﻟﻌ ـ ـﺎﳌﻲ ﰲ اﶈﻜﻤـ ـ ـﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴـ ـ ـﺔ اﻷاﺑﻴـ ـ ـﺔ اﻹﻧﺴ ـ ـﺎﻧﻴﺔ اﳌﻨﺘﻤﻴـ ـ ـﺔ إﱃ اﻷاب‬
‫اﳌﻘـ ـﺎرن‪،‬‬
‫وﻃﺮاﻫﺎ ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ اﳋﺎﻟﺪة إﱃ رﻓﻮف اﳌﻜﺘﺒﺎت وﻣﻦ‬
‫ﰒ ﻧﺴﻴﺎ�ﺎ ‪ . ...‬إذًا ﻻﺑﺪ ﻟﻨﺎ أن ﻧﻌﻴـﺪ اﻟﻨﻈـﺮ ﰲ اﻷاب اﳌﻘـﺎرن وﻧﻔـﺘﺢ ﻣﻠﻔﺎﺗـﻪ اﳌﻄﻮﻳـﺔ‬
‫وﻧﺘﻌﻤـﻖ ﰲ اﲡﺎﻫﺎﺗـﻪ وﻏﺎﻳﺎﺗـﻪ اﻟﺮﻓﻴﻌـﺔ وﻧﺰﻋﺎﺗ ـﻪ اﻹﻧﺴـ ـﺎﻧﻴﺔ واﻟﻌﺎﳌﻴ ـﺔ‪ ،‬ﺑ ـﺎﻟﻨﻈﺮة اﻟﻮاﺣـــﺪة إﱃ ﻛـ ـﻞ‬
‫دااب اﻟﻌ ـﺎﱂ ﻛﺄ�ـ ـﺎ وﺣـــﺪة ﻣﺸـ ـﱰﻛﺔ ﻟﻠﺠـ ـﻨﺲ اﻟﺒﺸـ ـﺮي اﻟﻮﺣﻴﺪ‪ ،‬ذي اﻟﻄﻤﻮﺣﺎت‬
‫واﳌﺸﻜﻼت اﳌﺘﺸﺎﺑﺔ ﻹﻧﻘﺎذ اﻷاب اﳌﻘـﺎرن ﻣـﻦ اﻷزﻣـﺎت اﻟـﱵ وﻗـﻊ ﻓﻴﻬـﺎ‪ ،‬وﻻﺳـﻴﻤﺎ ﰲ ﻫـ ــﺬا‬
‫اﻟﻘـ ـﺮن‪ ،‬اﻟﻘـ ـﺮن اﻟـ ــﺬي ﳝﻜـ ـﻦ أن ﻳﻌــــﺪ ﻋﺼـ ـﺮ اﳌﻘﺎرﻧـ ـﺔ‪ ) ،‬راﺟـ ـﻊ‪ :‬اﳋﻄﻴـ ـﺐ‪ ،‬اﻷاب اﳌﻘ ــﺎرن‪،...‬‬
‫ص‪(٩٨٢‬‬
‫وﻟﻠﻮﺻ ـﻮل إﱃ ﻫـــﺬا اﳌﻬـــﻢ ﳚ ــﺐ ﺗﻮﺳـ ـﻴﻊ ااﺋ ـﺮة اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن‪ ،‬ﻋ ـﱪ اﻟﺴ ــﻤﺎح ﺑ ــﺪﺧﻮل اﻻﲡﺎﻫـ ـﺎت‬
‫واﳌـــﺪارس‬
‫اﻷاﺑﻴ ـﺔ اﳊﺪﻳﺜـ ـﺔ إﱃ ﺳ ـﺎﺣﺔ اﻷاب اﳌﻘـ ـﺎرن‪ ،‬وﻋــﱪ اﻟﺮﺟ ـﻮع إﱃ ﺳ ـﺎﺋﺮ اﳌﻨ ـﺎﻫﺞ واﻟﺘﺠ ـﺎرب‬
‫اﳌﻘﺎرﻧــﺔ اﻟﻐﻨﻴ ــﺔ أاﺑﻴ ـﺎً واﻟﻌﺎﳌﻴـ ـﺔ ﺗﻮﺳ ـﻌﺎً واﻹﻧﺴ ـﺎﻧﻴﺔ ﻧﺰﻋ ـﺔ‪ ،‬واﳌﻬﻤﺸـ ـﺔ ﺳﻴﺎﺳـ ـﻴﺎً أو ﻋﺴ ـﻜﺮﻳﺎً أو‬
‫اﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺎً‪ ،‬ﻷن ﻳﻜـ ـﻮن ﻟ ـﻸاب اﳌﻘـ ـﺎرن أﻫﻠﻴـﺔ ﲪ ـ ﻞ ﻫ ـ ﺬﻩ اﻟﺮﺳ ـﺎﻟﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴــﺔ اﻟﻌﻈﻴﻤــﺔ ﻟﺘﻮﺣﻴ ـ ﺪ‬
‫اﻟﺸـﺮق واﻟﻐ ـﺮب واﻟﺒﺸ ـﺮﻳﺔ ﻛﻠﻬ ـﺎ وﺗﻔـﺎﻫﻢ ﺑﻌﻀ ـﻬﺎ ﻣ ـﻊ ﺑﻌﻀ ـﻬﺎ‬
‫اﻵﺧﺮ‪.‬‬
‫وﻟﻠﻮﺻـﻮل إﱃ ﻫـﺬﻩ اﻟﻐﺎﻳــﺔ ﻳﺮﻳـﺪ ﻫــﺬا اﻟﺒﺤـﺚ أن ﻳﺴــﻠﻂ اﻟﻀـﻮء ﻋﻠـﻰ ﲡﺮﺑ ـﺔ‪ ١‬روﺳـﻴﺎ‬
‫‪F8‬‬

‫وﺑﻠــﺪان أورﺑـﺔ اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ ﰲ ﳎ ـﺎل اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﺑﻮﺻ ـﻔﻬﺎ إﺣ ـﺪى اﶈ ـﺎوﻻت واﻟﺘﺠ ـﺎرب‬
‫اﻟﻨﺎﻓﻌ ـﺔ واﳍﺎﻣ ـﺔ‪ ،‬اﻟــﱵ ﺻ ـﺎرت ﺻ ـﻔﺤﺎﺗﺎ ﺷــﺒﻪ ﻣﻄﻮﻳ ـﺔ إﺛ ـﺮ ﻫﻴﻤﻨـ ـﺔ اﻟﻨﺰﻋ ـﺔ اﻷورو‪ -‬أﻣﺮﻳﻜﻴ ـﺔ‬
‫اﳌﺘﻤﺮﻛ ـﺰة ﺣ ـﻮل اﻟ ــﺬات ﰲ ﺗﻤـ ـﻴﺶ ﺳ ـﺎﺋﺮ اﶈـ ـﺎوﻻت واﻻﲡﺎﻫـ ـﺎت‬
‫اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫أ‪ :‬اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ واﻟﺪرس اﻟﻤﻘﺎرن ﻟﻸدب‬
‫‪ -١‬ﻧﺸﺄة اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ وﺗﻄﻮرﻫﺎ‪:‬‬
‫‪ ١٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫‪ -١‬ﻓﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ اﺳﻬﺎم اﳌﻘﺎرﻧﲔ اﻟﺮوس وﻣﻘﺎرﱐ ﺑﻠﺪان أوروﺑﺎ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﺑﻘﻮة ﰲ ﻧﺸﺮ اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﰲ ﺑﻠﺪا�ﻢ ﺑﻌﺪ‬
‫ﺣﻘﺒﺔ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﻣﻦ ﲢﺮﱘ ﻫﺬﻩ اﻟﺪراﺳﺎت‪ ،‬وﳏﺎوﻟﺔ إﺛﺒﺎت وﺟﻮاﻫﻢ ﻋﻠﻰ اﻟﺴﺎﺣﺎت اﻟﺪوﻟﻴﺔ‪ ،‬ﻧﻼﺣﻆ أن ﻫﺬﻩ اﶈﺎوﻻت ﱂ‬
‫ﺗﺮَ ق إﱃ ﻣﺴﺘﻮى ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﺘﻜﺎﻣﻠﺔ إﱃ ﺟﺎﻧﺐ‬
‫اﻟﻨﻈﺮﻳﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ)‪ .‬راﺟﻊ‪ :‬ﻋﺒﻮا ودﺧﺮون‪ ،‬ص‪(.٨٧‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﻋﻨﺪ ﺗﺼﻔﺢ ﺗﺎرﻳﺦ اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﻣﻨﺬ ﻧﺸﺄﺗﻪ‪ ،‬ﻧﻼﺣﻆ ﺗﺄﺧﺮ روﺳﻴﺎ وﺑﻠﺪان أورﺑﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ‬
‫ﰲ اﻟ ـﺪﺧﻮل ﻣﻴ ـﺎاﻳﻦ اﻟﺪراﺳ ـ ـﺎت اﳌﻘﺎرﻧ ـ ـﺔ‪ ،‬اﻟ ـ ـﱵ ﻛﺎﻧ ــﺖ "ﻧﺘﻴﺠ ـ ـﺔ ﺗ ـ ـﺄﺧﺮ أاﺑﻤ ـ ـﺎ ﰲ اﻟﺘﻔﺎﻋـ ــ ـﻞ‬
‫ﻣـــﻊ دااب أورﺑ ـ ـﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴ ـ ـﺔ ﺑﺴ ـ ـﺒﺐ ﻋﻮاﻣ ـ ـﻞ ﻣﺘﻌ ـ ﺪاة ﺗﺎرﳜﻴــﺔ وﺛﻘﺎﻓﻴــﺔ واﺟﺘﻤﺎﻋﻴــﺔ‪ ) "،‬راﺟـ ـ ﻊ‪:‬‬
‫اﳋﻄﻴـ ـ ﺐ‪ ،‬دﻓـ ـﺎق اﻷاب اﳌﻘـ ـ ﺎرن‪ ،...‬ص‪ (٦١١‬وﻣﻨﻬـ ـ ﺎ أن ﻫـ ـ ﺬا اﻟﻌﻠـ ـ ﻢ ﻗ ـ ﺪ ﻛـ ـ ﺎن ﳑﻨﻮﻋـ ـﺎً ﻃـ ـ ﻮال‬
‫اﳌـﺮﺣﻠﺘﲔ اﻟﻠﻴﻨﻴﻨﻴــﺔ واﻟﺴـﺘﺎﻟﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬وإ� ـﺎ ‪ -‬اﻟﺴـﺘﺎﻟﻴﻨﻴﺔ ‪" -‬ﺟ ـﺎءت ﻟﺘـﺪﻳﺮ ﻇﻬﺮﻫ ـﺎ إﱃ ﻣﻌﻈــﻢ‬
‫اﳊﺮﻛ ـ ـﺎت اﻟﻔﻜﺮﻳ ـ ـﺔ واﻷاﺑﻴـ ـ ـﺔ واﳊﺪاﺛﻴـ ـ ـﺔ اﻟ ـ ـﱵ أﻧﺘﺠﻬ ـ ـﺎ اﻟﻐ ـ ـﺮب وﰲ ﻣﻘ ـــﺪﻣﺘﻬﺎ اﻟﺮوﻣﺎﻧﺴ ـ ـﻴﺔ واﻟﻔﺮوﻳﺪﻳ ـ ـﺔ‬
‫واﻟﻮﺟﻮاﻳـ ـﺔ‬
‫واﻟﺴ ـ ـﺮﻳﺎﻟﻴﺔ واﻟﺘﻜﻌﻴﺒﻴ ــﺔ واﻟﺒﻨﻴﻮﻳ ــﺔ وﻣ ـ ـﺎ ﺑﻌ ـ ـﺪ اﻟﺒﻨﻴﻮﻳ ــﺔ ‪ ...‬إﱁ‪ ،‬ﺑﺎﻋﺘﺒﺎرﻫ ـ ـﺎ ﲨﻴﻌ ـ ـﺎً إﺑ ـ ـﺪاﻋﺎت‬
‫ﺑﻮرﺟﻮازﻳ ــﺔ‪ ) ".‬اﻟﻴ ـــﺎﰲ‪ ،‬ص‪ (١٤‬وﲟﺎ أن اﻷﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺎ اﳌﺎرﻛﺴﻴﺔ ‪ -‬اﻟﻠﻴﻨﻴﻨﻴﺔ ﻇﻠﺖ ﻋﻘﻴـ ـﺪة‬
‫رﲰﻴـﺔ ﻟﻠﺪوﻟـﺔ ﺑﻌـﺪ زوال اﻟﺴـﺘﺎﻟﻴﻨﻴﺔ ﺣـﱴ ﺑﺪاﻳـﺔ‬
‫اﻟﻌﻬ ـﺪ اﳉﻮرﺑﺎﺗﺸــﻮﰲ‪ ،‬ﻓﻘــﺪ ﻣــﺎرس اﳌﻘــﺎرﻧﻮن اﻷوروﺑﻴــﻮن اﻟﺸــﺮﻗﻴﻮن اﻷاب اﳌﻘــ ﺎرن ﺑﺼــﻮرة ﺗـ ـ ﺘﻼءم ﻣ ـ ﻊ‬
‫اﳌﺎاﻳ ـﺔ ‪-‬‬
‫اﻟﺪﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻴﺔ واﳌﺎاﻳﺔ اﻟﺘﺎرﳜﻴﺔ‪ ) ".‬ﻋﺒﻮا‪،‬‬
‫ص‪ (٥٤‬ﻫﺬا وإن اﻟﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴـﺔ ﺗﻘـﺪﻣﺖ ﻋﻠـﻰ اﻟﺪراﺳـﺎت اﻟﻨﻈﺮﻳـﺔ ﺑـﺰﻣﻦ ﻏـﲑ‬
‫ﻗﺼـﲑ‪ ،‬إذ إن اﻷﺳـﺘﺎذ اﻟﺮوﺳﻲ أﻟﻜﺴﻨﺪر ﻓﻴﺴﻴﻠﻮﻓﺴﻜﻲ‪ ١‬ﻗﺪ اﺳﺘﺨﺪم اﳌﺼﻄﻠﺢ ﰲ ﳏﺎﺿﺮﺗﻪ‬
‫‪F9‬‬

‫اﻻﻓﺘﺘﺎﺣﻴﺔ ﺑﺼـﻔﺘﻪ أﺳـﺘﺎذًا ﻟـﻸاب اﻟﻌـﺎم ﲜﺎﻣﻌﺔ ﺑﻄﺮﺳﺒﻮرغ ﻋﺎم ‪٠٧٨١‬م‪ ،‬وﰲ ﻛﺘﺎﺑﻪ "ﻓﻦ‬
‫اﻟﺸﻌﺮ‪ :‬اراﺳـﺔ ﻣﻘﺎرﻧـﺔ" اﻟـﺬي ﻗـﺎرن ﻓﻴـﻪ ﺑـﲔ اﻟﺸـﻌﺮ اﳉﺮﻣـﺎﱐ اﻟﻘــﺪﱘ و اﻟﺸ ـﻌﺮ ﻋﻨ ـﺪ‬
‫ﻗ ـﺪﻣﺎء اﻹﻏﺮﻳــﻖ واﳍﻨــﻮا‪ ،‬وﻗــﺎرن ﺑــﲔ إﻟﻴ ـﺎذة ﻫــﻮﻣﲑ وﻣﻠﺤﻤــﺔ ﻛﻠﻴﻔ ـﺎل اﻟﻔﻨﻠﻨﺪﻳــﺔ وﻣﻠﺤﻤــﺔ‬
‫ﺑﻴﻮوﻟﻒ اﻟﺪاﳕﺮﻛﻴﺔ‪ ،‬وﺻﻞ اﻷﻣـﺮ إﱃ ارﺟـﺔ أن ﺟﺎﻣﻌـﺔ ﺑـﺮاغ ﺷـﻬﺪت ﻛﺮﺳـﻴﺎً ﻟـﻸاب‬
‫اﳌﻘـﺎرن ﻋـﺎم ‪١١٩١‬م‪) .‬‬
‫راﺟﻊ ‪ :‬ﺷﻠﺶ‪ ،‬ص‪(٦٤-٥٤‬‬
‫و ﺑﻌــﺪ ﺛ ـﻮرة ﻣــﺎرس اﻻﺷــﱰاﻛﻴﺔ ﻋــﺎم ‪٧١٩١‬م‪ ،‬واﻟ ـﱵ أات إﱃ ﺑﻨ ـﺎء اوﻟ ـﺔ اﲢ ـﺎا اﳉﻤﻬﻮرﻳ ـﺎت‬
‫اﻟﺴــﻮﻓﻴﻴﺘﻴﺔ‬
‫اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ‪ ،‬ﻧﻼﺣﻆ ﺗﻐﻴﲑات وﺗﻄـﻮرات ﻛﺜـﲑة وﻫﺎﻣـﺔ ﰲ اﻟـﺎل اﻻﻗﺘﺼـﺎاي واﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ‬
‫واﻟﺴﻴﺎﺳـﻲ واﻟﺜﻘـﺎﰲ‪ ،‬ﻓﻔـﻲ �ﺎﻳــﺔ اﻟﻌﺸ ـﺮﻳﻨﻴﺎت ﺑــﺪأت اﻟﺪوﻟ ـﺔ ﺗﻄﺒــﻖ ﺳﻴﺎﺳ ـﺎت اﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺔ‬
‫ﺟﺪﻳــﺪة‪ ،‬وﺗﺴ ـﻠﻚ ﺳﻴﺎﺳــﺎت ﺣﺰﺑﻴــﺔ أﻛﺜ ـﺮ‬
‫ﺻﺮاﻣﺔ‪ ،‬وﺷﺠﻊ ﻫﺬا أﻧﺼﺎر اﻟﻮاﻗﻌﻴﺔ اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ‪ ،‬وﻛـﺎن ﻫـﺆﻻء ﻳﺮﻳـﺪون ﻣـﻦ اﻷاب أن‬
‫ﻳﻜـﻮن ﺷـﻴﻮﻋﻴﺎً ﺧﺎﻟﺼـﺎً‪ ،‬وأااة ﳌﺴﺎﻋﺪة اﻟﺪوﻟﺔ‪ .‬وﻣﺎرﺳﺖ ﻫﺬﻩ اﳉﻤﺎﻋﺔ ﺿﻐﻄﺎً ﺷﺪﻳﺪاً‬
‫ﻟﺘﺠﻌﻞ اﻷاب اﻟﺴﻮﻓﻴﻴﱵ ﻛﻠﻪ ﻣﺮﺗﺒﻄﺎً ﺑـﺎﻷﺣﻮال‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎاﻳﺔ اﳌﺘﻐﲑة‪ ) .‬ﻣﮑﻲ‪ ،‬ص‪٧٥١‬‬
‫‪ (١٦١-‬و "ﰲ ﻳﻨـ ـﺎﻳﺮ ‪٠٦٩١‬م ﺷـ ـﺎﻫﺪﻧﺎ اﻧﻌﻘـ ـﺎا ﻣـ ـﺆﲤﺮ ﺧـ ـﺎص ﰲ ﻣﻮﺳـ ـﻜﻮ ﺣـ ـﻮل اﻷاب‬
‫اﳌﻘـ ـﺎرن‪ ،‬وﻟﻜـ ـﻦ اﺗﻤـ ـﻪ‬
‫اﻟﺪارﺳــﻮن اﻟﺴــﻮﻓﻴﺘﻴﻮن ﺑﺄﻧــﻪ ﺷــﻜﻼﱐ‪ ،‬ذو ﻧﺰﻋــﺔ ﻋﺎﳌﻴــﺔ‪ ،‬وﺟﺎﻫ ـﻞ ﺑﺎﻟﻌﻨﺎﺻ ـﺮ اﻟﺘﺎرﳜﻴــﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴــﺔ ﰲ‬
‫اﻷاب‪،‬‬
‫وﻣﻌـﺎا ﻟـﻶااب اﻟﻘﻮﻣﻴـﺔ‪ ،‬وﺧـﺎام ﻟﻺﻣﱪﻳﺎﻟﻴـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ‪ .‬وﰲ ﻋـﺎم ‪٢٦٩١‬م ُﻋﻘـﺪ ﻣـﺆﲤﺮ دﺧـﺮ ﲟﺪﻳﻨـﺔ‬
‫ﺑﻮااﺑﺴـﺖ‬
‫‪ ٣٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫ﰲ اﻟـﺮ ﺣــﻮل اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﰲ أوروﺑ ـﺎ اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬وراا ﺑﻌـﺾ اﻟﺪارﺳ ـﲔ اﻟــﺮوس‬
‫اﻻﺗﺎﻣــﺎت اﻟﺴ ـﺎﺑﻘﺔ‪ ،‬وﰲ ﻋــﺎم ‪٤٦٩١‬م ﻫﺎﲨﻪ اارس ﳎﺮي ﲟﺆﲤﺮ اﻟﺮاﺑﻄﺔ اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﻟﻸاب‬
‫اﳌﻘﺎرن اﻟﺬي اﻧﻌﻘﺪ ﲟﺪﻳﻨﺔ ﻓﺮاﻳﺒﻮرج اﻷﳌﺎﻧﻴـﺔ‪ ،‬وﻗـﺎل‬

‫‪.Vesselovsky (1838-1906) -١‬‬


‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﻋﻨﻪ إﻧﻪ ﻳﺮﻳﺪ ﺗﻔﻜﻴﻚ ﻋﻀﻮﻳﺔ اﻟﺸﻜﻞ واﳌﻀﻤﻮن‪ ،‬وﻳﺮﻓﺾ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‪".‬‬


‫)ﺷﻠﺶ‪ ،‬ص‪ (٦٥‬ﻋﻠ ـﻰ ﻛــﻞ ﺣ ـﺎل ﻧﺸــﺄة ﻫــﺬا اﻟﻔــﺮع وﺗﻄــﻮرﻩ ﻣــﺪﻳﻦ إﱃ ﻣﻨﻈ ـﻮر اﻟﻨﻈ ـﺎم‬
‫اﻟﺴﻴﺎﺳــﻲ واﻻﻗﺘﺼــﺎاي وإﱃ ﻓﻠﺴــﻔﺔ‬
‫اﳌﺎرﻛﺴﻴﺔ‪ ١‬اﻟﺴﺎﺋﺪة اﻟﱵ ﺗﺮﺑﻂ اﻟﻈﻮاﻫﺮ اﻷاﺑﻴﺔ ﺑﺎﻟﺘﺎرﻳﺦ اﻻﻗﺘﺼﺎاي واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‪.‬‬
‫‪0‬‬ ‫‪F1‬‬

‫)ﻋﻠﻮش‪ ،‬ص‪ (٧٢١‬و ﺑﺼﻮرة ﻋﺎﻣﺔ ﺑﻌﺪ ﻣﻨﺘﺼﻒ ﲬﺴﻴﻨﻴﺎت اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ ﺷﺎﻫﺪﻧﺎ اﻫﺘﻤﺎﻣﺎً‬
‫ﺑﺎﻟﻐﺎً ﺑـﺎﻷاب اﳌﻘـﺎرن ﻷﺳـﺒﺎب‬
‫اﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺔ‪ ،‬وﺳﻴﺎﺳــﻴﺔ وﺛﻘﺎﻓﻴــﺔ‪ ،‬ﻣﻨﻬ ـﺎ‪" :‬اﻟ ــ ﺘﺨﻠﺺ ﻣ ـﻦ اﳌﺸ ـﻜﻼت اﻟﺪاﺧﻠﻴــﺔ اﳌﺘﺼ ـﻠﺔ ﺑ ـﺎﻟﺮق واﻟﻔﻘ ـﺮ‬
‫واﻟﺘﺨﻠ ـﻒ‪،‬‬
‫ﻀﻼ ﻋـﻦ ﻛـﻮن اﻟﺘﻌﻠـﻴﻢ واﺟﺒـﺎً‪،‬‬ ‫واﻟﺘﺨﻠﺺ ﻣﻦ ﺗﻠﻚ اﻻﻧﻌﺰاﻟﻴﺔ اﻟﱵ أﺻﻴﺐ ﺑﺎ اﻷاب اﻟﺴﻮﻓﻴﱵ؛ ﻓ ً‬
‫وﻛـﻮن اﻟﺜﻘﺎﻓـﺔ‬
‫ﺑﻜﻞ أﻟﻮا�ﺎ ﺷﻴﺌﺎً رﺧﻴﺼﺎً وﻣﺘﺎﺣﺎً ﻟﻜﺎﻓﺔ اﻟﻨﺎس‪ ) ".‬ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ص‪٦٤-٥٤‬؛ ﻣﻜﻲ‪،‬‬
‫ص‪ (١٦١-٧٥١‬وأﺧــﲑًا ﻣﺸــﺎرﻛﺔ اﻷاﺑ ـﺎء واﻟﻨﻘ ـﺎا اﻟﺴــﻮﻓﻴﺘﻴﲔ وﺑﻠ ـﺪان أوروﺑــﺔ اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ ﰲ‬
‫ﻣ ـﺆﲤﺮات اﳉﻤﻌﻴــﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴــﺔ ﻟــﻸاب اﳌﻘﺎرن‪ ٢‬ﻗﺪ أﺗﺎﺣﺖ ﳍﻢ اﻟﺘﻌﺒـﲑ ﻋـﻦ دراﺋﻬـﻢ وﻣﺒـﺎاﺋﻬﻢ‬
‫‪1‬‬ ‫‪F1‬‬

‫اﳌﻤﻴـﺰة ﰲ ﺟـﻮ ﻋـﺎﳌﻲ وإﺑـﺮاز ﲤﻴﻴـﺰ ﺻـﻮﺗﻢ ﺑـﲔ أﺻـﻮات‬


‫ﺳﺎﺋﺮ اﳌﺪارس اﻷاﺑﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻷﺧﺮى‪ ،‬وإﺑﺮاز وﺟﻮاﻫﻢ ﺑﺎﳉﻬﻮا اﻟﺘﺄﻟﻴﻔﻴﺔ‪ ٣‬واﻟﺘﻨﻈﻴﻤﻴﺔ‪ ٤‬ﰲ ﺷﻜﻞ‬
‫‪F12‬‬ ‫‪F13‬‬

‫ﺟﺪﻳﺪ‪.‬‬

‫‪ -٢‬وﺟﻪ اﻟﺘﺴﻤﻴﺔ‪:‬‬
‫ﳜﺘﻠـ ـ ـﻒ وﺟـ ـ ـﻪ ﺗﺴـــﻤﻴﺔ ﻫــﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑ ـ ـ ـﺔ اﳌﻘﺎرﻧـ ـ ـﺔ ﻣ ـ ـ ـﻦ أاﻳــﺐ إﱃ أاﻳــﺐ دﺧــ ـ ـﺮ ﺑﺴـ ـ ـﺒﺐ‬
‫إرﺟ ـﺎﻋﻬﻢ إﻳﺎﻫــﺎ إﱃ ﻣﺼـ ـﺎار ﳐﺘﻠﻔـﺔ‪ ،‬ﻓﺒﻌﻀ ـﻬﻢ ﻳﻨﻈ ـﺮ إﻟﻴﻬ ـﺎ ﻣ ـﻦ ﺟﺎﻧﺒﻬ ـﺎ اﻟﻠﻐ ـﻮي‪ ،‬وﺑﻌﻀ ـ ﻬﻢ‬
‫ﻳﺮاﻋ ـﻲ ﻓﻴﻬ ـﺎ اﻟﻨﻈ ـﺎم اﻟﺴﻴﺎﺳ ـﻲ أو اﻻﻗﺘﺼ ـﺎاي أو‬
‫اﻟﻔﻠﺴﻔﻲ‪ ،‬ودﺧﺮون ﻳﻬﺘﻤﻮن ﲜﺎﻧﺒﻬﺎ‬
‫اﳉﻐﺮاﰲ‪ .‬أﻣـﺎ ﺗﺴـﻤﻴﺔ ﻫـﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ ﺑــ " اﳌﺪرﺳـﺔ اﻟﺴـﻼﻓﻴﺔ"‪ ٥‬ﻓﱰﺟ ـﻊ إﱃ اﻟﻠﻐـﺎت‬
‫‪F14‬‬

‫اﻟﺴـﻼﻓﻮﻧﻴﺔ واﻟﺸـﻌﻮب اﻟــﱵ ﺗﻨﻄﻖ ﺑﺎ ﰲ اﻟﺒﻠﺪان اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬وﺑﺎﻟﻄﺒﻊ اﻟﻠﻐﺎت اﻟﱵ‬
‫ﻳﻔﻴﺪ ﻣﻨﻬﺎ اﻷاﺑـﺎء واﳌﺜﻘﻔـﻮن ‪ -‬ﲟـﺎ ﻓـﻴﻬﻢ اﻷاﺑـﺎء‬

‫‪ -١‬ﻧﻼﺣﻆ أن ﺗﺎرﻳﺦ اﳊﻴﺎة اﻟﺒﺸﺮﻳﺔ ﱂ ﻳﻜﻦ ﳏﺮوﻣﺎً ﻋﻦ أﺷﺨﺎص ﻛﺄﻓﻼﻃﻮن‪ ،‬أرﺳﻄﻮ‪ ،‬ﺗﻮﻣﺎ اﻻﻛﻮﻳﲏ‪ ،‬ﻣﺪام او ﺳﺘﺎل‪ ،‬ﻫﻴﺒﻮﻟﺖ‬
‫ﺗﲔ‪،‬‬
‫ﺑﻴﻠﻨﺴﻜﻲ‪ ،‬ﺑﻠﻴﺨﺎﻧﻮف ‪...‬إﱁ اﻟﺬﻳﻦ ﻛﺎﻧﺖ ﻟﺪﻳﻬﻢ ﺗﺄﻣﻼت ﺳﻮﺳﻴﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‪ ،‬ودراء ﺣﻮل ﻋﻼﻗﺔ اﻷاب ﺑﺎﻟﺘﻤﻊ‪ ،‬وﻟﻜﻦ‬
‫ﻛﺎرل ﻣﺎرﻛﺲ ﻫﻮ أول ﻣﻦ أﻋﻄﻰ ﺗﻔﺴﲑاً ﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺎً ﻟﻠﻌﻼﻗﺔ ﺑﲔ اﻷاب واﻟﺘﻤﻊ‪ ،‬وﻋﲔ ﳍﺎ ﻣﻮﺿﻮﻋﺎً ااﺧﻞ ﳎﻤﻮﻋﺔ‬
‫اﻟﻌﻠﻮم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‪ ،‬واﻋﺘﱪ أن اﻷاب واﻗﻌﺔ اﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﺗﺎرﳜﻴﺔ ﻧﺴﺒﻴﺔ‪ ،‬وأن اﻟﻜﺎﺗﺐ ﻳﻌﱪ ﰲ أﻋﻤﺎﻗﻪ ﻋﻦ وﺟﻬﺔ ﻧﻈﺮ‬
‫اﻟﻄﺒﻘﺔ اﻟﱵ ﻳﻨﺘﻤﻲ إﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮﻋﻲ أو ﺑﻐﲑ وﻋﻲ‬
‫)اﻧﻈﺮ‪ :‬ﺣﺠﺎزي‪،‬ص‪٨٨-٦٨‬؛ ﺑﺮﻛﺎت و دﺧﺮون‪ ،‬ص‪(.٢٥-٨٤‬‬
‫‪ -٢‬وﻻﺳﻴﻤﺎ ﻧﺪوة ﺑﻮااﺑﺴﺖ )‪ ،(١٣٩١‬و)‪ ،(٢٦٩١‬و)‪ ،(٦٧٩١‬وﻧﺪوة ﻣﻮﺳﻜﻮ)‪ ،(٠٦٩١‬وﻧﺪوة ﺑﻮﺧﺎرﺳﺖ )‪٤٦٩‬‬
‫‪ ،(١‬و ﻧﺪوة ﺑﺮﻟﲔ‬
‫)‪ ،(٦٦٩١‬وﻧﺪوة ﺑﻠﻜﺮاا )‪(.٧٦٩١‬‬
‫‪ -٣‬اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ و اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﺘﻄﺒﻴﻘﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ‪.‬‬
‫‪ -٤‬اﻟﻨﺪوات و اﳌﺆﲤﺮات‬
‫‪ ...‬إﱁ‪ -٥ .‬ﻟﻘﺪ ﻗﺎم ﺳﻌﻴﺪ ﻋﻠﻮش‪ ،‬اﳌﻘﺎرن اﳌﻐﺮﰊ ﺑﱰوﻳﺞ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺴﻤﻴﺔ – أي اﳌﺪرﺳﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ‪ -‬وﻳﻘﻮل‬
‫ﺣﺴﺎم اﳋﻄﻴﺐ اﳌﻘﺎرن اﻟﻔﻠﺴﻄﻴﲏ ﰲ ﻫﺬا اﻟﺎل " وﻗﺪﻇﻠﺖ اﳌﻜﺘﺒﺔ اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻴﺔ وﻣﻜﺘﺒﺔ ﻟﻐﺎت أورﺑﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﺷﺪﻳﺪة‬
‫‪ ٣٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫اﻟﻔﻘﺮ ﰲ ﻋﻨﺎوﻳﻦ اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬وﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك أﻳﺔ ﻣﺆﻟﻔﺎت ذات ﻗﻴﻤﺔ ﰲ ﻫﺬا اﳊﻘﻞ ﺣﱴ �ﺎﻳﺔ اﻟﺪوﻟﺔ اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻴﺔ‬
‫‪ ...٢٩٩١‬واون اﻻﺳﺘﻬﺎﻧﺔ ﺑﺬﻩ اﳉﻬﻮا ﳝﻜﻦ اﻟﻘﻮل إن ﻫﺬﻩ اﻵراء ﻳﺼﻌﺐ أن ﺗﺸﻜﻞ‬
‫ﻧﻈﺮﻳﺔ ﻣﺘﻨﺎﺳﻘﺔ‪ ،‬وﻣﻦ اﻟﻀﺮوري اﻻﻧﺘﻈﺎر ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﻟﺘﺒّ ﲔ ﻣﺎ ﺳﻮف ﻳﻘﻮى ﻋﻠﻰ اﻟﺼﻤﻮا واﻟﺘﻮاﻟﺪ ﻣﻨﻬﺎ وﻣﺎ ﺳﻮف‬
‫ﻳﺆول إﱃ اﻟﺘﻐﻴﲑ‬
‫واﻟﺘﻌﺪﻳﻞ"‪ ) .‬اﳋﻄﻴﺐ‪ ،‬دﻓﺎق اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،...‬ص‪(٨١ ،٧١‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫‪F‬‬ ‫اﳌﻘﺎرﻧﻮن ‪ -‬ﻟﻠﺘﻌﺒﲑ ﻋﻦ دراﺋﻬﻢ ﰲ ﳎﺎل اﻟﺪراﺳﺎت‪ ١‬اﻷاﺑﻴﺔ ‪.‬‬


‫‪15‬‬

‫و أﻣﺎ ﺗﺴﻤﻴﺘﻬﺎ ﺑـ " اﳌﺪرﺳـﺔ اﻷوروﺑﻴـﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ" ﻓﻤﺮاﻫـﺎ إﱃ اﻟﺒﻠـﺪان اﻷوروﺑﻴـﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ‪،‬‬
‫اﻟـﱵ ﻧـﺮى ﳍـﺎ اورًا ﺑـﺎرزًا ﰲ ﺗﻄـﻮﻳﺮ ﻫـﺬا اﻟﻔـﺮع اﻷاﰊ وﻻﺳـﻴﻤﺎ ﻋـﻦ ﻃﺮﻳـﻖ اﻧﻌﻘـﺎا‬
‫اﳌـﺆﲤﺮات واﻟﻨـﺪوات اﻟﺪوﻟﻴـﺔ ﰲ ﳎـﺎل اﻟﺪراﺳـﺎت‬

‫اﳌﻘﺎرﻧﺔ‪ .‬و أﻣـ ـ ـﺎ ﺗﺴ ـ ــﻤﻴﺘﻬﺎ ﺑـ ـ ـ " اﳌﺪرﺳ ـ ـﺔ اﻻﺷ ـ ـﱰاﻛﻴﺔ" أو " اﻟﻮاﻗﻌﻴـ ـ ـﺔ اﻻﺷ ـ ـﱰاﻛﻴﺔ" ﻓ ـ ـﱰا‬
‫إﱃ اﻟﻨﻈ ـ ـﺎم اﻟﺴﻴﺎﺳ ـ ـﻲ‬
‫واﻻﻗﺘﺼﺎاي واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ اﻻﺷﱰاﻛﻲ اﻟـﺬي ﺳـﺎا اول اﻻﲢـﺎا اﻟﺴـﻮﻓﻴﱵ واول ﺣﻠـﻒ وارﺳـﻮ‪،‬‬
‫واﻟـﺬي أﺛـﺮ ﰲ‬
‫ﻛﻞ ﺟﻮاﻧﺐ ﺣﻴﺎة ﻫﺬﻩ اﻟﺪول ﲟﺎ ﻓﻴﻬﺎ اﳉﺎﻧﺐ اﻷاﰊ‪.‬‬
‫و أﻣ ـﺎ ﺗﺴ ـﻤﻴﺘﻬﺎ ﺑ ـ " اﳌﺪرﺳــﺔ اﻟﺴ ـﻮﻓﻴﺘﻴﺔ" ﻓﺈﻣ ـﺎ ﻫــﻲ ﻣ ـﻦ ﻗﺒﻴــﻞ إﻃــﻼق اﳉــﺰء ﻋﻠــﻰ اﻟﻜ ـﻞ ) أﻧﻈــﺮ‪:‬‬
‫اﺻ ـﻄﻴﻒ‪،‬‬
‫اﳌﺪرﺳـﺔ اﻟﺴــﻼﻓﻴﺔ‪ ،...‬ص‪ (٧‬وإﻣ ـﺎ راﻋ ـﻰ ﻓﻴــﻪ اﻷاﺑ ـﺎء اﳌﻘ ـﺎرﻧﻮن اﻷﺳــﺒﻘﻴﺔ اﻟﺰﻣﻨﻴــﺔ ﻟﻠﺪراﺳ ـﺎت اﳌﻘﺎرﻧــﺔ‪،‬‬
‫وﻻﺳــﻴﻤﺎ أن‬
‫ﻼ ﻋ ـ ـﻦ‬
‫رواا ﻫــــﺬﻩ اﳌﺪرﺳـ ـﺔ ﻛـ ـﺎﻧﻮا ﻣـ ـﻦ روﺳـ ـﻴﺎ وﻓﻴﻤـ ـﺎ ﺑﻌ ـــﺪ ﻣـ ـﻦ اﻻﲢـ ـﺎا اﻟﺴـ ـﻮﻓﻴﱵ‪ ،‬وﻫ ـــﺬا ﻓﻀـ ـ ً‬
‫اورﻫــــﻢ اﻟﺒـ ـﺎرز‬
‫ﻼ ﻋﻦ ﻛﻮن اﳊﻜﻮﻣﺔ اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻴﺔ‬ ‫وإﺳﻬﺎﻣﺎﺗﻢ اﳋﺎﺻﺔ‪ ،‬وﻓﻀ ً‬
‫ﰲ اﳌﺮﻛﺰ‪ .‬و أﻣــﺎ ﺗﺴــﻤﻴﺘﻬﺎ ﺑـ ـ " اﳌﺪرﺳ ـﺔ اﳌﺎرﻛﺴ ـﻴﺔ" ﻓﺈ�ــﺎ ﺗﻌ ـﻮا إﱃ اﻟﻔﻠﺴ ـﻔﺔ اﳌﺎرﻛﺴــﻴﺔ‬
‫اﻟﺴــﺎﺋﺪة ﰲ ﻫــﺬﻩ اﻟﺘﻤﻌ ـﺎت‬
‫ﲟﻈﺎﻫﺮﻫﺎ اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼﺎاﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ‬
‫واﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪ .‬أﻣ ـﺎ ﺻ ـﻔﺔ " اﻟﻨﻤﻄﻴــﺔ أو اﻟﻄﻮﺑﻮﻟﻮﺟﻴــﺔ ) اﻟﺘﻴﺒﻮﻟﻮﺟﻴــﺔ( "‪ ٢‬ﻓﺘﻌ ـﱪ ﻋــﻦ وﺟﻬــﺔ‬
‫‪F16‬‬

‫ﻧﻈ ـﺮ أﺻ ـﺤﺎب ﻫــﺬا اﻻﲡــﺎﻩ اﳌﻘــﺎرن ﺣ ـﻮل ﺿ ـﺮوب اﳌﺸ ـﺎﺑﺎت ﺑــﲔ اﻵااب‪" .‬ﻓﻬﻨ ـﺎك ﻣــﻦ‬
‫اﻟﺘﺸ ـﺎﺑﻪ ﺑــﲔ اﻵااب ﻣ ـﺎ ﻻ ﳝﻜــﻦ راﻩ إﱃ ﻋﻮاﻣــﻞ اﻟﺘــﺄﺛﲑ واﻟﺘﺄﺛﺮ‪ .‬وﻟﻜﻦ ﳝﻜـﻦ إرﺟﺎﻋـﻪ‬
‫إﱃ ﻣﺴـﺘﻮﻳﺎت اﻟﺘﻄـﻮر اﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌـﺎت‪ .‬ﻓﺎﻟﺘﻤﻌـﺎت اﻟـﱵ ﺑﻠﻐـﺖ ﺑﻨﺎﻫـﺎ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ـﺔ‬
‫ﻣﺴ ـﺘﻮﻳﺎت ﻣﺘﺸـ ـﺎﺑﺔ ﻣ ـﻦ اﻟﺘﻄ ـﻮر ﺗﺘﺸ ـﺎﺑﻪ أﻳﻀ ـﺎً ﰲ ﺑﻨﺎﻫ ـﺎ اﻷاﺑﻴ ـﺔ‪ .‬أﻣ ـﺎ اﻟﺘﻤﻌـ ـﺎت اﻟـ ـﱵ‬
‫ﺗﺘﻔـ ـﺎوت ارﺟ ـﺎت ﺗﻄﻮرﻫ ـﺎ ﻓ ـﺈن ﺑﻨﺎﻫ ـﺎ اﻷاﺑﻴــﺔ ﺗﺘﻔ ـﺎوت أﻳﻀ ـﺎً ‪ ...‬وﲟ ـﺎ أن ﻫ ـﺬا اﻟﻨ ـﻮع ﻣ ـﻦ‬
‫اﻟﺘﺸ ـﺎﺑﻪ ﻻ ﳝﻜ ـﻦ أن ﻳ ـﺮا إﱃ ﻋﻼﻗﺎت اﻟﺘﺄﺛﲑ واﻟﺘﺄﺛﺮ‪ ،‬ﻓﻘﺪ ﲰﺎﻩ ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ ﺗﺸﺎﺑﺎً ﳕﻄﻴﺎً‬
‫أو ﺗﻴﺒﻮﻟﻮﺟﻴﺎً)‪".‬راﺟﻊ‪ :‬ﻋﺒﻮا ودﺧﺮون‪ ،‬ص‪(٥١١‬‬
‫أﻣـ ـﺎ ﺻـ ـﻔﺔ " اﳌﺎاﻳ ـﺔ اﳉﺪﻟﻴـ ـﺔ" أو " اﳉﺪﻟﻴـ ـﺔ اﳌﺎاﻳـ ـﺔ" أو " اﻟﺪﻳﺎﻟﻜﺘﻴﻜﻴ ــﺔ" ﻓﺠـ ـﺎءت ﻣـــﻦ اﻟﻔﻠﺴـ ـﻔﺔ‬
‫اﳌﺎاﻳـ ـﺔ‬
‫اﳉﺪﻟﻴـﺔ اﳌﻌﻬـﻮاة ﻋﻨـﺪ اﻷﺣ ـﺰاب اﻟﺸـﻴﻮﻋﻴﺔ واﻻﺷـﱰاﻛﻴﺔ اﻟ ـﱵ ﺗﻨﺘﻘـﺪ اﻟﻔﻠﺴـﻔﺔ اﻟﻮﺿـﻌﻴﺔ وﻫ ـﻲ‬
‫ﻼ ﻣــﻦ أﺷــﻜﺎل اﻟــﻮﻋﻲ‬
‫ﺗﻌﺘـﱪ ورﻳﺜـﺔ ﻓﻠﺴــﻔﺔ ﻫﻴﺠ ـﻞ اﳉﺪﻟﻴــﺔ اﻟــﱵ ﺗــﺮى ﰲ اﻷاب ﺷ ـﻜ ً‬
‫اﻹﻧﺴــﺎﱐ اﻟــﺬي ﻳﻌﻜ ـﺲ اﻟﻮﺟ ـﻮا اﻻﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ‬
‫اﳌﺎاي ﻟﻠﻨﺎس ﻣﺜﻠﻤﺎ ﺗﻌﻜﺲ اﳌﺮدة اﻷﺷﻴﺎء‪ ) .‬ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ص‪(٠١١‬‬
‫‪ ٥٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫‪ -١‬ﻧﻼﺣﻆ ﺑﺄن " ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺴﻤﻴﺔ ﻏﲑ ﺻﺎﺋﺒﺔ‪ ،‬وﺧﻼﻓﻴﺔ‪ ،‬ﻓﻤﺎ ﳚﻤﻊ ﺑﲔ ﳑﺜﻠﻲ ﻫﺬﻩ اﳌﺪرﺳﺔ ﻟﻴﺲ اﻧﺘﻤﺎؤﻫﻢ إﱃ اﻟﻌﺮق اﻟﺴﻼﰲ‪،‬‬
‫ﻷن ﻣﻨﻬﻢ‬
‫اﻷﳌﺎﱐ واﻟﺮوﻣﺎﱐ وﻏﲑﳘﺎ ﻣﻦ ﻏﲑ اﻟﺴﻼﻓﻴﲔ‪ .‬وإن اﻟﻘﺎﺳﻢ اﳌﺸﱰك ﺑﻴﻨﻬﻢ ﻫﻲ اﻷﺳﺲ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ واﳌﻨﻬﺠﻴﺔ اﻟﱵ ﻳﻨﻄﻠﻘﻮن‬
‫ﻣﻨﻬﺎ ﰲ اراﺳﺎﺗﻢ‬
‫اﳌﻘﺎرﻧﺔ‪ ،‬وﻫﻲ أﺳﺲ ﻻ ﻋﻼﻗﺔ ﳍﺎ ﺑﺎﻧﺘﻤﺎﺋﻬﻢ إﱃ اﻟﻌﺮق اﻟﺴﻼﰲ )‪ ".‬ﻋﺒﻮا ودﺧﺮون‪ ،‬ص‪( ٤١١‬‬
‫‪.Typology -٢‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫‪ -٣‬اﻟﺘﻌﺮﻳﻒ ﺑﺎﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪرس اﻟﻤﻘﺎرن ﻟﻸدب‪:‬‬


‫ﺗﻌﺪ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ إﺣﺪى اﶈﺎوﻻت اﳍﺎﻣﺔ واﻟﻨﺎﻓﻌﺔ ﰲ ﳎﺎل اﻟﺪراﺳـﺎت اﻷاﺑﻴـﺔ اﳌﻘﺎرﻧـﺔ‪،‬‬
‫ﻣـﻊ أ�ـﺎ ﻗﻮﻣﻴـﺔ ﰲ‬
‫ﺷﻜﻠﻬﺎ واﺷﱰاﻛﻴﺔ ﰲ ﳏﺘﻮاﻫﺎ‪ ،‬ﻟﻜﻨﻬﺎ إﻧﺴﺎﻧﻴﺔ وﻋﺎﳌﻴﺔ ﰲ ﻧﺰﻋﺘﻬﺎ‪.‬‬
‫ﺗﻌﺪ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ ﺑﻌﺪ اﳌﺪرﺳﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ أﺷـﻬﺮ اﶈـﺎوﻻت اﳌﻮﺟـﻮاة ﰲ ﻋـﺎﱂ‬
‫اﻷاب اﳌﻘـﺎرن‪ ،‬و "إن ﻛﺎﻧ ـ ـﺖ اﳌﺪرﺳــﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴــﻴﺔ ﻣﺪرﺳــﺔ ﺗﺎرﳜﻴـــ ﺔ واﳌﺪرﺳـــﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـــ ﺔ‬
‫ﻣﺪرﺳــﺔ ﲨﺎﻟﻴــﺔ‪ ،‬ﻓﺎﳌﺪرﺳــﺔ اﻟﺴــﻼﻓﻴﺔ ﻫ ـﻲ‬
‫ﻣﺪرﺳﺔ ﻧﻘﺪﻳﺔ‪ ،‬ﻣﺒﻨﻴﺔ ﻋﻠﻰ اﻟﺪﻋﺎﻣﺘﲔ اﻟﻔﻠﺴﻔﻴﺔ واﻟﻌﻠﻤﻴﺔ‪) ".‬‬
‫ﻋﻠﻮش‪ ،‬ص‪ (٣٣١‬ﺑﺼﻮرة ﻋﺎﻣﺔ ﳑﺜﻠﻮ ﻫﺬا اﻻﲡﺎﻩ اﳌﻘﺎرن ﻳﻨﻄﻠﻘﻮن ﻣﻦ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ "اﳌﺎرﻛﺴﻴﺔ‬
‫اﻟﻘﺎﺋﻠﺔ إن اﻷاب ﺟـﺰء ﻣـﻦ" اﻟﺒﻨـﺎء‬
‫اﻟﻔـ ـ ـﻮﻗﻲ "ﻟﻠﻤﺠﺘﻤـ ـ ـﻊ‪ ،‬وﻫـ ـ ـﻮ ﺑﻨـ ـ ـﺎء أﻳـ ـ ـﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻲ‪ ،‬ﺗﻘﺎﺑﻠـﻪ" ﻗﺎﻋـ ـ ـﺪة " أو " ﺑﻨـ ـ ـﺎء ﲢـ ـ ـﱵ "‬
‫اﻗﺘﺼـ ـﺎاي‪ -‬اﺟﺘﻤـ ـﺎﻋﻲ‪ ،‬ﻳﺮﺑﻄـ ـ ﻪ ﺑ ـ ـﺎﻷول ﺗـ ـ ـﺄﺛﲑ ﻣﺘﺒ ـ ـﺎال‪ ،‬أو ﻋﻼﻗ ـ ـﺔ ﺟﺪﻟﻴ ـ ـﺔ‪ ،‬ﻳﻜ ـ ـﻮن اﻟـــﺪور‬
‫اﻷﻛ ـ ـﱪ ﻓﻴﻬ ـ ـﺎ ﻟﻠﺒﻨ ـ ـﺎء اﻟﺘﺤـ ـ ـﱵ‪ ،‬وذﻟـــﻚ وﻓﻘـ ـ ـﺎً ﻟﻠﻤﻘﻮﻟ ــﺔ اﳌﺎرﻛﺴﻴﺔ اﻟﺸﻬﲑة " اﻟﻮﺟﻮا اﳌﺎاي‬
‫ﳛﺪا اﻟﻮﻋﻲ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ ‪ ".‬وﻋﻠﻰ ﺻـﻌﻴﺪ ﻧﻈﺮﻳـﺔ اﻷاب ﺗﻌـﲏ ﻫـﺬﻩ اﳌﻘﻮﻟـﺔ‬
‫أن اﻟﻮاﻗـ ـ ﻊ اﻻﻗﺘﺼـ ـﺎاي‪-‬اﻻﺟﺘﻤـ ـ ﺎﻋﻲ ﻳـ ـ ﺘﺤﻜﻢ ﰲ اﻹﻧﺘـ ـﺎج اﻷاﰊ وﳛـ ـ ﺪا ﺷــﻜﻠﻪ وﻣﻀـ ـﺎﻣﻴﻨﻪ‪.‬‬
‫ﻓﻬــﻮ ﻳــﺰواﻩ ﲟﺎاﺗـ ـﻪ‪ ،‬وﻣﻮاﺿــﻌﻪ‪ ،‬وﻣﺴــﺘﻘﺒﻠﻴﻪ وﺳـ ـﺎﺋﻞ إﻧﺘﺎﺟــﻪ‪ .‬وﻋﻨـ ـﺪﻣﺎ ﻳﻜـ ـﻮن ﳎﺘﻤﻌ ــ ـﺎن ﻋﻠـ ـﻰ‬
‫ارﺟﺘــﲔ ﻣﺘﻘـ ـﺎرﺑﺘﲔ ﻣـ ـﻦ اﻟﺘﻄـ ـﻮر‪ ،‬ﻓـ ـﺈن ذﻟــﻚ ﻳـ ـﺆاي إﱃ ﻇﻬـ ـﻮر أوﺟـ ـﻪ ﺗﺸـ ـﺎﺑﻪ ﻛﺒ ـﲑة ﺑــﲔ‬
‫أاﺑﻴﻬﻤـ ـﺎ‪ ،‬ﺣــﱴ إذا ﱂ ﺗﻘــﻢ ﺑــﲔ ﻫــﺬﻳﻦ اﻷاﺑــﲔ ﻋﻼﻗــﺔ ﺗـ ـﺄﺛﲑ وﺗ ـﺄﺛﺮ‪ .‬وﻋﻨـــﺪﻣﺎ ﻧﻘ ـﻮم ﺑﺘﻔﺴـ ـﲑ‬
‫ﻇ ـ ـﻮاﻫﺮ اﻟﺘﺸ ـ ـﺎﺑﻪ واﻻﺧـ ــ ـﺘﻼف ﺑـــﲔ اﻵااب اﻟﻘﻮﻣﻴـ ــ ـﺔ ﻻ ﳚ ـ ـﻮز ﻟﻨ ـ ـﺎ أن ﻧ ـ ـﺮا ﺗﻠـــﻚ اﻟﻈ ـﻮاﻫﺮ‬
‫إﱃ " اﻟﺒﻨ ـﺎء اﻟﻔـﻮﻗﻲ " ﻓﻘ ـﻂ‪ ،‬أي إﱃ ﺗ ـﺄﺛﺮ أاب ﻗـﻮﻣﻲ ﺑ ـﺄاب ﻗـﻮﻣﻲ دﺧــﺮ ﻛﻤ ـﺎ ﻳﻔﻌـﻞ‬
‫اﻟﺘﻘﻠﻴــﺪﻳﻮن ﻣ ـﻦ‬
‫ﳑﺜﻠ ـﻲ اﳌﺪرﺳ ـﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴـ ـﻴﺔ ﰲ اﻷاب اﳌﻘـ ـﺎرن‪ ،‬ﺑ ـﻞ ﻋﻠﻴﻨ ـﺎ أن ﻧﺒﺤـــﺚ أﻳﻀـ ـﺎً ﻋـ ـﻦ اﳋﻠﻔﻴـ ـﺎت‬
‫اﳌﻮﺿ ـ ـ ـﻮﻋﻴﺔ ﻟﻠﻈـ ـ ـﻮاﻫﺮ اﳌﺬﻛﻮرة‪ ،‬وﻫﻲ ﺧﻠﻔﻴﺎت ﻛﺎﻣﻨﺔ ﰲ اﻟﻮاﻗﻊ اﻻﻗﺘﺼﺎاي‪ -‬اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬
‫ﻟﺸﻌﺒﲔ أو أﻣﺘﲔ‪ ) ".‬ﻋﺒﻮا‪ ،‬ص‪ (٧٤-٦٤‬ﰲ ﻋـ ـ ـﺮف أﺻــ ـ ـﺤﺎب ﻫــﺬﻩ اﳌﺪرﺳ ـ ـ ـﺔ أن اﻷاب‬
‫ﻧﺸــﺎط ﻻ ﻳﻨﻔﺼ ـﻞ ﻋــﻦ اﻟﺘﻤـــﻊ‪ ،‬وأﻧ ـﻪ ﻳﻌ ــﺪ إﺣ ــﺪى أاوات‬
‫اﻟﺘﻌﺒـ ـﲑ اﻻﺟﺘﻤـ ـﺎﻋﻲ اﻟـ ـﱵ ﺗﻌﻜـ ـ ﺲ اﻟﺘﻤــﻊ ﲟـ ـﺎ ﻓﻴـ ـﻪ‪ ،‬وإﻧـ ـ ﻪ ﻳﺘﻐـ ـﲑ وﻳﺘﻄـ ـﻮر ﺑﺘﻐﻴـ ـﲑ اﻟﺘﻤــﻊ‬
‫ﻼ ﻋـ ـﻦ أن ﻟﻜﻞ ﳎﺘﻤﻊ أاﺑﺎ ﺧﺎﺻـﺎ‪ ،‬ﻓﻬﻨ ـﺎك ﻟﻜـﻞ ﻃﺒﻘ ـﺎت اﻟﺘﻤـﻊ اﻟﻮاﺣـﺪ‬ ‫وﺗﻄ ـﻮرﻩ‪ ،‬وﻓﻀـ ـ ً‬
‫أﻳﻀـﺎً أاب ﺧـﺎص ﻳﺼـﻮرﻩ أاﻳـﺐ ﺗﻠـﻚ اﻟﻄﺒﻘـﺔ ﰲ ﻣﺆﻟﻔﺎﺗﻪ واراﺳﺎﺗﻪ ﺳﻮاء ﺑﻄﺮﻳﻘﺔ واﻋﻴﺔ‬
‫أم ﻏﲑ واﻋﻴﺔ‪ ،‬ﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى ﻓﺜﻢ ﻋﻼﻗﺔ ﺛﻨﺎﺋﻴﺔ ﺑـﲔ اﻟﻮاﻗـﻊ اﻻﺟﺘﻤـﺎﻋﻲ‬
‫اﻷاﰊ‪ ،‬أي أن اﻟﻮاﻗــ ـ ـﻊ اﻻﺟﺘﻤــ ـ ـﺎﻋﻲ واﻻﻗﺘﺼــ ـ ـﺎاي ﻳــﺆﺛﺮ ﻣﺒﺎﺷـــﺮة ﰲ اﻹﻧﺘ ـ ـ ـﺎج اﻷاﰊ‪ ،‬و‬
‫اﻹﻧﺘـ ـﺎج اﻷاﰊ اﻟﻮاﻗـــﻊ اﻻﺟﺘﻤـ ـﺎﻋﻲ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاي‪ ) ،‬راﺟ ـﻊ‪ :‬ﺣﺠ ــﺎزي‪ ،‬ص‪ (٠٠١‬وﻟ ــﺬﻟﻚ ﻓﺈﻧﻨـ ـﺎ‬
‫ﺣﻴﻨﻤـ ــ ـﺎ ﻧـــﺪﺧﻞ ﰲ إﻃ ـ ـﺎر واﻹﻧﺘــ ﺎج اﳌﻘﺎرﻧ ـ ـﺔ وﻧﺒﺤـــﺚ ﻋـ ــ ـﻦ وﺟ ـ ـﻮﻩ اﻟﺘﺸ ـ ـﺎﺑﻪ ﺑـــﲔ أاﺑـــﲔ أو‬
‫وﺟ ـﻮﻩ اﺧﺘﻼﻓﻬﻤـ ـﺎ ﻻﺑـــﺪ ﻟﻨ ـﺎ أن ﻧـ ـﺮى اﻟﻮاﻗـــﻊ ﻳﺼـ ـﻮر اﻟﺪراﺳـ ـﺎت‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﻻﻗﺘﺼﺎاي اﻟﺬي ﻳﺴﻮا ﰲ اﻟﺘﻤﻌﲔ‪ ،‬ﻷ�ﻤﺎ ﻳﺆاﻳﺎن اورًا ﻫﺎﻣﺎً ورﺋﻴﺴﺎً ﰲ‬
‫‪ ٥٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫اﻹﻧﺘﺎﺟﺎت اﻷاﺑﻴﺔ‪ .‬ﺑﻌﺒ ـﺎرة أﺧـ ـﺮى " ﺗﺴ ـﺘﻠﻬﻢ اﳌﺪرﺳ ـﺔ اﻟﺴـ ـﻼﻓﻴﺔ ﰲ اﻟـــﺪرس اﳌﻘـ ـﺎرن ﻟـ ـﻸاب‬
‫اﻟﻔﻠﺴـ ـﻔﺔ اﳌﺎرﻛﺴـ ـﻴﺔ ﰲ ﺗـــﺪﺑﺮﻫﺎ ﻟﻠﻤﺸﺎﺑﺎت اﳌﻼﺣﻈﺔ ﺑﲔ اﻵااب اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ اﳌﺨﺘﻠﻔﺔ‪ ،‬ﻓﱰاﻫـﺎ‬
‫إﱃ اﳌﺸـﺎﺑﺎت اﻟﻘﺎﺋﻤـﺔ ﺑـﲔ اﻟﺒـﲎ اﻟﺘﺤﺘﻴـﺔ اﳌﻨﺘﺠـﺔ‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﳍــﺬﻩ اﻵااب‪ .‬ذﻟــﻚ أن اﻟﺘﺸــﺎﺑﻪ ﰲ ﻣﺮاﺣ ـﻞ ﺗﻄ ـﻮر اﻟﺘﻤﻌــﺎت اﻟــﺬي ﻳﻨﻄــﻮي ﻋﻠـ ـ ﻰ ﺗﺸـ ـﺎﺑﻪ‬
‫ﻓﻴﻤـ ـﺎ ﺑﻴﻨﻬـ ـﺎ ﰲ اﻟﺒـ ـﲎ اﻻﻗﺘﺼﺎاﻳﺔ ﻻ ﺑﺪ أن ﻳﺆاي ﰲ ﻋﺮف أﺗﺒﺎع ﻫـ ـﺬﻩ اﳌﺪرﺳـﺔ‪ ،‬إﱃ‬
‫ﺗﺸ ـﺎﺑﻪ ﰲ ﻣﻜﻮﻧ ـﺎت اﻟﺒ ـﲎ اﻟﻔﻮﻗﻴـﺔ واﻟ ـﱵ ﻳﺸ ـﻜﻞ اﻷاب واﺣــﺪًا ﻣـ ـﻦ أﳘﻬـ ـﺎ‪ .‬وﺑﺎﻟﺘ ـﺎﱄ ﻓ ـﺈن‬
‫أي ﺗﺸــﺎﺑﻪ ﻳﻠﺤﻈــﻪ اﻟــﺪارس اﳌﻘــﺎرن ﺑــﲔ ﻋﻤﻠــﲔ أاﺑﻴــﲔ ﻳﻨﺘﻤﻴ ـﺎن إﱃ‬
‫أاﺑﲔ ﻗﻮﻣﻴﲔ ﳐﺘﻠﻔﲔ‪ ،‬ﳝﻜﻦ راﻩ إﱃ اﻟﺘﺸﺎﺑﻪ اﳌﻮﺟﻮا ﺑﲔ اﻟﺒﻨﻴﺘﲔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌﲔ اﻟﻠـﺬﻳﻦ أﻧﺘﺠـﺎ ﻫـﺬﻳﻦ‬
‫اﻟﻌﻤﻠـﲔ‪،‬‬
‫وﻟ ـﻴﺲ ﻣ ـﻦ اﻟﻀ ـﺮورة أن ﺗﻜ ـﻮن ﺑﻴﻨﻬﻤ ـﺎ أﻳ ـﺔ ﺻ ـﻠﺔ ﻣﺒﺎﺷ ـ ـﺮة أو ﻏ ـ ـﲑ ﻣﺒﺎﺷ ـ ـﺮة‪ ،‬ﻷن اﻟﺒـ ـﲎ‬
‫اﻟﺘﺤﺘﻴ ـﺔ اﳌﺘﺸ ـﺎﺑﺔ ﺗﻔ ـﺮز ﺑﺎﻟﻀ ـﺮورة ﺑ ـﲎ ﻓﻮﻗﻴ ـﺔ ﻣﺘﺸــﺎﺑﺔ‪ ،‬وﻫــﺬا اﻟﺘﺸ ـﺎﺑﻪ ﻫ ـﻮ ﺳ ـﺮ اﳌﺸ ـﺎﺑﺎت‬
‫اﻟــﱵ ﻧﻘــﻊ ﻋﻠﻴﻬ ـﺎ ﺑــﲔ اﻷﻋﻤ ـﺎل اﻷاﺑﻴـ ـﺔ اﻟـ ـﱵ ﺗﻨﺘﻤﻲ إﱃ دااب ﻗﻮﻣﻴﺔ ﳐﺘﻠﻔﺔ ﺑﺼﺮف اﻟﻨﻈﺮ‬
‫ﻋـﻦ أﻳـﺔ ﻋﻼﻗـﺔ ﻗـﺪ ﺗﻘـﻮم ﻓﻴﻤـﺎ ﺑـﲔ ﻫـﺬﻩ اﻵااب‪ ،‬وﺑﻌﺒـﺎرة أﺧـﺮى‬
‫ﻓ ـ ـﺈن اﳌﺸ ـ ـﺎﺑﺎت ﺑـــﲔ اﻵااب ﳝﻜ ـ ـﻦ أن ﺗ ـ ـﺮا إﱃ ﺟ ــﺬورﻫﺎ ﰲ اﻟﺒ ـ ـﲎ اﻟﺘﺤﺘﻴ ـ ـﺔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌـ ـ ـﺎت اﻟ ـ ـﱵ‬
‫ﺗﻨﺘﺠﻬـ ـﺎ ‪) ".‬‬
‫اﺻﻄﻴﻒ‪ ،‬اﳌﺪرﺳﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ‪ ،...‬ص‪٧‬‬
‫‪ (٨-‬و ﳍــﺬا ﻓ ـﺈن اﻷاب اﻟــﺬي ﻫــﻮ ﲤﺜﻴــﻞ ﻟﻠﺒــﲎ اﻟﻔﻮﻗﻴــﺔ ﰲ اﻟﺘﻤ ـﻊ ﻫــﻮ ‪ -‬ﰲ �ﺎﻳــﺔ‬
‫اﳌﻄــﺎف‪ -‬ﺟــﺰء ﻣــﻦ اﻟﺒ ـﲎ اﻻﻗﺘﺼﺎاﻳﺔ واﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ ﻟﺬﻟﻚ اﻟﺘﻤـﻊ‪ ،‬وﻣـﻦ اﳌﻨﻈـﻮر اﳌﺎرﻛﺴـﻲ‬
‫ﻻ ﺑـﺪ ﻟـﻸاب ﻣـﻦ أن ﻳﺘﻐـﲑ إذا ﻗﺎﻣـﺖ اﻟﺜـﻮرة‬
‫وأﻃﺎﺣﺖ ﺑﺎﻟﺒﲎ اﻷﺳﺎﺳـﻴﺔ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤـﻊ ﻟﻴﺼـﺒﺢ أاﺑـﺎً ﺟﺪﻳـﺪًا ﻣﻌـﱪًا ﻋـﻦ أﺣـﻼم اﻟﻄﺒﻘـﺔ‪ ،‬أو‬
‫اﻟﺸـﺮاﺋﺢ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ اﻟﺼ ـﺎﻋﺪة‪ ،‬وﻣﻌ ـﱪًا ﻋـ ـﻦ اﻟﻨﻈ ـﺎم اﻟﺴﻴﺎﺳـ ـﻲ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاي واﻻﺟﺘﻤـ ـﺎﻋﻲ‬
‫اﳊـــﺪﻳﺚ اﻟـــﺬي ﻗـ ـﺎم ﰲ ﻇـ ـﻞ اﳊﻜﻮﻣ ـﺔ‬
‫اﳉﺪﻳﺪة‪ ) .‬ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ‪ ،‬راﺟﻊ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ‪ ،‬ص‪(٣٥‬‬
‫ﻫ ـﺬا وإﻧــﻪ "ﻓﺒ ـﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣ ـﻦ أن اﳌﻘ ـﺎرﻧﻴﲔ اﻷوروﺑﻴ ـﲔ اﻟﺸ ـﺮﻗﻴﲔ ﻳﻘﻔ ـﻮن ﲨﻴﻌ ـﺎً ﻋﻠ ـﻰ أرﺿــﻴﺔ ﻓﻠﺴــﻔﻴﺔ‬
‫ﻣﺎرﻛﺴــﻴﺔ‪،‬‬
‫ﻓﺈن اﻷاب اﳌﻘﺎرن اﻟﺬي ﻳﺪرس ﰲ إﻃﺎر اﳌﺪرﺳﺔ اﳌﺎرﻛﺴﻴﺔ ﻳﺘﺼﻒ ﺑﻘﺪر ﻛﺒﲑ ﻣﻦ‬
‫اﻟﺘﻨﻮع وﺗﻌﺪا اﻻﲡﺎﻫـﺎت‪ ،‬وﻗﺪ ازااا ذﻟﻚ اﻟﺘﻨﻮع ﻣﻊ ﲣﻔﻴﻒ ﻗﺒﻀﺔ اﳊﺰب واﻷﻳﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻴﺎ‬
‫ﻋﻠـﻰ ﳎـﺎﻻت اﻟﻨﻘـﺪ اﻷاﰊ وﻋﻠـﻮم اﻷاب ﻣﻨـﺬ اﻟﺴـﺘﻴﻨﻴﺎت‪ ،‬ﳑـﺎ ﳚﻌـﻞ اﳊــﺪﻳﺚ ﻋـﻦ ﻣﺪرﺳـﺔ‬
‫أوروﺑـﺔ اﻟﺸ ـﺮﻗﻴﺔ ﺣـﺪﻳﺜﺎً ﻳﻨﻄـﻮي ﻋﻠـﻰ ﺷــﻲء ﻣـﻦ اﻟﺘﺒﺴـﻴﻂ وﳎﺎﻓ ـﺎة اﻟﻮاﻗـــﻊ‪ ،‬ﻋﻠـ ـﻰ أﻳـ ـﺔ ﺣـ ـﺎل‬
‫ﻓ ـﺈن اﳌﺪرﺳ ـﺔ اﻟﺴـ ـﻼﻓﻴﺔ ﻻ ﺗـ ـﺮى أي ﻣﺴ ـﻮغ ﳊﺼ ـﺮ ﻣﻴـــﺪان اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﰲ اراﺳـ ـﺔ‬
‫اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻷاﺑﻴـﺔ أي ﻣﺴـﺎﺋﻞ وﻇـﻮاﻫﺮ اﻟﺘـﺄﺛﲑ‪ ،‬وﻫـﻲ ﰲ ذﻟـﻚ ﺗﻠﺘﻘـﻲ ﺑﺎﳌﺪرﺳـﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ‪،‬‬
‫وإن ﻛﺎﻧـﺖ ﲣﺘﻠـﻒ‬
‫ﻣﻌﻬﺎ ﰲ ﺗﻔﺴﲑ اﻟﺘﺸﺎﺑﻪ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺑﲔ اﻵااب اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ وﺗﺮاﳘﺎ إﱃ اﻟﻌﺎﻣﻠﲔ اﳌـﺎاي واﻟﺜﻘـﺎﰲ‬
‫‪ ) ".‬ﻋﺒـﻮا‪ ،‬ص‪-٦٤‬‬
‫‪(٧٤‬‬
‫"و ﳝﻜﻦ اﻟﻘﻮل إن وراء اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻻﺷﱰاﻛﻴﺔ ﺛﻼﺛﺔ ﻋﻮاﻣﻞ ااﻓﻌـﺔ‪ :‬اﻟﻌﻨﺎﻳـﺔ ﺑـﺎﻷاب اﻟﻌـﺎﳌﻲ‪،‬‬
‫واﻟﻄـﺎﺑﻊ اﳌﻤﺘـﺎز ﻟ ـﻸاب اﻟﺴــﻼﰲ ﺑﻮﺻ ـﻔﻪ أااة اﺗﺼ ـﺎل ﺑــﲔ اﻟﺸــﺮق واﻟﻐــﺮب‪ ،‬وﺑــﲔ اﻟﻌﺼ ـﺮ‬
‫اﻟﻮﺳــﻴﻂ واﻟﻌﺼ ـﺮ اﳊــﺪﻳﺚ‪ ،‬وﺗﻄﻌــﻴﻢ اﻟﻨﻘ ــﺪ اﻷاﰊ ﺑ ـﺎﻟﻔﻜﺮ اﳌﺎرﻛﺴ ـﻲ‪ ،‬واﳊ ـﻖ أ� ـﺎ ﰲ اﻟ ـﺎﻟﲔ‬
‫اﻷﺧ ـﲑﻳﻦ ﻗ ــﺪﻣﺖ ﺷ ـﻴﺌﺎً ﺟﺪﻳـــﺪًا ﻳـ ـﻨﻬﺾ ﻋﻠ ـﻰ أﺳـ ـﺲ‬
‫‪ ٧٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫ﻋﻠﻤﻴﺔ‪ ،‬وﻛﺎن إﺿﺎﻓﺔ ﺣﻘﻴﻘﻴﺔ ﰲ ﳎﺎل اﻟﻨﻘﺪ اﻷاﰊ ‪ ) ".‬ﻣﻜﻲ‪ ،‬ص‬
‫‪(٣٦١‬‬
‫اﻷاب اﳌﻘـ ـﺎرن ﻣـ ـﻦ ﻣﻨﻈـ ـﻮر أﻋـ ـﻼم ﻫـــﺬا اﻻﲡـ ـﺎﻩ اﳌﻘ ـﺎرن " ﻋﻠ ــﻢ ﻳـــﺪرس ﺗﻄـ ـﻮر اﻵااب اﻟﻘﻮﻣﻴـ ـﺔ ﰲ‬
‫إﻃ ـﺎر‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫اﻷاب اﻟﻌﺎﳌﻲ اﻟﺬي ﻳﻮﺣﺪ اﻟﺸﺮق واﻟﻐﺮب‪ ،‬وﻫﻮ ﻳﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ وﺣﺪة اﻟﺴـﻴﺎق اﻟﺘـﺎرﳜﻲ‬
‫ﻟﺘﻄـﻮر دااب اﻟﺸـﻌﻮب‪ .‬وﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى‪ ،‬ﻳﻨﻄﻠﻖ ﻣﻦ ﻣﺒﺎائ اﻷﺧﻮة واﻟﺘﻌـﺎون ﺑـﲔ اﻟﺸـﻌﻮب‬
‫ﰲ ﻣﺴـﲑة ﻋﻤﻠﻴـﺔ اﻟﺘﻘـﺪم واﻟﺘﻄـﻮر اﻟﺘـﺎرﳜﻴﲔ ﻓﻴﻤﺎ ﳜﺺ اﻟﻘﻀﺎﻳﺎ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ اﻷاﺑﻴﺔ‬
‫ﻣﻨﻬﺎ "‪ ) .‬ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ‪ ،‬ص‪(٠٥‬‬
‫وﻋﻠﻰ ذﻟﻚ ﻛﻠﻪ ﱂ ﳜﻞ اﻷﻣﺮ ﻣﻦ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺑﻌﺾ اﻻﻧﺘﻘﺎاات ﳍﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﳌﻘﺎرﻧـﺔ‪ ،‬وأﺑـﺮز‬
‫ﻣـﺎ ﻳﺆﺧـﺬ ﻋﻠﻴﻬـﺎ أن اﻟﺒﺤـ ـــﺚ ﰲ وﺟ ـ ـﻮﻩ اﻟﺘﺸ ـ ـﺎﺑﻪ ﰲ اﻟﺒـ ـ ـﲎ اﻟﺘﺤﺘﻴـ ـ ـﺔ أو اﻟﻘﺎﻋــ ـــﺪة‬
‫ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌــ ـــﲔ‪ -‬أي اﻟﻈ ـ ـﺮوف اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـ ـ ـﺔ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺔ ‪ -‬ﻳﻘــﻮا إﱃ إﳘــﺎل اﻟﻌﻤــﻞ اﻷاﰊ‬
‫ﻧﻔﺴ ـﻪ و ﻳــﺘﻢ اﻟﱰﻛﻴــﺰ ﻋﻠــﻰ اﻟﻮﻗ ـﺎﺋﻊ اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ـﺔ واﻻﻗﺘﺼــﺎاﻳﺔ ﰲ اﻟﺒﻠ ـﺪﻳﻦ أﻛﺜ ـﺮ ﻣ ـﻦ اﻟﱰﻛﻴ ـﺰ‬
‫ﻋﻠ ـﻰ اﻟﻌﻤ ـﻞ اﻷاﰊ وﺑﻴ ـﺎن ﻣﻴﺰاﺗــﻪ اﻟﻔﻨﻴــﺔ واﳌﻀ ـﻤﻮﻧﻴﺔ واﻹﺷ ـﺎرة إﱃ ﻗﻀ ـﺎﻳﺎﻩ اﳉﻤﺎﻟﻴــﺔ واﻟﺬوﻗﻴﺔ‪.‬‬
‫ﺑﻌﺒﺎرة أﺧﺮى ﻫﺬﻩ اﳌﺪرﺳﺔ ﺗﻘﻠﻞ ﻣﻦ اﺳﺘﻘﻼﻟﻴﺔ اﻟﻌﻤﻞ اﻟﻔﲏ وﺗﺘﻢ ﺑﺎﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﳋﺎرﺟﻴﺔ ﻣﻦ‬
‫اﳌﺆﺷـﺮات‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴﺔ أو اﻻﻗﺘﺼﺎاﻳﺔ‪ ) .‬راﺟﻊ‪ :‬ﺧﻠﻴﻞ‪ ،‬ص‬
‫‪ (٨٥-٧٥‬وﻣﻨﻬــﺎ ﺗﺄﻛﻴ ـﺪﻫﺎ ﻋﻠــﻰ أن اﻷاب ﻫــﻮ ﺗﻌﺒــﲑ ﻋــﻦ اﻟﻮاﻗ ـﻊ اﻻﺟﺘﻤ ـﺎﻋﻲ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاي‬
‫ﻟﻠﻤﺠﺘﻤــﻊ اﻟــﺬي ﻳﻌــﻴﺶ ﻓﻴـ ـﻪ اﻷاﻳ ــﺐ‪ ،‬أو ﻫ ـﻮ ﺗﻌﺒـ ـﲑ ﻋ ـﻦ ﳘـ ـﻮم اﻟﻄﺒﻘـ ـﺔ اﻟـ ـﱵ ﻳﻨﺘﻤ ـﻲ إﻟﻴﻬ ـﺎ‬
‫اﻷاﻳـــﺐ‪ ،‬وﻫـــﺬا ﺗﺼـ ـﻮر ﻟﻺﺑـــﺪاع ﻻ ﻳﺮاﻋ ـﻲ‬
‫اﻻﺣﺘﻤـ ـﺎﻻت اﳌﺨﺘﻠﻔـ ـﺔ اﻟـ ـﱵ ﺗﺘـ ـ ﻴﺢ ﻟﻨـ ـﺎ أن ﻧﺘﺼـ ـﻮر اﳌﺒــﺪع ﺛـ ـﺎﺋﺮًا أو ﻣﺘﻤـ ـ ﺮاًا ﻋﻠـ ـ ﻰ وﺿـ ـﻌﻪ‬
‫اﻟﻄﺒﻘـ ـ ﻲ أو ﻋﻠـ ـ ﻰ اﻟﺘﻤــﻊ اﻟ ــﺬي ﻳﻌ ـ ـﻴﺶ ﻓﻴـ ــ ـ ﻪ‪ .‬واﻷﻣـ ــ ـ ﺮ اﻵﺧ ـ ـﺮ ﻫ ـ ـﻮ ﺗﻘﻠﻴـ ــ ـ ﻞ ﻫـــﺬﻩ اﳌﺪرﺳ ـ ـﺔ‬
‫اﻷاﺑﻴـ ــ ـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ـ ـﺔ ﻣ ـ ـﻦ ﺷﺨﺼ ـ ـﻴﺔ اﻷاﻳ ــﺐ وﻓﺮاﻳﺘ ـ ـﻪ وﻋﺒﻘﺮﻳﺘـ ــ ـﻪ‪ ،‬إذ إ ّن اﻟﱰﻛﻴـ ــ ـ ﺰ ﻋﻠ ـ ـﻰ اور‬
‫اﻟﻈـ ـ ـﺮوف اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـ ـ ـﺔ واﻻﻗﺘﺼ ـ ـﺎاﻳﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳـ ـ ـﻴﺔ ﰲ إﻧﺘـ ـ ـﺎج اﻷاب ﻳﻬﻤـ ـ ـﻞ اﳉﺎﻧــﺐ اﻟﻔ ـ ـﺮاي‬
‫ﻟــﺪى اﻷاﻳــﺐ‪ ،‬وﻳﺸ ـﲑ إﱃ أن اﻟﻈ ـﺮوف اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ـﺔ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳ ـﻴﺔ اﳌﺘﺸ ـﺎﺑﺔ ﻫ ـﻲ‬
‫اﻟـ ـﱵ أوﺟ ــﺪت أاﺑ ـــﲔ ﻣﺘﺸـ ـﺎﺑﲔ‪ ،‬وﺑ ــﺬا ﺗــــﺪﺧﻞ ﻧﻈﺮﻳـ ـﺎت ﻫ ــﺬﻩ اﳌﺪرﺳـ ـﺔ ﰲ ﳎـ ـﺎل ﻋﻠـ ـﻮم‬
‫أﺧـ ـﺮى ﻛﺎﻟﺴﻴﺎﺳـ ـﺔ‬
‫واﻻﺟﺘﻤﺎع و‪ ) ...‬اﳌﺼﺪر ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ص‬
‫‪ (٨٥-٦٥‬ﻳﻌ ــﺪ ﻓﻴﺴﻴﻠﻮﻓﺴـ ـ ـﻜﻲ‪ ،‬وﻓﻴﻜﺘـ ـ ـﻮر ﻣﻜﺴـ ـ ـﻴﻤﻮﻓﻴﺘﺶ ﺟﲑﻣﻮﻧﺴـ ـ ـﻜﻲ‪ ،١‬وﻧﻴﻮﺑـ ـ ـﺎ ﻛﻮﻳﻔـ ـ ـﺎ‪،‬‬
‫‪F17‬‬

‫واﻳـ ـﻮﻧﻴﺰ اورﻳ ـﺰﻳﻦ‪ ،‬و�ﻴﻨـ ـﺎ‬


‫ﻏﻴـ ـﻮرﻏﻲ‪ ،‬وﻫﻨﺮﻳــــﻚ ﻣـ ـﺎرﻛﻴﻴﻔﻴﺘﺶ‪ ،‬واﺳـ ـﺘﻴﻔﺎن زوﻳـ ـﱰ‪ ،‬وروﺑـ ـﺮت ﻓﺎﳝـ ـﺎن‪ ،‬وﻓﻴﻨﻐـ ـﺮا ﺷـ ـﺮوﻳﺪر‪،‬‬
‫وأارﻳـ ـﺎن ﻣـ ـﺎرﻳﻨﻮ‪،‬‬
‫وأﻟﻜﺴﺎﻧﺪر اﳝﺎ ﻣﻦ أﻋﻼم ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻷاﺑﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ‪.‬‬

‫‪ -٤‬أﻫﻤﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪرس اﻟﻤﻘﺎرن ﻟﻸدب‪:‬‬

‫‪ V.M.Girmounski )1891-1971( -١‬اﻷﻛﺎاﳝﻲ اﻟﺮوﺳﻲ‪ ،‬ﻋﺎﱂ و ﻣﻨﻈﺮ و ﻣﺆرخ ﰲ ﻗﻀﺎﻳﺎ اﻷاب و‬


‫اﻟﻔﻮﻟﻜﻠﻮر و واﺣﺪ ﻣﻦ أﺑﺮز ﻋﻠﻤﺎء اﻷاب ﰲ روﺳﻴﺎ ﰲ اﻟﻘﺮن اﻟﻌﺸﺮﻳﻦ‪ ،‬ﻣﺆﺳﺲ اﻟﻨﻈﺮﻳﺔ اﻟﻨﻤﻄﻴﺔ أو اﻟﻄﻮﺑﻮﻟﻮﺟﻴﺔ‬
‫) اﻟﺘﻴﺒﻮﻟﻮﺟﻴﺔ (‪ Typology‬و أﺷﻬﺮ ﻋﻠﻢ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ﰲ اﻟﺪرس اﳌﻘﺎرن ﻟﻸاب ﻋﻠﻰ اﻹﻃﻼق‪ ،‬ﻣﻦ أﻫﻢ‬
‫ﻣﺆﻟﻔﺎﺗﻪ ﰲ ﳎﺎل اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ " :‬ﺑﺎﻳﺮون و ﺑﻮﺷﻜﲔ ﻣﻦ ﺗﺎرﻳﺦ اﳌﻠﺤﻤﺔ اﻟﺮوﻣﺎﻧﻴﺔ " )‪ " ،(٤٢٩١‬ﻋﻠﻢ اﻷاب‬
‫اﳌﻘﺎرن و ﻗﻀﻴﺔ اﳌﺆﺛﺮات اﻷاﺑﻴﺔ " )‪ " ،(٦٣٩١‬ﻏﻮﺗﻪ ﰲ اﻷاب اﻟﺮوﺳﻲ" )‪ " ،(٧٣٩١‬اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺒﻄﻮﱄ اﻷوزﺑﻴﻜﻲ‬
‫‪ ٧٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫" )‪ " ،(٧٤٩١‬اﻟﺸﻌﺮ اﳌﻠﺤﻤﻲ اﻟﺸﻌﱯ ‪ :‬اراﺳﺎت ﻣﻘﺎرﻧﻴﺔ ﺗﺎرﳜﻴﺔ " )‪ ،(٢٦٩١‬و ﻛﺘﺎﺑﻪ اﻟﺸﻬﲑ " ﻋﻠﻢ اﻷاب‬
‫اﳌﻘﺎرن‬
‫ﺷﺮق و ﻏﺮب ‪ ) ".‬اﻧﻈﺮ‪ :‬ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ‪ ،‬ص‪(.٥‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﻳﻌ ـﺪ وﺟ ـﻮا ﻫ ـﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑــﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳــﺔ اﳌﻘﺎرﻧــﺔ ﲟﺜﺎﺑــﺔ ﺗﻠﺒﻴــﺔ روﺳــﻴﺔ ‪ -‬أوروﺑﻴــﺔ ﺷ ـﺮﻗﻴﺔ ﻟﺮﺳ ـﺎﻟﺔ‬
‫اﻷاب اﳌﻘ ـ ـﺎرن وﺳــﻌﻴﻪ اﳊﺜﻴﺚ ﰲ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ اﳌﻨﺎﻫﺞ واﳌﺪارس اﻷاﺑﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﳌﺘﻨﻮﻋﺔ‪،‬‬
‫ﻀﻼ ﻋﻦ أﳘﻴﺔ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑـﺔ اﻟﻨﻘﺪﻳـﺔ‬
‫ﻫ ﺬ ا وﻓ ً‬
‫اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﺘﻌﻠﻖ ﺑﺮوﺳﻴﺎ واﻟﺒﻠﺪان اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﰲ ﺗﻘﻮﱘ دااﺑـﻢ اﻟﻘﻮﻣﻴـﺔ واﺗﺼ ـﺎﳍﻢ‬
‫ﺑ ـﺂااب اﻟﻌ ـﺎﱂ وإﺑ ـﺮاز وﺟﻬـ ـﺎت ﻧﻈـ ـﺮﻫﻢ ﻋـ ـﱪ ﻣﻨـ ـﱪ اﻷاب اﳌﻘـ ـﺎرن اﳊـ ـﺮ‪ ،‬وازاﻳـ ـﺎا ﻣﻜـ ـﺎﻧﺘﻬﻢ‬
‫اﻷاﺑﻴـ ـﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴـ ـﺔ‪ ،‬ﻧﻠﺤــﻆ أﳘﻴﺘﻬـ ـﺎ اﻟﺒﺎﻟﻐــﺔ ﺑﺎﻟﻨﺴـﺒﺔ ﻟﺴ ـﺎﺋﺮ ﺑﻠ ـ ﺪان اﻟﻌ ـﺎﱂ‪ -،‬وﻻﺳ ـ ﻴﻤﺎ اﻟ ـﺪول‬
‫اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ وﻣﻨﻬـﺎ اﻟﺒﻠـﺪان اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ وإﻳـﺮان ‪ -‬وﺑﺸ ـﻜﻞ ﻋـﺎم ﺗﺘﻤﺜ ـﻞ‬
‫أﳘﻴﺔ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﰲ‪:‬‬
‫‪ -‬ﻣﻨﺎﻫﻀـﺔ اﻟﻨﺰﻋ ـﺔ اﳌﺮﻛﺰﻳ ـﺔ اﻷورو‪-‬أﻣﺮﻳﻜﻴ ـﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴـﺔ اﻟــﱵ أﺻ ـﺎب ﺑــﺎ اﻷاب اﳌﻘـﺎرن اﻟﻐــﺮﰊ ﰲ‬
‫ﺑﻌــﺾ اراﺳ ـﺎﺗﻪ‬
‫واﻟﺘﻘﻠﻴﻞ ﻣﻨﻬﺎ‪ ١،‬وﺗﻌﺪﻳﻞ اﻟﻜﻔﺔ ﺑﲔ اﳌﺪارس اﻷاﺑﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻷﺧﺮى ﻛﺎﳌﺪرﺳﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ‬
‫‪F18‬‬

‫واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ - .‬ﻛﻮ� ـﺎ إﺣـــﺪى اﻟﺘﺠـ ـﺎرب اﳍﺎﻣ ـﺔ واﻟﻨﺎﻓﻌ ـﺔ اﻟـ ـﱵ ﺗﺴـ ـﻌﻰ ﻟﺘﻮﺳـ ـﻴﻊ ااﺋ ـﺮة‬
‫اﻟﺒﺤـــﺚ ﰲ اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﺑﻐ ـﺮض‬
‫اﻟﻮﺻﻮل إﱃ ﻧﺘﺎﺋﺞ ﺟﺪﻳﺪة‪ ،‬أﻛﺜﺮ ﻣﺼﺪاﻗﻴﺔ‪ ،‬وأﻛﺜﺮ رﺳﻮﺧﺎً وﻣﻮﺿﻮﻋﻴﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻫﺘﻤﺎﻣﻬﺎ ﺑـ" اﻟﺼﻼت اﻟﻌﻤﻴﻘـﺔ ﺑـﲔ اﻟﺒﻠـﺪان اﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ وإﻳـﺮان ﻣـﻊ روﺳـﻴﺎ واﻟـﺪول اﻟﺴـﻼﻓﻴﺔ‪) ،‬راﺟـﻊ‪:‬‬
‫اﳋﻄﻴـﺐ‪،‬‬
‫ﺳﺒﻞ اﳌﺆﺛﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪،...‬ص‪١٥١-٩٨‬؛ ﻧﻴﻜﻮﲞﺖ‪ ،‬ص‪ (٠٧٦-٤٦٦‬وﻻﺳﻴﻤﺎ ﻓﻴﻤـﺎ ﳜـﺘﺺ ﺑﺸﺨﺼـﻴﺔ اﻟﺮﺳـﻮل‬
‫)ص( وﺗﺄﺛﲑ اﻟﻘﺮدن ﰲ اﻟﺸﻌﺮ اﻟﺮوﺳﻲ ‪) ".‬راﺟﻊ‪ :‬اﻟﻠﺲ اﻷﻋﻠﻰ ‪ ،...‬ص‪(٧‬‬
‫‪ -‬ﲡﺎوﺑﺎ ﻣـﻊ ﻛﺜـﲑ ﻣـﻦ اﻟﺪراﺳـﺎت اﻷاﺑﻴـﺔ واﻟﻨﻘﺪﻳـﺔ اﳊﺪﻳﺜـﺔ اﻟـﱵ ﺗﺴـﻌﻰ ﻟﻠﻜﺸـﻒ ﻋـﻦ ﺟﻮاﻧـﺐ‬
‫اﻟﻌﻼﻗـﺔ ﺑـﲔ‬
‫اﻷاب واﻟﻌﻠـﻮم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ واﻻﻗﺘﺼــﺎاﻳﺔ‪ .‬ﺣـﱴ " إن ﻫــﺬا اﳌﻮﺿـﻮع ‪ -‬ﺻــﻠﺔ اﻷاب ﺑـﺎﻟﻌﻠﻮم‬
‫اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴــﺔ‬
‫واﻟﻈﺮوف اﻻﻗﺘﺼﺎاﻳﺔ ‪ -‬ﳝﻜـﻦ أن ﻳﻌـﺎا ﻓـﺘﺢ ﻣﻠﻔﺎﺗـﻪ وﻳـﺪرس ﺑﻄﺮﻳﻘـﺔ ﺟﺪﻳـﺪة أﻛﺜـﺮ ﳒﺎﻋـﺔ وأﺷـﺪ‬
‫ﲤﺎﺳـﻜﺎً‬
‫ﺑﺎﻟﺼﻠﺔ اﻟﻔﻌﻠﻴﺔ اﻟﱵ ﺗﺮﺑﻂ اﻷاب ﺑﺎﻟﺘﻤﻊ ‪ ) ".‬اﳋﻄﻴﺐ‪ ،‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪،...‬‬
‫ازاﻫﺎر اﻟﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﰲ اﻟﺪول اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ‪ ٢،‬ﻓﻘﺪ اﺳﺘﻄﺎع أﺻﺤﺎب ﻫﺬﻩ‬
‫‪F19‬‬ ‫ص ‪- (١٥‬‬
‫اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﳌﻘﺎرﻧـﺔ أن ﻳﻘﻄﻌـﻮا‬
‫ﺷﻮﻃﺎً ﻫﺎﻣﺎً ﰲ اﻟﺪراﺳﺎت‬
‫اﳌﻘﺎرﻧﺔ‪ - .‬اﻻﺳ ـﺘﻔﺎاة ﻣــﻦ ﲡــﺎرب أﺻــﺤﺎب ﻫــﺬا اﻻﲡــﺎﻩ اﳌﻘ ـﺎرن وﳑﺜﻠﻴ ـﻪ ﰲ ﺑﻨــﺎء اﳊﺠــﺮ‬
‫اﻷﺳ ـﺎس ﻟﻠﺘﺠــﺮﺑﺘﲔ اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ‬
‫واﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ وﺗﻄﻮﻳﺮﳘﺎ ﰲ ﳎﺎل اﻷاب‬
‫اﳌﻘﺎرن‪ - .‬إﻗﺒـﺎل أﻋ ـﻼم ﻫــﺬﻩ اﻟﺘﺠﺮﺑـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ وروااﻫ ـﺎ ﻋﻠـﻰ دااب اﻟﺸــﺮق اﻹﺳــﻼﻣﻴﺔ‬
‫واﻟﻌﺮﺑﻴـﺔ واﻟﻔﺎرﺳ ـﻴﺔ واﻫﺘﻤ ـﺎﻣﻬﻢ‬
‫ﺑﺎﻟﺒﻠ ـﺪان اﻵﺳـ ـﻴﻮﻳﺔ ‪ -‬وﻻﺳ ـﻴﻤﺎ دﺳـ ـﻴﺎ اﻟﻮﺳـ ـﻄﻰ‪ -‬واﻟﺒﻠـــﺪان اﻟﺸـ ـﺮﻗﻴﺔ ﻣﻨـــﺬ اﻟﻘـ ـﺮن اﻟﻌﺎﺷ ـﺮ‪) .‬راﺟ ـﻊ‪:‬‬
‫ﺻ ـﻘﻮر‪،‬‬

‫‪ -١‬ﰲ ﻋﻘﻴﺪة أﺻﺤﺎب ﻫﺬﻩ اﳌﺪرﺳﺔ اﻟﺘﺄﺛﲑ ﻻ ﻳﺘﻢ إﻻ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﺜﻘﺎﻓﺔ اﳌﺘﺄﺛﺮة ﲝﺎﺟﺔ إﱃ اﳌﺆﺛﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴﺔ‪،‬‬
‫‪ ٩٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫وﻣﺴﺘﻌﺪة ﻟﺘﻠﻘﻴﻬﺎ‪ ،‬وﻟﻮ ﱂ ﺗﻜﻦ ﻫﻨﺎك ﻧﻮع ﻣﻦ اﻟﺘﻄﻮر اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ واﳊﺎﺟﺔ ﰲ اﻷاب اﳌﺘﺄﺛﺮ‪ ،‬ﻻ ﺗﺜﻤﺮ ﻋﻤﻠﻴﺎت‬
‫اﻟﺘﺄﺛﲑ واﻟﺘﺄﺛﺮ اﻟﺒﺘﺔ‪ .‬ﻟﺬﻟﻚ ﺳﻴﺒﻘﻰ ﻋﻤﻞ اﻋﺎة اﳍﻴﻤﻨﺔ واﻟﺘﻮﺳﻊ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﲔ‪ ،‬اﻟﺬﻳﻦ ﻳﺮﻳﺪون ﻧﺸﺮ ﺛﻘﺎﻓﺘﻬﻢ ﰲ اﻟﻌﺎﱂ‪،‬‬
‫وﻓﺮﺿﻬﺎ ﻋﻠﻰ اﻟﺸﻌﻮب ﺑﺄي ﲦﻦ‪ ،‬اون ﻣﺮاﻋﺎة ﳌﺴﺘﻮﻳﺎت اﻟﺘﻄﻮر اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻲ‬
‫وﻟﻠﺤﺎﺟﺎت اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ ﻟﺘﻠﻚ اﻟﺸﻌﻮب‪ ،‬ﻋﻤًﻼ اون ﻓﺎﺋﺪة‪) .‬اﻧﻈﺮ‪ :‬ﻋﺒﻮا ودﺧﺮون‪ ،‬ص‪٦١١ ،٧٨‬و‪(.٧١١‬‬
‫‪ -٢‬وﻻﺳﻴﻤﺎ ﰲ روﻣﺎﻧﻴﺎ وﻫﻨﻐﺎرﻳﺎ و ﺑﻮﻟﻮﻧﻴﺎ و اﻟﻴﻮﻏﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‪.‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ص‪(٤٤-٩١‬‬
‫‪ -‬ﱂ ﺗﻘﺪم ﻧﻈﺮﻳﺎت اﳌﺪرﺳﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺻﻮًرة ﺷﺎﻣﻠﺔ وﻣﺘﻜﺎﻣﻠـﺔ ﻟﻠﻤﺸـﻬﺪ اﳌﻘـﺎرﱐ اﻟﻌـﺎﳌﻲ‪،‬‬
‫اﻷﻣـﺮ‬
‫اﻟﺬي ﻳﺴﺘﻠﺰم اﻫﺘﻤﺎﻣﺎً أﻛﱪ ﺑﺎﶈﺎوﻻت اﻟﻨﻘﺪﻳﺔ واﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻷﺧﺮى‪.‬‬
‫‪ -‬ﺗﻐﻴﲑ ﻣﻨﺤﻰ اﳌﻨﺎﻓﺴﺔ واﻻﺧﺘﻼف ﺑﲔ اﳌﺪرﺳﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ ﺑﺘﻌﺪﻳﻞ اﻟﻜﻔﺔ‬
‫ﺑﻴﻨﻬﻤﺎ‪.‬‬
‫‪ -‬إن أﻳـﺔ ﲡﺮﺑـﺔ أاﺑﻴــﺔ ﻣﻬﻤـﺎ ﻳﻜ ـﻦ ﻫـﺪﻓﻬﺎ وﻣﻴﺰاﺗ ـﺎ وأﺻـﻮﳍﺎ‪ ،‬وﻣﻬﻤـﺎ ﻳﻜــﻦ ﻣﻮﻗﻌﻬـﺎ ﰲ‬
‫ﺑﻨــﺎء اﳊﻀـﺎرة اﻟﺒﺸ ـﺮﻳﺔ‪،‬‬
‫ﻫﻲ ﻣﻦ وﺟﻬـﺔ ﻧﻈـﺮ اﻷاب اﳌﻘـﺎرن ﺗﻌـﺪ ذات أﳘﻴـﺔ ﺑﺎﻟﻐـﺔ‪ ،‬ﺷـﺮط أﻻ ﺗﻌﺼـﻒ ﺑـﺎﻷاب‬
‫اﳌﻘـﺎرن وﻻ ﺗﻠﻐـﻲ‬
‫أﻳﺔ ﺧﺼﻮﺻﻴﺔ ﻟﻪ ﲢﺖ ذراﺋﻊ ﳐﺘﻠﻔﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻫﺘﻤﺎم ﺑﻌـﺾ اﻟـﺪول اﻷوروﺑﻴـﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ ﺑـﺂااب اﻟﻌـﺎﱂ اﻟﺜﺎﻟـﺚ ﺑـﺎﻟﻎ اﻟﺘﻮﺟـﻪ‪) .١‬راﺟـﻊ‪:‬‬
‫‪F20‬‬

‫اﳋﻄﻴـﺐ‪ ،‬دﻓـﺎق اﻷاب‬


‫اﳌﻘﺎرن‪ ،...‬ص‪(٨١١‬‬

‫‪ -٥‬ﻣﻴﺰات اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪرس اﻟﻤﻘﺎرن ﻟﻸدب‪:‬‬


‫اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬ ‫ﻫ ﺬﻩ‬ ‫ﺗﺘﻤﻴﺰ‬ ‫‪-‬‬
‫اﳌﻘﺎرﻧﺔ ﺑـ ـ ‪ - :‬ﻓﻬ ـ ـ ٍﻢ أﻛﺜ ـ ـﺮ إﻧﺴ ـ ـﺎﻧﻴﺔ وﻋﺎﳌﻴ ـ ـﺎً‪ ،‬ﻟﻠﺪراﺳ ـ ـﺎت اﳌﻘﺎرﻧــﺔ ﺧ ـ ـﺎرج اﻻﻋﺘﺒ ـ ـﺎرات‬
‫اﳌﺮﻛﺰﻳــﺔ‪ ،‬ﻟﺜﻘﺎﻓــﺔ ﻣ ـﻦ اﻟﺜﻘﺎﻓ ـﺎت‪ ،‬واون اﻟﻨﻈ ـ ﺮة اﻟﻌﻨﺼ ـ ﺮﻳﺔ ﻷاب ﺑﻠ ـ ﺪ ﻣــ ﺎ‪ ،‬إذ إ�ــﻢ ﻳﻌــ ﱪون‬
‫ﻋــﻦ ﻋﻠــﻢ اﻷاب اﳌﻘــﺎرن ﺑﻮﺻ ـﻔﻪ ﻋﻠﻤــﺎً " ﻳــﺪرس ﺗﻄــﻮر‬
‫اﻵااب اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ ﰲ إﻃﺎر اﻷاب اﻟﻌﺎﳌﻲ اﻟﺬي ﻳﻮﺣﺪ اﻟﺸﺮق واﻟﻐﺮب ‪".‬‬
‫)ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ‪ ،‬ص‪" - (٠٥‬رﺳـﻢ اﻟﻘ ـﻮاﻧﲔ اﻟﻄﺒﻴﻌﻴــﺔ ﻟﻠﻤﺴـﺎر اﻟﺘ ـﺎرﳜﻲ‪-‬اﻷاﰊ‪ ،‬اﻟ ـﻮﻃﲏ واﻟﻌـﺎﳌﻲ‪،‬‬
‫ﰲ ﺧﻄﻮاﺗــﻪ اﳌﺘﻘﺪﻣــﺔ‪ ،‬وﰲ ﺧﻀ ـﻮﻋﻪ ﻟﻠﺤﻴ ـﺎة اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴــﺔ‪ ،‬ﺑﻜﺎﻣﻠﻬ ـﺎ‪ ،‬واﻟﺼ ـﺮاع اﻷﻳــﺪﻳﻮﻟﻮﺟﻲ‬
‫ﻟﻠﻄﺒﻘــﺎت‪ ،‬ﻟﻴﻼﺣ ـﻖ ﺗﻄــﻮر اﻟﻔﻜــﺮ اﻟﻔــﲏ واﳉﻤ ـﺎﱄ‬
‫‪) ".‬ﻋﻠﻮش‪ ،‬ص‪(٨٣١‬‬
‫‪ -‬إﻋﻄﺎء اﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻨﺎﻳـﺔ ﺑـﺎﻵااب اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ واﻟﺒﻠـﺪان اﻵﺳـﻴﻮﻳﺔ ﻣﻘﺎرﻧـًﺔ ﻣـﻊ اﳌﺪرﺳـﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴـﻴﺔ‬
‫واﻷﻣﺮﻳﻜﻴـﺔ‪،‬‬
‫وإاﺧـ ـﺎل ﺣﻀ ـﺎرة ﺷ ـﻌﻮب اﻟﺸـ ـﺮق واﻟﻌـ ـﺎﱂ ﺑﺄﲨﻌﻬ ـﺎ إﱃ أﺟـ ـﻮاء اﻷﲝـ ـﺎث اﻟﺘﺎرﳜﻴ ـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ــﺔ‪ ،‬و"‬
‫اﻻﻫﺘﻤ ـﺎم‬
‫ﺑﺎﻟﻌﻼﻗﺎت اﳌﺘﺒﺎاﻟﺔ اﻟـﱵ ﻇﻬـﺮت ﰲ أﺟـﻮاء ﻟﻐـﺎت أﺧـﺮى‪ ٢،‬ﺧﺎﺻـﺔ اﻟﺴﺎﻧﺴـﻜﺮﻳﺘﻴﺔ‪ ،‬اﻹﻏﺮﻳﻘﻴـﺔ‪ ،‬اﻟﺴـﻼﻓﻴﺔ‪،‬‬
‫‪F21‬‬

‫اﻟﺼﻴﻨﻴﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ وﻏﲑﻫﺎ ‪ ) ".‬ﻋﺒﻮا‪ ،‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،...‬ص‪(١٩‬‬


‫‪ -‬ﺗﻮﺳﻴﻊ اﻷﻃﺮ اﻟﺰﻣﻨﻴﺔ ﻟﻠﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ‪ ،‬ذﻟﻚ ﻷن اﻷاب اﳌﻘﺎرن اﻟﻐﺮﰊ ﺑﺸﻘﻴﻪ اﻟﻔﺮﻧﺴﻲ‬
‫واﻷﻣﺮﻳﻜـﻲ ﻗـﺪ‬
‫ارس أﺳﺎ ًﺳ ـﺎ ﻣﺮﺣﻠــﺔ ﻣـ ـﺎ ﺑﻌــﺪ ﻋﺼ ـﺮ اﻟﻨﻬﻀــﺔ‪ ،‬ﰲ ﺣـــﲔ أن اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﰲ روﺳـ ـﻴﺎ واﻟﺒﻠــﺪان‬
‫اﻷوروﺑﻴـ ـﺔ‬
‫‪ ٩٢‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫‪ -١‬ﻛﺎﻫﺘﻤﺎم ﻳﻮﻏﺴﻼﻓﻴﺔ ﺑﺂااب اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻌﺎﱂ اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ ) .‬راﺟﻊ‪ :‬اﳋﻄﻴﺐ‪ ،‬دﻓﺎق اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪،...‬ص‪.٨١١‬‬
‫(‬
‫‪ -٢‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﻧﺴﺘﻄﻴﻊ أن ﻧﺸﲑ إﱃ ﻛﺘﺎب ) ‪ (" Literature Persian Modern in Arabs of Image The‬ﺻﻮرة‬
‫اﻟﻌﺮب ﰲ اﻷاب اﻟﻔﺎرﺳﻲ اﳊﺪﻳﺚ" ﻟـ" ﺟﻮﻳﺎ ﺑﻠﻨﺪل ﺳﻌﺪ " اﻟﺬي ﺻﺪر ﺑﺪﻋﻢ ﻣﻌﻬﺪ " أوﺑﻦ ﺳﺴﻴﱵ " ﰲ‬
‫ﺑﻮااﺑﺴﺖ اﻟﺮ‪.‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﻼ ﻋ ـﻦ اﻫﺘﻤﺎﻣــﻪ‬
‫اﻟﺸ ـﺮﻗﻴﺔ اﻫــﺘﻢ ‪ -‬وﻻ ﻳــﺰال ﻳﻬ ـﺘﻢ‪ -‬ﺑ ـﺂااب اﻟﻘــﺮون اﻟﻮﺳــﻄﻰ‪ ،‬ﻓﻀــ ً‬
‫ﺑــﺄاب ﻣــﺎ ﺑﻌــﺪ ﻋﺼــﺮ‬
‫اﻟﻨﻬﻀﺔ‪.‬‬
‫‪ -‬اﻫﺘﻤﺎﻣﻬـ ــ ـ ﺎ اﳋـ ــ ـ ﺎص ﺑ ـ ـﺎﻵااب اﻟﺸـ ــ ـ ﻌﺒﻴﺔ واﻟﻔﻮﻟﻜﻠـ ــ ـ ﻮر واﻷاب اﻟﺸـ ــ ـ ﻔﻮي ﰲ ﺷـ ــ ـ ﺮق اﻟﻌ ـ ـﺎﱂ وﻏﺮﺑ ـ ـﻪ‪.‬‬
‫)راﺟ ـ ـﻊ‪:‬‬
‫ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ‪ ،‬ص‪(٠٥‬‬
‫‪ -‬ﺗ ـﺮاﺑﻂ ﺑﻌ ـﺾ اﻷﲝ ـﺎث ﰲ اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن‪ ،‬ﺑﺎﻷﲝــﺎث اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ـﺔ‪ ،‬واﻟﺴــﻌﻲ ﻟﺘﻄــﻮﻳﺮ ﺑﻌ ـﺾ ﻣﻨــﺎﻫﺞ‬
‫اﻟﻨﻘــﺪ‬
‫اﻷاﰊ‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل ﺗﻄﻌﻴﻢ اﻟﻨﻘﺪ اﻷاﰊ ﺑﺎﻟﻔﻜﺮ اﳌﺎرﻛﺴﻲ‪) .‬ﻣﻜﻲ‪،‬‬
‫ص‪" - (٣٦١‬ﻫﺬﻩ اﳌﺪرﺳﺔ ﻻ ﺗﺮى أي ﻣﺴﻮغ ﳊﺼﺮ ﻣﻴـﺪان اﻷاب اﳌﻘـﺎرن ﰲ اراﺳـﺔ‬
‫اﻟﻌﻼﻗـﺎت اﻷاﺑﻴـﺔ‪ ،‬أي ﻣﺴـﺎﺋﻞ‬
‫وﻇﻮاﻫﺮ اﻟﺘﺄﺛﲑ‪ ،‬وﺗﺮا اﻟﺘﺸﺎﺑﻪ واﻟﺘﺒﺎﻳﻦ ﺑﲔ اﻵااب اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ إﱃ ﻋﺎﻣﻠﲔ أﺳﺎﺳﻴﲔ ﳘﺎ‪:‬‬
‫"‪ -١‬ﻋﺎﻣــﻞ ﻣ ـﺎاي‪ ،‬ﻳﺘﻤﺜ ـﻞ ﰲ اﻟﻮاﻗــﻊ اﻻﻗﺘﺼ ـﺎاي‪-‬اﻻﺟﺘﻤــﺎﻋﻲ‪ ،‬وﻣ ـﺎ ﻳﻨﻄ ـﻮي ﻋﻠﻴ ـﻪ ﻣــﻦ‬
‫اﺧــﺘﻼف وﺗﺸــﺎﺑﻪ ﰲ‬
‫ارﺟﺎت‬
‫اﻟﺘﻄﻮر‪ -٢ .‬ﻋﺎﻣﻞ ﺛﻘﺎﰲ‪ ،‬ﻳﺘﻤﺜﻞ ﰲ اﻟﺒﻨﺎء اﻟﻔﻮﻗﻲ ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌـﺎت اﳌﺨﺘﻠﻔـﺔ‪ ،‬وﰲ اﻟﺘـﺎرﻳﺦ‬
‫اﻟﻔﻜـﺮي ﻟﻜـﻞ ﻣﻨﻬـﺎ ﻋﻠـﻰ وﺟـﻪ‬
‫اﳋﺼﻮص‪ ) ".‬ﻋﺒﻮا‪ ،‬ص‪٦٤‬و‪(٧٤‬‬

‫ب‪ :‬ﺿﺮورة اﻻﻫﺘﻤﺎم ﺑﺎﻟﺘﺠﺮﺑﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ﻓﻲ اﻟﺪراﺳﺎت اﻟﻤﻘﺎرﻧﺔ‬


‫ﻓﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ إﻗﺒﺎل اﻟﺒﻠﺪان اﻟﻜﺜﲑة ﰲ أﳓﺎء اﻟﻌﺎﱂ ﻋﻠﻰ اﻟﺪراﺳـ ـ ـﺎت اﳌﻘﺎرﻧـ ـ ـﺔ وﺟﻬﻮاﻫـ ـ ـﺎ‬
‫اﻟﺒـﺎرزة واﳌﻨﺸـﻮاة ﰲ ﻫـﺬا اﻟ ـﺎل اﻟـ ـﱵ ﺗﻄـ ـﺎﺑﻖ ورﺳ ـﺎﻟﺔ اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﰲ ﺗﻌﺪاﻳ ـﺔ اﳌﻨـ ـﺎﻫﺞ‪،‬‬
‫ورﻏـــﻢ اﻋ ـﻮات اﻷاﺑ ـﺎء اﳌﻘـ ـﺎرﻧﻴﲔ اﳌﺨﻠﺼـــﲔ‬
‫ﻛﻬﻨﺮي رﻣﺎك ﻟـ " إﻋﺎاة اﻟﻨﻈـﺮ ﰲ اﻟﺜﻘﺎﻓـﺎت اﻟﻔﻘـﲑة اﻗﺘﺼـﺎاﻳﺎً واﳌﻌﺰوﻟـﺔ واﳌﻬﻤﺸـﺔ ﺳﻴﺎﺳـﻴﺎً‬
‫"‪ ) ،‬ﻣـﺪﱐ‪ ،‬ص‪ (٤٨‬وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ذﻟﻚ اﳌﺎﺿﻲ اﳌﺸﱰك واﻟﻌﻤﻴﻖ ﺑﲔ دااب اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ‬
‫واﻟﻐﺮﺑﻴﺔ وﺗﻔﺎﻋﻠﻬﻤـﺎ اﻟﻜﺜـﲑ ﻣﻌـﺎً‪ ،‬وﺗـﺄﺛﲑ دااب اﻟﺒﻠــﺪان اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ ﰲ دااب اﻟﺒﻠ ـﺪان اﻟﻐﺮﺑﻴــﺔ‪) ،‬‬
‫راﺟـ ـ ـ ـ ـﻊ‪ :‬راﻧـ ـ ـ ـ ـﻴﻼ‪ ،‬ص‪٩٧٣-٥١‬؛ ﻣـ ـ ـ ـ ـ ﻮﻣﺰن‪ ،‬ص‪ (٩٠٣-٣٦‬ﻻ ﻧ ـ ـ ـ ـ ﺰال ﻧﻼﺣـــﻆ ذﻟـــﻚ اﳌﻨﻈ ـ ـ ـ ـﻮر‬
‫اﻻﺳ ـﺘﻌﻤﺎري واﻻﻣﱪﻳ ـﺎﱄ اﻻﺳﺘﺸـ ـﺮاﻗﻲ ﻣـ ـﻦ ﻗﺒـ ـﻞ ﺑﻌ ـﺾ ﻣـ ـﻦ اﻷاﺑ ـﺎء اﻟﻐـ ـﺮﺑﻴﲔ اﻟ ــﺬﻳﻦ ﻳﻌﺘﻘـــﺪون‬
‫ﺑ ـ ـﺄن " رﻓ ـ ـﺎً واﺣـــﺪًا ﻣ ـ ـﻦ رﻓ ـ ـﻮف ﻣﻜﺘﺒ ـ ـﺔ أوروﺑﻴـ ــ ـ ﺔ ﺟﻴـــﺪة ﻳﺴ ـ ـﺎوي اﻷاب اﶈﻠ ـ ـﻲ ﻟـ ــ ـ ﺒﻼا‬
‫اﳍﻨـــﺪ واﻟﻌـ ـﺮب ﳎﺘﻤﻌــﲔ‪ ،‬وأن ﻟــﻴﺲ ﻫﻨــﺎك ﻣﺴﺘﺸــﺮق ﳚــﺮؤ ﻋﻠــﻰ اﻟﻘــﻮل ﺑــﺄن اﻟﺸ ـﻌﺮ اﻟﻌ ـﺮﰊ‬
‫أو اﻟﺴﺎﻧﺴ ـﻜﺮﻳﱵ ﳝﻜــﻦ أن ﻳﻘ ـﺎرن ﺑﺎﻟﺸــﻌﺮ ﰲ اﻟــﺒﻼا اﻷوروﺑﻴــﺔ اﻟﻌﺮﻳﻘــﺔ "‪ ) ،‬ﺑﺎﺳــﻨﻴﺖ‪ ،‬ص‬
‫‪ (٣٢‬وذﻫــﺐ ﺑﻌــﺾ ﻣ ـﻨﻬﻢ أﺑﻌــﺪ ﻣــﻦ ﻫــﺬا اﻟﻘ ـﻮل وأﻧﻜــﺮ وﺟــﻮا اراﺳ ـﺎت ﻟﻠﺒﻠــﺪان اﻵﺳ ـﻴﻮﻳﺔ‬
‫واﻷﻓﺮﻳﻘﻴ ـﺔ‪ ،‬إﱃ أن " اﺿ ـﻄﺮ ﻛﺜـ ـﲑ ﻣ ـ ﻦ اﻟﻜﺘـ ـﺎب اﻟﺸـ ـﻬﲑﻳﻦ وأﺳ ـﺎﺗﺬة اﻷاب اﳌﻘ ـ ﺎرن أن‬
‫ﻳﻠﻘ ـﻮا ﳏﺎﺿ ـﺮاﺗﻢ ﲢــﺖ ﻣﻈﻠــﺔ ﺳــﺎﺋﺮ اﻷﻗﺴ ـﺎم اﻷﺧــﺮى‪ ،‬ﺣﻴــﺚ أن ﻗﺴــﻢ اﻷاب اﻹﳒﻠﻴ ـﺰي‬
‫ﱂ ﻳﻜ ـﻦ‬
‫‪ ١٣‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫ﻣﻘﻨﻌﺎً ﺑﺬا اﻟﻮﺣﺶ اﳌﺴﻤﻰ ﺑﺎﻷاب اﻹﻓﺮﻳﻘﻲ ‪) ".‬‬
‫ﻧﻔﺴﻪ‪ ،‬ص‪ (٤٨‬ﻫـ ــﺬﻩ اﻟﻨﺰﻋ ـ ـ ـ ـﺔ اﻟﻔﻮﻗﻴ ـ ـ ـ ـﺔ اﳌﺘﻤﺮﻛ ـ ـ ـ ـﺰة‪ ،‬ﻻ ﲣ ـ ـ ـ ـﺘﺺ ﻓﻘـ ــﻂ ﺑــ ـ ـ ـﺎﻷاب اﻟﻌ ـ ـ ـ ـﺮﰊ‬
‫واﻟﺴﺎﻧﺴ ـ ـﻜﺮﻳﱵ‪ ،‬ﺑـ ــ ـ ﻞ ذﻟـ ــﻚ اﳌﻨﻈـ ــ ـ ﻮر‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫اﻻﺳـﺘﻌﻤﺎري ﻳﺸ ـﻤﻞ اﻵااب اﻵﺳــﻴﻮﻳﺔ واﻷﻓﺮﻳﻘﻴ ـﺔ ﺑﻜﺎﻣﻠﻬــﺎ وﻣﻨﻬـﺎ اﻷاب اﻟﻔﺎرﺳــﻲ؛ ﺣﻴــﺚ‬
‫ﻳﺼــﺮح إاوارا ﻓﻴﺘــﺰ ﺟﺮاﻟﺪ‪ ١‬اﳌﱰﺟﻢ ﻟﺮﺑﺎﻋﻴﺎت ﻋﻤﺮ اﳋﻴﺎم ﰲ رﺳﺎﻟﺔ ﻟﺼﺪﻳﻘﻪ ﻛﻮﻳـﻞ ﰲ‬
‫ﻋـﺎم ‪٧٥٨١‬م‪ " :٢‬إن ﻣـﻦ اواﻋـﻲ ﺳـﺮوري‬
‫‪F23‬‬ ‫‪F22‬‬

‫أن أﺗﺼﺮف ﺑﻜﻞ ﺣﺮﻳﺔ ﻣـﻊ ﻫـﺆﻻء اﻟﻔﺎرﺳـﻴﲔ اﻟـﺬﻳﻦ ‪-‬ﻛ ﻤـﺎ أﻋﺘﻘـﺪ ‪ -‬ﻟﻴﺴـﻮا ﺷـﻌﺮاء ﺑﺎﻟﻘـﺪر اﻟـﺬي‬
‫ﻗـﺪ ﳜﻴـﻒ‬
‫اﻹﻧﺴﺎن وﻳﺒﻌﺪﻩ ﻋﻦ ﻣﺜﻞ ﻫﺬا اﻟﺘﺼﺮف ﻓﻬﻢ ﻗﻄﻌـﺎً ﲝﺎﺟـﺔ إﱃ ﺑﻌـﺾ اﻟﻔـﻦ ﻟﻜـﻲ ﻳﺸـﻜﻞ أﻋﻤـﺎﳍﻢ ‪".‬‬
‫) ﻧﻔﺴـﻪ‪،‬‬

‫ص‪ (٣٢‬ﻟﺬﻟﻚ وﺣﲔ اﻟﺒﺤﺚ ﰲ ﻧﺼﻮﺻﻬﻢ اﻷاﺑﻴﺔ ﻛﺜﲑًا ﻣﺎ ﻧﻮاﺟـﻪ ﻣﺼـﻄﻠﺤﺎت اﻟﻨﻘـﺪ‬ ‫‪F24‬‬

‫اﻻﺳـﺘﻌﻤﺎري‪ –٣‬ﺑـﺪًﻻ ﻋـﻦ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت اﻟﻨﻘﺪ اﻷاﰊ واﳌﻘﺎرﱐ – ﳑﺎ ﻳـﺪل ﻋﻠـﻰ اﻟﻔﻮﻗﻴـﺔ‬
‫اﻟﻐﺮﺑﻴـﺔ واﻟﺪوﻧﻴـﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ‪ ،‬وﻣﻨﻬـﺎ‪ :‬اﻷاﺑـﺎء اﻟﻌﻈـﺎم‬
‫واﻷاﺑ ـﺎء اﳍﺎﻣﺸ ــﻴﲔ‪ ،‬اﻟﻨﺼ ـﻮص اﻟﻌﻈﻴﻤ ــﺔ و اﻟﻨﺼ ـﻮص ﻏ ـﲑ اﻟﻌﻈﻴﻤ ــﺔ‪ ،‬اﻟﺜﻘﺎﻓ ـﺎت اﻟﻘﻮﻳ ــﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓ ـﺎت‬
‫اﻟﻀ ــﻌﻴﻔﺔ‪،‬‬
‫ﻟﻐ ـ ـ ـﺎت اﻷﻏﻠﺒﻴـ ـ ـ ـﺔ وﻟﻐـ ـ ـ ـﺎت اﻷﻗﻠﻴـ ـ ـ ـﺔ‪ ،‬اﻵااب اﻟﻌﻈﻴﻤـ ـ ـ ـﺔ واﻵااب اﻟﺼـ ـ ـ ـﻐﲑة‪ ،‬اﻵااب اﻷﻏﻠﺒﻴـ ـ ـ ـﺔ واﻵااب‬
‫اﻷﻗﻠﻴـ ــ ـ ﺔ‪،‬‬
‫اﻵااب اﻷﺻ ـ ـ ـﻠﻴﺔ واﻵااب اﻟﻔﺮﻋﻴــ ـ ـﺔ‪ ،‬اﻷاب اﳌ ـ ـ ـﺆﺛﺮ و اﻷاب اﳌﺘ ـ ـ ـﺄﺛﺮ‪ ،‬اﻷاب اﻟﻘ ـ ـ ـﻮي و‬
‫اﻷاب اﻟﻀـ ـ ـ ـ ـﻌﻴﻒ‪ ،‬اﻷاب اﻟﻔﺎﻋــﻞ و اﻷاب اﳌﻨﻔﻌــﻞ‪ ،‬اﻷاب اﳌ ـ ـ ـ ﺎﻧﺢ و اﻷاب اﶈﺘ ـ ـ ـ ﺎج‪،‬‬
‫اﻷاب ذو اﻟﻴــﺪ اﻟﻌﻠﻴ ـﺎ و اﻷاب ذو اﻟﻴــﺪ‬
‫واﻷاب اﻟﺜﺎﻧﻮي‪ ) .‬اﻧﻈﺮ‪ :‬اﻟﺴـ ـ ـ ـﻴﺪ‪ ،‬ص‪٢٨-١٦‬؛ اﺻـ ـ ـ ـﻄﻴﻒ‪ ،‬اﻟﻌـﺮب‬ ‫اﻟﺪﻧﻴﺎ واﻷاب اﻷﺳﺎﺳﻲ‬
‫واﻷاب اﳌﻘـﺎرن‪ ،‬ص‪٤١‬؛ ﺑﺎﺳ ـﻨﻴﺖ‪ ،‬ص‪ (٣٤ ،٣٢ ،٥١ ،٠١‬وﻳﻌ ـﱪون ﰲ ﻛﺘﺎﺑ ـﺎﺗﻢ ﻋ ـ ـﻦ أﻧﻔﺴــ ـﻬﻢ‬
‫ﺑـ ـ " أﻧـ ـﺎ" أو "ﳓـ ـﻦ" وﻫـ ـﻮ ﲢﺪﻳ ــﺪ ﳎــ ـﺎل اﳌﺄﻟﻮف‪ ،‬وﻳﻌﱪون ﻋﻦ ﻏﲑﻫﻢ ﺑ ـ" ﻫـﻢ " وﻫـﻮ‬
‫ﻳﻌـﺪ ﳎـﺎًﻻ ﻏـﲑ ﻣـﺄﻟﻮف‪ ،‬وﻳﻀـ ـﻌﻮن أﻧﻔﺴـﻬﻢ ﰲ اﳌﺮﻛـﺰ وﻏـﲑﻫﻢ ﰲ اﳍ ـ ـﺎﻣﺶ‪ ) .‬راﺟ ـ ـ ـﻊ‪:‬‬
‫ﺳ ـﻌﻴﺪ‪ ،‬اﻻﺳﺘﺸ ـﺮاق‪ ،...‬ص‪ (٤٨ ،٦٧ ،٣٧‬وﻳﻨﻜ ـ ـﺮون ﰲ ﻛﺘﺎﺑ ـ ـﺎﺗﻢ ﺗـ ـﺄﺛﲑ اﻷاﺑ ـ ـﺎء اﻟﺸـ ـﺮﻗﻴﲔ ﰲ‬
‫اﻟﺜﻘﺎﻓ ـﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴ ـ ـﺔ واورﻫ ــﻢ اﻟﺒ ـ ـﺎرز ﰲ ﺗﻄـ ــ ـﻮرات اﻷاب اﻟﻐـ ــ ـﺮﰊ ﺑﺄﺟﻨﺎﺳـ ـﻪ اﳌﺨﺘﻠﻔـ ــ ـﺔ‪ ،‬اﻷﻣـ ــ ـﻮر‬
‫اﻟـ ـﱵ" ﺟﻌﻠ ــﺖ اﻟﻨ ـﺎس‬
‫ﻳــﺪﻋﻮن ﺑﺈﳊ ـ ـﺎح إﱃ إﻋــ ـ ـﺎاة اﻟﻨﻈـ ـ ـﺮ ﰲ ﺗ ـ ـﺎرﻳﺦ اﻷاب اﻟﻌ ـ ـ ـﺎﳌﻲ وﻻﺳ ـ ـﻴﻤﺎ ﰲ اﻟﻌﺼ ـ ـﻮر‬
‫اﻟﻮﺳــ ـﻄﻰ و ﻋﺼـ ـﺮ اﻟﻨﻬﻀــ ـﺔ‪ ،‬ﺑﻐﺮض ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻔﻀﻞ إﱃ ذوﻳﻪ ‪ ) ".‬اﺻﻄﻴﻒ‪ ،‬اﻟﻌﺮب واﻷاب‬
‫اﳌﻘـ ـﺎرن‪ ،‬ص‪ (٢٦‬و ﲟـﺎ أن ﺗـ ـﺄﺛﲑ اﻟﺸـﺮق ﻋﻠـﻰ اﻟﻐـﺮب ﻳﻌـ ــﺪ ﰲ اﻋﺘﻘـ ـ ـﺎا ﺑﻌـ ـ ـﺾ اﻟﺪارﺳ ــﲔ‬
‫‪F25‬‬

‫اﻟﻐـ ـﺮﺑﲔ " ﻋـ ـﺎرًا ﻗﻮﻣﻴـ ـﺎً "‪) ٤‬اﻧﻈ ــﺮ‪ :‬ﺳـ ـﻌﻴﺪ‪ ،‬اﻻﺳﺘﺸ ــﺮاق‪،...‬ص‪ (١٦٢‬ﻓﻨـ ـﺮى ﰲ ﻛﺘﺎﺑ ـ ﺎﺗﻢ أن "‬
‫اﻟﻐــﺮب ﻫــﻮ ﻣــﺆﺛﺮ واﻟﺸــﺮق ﻫــﻮ ﻣﺘــﺄﺛﺮ‪ ،‬اﻟﻐــﺮب ﻫــﻮ ااﺋــﻦ واﻟﺸــﺮق ﻫــﻮ ﻣـ ـ ﺪﻳﻦ‪ ،‬اﻟﻐــﺮب‬
‫ﻫ ـﻮ ﻣ ـﺎﻧﺢ‬
‫واﻟﺸــﺮق ﻫــﻮ ﻣﺘﻠــﻖ‪ ،‬اﻟﻐــﺮب ﻫــﻮ ﻣﻌــﻂ واﻟﺸــﺮق ﻫــﻮ دﺧ ـﺬ‪ ،‬اﻟﻐــﺮب ﻫــﻮ ﻗــﻮي واﻟﺸــﺮق‬
‫ﻫــﻮ ﺿ ـﻌﻴﻒ‪ ،‬اﻟﻐــﺮب ﻫــﻮ ﻏﲏ واﻟﺸﺮق ﻫﻮ ﻓﻘﲑ‪ ،‬اﻟﻐﺮب ﻫﻮ اﻟﺴﻴﺪ اﻟﺴﺎﻣﻲ واﻟﺸﺮق ﻫﻮ‬
‫ﻼ ﻋ ـﻦ ﺗﻠــﻚ اﻟﻨﺰﻋ ـﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴ ـﺔ ذات‬
‫اﻟﻌﺒﺪ ‪ ) ".‬اﺻﻄﻴﻒ‪ ،‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،...‬ص‪ (٦٥١‬ﻫــﺬا وﻓﻀــ ً‬
‫اﻟﻨﺮﺟﺴــﻴﺔ ﻟــﺪى ﺑﻌــﺾ اﻟﺪارﺳ ـﻴﲔ اﻟﻐــﺮﺑﻴﲔ ﰲ اﻟﺘﻤﺮﻛــﺰ ﺣــﻮل‬
‫‪ ١٣‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬

‫‪.Edward Fitzgerald -١‬‬


‫‪) Edward Fitzgerald, Letter to Cowell, 20 March 1857 -٢‬ص‪ ٣٢‬ﺑﺎﺳﻨﻴﺖ‪: ،‬اﻧﻈﺮ(‪.‬‬
‫‪ -٣‬اﻟﻨﻘﺪ اﻟﺬي ﻳﺘﺴﻢ ﺑﺎﻻﻋﺘﻘﺎا ﰲ ﺗﻔﻮق اﻷﻋﻤﺎل اﻷاﺑﻴﺔ ﻟﻠﻌﺎﱂ اﳍﻴﻠﻴﲏ و اﳌﺴﻴﺤﻲ‪ -‬اﻟﻴﻬﻮاي‪) .‬اﻧﻈﺮ‪ :‬ﺑﺎﺳﻨﻴﺖ‪ ،‬ص‬
‫‪(.٦٨‬‬
‫‪ -٤‬ﻣﻦ ﺗﺴﻤﻴﺎت " ﺑﺮوﻧﺘﻴﲑ ‪) ( ")Brantiere‬اﻧﻈﺮ‪ :‬ﺳﻌﻴﺪ‪ ،‬اﻻﺳﺘﺸﺮاق‪ ،...‬ص‪(.١٦٢‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﻀﻼ ﻋﻦ ﻋﺼـ ـﺒﻴﺘﻬﻢ اﻟﺪﻳﻨﻴـ ـﺔ‪ ١‬اﻟـﱵ ﺗﺴـﺒﺐ ﰲ ﺗﻤـ ـ ـﻴﺶ ﻗﻄـﺎع ﻋـ ـ ـﺮﻳﺾ ﻣـﻦ‬
‫‪F26‬‬

‫اﻟﺬات وﻓ ً‬
‫اﻟﺜﻘﺎﻓـﺎت واﻵااب اﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ‪ ،‬ﻧﺸـ ـﺎﻫﺪ ﻧﻮﻋـ ـﺎً ﻣـ ـــ ﻦ اﻟﺘﺰﻳﻴـ ـﻒ ﰲ ﻛﺘﺎﺑـ ـﺎت ﺑﻌ ـ ـﺾ اﻟﻐ ـ ـﺮﺑﻴﲔ ﻋﺎﻣـ ـــ ﺔ‬
‫واﳌﺴﺘﺸ ـﺮﻗﲔ ﺧﺎﺻـ ـﺔ ﺣـ ـﻮل اﻟﺸ ـﺮق وﺗﻘﺎﻟﻴـــﺪﻫﻢ وﺳﻨﻨﻬﻢ ودااﺑﻢ ) اﻧﻈﺮ‪ :‬ﺳـﻌﻴﺪ‪ ،‬اﻻﺳﺘﺸـﺮاق‪،...‬‬
‫ص‪... ٦٣١ ،٧٢١ ،٦٢١‬إﱁ ( ﺑﻘﺼـﺪ ﺗﺼـﻮﻳﺮ اﻟﺸـﺮق واﻟﺸـﺮﻗﻴﲔ‬
‫ﰲ اﻟﻔﻜــ ـﺮ اﻟﻐ ـ ـﺮﰊ أﻧﺎﺳ ـ ـﺎً ﺑـ ــ ـ ﻼ ﺛﻘﺎﻓــﺔ و ﻻ ﺣﻀ ـ ـﺎرة وﻻ ﻋﻠـــﻢ‪ ،‬ﻛﺎﻟــﺬﻳﻦ ﻻ ﻳﺰاﻟـ ــ ـ ﻮن ﻳﻌﻴﺸــ ـﻮن ﰲ‬
‫ﻗـ ـﺮو�ﻢ اﻟﻮﺳ ـﻄﻰ‪،‬‬
‫ﺑﻘﺼﺪ أن ﻳﻜﻮن ﻫﺬا اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﻣﺘﻨﺎﺳﻘﺎً وﻣﺘﻤﺎﺷﻴﺎً ﻣـﻊ ﺳﻴﺎﺳـﺔ اﻻﺣـﺘﻼل اﻻﻣﱪﻳـﺎﱄ ﰲ اﻟﺒﻠـﺪان اﻵﺳـﻴﻮﻳﺔ‬
‫‪٢‬‬ ‫ﻋﺎﻣـﺔ‬
‫واﻟﺸﺮق اﻷوﺳﻂ ﺧﺎﺻﺔ ‪.‬‬
‫‪F‬‬ ‫‪27‬‬

‫ﻼ ﻋـ ـﻦ ﻛــﻞ ﻫـــﺬﻩ اﳌﺸ ـﻜﻼت ﻓﺜﻤ ـﺔ ﻣﺸـ ـﻜﻠﺔ ﻛﺒـ ـﲑة ﻓﻴﻤــﺎ ﻳﺘﻌﻠـ ـﻖ ﺑﺎﻟﺪراﺳـ ـﺎت اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ‪ ،‬اﳌﺸـ ـﻜﻠﺔ‬
‫وﻓ ﻀ ـ ً‬
‫اﻟـ ـﱵ‬
‫‪٣‬‬
‫ﺳﺘﺬﻫﺐ ﻣﻌﻬـﺎ اﻟﻘﻴﻤـﺔ اﻹﻧﺴـﺎﻧﻴﺔ واﻟﻌﺎﳌﻴـﺔ اﻟﺴـﺎﻣﻴﺔ اﳌﻨﺘﺠـﺔ ﻣـﻦ اﻟﺪراﺳـﺎت اﳌﻘﺎرﻧـﺔ‪ ،‬و ﻫـﻲ‬
‫ﻣﺸـﻜﻠﺔ "اﻟﻌﻮﳌـﺔ " اﻟــﱵ ﺗ ـﺪا وﺟــﻮا اﻟﺪراﺳ ـﺎت اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ ﻛﻠﻬ ـﺎ‪ ،‬وﺳــﻴﻮاﺟﻪ اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن‬ ‫‪F‬‬ ‫‪28‬‬

‫ﰲ ﻇﻠﻬـ ـﺎ ﻣﺄزﻗـ ـﺎً ﺣﺮﺟـ ـﺎً وﻫـ ـﻲ" ﺗـ ـﺆاي ﰲ �ﺎﻳﺔ ﻫﺬا اﳌﻄﺎف إﱃ ﳏﻮ اﻟﺜﻘﺎﻓﺎت اﻟﻘﻮﻣﻴﺔ‪،‬‬
‫وﻫﻴﻤﻨﺔ ﺛﻘﺎﻓﺔ ﻛﻮﻧﻴﺔ واﺣﺪة ﻻ وﺟﻮا ﻓﻴﻬﺎ ﻟﻠﻌﻨﺎﺻـﺮ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴـﺔ اﻟـﱵ ﻛﺎﻧــﺖ ﺳــﺎﺋﺪة ﰲ اول‬
‫" اﳍ ـﺎﻣﺶ " وإﳕــﺎ ﻫ ـﻲ ﺛﻘﺎﻓ ـﺔ " اﳌﺮﻛ ـﺰ " اﳌﻬﻴﻤﻨــﺔ ﺳﻴﺎﺳــﻴﺎً و اﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺎً واﳌﺴــﻴﻄﺮة ﻋﻠ ـﻰ‬
‫ﺎﺗﻴﺔ "‪ ) ،‬ﻣـﺪﱐ‪ ،‬ص‪ (٧-٥‬وﲤﻴـﻞ ﳓـﻮ ﺻـﻨﻊ‬ ‫أاوات اﻟﻌﻠﻢ واﻟﺘﻜﻨﻮﻟﻮﺟﻴﺎ واﻻﺗﺼﺎﻻت واﳌﻌﻠﻮﻣ ‪٤‬‬
‫ﺣﺎﻟـﺔ ﻣـﻦ اﻟﺘﺸـﺎﺑﻪ‬
‫اﻟﺜﻘ ـﺎﰲ أو ﻣ ـﺎ ﳝﻜ ـﻦ ﺗﺴ ـﻤﻴﺘﻪ ﺑ ــ"اﻟﺘﻨﻤﻴﻂ اﻟﺜﻘ ـﺎﰲ"‪ ) ،‬ﻧﻔﺴــﻪ‪ ،‬ص‪ (٥٣‬ﻣﺴــﺘﻔﻴﺪة ﻣــﻦ اﳌﻜﺎﻧ ـﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴــﺔ‬
‫‪F29‬‬

‫اﻟﺴ ـﺎﺋﺪة‬
‫ﻟﻠﻐ ــﺔ اﻹﳒﻠﻴﺰﻳ ــﺔ و اﳍﻴﻤﻨ ــﺔ اﻟﺴﻴﺎﺳ ــﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼـ ـﺎاﻳﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴ ــﺔ ﻟﻠﺮأﲰﺎﻟﻴ ــﺔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴـ ـﺔ‪ ،‬وﻣـ ـﻦ ﻏﻴـ ـﺎب اول‬
‫اﻟﻌـ ـﺎﱂ‬
‫اﻟﺜﺎﻟﺚ‪ ،‬واﻷﻣﻢ اﻟﻨﺎﺷﺌﺔ ﻋﻦ ﺳﺎﺣﺎت اﻟﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ واﳌﺆﲤﺮات اﻟﺪوﻟﻴﺔ ﰲ‬
‫ﳎﺎل اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ .‬وﻓﻴﻤﺎ ﻳﺮﺗﺒﻂ و ﳜﺘﺺ ﲟﺠﺎل اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬ﻧﻼﺣﻆ وﺑﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ‬
‫ﺗﻔﺎﻋﻞ اﻷاﺑﲔ اﻟﻌـﺮﰊ و اﻟﻔﺎرﺳـﻲ ﻣـﻊ دااب اﻟﻌـ ـﺎﱂ ﺷـــﺮﻗﻴﻬﺎ و ﻏﺮﺑﻴﻬـ ـﺎ‪ ،‬ﴰﺎﻟﻴﻬـ ـﺎ و‬
‫ﺟﻨﻮﺑﻴﻬ ـﺎ ﰲ ﻋﺼـــﻮرﳘﺎ اﻟﻜﻼﺳـ ـﻴﻜﻴﺔ واﳊﺪﻳﺜـ ـﺔ‪ ،‬ﻓﺈ�ﻤ ـﺎ ﳌـ ـﺎ ﳛﻈﻴـ ـﺎ‬
‫ﺑﺎﻻﻫﺘﻤﺎم اﳌﺄﻣﻮل‪ ،‬وﳌـ ـﺎ ﻳﻌـﺪا ﰲ ﺣﺴـﺎﺑﺎت اﻷاﺑـ ـﺎء اﳌﻘـ ـﺎرﻧﲔ‪ ،‬وﻻ ﻳﺸـﻜﻼن ﺟـﺰءًا ﺻـﻐﲑًا‬
‫وﻻ ﻛﺒـﲑًا ﻣ ـ ـﻦ اﻟﺘﻘﻠﻴـﺪ اﳌﻘـ ـ ﺎرﱐ اﻟﻌــ ـ ﺎﳌﻲ اﻟﻴ ـ ـ ﻮﻣﻲ‪ .‬ﻧﻼﺣــﻆ أن ﻧﻈﺮﻳ ـ ـ ﺎت اﻷاب اﳌﻘ ـ ـ ﺎرن‬
‫اﻟﺴ ـﺎﺋﺪة ﰲ ﻋﺎﳌﻨــﺎ اﻟﻴ ـﻮم ﻻ ﺗﻌ ـ ﱪ وﻻ ﺗﻌﻜــ ﺲ إﻻ اﻟﺘﺠـ ـــ ﺎرب اﻟﺸﺨﺼــ ـﻴﺔ ﻟﻠﻤ ـ ـﻮاﻃﻦ اﻷورﰊ‬
‫أو اﻷﻣﺮﻳﻜـ ـ ـﻲ‪ ،‬اﻟﺘﺠﺮﺑـ ـ ـﺔ اﻟـ ـ ـﱵ ﺗﺘﺠـ ـ ـﺎوز اﳊــــﺪوا اﳉﻐﺮاﻓﻴـ ـ ـﺔ واﻟﺴﻴﺎﺳـ ـ ـﻴﺔ واﻹﻗﻠﻴﻤﻴ ـ ـﺔ ﰲ زي‬
‫اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن‪ ،‬ﻫ ـﻲ ﺣﻘﻴﻘ ـﺔ ﻻ ﺗﻌـ ـﱪ إﻻ ﻋـ ـﻦ ﺗﻠـــﻚ اﻟﺘﺠﺮﺑ ـﺔ اﻟﻀـ ـﻴﻘﺔ و اﶈـــﺪواة ﻟ ــﺬﻟﻚ‬
‫اﳉﻨﺲ اﳋﺎص‪ ،‬ذي اﻟﺴﻤﺎت اﻟﺒﺎرزة و اﻟﻠﻐﺔ اﳋﺎﺻﺔ و‬
‫اﻟﺪﻳﻦ اﳋﺎص‪ .‬إذاً ﻻﺑﺪ ﻟﻸاﺑﺎء اﳌﻘﺎرﻧﲔ اﻟﻌﺮب و اﻟﻔﺮس أن ﻳﻬﺘﻤﻮا أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻫﺬا‬
‫ﺑﺎﻟﺪراﺳﺎت اﻷاﺑﻴﺔ اﳌﻘﺎرﻧـﺔ وﻣﺪارﺳـﻪ‬

‫‪ -١‬ﻋﻠﻰ ﺳﺒﻴﻞ اﳌﺜﺎل ﻳﻌﱪون ﻋﻦ اﻟﻘﺮدن ﺑﺄﻧﻪ ﻫﻮ ﺗﻮراة اﳌﺴﻠﻤﲔ‪ ،‬أو أن ﻳﻮم اﳉﻤﻌﺔ ﻫﻮ ﺳﺒﺖ (‪)Sabbath‬‬
‫‪ ٣٣‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫اﳌﺴﻠﻤﲔ ‪.‬‬
‫)اﻧﻈﺮ‪ :‬ﺳﻌﻴﺪ‪ ،‬ﺗﻌﻘﻴﺒﺎت ﻋﻠﻰ اﻻﺳﺘﺸﺮاق‪ ،‬ﻣﻘﺪﻣﺔ اﳌﱰﺟﻢ ص‪(.١٣-٥‬‬
‫‪ -٢‬ﻟﻠﻤﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻻﻃﻼع ﺣﻮل ﺻﻮرة اﻟﻌﺮب ﰲ اﻟﺼﺤﺎﻓﺔ اﻟﻔﺮﻧﺴﻴﺔ واﻹﻧﻜﻠﻴﺰﻳﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ راﺟﻊ‪) :‬ﻋﺰت‪،‬ص‪٣٠ ،٨٧‬‬
‫‪(٧١١ ،١‬‬
‫‪.Globalization -٣‬‬
‫‪Culture Uniformalisation -٤‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫وﻣﻨﺎﻫﺠ ـﻪ‪ ،‬ﺑﺈﻧﺸـ ـ ﺎء اﲡﺎﻫ ـﺎت ﺟﺪﻳــﺪة ﰲ اﻷاب اﳌﻘ ـ ﺎرن ﻣﺘﻨﺎﺳ ـﻘﺔ ﻣــﻊ اﻟﺜﻘﺎﻓـ ـ ﺔ اﻟﺴـﺎﺋﺪة ﰲ‬
‫اﻟﺘﻤﻌــﲔ وﻣﺘﻤﺎﺷـ ـ ﻴﺔ ﻣ ـــﻊ اﻟﺪﻳﺎﻧ ـ ـ ـﺔ اﳌﻮﺟ ـ ـ ـﻮاة ﰲ اﻟﺘﻤﻌ ــــﲔ اﻟﻌــ ـ ـﺮﰊ و اﻟﻔﺎرﺳ ـ ـ ـﻲ‪ ،‬و ذات‬
‫ﻧﺰﻋ ـ ـ ـﺔ ﻋﺎﳌﻴــ ـ ـﺔ ﻷن ﺗﻜ ـ ـ ـﻮن ﻟﺴ ـ ـ ـﺎن ﺻ ــــﺪق ﻟﻠﻤﺠﺘﻤﻌـ ـ ﺎت اﻟﺸــ ـ ﺮﻗﻴﺔ ﻋﺎﻣـ ـ ﺔ وﳍــﺬﻳﻦ اﻟﺘﻤﻌــﲔ‬
‫ﻋﻠــﻰ وﺟ ـﻪ اﻟﺘﺤﺪﻳــﺪ‪ ،‬و ﰲ ﻫــﺬا اﻟ ـﺎل ﺑﺈﻣﻜﺎ�ﻤــﺎ أن ﻳﺴــﺘﻔﻴﺪا ﻣــﻦ ﲡﺮﺑ ـﺔ روﺳ ـﻴﺎ واﻟﺒﻠ ـﺪان‬
‫اﻷوروﺑﻴ ـ ـ ﺔ اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ ﻟﺒﻨــ ـ ﺎء اﳊﺠــﺮ اﻷﺳــ ـ ﺎس ﻟﻠﻤﺪرﺳ ـ ـ ﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴــ ـ ﺔ أو اﻟﻔﺎرﺳ ـ ـ ﻴﺔ أو اﳌﺪرﺳ ـ ـ ﺔ‬
‫اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ‪ ،‬وﻻﺳﻴﻤﺎ أن ﺗﻌﺎﻣﻞ روﺳﻴﺎ واﻟﺒﻠﺪان اﻷوروﺑﻴﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣـ ـ ـﻊ اﻟﺒﻠـﺪان اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ‬
‫واﻫﺘﻤﺎﻣﻬـﺎ ﺑـﺂااب ﻫـﺬﻩ‬
‫اﻟﺪول ﺟﺪﻳﺮ ﺑﺎﻻﻫﺘﻤﺎم‪ ،‬وأﻧﻪ ﻳﺴﻌﻰ ﻟﻠﻮﺻﻮل إﱃ ﺗﻮﺣﻴـﺪ اﻟﺸـﺮق واﻟﻐـﺮب ﻣـﻦ ﺧ ـ ـﻼل‬
‫ﻓﻬﻤﻬـﺎ ﻟـﻸاب اﳌﻘـﺎرن‪ ،‬ﻓﻀــًﻼ ﻋ ـﻦ اﻟﻌﻼﻗ ـﺎت اﻟﺴﻴﺎﺳــﻴﺔ واﻻﻗﺘﺼ ـﺎاﻳﺔ واﻟﺜﻘﺎﻓﻴــﺔ ﻟﻠﺒﻠ ـﺪان اﻟﻌﺮﺑﻴــﺔ‬
‫اﻟﺸـ ـﺮﻗﻴﺔ اﻟـ ـ ـﱵ ﺗﻘـــﻊ ﰲ ﻣﺴـ ـ ـﺘﻮى رﻓﻴـــﻊ‪ ،‬ﻫــﺬا‬ ‫و إﻳ ـ ـ ﺮان ﻣ ـ ـﻊ روﺳــﻴﺎ واﻟﺒﻠ ـ ـﺪان اﻷوروﺑﻴــﺔ‬
‫" ﻋـــﺪاًا ﻻ ﺑـ ـﺄس ﺑ ـﻪ ﻣـ ـﻦ اﳌﻘ ـﺎرﻧﲔ اﻟﻌ ـﺮب ]‬ ‫ﻓﻀ ـﻼ ﻋ ـﻦ ﻛﻮ�ﻤـ ـﺎ ﺟـ ـﺎرﻳﻦ ﻟﺮوﺳ ـﻴﺎ‪ ،‬وأن‬
‫واﻟﻌــﺮاق وﻣﺼــﺮ ] وإﻳــﺮان [ ﻗـ ـ ـﺪ ﲣــﺮج ﰲ‬ ‫واﻟﻔــﺮس [ وﻻﺳـ ـ ـﻴﻤﺎ ﰲ ﺳــﻮرﻳﺔ وﻟﺒﻨـ ـ ـﺎن‬
‫ﻫﺬﻩ اﳌﺪرﺳﺔ‪ ،‬وﻛﺘﺐ رﺳﺎﺋﻞ ﺟﺎﻣﻌﻴﺔ‪ ،‬وأﻟﻒ‬ ‫اﳉﺎﻣﻌ ـ ـﺎت اﻟﺴﻮﻓﻴﺘﻴﺔ و�ﻞ وﻋﻞ ﻣﻦ ﻣﻌﲔ‬
‫ﺑﻌﺪﻫﺎ ﻛﺘﺒـﺎً ﺟﺎﻣﻌﻴـﺔ‪ ،‬وﻛﺘﺒـﺎً ﻗﺼـﺪ‬
‫ﺑ ـﺎ اﻟﻘ ـﺎرئ اﻟﻌــﺎم اﺳ ـﺘﻠﻬﻤﺖ ﲨﻴﻌﻬــﺎ أﻓﻜ ـﺎر ﻫــﺬﻩ اﳌﺪرﺳ ـﺔ‪ ،‬ﺑ ـﻞ رﲟ ـﺎ ﺳ ـﻌﺖ إﱃ اﻟﺘــﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻴﻬــﺎ ‪) ".‬‬
‫اﺻ ـﻄﻴﻒ‪،‬‬
‫اﳌﺪرﺳﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ‪ ،...‬ص‪(٧‬‬

‫اﻟﺨﺎﺗﻤﺔ‬
‫ﺗﻌـــﺪ اﻟﺘﺠﺮﺑ ـ ـﺔ اﻟﺴـ ـﻼﻓﻴﺔ ﰲ اﻟ ــﺪرس اﳌﻘ ـ ـﺎرن ﻟـ ـﻸاب إﺣـــﺪى اﶈ ـ ـﺎوﻻت واﻻﲡﺎﻫـ ـﺎت اﳍﺎﻣـ ـﺔ‬
‫واﻟﻨﺎﻓﻌــ ـ ـﺔ ﰲ ﻋــ ـ ـﺎﱂ اﻷاب اﳌﻘـ ـ ـﺎرن‪ ،‬إذ ﺗﺴــ ـ ـﻌﻰ ﻟﺘﻮﺳـ ـ ـﻴﻊ ااﺋــ ـ ـﺮة اﻷاب اﳌﻘ ـ ـ ـﺎرن وﻛــﺬﻟﻚ‬
‫ﳌﻨﺎﻫﻀ ـﺔ اﻟﻨﺰﻋ ـﺔ اﻷورو‪ -‬أﻣﺮﻳﻜﻴـ ـــ ﺔ اﳌﺘﻤﺮﻛ ـ ـﺰة ﺣ ـ ـﻮل اﻟـــﺬات‪ ،‬واﻟﺘﻘﻠﻴـ ـــ ﻞ ﻣﻨﻬ ـ ـﺎ ﺑﺘﻌـــﺪﻳﻞ اﻟﻜﻔـ ـــ ﺔ‬
‫ﺑـــﲔ اﳌـــﺪارس اﻷاﺑﻴـ ـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ اﻷﺧـ ـﺮى ﻛﺎﳌﺪرﺳ ـ ـﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴـ ـﻴﺔ واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ .‬ﻓﺒﺎﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ أن‬
‫ﻫﺬﻩ اﳌﺪرﺳﺔ ﻻ ﺗﺼﻞ ﰲ اﻟﺘﻘﻠﻴﺪ اﳌﻘﺎرﱐ اﻟﻴﻮﻣﻲ إﱃ ﻣﺴـ ـﺘﻮى اﳌﺪرﺳـ ـﺘﲔ اﻟﻔﺮﻧﺴــﻴﺔ‬
‫واﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ‪ ،‬إﻻ أ�ﺎ ﺗﻌﺪ ﲡﺮﺑﺔ أاﺑﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪة وﻧﺎﻓﻌـﺔ ﻟﺮوﺳـﻴﺎ واﻟﺒﻠ ـﺪان اﻷوروﺑﻴ ـﺔ اﻟﺸـﺮﻗﻴﺔ‪،‬‬
‫اﻟ ـ ـﱵ ﺗﺴـﻌﻰ ﻟﻠﻜﺸ ـ ـﻒ ﻋﻦ ﺟﻮاﻧﺐ اﻟﻌﻼﻗﺔ ﺑﲔ اﻷاب واﻟﻌﻠﻮم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴـﺔ واﻻﻗﺘﺼ ـ ـﺎاﻳﺔ‬
‫وﺗﺴـﻌﻰ ﻟﺘﻄـ ـﻮﻳﺮ ﺑﻌـ ـﺾ ﻣﻨـ ـﺎﻫﺞ اﻟﻨﻘـ ـﺪ اﻷاﰊ ﻣﻦ ﺧﻼل اﻫﺘﻤﺎﻣﻬﺎ اﳋﺎص ﺑـﺎﻷاب اﻟﻌـ ـﺎﳌﻲ‬
‫وﺳـﻌﻴﻬﺎ اﳊﺜﻴـﺚ ﻟﻠﻮﺻـﻮل إﱃ ﺗﻮﺣﻴـﺪ اﻟﺸـﺮق واﻟﻐـﺮب‪ ،‬ﻛﻤـﺎ أ�ـﺎ ﺗﺴ ـ ـﻌﻰ إﱃ اﻟﺘﻌﻤ ـ ـﻖ ﰲ‬
‫اراﺳ ـ ـ ـﺎت اﻷاب اﳌﻘـ ـ ـ ـﺎرن‪ ،‬ﺑﺘﻮﺳ ـ ـ ـﻌﻬﺎ ﰲ اﻷﻃ ـ ـ ـﺮ اﻟﺰﻣﻨﻴ ـ ـ ـﺔ ﳍـ ــﺬﻩ اﻟﺪراﺳـ ـ ـ ـﺎت‪ ،‬واﻫﺘﻤﺎﻣﻬ ـ ـ ـﺎ‬
‫اﳋ ـ ـ ـ ـﺎص ﺑ ـ ـ ـ ـﺎﻟﻔﻮﻟﻜﻠﻮر واﻵااب اﻟﺸ ـ ـ ـ ـﻌﺒﻴﺔ ﰲ ﻣﺸ ـ ـ ـ ـﺎرق اﻷرض وﻣﻐﺎرﺑ ـ ـ ـ ـﺎ‪ ،‬وﺑﺎﻟﺼ ـ ـ ـ ـﻼت‬
‫واﻟﻌﻼﻗـ ـ ـﺎت اﳌﻮﺟـ ـ ـﻮاة ﺑــــﲔ اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ وروﺳﻴﺎ واﻟﺪول اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ ﻣﻦ ﺟﻬﺔ‬
‫أﺧﺮى‪ ،‬ﻣﻦ ﺧﻼل إﻗﺒـﺎل أﻋﻼﻣﻬـﺎ وروااﻫـﺎ ﻋﻠـﻰ‬
‫دااب اﳌﺸﺮق اﻹﺳﻼﻣﻴﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ واﻟﻔﺎرﺳﻴﺔ‪ ،‬واﻫﺘﻤﺎﻣﻬﻢ اﳋﺎص ﺑﺎﻟﺒﻠﺪان اﻵﺳـ ـﻴﻮﻳﺔ‪ ,‬وﻻﺳـ ـﻴﻤﺎ دﺳـ ـﻴﺎ‬
‫اﻟﻮﺳـﻄﻰ‪,‬‬
‫واﻟﺒﻠـﺪان اﻟﺸــﺮﻗﻴﺔ ﻣﻨــﺬ اﻟﻘــﺮن اﻟﻌﺎﺷــﺮ ﺣـﱴ ﻋﺼــﺮﻧﺎ اﳊﺎﺿــﺮ‪ ،‬اﻷﻣــﺮ اﻟــﺬي ﻳﻌﻄـﻲ ﻫــﺬﻩ‬
‫‪ ٣٣‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫اﻟﺘﺠﺮﺑ ـﺔ اﳌﻘﺎرﻧ ـﺔ وروااﻫــﺎ‬
‫اورًا ﺑﺎرزًا ﰲ ﳎﺎل اﻟﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ ﻋﻤﻮﻣﺎً واﻟﺪراﺳﺎت اﳌﻘﺎرﻧﺔ اﻟﺸﺮﻗﻴﺔ ﻋﻠﻰ‬
‫وﺟﻪ اﻟﺘﺤﺪﻳﺪ‪.‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫اﻟﻤﺼﺎدر و اﻟﻤﺮاﺟﻊ‬
‫‪ -‬اﺻ ـﻄﻴﻒ‪ ،‬ﻋﺒ ـﺪاﻟﻨﱯ‪ :‬اﻟﻌــﺮب واﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن‪ ،‬اﻣﺸ ـﻖ‪ ،‬وزارة اﻟﺜﻘﺎﻓ ـﺔ‪ ،‬ﻣﻨﺸ ـﻮرات اﳍﻴﺌ ـﺔ اﻟﻌﺎﻣ ـﺔ اﻟﺴ ـﻮرﻳﺔ‬
‫ﻟﻠﻜﺘــﺎب‪ ،‬ط‪.‬اﻷوﱃ‪،‬‬
‫‪۷۰۰۲‬م‪.‬‬
‫‪ -‬اﺻﻄﻴﻒ‪ ،‬ﻋﺒﺪاﻟﻨﱯ‪ :‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن واﳌﺮﻛﺰﻳﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬اﻟﺴﻨﺔ ‪ ،۱۴‬اﻟﻌﺪا‪۲۰۰۲ ،۶۶۴‬م‪.‬‬
‫‪ -----------:‬اﳌﺪرﺳﺔ اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ واﻟﺪرس اﳌﻘﺎرن ﻟﻸاب‪ ،‬ﳎﻠﺔ اﳌﻮﻗﻒ اﻷاﰊ‪ ،‬اﻟﺴﻨﺔ ‪ ،۶۳‬اﻟﻌﺪا‪۷۰۰۲ ،۳۳۴‬‬
‫م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺑﺎﺳﻨﻴﺖ‪ ،‬ﺳﻮزان‪ :‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﻣﻘﺪﻣﺔ ﻧﻈﺮﻳﺔ‪ ،‬ﺗﺮﲨﺔ أﻣﲑة ﺣﺴﻦ ﻧﻮﻳﺮة‪ ،‬اﻣﺸﻖ‪ ،‬اﻟﻠﺲ اﻷﻋﻠﻰ‬
‫ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ‪۹۹۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺑﺮﻛﺎت‪ ،‬واﺋﻞ و اﻟﺴﻴﺪ‪ ،‬ﻏﺴﺎن و ﻫﺎرون‪ ،‬ﳒﺎح‪ :‬اﲡﺎﻫﺎت ﻧﻘﺪﻳﺔ ﺣﺪﻳﺜﺔ وﻣﻌﺎﺻﺮة‪ ،‬ﻣﻨﺸﻮرات ﺟﺎﻣﻌﺔ‬
‫اﻣﺸﻖ ) ﻛﻠﻴﺔ اﻵااب‬
‫واﻟﻌﻠﻮم اﻹﻧﺴﺎﻧﻴﺔ(‪۵۰۰۲-۴۰۰۲،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺟﲑﻣﻮﻧﺴﻜﻲ‪ ،‬ﻓﻴﻜﺘﻮر ﻣﻜﺴﻴﻤﻮﻓﻴﺘﺶ‪ :‬ﻋﻠﻢ اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﺷﺮق وﻏﺮب‪ ،‬ﺗﺮﲨﺔ‪ :‬ﻏﺴﺎن ﻣﺮﺗﻀﻰ‪ ،‬ﲪﺺ‪ ،‬ا‪.‬ن‪۴ ،‬‬
‫‪۰۰۲‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺣﺠ ـﺎزي‪ ،‬ﲰ ـﲑ‪ :‬ﻣ ـﺪﺧﻞ إﱃ ﻣﻨــﺎﻫﺞ اﻟﻨﻘ ـﺪ اﻷاﰊ اﳌﻌﺎﺻــﺮ ﻣ ـﻊ ﻣﻠﺤ ـﻖ ﻗــﺎﻣﻮس اﳌﺼ ـﻄﻠﺤﺎت اﻷاﺑﻴ ـﺔ‪،‬‬
‫اﻣﺸ ـﻖ‪ ،‬اار اﻟﺘﻮﻓﻴ ـﻖ‪،‬‬
‫ط‪.‬اﻷوﱃ‪۴۰۰۲ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬اﳋﻄﻴﺐ‪ ،‬ﺣﺴﺎم‪ :‬دﻓﺎق اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﻋﺮﺑﻴًﺎ وﻋﺎﳌﻴًﺎ‪ ،‬اﻣﺸﻖ‪ ،‬اار اﻟﻔﻜﺮ‪ ،‬ط‪.‬اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪۹۹۹۱ ،‬‬
‫م‪.‬‬
‫‪ --------: -‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﻣﻦ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ إﱃ اﻟﻌﻮﳌﺔ‪ ،‬اﻟﻘﻄﺮ‪ ،‬اﻟﺪوﺣـﺔ‪ ،‬اﻟﻠـﺲ اﻟـﻮﻃﲏ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓـﺔ واﻟﻔﻨـﻮن واﻟـﱰاث‪،‬‬
‫ط‪.‬اﻷوﱃ‪،‬‬
‫‪۱۰۰۲‬م‪.‬‬
‫‪ --------: -‬ﺳ ـﺒﻞ اﳌ ـﺆﺛﺮات اﻷﺟﻨﺒﻴ ـﺔ وأﺷ ـﻜﺎﳍﺎ ﰲ اﻟﻘﺼ ـﺔ اﻟﺴ ـﻮرﻳﺔ اراﺳ ـﺔ ﺗﻄﺒﻴﻘﻴ ـﺔ ﰲ اﻷاب‬
‫اﳌﻘﺎرن‪،‬اﻣﺸ ـﻖ‪ ،‬ﻣﻄ ــﺎﺑﻊ‬
‫اﻹاارة اﻟﺴﻴﺎﺳﻴﺔ‪ ،‬ط‪ .‬اﳋﺎﻣﺴﺔ‪۱۹۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺧﻠﻴﻞ‪ ،‬إﺑﺮاﻫﻴﻢ‪ :‬ﰲ اﻟﻨﻘﺪ واﻟﻨﻘﺪ اﻷﻟﺴﲏ‪ ،‬ﻋﻤﺎن‪ ،‬ﻣﻨﺸﻮرات أﻣﺎﻧﺔ ﻋﻤﺎن اﻟﻜﱪى‪ ،‬ط‪.‬اﻷوﱃ‪۲۰۰۲ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬راﻧ ـﻴﻼ‪ ،‬أ‪.‬ل‪ .:‬اﳌﺎﺿ ـﻲ اﳌﺸ ـﱰك ﺑ ـﲔ اﻟﻌــﺮب واﻟﻐــﺮب‪ :‬أﺻ ـﻮل اﻵااب اﻟﺸ ـﻌﺒﻴﺔ اﻟﻐﺮﺑﻴ ـﺔ‪ ،‬ﺗﺮﲨ ـﺔ‪ :‬ا‪ .‬ﻧﺒﻴﻠ ـﺔ إﺑــﺮاﻫﻴﻢ‪،‬‬
‫ﻣﺮاﺟﻌ ـﺔ ا‪.‬‬
‫ﻓﺎﻃﻤﺔ ﻣﻮﺳﻰ‪ ،‬اﻟﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻋﺎﱂ اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺪا ‪ ،۱۴۲‬اﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﲏ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن واﻵااب‪۹۹۹ ،‬‬
‫‪۱‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺳ ـﻌﺪ‪ ،‬ﺟﻮﻳــﺎ ﺑﻠﻨ ـﺪل‪ :‬ﺻ ـﻮرة اﻟﻌــﺮب ﰲ اﻷاب اﻟﻔﺎرﺳ ـﻲ اﳊ ـﺪﻳﺚ‪ ،‬ﺗﺮﲨ ـﺔ‪ :‬ﺻ ـﻐﺮ اﳊ ــ ﺎج ﺣﺴ ـﲔ‪،‬‬
‫ﺑ ـﲑوت‪ ،‬اار ﻗ ـﺪﻣﺲ ﻟﻠﻨﺸــﺮ‬
‫واﻟﺘﻮزﻳﻊ‪ ،‬ا‪.‬ط‪ ،‬ﻻ‪.‬ﺗﺎ‪.‬‬
‫‪ -‬ﺳﻌﻴﺪ‪ ،‬إاوارا‪ :‬اﻻﺳﺘﺸﺮاق اﳌﻌﺮﻓﺔ‪.‬اﻟﺴﻠﻄﺔ‪.‬اﻹﻧﺸﺎء‪ ،‬ﺗﺮﲨﺔ ﻛﻤﺎل أﺑﻮاﻳﺐ‪ ،‬ﻣﺆﺳﺴﺔ اﻷﲝﺎث اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪،‬‬
‫ط‪.‬اﻷوﱃ‪۱۸۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -------: -‬ﺗﻌﻘﻴﺒـ ــﺎت ﻋﻠ ـ ـﻰ اﻻﺳﺘﺸ ـ ــﺮاق‪ ،‬ﺗﺮﲨ ـ ـﺔ ﺻ ـ ـﺒﺤﻲ ﺣﺪﻳ ـ ـﺪي‪ ،‬ﺑ ـ ـﲑوت‪ ،‬اﳌﺆﺳﺴ ـ ـﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴ ـ ـﺔ ﻟﻠﺪراﺳـ ــﺎت‬
‫واﻟﻨﺸ ـ ــﺮ‪،‬‬
‫‪ ٥٣‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬
‫ط‪.‬اﻷوﱃ‪۶۹۹۱،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﺴـ ـﻴﺪ‪ ،‬ﻏﺴ ــﺎن‪ :‬اﻟﱰﲨ ـ ـﺔ اﻷاﺑﻴـ ـﺔ واﻷاب اﳌﻘ ـ ـﺎرن‪ ،‬ﳎﻠـ ـﺔ ﺟﺎﻣﻌ ـ ـﺔ اﻣﺸـ ـﻖ ﻟ ـ ـﻶااب واﻟﻌﻠـ ـﻮم اﻹﻧﺴـ ــﺎﻧﻴﺔ‪،‬‬
‫اﻟﻠـ ـﺪ‪ ،۳۲‬اﻟﻌ ـ ـﺪا‬
‫اﻷول‪،‬ص‪۷۰۰۲ ،۲۸-۱۶‬م‪.‬‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫‪ -‬ﺷﻠﺶ‪ ،‬ﻋﻠﻲ‪ :‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﺑﲔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺘﲔ اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ واﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬اﻟﺮﻳﺎض‪ ،‬اار اﻟﻔﻴﺼﻞ اﻟﺜﻘﺎﻓﻴﺔ‪ ،‬ط‪.‬اﻷوﱃ‪،‬‬
‫‪۵۹۹۱‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﺻﻘﻮر‪ ،‬ﻣﺎﻟﻚ‪ :‬ﺑﻮﺷﻜﲔ واﻟﻘﺮدن‪ .‬اراﺳﺔ ﰲ اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬اﻣﺸﻖ‪ ،‬اار اﳊﺎرث‪۰۰۰۲ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﻋﺎﺻﻲ‪ ،‬ﻣﻴﺸﺎل و ﻳﻌﻘﻮب‪ ،‬إﻣﻴﻞ ﺑﺪﻳﻊ‪ :‬اﳌﻌﺠﻢ اﳌﻔﺼﻞ ﰲ اﻟﻠﻐﺔ واﻷاب‪ ،‬اار اﻟﻌﻠﻢ ﻟﻠﻤﻼﻳﲔ‪،‬‬
‫ط‪.‬اﻷوﱃ‪۷۸۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﻋﺒ ـﻮا‪ ،‬ﻋﺒ ـﺪﻩ‪ :‬اﻷاب اﳌﻘ ـﺎرن ﻣ ـﺪﺧﻞ ﻧﻈــﺮي واراﺳــﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻴ ـﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌ ـﺔ اﻟﺒﻌ ـﺚ‪ ،‬ﻛﻠﻴ ـﺔ اﻵااب واﻟﻌﻠ ـﻮم‬
‫اﻹﻧﺴــﺎﻧﻴﺔ‪-۱۹۹۱ ،‬‬
‫‪.۲۹۹۱‬‬
‫‪ -‬ﻋﺒ ـﻮا‪ ،‬ﻋﺒ ـﺪﻩ و ﲪ ـﻮا‪ ،‬ﻣﺎﺟ ـﺪة و اﻟﺴ ـﻴﺪ‪ ،‬ﻏﺴــﺎن‪ :‬اﻷاب اﳌﻘــﺎرن ﻣ ـﺪﺧﻼت ﻧﻈﺮﻳ ـﺔ وﻧﺼ ـﻮص‬
‫واراﺳــﺎت ﺗﻄﺒﻴﻘﻴ ـﺔ‪ ،‬ﻣﻨﺸ ـﻮرات‬
‫ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻣﺸﻖ‪۱۰۰۲-۰۰۰۲ ،‬م‪.‬‬
‫‪-‬ﻋﺰت‪ ،‬ﻋﺰة‪ :‬ﺻﻮرة اﻟﻌﺮب واﳌﺴﻠﻤﲔ ﰲ اﻟﻌﺎﱂ‪ ،‬اﻟﻘﺎﻫﺮة‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ اﳊﻀﺎرة اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‪ ،‬ط‪ .‬اﻟﺜﺎﻧﻴﺔ‪۳۰۰۲ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﻋﻠﻮش‪ ،‬ﺳﻌﻴﺪ‪ :‬ﻣﺪارس اﻷاب اﳌﻘﺎرن‪ ،‬اراﺳﺔ ﻣﻨﻬﺠﻴﺔ‪ ،‬ﺑﲑوت‪ ،‬اﳌﺮﻛﺰ اﻟﺜﻘﺎﰲ اﻟﻌﺮﰊ‪۷۸۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﻐﻤـﺮي‪ ،‬ﻣﻜــﺎرم‪ :‬ﻣ ـﺆﺛﺮات ﻋﺮﺑﻴ ـﺔ وإﺳ ـﻼﻣﻴﺔ ﰲ اﻷاب اﻟﺮوﺳ ـﻲ‪ ،‬اﻟﻜﻮﻳـﺖ‪ ،‬ﺳﻠﺴ ـﻠﺔ ﻋــﺎﱂ اﳌﻌﺮﻓ ـﺔ‪ ،‬اﻟﻌ ـﺪا‪۵‬‬
‫‪ ،۵۱‬اﻟﻠ ـﺲ اﻟ ـﻮﻃﲏ‬
‫ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن واﻵااب‪۱۹ ،‬‬
‫‪۹۱‬م‪ - .‬اﻟﻠ ـﺲ اﻷﻋﻠ ـﻰ ﻟﺮﻋﺎﻳ ـﺔ اﻟﻔﻨ ـﻮن واﻵااب واﻟﻌﻠ ـﻮم اﻻﺟﺘﻤﺎﻋﻴ ـﺔ‪ :‬ﻧ ـﺪوة اﻷاب اﳌﻘ ــﺎرن واورﻩ ﰲ‬
‫ﺗﻘ ــﺎرب اﻟﺸ ـﻌﻮب‪ ،‬اﳉﻤﻬﻮرﻳ ـﺔ‬
‫اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ اﻟﺴﻮرﻳﺔ‪ ،‬وزارة اﻟﺘﻌﻠﻴﻢ اﻟﻌﺎﱄ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ اﳊﻠﺐ‪،‬‬
‫‪۵۰۰۲‬م‪ - .‬ﻣﺪﱐ‪ ،‬ﳏﻤﺪ‪ :‬ﻣﺴﺘﻘﺒﻞ اﻷاب اﳌﻘﺎرن ﰲ اﻟﻈﻞ اﻟﻌﻮﳌﺔ ﻳﻜﻮن أو ﻻ ﻳﻜﻮن‪ ...‬ﺗﻠﻚ ﻫﻲ‬
‫اﳌﺴﺄﻟﺔ‪ ،‬ﺟﺎﻣﻌﺔ أﳌﺎﻧﻴﺎ‪ ،‬ﻣﺮﻛﺰ اراﺳﺎت‬
‫اﳌﺴﺘﻘﺒﻞ‪ ،‬اار اﳍﺪى ﻟﻠﻨﺸﺮ واﻟﺘﻮزﻳﻊ‪ ،‬ط‪.‬اﻷوﱃ‪۱۰۰۲ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﻣﻜﻲ‪ ،‬اﻟﻄﺎﻫﺮ أﲪﺪ‪ :‬اﻷاب اﳌﻘﺎرن أﺻﻮﻟﻪ وﺗﻄﻮرﻩ وﻣﻨﺎﻫﺠﻪ‪ ،‬اﻟﻘﺎﻫﺮة‪ ،‬اار اﳌﻌﺎرف‪ ،‬ط‪.‬اﻷوﱃ‪۷۸۹۱ ،‬‬
‫م‪.‬‬
‫‪ -‬ﻣﻮﻣﺰن‪ ،‬ﻛﺎﺗﺎرﻳﻨﺎ‪ :‬ﺟﻮﺗﻪ واﻟﻌﺎﱂ اﻟﻌﺮﰊ‪ ،‬ﺗﺮﲨﺔ‪ :‬ا‪.‬ﻋﺪﻧﺎن ﻋﺒﺎس ﻋﻠﻲ‪ ،‬ﻣﺮاﺟﻌﺔ‪ :‬ا‪ .‬ﻋﺒﺪاﻟﻐﻔﺎر ﻣﻜﺎوي‪،‬‬
‫اﻟﻜﻮﻳﺖ‪ ،‬ﺳﻠﺴﻠﺔ ﻋﺎﱂ‬
‫اﳌﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺪا‪ ،۴۹۱‬اﻟﻠﺲ اﻟﻮﻃﲏ ﻟﻠﺜﻘﺎﻓﺔ واﻟﻔﻨﻮن واﻵااب‪،‬‬
‫‪۵۹۹۱‬م‪ - .‬ﻧﻴﻜﻮﲞﺖ‪ ،‬ﻧﺎﺻﺮ‪ :‬ﺗﺄﺛﲑ زﺑﺎ�ﺎی اﻳﺮاﻧﯽ ار زﺑﺎ�ﺎی اروﭘﺎی ﺷﺮﻗﯽ‪ ،‬اوﻟﲔ ﻛﻨﻔﺮاﻧﺲ‬
‫ﭘﮋوﻫﺸﻬﺎی زﺑﺎن ﻓﺎرﺳﯽ‪ ،‬ااﻧﺸﮕﺎﻩ ﺗﺮﺑﻴـﺖ‬
‫ﻣﺪرس‪ ،‬ﳎﻤﻮﻋﻪ ﻣﻘﺎﻻت اوﻟﲔ ﳘﺎﻳﺶ‪ ،‬ص‪ ۱۸۳۱ ،۰۷۶-۴۶۶‬ه‪.‬ش‪.‬‬
‫‪ -‬وﻫﺒﺔ‪ ،‬ﳎﺪي‪ :‬ﻣﻌﺠﻢ ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت اﻷاب)اﻧﻜﻠﻴﺰي‪-‬ﻓﺮﻧﺴﻲ‪-‬ﻋﺮﰊ( ﻣﻜﺘﺒﺔ ﻟﺒﻨﺎن‪ ،‬ط‪.‬اﻷوﱃ‪۴۷۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ -‬اﻟﻴﺎﰲ‪ ،‬ﻧﻌﻴﻢ‪ :‬أﻃﻴـﺎف اﻟﻮﺟـﻪ اﻟﻮاﺣـﺪ اراﺳـﺎت ﻧﻘﺪﻳـﺔ ﰲ اﻟﻨﻈﺮﻳـﺔ واﻟﺘﻄﺒﻴـﻖ‪ ،‬اﻣﺸـﻖ‪ ،‬ﻣﻨﺸـﻮرات اﲢـﺎا‬
‫اﻟﻜﺘـﺎب اﻟﻌـﺮب‪ ،‬ط‪،۱.‬‬
‫‪۷۹۹۱‬م‪.‬‬
‫‪ -‬ﻳﻌﻘـ ـﻮب‪ ،‬إﻣﻴـ ـﻞ ﺑـ ـﺪﻳﻊ ودﺧ ــﺮون‪ :‬ﻗ ــﺎﻣﻮس اﳌﺼـ ـﻄﻠﺤﺎت اﻟﻠﻐﻮﻳـ ـﺔ واﻷاﺑﻴـ ـﺔ‪ ،‬ﻋ ــﺮﰊ‪-‬اﻧﻜﻠﻴ ــﺰي‪-‬ﻓﺮﻧﺴـ ـﻲ‪ ،‬اار‬
‫اﻟﻌﻠـ ـﻢ ﻟﻠﻤﻼﻳـ ـﲔ‪،‬‬
‫ط‪.‬اﻷوﱃ‪۷۸۹۱ ،‬م‪.‬‬
‫‪ ٥٣‬ﻟﻸدب اﻟﻤﻘﺎرن واﻟﺪرس اﻟﺴﻼﻓﻴﺔ اﻟﺘﺠﺮﺑﺔ‬

‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﺩﺭ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺭﻭﭘﺎﻱ ﺷﺮﻗﻲ‬

‫ﺣﻴﺪﺭ ﺧﻀﺮﻱ‬

‫ﺩﺍﻧﺸﺠﻮﻱ ﺩﻛﺘﺮﻱ ﺍﺩﺑﺒﻴﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ‪ ،‬ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩ ﺩﻣﺸﻖ ﻭ ﻣﺪﺭﺱ ﺯﺑﺎﻥ ﻓﺎﺭﺳﻲ ﺩﺍﻧﺸﮕﺎﻩﻫﺎﻱ‬

‫ﺩﻣﺸﻖ ﻭ ﺍﻟﺒﻌﺚ‬

‫ﭼﻜﻴﺪﻩ‬
‫ﺗﺠﺮﺑﻪ ﻣﻄﺎﻟﻌﺎﺕ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻱ ﺍﺭﻭﭘﺎﻱ ﺷﺮﻗﻲ ﻳﻜﻲﺍﺯ ﺗﻼﺵﻫﺎﻱ ﺳﻮﺩﻣﻨﺪ ﺩﺭ ﺍﻳﻦ ﺯﻣﻴﻨﻪ‬
‫ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ‪ .‬ﻋﻠﻲﺭﻏﻢ ﺍﻳﻦﻛﻪ ﻣﻜﺘﺐ ﺍﺭﻭﭘﺎﻱ ﺷﺮﻗﻲ ﻣﻠﻲﮔﺮﺍﻳﺎﻧﻪ ﻭﺳﻮﺳﻴﺎﻟﻴﺴﺘﻲ ﺍﺳﺖ‪ ،‬ﺍﻣﺎ ﺩﺍﺭﺍﻱ ﮔـﺮﺍﻳﺶﻫـﺎﻱ‬
‫ﺍﻧﺴـﺎﻧﻲ ﻭ ﺟﻬﺎﻧﻲ ﻣﻲﺑﺎﺷﺪ ﻭ ﺑﻌﺪ ﺍﺯ ﺩﻭ ﻣﻜﺘﺐ ﻓﺮﺍﻧﺴﻮﻱ ﻭ ﺍﻣﺮﻳﻜﺎﻳﻲ ﻣﺸﻬﻮﺭﺗﺮﻳﻦ ﻣﻜﺘﺐ ﺍﺩﺑﻴـﺎﺕ‬
‫ﺗﻄﺒﻴﻘـﻲ ﺑـﻪ ﺷـﻤﺎﺭ ﻣﻲﺭﻭﺩ‪ .‬ﺭﻭﻧﺪ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﻯ‪ ،‬ﺳﻴﺮ ﺗﺤﻮﻝ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘـﻰ ﺩﺭ ﺍﻳـﻦ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎ‪ ،‬ﺑﻴـﺎﻥ‬
‫ﺩﻳـﺪﮔﺎﻩ ﺧـﺎﺹ ﺁﻧﻬـﺎ ﺩﺭ ﺧﺼﻮﺹ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ‪ ،‬ﻭ ﻭﺟﻪ ﺗﺴﻤﻴﻪ ﻫﺎﻯ ﮔﻮﻧﺎﮔﻮﻧﻲ ﺍﻳﻦ ﻣﻜﺘﺐ‬
‫ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﻲ ﺍﺯ ﺟﻤﻠﻪ ﻣﺴﺎﺋﻞ ﻣﻮﺭﺩ ﺗﻮﺟﻪ ﭘﮋﻭﻫﺶﮔﺮﺍﻥ ﺑﻮﺩﻩ ﺍﺳﺖ‪ .‬ﺑﺎ ﻋﻨﺎﻳﺖ ﺑﻪ ﺗﻌﺎﻣﻞ ﺩﺭﺧﻮﺭ ﻭ‬
‫ﺗﻮﺟﻪ ﻛﺸـﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘـﺎﻯ ﺷـﺮﻗﻰ ﺑـﻪ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺳﺎﻳﺮ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻭ ﻣﺨﺼﻮﺻﺎ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ‬
‫ﻭﺍﺳﻼﻣﻲ‪ ،‬ﻣﺴﺄﻟﻪ ﺿـﺮﻭﺭﺕ ﺗﻮﺟـﻪ ﺑـﻪ ﺩﻳـﺪﮔﺎﻩ ﺍﻳـﻦ ﻛﺸﻮﺭﻫﺎ ﻣﻄﺮﺡ ﻣﻲﺷﻮﺩ‪ ،‬ﺗﺎ ﺍﺯ ﺍﻳﻦ ﻃﺮﻳﻖ‪ ،‬ﻋﻼﻭﻩ ﺑﺮ‬
‫ﺗﻘﻮﻳﺖ ﺭﻭﻧﺪ ﮔﺴﺘﺮﺵ ﺩﺍﻳﺮﻩ ﭘﮋﻭﻫﺶﻫـﺎﻯ ﺗﻄﺒﻴﻘـﻰ‪ ،‬ﺍﺯ ﭘﺪﻳﺪﻩ ﺧﻮﺩﻣﺤﻮﺭﻯ ﻫﻢ ﻛﻪ ﺩﺭ ﺑﻌﻀﻰ ﺍﺯ‬
‫ﭘﮋﻭﻫﺶﻫﺎﻯ ﺗﻄﺒﻴﻘﻰ ﻏﺮﺑﻰ ﺷﺎﻫﺪ ﺷﻜﻞ ﮔﻴﺮﻱ ﺁﻥ ﻫﺴﺘﻴﻢ‪ ،‬ﻛﺎﺳـﺘﻪ‬
‫ﺷﻮﺩ‪.‬‬

‫ﻛﻠﻴﺪﻭﺍژﻩﻫﺎ‪ :‬ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻣﻜﺘﺐﻫﺎﻯ ﺍﺩﺑﻴﺎﺕ ﺗﻄﺒﻴﻘﻰ‪ ،‬ﻛﺸﻮﺭﻫﺎﻯ ﺍﺭﻭﭘﺎﻯ ﺷﺮﻗﻰ‪.‬‬


‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬

‫ﳎﻠﻪ اﳉﻤﻌﻴﺔ اﻟﻌﻠﻤﻴﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ و دااﺑﺎ‪ ،‬ﻓﺼﻠﻴﺔ ﳏﻜﻤﺔ‪ ،‬اﻟﻌﺪا ‪ ،٠١‬ﺧﺮﻳﻒ و ﺷﺘﺎء ‪ ٧٨٣١‬ﻫـ‪.‬ش‪٨٠٠٢/‬م‪ ،‬ﺻﺺ‬
‫‪٥٥ -٩٣‬‬

‫اﻟﻮﺟﺪاﻧﻴّﺎت ﻓﻲ أﺷﻌﺎر اﻟﺸﺮﻳﻒ اﻟﺮﺿﻲ‬

‫‪F3‬‬ ‫اﻟﺪﻛﺘﻮر ﻣﺤﻤﻮد آﺑﺪاﻧﺎن ﻣﻬﺪي زاد ﻩ‬


‫‪0‬‬
‫‪١‬‬

‫‪F‬‬ ‫ﻓﺮﺣﺎن ﮔﻞ ﻣﻐﺎﻧﻲ زاد ﻩ‬


‫‪31‬‬
‫‪٢‬‬

‫اﻟﻤﻠﺨﺺ‪:‬‬
‫ﻻﺷ ّﻚ أ ّن اﻟﻌﺎﻃﻔﺔ ﻣﻦ أﻫ ّﻢ ﻣّﻘ ﻮﻣﺎت اﻟﺸﻌﺮ وذﻟﻚ ﻟﺘﺄﺛﲑﻫـﺎ ﻋﻠـﯽ اﳌﺨﺎﻃـﺐ وﺗﺄﺛّﺮﻫـﺎ ﺑﺎﻟﺒﻴﺌـﺔ‬
‫اﻟ ـﱵ ﲢـﻴﻂ ﺑ ـﺎ‪ .‬ﻫﻨ ـﺎك ﻣ ـﻦ اﻟﺸﻌﺮ ﻣﺎ ﻳﻔﻴﺾ ﺑﺎﻟﻌﺎﻃﻔﺔ أﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﻏﲑﻩ و ﻳﺴ ّﻤﻲ ﻫﺬا اﻟﻨﻮع‬
‫ﻣـﻦ اﻟﺸـﻌﺮ ﺑﺎﻟﺸـﻌﺮ اﻟﻮﺟـﺪاﱐ‪ .‬و اﻟﻮﺟـﺪان ﻟﻐـﺔ ﺗﺘﻀـ ّﻤﻦ ﻣﻌــﺎﱐ ﻣﻨﻬ ــﺎ‪ :‬اﻟﻐﻀ ـﺐ و اﳊـ ـ ّﺐ و اﻟ‬
‫ّﺸ ـ ـﻜﻮی و اﻷﱂ و اﻟﻔ ــﺮح و اﺻ ـ ـﻄﻼﺣﺎ‪ :‬ﻣﺎﳚ ـ ـﺪﻩ اﻹﻧﺴ ـ ـﺎن ﰲ ﻗ ــﺮارة ﻧﻔﺴ ـ ـﻪ ﻣ ـ ـﻦ أﺣﺎﺳﻴﺲ و‬
‫ﻣﺸﺎﻋﺮ ﻛﺎﻟﻠﺬة و اﻷﱂ و ﻏﲑﻫﺎ ﻣﻦ اﳊﺎﻻت‪ .‬اﻟﺸـﻌﺮ اﻟﻮﺟ ـﺪاﱐ ﻫ ـﻮ ذﻟ ـﻚ اﻟﺸ ـﻌﺮ اﻟ ـﺬي ﻳﺰﺧـﺮ‬
‫ﺑـﺎﻟﻌﻮاﻃﻒ‬
‫ﻜﺘﻢ‪.‬‬
‫اﳉﺎﳏﺔ و ﳝﺜﻞ ذاّﺗﻴﺔ اﻟﺸﺎﻋﺮ أﺻﺪق ﲤﺜﻴﻞ و ﻳﻌﻜﺲ ﻣﺎﻳﺸﻌﺮ ﺑﻪ اون أ ّي إﻏﺮاق أو ﺗ ّ‬
‫اﻟﺸﺮﻳﻒ اﻟﺮ ّﺿﻲ ﻗﻤـﺔ ﻣـﻦ ﻗﻤـﻢ اﻟﺸـﻌﺮاﻟﻮﺟﺪاﻧﯽ و ﻣـﻦ أﻫـﻢ اﳋﺼـﺎﺋﺺ اﻟـﱵ ﺗﺘّﺴـﻢ ﺑـﺎ وﺟﺪاﻧﻴﺎﺗـﻪ‪:‬‬
‫اوًﻻ‪ :‬اﻟﺬاﺗﻴـﺔ وﺛﺎﻧﻴـًﺎ‪ :‬اﻟﺼﺪق و ﻋﺪم اﳌﺮاوﻏﺔ و ﻣﻦ ﲨﻠﺔ اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﱵ أﺿﻔﻲ ﻋﻠﻴﻬﺎ اﻟﺸﺎﻋﺮ ﻣﺎّ اﻩ‬
‫وﺟﺪاﻧﻴﺔ و ﻗ ّﻤﺼﻬﺎ ﻫﺬﻩ اﳊّﻠـﺔ اﻟﻨﻔﺴـﺎّﻧﻴﺔ اﻟﺮاﺋﻌﺔ‪ :‬اﻟﺘﻔ ّﺠﻊ واﻟﺘﺤ ّﺴﺮ؛ اﻟﺘﺄﱂ و اﳊﺰن؛ اﻟﺸﻮق و‬
‫اﻹﺷﺘﻴﺎق؛ اﻟﻐﺮام ؛ اﻟﻔﺮح و اﻟﺴﺮور‬

‫اﻟﻜﻠﻤﺎت اﻟﺪﻟّﻴﻠﻴﺔ‪ :‬اﻟﻮﺟﺪان‪ ،‬اﻟﺸﻌﺮ اﻟﻮﺟﺪاﱐ‪ ،‬اﻟﺸﺮﻳﻒ اﻟﺮﺿﻲ‬

‫ﻣﻘﺪﻣﺔ‬
‫اﻟﻮﺟــﺪان ﻟﻐـ ـﺔ ﻫ ـﻲ ﻣ ـﻦ ) َو َﺟ ـ َﺪ ﻋﻠﻴ ــﻪ ﰲاﻟﻐﻀـ ـ ِﺐ َِﳚ ـ ُﺪ و َِﳚ ـ ُﺪ َو ْﺟـــﺪًا وِﺟ ـﺪً ﻩ و‬
‫َْﻣ ﻮِﺟ ـﺪً ﻩ و ِو ْﺟ ـﺪاًﻧﺎ‪َ :‬ﻏ ِﻀ ـ َﺐ و‬
‫ﺟ ـﺎءت ﻫــﺬﻩ اﻟﻜﻠﻤ ـﺔ ﺗــﺪ ّل ﻋﻠ ـﻲ ﻫــﺬا اﳌﻌــﲏ ﰲ اﳊــﺪﻳﺚ‪ :‬ﱂ ﳚــﺪ اﻟﺼ ـﺎﺋﻢ ﻋﻠــﻲ اﻟ ـ ُﻤْ ﻔﻄﺮ أي ﱂ‬
‫ﻳ ْﻐﻀ ـﺐ‪ .‬و‬

‫‪ -١‬اﺳﺘﺎذ ﻣﺴﺎﻋﺪ ﺑﻔﺮع اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ و دااﺑﺎ – ﺟﺎﻣﻌﺔ اﻟﺸﻬﻴﺪ ﲨﺮان ‪ -‬اﻫﻮاز‬
‫‪ -٢‬ﻣﺎﺟﺴﺘﲑ ﻓﯽ اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ و دااﺑﺎ‬
‫ﻛﺬﻟﻚ أﺗﺖ ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻮﺟﺪان ﰲ أﻗﻮال ﺻﺑﻌﺨﺮﺾ اﻟﻐاﻟﺸﻌﻲﺮ‪:‬اء ﻟﺘﻮﺣﻲ ﻋﻦ ﻧﻔﺲ اﳌﻌﲏ ﻛﻤﺎ أﻧﺸﺪ‬
‫ّ‬
‫و ﺗﺄﻧﻴﻒ و وﺟﺪا ٍن ﺷﺪﻳﺪ‬ ‫ﻛﻼﻧﺎ ّرا ﺻﺎﺣﺒﻪ ﺑﻴﺄ ٍس‬
‫و ﺗﺪ ّل ﻛﻠﻤﺔ اﻟﻮﺟﺪان ﻓﻴﻤﺎ ﺗﺪ ّل ﻋﻠﻲ ﻣﻌ ًﲏ أو ﻣﻌﺎ ٍن‬
‫أﺧﺮي ﻣﻨﻬﺎ‪ :‬اﳊ ّﺐ و اﳍﻮي‪ .‬ﻛﻤ ـﺎ ﻳﻘـ ـﺎل‪ :‬إّﻧ ـﻪ ﻟﻴﺠـــﺪ ﺑﻔﻼﻧ ـﺔ وﺟـــﺪًا ﺷـــﺪﻳﺪًا إذا ﻛـ ـﺎن‬
‫ﻳﻬﻮاﻫ ـﺎ و ﳛﺒﻬـ ـﺎ ﺣّﺒ ـﺎً ﺷـــﺪﻳﺪًا‪ .‬و ﻛـــﺬﻟﻚ ﺗـــﺪ ّل ﻛﻠﻤ ـﺔ‬
‫ﻣﻌـﺎﱐ‬ ‫اﻟﻮﺟﺪان ﻋﻠﻲ اﳊﺰن أﻳﻀﺎً ﻓﻴﻘﺎل ﰲ ﻫﺬا اﳌﻌـﲏ‪َ :‬وﺟـ َﺪ اﻟﺮﺟـﻞ وﺟـﺪًا أي َﺣـ َِﺰ ن‪ .‬و ﻣـﻦ‬
‫أﻳﻀـﺎً‪:‬‬ ‫اﻟﻮﺟـﺪان‬
‫ﻣ ـﺎ ﻣ‬ ‫اﻟ ّﺸ ـﻜﻮ ﻓﻴﻘ ـﺎل ﺗﻮ ّﺟــﺪ أﻣﺮﻛــﺬا إذا ﺷــﻜﺎﻩ و ﻫــﻢ ﻻﻳﺘﻮ ّﺟــﺪون ﺳــﻬﺮ ﻟ ـﻴﻠﻬﻢ و ﻻﻳﺸــﻜﻮن‬
‫ﻣﺸــﻘﺔ‬ ‫ّﺴ ـﻬﻢ ﻣ ـﻦ‬
‫)أﺑﻦ ﻣﻨﻈﻮر‪ ،‬ذﻳﻞ ﻣﺎّ اﻩ‪:‬‬
‫وﺟﺪ( ﻳﻘـ ـﺎل وﺟـــﺪ اﳌﻄﻠـ ـﻮ َب َو ْﺟـــﺪًا وِﺟ ـ َﺪً ة و ُو ْﺟـــﺪًا و وﺟـــﺪاﻧﺎً و إﺟـــﺪاﻧﺎً أي‬
‫أارﻛ ـﻪ و أﺻـ ـﺎﺑﻪ و َِﻇﻔ ـَﺮ ﺑ ـﻪ ﺑﻌـــﺪ‬
‫ذﻫﺎﺑـ ـﻪ‪ .‬ﻳﻘـ ـﺎل‪ :‬وﺟ ــﺪ ُت اﻟﻀـ ـﺎّﻟﻪ و ﺗـ ـﺄﰐ َو َﺟـ ـ َﺪ ﲟﻌـ ـﲏ ﻋﻠـ ـﻢ ﻓﺘﻜـ ـﻮن ﻣـ ـﻦ أﻓﻌـ ـﺎل اﻟﻘﻠـ ـﻮب‬
‫ﻓﺘﻨﺼ ـــﺐ ﻣﻔﻌـ ـﻮﻟﲔ‬
‫وﻣﺼﺪرﻫﺎ اﻟﻮﺟﻮا‪ ،‬ﳓﻮ‪ :‬وﺟ ْﺪ ُت ِﺻ ْﺪﻗﻚ‬
‫راﺟﺤﺎً‪.‬‬
‫أّ ﻣﺎ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ اﳌﺼﻄﻠﺢ ﻓﻠﻠﻮﺟﺪان ﺗﻌﺎرﻳﻒ ﻋ ّﺪﻩ ﻣﻨﻬﺎ أوًﻻ‪» :‬ﺣﺎﻻت ﻧﻔﺴّﻴﺔ ﻣﻦ ﺣﻴﺚ‬

‫ﺗﺄﺛﺮﻫـﺎ ﺑﺎﻟﻠـ ّﺬة أو اﻷﱂ‪ ،‬ﻏﲑ ﻣﺆاﻳﻪ إﱄ ﻣﻌﺮﻓﺔ‪ ،‬ﰲ ﻣﻘﺎﺑﻞ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘ ّ‬
‫ﺼ ﻮر و‬
‫اﻟﺘﻔﻜﲑ« )ﻋﺒﺪاﻟﻨﻮر‪ ،‬ذﻳﻞ‪ :‬وﺟﺪان(‬
‫ﺛﺎﻧﻴ ــ ًﺎ‪» :‬ﺣﺎﻟ ـﺔ ﻧﻔﺴــﻴﺔ أو إﻧﻔﻌــﺎل ﻋ ـﺎﻃﻔﻲ ﻣﻔــﺮح أوﻣــﺆﱂ‪ .‬و ﰲ اﻷاب‪ :‬ﻫــﻮ اﻹﺣﺴ ـﺎس اﻟــﺪاﺧﻠﻲ‬
‫ﻹاراك ﻗﻴﻤ ـﻪ‬
‫اﻟﻔ ﲏ« )اﻟﺘﻮﳒﻲ‪ ،‬ج ‪ ،۲‬ذﻳﻞ‪:‬‬
‫اﻟﻌﻤﻞ ّ‬
‫وﺟﺪان( ﺛﺎﻟًﺜﺎ‪» :‬اﻟﻨﻔﺲ و ﻗﻮاﻫﺎ اﻟﺒﺎﻃﻨﺔ ‪ .‬و ﻳﻄﻠﻖ ﰲ اﻟﻔﻠﺴﻔﻪ‪ ،‬ﻋﻠﻲ ﻛ ّﻞ إﺣﺴـﺎس‬
‫أّ وﱄ ﺑﺎﻟﻠـﺬة أواﻷﱂ ﻛﻤـﺎ ﻳﻄﻠـﻖ ﻋﻠﻲ ﺿﺮب ﻣﻦ اﳊـﺎﻻت اﻟﻨﻔﺴـّﻴﺔ ﻣـﻦ ﺣﻴـﺚ ﺗﺄّﺛﺮﻫـﺎ ﺑﺎﻟﻠـ‬
‫ّﺬة أو اﻷﱂ ﰲ ﻣﻘﺎﺑـﻞ ﺣـﺎﻻت أﺧـﺮي ﲤﺘـﺎز ﺑـﺎﻹاراك‬
‫و اﳌﻌﺮﻓﺔ« )اﻟﻠﺠﻤﻲ‪ ،‬ذﻳﻞ‪ :‬وﺟﺪان(‬
‫واﻟﻮﺟ ــﺪا ّﱐ ﻫـ ـﻮ »ﻣـ ـﺎ ﻟـ ـﻪ ﺻـ ـﻠﺔ ﺑﺎﻟﻮﺟ ــﺪاﻧﻴﺎت ﻛﺎﻟﻠـ ـ ّﺬة واﻷﱂ و ﻳﻘﺎﺑـ ـﻞ اﻟﻔﻜـ ـﺮ َي و اﻟّﻨﺰوﻋـ ـﻲ ﻣـ ـﻦ‬
‫أﺣـ ـﻮال‬
‫اﻟﻨﻔﺲ)«ﺧّﻴﺎط‪ ،‬ذﻳﻞ‪:‬‬

‫اﻟﻮﺟﺪان( و ﻳُﻔﻬﻢ ﻣﻦ ﲨﻠﺔ ﻫﺬﻩ اﻟﺘﻌﺎرﻳﻒ ﻋﻠﻲ وﺟﻪ اﻟﻌﻤﻮم أ ّن ﻟﻠﻮﺟﺪان ﳏﻮرﻳﻦ‬
‫رﺋﻴﺴﻴﲔ ﳘﺎ‪ :‬اﻟّﻠـﺬة و اﻷﱂ ﺑﻜـﻞ‬
‫ﻣـ ـﺎ ﻳﻨﻀ ـﻮﻳﺎن ﻋﻠﻴ ـﻪ ﻣ ـﻦ ﻣﺸ ـﺎﻋﺮ وأﺣﺎﺳ ـﻴﺲ ﻛﺎﻟﻐﻀـــﺐ و اﳊـ ـ ّﺐ و اﻟﻴـ ـﺄس و اﻟﻘﻨ ـﻮط و‬
‫اﻹﺣﺒ ـﺎط واﻟﻔـ ـﺮح و‬
‫اﻟﺴﺮور و ﻣﺎﺷﺎﻛﻠﻬﺎ ﻣﻦ ﻣﺸﺎﻋﺮ ﻛﻤﺎﻳﺪ ّل ﻋﻠﻲ ذﻟﻚ اﳌﻌﲏ‬
‫آداﺑﻬﺎ و اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ ﻟﻠﻐﺔ اﻻﻳﺮاﻧﻴﺔ اﻟﺠﻤﻌﻴﺔ ﻣﺠﻠﺔ‬
‫اﻟﻠﻐﻮ ّي ﻟﻠﻮﺟﺪان‪ .‬إ ّن اﻟﺸﻌﻮر ﺑﺎﻟﻠﺬة و اﻷﱂ ﻻﳛﺘﺎج إﱄ ﺗﻔﻜﺮ ﺑﻞ ﳚﺪﻩ اﻹﻧﺴﺎن دﻧﺎً‬
‫ﺷﺮة ﰲ ﻗﺮارة ﻧﻔﺴﻪ ﺑﻌـﺪ ﺣـﺪ ٍث ﺳـﺎ ٍر‬‫و ﻣﺒﺎ ً‬
‫أو ﻣ ــﺆﱂ‪ .‬إذن اﻟﺴ ــ ـﺮور و اﻷﱂ ﳘ ـﺎ ﳏ ـﻮرا اﻟﻮﺟـــﺪان و إذا اﻧﺒﻌـــﺚ ﺷـ ـﻲء ﻋـ ـﻦ اﳉﺴـــﻢ‬
‫ﻣﺼ ــﺪرﻩ ﻫـــﺬان اﶈ ـﻮران‬
‫ﻓــﺎﻷﺛﺮ ﺟﺴــﻤﻲ و ﻳﺴــ ّﻤﻲ »إﺣﺴﺎﺳ ـﺎً« ﻛ ـﺎﻷﱂ ﻣــﻦ اﻟّﻨ ـﺎر أواﳉــﺮوح أو ﻗﺴــﺎوة اﻟ ـﱪا أو‬
‫اﻻﻧﺘﻌــﺎش ﻣ ـﻦ ﺷــﺬی اّﻟﺮﻳﺎﺣﲔ واﻟﻌﻄﻮر أو ﻣﻦ اﳍﻮاء اﻟﻄﻠﻖ اّﻟﺮﻗﻴﻖ ﰲ اﳉّ ﻮ اﳊﺎّر‪ .‬و إذا‬
‫اﻧﺒﻌﺚ ﺷﻲء ﻣﻦ ﻫﺬﻳﻦ ﻋـﻦ اﻟـﻨﻔﺲ ﻓـﺎﻷﺛﺮ‬

You might also like