You are on page 1of 14

magandang araw!

Gabrielle Reboredo
BEED – 2A

1
A. Mga Pag-aaral na
Molde sa Wikang Kastila
2
Pedro Serrano Rosendo
Jose Rizal -Laktaw Ignacio
3
•Jose Rizal sa kanyang Estudios sobre la lengua tagala (1893)

•Pedro Serrano-Laktaw sa kanyang Estudios gramaticales sobre


la lengua tagala (1928)

•Rosendo Ignacio sa kanyang Nueva gramatica tagala (1921)

Dito kinikitaan ng paggamit ng modelong Kastila sa pagbibigay


nila ng katumbas ng ser at Estar na siyang pangunahing pandiwa
sa Kastila.
• Mainam ang paglalarawan ni Rizal sa mga bigkas ng mga titik sa
Tagalog.

• Nagpapatunay lamang ito na magkakatulad ang bigkas ng mga titik na


makikita sa tsart ng mga titik na isinagawa ng mga linggwista.
Mapapansin dahil sa ng ang katutubong Tagalog ay wala itong katulad sa
ibang wikang kanluranin, nagkaroon ng pagkakaiba sa simbolo.

•Si Rizal ay g, Si Laktaw ay ng at Ignacio’y ng. Higit na mainam ang


simbolo ngayon na ng, sapagkat ito ngayo’y walang tanda.

5
Tatlo na lamang ang kanilang panahunan: pasado, presente at
futuro.

Tatlo rin ang mga kanilang caso: nominativo, posesivo, at objetivo


na ang mga ito ay kinakatawan ng mga panandang ang, ng, sa.

 Ipinakilala ni Laktaw ang bagong ortograpiya na tinutulan noon


ngunit ngayo’y siyang makabagong ortograpiya ng Filipino.

6
 Si Ignacio naman ang nagpakilala ng iba’t ibang uri ng pangugusap
at komplento.

7
B. Mga Tagapanguna sa
Pananaw Pilipino
8
d

Mamerto Ignacio
Paglinawan 9
Evangelista
Pinili ni Gonzales sina Mamerto Paglinawan sa kanyang Balarilang
Tagalog at Ignacio Evangelista sa kanyang Balarilang Pilipino.

Mga Kontribusyon nila Paglinawan at Evangelista sa Gramatika:


• Pang-ukol

 Sinikap ni Paglinawan na gumamit ng Tagalog kahit na may


impluwensya ang Kastila na ipaliwanag sa katutubong katangian ang
wika. Makikita ito sa kanyang pagpapaliwanag tungkol sa mga verbo.

10
Higit na malinaw ang pagiging pasiva buhat sa activo na
pinangungunahan ng mga panlaping banghay sa i-, -in, at –an.

 Dahil sa nais ni Evangelista na patunayang naiiba nga ang balarilang


tagalog, ay pinagsikapang suriin ito batay sa inaakala niyang
mahalagang sangkap tulad ng ngalan, pamagat at wika (nombre,
adjetivo, at verbo).

 Kapwa naniniwala ang dalawa na mahalaga ang tungkulin ng panlapi


sa mga salitang ito kung saan ang isang katangian ng Tagalog na
ikinaiiba nito sa iba pang wika ay matatagpuan.
11
Mga Epekto ng Akda nila Paglinawan at Evangelista

 Nagsilbi ang kanilang mga akda upang makita na posible


sulatin ang mga pagsusuri sa wikang Tagalog at maari ring
makabuo ng mga sariling terminolohiyang Tagalog.

 Sila mismo ang nakaaalam ng mga natatanging katangian ng


wika.

12
REPLEKSYON NI GONZALES SA KANYANG MGA SINURING
MGA AKDA

 Sa gayon masasabing unti-unting nalalagay sa tamang perspektibo


ang pag-aaral ng wikang Tagalog.

 Sa paglikha nila ng mga termonolohiya, kinuha nila ang gamit ng mga


salitang ilalarawan.

 Ginamit man ni Paglinawan ang salitang balarila sa kanyang akda ay


hindi naman niya ito ginamit bilang pamagat ng akda niya .

13
thanks!
END OF SLIDE

14

You might also like