Professional Documents
Culture Documents
Francisco
“Balagtas”
Baltazar
Si Francisco Balagtas, ay isang kilalang
Pilipinong makata at may-akda ng obrang
Florante at Laura. Siya ay kinikilala bilang
"Prinsipe ng Manunulang Tagalog" at
itinuturing na William Shakespeare ng
Pilipinas para sa kanyang kontribusyon at
impluwensya sa panitikang Pilipino. Ang sikat
na romantikong pag-iibigan ng ika-19 na
siglo, ang Florante at Laura, ay ang kanyang
pinakamainam na likha.
Si Francisco Baltazar (na may palayaw na Kikong
• Apostrope Pagtawag
Tumutukoy ito sa panawagan ng isang taong wala sa kaniyang kinaroroonan. Maaring
tumutukoy sa kaisipan o mga bagay na parang taong kinakausap subalit hindi ito
naghihintay ng kasagutan.
Halimbawa: Saknong 23
“Bakit kailangitan bingi ka sa akin,
Ang tapat kong luhog ay hindi mo dinggin?
• Simbolo – ito ay mga salitang sumasagisag o kumakatawan sa
isang ideya, larawan o paniniwala.
Halimbawa: Puting Kalapati – Kalayaan
Pagbasa: Florante at Laura (Saknong 156-172)
156 Anupa't kapuwa hindi makakibo 158 Doon sa naunang hinintuang
'di nangakalaban sa damdam ng puso; dako
parang walang malay hanggang sa nang masok sa gubat ang
magtago't bayaning Moro,
humilig si Pebo sa hihigang ginto. sa isang malapad, malinis na bato,
kusang pinagyaman ang lugaming
pangko.
157 May awang gerero ay sa
maramdaman;
malamlam na sinag sa gubat ay 159 Kumuha ng munting baong
nanaw, makakain,
tinunton ang landas na pinagdaanan, ang nagdaralita'y inamong tumikim,
dinala ang kalong sa pinanggalingan. kahit umaayaw ay nahikayat din
nang sabing malambot na pawang
pang-aliw.
160 Naluwag-luwagan ang 162 Tuwing magigising sa
panghihingpis, magaang tulog,
sapagkat naawas sa itong lipos-hirap ay naghihimutok,
pagkadayukdok, pawang tumitirik na anaki'y tunod
hindi kinukusa'y tantong nakatulog, sa dibdib ng Morong may habag at
sa sinapupunan ng gererong lunos.
bantog.
163 Nang magmamadaling-araw
ay nahimbing,
161 Ito'y 'di umidlip sa buong munting napayapa sa dalang
magdamag, hilahil;
sa pag-aalaga'y nagbata ng puyat; hanggang sa Aurorang itaboy ang
ipinanganganib ay baka makagat dilim,
ng ganid na madlang naggala sa walang binitiwang himutok at daing.
gubat.
164 Ito ang dahilang ipinagkasundo, 166 Sabihin ang tuwa ng gererong
limang karamdamang parang hinahalo; hayag,
ikinatiwasay ng may dusang puso, ang abang kinalong ay biglang
niyakap;
lumakas na muli ang katawang hapo.
kung nang una'y nukal ang luha sa
habag,
165 Kaya't nang isabog sa ngayo'y sa galak na ang inilagaslas.
sansinukuban
ang doradong buhok ng masayang araw,
167 Kapos ang dila kong
nagbangong hinaho't pinasalamatan magsaysay ng laki
sa Langit ang bagong lakas ng katawan. ng pasasalamat nitong kinandili;
kundangan ang dusa'y sa nawalang
kasi
ay napawi disin sa tuwang umali.
168 Sapagka't ang dusang mula sa 170 Niyapos na muli ang dibdib ng
pag-ibig dusa,
hirap yatang bathin ang sakit sa
kung kahit mangyaring lumayo sa
sinta!
dibdib,
dangan inaaliw ng Moro sa Persya,
kisap-mata lamang ay agad babalik natuluyang nanaw ang tangang
at magdaragdag pa sa una ng bangis. hininga.
169 Kaya hindi pa man halos 171 Iyong natatanto ang aking
dumarapo paglingap,
ang tuwa sa lamad ng may dusang anitong Persyano sa nababagabag;
puso mula ng hirap mo'y ibig kong
matatap
ay itinakwil na ng dalitang lalo at nang kung may daa'y malagyan
at ang tunod niya'y siyang itinimo. ng lunas.
172 Tugon ng may dusa'y 'di lamang ang mula
niring dalita ko ang isasalita,
kundi sampung buhay sapul pagkabata,
nang maganapan ko ang hingi mo't nasa.