Professional Documents
Culture Documents
Sunu
Sunu
NUBA DAĞLARI
KABİLELERİ
MORO-MESAKİN TİWAL- MESAKİN QİSAR
MORO MESAKIN
MESAKİN TİWAL
TUWİA
• Ölüler sağ veya sol tarafa uzatılmış olarak
gömülürler.
• Bazı yerlerde aynı aileden iki yada üç kişi aynı
mezara gömüle bilir.
• Mezar odasının girişi tahıl odasının girişine benzer.
• Erkek, bir kap pişmiş et, bir kap sorgum, su ve alkol
ile birlikte gömülür.
• Kadın, genç erkeklere benzer gömülür.
• Kadın boncuk süslemeleri ile birlikte gömülür.
• Genç Erkek, hayattayken kullandığı vücut
süslemeleri ile birlikte gömülür.
• Erkeğin, mızrakları ve eşyaları mezar üzerine
bırakılır.
• Kadının, kullandığı tüm kaplar kırılır ve
yükseklerdeki mağaralara bırakılır.
MESAKİN QİSAR
REİKHA
• Erkekler ve Kadınlar güneşin doğduğu yön
olan doğuya bakacak şekilde sağ yanlarına
uzatılmış şekilde gömülür.
• Yer fıstığı, fasulye ve susam gibi yiyecekler
mezara çömlekler içerisinde konur.
• Mezar içerisine kullandığı eşyalar, giysiler ve
tarım aletleri konur.
• Erkek mezarlarına kırık mızraklar savaş
ganimetleri konulur.
• Yetişkin gömüleri üzerine 50-80cm höyük çalı
çırpı ve taş bir kaldırım ile çevrelenir.
• Bir mezar yerleşime en az 50 metre yakın
olabilir.
• Birinci yıl dönümünde genç erkekler kılıç
dövüş eğlencesi yapıyor.
TOSARİ
• Erkeler sol taraflarına, kadınlar sağ taraflarına
yüzleri doğuya bakacak şekilde uzatılmış
şekilde gömülür.
• Ceset bir eli başının altında kalacak şekilde yan
yatırılır.
• Yüzün delikleri balmumu ile kapatılır.
• Ceset kefen içerisinde vücut süsleri ile birlikte
mezar odasına yerleştirilir.
• Mezara sorgum unu ve tohumu, susam tohumu,
alkol, su ve et konulabilir.
• Kaplar, mızraklar su kabakları kalkanlar, baş
halkaları kırık şekilde mezarın üzerine
yerleştirilir.
• Tosari gömülerinin ayırt edici bir
özelliği, çok büyük depolama
çömleklerinin mezar yükseltisi
üzerinde ters çevrilmiş olması ve
mızrakların, diğer eşyaların mezar
üzerine saplanmış olmasıdır.
• En büyük mezarlar Tesera ve
Torokora bölgelerinde yer
almaktadır.
• Ölen kişinin eşi ve çocuklarının
yokluğunda, sığırları kardeşleri ve
arkadaşları tarafından bir araya getirilir.
• Bir araya gelen ineklerin bağzılarını
öldürmek isteyen erkekler, inekleri külle
kaplı üçgen uçlu bir çırpıcı ile işaretler.
• Ölen kişinin ve kardeşlerinin oğulları
inekleri mızrak ile öldürürler.
• Önemli bir kişinin ölümünde 30-40
kadar hayvan öldürülebilir.
• Et ölen kişinin karısı veya kız kardeşleri
tarafından hazırlanır fakat ölen kişinin
bu eti yemesine izin verilmez.
• Ölen kişinin yakınları bu et ziyafetine
birinci veya ikinci yıl dönümünde
katılabilir.
• Topluluk ve topluluk bölümündeki mezarlıkların
kümelenmeleri toprakla zaman içerisinde kurulan
bağları vurgular..
• Topluluk herhangi bir zamanda atalarının
harcadığı ortak emeğe, teraslama, kuyu kazma,
tarlaları taşlardan temizleme, gübreleme hamam
yeri inşa etme gibi benzeri işlere harcanılan emeğe
bağlıdır.
• Burada ele alınacak ikinci gömü özelliğinin ölüm,
tahıl ve bereket arasındaki açık ilişki vardır.
• Genellikle mezarlara sorgum ve susam tohumları
ile un veya yulaf ezmesi konur.
• Mezarlar ile tahıl ambarları arasında açık bir
benzerlik işlişkisi vardır.
• Diling Nuba’ları ölülerin hasat zamanı hazır
bulunduğunu düşünüyor.
• Ölümün bereket ile ilişkilendirilmesi yas
tutanların üzerini külle örtmesinde ve
defin sırasında kül sıkça kullanılır.
• Genç erkeler evlenmeden önce ve güreş
müsabakalarında ve hasat sırasında
üzerlerine kül sürerler.
• Kül bereket, doğurganlık ve güç ile
yakından ilişkilidir.
• Defin sırasında ölünün yanına
yerleştirilmesi de güç ile sürekliliğin bir
sembolüdür.
• Ölümdeki talihsizliğin ekinlerin, ailenin,
toplumun bereketini ve devamlılığını
olumsuz etkileyebileceği korkusunu
işaret eder.
GÜREŞEN NUBALILAR
• Ölüye ait olan eşyaların mezarlarda sık sık kırılması ölünün
kirliliğini ve kötü etkisini ortadan kaldırır.
• Moro ve Mesakin’de ölenin mızrakları ve diğer kişisel eşyaları
yeniden kullanılmadan önce arındırılır.
• Kişisel eşyalar kullanılmadan bir yıl kenarda bırakılır.
MESAKİN
MORO • Mesakinler ana soylu olmasına rağmen hem
oğullara hemde kız kardeşin oğullarına
• Baba soyundan gelen Morolar en çok mülkü
geçebilir.
oğula bırakır.
• Uzak çiflikler, ev çiflikleri ve yerleşkenin
• Uzak çiflikler en büyük oğula bırakılır fakat
kendisi, ölenin yerleşkesinde hangisinin
onunda bu mülkü küçük kardeşleri ile paylaşması
(oğul ?- Kız kardeşin oğlu ?) yetiştirildiğine
beklenir.
bağlı olarak miras kalır.
• Ev çiflikleri ve yerleşke küçük kardeşe kalır.
• Hayvanlar, para, silahlar, mızraklar, kürekler,
• Kadınların çeyizlerinin bir parçasını oluşturan bıçaklar ve süs eşyaları kız kardeşin oğluna
domuzlar kız kardeşe kalır. gider.