You are on page 1of 50

수능 듣기평가 대비 관용 표현 1

단어의 과거이야기 canard 란 불어를 '허무맹랑한 거짓말'이란 뜻으로


사용하게 되었다.
언어는 계속해서 새롭게 만들어지고 번성하다가 없
어지기도 하다. 우연, 또는 필연에 의해 생성되는 Chauffeur (운전수) : 예날에는 자동차도 증기관으
단어들은 저마다 그럴만한 이야기를 갖게 마련인데 로 움직였디 때문에 운전수는 끊임없이 보일러에
그중 몇개의 흥미로운것을 몇개 소개한다. 불을 때지 않을 수 없었다. 그래서 오늘날에도 '화
부'라는 뜻의 프랑스어에서 온말이 영어에서는 고
Book (책) : 초기의 유럽인들은 얇은 너도밤나무 판 용된 운전수를 부르고 있는 것이다.
자에 기록을 해서 묶어 보관 했다. 여기서 너도밤나
무를 의미하는 고대 튜튼족의 말인 bok 이 나왔고 Checkmate (장군) : 서양장기에서 게임의 승리를
이 말이 현대영어의 Book 이 되었다. 표시하는 이 영어는 이 게임과 마찬가지로 페르시
아에서 나온 것이다. 원어는 shah mat 로 '왕은 죽
Booze (술) : 네덜란드인은 과도하게 술을 마 신다 었다'란 뜻
는 뜻의 buizen 이란 말을 가지고 있었다. 16 세기에
buizing 이란 단어가 영어에 들어왔고 오랜 세월이 Clue (실마리) : 전설상의 고대 그리스 영웅 테세우
흐르는 동안 완전히 영어화되어 알콜음료를 의미하 스는 크레테의 미노타우르를 죽인 다을 미로에서
는 속어가 되었다. 나오기 위해 실뭉텅이를 사용했다. 이 이야기가 중
세 영국에 소개된 다음 (당시 실뭉텅이를 clew 라고
Boycott (보이코트) : 19 세기 아일랜드 농지분쟁 불렀다) 어떤 문제를 해결하는 데 필요한 실마리를
때 메이요군에서 귀족의 농장을 관리하던 찰스 커 clew, 또는 clue 라고 부르게 되었다.
닝엄 보이코트란 마사람이 있었다. 1879 년 에 영주
들이 소작인에게 가혹한 조세를 부과하려고 했을 Coach (대형마차) : 말이 끄는 대형마차가 처음 출
때 아일랜드의 급진파 지도자 찰스 파넬은 소작인 현한 것은 15 세기 헝가리의 코치(kocs) 지방이었
들에게 탐욕스러운 영주들을 예날의 나병환자들처
다. 그래서 마차는 처음 kocsi szeker(코치의 차) 라
럼 고립시키자고 열심히 설득했다. 보이코트는 이
고 불리었다. 영국에서도 16 세기에 들어와 같은 마
운동의 첫 희생자가 되었다. 일꾼들은 그를 위한 노
차를 만들게 되었고 발음이 비슷한 coach 라는 단
동을 거부하고 우편배달부는 그에게 가는 편지를
배달하지 않았으며 상인들은 보이코트네 식구에게 어가 마차의 뜻으로 사용된 것이다.
일체 물건을 팔지 않았다. 이 때문에 보이코트 집안
은 식료품을 기선으로 운반하지 않으면 안되었다. Codswallop (넌센스) : 영국인이 넌센스란 뜻의 이
1 년후 보이코트는 결국 영국으로 도망했고 다시 아 말을 사용하게 된 것은 하이럼 코드란 미국인 덕택
이었다. 그는 1870 년대에 레모네이드 (청량음료의
일랜드로 돌아오지 못한 채 1897 년에 서포크에서
일종)의 거품을 보존할 수 있는 밀폐형 병을 발명했
죽었다. 그러나 그의 이름은 1 년간의 그 공방전 때
문에 영어에서 확고한 자리를 잡고 오늘날까지 내 다. wallop 이란 말은 맥주의 속어였고 또 맥주는 코
려오고 있다. 드병에 절대로 보존하지 않았기 때문에 '코드의 월
럽'은 맥주에 비교할 대 아무런 가치가 없는 음료를
Candidate (입후보자) : 로마의 한 정치가는 유세 가리키는 말이 되었다.
할 때 유권자에게 청경한 인상을 주기 위해 티 한점
없는 순백의 토가(긴 옷)를 입었다. 이렇게 해서 '흰 Deliverate (신중한) : 이 말은 원래 저울을 의미하는
옷을 입은사람'을 의미하는 라틴어의 candidatus 가 라틴어인 libra 에서 나온말로 '저울에 단다'는 뜻이
공직에 출마하는 사람의 뜻으로 쓰이게 되었다. 었다. 그래서 신중한 검토 끝에 결정을 내린다는 뜻
으로 deliberately 가 사용되었다. 같은 어원에서 파
Carnival (카니발) : 기독교도가 육식을 금지당하는 운드란 무게 단위의 약어 lb 가 나왔다.
사순절의 1 주일간 축제에 carnivale 이란 이름을 이
탈리아인들이 붙였다. 이 말은 라틴어의 carnem Dollar (달러) : 16 세기 유럽에서 사용된은화는 보
levare (고기를 제거한다)에서 나온말이다. 헤미아의 한 지방 요아힘스탈에서 주조되었다. 이
은화는 처음 요아힘 스탈러라고 불렸고 나중에는
Canard (허무맹랑한 거짓말) : 벨기에의 신문기자 Thaler 또는 dollar 로 약칭되었다. 달러의 기호
에지드 코넬리센은 19 세기초 20 마리의 오리를 대 "$"는 스페인왕 필립 5 세의 문장- 헤라클레스의 두
상으로 한 무시무시한 실험결과를 발표 했다. 그는 개의 기둥, 즉 지브롤터와 세우타를 묶는 리본에서
오리 한마리를 구워서 다른 19 마리에게 먹이고 다 나온 것으로 추측되고 있다. 달러가 미국의 공식통
시 남은 19 마리 중의 하나를 구워 다른 18 마리에 화로 사용되기 시작한 것은 1792 년 부터다.
게 먹여 결룩 단 한마리만 남게 되었다고 말했다.
다시 말해서 자기 동료 19 마리 를 먹은 오리가 남 Doughboy (미국병사) : 원래 이말은 배에서 미국
은 것이다. 이 이야기는 유럽과 미국에 널리 알려졌 인 선원들에게 공급했던 조그맣고 둥근 도너츠케이
크였다. 그러나 1840 년대 후반부터 이말은 미국병
다. 그러나 코넬리센은 그 이야기가 모두 지어낸 것
사를 가리키는 말로 사용되었다. 그들이 입고 있던
임을 시인했고 세상사람들은 '오리'라는 뜻의
수능 듣기평가 대비 관용 표현 2

제복의 커다란 단추가 그 도너츠케이크 와 비슷했 을 넣는다. 두 사람 다 돈을 꺼내면 심판의 결정에


기 때문이다. 동의했다는 뜻이다. 그러면 거래는 성립되고 모자
속의 보증금은 심판이 갖는다. 만약 한 사람만 돈을
Dunce (바보) : 중세기 최고의 철학자 중 한 사람인 꺼냈다면 그는 보증금은 갖게 되지만 물 물교환은
존 던스 스코투스는 운명의 장난인지 이름이 나중 이루어지지 않는다. 쌍방이 모두 돈을 꺼내지 않으
에 '바보'라는 뜻으로 사용되게 되었다. 그가 1308 면 거래는 포기되고 심판이 보증금을 갖는다.
년에 죽자 그의 가르침은 배척당했고 르네상스기에 17 세기에는 'hand in cap'의 규칙이 경마에도 사용
는 그의 사상을 지지하던 옥스포드, 파리, 퀼른의 하게 되어 레이스를 공평하게 하기 위해 어느 말에
학자들이 던서스(던스주의자)라고 경멸당하면서 어느 정도의 중량을 추가로 싣게 해야 하는지를 이
영어에 와서 바보라는 뜻으로 통용되고 있다. 방법으로 결정했다. 결국 핸디캡 (handicap)으로 중
어든 이 말은 어떤 사람에게 불리하게 작용하는 것
Evesdrop (엿듣다) : 지붕의 홈통이 발명되기 전에 을 의미하게 되었다.
는 중세 영국의 집은 처마를 넓게 하여 지붕에서 떨
어지는 물이 집의 기초에 스며들지 않도록 했다. 문 Hitch-hike (히치하이크) : 19 세기 미국에서 생긴
이나 창문에 바짝 다가가 대화를 엿들으려고 했던 말로 알려지고 있다. 원래는 두 사람의 남자가 한
사람들은 이 처마 밑으로 들어서지 않으면 안되었 마리의 말로 여행하는 방법을 가리킨 것었던 것 같
다. 이때부터 남의 말을 엿듣는 사람을 다. 두 사람 중 한 사람이 먼저 말을 타고 일정한 거
eavesdropper 라고 불렀다. 리를 달린 다음, 나무에 말을 매어 놓고 (hitch) 거기
서부터는 걸어간다. 다음에 다른 한 사람이 말이 있
Fees (요금) : 만약 오늘날에도 요금이 글자 그대로 는 데까지 걸어가 (hike) 먼저 출발한 남자를 추월할
의 의미로 지불된다면 대단히 불편할 것이다. 이 말 때까지 타고 간다. 이같은 과정을 계속해서 되풀이
은 고대 영어의 feoh 에서 나온 것인데 그것은 통화 하는 것이다.
제도가 발달하기 이전 물물교화에 사용되었던 가축
이란 뜻이다. Hoodlum (깡패) : 깡패란 뜻의 이 말은 1870 년 샌
프란시스코의 한 신문기자가 만들어 낸 것으로 알
Fiasco (실패) : 15 세기 베니스의 유리공예업자들 려져 있다. 이 기자는 불량청년을 총칭하는 신어를
은 귀중한 작품을 만들기 위해 완전무결한 재료를 만들기 위해 그 지방의 갱 두목 이름 Muldo on 을
사용했다. 만약 만든 물건에서 조그만 흠이라도 발 꺼꾸로 한 Noodlum 이란 말을 만들어 냈다. 그러나
견되면 끄집어 내서 조그만 플라스크-fiasco 를 만 그는 대단한 악필이었기 때문에 식자공이 Hoodlum
들었다. 이라고 글자를 잘못 뽑았고 그것이 그대로 쓰이게
된 것이다.
Fireman (소방관) : 아이러니컬하게도 최초의
fireman 은 불을 끄지 않았다. 오히려 불을 붙였다. Jeep (지프) : 미국의 만화가 E.C. 시거는 1937 년
탄광에서 매일 아침 누구보다도 먼저 갱내로 들어 에 인기 만화 뽀빠이에 유진 더 지프란 이름의 동물
가는 위험한 일이 그들의 임무였다. 물에 적신 거적 을 등장시켰다. 이 만화에 등장하는 지프는 작지만
을 둘러쓰고 긴 막대기 끝에 촛불을 켠다음, 밤 사 강인한 동물로 난초를 먹고 살며 모습을 감출 수도
이에 석탄층에서 스며 나온 폭발성 가스를 태워버 있는 것으로 되어 있다. 수년 후 오하이오의 위리스
리는 것이었다. 이렇게 해서 그들이 붙인 불이 동료 사가 강력한 4 인승 무개차를 미육군에 납품할 계약
광부들을 위험에허 구했기 때문에 이윽고 fireman 을 체결했는데 병사은 길이가 3m 정도밖에 안되는
이란 말이 인간을 불의 위험에서 구하는 사람들에 데 아무데서나 힘차게 달릴 수 있는 기묘한 이 소형
게도 사용되게 되었다. 차를 만화영화의 동물 이름인 지프를 따서 부르기
시작하였다.
GI (미군병사) : 2 차대전 중 미군병사가 사용한 장
비에는 모두 'Government Issue (정부지급)'의 머릿
글자 GI 가 찍혀 있었다. 병사들은 곧 이 약호를 자
신들을 지칭하는 말로 사용하게 되었다.

Handicap (불리한 조건) : 중세 영국에서는 가치가


같지 않은 물건을 교환할 때 'hand in cap (모자에
손넣기)'이란 게임을 ㅎ하는 풍습이 있었다.
당사자 두 사람은 먼저 심판을 담당할 사람을 찾는
다. 심판은 찾았으면 3 사람 모두 보증금을 모자 속
에 넣는다. 심판은 교환이 공평하게 이루어지기 위
해서 교환될 물건의 어느 족이 값이 낮으면 그것을
보 충하기 위해서는 얼마를 더 추가해야 하는지를
결정한다.
심판이 결정을 통고하면 당사자들은 호주머니에 손
수능 듣기평가 대비 관용 표현 3

인사 표현

Hi, David.
안녕, 데이빗.
Hi, there!
잘 있었니. (친한 사람끼리)
Good morning (afternoon, evening), Susan.
안녕, 수쟌.
Hi, How are you?
안녕, 어떻게 지내니?
Good, thanks. And you?
좋아, 너는?
Just so so.
그냥 그래.
What's up?
어때?
Nothing much.
그냥 그래.
I'm just taking one day at a time.
그저 안일하게 소일하고 있어요.
How are you feeling today?
오늘 기분은 어때?
How is it going?
How are things going?
How are you doing? 어떻게 지내니(십니까)?
How are you doing these days?
요즘 어떻게 지냅니까?
Well, about the same.
음.. 그저 그러내요.
How's everything with you?
만사가 잘 되어 갑니까?
How have you been (doing, feeling)?
어떻게 지냈어요?
So far, so good.
지금까지는 그럭저럭 지냈어요.
I can't complain too much.
그럭저럭 지내요.
How do you feel today?
오늘은 좀 어떠세요?
I feel like a new man.
새로 태어난 기분입니다.
Are you making any progress?
일은 좀 순조롭게 진행되어 가나요?
What's new ?
별고 없으십니까?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 4

It's good to see you again. How often do you hear from him?
다시 만나서 반갑습니다. 얼마나 자주 그의 소식을 듣습니까?
I haven't seen much of you lately. 요즘 당신 보기 How is he getting along?
힘들군요. (잘 적응하고 있는지..)그는 어떻게 지내고 있지요?
I think I've seen you before. He's in the pink
전에 한번 뵌 적이 있는 것 같네요. 그 사람은 건강하게 잘 재냅니다.
Your face is so familiar. How was your trip to Virginia?
얼굴이 굉장히 낯이 익은데요. 버지니아 여행은 어땠습니까?
What a coincidence meeting you in New York! Your name just doesn't come to me.
뉴욕에서 뵙게 되다니 정말 우연의 일치로군요! 이름이 갑자기 생각이 안 나는군요.
You know what they say, it's a small world! What has kept you so busy?
사람들이 하는 말이 있죠. 세상 참 좁다라고요. 무엇 때문에 그렇게 바빴어요?
You're a sight for sore eyes. How's everybody at your house?
잘 왔다. 기다리고 있었는데. 댁의 식구들은 잘 있습니까?
What brought you here? 여길 어떻게 알고 오셨습 I hope your family are all well.
니까? 당신 가족들은 다 안녕하신지요?
I didn't expect to see you here. Mr. Markus sends his regards.
여기서 당신을 보리라곤 기대하지 않았습니다. 미스터 마커스가 안부 전하더군요.
We seem to run into each other often lately. It so happens that I met him on the train just
요즘 (우연히)자주 만나게 되네요. yesterday.
Our paths have finally crossed. 실은 어제 그 사람을 기차에서 만났습니다.
또 만나게 되었군요.
I just stopped by to say hello. 처음 만났을 때 대화
그냥 인사하려고 들렀어요. How do you do? I'm glad to meet you.
What have you been up to lately? 처음 뵙겠습니다. 만나서 반가워요.
최근까지 어떻게 지내셨습니까? How do you do? Glad to meet you, too.
How have you been getting through the dog days? 처음 뵙겠습니다. 저도 역시 만나서 반가워요.
복중에 어떻게 지내십니까? I'm pleased to meet you.
Where have you been fooling around? 만나서 반갑습니다.
어딜 그렇게 쏘다니고 있었니? The pleasure is all mine.
David! Yours is the last face I would have 오히려 제가 기쁩니다.
expected to see here. May I introduce myself?
너를 여기서 만나게 될 줄은 상상도 못했어. 제 소개를 할까요?
Fancy meeting you are here! Let me introduce myself.
어머! 이런데서 너를 만나다니! 제 소개를 드리겠습니다.
Hello, John! I haven't seen you for a (long time) I hope we become good friends.
while. 우리 좋은 친구가 되었으면 합니다.
안녕, 죤! 오래간만이야. I work for Sam Corporation.
I haven't seen you in years. 저는 샘 실업에 근무하고 있습니다.
몇 년 만에 만나 뵙는군요. May I have your name, please?
Hi, Long time no see. 성함이 어떻게 되시죠?
오래만입니다. How large is your family?
Hi, Tom. I'm glad i bumped into you. 가족이 몇 명이나 되세요?
안녕. 탐, 우연히 만나게 되어 반갑군. Where are you from?
What a pleasant suprise! I haven't see you for a 어디서 오셨습니까? (고향이 어디십니까?)
while. What's your nationality?
어머, 오랫만이야. 국적이 어디시죠? (어느 나라 분이십니까?)
You're just the man I wanted to see. Let me introduce my friend, Mr. Johnson.
그렇지 않아도 너를 만나고 싶었었는데. 제 친구 미스터 죤슨을 소개하죠.
What happened to John? Mr. Smith, this is Mr. Johnson.
빌은 어떻게 됐어요? 스미스씨, 이분이 미스터 죤슨입니다.
No news. But I bet he's O.K. I think I've seen you before.
모르겠어요, 하지만 괜찮을 겁니다. 전에 한번 뵌 적이 있는 것 같습니다.
I haven't heard from him for 10 years. Do I know you?
10 년 전부터 그와 소식이 끊겼어요. 누구시더라?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 5

You look very familiar. What does AFKN mean?


친숙해 뵈는데요. AFKN 은 무엇을 의미합니까?
Haven't we met before? What does AFKN stand for?
전에 만난 적이 있는 것 같은데요. AFKN 은 무엇의 약자입니까?
I must have seen you somewhere before. How does "live" differ from "leave"?
예전에 당신을 어디선 가 뵌 것 같습니다. "Live"와 "Leave"는 어떻게 다릅니까?
We have talked of you often. What's the difference between 'a lady' and 'a
우린 여러 번 당신 이야길 했었지요. woman'?
Is that the man you told me about? 'lady'와 'woman'의 차이점이 무엇입니까?
저사람이 바로 당신이 말하던 그 사람입니까? I can't express myself very well in English.
I never forget a face. 영어로 제 의사를 충분히 표현할 수가 없습니다.
저는 한번 본 사람은 꼭 기억합니다. How well do I speak English?
You must have me mixed up with someone else. 제 영어 실력이 어떻습니까?
분명히 저를 다른 사람과 혼동하셨습니다. Your English has advanced to an applauding
I didn't quite catch your name. extent.
성함을 확실히 듣지 못했습니다. 당신의 영어 실력은 놀랄 만큼 발전했어요.
I'm sorry. I didn't get your name. I beg your pardon?
죄송합니다. 이름이 뭐라고 하셨는지 잘 못 들었습 뭐라고 하셨지요?
니다. 다시 한 번 말씀해 주시겠어요?
How do I address you?
어떻게 부를까요? (성을 부를까요, 이름을 부를 까 작별할 때 표현
요?) Bye.
Please call me Lori. That's my first name. 안녕.
로리라고 불러 주세요. 그게 제 이름이예요. Good bye.
Mr. Johnson often speaks of you. 안녕히 가세요.
미스터 죤슨이 당신에 대해 자주 말씀하셨습니다. See you later.
I've been wanting to see you for a long time. 다음에 뵙겠습니다.
오래 전부터 한번 찾아뵙고 싶었습니다. We (I)'ll see you later!
I know him by sight. 다음에 또 봅시다.
나는 그를 얼굴만 알고 있습니다. I'll be seeing you!
또 봅시다.
외국어 공부할 때 O.K. I'll see you then.
What do you call them? 그래요. 그럼 그 때 뵙겠습니다.
그것들을 뭐라고 부릅니까? Have a good time.
What do you call this in English? 재미있는 시간 보내세요.
이걸 영어로 뭐라고 부릅니까? Have a good day.
How do you pronounce this word? 즐거운 하루 보내세요.
이 단어를 어떻게 발음하는 겁니까? Take care.
How do you spell it? 안녕히 계세요 (살펴 가세요).
그것의 스펠링이 어떻게 됩니까? Take care of yourself.
How do you say that in English? 조심해서 가세요.
그럴 경우 영어로는 어떻게 합니까? Have a good trip!
How do you say "Thank you" in French? 즐거운 여행 되시길 바래요.
"Thank you"를 불어로 어떻게 합니까? Enjoy yourself!
We say "Merci". 재미있게 보내라구!
"Merci"라고 말합니다. Have fun!
What do you mean by that? 즐겁게 보내게!
그게 무슨 말입니까? I hope I can see you again.
무슨 뜻입니까? 다시 뵙기를 바래요.
I'm not sure of the English expression, but don't Let's meet more often.
overcook it. 좀더 자주 만납시다.
영어로 뭐라고 표현하는지를 잘 모르겠지만 너무 Please be back soon.
바짝 굽지 마십시오. 일찍 돌아오세요.
What's the meaning of AFKN? Take it easy !
AFKN 의 뜻은 무엇입니까? 살펴 가세요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 6

It's time to say goodbye and go home. 늦어서 미안합니다.


이젠 작별하고 집에 돌아갈 시간이네요. Please forgive me for being late.
I shall miss all of you. 늦은 것 용서해 주세요.
여러분 모두가 보고 싶을 겁니다. I'm sorry to have to trouble you.
It was a lovely party. 귀찮게 해서 미안합니다.
멋진 파티였어요. I'm sorry to have kept you waiting so long.
Thank you very much, but I guess I'd better go. 오래 기다리게 해서 미안합니다.
감사합니다만, 이제 가야 할 것 같아요. That's all right.
Please excuse me I'd like to leave. 괜찮아요.
실례해요. 자리를 뜨고 싶군요. Don't worry about that.
Please come again and see us sometime. 그건 걱정하지 마세요.
조만 간에 또 놀러 오세요. No problem.
We really enjoyed your company. 그까짓 것 문제될 것 없습니다.
와 주셔서 참 즐거웠습니다. No sweat.
Well, then, perhaps we can get together another 뭘요, 괜찮습니다.
time. I do apologize for what I've done.
그럼, 다음 기회에 모일 수 있겠죠. 제가 범한 과실에 대해 진실로 사과합니다.
Let's get together soon. Please accept my apology.
조만간에 다시 한자리 만듭시다. 저의 사과를 받아 주세요.
Please give my best regards to your sister. You're forgiven.
당신의 누이에게 안부 좀 전해 주십시오. 당신을 용서하겠어요.
Kindly remember me to your family. All right. You're accepted.
아무쪼록 가족들에게 안부 부탁합니다. 좋아요, 받아들이죠.
Give my love to Johnson. I'm to blame for that.
죤슨에게 안부 전해 주세요. 그 점으로 비난 받을 사람은 저예요.
Can't you stay a little longer? I can only blame myself.
좀더 계시다 가시면 안 돼요? 단지 제 탓이죠.
Do you mean you're going now? I'm sorry, I couldn't help it.
지금 가신다는 말입니까? 미안해요, 어쩔 수가 없었어요.
Please don't be in such a hurry. Oh, I'm sorry. I didn't recognize your voice.
그렇게 서둘러 떠나지 마세요. 아, 미안해요. 내가 당신의 목소리를 못 알아 들었
Would you like to stay for dinner? 어요.
계시다가 저녁 드시고 가시지 그러세요. Excuse me for keeping you waiting.
Won't you stay for dinner? 기다리게 해서 미안합니다.
저녁 드시고 가시지 않으시겠어요? I'm sorry not to have answered earlier.
Did you have fun tonight? 더 일찍 답장을 못 드려서 죄송합니다.
오늘 밤 재미있었어요? I'm sorry to have taken so much of your time.
Did you have a good time today? 시간을 너무 많이 빼앗아 죄송합니다.
오늘 즐거우셨어요? I don't want to bother you.
Can we meet again? I don't want to get in your way.
다시 만날 수 있을까요? 폐를 끼치고 싶지 않습니다.
Come again. My intentions were good.
또 오세요. 고의로 그런 게 아닙니다.
Can I give you a lift? I really didn't mean it at all.
제가 바래다 드릴까요? (자동차로) 그럴 생각은 추호도 없었습니다.
Don't you think you'd better go? I'm sorry, I didn't mean to step on your foot.
가봐야 하는 것 아닌가? 미안합니다. 고의로 발을 밟은 것은 아니었어요.
I hope I didn't offend you.
사과하는 표현 기분을 상하게 해드리지는 않았는지 모르겠네요.
I'm sorry about that. Excuse me. I got the wrong person.
그 점 미안합니다. 실례했습니다. 사람을 잘못 봤습니다.
Excuse me. I hope I didn't hurt yur feelings.
실례하겠어요. 제가 감정을 건드린 것은 아닌지 모르겠네요.
미안합니다. I goofed it up.
Excuse me for being late. I messed it up.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 7

제가 망쳐 놓았어요. Thank you anyway.


I'm sorry you got involved in this. 어쨌든 감사합니다.
당신까지 이 일에 말려들게 해서 정말 죄송합니다. Thank you very much indeed.
I'm sorry, I'm mixed up on the days. 정말 감사합니다.
미안합니다. 제가 날짜를 혼동했군요. I appreciate it very much.
It was a slip of the tongue. 그점 정말 고맙게 생각합니다.
내가 말을 잘못했습니다. I would appreciate it.
It wasn't my fault. 그렇게 해 주시면 감사하겠습니다.
그건 제 잘못이 아니예요. Thank you for the ride.
It slipped my mind. 태워 다 주셔서 감사합니다.
내가 깜빡 잊었군요. Thank you for giving me a lift.
I'm sorry to insist, but that's the way I feel about it. 태워다 주셔서 감사합니다.
끝까지 우겨서 미안해요. 하지만 내가 느낀 일이 바 It was my pleasure.
로 그거라서. 제가 오히려 고맙죠.
It was my fault. It's kind of you to say that.
내 잘못이었어요. 그렇게 말해 주시니 고맙습니다.
Oh, it was my fault. I'm to blame. I'm all right now. Thank you.
아, 제 잘못이었어요. 제가 비난 받아 마땅합니다. 이젠 괜찮습니다. 고맙습니다.
It's my fault that the accident happened. Thank you, I'd like that.
그런 사고가 난 것은 제 잘못 이예요. 고맙습니다. 그거 좋지요.
You did the right thing. I don't know how to thank you enough.
당신은 잘못한 게 없어요. (옳게 사신 거예요). 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠군요.
That was thoughtless of me. How can I ever thank you?
그건 제가 생각이 부족했기 때문 이예요. 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠어요.
That was careless (clumsy) of me. I can never thank you enough.
그건 저의 부주의 (못나게 군) 탓이었어요. 얼마나 감사한지 모르겠어요.
That was foolish of me. Thank you very much for a nice evening.
저도 참 바보 같았어요. 저녁 시간 덕분에 재미있었습니다.
I owe you an apology for forgetting the books. No thanks. I'd better not.
그 책을 안 가져온 것에 대해 사과 하겠어요. 감사합니다만 사양하겠습니다.
I want to apologized to you for my mistake. Thank you very much, but I guess I'd better do it
제가 범한 실수에 대해 제가 사과 드리고 싶습니다. myself.
Please forgive me for breaking the promise. 감사합니다만, 제 스스로 해야 할 것 같습니다.
약속을 지키지 못한 걸 용서해 주세요. Thank you for your hospitality.
환대에 감사드립니다.
감사하는 표현 I appreciate your consideration.
You're doing me a big favor, Kim. 여러모로 고려해 주셔서 정말 고맙게 생각 합니다.
킴, 제가 큰 은혜를 입었습니다. You've been a great help.
Thank you. 큰 도움이 되었어요.
감사합니다. Thanks a million, Mr. Kim, for what you have done
You're welcome. for me.
천만에요. 나를 위해 그렇게 해준 것, 정말 고맙게 생각하고
Don't mention it. 있어요, 미스터 김.
Not at all. I hope I can repay you for it.
원 별말씀을요. 보답해 드릴 수 있었으면 좋겠어요.
The same to you. I'm only too glad to be able to help you.
당신도요. 당신을 도울 수 있다는 것은 너무나 기쁜 일이죠.
You're more than welcome. Thanks just the same.
천만에요 (강조) 저도 마찬가지로 감사합니다.
It's very nice of you to say so. We've got to thank him for it.
그렇게 말씀해 주시니 고맙습니다. 우린 그 일로 그 사람한테 감사를 해야 합니다.
It's very kind of you to help me with my English. The pleasure is all mine.
제 영어 공부를 도와 주셔서 고맙습니다. 천만의 말씀입니다.
Thank you for everything. Thanks. I'll pay you back in one month.
그저 감사할 따름입니다. 고마와. 한 달 뒤에 갚을께. (돈을 빌릴 때)
수능 듣기평가 대비 관용 표현 8

How kind of you to say so. 참 멋지군요.


그렇게 말씀해 주시니 감사합니다. You look young for your age.
I enjoy your company. 나이에 비해 젊어 보이시는 군요.
동반해 주셔서 즐겁습니다. You have a very good memory.
I very much appreciate your hospitality and 기억력이 참 좋으시군요.
friendship. What a cute baby !
당신의 호의와 우정에 정말 깊은 감사를 드립니다. 아이가 참 귀엽군요 !
I certainly enjoyed the evening. You have beautiful eyes.
저녁시간 정말 즐거웠습니다. 당신은 눈이 참 예쁘군요.
I had wonderful time being with you. Oh, that's keen !
당신 덕분에 오늘 정말 재미있게 보냈습니다. 어마, 멋있군요 !
That was a wonderful dinner. He's a gentleman in every sense of the word.
훌륭한 저녁 식사였어요. 그는 어느 모로 보나 신사입니다.
I'v enjoyed every moment we've had together. Joanne is very photogenic.
같이 보낸 모든 순간이 정말 재미있었습니다. 조앤은 사진을 아주 잘 받아요.
I appreciate you taking your time with us. You came out beautiful in this picture.
저희와 함께 시간을 보내 주셔서 감사합니다. 이 사진에 아주 잘 나왔네요.
Everything was delicious. This picture flatters her.
모든 게 맛있었습니다. 사진은 그녀의 실물보다 더 잘 나왔군요.
I'm glad you enjoyed it. You're lovelier than your pictures.
맛있게 드셨다니 반갑습니다. 사진보다 실물이 더 예쁘네요.
Couldn't be better. You are well-built.
더할 나위없이 좋았습니다. 신체가 좋습니다.
You're a lifesaver. You look fit.
당신은 생명의 은인입니다. 건강해 보이시는 군요.
What's responsible for your good health?
칭찬하는 표현 건강의 비결은 무엇입니까?
The way you dress shows very good taste. How do you keep fit?
옷을 입으신 것을 보니 취미가 고상하시군요. 어떻게 그렇게 건강하십니까?
It's very nice of you to say so. How do you keep in shape?
그렇게 말씀해 주시니 고맙습니다. 어쩜 그렇게 날씬하세요?
You did a fine job. I stick to my diet and exercise a lot.
참 잘하셨어요. 다이어트를 계속하고 운동을 많이 해요.
That's beautiful! (wonderful, great) You look prosperous.
멋있군요. (굉장하군요. 놀랍군요) 요즘 경기가 좋은 모양이군요.
You're so nice ! You're all dressed up.
친절하기도 하셔라 ! 자네 쪽 뺐군. (굉장하게 차려입었군.)
That's very nice of you. You look nice in your new shirt.
친절도 하시네요. 새 셔츠를 입으니 보기가 좋군요.
That's the way. That tie goes well with your suit.
그렇지요, 그렇게 해야지요. 그 타이는 당신 옷에 잘 어울립니다.
I am very proud of you. You look stunning in it.
나는 당신이 자랑스럽습니다. 그거 참 잘 어울립니다.
I didn't expect you to do such a good job. It really looks good on you.
그렇게 훌륭하게 해내리라고는 미처 생각 못했어 그것은 정말 당신한테 잘 어울립니다.
요. You must be very popular.
For a biginner, you're pretty good. 인기가 대단하시겠어요.
초보로서는 상당히 잘 하는군요. Where did you get such a nice tan?
You are the right man for the job. 어디서 그렇게 멋지게 (햇빛에 피부를) 태우셨어
당신은 이 일에 안성맞춤입니다. 요?
She is quite good with her hands. I fell in love with you.
그녀는 손재주가 좋아요. 나는 당신에게 반했습니다.
You've got a point. You flatter me immensely.
맞는 말입니다. (잘 지적하셨어요) 과찬이십니다. / 원 별 말씀을 !
You look like a million bucks. What a lovely couple you make !
수능 듣기평가 대비 관용 표현 9

어울리는 한 쌍이군요 ! I owe my success to my father.


You must be a man of ability. 저의 성공은 아버지 덕분이죠.
당신은 능력이 대단하시군요. You are a cut above me.
How come you speak such good English? 네가 나보다는 한 수 위야.
어떻게 그렇게 영어를 잘하십니까? Do you weave?
You speak English without an accent. (화병받침 따위를) 당신이 짜셨어요?
마치 미국 사람처럼 영어를 잘하십니다. I envy you for your ability to cope with the
You are in good command of English. situation.
영어를 훌륭하게 구사하시는 군요. 그런 상황을 극복하시는 당신의 역량이 부럽습니
She is cut out to be a nurse. 다.
그녀는 간호원으로는 적격이예요. You are coming along well.
You got a good point. 아주 잘 하고 있어요.
잘 지적해 주셨어요. She has it all over Ms. Sylvia in her ability to
You've got it ! handle the machine (sittuation).
맞아요, 바로 그거예요 ! 그녀는 실비아보다 기계(상황)을 다루는 데 있있어
You made a tough decision. 탁월합니다.
어려운 결심을 하셨군요. You got a brand-new bike.
You're an early bird, aren't you? 아주 새 자전거를 가지셨군요.
당신은 참 부지런하시군요. That's a good buy.
That's right. You have a very good memory. 그거 잘 사셨군요.
맞아요. 기억력이 썩 좋으시군요. It's so very nice.
He is up on mathematics. 그거 정말 좋은데요.
그는 수학에 능해요. Where did you get all this nice furniture?
You have an eye for fashion. 이렇게 훌륭한 가구를 어디서 구했나요?
패션에 대한 안목이 있으시군요. I had it specially made to order.
He's a real egghead. 그것을 특별히 마추었습니다.
그는 정말 머리가 좋아요. No wonder it is so nice.
He's such a bright boy. 그래서 그렇게 훌륭하군요.
그는 머리가 참 좋은 아이예요. It's a real beauty !
He has a good head on his shoulders. 정말 근사한데요.
그는 현명한 (똑똑한) 사람이예요. You have a lovely home.
You always know the right thing to say. 멋진 집을 갖고 계시군요.
당신은 참 인사성이 밝으시군요. What a gorgeous fire place !
She has a memory like an elephant. 벽난로가 굉장하군요.
그녀는 기억력이 굉장히 좋아요. What a lay-out !
She is quick-witted. 모든 게 이상적으로 되어 있군요 !
그는 재치가 있어요. That's more like it !
You've got what it takes. 그게 더 근사하네요.
그녀는 소질이 있어요.
You must be a walking encyclopedia. 격려하는 표현
당신은 모르는게 없군요. Come on, you can do that.
You get a gold star for that. 자, 힘을 내. 너는 할 수 있어.
정말 잘했어요. You name it and I've got it.
He is very handy with tools. 뭐든지 말씀만 해 보십시오. 다 있을 겁니다.
그는 도구를 다루는 손재주가 있어요. You did a good job.
Is there anything you can't do? 훌륭히 해냈어요.
못하는 게 없으시군요. I'm so proud of you.
I wish I were in your shoes. 난 네가 자랑스럽다.
당신의 입장이 부럽습니다. I think we have a fifty-fifty chance for good
I wish I had your will power. weather.
당신 같은 강한 의지력 좀 있었으면 해요. 좋은 날씨가 될 가능성도 반반이지요.
I admire you for sticking to your plans. You might win. The odds are even.
계획에 충실하는 당신이 존경스럽습니다. 이길 수도 있지요. 가능성은 양쪽 다 똑같으니까.
Look how well he's swimming. I bet you can make it.
정말 그는 수영을 잘하네요. 당신은 틀림없이 해낼 수 있을 것이라고 믿어요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 10

That's easy. 남자답게 싫은 일도 참아라.


그것은 문제없어요. All it takes a little courage. That's all there is to it.
That's very simple. 필요한 건 용기만 조금 있으면 돼요. 그것이면 충분
그것은 무제도 안 돼요. 하다구요.
Sure, I'm sure. In the long run, you'll be glad you did.
물론 확실합니다. 나중에는 그러길 잘했다고 사실 거예요.
Don't mind. (Don't worry) 걱정하지 마세요. Well, that's life, isn't it?
Well, never mind. 음, 하지만 세상만사가 다 그런 거 아니겠어요?
자, 걱정할 것없어요. Have it your own way.
You have nothing to worry about. 마음대로 해요 (소심껏).
걱정할 것 하나도 없어요. It's not hard once you get the hang (knack) of it.
Think nothing of it. 일단 요령만 익히면 어렵지 않아요.
부담스럽게 생각하지 마세요. (걱정(염려) 마세요) Calm down.
Cheer up ! 진정하세요.
기운 내 ! (정신하려, 요기를 내 !) Come on, snap out of it !
Never say die. 자, 기운을 내세요.
낙담하지 말아요. You will get the hang of it.
I know how you feel. 당신도 그 요령을 알게 될거예요.
당신의 마을을 잘 알아요. There's no reason to get so angry.
Such is the life ! 뭐 그런 것 가지고 화를 내세요?
인생은 다 그런거예요. Your answer will give me satisfaction.
So much the better. 당신의 답에 제가 만족할 겁니다.
그렇다면 더 더욱 좋지요. You will come up with the right English.
It's a piece of cake. 옳은 영어를 할 수 있게 될 겁니다.
누워서 떡먹기예요. It is not as difficult as it looks.
Sure. That goes without saying. 보기보다 어렵지 않아요.
물론. 말할 것도 없죠. That's the way the cookie crumbles.
Good luck ! 세상만사가 다 그렇고 그런 것.
행운을 빌겠어요. It's better than nothing.
Be of better cheer ! 없는 것보다는 낫잖아요.
좀더 힘내세요. It is impossible to associate failure with you.
Beat your brains out ! 당신은 결코 실패할 리는 없어요.
머리를 쥐어짜내 봐 ! That's just your speed.
You are the apple of my eye. 그건 당신한테 딱 들어맞아요.
내가 보기에 너는 대성할 사람 같아. Come out and say it.
Your can forget it. It's only a pipe dream. 걱정말고 말해요.
그 얘긴 잊어버리세요. 그건 도저히 실현될 수 없는 Please don't brood over such a trivial matter.
계획이야. 그런 사소한 일로 상심하지 마세요.
Everything will be fine.
모든게 잘될 것예요. 결심을 표현하는 말
Come to me if you are in any difficulty. I'll keep my ears open and if I hear of something,
어려울 때는 저한테 오세요. I'll let you know.
I'll stick by you. 귀를 기울이고 다니다가 좋은 게 나오면 알려 드리
당신 옆에서 충실히 돌봐 줄께요. 죠.
It's nothing compared to (with) my problem. I'll keep my eyes open for a gas station.
내 문제와 비교하면 아무것도 아니예요. 제가 눈을 크게 뜨고 주유소가 어디 있는가 살펴 보
You never know what you can do till you try. 죠.
해보지 않고는 스스로의 능력을 알 수 가 없지요. I'm working on it.
Be assured, Melissa. 추진중입니다.
멜리사, 안심해. I can't decide between red shoes and the blue
You've got lots of time to improve your English. sheoes.
영어를 향상시킬 시간은 충분히 있어요. 빨간 구두와 파란 구두 중 어느것이 좋을지 모르겠
You'll get to know it sooner or later. 어요.
조만간에 그것을 알게 될 거예요. I prefer to eat the roast beef.
Take your medicine like a man. 저는 로스비프글 먹는게 더 좋아요.
I have to. It's a once in a lifetime opportunity
수능 듣기평가 대비 관용 표현 11

(deal). Watch out!


그래야죠. 일생에 한번 있을까 말까 하는 기회(거 조심하세요! (한눈을 팔 때 차가 지나갈 경우)
래)지요. Watch your step!
You should. You'll never have a chance like this 발 조심하세요! (게단 조심하세요!)
again. Why don't you stop saying bad words?
그래야죠. 이런 기회가 없을지 모르거든요. 이제 그 욕 좀 그만 하시죠.
Once in a blue moon I have to work late. Don't lose your temper.
(가뭄에 콩나듯이 한번) 어쩌다가 한번 늦게까지 일 화를 내지 마세요.
해야 합니다. Don't carry a joke too far.
I swear my lips are sealed. 농담을 너무 심하게 하지 말아요.
절대 입 밖에 내지 않기로 맹세할께요. That's not nice.
Don't worry. My lips are sealed. 그러면 안 돼요. (상대방이 욕을 하거나 거칠 때)
알았어요. 입 밖에 내지 않을께요. You shouldn't do this.
I made up my mind to become a writer. 이러시면 안 되는 데요.
나는 작가가 되기로 결심했어요. Don't take it serious.
I'll perform to the best of my ability if the 그걸 진담으로 듣지 마세요.
opportunity is given. Please don't bother.
기회가 주어진다면 최선을 다하겠습니다. 개의치 마십시오.
I'll do better than my best. Don't be afraid of making mistakes.
저는 최선을 다해 한번 해 볼 겁니다. 실수를 할까봐 두려워 마세요.
She threw up her hands and decided to drop out Don't stand on ceremony.
of college. 격식 따위는 따지지 마세요.
그녀는 자신의 노력도 헛되이 대학을 중퇴하기로 Don't ask for trouble.
결정했다. 쓸데없는 짓 말아요.
What man has done, I can do. I'm telling you, it's not going to work.
남이 하는 일이면 나도 할 수 있어요. 단언하건대, 일이 그렇게는 안 될 거예요.
I had my heart set on going. Don't let me down.
나는 굳게 결심했다. 나를 실망시키지 마세요.
I'll wait an eternity. Keep your eye on him.
죽을 때까지 기다리죠. 그를 잘 지켜 보세요.
I want to throw in the towel. Don't get into bad company.
단념하겠어요. 나쁜 친구들을 사귀지 말아라.
He is a belt and suspenders man. Keep that in mind.
그는 만약을 위한 준비가 되어 있어요. (철두철미하 잊지 말고 기억하세요.
다) Do it if you see fit.
Let others say what they will, I will do my duty. 하는 게 좋을 것 같거든 하세요.
남이 뭐라고 할지라도 내 할일은 하겠습니다. Don't be too hard on him.
Just wait and see. 그에게 너무 심하게 대하지 말아요.
두고 보십시오. Don't bother to get up.
We will fight it out. 일부러 일어나실 것까지는 없어요.
우린 끝까지 싸울 겁니다. Pocket your pride.
I have to get rid of my car? 자존심을 버리세요.
제 차를 처분해야 되겠습니다. Don't count on me.
나를 꼭 믿지는 말아요.
충고하는 표현 Take a gander at this.
You shold take advantage of it. 이것을 잠깐 보십시오!
그것을 이용하셔야 됩니다. You should not cut classes.
It looks like she took advantage of you. 수업을 빼먹지 말아야 한다.
그녀가 당신을 이용한 것 같은데요. Don't stand in my way.
I think it would be to your advantage to accept. 방해하지 마세요.
당신이 받아 들이는 것이 유리할 거라고 생각합니 Please keep it under your hat.
다. 비밀로 해 두세요.
Keep your shirt on. I'll fix it sooner or later. Keep it to yourself.
조금만 참으시죠. 조만간 고쳐놓을테니까요. 아무에게도 말하지 마세요.
Be careful! Don't let the cat out of the bag.
조심하세요!
수능 듣기평가 대비 관용 표현 12

비밀을 누설하지 마세요. Get down to your work straight away.


Let's keep it secret. 지금 곧 일에 착수하세요.
그것은 비밀로 합시다. Please make up your mind on the spot.
I must work hard to make up for lost time. 지금 곧 결심해 주세요.
허송세월 한 걸 보충하자면 열심히 일해야 해. Hold your ear to the ground.
Calm down! 세론에 귀를 기울이세요.
Cool it! You have to observe carefully what's going on
진정하세요. there.
All you have to do is stay where you are. 거기서 무슨 일이 벌어지고 있는지 잘 봐야 해요.
그냥 그 자리에 있은면 돼요. Don't carry on and be quiet.
Take a close look! 추태를 부리지 말고 조용히 해라.
좀더 자세히 보세요! Shout louder! She is within earshot.
So, tell me more. 더 크게 소리치세요! 그녀는 들을 수 있는 거리에
자, 내게 말해 줘요! (그래서, 어떻게 됐죠?) 있어.
Don't be up-tight. Don't mess with me, or you'll be sorry.
그렇게 빡빡하게 살 것 없쟎아요. 날 괴롭히지 말아요, 르렇지 않으면 후회할 거예요!
Keep still, O.K.? 잠자코 있어요. Forget it!
Be cool. 잊어버리세요. 그만두세요.
심각하게 열올릴 것 없어. Don't be skeptical.
Skip the details and give me the bottom line. 회의론자가 되지 마세요.
빙빙 둘러대지만 말고 결론을 말하세요. See how the land lies.
In any case, be sure to let me know. 형세를 먼저 살피고 하세요.
어떠한 경우라도 반드시 내게 알려주세요. Let's smoke a peace-pipe.
Tell me word for word what happened to you. 이제 싸움을 그만 합시다.
네게 무슨 일이 있었는지 그대로 내게 말해봐. Don't take what he says as face value!
Catch the ball before the bound. 그의 말을 액면 그대로 받아들이지 마세요!
선수를 치세요. Watch out for the cars!
Take a chance. 자동차를 조심하세요!
모험을 하세요. Don't take it to heart.
You'd better keep early hours. 그걸 너무 심각하게 받아들이지 마세요.
일찍 자고 일찍 일어나는 게 좋아요. If you turn the table around, you will see what it is
Get up with the chickens. like.
일찍 일어나라. 입장을 바꾸어 보면, 그것이 어떤 것인지 알게 될
Please turn the radio up. It's too low. 거예요.
라디오 소리 좀 크게 하세요. 소리가 너무 작아요. If you are on the other side of fence, you will
Look it up in the dictionary. understand it.
사전을 찾아보세요. 상대편의 입장에서 보면 그것이 이해가 될거예요.
Get out of my way! If you look at the other side of the coin, you will se
길 좀 비켜요! what it means.
Clear the way! 반대쪽 처지를 생각해 보면, 그것이 무슨 뜻인지 알
길을 비켜라! 게 될거야.
Don't leave the light on. You cannot have it both ways.
불을 켠 채 떠나지 마라. 양다리를 걸칠 수는 없어요.
Take the dog out for a walk. Make a judgement based on your life in college.
산책 갈 때 개도 데리고 가세요. 대학 시절의 경험을 살려서 판단하세요.
You have to go by what your mother says. He gave me many pieces of advice.
너는 어머니의 말씀을 따라야 한다. 그는 나에게 많은 충고를 해 주었어요.
Don't talk back to your parents. He deserves a lesson.
부모한테 말대꾸하지 마라. 그는 따끔한 맛을 좀 봐야 해요.
Get right down to business. This must be kept secret.
바로 요점을 말하세요. 이 일은 비밀을 요합니다.
You should keep a straight face. Don't associate with him.
너는 진지해야 한다. 그 사람과 사귀지 마세요.
Do your stuff. Look out for the children on bicycles.
당신이 좋아하는 것을 하세요. 자전거 타는 아이들에 주의하세요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 13

You'd better put a stop to it. 당신은 그 생각을 버려야 해요.


그것을 중지하도록 하세요. No soft soap for me.
Be all you can be. 나한테 쓸데없는 칭찬을 하지 마세요.
최선을 다해라. Give him what he wants and be done with him.
Shame on you for giving up! 그에게 원하는 것을 주고 그와는 관게를 끊어라.
포기하다니, 부끄럽지 않니? Don't spoil a child by praise.
I know it takes time. 추켜올려서 버릇없는 아이로 만들지 마세요.
그래 세월이 걸리겠지. If you get stuck, just ad-lib.
It will be hard to come to terms with them. 도중에 말이 막히거든, 적당히 이어 나가세요.
그들과 화해하는 것은 어려울 걸요. Go upstairs before she smells a rat.
You won't find the work difficult, once you get your 수상하게 생각하지 않도록 2 층에 올라가거라.
hand in. Why don't you put your knowledge to good use?
일단 요령만 터득하면 그일은 하나도 어렵지 않아 어째서 당신의 지식을 활용하지 않지요?
요. Don't raise your voice, please.
You'd better go by the book. 제발 언성을 높이지 마십시오.
규칙대로 하는 것이 좋을 겁니다. You have hundred lines.
Don't poke your nose into my business. 왜 한눈 팔고 있어?
남이야 물 하든 상관 않는 것이 좋을 겁니다. I don't mean to be nosy, but you've been too
Won't you stop cursing all the time? stupid.
제발 욕 좀 그만 하세요. 참견하고 싶지는 않지만, 너는 너무 우둔하단 말이
You can't always go by looks. 야.
사람은 겉보기로는 알 수 없어요. Sometimes you have to pay for yur mistakes.
I'll have you know! 때로는 네가 저지른 실수에 대해 댓가를 치뤄야 할
알아두세요! 거야.
Don't pass the buck to me. Cigarettes can seriously damage your health.
책임을 나에게 전가하지 마세요. 담배는 당신의 건강을 심히 손상시킬 수 있어요.
The man next door gave me a piece of his mind. Above all, be carefull of what you say to her.
옆집에 사는 사람이 충고를 해 주더군요. 무엇보다도 그녀에게 말할 때는 각별히 주의하세
Don't rely on him too much, for he is a poor risk. 요.
그 사람을 너무 믿지 마세요. 위험부담률이 높은 사 Don't sing small.
람이예요. 너무 굽실거리지 마세요.
We'll succeed if we play cards right. You must refrain from drinking too much at the
계획을 잘 실행하면 성공할 겁니다. party.
Try not to go to extremes over hobbies. 파티에서 너무 술을 마시지 말아야 합니다.
취미에 너무 몰두하지 마세요. You don't need to be a good writer to keep a diary.
Stand on your own bottom. 일기를 쓰기 위해서라면 반드시 훌륭한 작가가 될
자수성가 하셔야죠. 필요는 없습니다.
That's asking too much. It takes time, you know. Be careful, she'll talk your head off.
그건 지나친 기대예요. 세월이 걸려야지요. 조심해. 그여잔 밑도끝도 없는 이야기로 자네를 지
Don't ge me wrong. 루하게 만들테니까.
오해하지는 마세요. Youths are prone to easy temptations.
Action speakes louder than words. 젊은 사람들은 안일한 유혹에 빠지기 쉬워요.
말보다는 행동이 중요해요. You scratch my back and I'll scratch yours.
You'v got to give up smoking. 오는 말이 고와야 가는 말도 곱지요.
담배를 끊으셔야해요. You should take advantage of it.
Go easy on him. He's still a child. 당신은 그것을 잘 이용해야 해요.
그에게 너무 까다롭게 하지 마세요. 아직 어린애니 Stay like that.
까요. Don't move!
You're walking on thin ice. Freeze!
당신은 지금 위험한 길을 가고 있어요. 움직이지 마라! 꼼짝 마라!
Don't see things just by your own measure. Hold it right there!
무일일이든 당신 자신의 척도로만 보지 말아요. 거기서 멈춰!
Don't go and do a thing like that. Don't throw your money around!
일부러 그런 짓은 하지 마세요. 돈을 낭비하고 다니지 마라!
You must give up the idea. You must keep children away from fire.
아이들이 불 가까이 가지 못하게 하세요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 14

Hang on to this letter. Of course not. (Certainly not.)


이 편지를 잘 간수하세요. 물론이죠. (주의 : mind 가 들어간 문장일 때 긍정정
인 대답임)
부탁하는 표현 I beg your pardon?
뭐라고 하셨죠? (상대방의 말을 잘 못 알아들었을
May I borrow some money? 때)
돈을 좀 빌릴 수 있을까요? Forgive me for interrupting.
We'd love to, but we're broke. Maybe some other 말씀 중에 대단히 죄송합니다.
time. Could you lend me $20.00?
그러고 싶지만 돈이 다 떨어졌습니다. 다음에 언제 20 불만 빌려 주시겠어요?
기회가 있겠죠. Can you break a hundred dollar bill?
Would you do me a favor? 100 짜리 하나 거슬러 주시겠어요?
제 부탁 하나 들어 주시겠습니까? Can you break a twenty dallar bill?
It depends on what it is. 20 불짜리 뿐인데 잔돈으로 거슬러 주시겠어요?
그것이 뭐냐에 달려있죠. Sure, if you don't mind getting a lot of singles.
May I ask a favor of you? 물론이죠. 1 불짜리 여러 개로 드려도 괜찮으시다
부탁 좀 들어 주실래요? 면.
You name it and I've got it. I can break it for you.
뭐든지 말씀만 해 보십시오. 다 있을 겁니다. 제가 거슬러 들릴 수 있습니다.
Sure, if I can. What is it? Can I count on your help?
내가 할 수 있는 일이라면 얼마든지 도와드리죠, 뭔 댁의 도움에 의지할 수 있을 까요?
데요? Can you give me a hand?
May I ask you a question? 좀 도와 주시겠어요?
질문을 해도 되나요? Give me some feedback, please.
May I join you? 조언 좀 부탁합니다.
제가 좀 끼어도 될까요? Do you mind my smoking in this room?
Be my guest. 이 방에서 담배를 피워도 괜찮아요?
그렇게 하세요. (서슴치 않고 부탁을 들어줄 때) Do you mind if I smoke here?
여기서 담배를 피워도 될까요?
Would you give me a hand? Would you like to join me?
저좀 도와 주시겠어요? 저와 함께 가실래요?
I'm sorry to have troubled you, but I need your I hope I'm not in the way.
help. 방해가 되지 안을지 모르겠군요.
폐를 끼쳐 죄송합니다만 도와 주셔야겠습니다. I hope I'm not disturbing you.
I wonder if you can help me. 방해가 되지 않겠습니까?
저를 도와 주실 수 있나 모르겠네요. Will you take me to a movie?
Can you change a twenty dollar bill? 나를 영화에 데려가 주세요.
20 불짜리 지폐좀 바꿔 주시겠어요? Don't give me a hard time, please.
Do you have change for a dallar? 제발 나를 못살게 굴지 말아요.
1 불짜리 거스름 돈이 있으세요? Will you have her bring me a cup of coffee?
How do you want it? 그 여자한테 커피 한잔 가져오라고 해 주시겠어요?
돈을 어떻게 바꿔드릴까요? Would you tell me something about your family?
I'd like three five, four singles, two quarters, four 가족에 대한 얘기 좀 해 주시겠어요?
dimes, one nickle and five pennies. Will you correct my English composition?
5 불짜리 한장하고 1 불짜리 1 개, 25 전짜리 2 개, 제가 쓴 영어작문 좀 교정해 주시겠어요?
10 전짜리 4 개, 5 전짜리 1 개, 1 전짜리 5 개로 바꿔 May I have your address?
주십시오. 주소좀 가르쳐 주시겠어요?
I need a couple of quarters and five dimes. While you are up, will you get me a glass of
25 전짜리 동전 2 개 10 전짜리 5 개가 필요 합니다. water?
May I trouble you for a light? 일어난 김에 물 한컵 갖다 주시겠어요?
불 좀 빌려 주시겠어요 ? (성냥 따위) May I have this dance?
Could you spare me a few minutes? 춤 한번 추실까요?
잠깐 시간 좀 내 주시겠어요? Can you keep an eye on my bag?
Would you mind opening the door, please? 제 가방 좀 봐 주시겠어요?
문 좀 열어 주시겠어요? Can you save my place?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 15

Would you mind keeping an eye on my seat? Will you let me share your umbrella?
제 자리 좀 봐 주시겠어요? 우산 좀 같이 쓸 수 있습니까?
Would you hold this for me, please? Can you take my plaace for a while?
이것을 좀 들고 있어 주시겠어요? 잠깐 제 대신 좀 해 주시겠어요?
Make way for me, please ! Please leave me alone.
길 좀 비켜 주세요 ! 혼자 있게 해 주세요, 제발 저 좀 내버려 두세요.
Will you show me the ropes ? Would you like to go with me to hear the
그 요령을 가르쳐 주시겠어요? orchestra?
Please show me how to handle this machine. 오케스트라 공연에 저와 함께 가시겠습니까?
이 기계의 조작법을 좀 가르쳐 주세요. He has been let down. Cheer him up.
It's no big deal. 그는 괴로워 하고 있어요. 기운을 내게 해 해주세
뭐, 그 정도쯤이야. 요.
You asked me at a bad time, John. Please don't let me down again.
죤, 애매할 때 부탁하는군요. 제발 나를 또 실망시키지 말아 주세요.
Will you keep in touch with me? Be a dear and take care of my child while I am not
나에게 연락해 주세요. here.
I would like to vacate tomorrow. 수고스럽지만 내가 없는 동안 내 아이를 돌봐 주세
내일은 쉬고 싶습니다. 요.
Please get this typed. Can I see your ID card?
이것을 타이프 쳐 주십시오. 신분증명서 좀 보여 주실까요?
Will you have this typed in Korean? Would you tell me about your job in more detail?
이것을 한국말 타이프해 주시겠어요? 당신 직업에 대해 좀더 자세히 얘기해 주시겠어요?
Please go on with your story. Can you tell me what he is like?
얘기 계속해 주시죠. 그분이 어떤 분인지 말 좀 해 주세요.
Would you stand with me to have a picture taken? Please get him to leave.
저와 함께 사진을 찍어 주시겠어요? (함께 사진 한 제발 그에게 가도록 말해 주세요.
장 찍읍시다.) Could you baby-sit for us next Friday?
Could you loan me a few bucks? 몇 불만 빌려 주 다음 금요일에 아이를 봐 주실수 있으세요?
시겠어요? Will you spare me one hour this evening?
Go and tell him him to get this watch mended. 오늘 저녁에 한 시간 좀 내어 주시겠어요?
그 사람한테 가서 이 시계 좀 고쳐 달라고 그러세 Stick with me, please.
요. 제 곁에 있어주세요.
Would you let me know as soon as possible? Would you care to make a donation?
가능한 한 빨리 저에게 알려 주시겠습니까? 기부 좀 해 주십시오.
Will you put the room in order? Give me your word that you won't tell anyone.
방을 정돈해 주세요. 아무한테도 말하지 않는다고 약속해 줘요.
Will you put down the message on a paper? Please don't go to any trouble.
전할 말씀을 종이에 써 주시겠어요? 일부러 그러실 것은 없습니다.
Would you give me a lift? Can you give me a rain check on that?
차 좀 태워 주시겠어요? 다음 기회로 미룰 수 있을까요?
Where shall I drop you off? Get me that box over there, will you?
어디서 내려 드릴까요? 저기 있는 저 상자 좀 집어 주시지 않겠습니까?
Could you drop me off in front of the store? Could you just look over this?
가게 앞에 내려 주시겠어요? 이것을 한번 훑어봐 주시겠습니까?
Could you give me a lift home? Give me a break.
집까지 태워다 주시겠어요? 기회를 주세요.
Do you think I could use your car tomorrow? 숨쉴 겨를을 주세요.
내일 제가 당신의 차를 써도 될까요? Please make sure.
Well, now, you can have it as long as you brign it 확인 좀 해 주세요.
back by 9 o'clock.
글쎄요, 아홉시까지만 돌려 주신다면 좋아요. 의견을 표현할 때
Get in touch with me as soon as you arrive.
도착 즉시 연락하세요. What should I do with this?
Would you put a bandage on my finger? 이걸 어떻게 하면 될까요?
손가락에 반창고 좀 붙여 주시겠습니까? What do you think about this?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 16

이걸 어떻다고 생각하세요. 혹시 그가 어디에 사시는지 아십니까?


What do you think of my new program? Whatever are they?
나의 새 프로그램을 어떻게 생각하세요? 도대체 그것들이 뭐지요?
How about my new car? How long did it last?
새로 산 내 차는 또 어떤 것 같아요? 얼마나 오래 걸렸습니까?
How do you like your new job? How soon will it be over?
새 직업은 마음에 드세요? 얼마나 있으면 끝날까요?
What do you mean by that? How much do you weigh?
그게 무슨 말이죠? (무슨 의미로 한 말이죠?) 몸무게가 얼마나 나가세요?
What would you like to say? You mean I've got to lose weight?
무슨 말을 하려는 거죠? 결국 당신은 내가 몸무게를 줄여야 한다는 겁니까?
What would you do if you were in my place? When do you expect her back?
당신이 만일 내 처지라면 어떻게 하겠는가? 그녀가 언제쯤 돌아올 것 같아요?
Can you fill me in? Now, what am I going to do?
내게 설명 좀 해 주시겠어요? 자, 이제 어떡하면 되겠습니까?
I need some feedback on this situation. Can I call off the appointment?
이런 사황에 대하여 조언이 필요합니다. 약속을 취소해도 될까요?
What are you getting at? What are you complaining about?
무슨 말을 하려는 거죠? 무엇을 불평하고 계십니까?
Pardon me? / Excuse me? You got a minute?
뭐라고요? (다시 한번 말씀해 주시겠어요?) 잠깐 이야기 좀 할 수 있을까요?
Is it true? / Is that right? May I see you for a moment?
그게 사실인가요? 잠깐 좀 볼 수 있을까요?
Is that so? Do you mind if I ask you some point-blank
그게 그런 건가요? questions?
Not really. 단도직입적으로 질문을 해도 괜찮겠습니까?
꼭 그렇지는 않아요. When do you want it done?
That's all about the accident. 언제 그것을 해 놓을까요?
그게 그 사고의 전부입니다. What do you want me to do?
Let me tell you something. 제가 무엇을 했으면 합니까?
제가 한 말씀 드리겠습니다. What do you have in common?
Please listen to me. 공통점이 뭔가요?
제 말 좀 들어 보세요. Are you through?
I'll give a short talk. 끝났습니까?
잠시 한 말 하겠어요. What do you have in mind?
O.K. I'll tell you what. 하려는 말이 뭐죠?
좋아요. 그럼 이렇게 하죠. (제가 뭔가를 말씀드리 Isn't there any way out?
겠어요.) 어떻게 뾰족한 수가 없을까요?
That's it. What are you up to ?
그게 전부입니다. 바로 그겁니다. 지금 뭘 하고 있어요? (의심스러운 어투)
I don't have the slightest idea. Can you make it on time?
정말 모르겠는데요. 제때에 갈 수 있겠어요?
Would you mind if I smoke? 해낼 수 있겠어요?
제가 담배 한대 피워도 괜찮겠습니까? Who told you about that?
No, go right ahead. 누가 그 얘기를 하던가요?
예, 그렇게 하세요. (Would you mind~?에 대한 긍 Do you swear?
정적인 대답) 맹세합니까?
Would you mind opening the window? Do you swear in the name of God?
창문을 열어도 괜찮겠어요? 신의 이름으로 맹세합니까?
What impression did you get from him? Do I look all right?
그에게서 어떤 인상을 받았습니까? 이만하면 괜찮아 보입니까?
What's wrong with it? Are you a heavy smoker?
What's the matter with it? 담배를 많이 피우시나요?
그게 어때서 그렇습니까? Isn't this topsy-turvy?
Do you happen to know where he lives? 이건 어딘가 잘못되어 있는 것 같지 않아요?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 17

Do you find it helpful? What do we need another house for?


그것이 당신에게 유용합니까? 집이 뭐 하는데 또 필요하지요?
How about driving out to the country? Who do you think he is?
시골로 드라이브가는 것 어때요? 그가 누구라고 생각하세요?
What if I say no? Do you happen to know who she is?
제가 싫다고 하면 어떻게 되는 거죠? 혹시 그 여자가 누군지 아세요?
Does he know what to do? Are you sure about that?
그 사람은 자기가 해야 할 일을 알고 있나요? 그게 확실한가요?
Is she tight with her money? What is it about you?
그녀는 돈을 잘 안 내려고 하나요? 당신에게 무슨 비결이라도 있으세요?
You heard your mother, right? How do I refill this pen?
어머니 말씀 들었지? 이 펜은 어떻게 잉크를 넣어요?
Are you going to tell on me? You mean the gentleman you spoke of yesterday?
나를 고자질 할 건가요? 어제 당신이 말한 그 신사 말인가요?
You mean you don't know? Do you have to use it right away?
정말 모른단 말인가요? 당장 사용해야 합니까?
Are you happy with my work? Can you come up with an idea?
제 작품이 (한 일이) 마음에 드세요? 좋은 생각이 떠오르세요?
Are we ready to start? When are you moving into your new house?
이제 출발할 수 있나요? 언제 새집으로 이사해요?
Do you understand what I mean? What can I give him to keep him from telling?
제 말 알겠어요? 그 사람이 말을 퍼뜨리지 못하게 뭘 주면 되지요?
Do you get me? Which of us do you think is prettier?
Get it? 우리들 중 누가 더 예쁘다고 생각하세요?
내가 한 말 알아들었나요? I think so. Why?
Does it make sense? 그렇게 생각하지만, 왜요?
의미가 통합니까? (말이 되나요?) Shall I get John to help us?
You see that? 죤더러 와서 도와 달라고 할까요?
이제 알겠어요? Who does she remind you of?
It's all peaches and cream. 그 여자를 보면 누가 생각납니까?
그건 식은죽먹기예요. What's your part in the play?
What does the story remind you of? 연극할 때 맡은 역이 뭐죠?
그 이야기를 들으니까 뭐가 떠오릅니까? What do you say?
How does this sound? 어떻게 생각하세요?
어때요, 이래도 하지 (사지, 응하지) 않으시겠어요? What's your destination?
Who asked for your two cents? 목적지가 어디죠?
누가 댁의 의 견 따위를 물었나요? (빈정대는 투로)
Do you prefer one to another? 의견(긍정)
특별한 기호라도 있습니까?
Which side are you on? That sounds like fun.
당신은 어느 쪽 편입니까? 흥미있는 얘기입니다.
Do you give up? Be my guest.
모르시겠어요? (포기하시는 건가요?) 서슴치 말고 하세요.
Are you serious or joking? Suit yourself.
진정인가요, 아니면 농담이가요? It's up to you.
Won't you take part in the plot? 좋으실 대로 하세요.
한 몫 끼지 않을래요? No problem.
What's so good about it? No sweat.
그게 뭐가 그리 좋아요? 문제없어요. (괜찮아요)
Will it last you at least a week? Oh, come on.
이만하면 1 주일은 쓰겠어요? 에이, 농담이겠죠.
Can this be true? Why not?
이게 정말 그렇까요? 물론이지요.
When and where will the fashion show take place? 왜 안 된다는 거죠?
언제 어디서 그 팬션쇼가 열립니까? That sounds (smells, testes, feels, looks) fine.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 18

듣기에(냄새가, 맛이, 촉각이 보기에) 훌륭한데요. It's going to be a long story.


We'll have to wait and see. 말을 꺼내면 길어집니다.
두고 봐야죠. I'm with you on that matter.
Sounds great. 그 문제에 대해서는 저도 동감입니다.
좋아요. (굉장하군요.) I've got it!
Well, I'll take this. 아, 알겠습니다!
이것으로 하겠어요 (사겠어요) That's fine with me.
I give my word on it. 저는 좋아요. (나는 괜찬아요.)
제가 그것을 보장합니다. That sounds like a good idea.
Could be. 좋은 생각이군요.
그럴 수도 있겠죠. I'll bet you're right.
That's not bad. 당신이 옳은 것 같아요.
그거 괜찮은데요. Whatever you decide is all right with me.
The idea strikes me as a good one. 어떻게 결정하셔도 저는 좋아요.
제가 보기에 그 아이디어는 아주 훌륭해요. Oh, I see.
Let me give it some thought. 아, 알겠어요. (비로소 알게 됐다는 의미)
좀 생각해 보지요. I know.
Don't worry (about it). 알고 있어요.
(그 일은) 걱정하지 마세요. I see, that's good enough.
Don't worry about me. I can hold my own. 알았어요. 그만하면 충분해요.
제 걱정은 마세요. 나 혼자서 해낼 수 있어요. Oh ! I see what you mean.
It's up to you. 아! 무슨말인지 알았어요.
당신에게 달려 있습니다. That figures!
I'd like you to make the choice. 이제야 알 만해요. (그러면 그렇지).
당신이 좋으실 대로 선택하세요. I get the picture.
You're confused. 알겠습니다.
혼동하셨어요. I can dig it.
Would you, please? 알겠습니다.
그렇게 해 주실래요? I see your point.
I suppose so. 당신의 취지를 알겠어요.
그런가 봐요. (나는 그렇게 생각해요.) It's easy to put two and two together.
Oh, really? 아, 이제 알았습니다.
정말? You'll see.
In a way he's right. 곧 알게 될 겁니다.
어떤 의미로는 그가 옳아요. I can't pinpoint it.
That's what I said. I can't put my finger on it.
나도 그렇게 말했어요. 그걸 뭐라고 꼬집어 말할 수는 없습니다.
You can put it that way. You can say that again.
그렇게 말 할 수도 있겠지요. 당신 말이 백 번 맞아요. (누가 아니래요)
It's all right by me. Ten thousand. I thought it was a reasonable price.
전 상관 없어요. 10,000 불. 적당한 값이라고 생각했습니다.
I mean exactly what I say. That sounds reasonable.
I mean it. 그럴 듯하게 들리네요. (그럴 만도 하네요.)
정말이야. 내가 말한 그대로야. Either will do.
No doubt about it. 어느 쪽이든 좋아요.
그건 의심의 여지가 없어요. That's good enough.
I'll say. 그정도면 충분합니다.
정말 그렇다구요. After you, please.
Are you speaking to me? 먼저 하세요. (먼저 나가시죠, 먼저 쓰시죠)
저한테 말하는 거예요? I'll give it to you for nothing.
It doesn't make any difference. 그걸 당신에게 꽁짜로 드리겠어요.
그 말도 전혀 다를 바가 없쟎아요. (똑같은 말이잖 You can keep it.
아요.) 그걸 가지세요. (사진 따위를 보여준 뒤)
Either will be fine. Come right in.
둘중 어떤 것이라도 좋아요. 자, 어서 들어오세요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 19

Come on in. It's important to tell it like it is.


들어오세요. (문을 노크할 때) 있는 그대로 말하는 게 중요해요.
Make yourself at home. Listen. Here's what I want.
편히 앉으세요. 보세요, 내가 원하는 것은 다름이 아니고..
Make it at your convenience. That's too much for a man of your age.
편하신 대로 하세요. 당신 나이나이에는 적합하지 않아요. (무거워요, 너
It's my pleasure being with you this afternoon. 무 커요, 많아요)
오늘 오후, 당신과 함께 지내게 되어 영광입니다. I'll bring it over on Friday.
That'll be all for now. You may go. 금요일에 갖다 드리지요.
지금으로서는 이 정도로 끝내겠어요. 그만 가도 좋 This gives us a good idea.
아요. 이것으로 잘 알 수 있어요.
Sure. (Of course., Certainly.) Frankly speaking, I'm broke today.
그렇게 하세요. (물론이죠) 솔직하게 말해 오늘은 돈이 한푼도 없어요.
Go right ahead. I'm telling you it's true.
그렇게 하세요. 사실이라니까요.
Take your time. Kind of. (Sort of.)
서두르지 마세요. ( 천천히 하세요.) 일종의 그런 거죠.
Please excuse me. I doubt if he has time to go to the movies.
실례좀 할께요. 그가 영화 구경 갈 시간이 있는지 모르겠어요.
Fine, let me have the news. I've got to shave.
좋아요, 그럼 무슨일인가 말해 주세요. 면도를 해야겠네요.
I promise you ! Oh ! I can handle that.
제가 약속할께요 ! 아! 그 정도는 내가 처리할 수 있어요.
I'd love to go. Drive it to the last minute.
정말 가고 싶어요. 끝까지 물고 늘어져요.
That is something. We'd better take turns driving.
그거 굉장하군요. 돌아가면서 운전하는 것이 좋겠어요.
That would be fine. That's a good idea. We won't get so tired that way.
그거 괜찮겠군요. 좋은 생각입니다. 그러면 그렇게 피로하지 않을거
Thank you. I'll try. 예요.
감사합니다. 그렇게 해 볼께요. Please let me be alone.
Sure, with pleasure. 혼자 있게 해 줘요. (귀찮게 하지 말아요.)
물론, 기꺼이 그렇게 하겠습니다. I'll show you around.
I'll be happy to join you. 제가 안내해 드리죠.
기꺼이 응하겠습니다. I will take a chance.
Sure, I can. 모험을 한 번 해 보죠.
예, 기꺼이 할 수 있겠어요. No, there's nothing of it.
Sure, I'll be glad to. 아니오, 전혀 그렇지 않아요 (간단해요)
네, 그러지요. For anything I know.
I'm ready whenever you are. 좌우간 내가 아는 바로는.
당신만 준비되셨다면 저는 언제라도 좋습니다. I can drive you home.
I have something to tell you. 제가 차로 댁까지 모셔다 드릴수 있어요.
당신에게 이야기할 것이 있습니다. That's understandable.
I'd like to see you for a few minutes. 이해할 만하네요.
잠깐 만나 뵙고 싶습니다. That sounds like Greek to me.
There's something I'd like to discuss with you. 나는 그걸 전혀 모르겠어요.
상의 드리고 싶은 게 있어서요. It's also quite new to me.
I must have words with you. 나도 금시초문이예요.
할 얘기가 좀 있습니다. As for me, I have no objection to it.
Let's discuss the matter over the bottle. 나로서는 그것에 반대하지 않습니다.
한잔 하면서 이야기하도록 합시다. Of course. I am not taking any chances.
Put your cards on the table. 물론이죠. 난 설마를 믿지 않으니까요. (난 위험한
모든일을 숨김없이 털어놓고 말해 봐요. 일은 안해요)
I will let myself loose. I think it's a little loud.
기탄 없이 말하겠어요. 좀 야한 것같아요. (옷 따위가)
수능 듣기평가 대비 관용 표현 20

It looks in good shape. 시간이 흐르면 알게 될 거예요.


쓸 만해 보이는데요. I have the right end of the stick.
It's out of fashion. 나는 유리한 입장에 놓여 있어요.
그건 구식이예요. This is as easy as A.B.C.
Your hair style went out in the sixties. 이것은 누워서 떡 먹기죠.
당신의 헤어스타일은 60 년대에 유행했습니다. That's as easy as eating pie.
It looks good on you. 그건 식은죽 먹기예요.
당신한테 잘 어울리는 데요. It was a love at first sight.
The idea is to try it. 그것은 첫눈에 반한 것이었어요.
그것을 한번 시도해 보겠다는 거죠. I will take you up on it.
She is a born singer. 당신이 지금 한말을 기억해 뒀다가 선처하겠어요.
그녀는 타고난 가수예요. I'll sleep on it and give you my answer tomorrow.
Your guess is as good as mine. 충분히 생각을 해 보고 내일 답변을 하겠어요.
저도 모르기는 당신과 마찬가지입니다. This is strictly between us.
You'll find a use for it. 이것은 절대로 비밀입니다.
그게 쓸모가 있을 때가 있을 거예요. This is only between you and me and the wall.
You're pretty close. 이것은 아주 비밀입니다.
상당히 비슷하게 맞혔습니다. It's top secret between the two of us.
I have two tickets for a play. 그건 우리 둘 사이만 아는 비밀이야.
나한테 연극표가 두 장 있어요. I don't care for that style.
You can let go now. 나는 저런 스타일은 싫어요.
이제 놓으셔도 됩니다. (잡고 있었던 것을) You name it.
이제 잊으셔도 됩니다. 말만 하세요. (뭐든 다 있어요., 값을 불러봐요.)
I look up to him. I don't beat around the bush.
나는 그를 존경해요. 나는 변죽만 울리지는 못합니다.
I'v never given it much thought. It looks like we need more money.
그것에 대해 많이 생각해 보지 않았어요. 돈이 더 들 것 같군요.
It would be to your advantage to accept. It was all worth it.
받아들이는 것이 유리할 겁니다. 그게 모두 그럴 만한 가치가 있었습니다.
He has a good sense for a country boy. I'll play it by ear.
저 사람은 시골 사람치고는 센스가 있어요. 임기응변으로 할 거예요.
Make the best guess that you can. A little bird told me.
최대한으로 추측해 보세요. 소문으로 들었어요.
I'm in hot water over this problem. We are in the same boat.
이 문제로 나는 곤경에 처해 있어요. 우리는 같은 운명이예요.
A penny for your thoughts. He is good and tired.
지금 무슨 생각하고 있는 거죠? (동전을 하나 내밀 그는 녹초가 되었다.
며) Think twice before you answer.
Let's put it off until next week. 잘 생각하시고 대답하세요.
내주까지 연기합시다. This is the first-rate, and no mistake.
I'd better hit the books. 이것이 단연 최고급입니다.
공부를 해야겠어요. That boy is really going to town someday.
That could be a gimmick. 저 소년은 언젠가 반드시 훌륭해질 거예요.
그건 엉터리였는지도 몰라요. I'll make good on your loss.
I'm on the ball. 제가 손해를 배상해 드리겠습니다.
난 긴장하고 있어요. Your age is showing.
It's probably a generation gap. 나이를 숨길 수 없어요.
그건 아마도 세대 차이일 거예요. I'd say he's about 40 or so.
I think I'll have to do it all over again. 그는 대략 40 세 안팎일 거예요.
전부 처음부터 다시 해야할 것 같아요. He has a middle-age spread.
He has a place in the sun. 그 사람 중년 티가 나더군요.
그는 유리한 입장에 있어요. He looks very good for 65.
You will learn it in due course of time. 그분은 65 세치고는 꽤 젊어 보이시더군요.
시간이 지나면 알게 돼요. That was a tricky question.
Time will tell. 그것은 함정이 있는 질문이었어요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 21

I'm willing to give my eye-teeth for that computer. You have every reason to be proud of it.
저 컴퓨터를 정말로 갖고 싶어요. 그것을 자랑할 만한 충분한 이유가 있네요.
He had it coming to him. It's a matter of life and death.
자업자득이에요. 그것은 생사가 달린 문제입니다.
Mother meant so much to me in my boyhood. A good idea flashed into her mind.
소년 시절에 어머닌 내게 무척 조중한 존재였어요. 그녀에게 좋은 생각이 번뜩 떠올랐다.
You need a hearing aid. I have to brush up on my English.
당신은 보청기가 필요하겠군요. 저는 영어를 복습해야 합니다.
All old junk is not trash. You go your way and I'll go mine.
폐물이라고 다 쓰레기는 아닙니다. 너는 너대로 해라. 나는 나대로 할테니까.
We could rent it out and make money. This had better be worth it.
세를 놓고 돈을 받으면 되쟎아요. 그럴 만한 값어치가 있어야 합니다.
See if it is still there. And with good reason.
그게 아직 거기 있는지 보세요. 그것도 그럴 것이.
That's upside down. I rate him as high as Shakespeare.
그거 거꾸로 예요. (위아래가 바뀌었어요.) 나는 그를 셰익스피어만큼이나 높이 평가합니다.
It will last me for the time being. I have a photographic memory.
이만하면 당분간은 쓰겠어요. 나는 사진 찍은 것처럼 정확한 기억을 가지고 있어
The more I see of it, the more I like it. 요.
보면 볼수록 마음에 드네요. It's just a mosquito bite.
This class is beyond me. 그것은 대수롭지 않아요.
이 학급은 제에게는 벅찹니다. It's better than starving to death.
We can kill two birds with one stone. 굶어 죽는 것보다 그게 낫쟎아요.
일석이조가 될 수 있어요. I'm too deeply involved.
Business is business. 나는 너무 깊게 관여되어 있어요.
계산은 계산이다. (공과사를 구별해야지.) My case is no less important than yours.
The sky is the limit. 내 경우도 당신 경우 못지않게 중요합니다.
얼마든지 좋아요. There's something fishy going around here.
We have a lead on what happened. 이 근처가 무언가 수상한데.
우리는 무슨 일이 있었는지 알고 있어요. The thing is to try it over and over again.
I happened to be passing in a taxi. 중요한 점은 그것을 몇 번이고 계속해 보는 거죠.
마침 택시를 타고 지나는 길에 지나친 거야. Then I'll increase it to $20.00 a week.
We are the guys in the white hats. 그럼 주당 20 불로 올려 주겠어요.
우리는 정의 의 사나이들이다. Two's company, three's a crowd.
I hope you learned your lesson. 두 사람은 친구처럼 지낼 수 있지만, 셋은 너무 많
당신이 교훈을 얻었으면 좋겠어요. 아.
All you have to do is to work. Just a second, I'll get my bag.
너는 공부만 하면 된다. 잠깐만, 나 백 좀 가지고 나올께.
That's the way the cookie crumbles. O.K., Mom. I'll straighten it up right away.
이세상은 그렇게 돌아가게 마련이쟎아요. 좋아요, 엄마. 금방 깨끗이 치울께요.
He is sure to win the first prize. You said a mothful.
그는 틀림없이 1 등 상을 탈 거예요. 아주 적절한 말을 했어요 (나도 동감이다.)
Try and see if you can understand this book. You hit it right on the head.
이 책을 이해할 수 있나 한번 읽어 보세요. 맞아요. 당신 말이 맞아요.
This car needs washing. He'll will come off with flying colors.
차를 좀 씻어야겠군요. 대성공을 거둘 겁니다.
I should think you'd find this all right. I'll keep you company while you're waiting for your
이것이 괜찮다고 생각하실 줄로 알고 있습니다만... friend.
We're still short a couple of dallars for the 친구를 기다리시는 동안 제가 함께 있어 드리겠습
Christmas party. 니다.
크리스마스 파티 준비에 2,3 불이 모자라는 걸. The same goes for the rest of you.
Did you ask everybody to pitch in? 너희들도 모두 마찬가지야.
모두에게 조금씩 내랬나? I don't care at all.
I think I've hit everybody. 전 전혀 신경 안 써요 (관계 없어요)
전부 말했을 거야. You take the good with the bad.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 22

좋은 일과 나쁜 일은 항상 같이 있는 법이에요. 잘 모르겠는데요.
I slept like a log. Not that I know of.
잠을 아주 푹 잘 잤습니다. 내가 아는 바가 아닙니다.
He is wet behind the ears. I don't know the A.B.C. of politics.
그는 아직 어려요. 나는 정치라고는 전혀 모릅니다.
Your letter has crossed mine. I can't help it.
당신의 편지가 제 것과 엇갈렸습니다. 저로서는 어쩔 수 없군요.
I walked a good five miles today. It is not necessarily so.
나는 오늘 자그마치 5 마일이나 걸었어요. 반드시 그렇지는 않아요.
I saw an interested look on his face. You're dead wrong.
난 그의 얼굴에서 흥미 있는 표정을 보았어요. 너는 완전히 틀렸다.
I'm not sure, so I guess I'd better give him the That won't do, either.
benefit of the doubt. 그것도 역시 효과가 없을 거예요.
확실치가 않아서, 난 그를 의심하지 않는 게 좋다고 He must be kidding.
생각해요. 그 사람 틀림없이 농담으로 한 말일 거예요.
We have just scratched the surface. He can't be serious.
이제 막 시작했을 뿐입니다. 그 사람이 한 말은 진담이 아니겠지요.
He's just a small fry. I'm sorry, but I'm not with you, John.
그 사람은 졸병에 불과하죠. 미안하지만, 자네 말을 애할 수 없어, 쟌.
To cut a long story short, he was black-mailed. I don't quite understand your point.
간단히 말하자면, 그 사람은 협박을 당한 것입니다. 난 당신의 관점을 충분히 이해를 못 하겠습니다.
His advice comes home to me. No, I can't get the hang of it.
그의 충고는 내 가슴에 사무치는 데가 있어요. 아니요, 도무지 감이 잡히지 않아요.
Don't eat all of it. Save some for later. I doubt it.
그걸 다 먹지 말고 나중에 먹게 좀 남겨 둬요. 글쎄, 정말 그럴까요?
It is not worth a hair. No, it's not that.
한푼의 가치도 업어요. 아뇨, 그런게 아니고요.
I think it's just a flash in the pan. I'm afraid I'd better not.
한때의 명성이라고 생각합니다. 하지 않는 것이 좋을 것 같아요.
I think I can bring him around to our way of And I don't mean maybe.
thinking. 그런데 나는 틀림없이 그렇단 말이예요.
우리의 사고방식대로 그를 설득할 수 있다고 생각 I can't say for sure.
합니다. 자신있게 얘기할 수 없어요.
I don't believe he feels that way.
의견(부정) 그 사람이 그럴 리가 업는데요.
I just don't bother with it.
I can't pinpoint it. 나는 그런 것에 개의치 않아요.
I can't put my finger on it. There is no need.
I can't say for sure. 그럴 필요 없습니다.
그걸 뭐라고 꼬집어 말할 수는 없습니다. Well, it's nothing.
We'll have to wait and see. 글쎄요, 그건 아무것도 아닙니다.
두고 봐야죠. Don't get your hopes up.
Chances are slim. 기대하지 말아요.
가망이 없어요. This tie doesn't go with your suit.
Far from it. 이 타이는 당신 옷에 어울리지 않네요.
저하고는 거리가 멉니다. Don't blame yourself.
That doesn't matter. 자신을 책망하지 마세요.
상관 없어요. It won't make any difference.
That's a big problem. 그것도 마찬가지일 거예요.
그게 큰 문제이군요. I keep nothing from you.
That all depends. 당신하게 감추고 있는 것은 아무것도 없어요.
그건 사정에 따라 다르죠. I don't think he can make it.
Not necessarily. 그분은 어려울 것 같아요 (못해낼 것같아요.)
반드시 그럴 필요는 없어요. I haven't decided yet.
I'm afraid I don't know. 아직 결정을 못 했어요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 23

You don't have to say that. 않아요.


그런 말씀은 하실 필요가 없는 거예요. If I give them an inch, they'll take a mile.
You're not in my way at all. 여유를 주면 줄수록 그들은 더 달라고 할 거예요.
저에게 전혀 방해되지 않아요. The way you look at it seems to be quite different
He's just saying that. He doesn't mean it. from the way I look at it.
그는 말뿐 이에요. 정말 그렇다고는 생각하지 않아 당신의 견해와 나의 견해는 상당히 다른 것 같군요.
요. No, I can't come around to your way of thinking.
There's no way out. 안돼요, 당신 생각에는 동조할 수 없어요.
구제불능이군요. Don't be sick at heart.
You'll have to ask them for permission. 그렇게 비관하지 마세요 (상심하지 말라)
허(락)가를 얻어야 할 겁니다. Don't shrink the responsibility.
You don't have to finish this today. 책임을 회피하지 마세요.
오늘 이걸 끝낼 필요는 없습니다. Don't let that bother you.
That's another pair of shoes. 뭐 그 따위 소리에는 신경쓸 거 없어요.
그건 전혀 별문제입니다. I don't think I've met her before.
I dare say it is a lie. 그녀와 인사를 한 적이 없는 것 같아요.
아마도 거짓말일걸요. I don't intend to infringe on your right.
Nothing is quite the same. 당신의 권리를 침해할 의향이 아닙니다.
모든 게 예전 같지는 않은 거예요. I didn't mean that.
I don't deserve your praise. 내가 말하려고 한 것은 그것이 아니었어요.
저는 당신의 칭찬을 들을 자격이 없어요. That's due to the rule.
It's annoying. 그건 규정 때문이예요.
그것이 괴롭네요. I wasn't criticizing you.
Someday you'll be sorry for this. 흉본 게 아닙니다.
언젠가 당신은 이 일을 후회하실 거예요. The fact does not bear on this subject.
Turnabout is fair play. 그 사실은 이 문제와 관계가 없어요.
앙갚음을 하는 것은 당연하죠. I meant to say that I had decided that city life
You don't have to return it. doesn't suit to me.
그거 돌려 주지 않아도 좋습니다. 도시생활은 나에게는 맞지 않는다는 결론을 내렸다
You're just trying to save face. 는 것을 말하고자 했죠.
당신은 그저 체면처리기에만 급급하군요. She's a back-stabber.
You shouldn't hold it against him. 그 여자는 중상모략을 하고 다니는 사람이예요.
그 일로 그를 원망해서는 안돼요. Clean it up or I won't let you watch the TV.
I'm dead set against it. 방을 깨끗이 치워. 안그러면 T.V.는 못 볼테니.
나는 결사반대 입니다. There are too many eyes around here.
Some of these so-called experts really need 사람 눈이 많아 안 돼요.
cutting down to size. Send him away with a bug in his ear.
정말이지 저들 소위 전문가라는 몇몇 사람들은 콧 싫은 말을 해서 그를 쫓아 보내세요.
대를 꺾어 놓을 필요가 있어요. I see your point, but I still can't agree with you.
You might not be aggressive enough, I suppose. 무슨 말인지 알아듣겠지만, 그래도 나는 찬동할 수
내 생각에는 당신이 적극적이 못 되는 것 같아요. 없어요.
I don't feel up to it. He refused point-blank.
마음이 내키지 않아요. 그는 딱 잘라 거절했다.
Nothing to write home about. They're in cahoots.
별로 내세울 게 못돼요. 그들은 한 패거리야.
I think this is defective. Take it out of his allowance.
이것은 결함이 있는 것 같아요. 용돈에서 공제해 버려요.
Her dress doesn't conform to the fashion. You're just making a fuss!
그녀의 옷은 유행에 안 맞아요. 공연히 법석을 떠는군요!
I knew all along that he was lying. That's because you sat up late at night.
나는 그가 거짓말하고 있다는 걸 알고 있었어. 그건 댁에서 늦도록 주무시지 않고 있었기 때문이
It'll give you nothing but trouble. 죠.
그건 말썽만 끼칠 겁니다. You have to live the life you were born to live.
That may be true in your case, but not in mine. 사람이란 타고난 운명대로 살아야 하는 겁니다.
당신 경우에는 사실일지 모르나, 내경우는 그렇지
자기주장
수능 듣기평가 대비 관용 표현 24

It doesn't make any difference. The chances are even.


I have no preference. 가능성은 반반이예요.
It's all the same with me. I don't know about that.
It makes no difference. 그런 건 모르겠는데요.
It doesn't matter. I could make nothing of it.
아무거나 상관없습니다. 전혀 모르겠어요.
It's better than nothing. I'll snap his nose off.
없는 것 보다는 낫지요. 그의 콧대를 꺾어 놓겠어요.
I can't pinpoint it. This is a fact to which I can speak.
I can't put my finger on it. 이것은 내가 장담할 수 있는 사실입니다.
그걸 뭐라고 꼬집어 말할 수는 없습니다. There is no doubt about it.
I had a hangover this morning. 그긋은 틀림없어요.
간밤에 마실 술로 아침에 골치가 아팠다. There's no room for doubt.
Stop making pass at me. 의심할 여지가 없어요.
나에게 추근거리지 말아요. I have all the cards in my hands.
Come to think of it, I forgot to bring my wallet. 제게는 승산이 있습니다.
(tomorrow is holiday.) He said his action was in accordance with the law.
생각해 보니, 지갑을 안 가져 왔군요(내일이 휴일이 그는 자기의 행동이 위법이 아니라고 주장했어요.
군요.). I was only fooling.
Byuing a new car is out of the question for me 난 단지 농담을 했을 뿐이예요.
right now I'm patterning myself after my heroes.
당장은 제게 있어서 새 차를 산다는 것이(은 말도 난 내 영웅들의 본을 따르고 있어요.
안됩니다.) 불가능합니다. He repented his wickedness.
Does it ring a bell? 그는 그의 사악함을 뉘우쳤어요.
생각나는 게 있으세요? She's never given me that impression.
The name doesn't ring a bell. 나에게는 그녀의 그런 인상이 풍기지 않던데요?
그런 이름은 생각이 안나는데요. I wouldn't trust her as far as I could throw her.
I wouldn't dream of it. 나는 절대로 그녀를 신용하지 않아요.
그럴 생각은 추호도 없어요. Like father like son.
I've done enought talking about it! 그 아버지에 그 아들이군요.
난 그것에 관해 할 만큼 얘기해어! You two were on different wave lengths.
I can't stand it anymore. 너희 둘은 손발이 맞지 않았어.
더 이상은 참을 수가 없어요. I couldn't get by because of the obstacle.
I'm very suspicious of him. 장애물 때문에 지나갈 수가 없었어요.
저는 그가 의심스럽습니다. I have a good reason to get angry with her.
All my plans are on their way now. 나는 그녀에게 화낼 만한 이유가 있어요.
나의 모든 계획은 착착 진행되고 있습니다. I have no reason to pay this bill.
I'll have my fingers crossed. 내가 이 청구서의 돈을 낼 하등의 이유가 없어요.
행운을 빌(고 있)겠습니다. I've got my hand in.
I can get on without money in this world. 요령을 배웠어요.
나는 이세상을 돈 없이 견딜 수 있어요. We're going to lay out streets.
I'll be I know what it is. 우리는 거리를 설계할 것입니다.
뭔지 뻔하죠, 뭐. I can't take on any more work.
I have your fate in my hands. 나는 더 이상 일을 맡지 못하겠어요.
당신의 운명은 내 수중에 있어요. I'll take the fifth!
That's my previlge. No comment!
그거야 내 마음대로죠. 말하지 않겠소! (미국 헌법 5 조가 묵비권이므로)
I've tried to take him. You can count on us.
그를 데리고 가려고 했어요. 우리를 믿으세요.
He's trying to live up to his ideals. I don't want to be the only oddball.
그는 자기 이상에 충실하려고 노력하고 있어요. 나만 괴짜가 되고 싶지 않아요.
I've never told anybody. He's trying to catch up with his friends.
누구한테도 말한 적이 없어요. 그는 친구를 따라잡기 위해 노력하고 있어요.
I'm saving up for a rainy day. It's all or nothing with me.
만일의 경우를 위해 저축하고 있어요. 나에게 는 죽느냐 사느냐입니다.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 25

She knows her own mind. 빨리 갑시다. 선착순이니까요.


그녀는 뚜렷한 주관을 가지고 있어요. I don't have the vaguest idea how to fix it.
No, thank you. I can handle it. I don't have the slightest (faintest) idea how to fix
됐어요. 제가 할수 있어요. it.
It's all peaches and cream. 어떻게 고치는지 전혀 모르겠는데요.
그건 아주 식은죽 먹기라고요. I'm behind in my studies.
I did this work independently of other people's 공부가 뒤져 있어요.
ideas. That's a steal. / It's a bargain. / It's a good deal.
난 다른 사람의 조언에 의지하지 않고 이일을 했습 몹시싸다. / 거저 먹기다.
니다. Something came up.
I depend on myself more than anyone else. 무슨일이 생겼습니다.
나는 다른 누구보다도 내자신에 더 많이 의존하고 Something unexpected came up last night so I
있어요. couldn't call you.
I know his temper very well. 예기치 않았던 일이 생겨서 어제 저녁에 전화를 못
나는 그의 성격을 잘 알고 있어요. 드렸습니다.
It's not my way to leave anything half done.
나로서는 어떤 일을 중도에서 팽개칠 수 없어요. 회의.모임에서
Well, then. I'll wait and see. Please be seated.
좋아요. 그렇다면 한번 기다려 보겠어요. Please have a seat.
I'd rather be a big fish in a small pond. 자리에 앉아 주십시오.
차라리 조그만 연못의 큰 고기가 되겠어요. (계두우 Please welcome, Mr. John Smith.
미) 죤 스미스씨를 소개 합니다.
There's no question about it. We are happy to have you with us.
그야 의심할 필요조차도 없지요. 모시게 되어 기쁘게 생각합니다.
I've got a complaint against him. I'll have it out with Let's give him a big hand.
him. 이분께 큰 박수를 부탁드립니다.
그에게 불만이 있으니, 그와 결판을 내야겠어요. Whose turn is it?
I'll try to make a deal with him. 이번에 누구 차례지요?
그와 타협을 해 보도록 하겠어요. You're on next.
I am keeping up with the Joneses. 다음은 당신 차례입니다.
나도 남들처럼 살아갈 수 있어요. Please give us your opinion.
I guess I was born to a life of great responsibility. 의견을 말씀해 주세요.
막중한 책임을 지고 평생을 살아갈 운명을 갖고 태 May I have your attention for a while, please?
어났나 봐요. 잠시 제게 주목해 주십시오.
If that guy starts ordering me about, I'll tell him Let me take an example.
where he can get off. 제가 예를 하나 들어 보겠습니다.
그 녀석이 이래라 저래라하고 나에게 명령을 내리 Let's take a coffee break.
면, 가만히 안 있겠어요. 잠깐 동안 쉬도록 합시다.
A casino is the last place I would go. I agree with you.
난 도박장에는 절대 안 갑니다. 나도 당신과 같은 의견입니다.
I have a good mind to leave forever. I'm in favor of the plan.
나는 이제 영원히 돌아오지 않기로 작정했어요. 나는 그 계획에 찬성합니다.
I know better than to say that. Stick tothe topic, please.
그런 말을 해서는 안 된다는 것 정도는 알고 있어 주제와 부합되는 말만 해 주십시오.
요. The meeting is off limit.
I'll continue my hunger strike until my idea is 그 회의에는 출입금지입니다.
accepted. Let's call it a day.
나는 내 의견이 받아들여질 때까지 단식투쟁을 계
오늘은 이만 끝냅시다.
속할 겁니다.
Let the meeting be called to order.
I'll take a chance.
개회를 선언합니다.
좌우간 한번 해 보겠습니다.
Pass them out, please.
Believe me. I'll show you something.
그걸 죽 돌려 나눠 갖도록 하세요. (서류 따위)
저를 믿어 보세요. 뭔가 보여 드리겠어요.
Let's get to the point.
Give me a chance, I'll show you what I am like.
본론으로 들어갑시다.
기회를 주세요. 제가 어떤 사람인가를 보여 드리죠.
Don't change the subject.
Let's hurry. It's first come, first served.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 26

화제를 바꾸지 마세요. He thought his visitor's attention was wandering.


Take a note. 그는 상대방이 건성으로 듣고 있는 것 같다고 생각
메모하세요. 했어요.
Let me jot it down for you. We had very heated arguments over the issue.
메모해 드리죠. 우리는 그 문제에 대해서 한바탕 입씨름을 벌였어
Whose turn's next? 요.
다음은 누구 차례지요? Let's discuss it over a beer.
Let's speak in turn. 맥주 한잔 하면서 토의합시다.
순서대로 얘기합시다. We quarreled over the case but soon made up.
It's your turn. 우리는 그일로 다투었으나 곧 화해했어요.
당신 차례입니다. We had a man-to-man talk.
He cleared his throat. 우린 남자 대 남자로 이야길 했습니다.
그사람은 목청을 가다듬었다. I don't want to hasten to the conclusion. 성급하게
I'll ge right to the point. 결론을 내리고 싶지는 않아요.
바로 요점만 말씀드리겠습니다. I have this hang-up that is hard for me to
I am very happy to give you my opinion. overcome.
내 의견을 알리게 되어 기뻐요. 저로선 해결하기 힘든 문제가 하나 있습니다.
As I recall, she would be Miss Kim. Excuse me, that's out of the topic.
내 기억으로는 그 여자가 미스 김일 겁니다. 미안합니다만 그 말은 주제를 벗어난 이야기입니
That's all I know about it. 다.
그것밖에 아는 것이 없습니다. The truth struck home.
That's all I can think of at the moment. 진실은 정곡을 찔렀어요.
지금 생각나는 것은 그것밖에 없습니다. What's the problem here?
What else do you want to know? 여기는 대체 뭐가 문제라서 그런 거예요?
또 뭐 알고 싶은 것 없습니까? He lost face at the meeting.
Does anyone have any questions so far? 그는 모임에서 체면을 잃었어요.
여기까지 다른 질문은 없습니까? She said something under her breath.
I was tongur-tied. 그 여자는 뭔가를 작은 소리로 소곤거렸다.
나는 말이 안 나왔어요. Her cheeks went red as a rose with shame.
The cat got his tongue. 그녀의 두 뺨은 부끄러운 나머지 홍당무가 되었어
그는 할 말을 잃었다. (긴장해서) 요.
That reminds me. Let's get the meeting over by 7.
그러니까 생각나는군요. 일곱 시 까지는 회의를 끝냅시다.
I know it is a fact. Is there any set time for the morning break?
그것이 사실이라는 것을 알고 있어요. 아침 휴식시간이 정해져 있나요?
How did the idea strike you? Let's take a break for ten minutes.
어떻게 그런 생각을 해냈죠? 10 분간 쉽시다.
That makes sense to me. Let's take a ten-minute break.
일리가 있는 말이군요. 10 분만 쉬도록 합시다.
Put yourself in my shoes. It's getting near tea time. 티 타임이 거의 되어 가네
입장을 바꿔 놓고 생각해 보세요. 요.
You're just talking out of the other side of your Let up for a while and have some coffee.
mouth! 잠시 손을 놓고 커피를 드세요.
당신은 딴청을 부리고 있군요. Are there any seconds?
It is a little too optimistic to think so. 재청 있습니까?
그렇게 생각하는 것은 너무 안일해요. I second the motion.
Please hear me out! 재청 합니다.
제 이야기를 끝까지 들어 주세요! All those in favor of the motion sya aye.
Are you with me? 그 동의안에 찬성하는 분은 '예'라고 대답하시오.
Do you follow me? All those against the motion say nay.
제 말을 이해 하시겠어요? 동의안에 반대하는 분은 '아니오'라고 대답하시오.
You left out one word. We motion that the convention rule be amended.
당신은 한 마디를 빠뜨렸어요. 우리는 대회 규칙의 개정을 동의합니다.
I will take back my words. The board of directors turned down the proposal.
제가 한 말 취소하겠어요. 이 사회는 그 제안을 부결 시켰다.
It's up in the air.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 27

아직 결정되지 않았습니다. How much is the membership fee?


It was a unanimous decision. 입회비는 얼마입니까?
그것은 만장일치로 결정되었습니다. The membership is open to all for free.
Did you make up your mind? 누구든지 가입비 없이 회원이 될 수있습니다.
결정하셨습니까? Did Bill show up at the meeting?
Which side are you on? 빌이 모임에 나타났어요?
당신은 어느 편입니까? No, he never showed up.
Are you for or against it? 아뇨, 그림자도 보이지 않았어요.
당신은 찬성입니까, 반대입니까?
I'm not against it. 제안의 말
나는 그것을 반대하지 않습니다. Can you give me a ball park figure?
I feel the same way. 대략 어림숫자를 알려주시겠어요?
나도 마찬가지 생각입니다. Roughly, I'd say around $500.
I'm all for it. 약 500 불쯤인 것 같습니다.
나는 전적으로 찬성합니다. I can only give you a ball park figure. I'd say
I whole-heartedly agree with you. around $500.
나도 진심으로 동의합니다. 대략 금액으로 말씀 드린다면 500 불쯤 들겁니다.
Whatever you do, I'm with you. We might as well eat while we're here.
당신이 무엇을 하든지 나는 당신 편입니다. 기왕에 왔으니까 식사를 하는게 낫겠어요.
He is on the other side of the fence. We might as well begin now.
그는 반대하고 있습니다. 지금 시작하는 것이 좋을 것입니다.
This is off the record. Why don't you buy a new pair of shoes?
이건 비공식입니다. 왜 새 신발을 사지 않으세요?
How did the meeting turn out? I would if I had the money.
회의 결과는 어떻게 되었습니까? 돈만 있다면 사서 신겠습니다.
How did the meeting go? Let's go for a walk for a change.
모임은 어땠어요? 기분전환 겸 산보나 합시다.
The meeting was a great success. Is there anything I can do for you?
회합은 대성공이었습니다. 제가 도와 드릴 일이라도 있나요?
The meeting was called off because of bad What can I do for you?
weather. 뭘 좀 도와 드릴까요?
일기가 나빠 그 회의는 취소되었습니다. I'll leave it up to you.
Unlike last year, most of the speeches this year 당신에게 맡깁니다.
were cut-and-dry. Will this do?
지난 해와는 달리 금년의 연사들은 대부분 무미건 이거면 되겠습니까?
조했습니다. May I take you to dinner tomorrow?
Who gave the opening address? 내일, 저녁이나 같이 안 하시겠습니까?
누가 개회사를 했습니까? Would you like a glass of beer?
Our plans are all up in the air. 맥주 한잔 하새겠어요?
우리 계획은 아직 미정입니다. Yes. Mmm... this hits the spot.
We listed her among our society. 예, 음.... 이런 때는 이게 제일이라나까요!
그녀를 우리 모임의 회원으로 가입시켰습니다. After you, please.
The members are from all walks of life. 먼저 하십시오. (타시십오, 들어가십시오, 드십시
회원들은 각계각층의 사람들입니다. 오.)
Who has the last word in your circle? Suit yourself.
너희 서클에서의 결정권은 누가 쥐고 있니? It's up to you.
At first you'll feel out of place. 좋으실 대로 하십시오.
처음에는 서먹서먹하게 느끼실 거예요. Do you want me to show you around?
I felt so out of place. 제가 안내를 해 드릴까요?
분위기에 어울릴 수 없었어요. Shall I lock the door?
He attended the meeting as if nothing had 문을 잠글까요?
happened. Let's try it out.
그 사람은 아무 일 없었던 듯이 모임에 나갔다. 시험 삼아 한번 해 봅시다.
This chair just squeaks on its own. I wish to discuss something personal with you.
이 의자는 저절로 삐걱거리는군요. 개인적인 문제를 상의드리고 싶은데요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 28

Let bygones be bygones. 야, 숨 좀 쉬자.


과거는 과거로 묻어 둡시다. Let me put it this way.
과거를 묻지 맙시다. 이런 식으로 표현하는 것이 어떨까요?
Do you want to join us? Shall I answer the door?
우리와 함께 가실 (할)래요? 내가 문에 나가 볼까요?
Make yourself at home. Let's be adult about this.
편히 앉으세요. 우리 이일은 어른스럽게 처리합시다.
How about going to a show tonight? Will you give me a glass of iced water?
오늘 밤 쇼를 보러 가지 않겠어요? 찬물 한 컵 주시겠습니까?
I'm sorry, but I have an appointment at nine Let me look that up.
tonight. 제가 한번 찾아볼께요. (전화번호 따위)
죄송하지만 아홉시에 약속이 있는데요. You'd better cast him out of the saddle.
Do you need any help? 그를 면직시키는 것이 좋겠어요.
도움이 필요하신가요? You'd better prepare yourself for the worst.
Ask me whenever you need my help. I'm willing to 최악의 경우에 대피하는 게 좋습니다.
help you. You better take chances at your age.
내 도움이 필요하시면 언제든지 부탁하세요. 기꺼 당신 나이라면 모험해 보는 것도 좋을 것 같습니다.
이 도와 드리겠습니다. Let's talk when you sober up.
All right, let's get it over with. 술 깬 다음에 우리 얘기합시다.
좋아요. 그일을 어서 끝냅시다. That should be enough.
Let's go through the details now. 그만하면 충분할 거예요.
그러면 세부를 면밀히 조사해 봅시다. Don't worry. Leave it to me.
Do as you please. 걱정하지 마세요. 저한테 맡기세요.
좋을 대로 하세요. Leave it to me, and take it easy.
Let me help you with your English. 자, 저에게 맡기고 참으세요.
제가 영어를 도와 드리지요. Just take easy, and I'll take care of it.
May I help you with your English. 자, 참으세요. 뒷 처리는 제가 하겠습니다.
제가 당신의 영어를 좀 도와 드릴까요? Let's bury the hatchet.
I'll meet you halfway. 화해합시다.
타협해 봅시다. You'd better keep your nose nice and clean. 남이
Let's have a heart to heart talk. 야 물 하든 상관 않는 것이 좋아요.
털어놓고 얘기합시다. It helps a lot to build a large vocabulary.
I will have it out. 그것으로 공부하면 단어실력이 많아 늘 겁니다.
탁 털놓고 말해 보겠어요. Use your brains.
Feel free to talk with Mr. John, please. 머리를 써 봐!
죤 선생과 허심탄회하게 얘기하세요. Just take a look at him.
May I have a day or two to think it over? 그를 한번만 봐 보세요.
그 점에 관해 생각 좀 하게 시간을 주시겠어요? That, I need!
Could we have a little talk over dinner? 그게 난 필요해요!
식사하며 이야기를 나눌 수 있을까요? I've got an idea!
I'll go get it for you. 좋은 수가 있어요!
제가 가서 가져올께요. I'll tell you what.
If I were in your shoes, I would do that. 내게 좋은 생각이 있어요.
제가 만일 당신의 입장이라면 그렇게 하겠습니다. Will you see this gentleman out?
Let's beat it. 이분을 밖으로 안내하시요.
이제 그만 합시다. Would you be interested in going to the horse
Let's call it a day. race?
오늘은 이만 합시다. 경마장에 안 가실래요?
Let's call it square. I will make up for the loss.
이걸로 청산된 것으로 합시다. 제가 손해를 보상해 드리겠습니다.
You'd better go see a doctor for a check-up. Would you fill this out?
의사한테 가서 진찰을 받아 보시지요. 이 서류에 기입 좀 해 주시겠어요?
I would give my ears for it. I'll have a look at it if you like.
그것을 손에 넣을 수 있다면 뭣이든 주겠어요. 네가 좋다면 내가 봐 줄께.
Let me catch my breath. Consult your pillow.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 29

자면서 잘 생각해 보세요. 좀 에누리해서 이야기를 들읍시다.


Just be yourself. Better watch out!
있는 그대로 자연스럽게 하세요. 주의하는 것이 좋겠어요!
Let's talk over coffee. The earlier, the better.
커피를 들면서 얘기해요. 빠르면 빠를수록 좋습니다.
Shall we talk over a cup of coffee somewhere? Let's not put all our eggs in one basket.
우리 어디 가서 커피라도 한잔 하면서 얘기 좀 할까 젠재산을 같은 투자 계획에 넣지는 맙시다.
요?
Let's go someplace and eat dinner together. 감정표현
어디 가서 저녁이나 함께 합시다. I'm under a lot of pressure at work.
Let's make the best of it. 저는 일에 많이 시달리고 있어요.
그것을 최대한 잘 이용해 봅시다. There's just too much work for one person.
Come with me, I'll show you something. 한 사람이 하기엔 일이 너무 벅차요.
나를 따라와요, 좋은 것을 보여 줄께요. Well, I hoe the pressure is off you soon.
Get an eyefull of this. 곧 시달림에서 벗어 났으면 좋겠군요.
이것으로 눈요기나 잔뜩 하세요. She's a nervous wreck.
We'd better report it to the Lost and Found. 그녀는 신경질나서 죽을 지경에 있어요.
유실물계에 신고하는 게 좋겠어요. I hope I'm not imposing.
If nobody's home, leave it with the doorman. 폐를 끼치고 싶지 않은데
집에 아무도 없으면, 도어맨에게 맡겨 두세요. I'm not feeling myself today.
You should leave out unnecessary things. I'm not myself today.
필요 없는 것은 빼 놓는게 좋겠어요. 오늘 제가 제 정신이 아니군요.
Toast yourself before the fire. I'm feeling under the weather today.
불 앞에서 몸을 좀 녹이세요. 저는 오늘 몸이 좋질 않습니다.
Let's get our garden work done today. I don't feel up to par this afternoon.
오늘 우리 정원일을 끝냅시다. 오늘 오후에 몸이 좀 이상하군요.
Don't you think we'd better go back? Are you pulling my leg?
우리 돌아가는 것이 좋지 않을까요? 놀리시는 겁니까?
Drop whatever you're doing and go take a look. I feel like listening to classical music.
하던일을 잠시 놓고 어서 가서 구경 좀 하세요. 클라식 음악을 듣고 싶은데요.
Let's pass around the hat for her. What makes you say so?
그녀를 위하여 기부금을 거둡시다. 무슨 근거로 그렇게 얘기하지?
You'd better stay out of his way. It's on the tip of my tongue, but I can't quite
그 사람 경계하는 편이 좋아요. remember.
Will you get off your butt? 혀끝에서 뱅뱅 도는데 기억이 안나는군요.
엉덩이를 들고 일어서세요! (속어) I really envy your ability to cope with the situation.
Let's shake on that. 그런 상황을 극복하시는 선생님의 역량이 부럽습니
그런의미에서 우리 악수나 한번 합시다. 다.
Why don't you dust off the car? I thought the price was ridiculous.
차의 먼지 좀 닦아 내시지요. 값이 너무 터무니없이 비싼 것 같았어요.
Why don't you talk black into white? I thought so, too.
나빠도 좋다고 우기세요. (속어) 저도 그렇게 생각했습니다.
See which way the cat jumps. I'm sorry to hear that.
잠시 형세를 살핍시다. 그것 참 안됐군요.
If you don't make haste, you will miss the train. She was very upset that her uncle passed away.
급히 서두르지 않으면 기차를 놓칠 거예요. 그녀의 삼촌이 돌아가셔서 그년가 정신적으로 타격
We'll take turns. You first. 을 받았어요.
우리 교대로 해요. 당신부터. She told him point-blank not to call her anymore.
Bring along your lunch box with you tomorrow. 그녀는 그 남자에게 더 이상 전화하지 말라고 단도
내일은 도시락을 갖고 오십시오. 직입적으로 잘라 말 했습니다.
You can come again in five days.
내일은 도시락을 갖고 오십시오. 근심, 걱정
You can thank your lucky stars. Susan, you've been very quiet lately. What's on
행운의 여신에게 감사하세요. your mind?
Let's take it with a grain of salt. 수쟌, 요즘 매우 조용한 것 같은데 무슨 생각을 하
고 있지?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 30

I really need to practice more so I can feel 이 더러운 직장은 이제 더 이상 참을 수가 없습니


confident. 다.
자신감을 갖기 위해선 정말 더 연습해야 되겠어요. He was speaking off the top of his head.
You look terrible. 그는 즉흥적으로 연설했죠.
안색이 형편없군요. I guess I goofed up.
I tossed and turned all night. 내가 망친것 같군요.
I was all over the bed. Not on you life!
엎치락뒤치락하다 한 잠도 못 잤습니다. 어림도 없는 소리!
Did you have something on your mind? You and I are through!
걱정되는 일이 있었나요? 우린 이미 끝이 났어.
I didn't sleep a wink. Sometimes I think you're very fickle.
한잠도 못잤어요. 이따금 당신은 꽤 변덕인 것 같아요.
Why are you so cross today? It's a pain in the neck.
오늘 왜 그렇게 시무룩하니? 정말 견디기 어려운 것이다.
What's the matter? Don't you feel well? It's a real drag when I have to work Sundays.
왜 그러세요? 몸이 편찮으세요? 일요일인데도 근무를 해야 되는 것은 정말 지겨운
You look tired. Had a big night? 일이다.
몹시 피곤해 보이는데, 간밤에 늦도록 신나게 놀았 Good for you!
니? 참 잘한다!
Have gotten over your cold? Sometimes, it's wise to be direct with people.
감기는 다 나았니? 때로는 사람들에게 단도직입적으로 대하는 게 더
How come you look so tired? 현명하지요.
피곤해 보이는데 웬일인가요? Sometimes being frank is the best policy.
You look under the weather today. 때로는 솔직하게 털어 놓는 것이 최선의 길이지요.
오늘 기분이 언잖아 보이는데.. Oh, come on. I wasn't born yesterday.
Is anything wrong? 아, 이러지 마십시오. 세상물정에 어두운 사람이 아
무슨 일이 잘못됐니? 닙니다.
Where have you been? Suit yourself.
여태 어디 있었습니까? 좋을 대로 하시오.
Don't give me that.
비난의 말 그런 말씀 마십시오.
My car turned out to be a piece of junk. If you don't believe me, call the owner.
제 차가 결국 아무 쓸모 없는 고물로 변해버렸어요. 제 말을 믿지 못하겠거든 차 주인에게 연락해 보세
The food was cold, the service was bad and the 요.
meals were overpriced. I've given it a lot of thought.
음식도 차고 써비스는 엉망이고 값은 터무니없었거 그 문제에 대해서는 많이 생각해 봤어요.
든요. I didn't mean to offend you.
That's a rip-off. 기분을 상하게 하려고 한 말은 아니었습니다.
그건 바가지에요. 바가지를 썼군요. Everything will work out just fine.
I guess I really got ripped-off. 모든 일이 잘될거예요.
정말 내가 바가지를 쓴 것 같네요. When I first met you, you wre like a bebe in the
I think he charged me more than it's worth. woods.
내 생각에는 그 친구가 나에게 제 값보다 훨씬 더 내가 너를 맨처음 만났을 때에는 철부지처럼 보였
받은 것 같아요. 었는데.
He charged me too much. I'm not as naive as I look!
그 사람은 나에게 돈을 너무 많이 받았어요. 내가 보이는 것처럼 그렇게 숙맥은 아니야.
It's overpriced. Do you take me for a fool?
제값보다 더 많이 매겨져 있다. 내가 바보인 줄 아세요?
Don't beat around the bush. Just tell me what's on
성격. 태도 your mind.
I'm fed up with him. 변죽만 울리지 말고 무슨 생각을 하고 있는지 나한
I'm sick and tired of him 테 이야기해요!
그 사람이라면 진절머리가 나요. Out of sight, out of mind.
She stood me up. 안보면 마음조차 멀어진다.
그녀가 나를 바람 맞췄어요. Are you out of your mind?
I've had it up to here with this lousy job. 정신 나갔어요?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 31

Mind your own business! This milk(meat) has gon bad.


쓸데없는 일에 참견 말라구! 이 우유(고기)가 상했어요.
I got sick and tired of listening to her This bread's stale.
(nag.)complain. 이 빵이 오래되어 딱딱해요.
그녀의 잔소리 듣는 것에 아주 진절머리가 났어요. This beer is stale.
Anywhere, except Sears! 이 맥주가 김이 빠졌군요.
시어스 외에는 어디든 좋아요. These eggs are rotten.
I don't blame you. 달걀이 상했군요.
무리가 아니군요. This cream is sour
We might as well eat while we're here. 이 크림이 상했군요.
기왕에 왔으니까 식사를 하는게 낫겠어요.
I can't stand this music! 안내의 말
이 음악을 도저히 못듣겠어! This (phone) vending machine is out of order.
I don't have the nerve to do it. 이 자동판매기(전화)가 고장입니다.
그럴 만한 배짱이 없습니다. Where is the hospital ?
She turns me off. 병원이 어디죠?
그녀는 딱 질색이야. Would you show me the way to the station?
She's always making rude remarks. 역으로 가는 길 좀 가르쳐 시겠어요?
그녀는 항상 교양없는 말만 해요. Excuse me, but where is the nearest subway
He thinks he's something. station?
그는 자기가 무슨 굉장한 사람이나 되는 줄로 알고 미안하지만 가장 가까운 지하철역이 어디에 있습니
있다. 까?
It's driving me (up a wall.) crazy. Please tell me the way to the museum.
그게 정말 미치게 만들어요. 박물관으로 가는 길 좀 가르쳐 주세요.
My job is driving me bananas (nuts) ! How do I get to your house?
직장 때문에 미칠 지경입니다. 당신 집에 가려면 어떻게 가야합니까?
I wasn't mad at him. I was mad about him. Can you tell me the way to get to the nearest pay
그에게 화가 난게 아니고 그를 무척이나 좋아합니 phone?
다. 가장 가까운 공중전화가 어디에 있는지 아십니까?
I thought the world was falling apart. What's the location?
세상이 산산조각이 나서 어떻게 되는 줄 알았어요. 위치가 어디쯤 됩니까?
I think she's flipped for him. Where am I now?
그녀가 그에게 홀딱 반한 것 같애. 여기가 어딥니까?
She's certainly acting like it. What floor are we on?
그 여잔 정말 그렇게 행동해. 여기가 몇 층입니까?
Does he feel the same about her? Where is this bus bound for?
그도 그녀를 그렇게 좋아할까요? 이 버스는 어느 방향으로 가는 버스죠?
What do you think of Mr. Johnson? Will it pass by Queens Library?
미스터 죤슨을 어떻게 생각하세요? 퀴인스 도서관을 지나가나요?
I'm through with you. It's going as far as Flushing.
당신과는 절교입니다. 플러싱까지 갑니다.
Well, we'll hve to do as much as we can without How long does it take by taxi?
him. 택시를 타면 얼마나 걸립니까?
그러면, 그 사람이 없더라도 우리가 할 수 있는 데 I am lost.
까지는 해야 할 겁니다. 길을 잃었습니다.
I'll see what I can do about it. Could you tell me where the railroad station is?
그것에 대해 내가 어떻게 할 수 있을지 알아보겠다. 기차역이 어디 있는지 가르쳐 주시겠어요?
Take your time. Will you show me the way to the subway station?
천천히 하십시오. 지하철역으로 가는 길 좀 가르쳐 주세요.
I have to keep people waiting. Which way is the information desk?
저는 사람들을 기다리게 하는게 싫습니다. 안내계는 어디로 가야 합니까?
You're holding up the line. Could you draw a map of how to get there for me?
당신 때문에 줄이 이동이 안 됩니다. 그 것으로 가는 약도를 좀 그려 주시겠습니까?
I couldn't (can't) help it. What's the best way to get to this address?
어쩔 수가 없(었)어요. 이 주소로 가려는데 어떻게 가야 가장 좋겠어요?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 32

Please show me on this map which road I should 네거리에서 외쪽으로 돌아가세요.
follow. Walk for a hundred meters.
어느 도로를 따라가야 하는지 이 지도를 보고좀 가 100 미터를 걸어가십시오.
르쳐 주세요. It's just around the corner.
Which way is south? 모퉁이를 돌면 바로예요.
어느 쪽이 남쪽이죠? It's right after the stoplight.
Which way is the shortcut to New Jersey? 신호등을 지나면 바로 있습니다.
어느 길이 뉴져지로 가는 지름길인가요? Turn right after the first light.
I got lost on the way. 첫번째 신호등에서 우측으로 도세요.
가는 도중에 길을 잃었어요. Do you see the tall building?
Are there any gas station around here? 큰 빌딩이 보입니까?
이 근처에 주유소가 있습니까? Do you see that tiled-roof house?
Is there a pay phone around here? 저 기와집이 보입니까?
이 근처에 주유소가 있습니까? It's right next to the Sheraton Hotel.
What's the prominent building near it? 셔라톤 호텔 바로 옆입니다.
그 근처에 가장 눈에 띄는 건물은 무엇입니까? It's cross the street.
I'm looking for a post office. 길 건너편에 있습니다.
우체국을 찾고 있어요. Cross the street and turn left.
I wonder if there is a department store around 길을 건너 왼쪽으로 가세요.
here. It's the third door on your right.
이 근처에 백화점이 있는지 모르겠네요. 오른쪽에서 세번째에 있습니다.
Do you know a souvenir shop around here? It's down the hall and on your right.
이 근처에 기념품 판매점이 있나요? 내려가시면 홀 오른쪽에 있습니다.
Do I turn left, or right? It's two blocks from here.
왼쪽으로 도나요, 오른쪽으로 도나요? 여기서 두 구획을 가시면 있습니다.
I'm trying to find the escalator. It's past the post office.
에스컬레이터를 찾고 있는 중입니다. 우체국을 지나서 있습니다.
It's about 20 miles south of New York City. It's near the library.
뉴욕시에서 남쪽으로 약 20 마일 떨어져 있습니다. 도서관 근처에 있습니다.
Did you figure out how to get there? It's on the second floor.
그 곳에 어떻게 가는지 그 방법을 알아 냈나요? 그건 2 층에 있습니다.
May I help you find what you're looking for? Take the elavator to the second floor and turn left.
무엇을 찾고 계신지 도와 드릴까요? 에리베이터를 타고 2 층으로 올라가서 왼쪽으로 돌
May I ask where you are going? 아 가세요.
실례지만 어디에 가시는지요? Turn right when you get off the elevator.
Which way are you going? 어느 쪽으로 가십니까? 엘리베이터에서 니리셔서 우측으로 가십시오.
May I show you? Walk up the stairs to the third floor.
제가 안내해 드릴까요? 층계로 3 층까지 걸어 올라가세요.
Do you want me to help you? Turn left at the corner.
제가 도와 드릴까요? 모퉁이에서 왼편으로 가십시오.
I don't know where you mean. Why don't you look it up on the map?
어디를 말씀하시는지 모르겠습니다. 지도에서 찾아보시지 그래요?
You shouldn't have any trouble finding my office. It's about a ten-minute walk.
내사무실을 찾는데 아무런 문제가 없을 겁예요. 걸어서 약 10 분 거리입니다.
Go straight. You've come too far.
곧바로 가세요. 너무 많이 지나 오셨네요.
Keep straight on. You're inthe wrong district.
계속 똑바로 가세요. 동네를 잘못 찾아오셨습니다.
It's straight ahead. Let me take you.
곧장 가시면 있어요. 제가 모시고 가죠.
You can't miss it. I'll show you the way. I'm in the same direction.
틀림없이 찾을 것이다. 길을 안내할께요. 저도 같은 방향이니까요.
It's the second street straight ahead. That's where I'm going, too.
곧장 가셔서 두번째 마주치는 길에 있습니다. 저도 거기에 가는 길입니다.
Turn right at the intersection. You're on 42nd street.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 33

여기는(가) 42 가 입니다. 지하철 역이 이 근처에 있습니까?


I'm not sure. You'd better check at the information Where should I change trains?
desk. 어디서 기차를 바꿔타야 합니까?
잘 모르겠네요. 안내계에서 물어 보시죠. I'll be there in ten minutes.
I'm new around here. 저는 10 분 후면 그 곳에 도착할 거예요.
저는 이 동네에 생소해요. I got on the subway and went the wrong way.
I'm sorry, I'm a stranger here myself. 지하철을 탔는데, 그만 다른 방향으로 가 버렸어요.
미안합니다만, 저도 이 곳이 초행입니다. How often is there a flight to New York?
You'd better ask someone else. 뉴욕행 비행기는 얼마나 자주 있나요?
다른 분한테 물어 보시죠. How long will it take?
Wait a moment. I'll ask someone else and I'll let 얼마나 오래 걸릴 것 같습니까?
you know. How far is it?
잠깐만 기다리세요. 누군가에게 물어 보아서 가르 거리가 얼마나 됩니까?
쳐 드리죠. I get sick riding in a ship.
Come on, I know a shortcut. 배를 타면 멀미를 해요.
이쪽으로 오세요. 내가 지름길을 알아요. Every time I get in a boat I get seasick.
This is a dead-end street. 난 배만 타면 배멀미를 해요.
이것은 막다른 길입니다. Going up, please.
It's about fifty minute ride on the expressway. 올라갑니다.
고속도로로 약 50 분 거리에 있습니다. Hop in, please.
Get off at the third stop. 승차하십시오.
세 번째 정거장에서 내리세요. All abroad.
Transfer at Times Square. 자, 모두 타십시오.
타임즈 스퀘어에서 바꿔타세요. You have to pay in advance.
Take the train on track 3. 미리 지불하셔야 합니다.
3 번 플랫포옴에서 기차를 타세요. Keep the change.
Can I take a Bayside bound bus here? 잔돈은 가지세요.
이 곳에 베이사이드쪽으로 가는 버스가 있습니까? Where are the restrooms?
Which bus should I take? Where are the restrooms located?
어느 버스를 타야 하죠? 화장실이 어디입니까?
You must take Q-12. Excuse me. Could you tell me where the
Q-12 를 타셔야 합니다. restrooms are?
This is the end of the line. Excuse me. Where can I wash my hands?
여기가 종점입니다. Excuse me. Where is the bathroom?
How often do the buses run? 실례합니다. 화장실이 어디죠?
버스는 몇 분마다 떠납니까? Where is the men's (ladies') room?
What's the bus fare? 남자(여자) 화장실은 어디 있습니까?
버스 요금은 얼마입니까? May I use the lavatory?
Are we there yet? 화장실 좀 써도 되겠어요?
아직 멀었어요? I want to see a man about a dog.
How many stops away is the Central Park? Nature calls me !
센츄럴 파크 까지 몇 정거장을 가야 합니까? 대(소)변이 마렵다.
I get off at the next stop. I have to go and pee(piss).
다음 정류장에서 내리겠습니다. 소변 좀 봐야겠다. (속어)
I almost passed out in a crowded bus. I have to go drain my radiator. 소변 좀 봐야겠다.
버스 속이 너무 복잡해서 기절할 뻔했어요. I have to pick flowers.
Does this bus take us all the way there? 잠깐 소변 좀 보고 올께. (야외에서)
이 버스를 타면 그 곳까지 가는 겁니까? I've got to go number one. (number two)
Do I have to transfer? 소변 (대변) 좀 봐야겠다.
갈아타야 합니까?
Where can I take the subway going to 28th street 시간.날짜.날씨.약속
Manhattan? I have 20 minutes to kill before John gets here.
맨하탄 28 가에 가려면 어디서 전철을 타야 합니 쟌이 여기 올 때까지 20 분이나 남았습니다.
까? I'm on my way.
Is there any subway station near here? 지금 가는 중이예요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 34

What time do you want me to be there? Do you like rainy days?


제가 몇시에 거기로 갈까요? 비오는 날을 좋아하세요?
Do you want me to bring anything? It must be below zero out there.
제가 뭘 가져 오길 원하세요? 바깥기온이 영하로 떨어졌겠는데요.
I'm sorry, but I just got here myself. What's the weather forecast for tonight?
죄송합니다. 저도 이곳에 지금 도착했는데요. 일기예보는 오늘 밤이 어떨 거라고 합니까?
The sooner the better. The weatherman mentioned they're predicting
빠르면 빠를수록 좋다. snow tonight.
When is the most convenient time for you? 관상대원은 오늘 밤 눈이 올 거라고 예보하더군요.
가장 편리한 시간이 언제입니까? It looks like it's going to start any minute.
Anytime after five will be fine. 당장이라도 눈이 내릴 것 같은데요.
5 시 이후에는 아무 때나 좋습니다. That means the traffic at rush hour will be at a
O.K. I'll pick you up at half past five. standstill.
좋습니다. 5 시 30 분에 차로 모시러 가겠습니다. 그렇다면 러쉬아우어에 길이 막히겠는데요.
Can you make it on Tuesday? What is the weather like in your hometown?
화요일에 만날 수 있을까요? 당신 고향의 기후는 어떻습니까?
Yes. I think I can get away for an hour or two on Do you like this kind of weather?
Tuesday. 이런 날씨 좋아하세요?
네. 화요일에는 한두 시간 시간을 낼 수 있을 것 같 Isn't it a wonderful day?
아요. 날씨가 참 좋죠?
Are you free tomorrow afternoon?
내일 오후에 시간이 있으시세요? 취미생활
I'm sorry I'm late for work. What's your hobby?
직장에 늦어서 미안합니다. 취미가 뭡니까?
That's all right. I'm sure you have a good reason I enjoy fishing.
for being late. 낚시를 즐겨합니다.
괜찮아요. 늦을 만한 충분한 이유가 있었으리라 생 My hobby is collecting stamps.
각합니다. 제 취미는 우표수집입니다.
It's O.K., but try to be on time from now on. Do you have a big collection?
괜찮아요, 그러나 앞으로는 제시간에 오도록 노력 많이 수집하셨어요?
하세요. What do you do for relaxation?
It must be the wind that makes it seem so cold. I'm 여가를 어떻게 보내세요?
freezing. What do you do in your spare time?
바람 때문에 그렇게 추운 것같습니다. 몸이 얼 것 여가에는 무엇을 하나요?
같아요. Are you interested in collecting stamps.
What is the weather like today? 우편수집에 관심이 있습니까?
오늘 날씨가 어떻습니까? What's your favorite pop song?
It's hot and humid. 좋아하는 팝송이 무엇입니까?
날씨가 무덥군요. What's your favorite season? 가장 좋아하는 계절
Are summers always this hot in New York? 은 언제인가요?
뉴욕의 여름은 언제나 이렇게 덥나요? Do you enjoy watching the baseball game?
Yes. July and August are sizzlers. 야구관람을 즐겨하세요?
네, 7,8 월은 푹푹 찌죠. Do you play any musical instruments?
What is the temperature now? 악기 다룰 줄 아세요?
지금 기온이 어떻게 돼요? Do you know how to play the song on the guitar?
I'd say it's about 96 degree. 그 노래 기타로 연주할 줄 아세요?
아마 96 도 가량 될거예요. That music is not to my taste.
How is the weather out there? 그 음악은 나의 취향에 맞지 않아요.
바깥날씨가 어떻습니까? I'm crazy about David Latterman, a comedian.
It's chilly. 저는 코메디언 데이빗 레터맨을 좋아해요.
쌀쌀 해요. What's on TV?
Do you think it might rain? 테레비젼에 뭐가 방영되고 있어요?
비가 올것 같나요? Which program do you enjoy the most?
It's beginning to sprinkle. 어느 프로그램을 가장 좋아합니까?
가랑비가 내리기 시작하네요. I enjoy talk shows the most.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 35

토크쇼를 가장 좋아합니다. This book has affected my thinking.


How do you spend your leisure time? 이 책은 내 사고방식에 영향을 주었습니다.
당신은 여가를 어떻게 보내십니까? I don't hve any luck with cats.
What is your specialty? 고양이하고는 전혀 운이 닿지 않아. (기르다 보면
당신 특기가 뭐예요? 무슨일이 생겨서)
What kind of music do you like? It's hard to tell if this picture is an original.
어떤 종류의 음악을 좋아하나요? 이 그림이 진본인지를 구별하기가 힘들군요.
What's your favorite kind of music? My husband used to be very fond of gardening.
어떤 종류의 음악을 좋아하세요? 남편은 정원가꾸기를 무척 좋아했었죠.
Would you like to hear classical music or Do you keep a diary everyday?
contemporary music? 매일 일기를 씁니까?
당신은 클래식 음악을 좋아하세요, 아니면 현대 음 How often do you go fishing?
악을 좋아하세요? 얼마나 자주 낚시를 가십니까?
I like classical music. Shall we ge together this Sunday?
고전 음악을 좋아합니다. 이번 일요일에 함께 갈까요?
What record would you like to hear? I sometimes play video games to kill time.
무슨 레크드를 듣고 싶어요? 시간을 보내기 위해 때때로 전자 오락게임을 해요.
Who is your favorite singer? We had lots of fun there.
가장 좋아하는 가수는 누군가요? 우리는 그 곳에서 정말 재미있었어요.
Have you ever done any composing? Is that for a hobby or for a living.
작곡해 본 적 있어요? 취미삼아 하는건가요, 먹고 살기 위해 하는 건가
That song brings back fond memories. 요?
그 노래를 들으니 그리운 옛 추억이 되살아나는 군 Do you like walking in the rain?
요. 빗속을 거닐기를 좋아하세요?
She has an ear for music. Coin collecting is interesting, but you find a
그녀는 음악에 조예가 깊습니다. valuable coin only once in a blue moon.
She has an eye for paintings. 동전 수집은 재미있으나, 값진 주화를 구하기는 하
그녀는 그림을 감상할 줄 아는 심미안이 있어요. 늘에 별따기예요.
I don't go in for dancing. Where did you get that tan?
나는 (체질적으로) 춤추는 것을 좋아하지 않아요. 어디서 그렇게 피부를 그을렸어요?
How long can you swim? You look good with a tan.
얼마나 멀리 수영할 수 있나요? 타니까 보기가 좋군요.
I can swim across this river. He runs like a deer.
이 강을 수영해서 건너갈 수 있습니다. 그는 발이 빨라요.
I hear you brother is good at playing tennis. He is jet-propelled.
너의 형은 테니스를 잘 한다면서? 저 사람 참 잘 달리는 군요.
I'm terrible. I guess I can't go without cigarettes even for a day.
나는 형편없어. 담배 없이는 단 하루도 못살 것 같아요.
What's your favorite sport? I'm going to have your picture framed.
가장 좋아하는 운동은 무엇인가요? 당신이 그린 그림을 액자에 넣어 둘 겁니다.
Do you belong to a tennis club? Where did you go skiing last year?
테니스 클럽에 가입이 되어 있나요? 작년엔 어디로 스키타러 갔나요?
My brother took lessons on the guitar for two Let's draw lots.
years. 우리 제비 뽑기로 합시다.
저의 형은 2 년간 기타 수업을 받았어요. Let's flip for it.
He takes to golf these days. 동전을 던져서 결정합시다.
그는 요즘에 골프에 빠졌어요. Let's play sides.
He is a baseball buff while she is a film buff. 편을 가릅시다.
그 남자는 야구광이고, 그 여자는 영화광이예요. Did you mark your score?
I read everyting I can get my hands on. 자네 점수를 기입했나? (당구칠 때등)
나는 손에 집히는 대로 다 읽어요. Whose turn is it?
Are you through with the book? 누가 할 차례지?
그 책 다 읽었어요? Let me ask you a riddle.
I've never read a more stirring story. 수수께끼 하나 물어 볼까?
나는 이렇게 감동적인 책을 읽어 본 적이 없어요. Let's make it 20 questions.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 36

스무고개를 하자. 화면의 촛점이 맞지 않았습니다.


Let's play hide and seek. How do I turn it on?
숨바꼭질하자. 이것은 어떻게 켜는 겁니까?
Let's play cards. The award ceremony is going to be televised live.
카드 (화투, 트럼프 따위) 놀이 하자. 그 시상식은 생방송으로 텔레비젼 중계될 것입니
Cut the cards first. 다.
먼저 패부터 떼지 그래. The TV programs will be off the air in twenty
You have good hands. minutes.
넌 패가 좋구나. (화투, 트럼프) TV 프로가 20 분 후면 방송이 끝날 겁니다.
Wait a minute, I should clear my throat first. KBS is off the air now, they signed off tow hours
잠깐만요, 제 목소리 좀 가다듬고요. ago.
She sings like a bird. KBS 는 방송이 끝났어요, 2 시간 전에 마감했는걸
그녀는 노래를 잘한다. 요.
I can't carry a tune. What are you listening to?
나는 음치예요. 무엇을 듣고 계십니까?
I was tickled to death. The radio signals are mixed up.
매우 즐거웠어요. 라디오 소기가 섞여 나오고 있어요. (2 가지 이상 방
You are full of old jokes. 송이 동시에)
당신은 낡은 농담으로 가득 차 있군요. I'll go on the air tonight.
When it comes to golf, you can't beat him. 나는 오늘 저녁 매스컴을 탈 예정이에요.
골프에 관한 것이라면 자네도 그에게 못 당할걸. I saw you on TV the other night.
Our show is aired every morning. 얼마전 밤에 당신을 텔레비젼에서 봤어요.
우리 프로그램이 매일 아침 방송됩니다. I saw it on TV.
What's on today? 그거 텔레비젼에서 봤습니다.
오늘 프로가 뭐죠? He appeared on a television talk-sahow program.
What's on Channel 9? 그는 텔레비젼 대담 프로에 출연 했습니다.
채널 9 에서는 뭘 하죠? She is very videogenic.
What does the newspaper say about the TV 저 여자는 화면이 꽤 잘 받는 편이군요.
program?
신문에 텔레비젼 프로그램에 대해 어떻게 나와 있 영화, 연극
어요?
The documentary on South Africa was very How much is admission?
constructive and informative. 입장료가 얼마입니까?
다큐멘타리 (기록영화, 기록방송)은 대단히 건설적 What are the show times?
이고 교육적이었다. 상영시간이 어떻게 되죠?
There's good movie on Channel 9 tonight. What's on the theater?
오늘밤 채널 9 에서 좋은 영화를 방영하는 군요. 그 극장에선 무가 상영중이죠?
There's nothing interesting on TV tonight. Where is it playing?
오늘 저녁엔 TV 프로가 하나도 재미없네요. 어디서 공연하지요?
What program follows the news and weather? How often do you go to the movies?
뉴스와 날씨 다음 프로가 뭐지요? 얼마나 자주 영화 보러 가십니까?
What channel did you watch on television last One at a time, please.
night? 순서대로 한 분씩 들어오세요 (승차하세요)
어젯밤에 TV 채널 몇 번을 봤어요? You have to get in line.
I don't want to miss my favorite soap opera. 줄을 서세요.
내가 좋아하는 연속극을 안 놓치고 싶어요. The seats are all sold out.
Most Korean TV series are tear-jerkers. 좌석이 매진되었습니다.
한국 TV 연속극들은 대개 눈물만 짜게 해요. Do you have reserved seats?
I watched a gangster film last night. 좌석이 정해져 있는 겁니까?
나는 어젯밤 갱영화를 봤어요. When is the next show, then?
I've just been watching the news. 그럼 다음 공연은 언제 있죠?
나는 방금 뉴스를 보고 있었어요. This ticket is good for one day.
I don't get a good picture on my TV set. 이 표는 당일만 유효합니다.
우리 TV 가 잘 안나와요. Excuse me. Is this seat taken?
The picture is out of focus. 이 자리 비어 있습니까?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 37

Would you mind trading seats with me? evening?


좌석 좀 바꿀 수 있겠습니까? 내일 저녁 자리를 예약할 수 있을까요?
Is this seat seserved? Move over, please.
예약석인가요? 좀더 다가 앉으시죠.
Standing Room Only. (S.R.O.) The movie will blow your mind.
좌석 만원 (만원 사례). (극장의 게시) 그 영화를 보면 뭔가 찡하고 가슴에 와 닿는 게 있
The movie is three hours long. 을 겁니다.
그 영화는 3 시간 짜리예요. What trash!
What's that she's playing? 형편없는 영화로군요!
저 여자가 연주하고 있는 곡이 뭐죠? The movie scared me so much.
He's gone to the movies. 그 영화는 정말 소름끼쳤어요.
그는 영화보러 갔어요. His story should be a winner on the screen.
Do you want to go to the movies or a concert? 그의 이야기를 영화화하면 대히트를 할 것입니다.
극장에 갈 건가요, 아니면 연주회에 갈 건가요? I can't see this damn movie through.
I wonder if you can join us. 이 거지 같은 영화를 도저히 끝까지 볼 수는 없어
저희와 함께 가실 수 있는지 모르겠네요. 요.
I want to go to a concert and I need a lady's I forced myself to see the play out.
company. 나는 억지로 그 연극을 끝까지 보았어요.
연주회에 가고 싶은데, 동행할 여자가 있으면 해요. All in all, the play was quite good.
I'm afraid we're going to be late. 전반적으로, 그 연극은 아주 좋았습니다.
늦을 것 같습니다. The guy is a ticket-scalper.
I'll take her out to the movies. 저 사람은 암표장사예요.
그녀를 영화관에 데리고 가야겠어요. How did you like the movie?
My father took me to a concert. 그 영화 마음에 드십니까?
아버지께서 저를 음악회에 데리고 가셨었어요. The movie story remains fresh in my memory.
Aren't we near the theater? 그 영화 줄거리가 내 기억에 생생히 남아 있어요.
극장에 거의 다 오지 않았나요?
Isn't it time for the movie to begin? 스포츠
영화가 시작될 때가 되지 않았어요?
The movie has been running for two months. The two teams were neck and neck until the last
그 영화는 두달째 상영되고 있어요. inning.
Do you know what's at the Loew Theater? 두 팀이 마지막 회까지 막상막하였어요.
로이 극장에서 무슨영화를 상영하고 있는지 아십니 I thought Bulls would win by landslide.
까? 불스가 압도적인 차로 이길 것으로 알았는데요.
What movies are on? So did I, but it was really close at the end.
지금 상영되는 영화는 무엇인가요? 저도 그렇게 생각했습니다. 그런데 막판에 가서 정
Let's see what's playing. 말 호가지세였죠.
무엇을 상영(공연) 하는지 알아봅시다. The horse barely managed to win that race!
When does the curtain go up? 그 말이 가까스로 그 경주에서 우승했어요.
언제 막이 오릅니까? I know! It was almost a dead heat.
What time does the show begin? 알아요. 무승부나 다름없었지요.
쇼는 언제 시작하죠? Let's play arm wrestling.
When does the last show end? 우리 팔씨름하자.
마지막 공연은 언제 끝나죠? I can stand on my hands.
The concert begins right after dark. 나는 물구나무를 설 수 있다.
그 연주회는 해 진 직후에 시작합니다. Did you watch the soccer game?
I'm sorry, but everyting is taken. 그 축구경기 보셨어요?
죄송합니다. 매진 되었습니다. The score was seven to six in our favor.
If we have a vacancy, we'll let you know. 7:6 으로 우리가 이겼어요.
공석이 있으면 알려 드리겠어요. The soccer game between Korea and Brazil was a
Do you think we can get tickets? draw.
표를 살 수 있으리라 생각하시나요? 한국과 브라질의 축구 경기는 비겼습니다.
I don't think we stand a chance. The score is 3 to nothing in favor of Jets.
표를 못 살 것 같은데요. 3:0 으로 제츠 가 이기고 있습니다.
Do you have reserved seats for tomorrow I've heard there is a big baseball gaim this
afternoon. Why don't you take me there?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 38

오늘 오후에 중요한 야구경기가 있다던데요. 그곳 The victory is ours.


으로 저를 안내하면 어떻겠어요? 승리는 우리의 것입니다.
Was the game worth watching?
그 시합 볼 만하던가요? 직장.직업
Is the game on tonight?
오늘밤 그 경기가 텔레비젼에 방영됩니까? What is the starting salary?
When is it on? 초봉이 얼마나 됩니까?
언제 중계됩니까? For a while the business was slow, but things are
We'll have to wait and see. looking up now.
두고 봐야죠. 얼마 동안은 사업이 부진했지만 지금은 전망이 좋
The game is going to start at 8 o'clock. 아 보입니다.
경기는 8 시에 시작될 겁니다. I'm sorry I'm late for work.
Is this game live? 직장에 늦어서 미안합니다.
이 게임은 실황중계입니까? That's all right. I'm sure you have a good reason
What team are you pulling for? for being late.
당신은 어느 팀을 응원하고 있지요? 괜찮아요. 늦을 만한 충분한 이유가 있었으리라 생
I just like to root for the underdog. 각합니다.
그저 약한 쪽을 응원하고 싶어요. What line of business are you in?
How often do you work out? 어떤 업종에 종사하십니까?
당신은 얼마나 자주 운동을 하세요? I'm in the computer industry.
How did the game turn out? 컴퓨터업에 종사하고 있습니다.
시합 결과는 어떻게 되었나요? I'm in the publishing industry.
We won the game 3 to nothing. 출판업에 종사하고 있습니다.
우리가 3:0 으로 승리했어요. How is your business going?
We lost the game 2 to 5. 사업은 잘 되십니까?
우리는 2:5 로 패배했어요. Badly. It might fold soon.
The score was tied, six to six. 안 좋아요. 곧 문을 닫을지 모르겠어요.
스코어는 6:6 으로 비겼어요. He's gone out of business.
The game ended in a tie. 그는 망해서 문을 닫았습니다.
경기는 무승부로 끝났습니다. What kind (type) of job do you have, Mr. Smith?
When you play baseball, what position do you 어떤 직업을 가지고 계세요, 스미스 선생님?
play? I am a teacher.
야구할 때, 당신의 포지션이 뭡니까? 선생이예요.
I play first base. I am employed at the Sunny Travel Agency.
1 루수입니다. 써니 여행사에 근무하고 있어요.
The second batter fouled the ball against the How long have you been with the company?
screen. 그 회사에 근무하신 지 얼마나 됐습니까?
2 번 타자는 백 스크린에 맞는 파울볼을 쳤다. I've been with them a little over 2 years.
I'm an average player. 2 년 조금 넘었습니다.
저는 평범한 선수입니다. (보통입니다) Approximately seven years.
Charlie is trying out for the Olympics. 약 7 년요.
찰리는 올림픽에 나가 보려 합니다. Have you worked there long?
A ROK-US baseball tournament drew a large 거기서 근무한지 오래 됐습니까?
crowd. I've put in more than 6 years.
한미 야구전에 많은 사람들이 몰려들었다. 6 년 이상 근무했습니다.
The game was tied. In fact, I just started.
경기는 무승부였어요. 사실은 이제 막 시작했습니다.
He's got good motor skills. Where do you work?
그는 운동신경이 발달되었다. 어디서 근무하세요?
Who's your favorite? I work at Harvard University
누구를 응원하고 있는 거죠? 하바드 대학에서 일 합니다.
Chances are he's going to lose his title. What do you do for a living?
하는 것이 타이틀을 뺏길 것 같군. What is your occupation?
I'm just a bench warmer on the football team. What is your job?
나는 축구팀의 후보선수예요. 직업이 무엇인가요?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 39

I'm unemployed at the moment. 당장은 실업자입 Do you have any openings (for a welder, for a
입니다. typist?)?
How do you like your new job? 당신네 회사에 일(용접공, 타이피스트)자리가 있습
새 직업은 마음에 드십니까? 니까?
How large is your company? Good morning. Personnel Department, please.
당신의 회사의 규모는 얼마나 큽니까? 안녕하십니까. 인사과 좀 부탁드립니다.
We have about 200 employees. One moment, please. I'll connect you.
종업원이 약 200 명쯤 됩니다. 잠깐 기다리세요. 연결시켜 드리겠습니다.
Does your company pay well? Personnel Department. Ms. Johnson speaking.
대우는 잘 해줍니까? 인사과의 미스 죤슨입니다.
Yes. I've been satisfied with my salary. Good morning. Can you tell me if you have any
네. 제 월급에 만족하고 있습니다. secretarial openings?
How much money do you earn a week? 안녕하십니까. 비서직 자리가 비어 있는지 알려 주
How much do they pay you? 시겠습니까?
주급은 얼마나 받습니까? I'm sorry, we don't give out that information over
I'm sorry, but I don't like to discuss salary. the phone. You have to come in to our office and
미안합니다만 봉급에 대해선 얘기하고 싶지 않습니 fill out an application.
다. 미안합니다만 전화상으로 그런 것에 대해서 알려
When am I entitled to raise? 드리지 않고 있습니다. 우리 사무실로 오셔서 신청
언제 급료를 올려 받을 수 있게 되나요? 서에 기입하셔야 됩니다.
After 3 months with the company. We have a position in our Marketing Department.
입사한 지 3 개월 후 부터입니다. Are you interested?
I'd like to ask for a raise. 시장조사과에 자리가 하나 있습니다. 흥미가 있나
급료를 좀 올려 주셨으면 합니다. 요?
I've been working here for nine months and I feel I I'd like to apply for the position of sales assistant.
deserve a raise. 판매보조원 자리에 응모하고 싶은데요.
제가 여기서 일한 지 아홉달이 됐습니다. 그래서 급 That position was just filled.
료를 올려 받을 때가 됐다고 생각하는데요. 그 자리가 이제 막 찼는데요.
When was the last time you got a raise? I'm working on it.
Let me give it some thought. 추진중입니다.
좀 생각해 보지요. Let's take a break.
It's getting difficult to make ends meet. 잠깐 쉽시다.
빚 안지고 살아나가기가 어려워지고 있습니다. Since this is your first day on the job, I'll show you
Do they offer a good retirement plan? around.
그 회사는 정년 퇴직금 계획이 잘 되어 있나요? 오늘이 이곳에서 일하는 첫날이나 제가 안내를 좀
I teach at Harvard University. 해드리지요.
하버드 대학에서 강의하고 있습니다. You'll find working here very pleasant.
What do you teach? 무엇을 강의하세요? 이곳에서 일하는 것이 매우 즐겁다는 것을 알게 될
Do you like to teach? 가르치는 것을 좋아하세요? 거예요.
Of course, I do. Otherwise, I wouldn't be teaching. I noticed that everyone is very friendly and eager
물론이죠, 그렇지 않다면 가르치니 않죠. to help.
What company are you with? 어느 회사에 근무하 여러분들이 다 매우 친절하시고 도와 주려고 애쓰
고 계세요? 시는 걸 봤습니다.
I'm with Johnson & Johnson. 죤슨 앤드 죤슨에서 Our policy is not to give out any information over
근무하고 있습니다. the phone.
What position do you hold? 무슨 직책을 맡고 있나 우리의 방침은 전화상으로 어떠한 정보도 이야기하
요? 지 않기로 되어 있다.
I'm in charge of the sales department. 판매부의 책
병원에서
임을 맡고 있습니다.
Do you live close to your work? 액이 직장과 가까
Good morning. May I see Dr. Wesley, please? I
운가요?
have a 11 o'clock appointment with him.
Yes, it's only a block from my home to my work.
안녕하십니까? 웨슬리 의사선생님 좀 뵐까요? 그
네, 저의 집에서 직장까지 한 블락밖에 안 되요.
분과는 11 시 약속이 되어 있습니다.
I'm off tomorrow.
Mr. Wesley is on the phone. He'll be with you in a
내일은 제가 쉬는 날입니다.
minute.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 40

웨슬리 선생님은 지금 통화중이 십니다. 곧 만나 뵐 Will that be all?


수 있을 거예요. 그게 전부인가요?
Would you care for a cup of coffe while you're Yes, that's all.
waiting. 네, 그게 다예요.
기다리시는 동안 커피 한 잔 드시겠어요? Here or to go?
He's with patient. 환자와 함께 있습니다. 여기서 드실건가요, 아니면 가지고 가실건가요?
I have stuffy nose. To go.
코가 막혔다. 가지고 갈 겁니다.
I have splitting headache. Two large french fries to go.
머리가 깨지는 것 같이 아프다. 프랜치 프라이 큰것. 가지고 갈겁니다.
I ache all over. Do you know of any good (French) restaurants?
몸살이 있습니다. 좋은 식당을 알고 계십니까?
It hurts right here. There's one on Main Street. They serve excellent
여겨가 아파요. French food.
메인스트리트에 한곳 있습니다. 그곳의 불란서 음
What seems to be the trouble? 식맛이 아주 종습니다.
What's the matter with you? How did you enjoy your dinner last night?
어디가 아파요? 간밤의 저녁 시사가 어땠어요?
He slipped and fell and sprained his ankle. It was terrible.
그가 미끄러져 넘어져서 발목을 삐었대요. 형편없었습니다.
He's too sick to get out of bed. It was very good.
그는 너무 아파서 침대에서 일어날 수 가 없대요. 아주 좋았어요.
I ache all over. The food was cold, the service was bad and the
제가 몸살이 났습니다. meals were overpriced.
He had a heart attack. 음식도 차고 써비스는 엉망이고 값은 터무니없었거
그는 심장마비에 걸렸어요. 든요.
Do you have anything for a cold? Excuse me. Is this seat taken (occupied)?
감기에 좋은 약이 있나요? 실례합니다. 이곳에 누가 앉으세요?
Do you have fever? Do you have any particular restaurant in mind? 특
열이 있으세요? 별히 마음에 드는 식당이라도 있으세요?
I have a fever (temperature). Have you ever tried (tasted) fried shrimp?
열이난다. 새우튀김을 먹어 본(맛보신) 적이 있나요?
I have a cough and my nose is running. Do you like Korean food?
기침이 나고 콧물이 흐릅니다. 한국음식을 좋아사세요?
Why don't you take an aspirin. What's your favorite Korean food? 가장 좋아하는
아스피린을 한번 드셔 보세요. 한국음식은 뭔가요?
How many should I take? What kind of Korean food would you like to
몇 알씩 먹어야 하나요? (have?)try?
Only one at a time. 무슨 종류의 한국 음식을 드시겠어요?
한번에 한 알씩만 복용하십시오. I really don't know. Why don't you order for me?
I had the flu for a couple of weeks. 전 정말 모르겠어요. 제대신 주문해 주세요.
2 주동안 유행성 감기를 앓았어요. O.K. How about trying bulgogi? It's like roast beef.
He had a car accident and broke his arm. 좋아요. 불고기를 드시는 게 어때요? 로스트 비프
그는 자동차 사고로 팔이 부러졌대요. 같은 거예요.
I have a terrible headache. Fine. Whatever you say.
심한 두통이 있어요. 좋아요. 당신이 주문하는 대로 할께요.
How often should I take these pills? Are you ready to order now, sir?
얼마나 자주 이 알약을 복용해야 됩니까? 주문하시겠습니까, 손님?
Take one in every five hours. Yes. I'll have tomato soup, roast beef and mashed
매 5 시간마다 한 알씩 복용하세요. potatoes.
네. 토마토 수프, 로스트 비프, 그리고 메쉬 포테이
식당에서 토를 주세요.
What do you recommend?
I'd like a cheese burger and a small coke, please. 무얼 먹었으면 좋겠어요?
치즈 버거와 콜라 작은 것으로 주세요. What's the special of the day?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 41

오늘 특별요리가 뭐죠? 이 크림이 상했군요.


How do you want the steak?
스테이크는 어떻게 해드릴까요. 파티에서
Well-done (Rare, medium), please.
바짝 구워(덜 익혀, 중간쯤 익혀) 주세요. When are you due?
Anything to drink? 언제가 분만 예정일인가요?
마실 것은 어떻게 하시겠어요? Around the end (beginning, middle) of May.
Glass of water will be fine. 5 월말(초, 중순)경입니다.
물이면 되겠어요. Have you picked out any names?
And you, sir? 이름은 지으셨나요?
그리고 손님은 요? Tommy if it's a boy and Jane if it's a girl. 사내아이
Same here. 면 탐미 여자아이면 제인이라고 지었습니다.
I'll have the same thing. I was delayed by some unexpected business.
나도 같은 것으로 하겠습니다. 예기치 않았던 일로 늦었다.
I'll have what she's having. I'll join you later.
저 여자분이 하시는 걸로 하겠습니다. 후에 당신과 만나겠습니다.
How often do you eat out? Hi! Are you having fun?
얼마나 자조 외식을 하십니까? 안녕, 즐거운 시간가지고 있니? (재미있니?)
Lunch is on me. Help yourself, please.
점심은 내가 사죠. 많이 드십시요.
Let's go dutch. How do you like the food?
각자 부담합시다. 음식 맛이 어떻습니까?
Drinks are on me. It's delicious. Did you make it?
마실것은 내가 내죠. 굉장히 맛있습니다. 손수 만드셨나요?
What was the name of the food we ate on our last Yes, I did. Everything is homemade.
visit? 전에 왔을 때 뭘 먹었었죠? 네. 모든 게 집에서 만든 겁니다.
Don't eat too much bread. Save room for the main You're an excellent cook.
course. 요리 솜씨가 훌륭하시군요.
빵만 너무 먹지 마세요. 정식이 들어갈 자리는 비워 Would you like some ice cream for dessert?
두셔야죠. 후식으로 아이스크림 좀 드시겠어요?
Would you care for a cup of coffee? I hope you enjoyed your meal.
커피 한잔 드시겠습니까? 식사가 구미에 맞으셨나요?
Do you take sugar or cream in your coffee? I hope you saved room for dessert. I have a fresh
커피에 설탕이나 크림을 넣으세요? apple pie.
I like mine plain. 후식을 더 드 드실 수 있기를 바랍니다. 금방 만든
저는 플레인으로 하죠. 사과 파이가 준비되어 있어요.
I like mine black with pinch of sugar. I'm full, but that sounds too good to pass up.
저는 설탕을 조금만 넣어서 블랙으로 하죠. 배가 부르지만 그 말씀을 들으니 안 먹고 지나칠 수
May I have a refill. 가 없네요.
한잔 더주시겠어요. (refillable 일 경우) How did you know that apple pie is my favorite?
Miss, may I have the check? 사과 파이를 제가 좋아하는 것을 어떻게 아셨지요?
아가씨, 계산서 좀 가져 오세요. I didn't, but since I guessed right, I hope you'll
You're holding up the line. have room for a second serving.
당신 때문에 줄이 이동이 안 됩니다. 몰랐습니다. 하지만 제가 알아 맞추었으니까 2 차로
I couldn't (can't) help it. 더 드시기 바랍니다.
어쩔 수가 없(었)어요. Would you like to wait a little before having
This milk(meat) has gon bad. dessert?
이 우유(고기)가 상했어요. 족금 기다렸다가 디저트를 드시겠습니까?
This bread's stale. Oh, yes. If you don't mind.
이 빵이 오래되어 딱딱해요. 오, 네. 괜찮으시다면 그렇게 하겠습니다.
This beer is stale. What flavor would you like? Chocolate or vanilla?
이 맥주가 김이 빠졌군요. 초콜렛과 바닐라 중 어떤 향의 아이스크림을 드시
These eggs are rotten. 겠어요?
달걀이 상했군요. Would you care for some more food?
This cream is sour 음식을 좀 더 드시겠어요?
Why don't you help yourself to some more?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 42

조금 더 드세요. I'd like to stay 3 nights and check out Saturday


No, thank you. (I'm full.) I've had enough. morning.
아녜요. (배부릅니다.) 많이 먹었습니다. 삼일 밤을 지내고 토요일 오전에 나가려고요.
Do you like sweets? I'd like a room, please.
단 것을 좋아하세요? 방하나 있습니까?
Single or double, sir?
여행 1 인용을 말씀하십니까, 아니면 2 인용을 말씀 하십
니까?
May I see your boarding pass, please? The porter will take your bags.
탑승권을 좀 보여 주시겠습니까? 짐꾼이 가방을 운반해 드릴 겁니다.
What can I do with this bag, Mr? Are you checking in now?
이 가방을 어떻게 할 까요? 지금 들어오시겠습니까?
Please put it under your seat or in the overhead What is the check-out time?
bin. 방을 가가야 하는 시간이 언제입니까?
의자 밑이나 머리 위에 있는 통 속에 놓아 두십시 I'll be checking out tomorrow morning at eight.
오. 내일 아침 8 시에 나가게 될 겁니다.
How many more hours until we land in New York? My room is too close to the elevator. Can I change
몇 시간 더 가면 뉴욕에 착륙합니까? it?
How much farther is it? 내 방이 엘리베이터에 너무 가까이 있는데 바꿀 수
얼마나 더 가야 돼죠? 있을까요?
What time do we land in Chicago? Sorry, sir. We're full.
몇 시에 시카고에 착륙할까요? I'm sorry we're all booked up.
Are you going to serve dinner on this flight? I'm sorry, but we have no vacancy.
비행 중에 저녁식사가 나옵니까? 죄송합니다. 방이 만원입니다.
What's the purpose of your visit? Sorry, sir. Nothing else is vacant.
방문 목적은 무엇입니까? 미안합니다. 손님. 그거말고는 빈방이 하나도 없어
What is your destination in the United States? 요.
미국에서 당신의 목적지는 어디입니까? Can you give me a wake-up call at six?
When do you plan to return to your home country? 6 시에 내방으로 전화를 해서 좀 깨워 주시겠어요?
고국에 언제 돌아가실 계획입니까? Hang on. I'll transfer your call to the front desk.
How long are you going to stay in this country? 잠시만 기다리세요. 프론트 데스크로 전화를 돌려
이나라에 얼마동안 머물 예정이십니까? 드리겠습니다.
How long has your daughter lived in the United Could you suggest some interesting places to
States? visit?
댁의 딸은 미국에 얼마나 오래 살았습니까? 관광할 만한 데를 몇군데 소개해 주시겠습니까?
Take me to the Sharraton Hotel in Mahattan. Can you break a twenty dallar bill?
맨하탄의 쉐라톤 호텔까지 부탁합니다. 20 불짜리 뿐인데 잔돈으로 거슬러 주시겠어요?
How far is it from here? Sure, if you don't mind getting a lot of singles.
여기서 거리가 얼마나 되지요? 물론이죠. 1 불짜리 여러개로 드려도 괜찮으시다면.
It'll take maybe thirty minutes this time of night. I can break it for you.
밤 이맘때면 아마 30 분쯤 걸릴 겁니다. 제가 거슬러 들릴 수 있습니다.
About how much will the fare be? You have to pay in advance.
요금은 얼마나 될까요? 미리 지불하셔야 합니다.
How long will it take? I'd better call and reserve the tickets in advance.
시간은 얼마나 걸릴까요? 전화를 해서 표를 미리 예약해야 겠습니다.
I have to catch a plane. Can't you hurry? We have about five more hours to go.
비행기를 타야 하는데요. 급히갈 수 없을까요? 5 시간쯤 더 가면 돼요.
I'm going as fast as I can. Fill her (it) up. Unleaded, please.
최선을 다해서 가고 있습니다. Unleaded 로 한 탱크 가득 채워 주세요.
Do you have a single room available? Do you want me to check your oil and water?
일 인용 방이 있습니까? 기름과 물도 점검해 드릴까요?
When are you checking in? Self-service is a few cents cheaper per gallon than
언제 들어오시죠? Full-service.
For how many nights, sir? 셀프서비스는 풀서비스보다 갤런당 몇 센트가 싸
몇일 밤을 주무실 겁니까, 손님? 요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 43

Is this pump self-service? I'd like ten 16 cent stamps, please.


여기는 본인이 직접 기름을 넣는 곳인가요? 16 센트 우표 10 개만 주세요.
Do you want your car washed? How much will it coast to send this letter to Korea?
세차를 원하세요? 이편지를 한국으로 보내는 데 얼마 듭니까?
I hear you're (returning) going to L.A. The letter weighs a haf ounce. That'll be 64 cents.
L.A.에 (돌아)가신다면서요. 이편지 무게가 반 아운스 나가는군요. 64 센트입니
When are you leaving? 다.
언제 떠나십니까? Give me seven 64 cent stamps, please.
Are you going to stay there permanently? 64 센트 우표 7 장 주세요.
가셔서 영주하실 계획인가요? I'd like this package sent airmail, please.
How are you going? 이 소포를 비행기편으로 부치고 싶습니다.
어떻게 여행하실 건가요? O.K. Fill this out. Did you enclosed a letter? 좋습
Are you flying? 니다. 여기에 기입하세요. 서신을 동봉했나요?
비행기로 가시나요? No, I didn't. It's only a book
Where are you headed? 아니요, 없습니다. 책만 들어있어요.
어디 가십니까? We have a special mailing rate for books.
I'm on my way to New York. 책에 대해서는 특별한 우편요금 제도가 있죠.
뉴욕에 가는 중입니다. How do you want to send it?
I have four weeks off for vacation. 어떤 방법(수단)으로 보내 드릴까요?
사주간 휴가 입니다. Do you want it insured?
What's your destination? 보험에 드시겠어요?
목적지가 어디신가요? Give me five aerograms and four postcards,
Which street am I on now? please?
지금 여기가 몇가입니까? 항공 봉함 엽서 5 장과 엽서 4 장 부탁합니다.
How do I get to the post office from here? I'd like five commemorative stamps, please.
여기서 우체국을 어떻게 갑니까? 기념 우표 5 장 주세요.
It's three blocks north on Clark Street.
클락 스트리스에서 북쪽으로 세 블락에 있습니다. 은행에서
Which way do I go to get to Clark Street.
클락 스트리트를 가려면 어느쪽으로 가야 합니까? I'd like to invest some money in real estate.
You are on Clark Street. 부동산에 좀 투자하고 싶어요.
지금 여기가 클락 스트리트입니다. I was able to get a loan from my bank.
How far is the Museum from here? 은행에서 융자를 받아낼 수 있었어요.
여기서 박물관까지는 얼마나 멉니까? How do you want it?
It's about two blocks from here. 돈을 어떻게 (바꿔)드릴까요?
여기서 약 2 블락정저입이다. I'd like three five, four singles, two quarters, four
Where are from? dimes, one nickle and five pennies.
고향이 어디세요? 5 불짜리 한장하고 1 불짜리 1 개, 25 전짜리 2 개,
Seoul is famous for its Seoul Tower. 10 전짜리 4 개, 5 전짜리 1 개, 1 전짜리 5 개로 바꿔
서울은 서울 타워로 유명합니다. 주십시오.
The traffic was bumper to bumper this morning.
오늘 아침에 교통이 굉장히 복잡했어요. 쇼핑
How long does it normally take?
보통때는 시간이 얼마나 걸리나? How late are you open?
I left my house at the usual time and it took two 몇시까지 여세요?
hours to get here. What are your hours on Saturday?
보통때와 같은 시각에 집을 떠났는데 여기까지 2 시 토요일은 상점시간이 어떻게 됩니까?
간이나 걸렸어요. We're open till six on weekdays and till five on
How often do you have flights to New York? weekends.
얼마나 자주 뉴욕행 비행기가 있습니까? 평일에는 6 시까지이고 주말에는 5 시까지 엽니다.
We're open twenty four hours a day.
우체국에서 하루 24 시간 엽니다.
Will you be open tomorrow?
May I have ten 32 cent stamps, please? 내일 문을 여십니까?
32 전짜리 우표 10 개만 부탁합니다. No, it's national holiday. We'll be closed all day.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 44

내일은 국경일이기 때문에 온종일 문을 닫습니다. 아닙니다. 그냥 구경만 하는 겁니다.


Who's in charge of customer complaints? No, thank you. I'm just looking.
책임자가 누구입니까? 아니 괜찮아요. 그냥 구경하고 있어요.
I'd like a refund. If you need any hel, my name is Ken.
돈으로 반환해 주셨으면 하는데요. 도움이 필요하시면 부르세요. 제 이름은 켄입니다.
I want my money back. Yes, I am looking for a black leather jacket.
돈을 돌려 주세요. 네. 검정 가죽 잠바를 찾고 있는데요.
Can I exchange it for another one? I'm interested in that top coat. How much is it?
다른것과 교환할 수있을까요? 저 외투가 맘에 드는데요. 얼마입니까?
I bought this toaster here yesterday, but it doesn't What size do you wear?
work. 싸이즈가 얼마입니까?
어제 이 토스터를 이곳에서 샀는데 고장이네요. I need a large.
Do you have a receipt? 대(큰 것) 요.
영수증을 가지고 계세요? How do you like this one?
All right. I'll see what I can do. 이건 어떻습니까?
좋습니다. 어떻게 해 보도록 하죠. I don't like the color or the pattern.
How much did you pay for it? 색깔이나 모양이 맘에 들지 않습니다.
그거 얼마 주고 샀니? Do you deliver?
What makes you say so? 배달해 줍니까?
무슨 근거로 그렇게 얘기하지? Yes, we do. Where do you want it delivered?
I paid $85.00 for the same thing. 네 배달해 드립니다. 어디로 배달해 드릴까요?
똑같은 것을 나는 85 불 줬거든요. Do you accept Master card? 메스트 카드를 받나
That's a rip-off. 요?
그건 바가지에요. 바가지를 썼군요. Cash or charge?
I guess I really got ripped-off. Will this be cash or charge?
정말 내가 바가지를 쓴 것 같네요. 현금으로 지불하시겠어요, 아니면 카드로 지불하시
I think he charged me more than it's worth. 겠어요?
내 생각에는 그 친구가 나에게 제 값보값보다 훨씬 Charge.
더 받은 것 같아요. 카드로요.
He charged me too much. I'm sorry, we don't take American Express, only
그 사람은 나에게 돈을 너무 많이 받았어요. Visa.
It's overpriced. 죄송합니다만 어메리칸 익스프레스는 받지 않고 비
제값보다 더 많이 매겨져 있다. 자만 받습니다.
How much do I owe you? I'd like to exchage this blouse and these shoes.
얼마입니까? 이 블라우스와 이 신을 교환하고 싶습니다.
How much are these ties? I can only handle one item at a time. May I see the
이 넥타이들은 얼마입니까? sales slips?
Those are five fifty and up. 한번에 하나씩 처리하도록 하지요. 가격표(영수증)
5 불 50 센트짜리 부터 있습니다. 를 좀 보여주실까요?
You owe me $%.50 plus tax. Will there be anyting I'm sorry, I don't have them.
else? 미안합니다만 제게 업는데요.
$5.50 에 세금을 더하면 됩니다. 또 더 필요한 건 없 I'll have to check the price book.
으세요? 가격 장부를 대조해 봐야겠습니다.
Let me see that shirt. 저 셔츠 좀 봅시다. Will that take long?
Here you are. 오래 걸립니까?
여기 있습니다. No. It just takes a minute.
I'll take this, too. 아니요. 잠깐이면 됩니다.
이것도 사겠습니다.
May I help you? 학교에서
뭐좀 도와 드릴까요?
Which college are you attending?
Are you being helped? 누가 도와드리고 있나요? 어느 대학에 다니십니까?
I'm being helped. I'm attending UCLA. UCLA 에 다니고 있습니다.
이미 안내를 받고 있어요. What are you majoring at?
No, I'm just browsing. 무얼 전공하십니까?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 45

I'm majoring at Education. How much are three and five?


교육학을 전공하고 있습니다. 3 더하기 5 는 얼마입니까?
What grade are you in? How much is Thirty minus twenty-five?
몇 학년입니까? 30 빼기 25 는 얼마입니까?
What school did you go to ? How much is three times five?
어느 학교를 나오셨습니까? 3 곱하기 5 는 얼마입니까?
What class are you? How much is twenty divided by four?
몇년도에 졸업했습니까? 20 나누기 4 는 얼마입니까?
몇학번입니까? Oh, I know the answer to that problem.
How many courses are you taking this semester? 아, 그 문제에 대한 답을 알겠어요.
이번 학기에는 몇 과목이나 수강신청을 했습니까? Have you ever studied Portuguese?
I'm taking 19 credit. 포르투갈 어를 공부하신 적이 있나요?
19 학점을 수강하고 있어요. He's still hung up on the bad grades he got last
I got a hundred on the English test. semester.
영어시험에서 100 점을 받았습니다. 그는 아직도 지난 학기에 받은 좋지 않은 성적에 집
I better hit the books. 착하고 있어요.
공부를 해야겠어요. He rated the work a "10".
I had a blind date today. 그는 그 작품에 만점을 주었습니다.
나는 오늘 미팅했어요. What's the book about?
Many students are working at part time jobs. 그게 무슨 책이죠?
아르바이트하는 학생들이 많아요. I'm working for my degree.
Where do you go to school? 학위를 얻으려고 공부하는 중입니다.
어느 학교에 다니십니까? I don't think I hve a mathematic brain.
I'm a graduate of Harvard University. 저는 수학적인 머리가 없는 것 같아요.
저는 하버드 대학 졸업생입니다. I applied for a scholarship.
He's ahead of me in school. 나는 장학금을 신청했다. (서류 등을 구비한 신청)
그는 제 학교 선배입니다. I got scored high enough to attend Yale University.
Bayside High School is my Alma Mater. 나는 예일대학에 입학할 만큼 높은 점수를 얻었어
베이사이드 고등학교가 제 모교입니다. 요.
She's fresh out of high school. This has been a hard course for me.
그녀는 고등학교를 갓 나왔습니다. 이건 제게 어려운 학과 였어요.
I've got six months to go until the graduation. We had to learn it by heart.
6 개월만 있으면 졸업하게 돼요. 우리는 그것을 암기하지 않으면 안 되었어요.
He is a college drop out. I've been studying all day, and I'm sick and tired of
그는 대학중퇴자입니다. it.
I shared the boarding room with him in my school 종일 공부를 했더니 넌더리가 나는군요.
days. Examination are at hand.
학창 시절에 나는 그 사람과 하숙방을 같이 썼어요. 시험이 박두했어요.
She was kicked out of the university. I think I have to hit the books now.
그녀는 대학에서 퇴학당했다. 이제 공부를 좀 해야 할 것 같아요.
He worked his way through college. He seems to be getting on very well at school.
그는 고학으로 대학을 나왔어요. 그는 학교 성적이 매우 좋아진 것 같아요.
She won the first place in a debate. I'm bent on the outcome of the experiment.
그녀는 논평에서 1 등상을 탔어요. 난 그 실험결과에 큰 기대를 걸고 있어요.
Did you sign up for a computer class? Speaking of school, how are your grades this
컴퓨터 강좌에 신청하셨어요? (이름만 적어 넣는 term? 학교 얘기가 났으니 말인데, 이번 학기의 학
신청) 점은 어때요?
Do you have a part time job? He passed the whole grades by cheating.
아르바이트를 하고 있나요? 그는 전 학년을 컨닝을 해서 다녔다.
I don't want to cut class. I'm pleased to announce that everybody got good
나는 결강하고 싶지 않습니다. results.
He's busy preparing for class. 모두가 좋은 성적을 얻었다고 발표하게 되어 기쁘
그는 수업준비하느라 바쁩니다. 군요.
You will never get the answer. His lectures are interesting but he never seems to
네 머리로는 아마 답을 못 구할걸? come to the point.
그의 강의는 재미있지만 결코 목적이 없는 것 같아
수능 듣기평가 대비 관용 표현 46

요. Why are you being kept in after work?


She is at the top of her class. 너희들은 왜 방과 후에도 잡혀 있니?
그녀는 반에서 1 등이예요. You will be in a fix if the teacher catches you.
She is a cut above her classmates. 선생님한테 잡히면 곤란해해질 걸.
그녀는 동급생 중에서도 두드러집니다. What are you going to be when you grow up?
Looks like I'm far behind my classmates. 넌 커서 뭐가 될 거니?
내가 우리 반에서 제일 뒤떨어진 것 같아요. We went on a chartered bus.
He's a bear for physics. 우리는 전세 버스로 갔습니다.
그는 물리학에 뛰어난 사람이예요. I groped for my glasses.
Who'd you get for biology? 나는 안경을 찾으려고 더듬거렸어요.
생물 선생은 누구로 했니? He is burning the midnight oil.
Everyone has passed the exam with flying colors. 그는 밤중까지 공부를 해요.
누구나 시험을 잘 보았어요. How did the test turn out?
If you don't study hard, you'll not be able to make 시험결과는 어떻게 되었나요?
the grade in English. She's really up on Korean history.
열심히 공부하지 않으면 영어에서 합격점을 따기 그녀는 한국사에 정통합니다.
어려울걸요. I hope I'll go down in history as a famous English
What if we're late for the class? professor.
만일 수업에 늦으면 어떻게 하지요? 나는 역사에 유명한 영어 교수로 기록되기를 희망
I've run out of ink. 합니다.
잉크가 다 떨어졌어요.
His foolish question exasperated the teacher. 문제.범죄
그의 바보 같은 질문이 선생의 신경을 몹시 건드린
거예요. What seems to be the trouble?
What does the board say? What's the matter with you?
게시판에 뭐라고 씌어 있는 거예요? 무슨 문제요?
She is giving me piano lessons in exchange for My kitchen sink is clogged up.
her English classes. 우리 부엌 싱크가 막혔습니다.
그녀는 내가 영어를 가르쳐 주는 댓가로 나에게 피 My water faucet in the bathroom is dripping.
아노를 가르쳐 줘요. 화장실의 수도 꼭지에서 물이 떨어집니다.
I took him for a teacher. We don't have any hot water.
나는 그가 선생인 줄 알았어요. 더운물이 안나옵니다.
I like to sit way in the back. Did you call janitor?
나는 맨 뒷자리에 앉기를 좋아해요. 관리인에게 연락하셨나요?
A hen party at six tonight at the students' hall. (cf.: The drain is clogged with hair.
stag party) 하수구가 머리카락으로 막혔습니다.
학생회관에서 오늘 저녁 6 시에 여학생 파티가 있습 The toilet is clogged with tissue.
니다. (참고: 남학생만의 파티) 변기가 화장지로 막혔군요.
The story is all about a tutor's love affairs. My toilet won't flush properly.
그 이야기는 온통 가정교사의 연애사건에 관한 것 우리집 변기가 물이 잘 내려가지 않아요.
이었어요. There're too many roaches around.
I'm copying my friend's English tapes. 바퀴벌레가 너무 많아요.
친구의 영어 테이프를 복사하고 있어요. The roof is leaking.
You always stick together. 천정에 물이새요.
너희들은 항상 붙어다니는 구나. The heat isn't on.
She's an easy-going teacher. 히팅이 안들어 온다.
그녀는 천하태평의 선생이예요. The air conditioner isn't working.
The course I took was above me. 에어컨디셔너가 고장났다.
내가 들은 과목은 나한테 너무 어려웠어요. I'd like to report a theft (fire).
As far as I am concerned, he is a professor. 도난(화재 신고)사고를 신고합니다.
내가 아는 바로는 그분은 교수예요. I want to report an assault and battery.
Now is the round-up time. 폭행구타 신고를 하겠습니다.
또 학교에 가야 되는 구나. (방학방학이 끝날 때 가 Can you describe the assailant?
기 싫다는 뜻) 폭(가)행자의 인상 착의를 말씀하시겠어요?
There's nothing wrong with hard work. We'll send someone right over.
열심히 공부하는 게 나쁠 건 하나도 없어요.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 47

곧 경찰을 보내 드리지요. What is your spouse's date of birth?


Someone broke into my apartment. 당신 배우자의 생년월일이 어떻게 됩니까?
누군가가 제 아파트에 침입했습니다.
Is anything missing? 도난당한 물건이 있습니까? 사고
Is anyone hurt or injured?
누구 다친 사람이 있습니까? What seems to be the trouble?
I need an ambulance. What's the matter with you?
구급차를 보내주세요. 무슨 문제요?
Where do you keep your valuables? That was a close call.
귀중품을 어디에 보관하세요? 하마터면 큰일 날 뻔 했군요.
They're locked in a safe deposit box at the bank. Another inch and you'd be dead.
은행의 귀중품 보관함에 들어 있습니다. 한 치만 더 나갔더라면 생명을 잃을 뻔 하셨습니다.
I am locked out of my car. He didn't even look back.
문이 잠겨서 차안에 들어갈 수 없었어요. 뒤도 돌아 보지 않더군요.
You mean you left your keys in the car? Some people just don't care how the drive.
차 안에 열쇠를 놔두셨단 말씀이세요? 어떤 사람들은 제멋대로 운전을 하지요.
My car just broke down. Well, thanks again for grabbing me.
제 차가 막 고장이 났어요. 저를 붙잡아 주신 데 대하여 다시 감사드립니다.
May I see your driver's license, please? Don't mention it. I'm glad you're all right.
운전 면허증을 좀 보여주시겠어요? 천만에요. 이상이 없으시니 다행입니다.
Officer, what did I do wrong? That guy almost hit my car.
경관, 제가 뭘 잘못했나요? 저 사람 내차를 거의 받을 뻔했어요.
Certainly. May I ask why you stopped me? Traffic on the Main was bumper to bumper.
물론이죠. 왜 저를 세웠나요? 메인의 교통이 너무나 복잡하더군요.
You went through the stop sign.
정지 표시에 지나갔습니다.
You ran the red light. 빨간불에 지나갔습니다.
The light was yellow when I passed the
intersection. 제가 네거리를 지날 때는 노란불이었
는데요.
I'm sorry, I didn't see a stop sign at the corner. ( 즐거운 정보여행이 되십시오. )
미안합니다. 구석에 있는 정지 표시를 못 봤습니다.
There's a four-way stop at that intersection.
그 교차로에는 네 군데에 멈춤 표시가 있습니다.
I didn't see it.
보지 못합니다.
Your court date is September 10th, at 10:30. 귀하 ( P. S.: 본 자료들은 참고용으로 활용하시고, 구체
의 법정 출두일은 9 월 10 일 10 시 30 분입니다. 적인 내용은 해당 전문인의 도움을 받으시길 바랍
You're illegally parked. 니다. )
주차를 잘못 하셨습니다.
I didn't see any signs saying I couldn't park here. 전화
여기에 주차할 수 없다는 팻말은 보지 못했는데요.
There are three signs posted on this block. We Oh, hello! It's so nice to hear your voice again.
can't post signs every tow feet.
이 구역에는 팻말이 세 군데 붙어 있습니다. The number you have reached 321-1234 has
Do I have to go to court for this ticket? been disconnected.
이 티켓 때문에 꼭 법정에 가야만 합니까? 돌리신 321-1234 번호는 끊겼습니다.
Only if you wish to avoid paying by proving you The number you have reached 321-1234 is
are not at fault. unlisted number.
유죄가 아니라고 증명함르로써 벌금을 물고 싶지 돌리신 321-1234 번호는 전화번호부에 실리지 않
않은 경우에만요. 은 번호입니다.
What's your license plate number? The number you have reached 321-1234 has
자동차 번호가 어떻게 되나요? been changed. The new number is 567-1234.
I can't think of it off hand. Please make a note of it.
생각이 얼른 떠오르지 않네요. 돌리신 321-1234 전화번호는 바뀌었습니다. 새 번
호는 567-1234 입니다. 노트해 놓으시기 바랍니다.
수능 듣기평가 대비 관용 표현 48

If you need further assistance you may say on the Would you repeat that number?
line and an operator will answer. 전화번호를 다시한번 불러 보시겠어요.
만약 도움이 필요하시다면 끊지 말고 기다리십시 전화번호를 다시한번 말씀해 주세요.
오. 그러면 교환이 나올 겁니다. He's tied up at the moment.
I'd like to make a collect call to Seoul, Korea. 지금 몹시 급한 일에 매여 계신데요.
한국서울로 수신자 요금부탐전화를 좀 하고 싶은데 When do you expect her back?
요. 그녀가 언제쯤 돌아올 것 같아요?
What number, please, and to whom do you wish to Good morning. Mr. Wayne's office.
speak? 안녕하세요. 미스터 웨인 사무실입니다.
I'd like to speak to Mr. Kim at 321-1234. Is Mr. Wayne in?
What's your name, sir? 미스터 웨인 계신가요?
My name is Mr Wayne. May I speak to the manager, please?
There's a collect call from Mr. Wayne. Will you 지배인좀 바꿔 주시겠습니까?
accept the charge? I'm sorry he's in conference now. May I help yo
미스터 웨인씨의 수신자부담 전화입니다. 전화요금 with something?
을 부담하기겠습니까? 미안합니다만 지금 회의 중이신데요. 제가 도와 드
I'm expecting a call from Wayne from Houston. 릴까요?
휴스톤의 웨인씨에게서 올 전화를 기다리고 있어 Perhaps you could. I need some information on
요. your new products for the advertising program.
Should I accept the charge if he calls collect? 네. 광고기획을 하는데 당신네 회사의 신제품에 대
만약 수신자부담으로 전화가 오면 비용을 부담한다 한 정보가 필요하거든요.
고 할까요? I can give you some information, but you really
This (phone) vending machine is out of order. should speak to Mr. Wayne.
이 자동판매기(전화)가 고장입니다. 제가 좀 알려 드릴 수는 있지만 웨인씨와 직접 통화
Are you through with your call? 하셔야 할 겁니다.
통화를 다 하셨나요? Could I make an appointment for this afternoon?
I kept getting a busy signal. 오늘 오후에 약속을 할 수 있을까요?
통화중 신호만 계속 들립니다. I'm sorry, you have the wrong extension.
You are so difficult to ge through to. 미안합니다. 구내 전화를 잘못 거셨습니다.
당신한테 연락하기 참 힘들어요. Will you transfer this call to his office?
Her line is always busy. 이 전화를 그의 사무실로 돌려 주시겠습니까?
그녀의 전화는 항상 통화중이지요. Can you transfer this call to the Sales
I have someone on hold. I'll get back to you in a Department?
few minutes. 이 전화를 판매부로 돌려 주시겠습니까?
지금 통화하던 사람이 끊지 않고 기다리고 있으니 Yes, but in the future, please call them directly at
까 잠시후 다시 연락할께. 555-1212.
What's John's phone number? 네, 그러나 앞으로는 555-1212 로 직접 걸도록 하세
죤의 전화번호가 어떻게 되죠? 요.
I can't think of it off hand. why? Can you put me through to Sam?
생각이 얼른 떠오르지 않아요. 왜그러죠? 샘 좀 바꿔 주시겠어요.
How can I get hold of you? Yes, but please hold while I transfer your call.
How can I get in touch with you? 네 하지만 제가 전활를 돌려 드리는 동안 끊지 말고
제가 당신에게 어떻게 하면 연락할 수 있나요? 기다리십시오.
You can reach me by calling 555-1212. Can you switch over to his extension?
555-1212 로 전화하시면 제게 연락됩니다. 그 사람에게로 전화를 돌려 주시겠습니까?
Are you at this number all the time? No, I'm sorry. You'll have to call him directly.
이 번호로 항상 연락이 되나요? 미안합니다만 안됩니다. 그 에게 직접 전화를 하셔
No. You can reach me at 567-8000 after five. 야 됩니다.
아니요. 다섯시 이후에는 567-8000 으로 전화하시 May I speak with him, please?
면 됩니다. 미스터 웨인 좀 바꿔 주시겠어요?
Do you have John's number? May I speak to Mr. Wayne, please?
죤의 전화번호를 아세요? 여보세요. 미스터 웨인씨좀 부탁합니다.
There is no answer. One moment, please. I'll page him.
아무도 전화를 안 받네요. 잠시만 기다려 주십시오. 불러서 찾아 보겠습니다.
How can I reach him? I'm sorry, but he's out to lunch.
그 사람과 연락을 하려면 어떻게 해야 되요?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 49

미안합니다만, 점하러 나가셨는데요. 누구인지 알아보고, 내가 다시 전화 걸겠다고 말씀


I'm sorry, but he just stepped out. 드리세요.
죄송합니다만, 방금 나가셨습니다. It's the third time he's called today.
He's on another line. 오늘 세번째 전화 거신건 데요.
통화중이십니다. She says it's urgent.
I'm sorry, he's on the phone. May I ask who's 급한일이라고 하시는데요.
calling? I'll take it in my office.
죄송합니다만 지금 전화받고 계십니다. 누구신지 내 사무실에서 받지요.
요? John, It's for you.
I'm sorry, he's on the phone. Will you hold? 죤, 당신 전화인데요.
죄송합니다만 지금 전화받고 계십니다. 기다리시겠 Can you take a call on line two?
습니까? 2 번 전화 받으시겠어요.
This is Mrs. Keeley. Did anyone call?
미쎄스 킬리예요. 전화온 것 있어요?
I'm sorry. What was your name again? Were there any calls for me while I was out?
죄송합니다만, 성암이 어떻게 되신다구요? 내가 밖에 있는 동안 전화온거 있었나요?
Keeley. K-as in Kim; E-as in Edward; E-as in I'll use the other phone (line).
Edward; L-as in Lary; E-as in Edward; Y-as in 다른 전화로 받지요.
Young. Put him through.
킬리요. K 는 Kim 의 첫자인 K; E 는 Edward 의 첫자 그사람과 연결시켜 주세요.
인 E; E 는 Edward 의 첫자인 E; L 는 Larry 의 첫자 When will he (be back) return?
인 L; E 는 Edward 의 첫자인 E; Y 는 Young 의 첫자 언제 그가 돌아올 건가요?
인 Y. When do you expect her back (in)?
I'll see if he's in. 그녀가 언제쯤 돌아 (들어) 올 것 같아요?
자리에 계신지 알아보겠습니다. I don't have the slightest idea.
He's gone for the day. 전혀 모르겠다는데요.
He just left for the day. I am sorry, but I have no idea.
그분은 퇴근하셨습니다. 미안합니다만 알 길이 없군요.
He's gone for the summer. Would you speak up, please?
그분은 여름 휴가를 떠났습니다. 좀더 크게 말씀해 주시겠어요?
He's out of town for the week. She hung up on me.
일주일 동안 다른 도시에 가 있어요. 그녀가 통화 도중 전화를 무례하게 끊어 버렸어요.
Mrs. Keeley, may I have him call you? She hung up.
미쎄스 킬리, 미스터 웨인한테 전화드리라고 할까 그녀는 (통화를 끝내고) 전화를 끊었어요.
요? You have the wrong number.
Shall I have him return the call? 전화가 잘못 걸렸습니다.
전화를 거시도록 할까요? I don't ge a dial tone.
Yes, thank you. He has my number. 네, 감사합니 신호가 안 떨어집니다.
다. 그분이 제 번호를 알고 계십니다. May I take a message?
That's O.K. It's a personal call. I'll call again (in 제가 메세지를 받을 까요?
about 10 minutes.) later. Would you care to leave a message?
괜찮습니다. 개인적인 전화입니다. (10 분쯤 있다 전하실 말씀이 있습니까?
가) 나중에 다시 전화하겠습니다. Would you like to leave a message?
I'm returning his call. 메세지를 남기시겠어요?
그가 전화 하셨다기에 답례 전화를 드리는 것입니 What's this regarding?
다. 무슨일로 전화하셨습니까?
I'll call back tomorrow. Yes. Please tell him that I called to discuss the
내일 다시 전화 하지요. new employment procedure with him.
I'll call him first thing in the morning. 네, 새 고용 절차에 관해서 상의 드리려고 제가 전
내일 아침 맨 먼저 그에게 전화할께요. 화했었다고 전해 주십시오.
O.K. I'll tell him you'll call again tomorrow. All right. I'll tell him you called.
좋습니다. 다시 전화하신다고 전해 드리죠. 알겠습니다. 전화하셨다고 전해 드리지요.
Mr. Wayne, there's a call for you. is there a public phone in this building?
미스트 웨인, 전화왔습니다. 이 건물 안에 공중전화가 있습니까?
Find out wo it is, and tell him I'll call back. May I use your telephone, please?
수능 듣기평가 대비 관용 표현 50

전화를 좀 사용해도 됩니까? 놓겠습니다.


I'm sorry, but this phone is out of order. I called Korea, but the connection was so bad I
미안합니다만, 이전화기는 고장입니다. had to hang up.
I don't have enough change to make a long 한국에 전화를 걸었는데 연결상태가 아주 나빠서
distance call. 전화를 끊어야만 했었습니다.
장거리 전화를 걸 만한 잔돈이 부족합니다. We'll give you credit for the call, sir. Would you like
Why don't you just bill it to your home number? me to reconnect you?
댁 전화번호로 요금을 물게 하시지 그러세요. 그 전화 요금을 제해 드리겠습니다. 제가 다시 연결
I'd like to bill to a third number. 시켜 드릴까?
제 3 의 전화번호로 요금을 물게 하고 싶습니다. Yes, please. My number is 555-1212 and the
I'd like to charge this call to my home phone. number I called was 011-82-2-321-1234.
이 전화요금을 우리집 번호로 물게 하고 싶습니다. 네, 그렇게 해주십시오. 저의 번호는 555-1212 이고
What is your name and home phone number, 제가 건 번호는 011-82-2-321-1234 이었습니다.
please? When you make a person-to-person long distance
성함과 전화번호가 어떻게 되세요? call, you'll always get credit for the call if your party
My name is D.J. Park. My number is 321-1234. isn't available.
제 이름은 디제이 박이고, 전화번호는 321-1234 입 지명 통화 장거리 전화를 하시는 경우에는 상대편
니다. 이 전화를 받지 않으면 언제나 요금을 돌려 받으실
What number are you calling from? 수 있습니다.
지금 전화거는 곳의 전화 번호는 몇번입니까? I know, but why not dial direct? It's cheaper and
Will someone be at that number now to accept the you can save yourself a lot of trouble.
charge? 저도 알고 있지만 직접 다이얼을 도릴는 게 어때
요금을 부담할 사람이 지금 그 번호에 있습니까? 요? 가격도 싸고 불편도 많이 덜게 되지요.
Yes. (네) You've charged me with six long distance calls I
This is operator 255-Chicago. Mr. D.J. Park has didn't make.
placed a third-number call on this number. Will you 걸지도 않았는데 6 번이나 장거리 전화를 한 것으로
accept the charge? 요금이 나왔네요.
시카고 교환 255 입니다. 미스터 디제이 박이 이번 I'll check the file and if there's any question, we'll
호로 전화요 금을 물도록 의뢰하셨습니다. 요금을 give you credit for the calls.
서류를 조사해 봐서 잘못 되었으면 그 요금을 빼드
부담하시겠습니까?
리지요.
Yes, of course.
네. 물론입니다.
What is the number you'd like to charge this call
to?
이 전화요금을 몇번으로 물게 하고 싶은가요?
232-345-6789. (입니다.)
One moment, please, I'll connect you.

The call I just made to Seoul Korea turned out to


be the wrong number. Will you give me credit for
the call?
이제 방금 한국 서울로 건 전화는 잘못걸린 전화였
습니다. 그 통화 요금을 제해 주시겠습니까?
The call I made to Seoul Korea on February 25
turned out to be the wrong number. Will you give
me credit for the call?
지난 2 월 25 일 서울에 건 전화는 잘못 걸린 전화였
습니다. 그 통화 요금을 제해 주시겠습니까?
The call I just made was a wrong number. Will you
give me credit for the call?
방금 건 전화는 잘못 걸린 전화였습니다. 그 통화
요금을 제해 주시겠습니까?
All right. We'll cancel the charge and adjust your
account.
좋습니다. 요금을 취소시키고 당신의 계정을 고쳐

You might also like