Professional Documents
Culture Documents
Skripta Komunikacija
Skripta Komunikacija
POSLOVNI PROTOKOL,
POSLOVNA KOMUNIKACIJA I
PREGOVORI
1
IZ SADRŢAJA:
POSLOVNI PROTOKOL
MODERNO POSLOVANJE
PREDSTAVLJANJE I UPOZNAVANJE
NAJĈEŠĆE GREŠKE
POSLOVNA HIJERARHIJA
POSLOVNI OBED
KULTURNE RAZLIKE U ISHRANI
2
Poštovanim uĉesnicima seminara,
Sa poštovanjem,
Duša Vidanović
3
POSLOVNI PROTOKOL
Dok su dobri maniri pravila koja sledimo u svekodnevnom kontaktu sa
drugim ljudima, protokol je skup pravila, koja opisuju dobre manire u
poslovnom i diplomatskom svetu.
Reĉ protocol dolazi od grĉke reĉi ˝protokkolen˝ (˝protos˝ znaĉi ˝prvi˝ i ˝kolla˝ znaĉi
˝lepak˝), odnosi se na papir koji se obiĉno stavljao ispred ostalih papira kao dokaz
autentiĉnosti.
Bilo koje društvo, zajednica ili organizacija, mora poštovati odreĊena pravila, da bi
funkcionisala. Ako ništa drugo da bi se spreĉila pojava anarhije i haosa. Isto vaţi i za
poslovni svet. Neophodno je da u okviru kontakata izmeĊu preduzeća, a pogotovu
onih na meĊukulturnoj sceni, budu univerzalno prihvaćena odreĊena pravila ili
obiĉaji. To je protokol.
Obiĉan bonton odnosno maniri koje smo poneli od kuće, su ponekad u suprotnosti sa
pravilima koje odreĊuje poslovni protokol. Ona su odreĊena, da bi se komunikcija na
svim nivoima olakšala.
Diplomatski protokol odreĊuje pravila presedansa (red prvenstva) za sve funkcije gde
su prisutna drţavna sluţbena lica ili njihovi predstavnici. Nepoštovanje odreĊenog
hierarhijskog reda gostiju je ekvivalentno vreĊanju njihove pozicije i zemlje koju
predstavljaju. Istorija diplomatije je puna incidenata u kojima su greške u protokolu
(sluĉajne ili namerne) dovodile do zategnuća odnosa pa ĉak i otvorenog
neprijateljstva. Diplomati koji nisu tretirani sa duţnim poštovanjem imaju pravo da
napuste ceremoniju na kojoj se nalaze.
Sliĉna strogoća vaţi i u poslovnom svetu, koji svakim danom, postaje sve sloţeniji i
zahtevniji, a po pitanju protokola, odreĊeniji. Prirodna je potreba ljudi u biznisu da
standardizuju svoje poslovne odnose i komunikaciju. Engleski jezik je prihvaćen kao
oficijalan jezik poslovnog sveta, a sa njim sve više i komunikacijske osobenosti anglo-
saksonskog sveta.
Ţivimo u trenutku, koji je po svojoj prirodi izazovan i gde uspevaju samo najodluĉniji
i najspremniji. Pre svega je za uspeh odluĉujuće poznavanje i redovno razmenjivanje
informacija. Znanje je kumulativno. S vremena na vreme ga je potrebno
preoblikovati i nadograĊivati. Postojanje konkurencije je pokretaĉka sila znanja.
4
Ulazimo u vreme,
koje oznaĉavamo kao trenutak najĉvršće i najbrutalnije konkurencije, koju pamti
poslovni svet.
Ljudi su kao dijamanti koji imaju trţišnu vrednost, ali se ipak podrazumeva
da se samo za brušene i polirane plaća istinska vrednost...
Da li ste znali…
6
- da formula savremenog poslovnog uspeha sastavlja sadrţi samo 15% znanja a
da je većinski deo, odnosno 85%, zapravo umetnost komunikacije;
7
ŠEST KORISNIH SAVETA O POŠTOVANJU POSLOVNOG HIJERARHIJSKOG
REDA
2. Manje vaţna osoba se predstavlja vaţnijoj osobi, bez obzira na pol. Prilikom
upoznavanja prvo se izgovori ime vaţnije osobe.
6. Muškarcu i ţeni se pridrţi kaput samo, ako se radi o stranci ili osobi višeg
poslovnog hierarhijskog reda.
Muškarci i ţene su potpuno izjednaĉeni pa prema tome, pol osobe ne utiĉe na red
sedenja. Ono što utiĉe je funkcija koju uĉesnik ili uĉesnica obavlja i koji odreĊuje
mesto za stolom .
1. PREGOVARAĈKI STO
VoĊa strane pregovaraĉke delegacije uvek sedi leĊima okrenutim prema vratima. Na
njegovovoj desnoj strani sedi sledeći po rangu (Skicu broj 1 naći ćete u prilogu na
kraju ovog gradiva).
Ako se na pregovaraĉkom stolu nalaze drţavne zastavice, vaţi pravilo da one stoje sa
desne strane, prema sredini stola, gledano sa pozicije voĊe delegacije.
Ako je grupa manja domaći i strani voĊa delegacije sede jedan nasuprot drugome.
Postoje francuski i engleski protokol. Ako je više zvanica, domaćin i gost sede jedan
pored drugoga i u tom sluĉaju gost, odnosno strani voĊa delegacije, sedi na desnoj
strani domaćina odnosno voĊe domaće poslovne delegacije.
OKRUGLI STOLOVI
I u ovom sluĉaju, vaţi pravilo da domaćin gleda prema vratima. Ako su stolovi manji
i razgovor preko stola nije moguć, voĊe sede jedan nasuprot drugog. Ako to nije
sluĉaj onda sede jedan pored drugog, s tim da strani voĊa sedi na desnoj strani.
U zavisnosti od toga da li su svi stolovi okrugli ili ne, postoje dve mogućnosti:
a. Svi stolovi su okrugli (skica br. 5) ili
b. Jedan sto je pravougaon i ostali okrugli
U ovom sluĉaju za pravougaonim stolom sede voĊe delegacije sa ostalim
poĉasnim gostima (skica br. 7).
Poĉasna mesta mogu biti u parteru, na balkonu ili loţi, u zavisnosti od tipa prostorije.
Vaţno je, da kada postoji jedna centralna loţa sa više sedišta u jednom redu, onda
dva srednja mesta zauzimaju strani gost i domaćin. Desno mesto zauzima uvek gost.
9
Na skici br. 7 naći ćete primer, kada mešana delegacija (strani i domaći gosti) sedi u
dva reda.
6. PRISUSTVO U KOLIMA
Gost ulazi u vozilo prvi. U kolima se obiĉno zauzimaju samo zadnja dva sedišta, dok
sedište pored vozaĉa zauzima osoba koja je u tehniĉnioj pratnji.
U protokolarnoj koloni vozila, sedi gost u vozilu broj 2. Ako je na kolima obešena
drţavna zastavica, ona se stavlja na desnu stranu (Skica br. 8.).
˝Kada vidite loše obuĉenu ţenu primetićete njenu odeću, kada vidite
dobro obuĉenu ţenu, primetićete ţenu.˝
Coco Channel
˝Business Smart˝
˝Business Smart˝ predstavlja ˝kod˝ oblaĉenja pri poslovnim susretima, obedima i
koktel partijima.
Za muškarce to znaĉi:
- tamne ĉarape bez šara, dovoljno duge, da se ne vidi koţa na nogama pri sednju;
- teget, crno ili tamno sivo odelo; (odela su u uglavnom tamna)
- pamuĉna košulja, bela, svetlo plava ili krem boje;
- prporuĉuje se svilena kravata;
- odgovarajuće tamne cipele.
Za ţene to znaĉi:
- ţenski kostim (pantalone ili suknja), najsigurnija poslovna boja je teget;
suknja, ne treba da bude kraća od 12 – 15 cm iznad kolena.
- izbor nakita i ostalih modnih dodataka, prepušten je ukusu savremene poslovne
ţene.
Business Casual
Ako ˝Business Smart˝ znaĉi ¨dress-up¨ , ˝Business Casual˝ znaĉi ¨dress-down¨ što
podrazumeva opušten naĉin odevanja. Za muškarce vaţi da tamno odelo i kravata
nisu obavezni. ¨Dress-down¨ je u Americi uobiĉajan zadnjeg dana radne nedelje t.j.
u petak. Tada se zaposleni oblaĉe opuštenije, što znaĉi da ţene ne moraju da doĊu u
kostimu. ¨Dress-down¨ ne vaţi, ukoliko imate dogovoren poslovni sastanak.
10
Za sve zaposlene koji rade sa stankama nošenje »jeans« odeće se ne preporuĉuje.
Casual/Smart
Casual / Smart je koristan naĉin oblaĉenja, koji se nosi svuda u svetu. Koristi se kao
¨kod¨, u trenucima druţenja i susretanja van radnog mesta. U ovoj vrsti oblaĉenja,
dozvoljene su bermude, polo majce, mokasine, a za ţene polo majce i sandale.
Casual/Smart iskljuĉuje patike, vrlo kratke pantalone i suknje, i trenerke.
FORMALNA ODEĆA
Black Tie
Uvek kada na pozivnici za veĉeru ili koktel parti naznaĉen ¨kod¨
oblaĉenja tzv.˝Black Tie˝, to znaĉi sledeće:
Za muškarce:
- smoking je odelo izkljuĉivo za veĉernje sveĉanosti (dinner jacket), sa crnom jaknom
uobiĉajne duţine i svilenimim reverima, crni prsluk ako je jakna jednoredna, crne
pantalone bez pojasa sa svilenom trakom (egalizir) na spoljnoj strani nogavice.
- bela košulja sa izlomljenom kragnom, a dopuštena je i obiĉna kragna;
- crna leptir kravata i široki pojas za pantalone;
- crne cipele visokog sjaja.
U nekim zemljama (USA) muškarci oblaĉe belu jaknu sa svilenim reverima uz crne
pantalone i crne lakirane cipele. To odelo nazivamo ˝tuxedo˝, reĉ koja se ĉesto
upotrebljava za smoking uopšte.
Za ţene:
Kada muškarci oblaĉe smoking ţene oblaĉe duge ili triĉetvrtinske haljine sa
manjim dekolteom. Za ţene ˝black tie˝ nije precizan i duţina haljine nije taĉno
odreĊena. Ipak, bićete sigurniji ako obuĉete duţu haljinu.
White Tie
ili Full Evening Dress
Ako na pozivnici na sveĉanu priredbu piše ˝White Tie˝ to znaĉi, da se
oĉekuje najelegantniji izgled kako za muškarce tako i za ţene.
Ovo se odelo oblaĉi za posebno sveĉane veĉere, veĉerna primanja, sveĉane obrede u
zatvorenom prostoru tokom dana itd.
Za muškarce :
- obavezan je frak; frak je veĉernje odelo odnosno posebno krojena jakna koja se ne
zakopĉava i uz nju se obavezno oblaĉi:
11
- beli prsluk;
- bela košulja sa tvrdim okovratnikom, izvrnutim krajevima i posebnim ukrasnim
dugmadima, bela leptir kravata, koja je priĉvršĉena bisernom ukrasnom iglom,
manţetna dugmad su zlatna;
- crne pantalone sa dve svilene trake sa spoljne strane nogavice
- crne ĉarape i lakirane crne cipele;
- oni koji to ţele, mogu da dodaju svom izgledu: svileni crni šešir, bele svilene
rukavice i crnu palerinu.
˝Dress Code˝ ĉe biti uvek naznaĉen na pozivnici. U sluĉaju da nema takve naznake,
potrebno je nazvati i pitati organizatora.
POSLOVNI OBROK
Poslovni doruĉak
Ovaj oblik poslovnog susreta je u poslednjih 10 godina vrlo popularan. Sadrţaj
razgovora je jedna odreĊena tema. Poslovni doruĉak ima više prednosti. Odluĉivanje
u jutarnim ĉasovima je lišeno dnevnog stresa, dan je tek poĉeo i ne oseća se napor i
napetost radnog dana. IzmeĊu ostalog, doruĉak zahteva najmanji trošak. Uobiĉajno
je, da se poslovni partneri sretnu u jednom od luksuznih poznatih hotela ili restorana,
koji nude takvu vrstu usluge.
Poslovni ruĉak
Svakako je poslovni ruĉak najĉešći i najomiljeniji oblik poslovnog susreta, pošto se
12
uĉesnici vraĉaju na posao ruĉak bi trebao da traje kratko (od 1 do 2 sata). Ima
prednost nad veĉerom, pošto ulazi u radno vreme.
Poslovna veĉera
Bez sumnje je poslovna veĉera najprimerenija za posebne i sveĉane prilike; pogotovo
kada je gost, poslovni partner iz inostranstva. Cilj veĉere je prijatno ćaskanje ali je
normalno da razgovor u jednom trenutku krene u poslovnom smeru.
Naruĉivanje
Konobar će vam najpre ponuditi aperitiv i vodu. U sluĉaju da gost odbije alkoholno
piće, poslovni protokol nalaţe da to uradi i domaćin. Ako je aperitiv naruĉen, jelovnik
se donosi u trenutku kada posluga odnese prazne ĉaše za aperitiv. PonuĊeni
jelovnik treba da bude bez istaknutih cena, o ĉemu se treba dogovoriti unapred sa
šefom posluge. Gostu se diskretno savetuje izbor specialiteta, a naravno zamolite za
13
sugestiju i posluţitelja, pogotovo kada se radi o izboru vina, koji ide uz hranu koju
ste naruĉili.
Hleb i puter
Uobiĉajeno je da nam posluga u ĉaše prvo natoĉi vodu. Prva hrana, koja se stavlja
na sto su hleb i puter. Hleb jedemo tako da ga lomimo na komade i svaki komad
posebno namaţemo sa puterom.
Salata
Neka vas ne iznanadi ĉinjenica, da u većini restorana, salatu sluţe kao predjelo a ne
uz glavno jelo. Razlog? Kiselina koja se nalazi u uobiĉajnim salatnim prelivima
(sirće), utiĉe na ukus vina koje pijemo uz glavno jelo.
Pribor i ĉaše
Princip korišĉenja pribora za većinu jela je vrlo prost: uvek poĉnemo sa spoljašnim
priborom i uz svako sledeće jelo upotrebimo pribor, koji leţi uz onaj koji smo koristili.
Pribor, koji leţi iznad tanjira upotrebićete uz dezert. O tome koju ĉašu koristimo za
odreĊeno piće ne treba posebno razmišljati, jer će posluga da nam natoĉi u za to
namenjenu ĉašu. Treba spomenuti, da ĉaša za vodu stoji na desnoj strani iznad vrha
noţa za glavno jelo, meĊu postavljenim ĉašama, stoji najviše prema sredini. Ĉaše
uvek stoje na desnoj strani. Sa desne strana sluţi se i kafa.
14
DVANAEST KORISTNIH SAVETA ZA KOKTEL- PARTI
7. Kada ulazite nasmešite se. Neverbalni signal, koji daje osmeh, poznaju svi.
Jevreji
Veĉina Jevreja u Americi, Izraelu i u drugim zemljama nisu u potpunosti dosledni
strogim pravilima, koje postavlja ˝kosher˝. Ne jedu samo rakove, svinjietinu i
preraĊevine iz svinjskog mesa. Ako ste u nedoumici, uvek pitajte dali su ljudi sa
kojima ćete se sresti striktno ˝kosher˝ ili jedu i ˝non-kosher˝. Niko neće biti
uvreĊen, ako mu se postavi takvo pitanje.
Islam
Arapske drţave, i drţave Bliskog Istoka, kao Turska, Avganistan, Bangladeš,
Pakistan, Dţibuti, Gambija, Niger, Nigerija, Senegal, Somalija, Brunei, Malezija i
Indonezija su muslimanske zemlje. Muslimani poštuju Kuran, koji zabranjuje alkohol,
svinjetinu, i školjke.
15
Budizam
Budizam je religija, koja se temelji na uĉenju Bude. Rasprostranjena je uglavnom na
dalekom istoku: Japan, Kina Tajvan, Tibet, Singapur, Tajland, Laos, Kambodţa i
Vijetnam. Velika veĉina budista su vegeterijanci. Neki muškarci budisiti ne piju
alkohol, dok neki drugi ne bi imali ništa protiv sakea ili vina od pirinĉa koji je
sastvani deo nacionalne kuhinje. U Japanu je, u poslednje vreme, upotreba vina od
groţĊa izuzetno porasla.
Vegeterijanci
Ne jedu meso, ukljuĉujući ţivinsko, ni ribu, ali jedu mleĉne proizvode.
Veganci
Su striktniji od vegeterijanaca, ne jedu ni mleĉne proizvode niti bilo kakve prozvode
ţivotinjskog porekla, pa ni med.
16
Najmanje šta moţemo da uradimo, ako ţelimo naklonost našeg stranog partnera je ,
da ga u razgovoru iznendimo poznavanjem nekih znaĉajnih ĉinjenica, koji se odnose
na kulturu, istoriju, sport zemlje iz koje dolazi.
1. Uvek je dobro znati puno zvaniĉno ime drţave, s kojom poslujemo npr. Mexico
je zvaniĉno The United Mexican States. Ali, ako sa nemaĉkim poslovnim
partnerjem poslujete na engleskom, onda je Germany, u stvari, the Federal
Republic of Germany (posle ujedinjenja I. i Z. Nemaĉke).
2. Glavni grad drţave.
3. Dobro je znati ime predsednika drţave.
4. Pre svega je koristno znati veru i verske obiĉaje, u odreĊenoj zemlji.
5. Drţavne i verske praznike, koji se slave i sa tim i obiĉaji, koji vaţe.
6. Dobro je znati kulturne razlike u prehrani.
7. Koristno je znati statistiĉke podatke o najvaţnijoj industrijskoj grani.
8. Dobro je znati ukratko istoriju i geografiju, znaĉi ako ste u Nemaĉkoj, u poseti
Würzburgu, grad je na reki Maine a ne Rhine.
9. Iznenadite partnera poznavanjem slavnih liĉnosti iz njegove drţave, npr.
dobitnike Nobelove nagrade ili slavne muziĉare, nauĉnike, sportiste, umetnike
etc.
11.Dobro je znati koji je omiljen sport u odreĊenoj zemlji.
Najtaĉnija zemlja u Evropi, drţava gde je sve na svom mestu. Poslovni ljudi se
upoznaju i obraćaju sa univerzitetskom titulom. Vrata kancelarija su zatvorena.
Nemaĉki poslovni svet je izuzetno formalan i dobro je poštovati poslovni protokol.
Poslovni sastanak:
Nikada nemojte da kasnite, višem saradniku predstaviće vas neki od niţih. Kada se
rukujete, stresete ruku samo jedanput sa laganim nagibom glave. Izmena poslovnih
vizit karti se obavlja odmah. Savetujemo vam, da se unapred dogovorite na kom
jeziku će se sastanak odvijati. Bolje je izabrati jezik koji nije maternji nijednom
partneru (engleski).
Poslovna odeća: Vrlo konzervativna, tamna muška odela i bele košulje, klasiĉna
kravata, a za ţene taman kostim.
17
Zabava: Najĉešće su to poslovni ruĉkovi koji poĉinju u taĉno dogovorenom ĉasu.
Ako ste vi nekoga pozvali na ruĉak, insistirajte na plaĉanju.
Tabu: Familijarni i poslovni ţivot su strogo odvojeni. Ako vas, vaš nemaĉki partner
pozove kod sebe kući, shvatite to kao veliku ĉast i pravilno se pripremite. U društvu
Nemaca ne preterujte sa humoristiĉkim pokušajima jer oni imaju malo smisla za šalu.
Ipak, treba dodati, da se u poslednjih deset godina strogi i striktni poslovni imidţ
nemaĉkog poslovnog sveta menja.
Poslovni sastanak:
Na severu se poĉinje na vreme, dok se na jugu, niko previše ne uzbuĊuje zbog
dvadeseto-minutnog zakašnjenja. Sastanak poĉinje razmenom komplimenata, koji je
nuţan za uspostavljanje prisnijeg kontakta – koji je sastavni deo poslovnog odnosa.
Nastup mora biti dobro pripremljen, i neka vas ne iznenadi, ako vas više njih
istovremeno prekine. Italijanski poslovni ljudi se uvek rukuju i pre i posle sastanka.
Pri oslovljavanju upotrebite titule koje u Italiji imaju ljudi sa univerzitetskom
diplomom: avvokato u pravu, ingengere u tehniĉkom svetu, professore u medicini i
akademiji i dottore na drugim podruĉjima. Poslovno oblaĉenje je kod Italijana na
visokom nivou, s posebnim osećajem za eleganciju, i to kako za muškarce, tako i za
ţene.
KAKO POSLUJU U GB ?
Britance većina smatra konzervativnim, što je malo preterano, jer ljudi koji sa njima
posluju znaju da umeju da budu i šarmantni, sa izrazitim smislom za humor. U
poslednjih 10 godina sve je više ţena u britanskom poslovnom svetu. One sve više
preuzimaju menadţerske pozicije. Poslovno nastupaju veoma autoritativno. Vaţno:
stanovnici Velike Britanije su Britanci, a ne Englezi kako ih mi obiĉno zovemo.
ŠkotlanĊani, Irci, Velšani bi vam to moţda zamerili.
Poslovni sastanak: Tokom sastanka ima dosta opuštenog razgovora što razvija
odnos izmeĊu partnera ali i ozbiljnosti kada se radi o sadrţaju posla. Kod
18
Britanaca treba biti precizan pri objašnjavanju i dobro je imati što više napisanog
materijala o predmetu.
Zabava: Pab ili restoran. Britanci ne govore o poslu posle završenog radnog
vremena. Ako vas britanski kolega pozove kod sebe kući, lepo je poslati sledećeg
dana, rukom napisan, ˝Thank you note˝ ili kartu.
Celokupno francusko društvo ima poseban kulturni znaĉaj: moda, kuhinja, lepota
jezika, brojna umetniĉka i nauĉna dostignuća. Na to su Francuzi ,s pravom, veoma
ponosni. U poslovnom svetu Francuzi su veoma tradicionalni i ceremonijalni.
Poslovna odeća je konzervativna, ponašanje je uvek visoko protokolarno. Poslovna
hijerarhija se strogo poštuje.
U Belgiji ţive dve etniĉke grupe; Flamanci, koji razmišljaju, govore i ponašaju se kao
HolanĊani i Valonci, ĉiji je jezik, temperament i ponašanje sliĉno francuskom. Da bi
stvar bila još kompleksnija veliki je broj Belgijanaca nemaĉkog porekla. Dakle, postoji
puno razloga da Brisel s pravom zovemo evropskom prestonicom.
Zabava: Grci su vrlo ljubazni domaćini i odbijanje poziva za ruĉak ili veĉeru
shvataju liĉno. Ako ste pozvani u kuću, sa sobom donesite i cveće za suprugu kao i
poklone za decu.
Dobro je znati: Grci su poznati po tome da rado daju poklone svojim poslovnim
partnerima, zato imajte i vi spremne poklone za njih, bez obzira da li vi idete u Grĉku
ili oni dolaze kod vas.
U Španiji je vaţan liĉni odnos kao temelj poslovnih odnosa. Svakako je za razvoj i
napredak u saradnji, potrebno vreme. Odnos imeĊu dve strane poĉinje
upoznavanjem od strane treće osobe i gradi se kroz splet sastanaka, ruĉkova i
veĉera, razmena mišljenja i predloga. Zaokruţi se verbalnim dogovorom o
obostranom poverenju. Konaĉno se, u poslednjoj fazi , napiše sporazum. Nikada nije
dobro poţurivati ih.
Norveška je bogata naftom i ima manje od 5 mil. stanovnika. Danska ima malo više
stanovnika i ima jedan od najviših ţivotnih standarda na svetu. U Švedskoj ţivi oko 9
miliona ljudi, poznata je kao jedna od najrazvijenijih industrijskih drţava. Globalno
gledano, tri gore spomenute drţave, zajedno sa susednom Finskom, ĉine zanimljivu i
ekonomski moćnu grupu.
Poslovna odeća: Danci se oblaĉe visoko formalno, poslovni muškarci nose odela od
tri dela sa dvojnim zakopĉavanjem. ŠveĊani, a još više Norveţani i Finci su opušteniji.
21
POSLOVNA KOMUNIKACIJA
USPOSTAVLJANJE POSLOVNIH VEZA
Primećujemo, da, ĉak i u germanskim drţavama, gde se razgovor vrlo brzo okrene u
korist konkretnog posla, ţele da prethodno dobro upoznaju i kvalitetno procene
poslovnog partnera pre nego što sa njim stupe u poslovni odnos. Svuda u svetu,
posebno na jugu i jugozapadu Evrope dobro poznavanje i poverenje u osobu sa
kojom poslovno saraĊujemo, osnova je na kojoj gradimo uspešno poslovanje.
Svaki izraz lica, kretnja ili drţanje nešto govore. Sa temeljnom pripremom za
nevrebalnu komunikaciju olakšaćete verbalni deo poslovnog kontakta.
Radi se o projekciji koja svakako nije verbalna. TakoĊe je otrebno obratiti paţnju i
na pokrete, koje oznaĉavamo kao govor tela:
- ruke prekrštene na grudima, govore o neslaganju i oznaĉavaju odbrambeni
stav, (to nije uvek sluĉaj).
- dodirivanje lica i glave znaĉi nesigurnost.
22
Psiholozi i komunikolozi su dokazali, da je vreme u okviru koga je osoba spremna da
prihvati odgovor na pitanje ĉime se bavi, otprilike 15 sekundi. Drugim reĉima, kada
se upoznamo sa nekim i govorimo o sebi i svom poslu, imamo samo 15-tak sekundi
za uspešno predstavljanje.
Samopredstavljanje
23
U ovom sluĉaju treba znati, da je vaţnija osoba - poslovni partner odnosno stranka.
Upoznavanje izvodimo sa sledećim reĉima: Mr. Schneider (poslovni partner) I would
like to introduce Mr. Petrović (Managing Director)
RUKOVANJE
Ko prvi ponudi ruku? Klasiĉno pravilo, koje vaţi kod rukovanja, nalaţe: NadreĊeni
odnosno oseba višeg hierarhijskog poloţaja nudi ruku podreĊenom, odnosno osobi
niţeg hijerarhijskog reda.
Pre nego što se rukujemo, uvek prvo ustanemo bez obzira na pol. Vaţno je da se
nikada ne rukujemo preko stola, već da uvek stanemo ispred osobe. U sluĉaju, da to
nije moguće treba se izviniti.
Dali vam se ikad dogodilo da niste zapamtili ime osobe koja vam se upravo
predstavila?
Savetujem sledeće: Kad osoba pred vama izgovara ime - skoncentrisano slušajte - i
mislite na ime, koje je osoba izgovorila. Znaĉi, ne slušajte sebe, već osobu sa kojom
se upoznajete.
Sa ovim iskazujete poštovanje i posebnu paţnju prema datoj osobi, a time ćete
pridobiti i njeno poštovanje.
Veština pamćenja imena je nešto što treba veţbati. Što više veţbate bićete uspešniji
u tome, a samim tim i profesionalniji.
POSLOVNI RAZGOVOR
Kada uĊete u kancelariju biće vam ponuĊeno da sednete na desnu stranu od vašeg
domaćina. Dobro je znati, da ukoliko je to moguće, voĊenje poslovnog razgovora ne
treba da se obavlja preko radnog stola. Za to obiĉno postoji posebno ureĊen deo
poslovne prostorije. Ako ne, sastanak se vodi u sobi za sastanke.
U sluĉaju, da sastanku prisustvuje više lica (untar preduzeća), osoba koja je najviša
na hiararhijskoj lestvici sedi na kraju stola, na stolici koja je najudaljenija od vrata.
U uvodnu fazu, spada izmena pozdrava i neobavezni razgovor, tzv. ˝small talk˝.
Uvodna faza traje najviše 5 do 10 minuta. Kada se radi o meĊukulturnom poslovanju,
duţina i intenzitet uvodne faze, zavisi od kulturne sredine iz koje osobe dolaze.
Obzirom da u poslovnom svetu ima veliki znaĉaj, reći ćemo nešto više o tzv. ¨small
talk-u¨. On sluţi kao uvod i opuštanje pre ozbiljnijeg dela razgovora. Tema ˝small
talk˝- a je neformalna, opuštena i moguće je prekinuti je bilo kada. To je razgovor o
sportu, muzici, umetnosti, kulturnim dogaĊajima, filmu, TV-u, pozorištu i vremenu,
ali nikad o liĉnim stvarima, a posebno ne o bolestima bilo koje prirode. U toku
razgovora slobodno postavljajte pitanja i pokaţite interesovanje za temu o kojoj je
reĉ. U sluĉaju da primetite da sagovornika ne interesuje tema, promenite je. Na kraju
ovog opuštenog razgovora, moţete da završite reĉima: ˝This was really interesting.
We will have to talk again.¨
Glavna faza
Sa poĉetkom razgovora o poslu ušli smo u glavnu fazu. U ovoj fazi se ozbiljno
razgovara o poslu. Od nas se oĉekuje puna koncentracija i aktivno uĉestvovanje. U
toku razgovora potrebno je obratiti paţnju, da se razgovor ne pretvori u monolog.
Od vas se oĉekuje, da postavljate pitanja. Sva pitanja koja se odnose na posao su
dozvoljena, jer od njih u velikoj meri i zavisi uspeh sklopljenog posla. Pazite na
drţanje, sedite uspravno i gledajte sagovornika u oĉi. Tokom poslovnog razgovora
pokušajte da budete opušteni, kontrolišite agresivnost i negativnu energiju.
Zakljuĉak
U zakljuĉnom delu poslovnog razgovora, dobro je napraviti rekapitulaciju
dogovorenog, s namerom da se otklone nedoumice, sumnje i nesporazumi.
Vratite se na opušten razgovor i u prijateljskom tonu završite poslovni sastanak.
25
Obavezni ˝follow-up˝ obavite kad se vratite u kancelariju. Follow-up, moţe da
sadrţi nacrt ugovora ili ponudu… u zavisnosti od predmeta razgovora. Drugi oblik
follow-up-a je samo kratko formalno zahvaljivanje za susret, a treći oblik je pismeni
follow up-a meĊu dugogodišnjim saradnicima, kada se poslovna saradnja prepliće sa
elementima prijateljstva.
Prostor je vaţan element svake komunikacije, i ima razliĉiti znaĉaj u zavisnoti od dela
sveta u kome se nalazimo. Prostor, koji trebaju ŠveĊani, je veći od prostora koji je
potreban Italijanjksom poslovnom ĉoveku. Ulazak u, kao i izlazak iz liĉnog prostora,
moţe da prouzrokuje pozitvine ili negativne signale.
Nekad nas stvarno iznenadi dijametralno razliĉit odnos prema vremenu. Koliko
vremena unapred je potrebno ugovoriti poslovni sastanak i kako treba poštovati
vreme.
Da li se treba drţati vremenskih okvira ili ih u celini ignorisati zavisi od toga na kom
delu sveta se poslovno pregovara.
NEVERBALNA KOMUNIKACIJA
Dr. Albert Mehrabian, autor knjige ˝Tihe poruke˝ (Silent Messages) kaţe da 55 %
naših osećaja, izraţavamo neverbalno a 45% - verbalno (od toga 38 % izraţavamo
glasom, i samo 7% reĉima). Postavlja se pitanje šta ima veće znaĉenje: to što
kaţete (7%) ili naĉin, tj. kako to kaţete (93 %)?
VERBALNA KOMUNIKACIJA
Kod štampanja vizit karti savetujemo vam da poleđinu vizit karte ostavite
praznu za pisanje detalja o sastanku sa poslovnim prtnerom. Baš zbog toga ne
preporučujemo štampanje na obe strane npr. srpsko-engleska verzija. Odluka je
naravno vaša.
27
TEHNO KOMUNIKACIJA
MAGIĈNI TELEFON
Prvi korak ka uspešnom poslovanju je svakako opušten naĉin komunikacije. Vaš glas
na telefonu neka bude prijatan, to se postiţe time što usta nameste u osmeh.
Glas na taj naĉin postaje topao i prijatan.
Jedno od ĉestih pitanja koje se nameće u poslovnim svetu je za koje vreme treba
odgovoriti na primljenu poštu, e-mail, fax? I tu postoji zlatno pravilo koje glasi da na
poslovnu korespondenciju, koja nam je bila poslata pomoću tehno sredstava,
odgovorimo u roku od 24 ĉasa. Ako smo spreĉeni da u tom roku odgovorimo stranki
ili partneru, treba poslati tzv. ˝Acknowledgement˝ (Primer: Thank you for your e-
mail/fax of today. We shall reply to your inquiry a.s.a.p). Na srpskom bi to rekli -
potvrda o prijemu. Gore navedeno vaţi i za telefonske poruke na koje je uvek
potrebno odgovoriti u roku od 24 ĉasa. Visoku profesionalnost pokazujete i time što
ako ste spreĉeni da odgovorite u roku, ovlastite nekoga da to uĉini umesto vas.
Sve više je u upotrebi ˝voice mail˝ (glasovna poruka). Poruku uvek poĉnite sa vašim
imenom i prezimenom i telefomskim brojem. Sadrţaj poruke ne bi trebalo da traje
duţe od 30 sekundi. Na kraju ponovite vaš telefonski broj i vremenski interval u
kome ste dostupni.
28
Znaĉaj poruke nije u tome šta ste stvarno rekli, niti u tome šta ste stvarno
mislili, nego na kakav ste odziv naišli.
Richard Green
ekspert na polju
poslovne komunikacije
Will Hutton
Editor ”Observer”-a
29
ZALAGANJE ZA BOLJU KOMUNIKACIJU
Dobra komunikacija je ţivotna sila preduzeća. Nastupa u razliĉitim oblicima, kao što
su govorna i pisana reĉ i svakako, umetnost slušanja. Njen cilj je uvek posredovanje
u prenošenju poruka i dobijanje povratne informacije. Komunikacija, u bilo kojoj
formi, jedini je pravi put ka uspostavljanju uspešnih i dugotrajnih poslovnih odnosa.
PREPOZNAVANJE GRANICA
Kod svake komunikacije uĉestvuju dve strane, od kojih svaka ima drugaĉije ţelje,
potrebe i pristupe. One mogu lako da nas ograniĉe ako su u suprotnosti sa drugom
stranom i spreĉe posredovanje i razumevanje. Pravilna komunikacija takve okvire
prevazilazi. Prvi korak ka tome jeste saznanje da okviri uopšte ne treba da postoje.
POZITIVNA KOMUNIKACIJA
BUDIMO JASNI
Sva tri pravila, koja su uslov za dobru komunikaciju u vezi su sa jasnim izraţavanjem
poruke:
1. Odredimo šta je cilj poruke
2. Poruku napišemo jednim delom
3. Obezbedimo da naša poruka bude jasno i pravilno shvaćena.
30
PROCES KOMUNIKACIJE
… sa kakvim rezultatom?
POVRATNA INFORMACIJA
←
ZAPAMTIMO:
31
TEORIJA NEUROLINGVISTIĈKOG PROGRAMIRANJA - naĉin na koji ljudi
govore kazuje nam šta stvarno misle.
POSTAVLJANJE PITANJA
Savremeni trend poslovanja ¨win-win¨ vas uĉi strategiji uspeha. Ova tehnika zahteva
da vaš odnos prema poslovnom partneru bude isti kao i vaš odnos prema
sopstvenom preduzeću. Oba poslovna partnera moraju biti zadovoljna i nikome se ne
sme, u tom odnosu, dogoditi poslovni gubitak. Vreme, kada nam je bilo sve jedno
ako naš partner ima poslovni gubitak, je za nama. Jednostavno, ako je dobro njemu,
dobro je i nama. Win-win poslovni odnos, win-win ugovor itd., sve ĉešĉe se ĉuju i
pojavljuju u meĊunarodnoj poslovnoj komunikaciji.
Ovakav vid saradnje zahteva poštovanje poslovnog partnera i njegovih interesa.
Dobit, koja nastane iz ovakvog odnosa ide u korist svih koji su u njemu uĉestvovali.
DOBRO JE ZNATI:
►Na druţenjima u preduzeću nezvaniĉno ćemo dobiti povratne informacije.
►Logotipi na kancelarijskom materijalu daju snaţan osećaj pripadnosti preduzeću.
►Upotrebljavamo razliĉite medije unutar organizacije.
Marketing unutar preduzeća deluje jednako efikasno kao marketing usmeren izvan
preduzeća.
Dobro je znati:
33
POSLOVNI PREGOVORI
Pregovori su najzahtevniji oblik poslovnog sporazumevanja; u njih ulaze
sva znanja i veštine komuniciranja.
Pregovori predstavljaju naĉin kako dobiti ono što ţelimo. Sastavni su deo ţivota svih
nas. Uvek pregovaramo, bili mi toga svesni ili ne. Pri tome upotrebljavamo elemente
pregovaranja kao što su: moć ubeĊivanja, traţenje alternativnih mogućnosti. Veština
pregovaranja izmeĊu dve strane stara je koliko i ljudska civiizacija. Još kao deca
stupamo u svet pregovora, jer naše igraĉke i sliĉice, dobijaju trţišnu vrednost pri
zameni sa prijateljima. Kada odrastemo, pregovaramo o tome gde ćemo na odmor,
koji kanal gledamo na TV-u, šta da kupimo itd… Danas, poĉetkom 21. veka u
poslovnom svetu pregovaraĉka veština nikad nije bila vaţnija.
Primećujemo rast u broju primera gde su pregovori neophodni. Sve više ţelimo da
uĉestvujemo u odlukama koje se tiĉu nas i sve manje smo spremni da prihvatamo
odluke drugih. Pregovori su naĉin za prevazilaţenje meĊusobnih razlika. Iako
pregovaramo svaki dan,pregovaranje nije lako jer uspešni poslovni pregovori nisu
jednostavni. Kada ljudi koriste uobiĉajne pregovaraĉke strategije ĉesto ostaju
nezadovoljni. Sporovi se produbljuju a rešenja nema. To ne koristi nikome.
Posle 1990. razvija se novi trend koji pomaţe i olakšava poslovne odnose. To je
rezultat oštre konkurencije na svim svetskim trţištima, globalizacije i apsolutne
vladavine stranke. Iz toga se razvija potreba za novim poslovnim pristupom. On se
temelji na postojanju tihe saglasnosti da su obe strane u poslovnom odnosu
potrebne jedna drugoj kao uslov za postizanje svojih ciljeva. 34
Teţi se stavljanju stranke na prvo mesto i ostvarivanju dugoroĉnog i snaţnog odnosa
sa izabranim poslovnim partnerima.
Svi koji smo ukljuĉeni u poslovne tokove znamo da bez zadovoljne stranke i bez
zadovoljnog poslovnog partnera ne moţemo da poslujemo. Kada su uĉesnici
poslovnog lanca zadovoljni praktiĉno nema granica poslovnom uspehu. Treba
napomenuti da svi u preduzeću nose breme poslovnog uspeha i osećaju pritisak koje
ono nosi.
1. PREGOVORI NA SILU
Pregovori na silu su brzi, efikasni i nekvalitetni.
Umešane strane mere svoju snagu. Izvori moći su razliĉiti – materijalna dobra,
znanje, prava, ovlaštenja, uticaj u odreĊenoj okolini…. UsklaĊivanje suprotnosti je
jednostavno i brzo : jaĉi uzima veći deo, slabijem ostaje manje. Ako se slabiji opire
lako moţe da ostane i bez tog dela, kojeg mu je jaĉa strana namenila. Ako je ishod
pregovora za slabiju stranu povoljan, slabija strana će da toleriše nasilje, a kad je
ishod neugodan slabija strana će reagovati emocionalno, i pojaviće se bes iz nemoći i
ţelja za osvetom. Drugim reĉima, nezadovoljstvo. To je loše za obe strane ukljuĉujući
pobedonosnu, moćniju stranu. Postojeći odnosi sila nisu bogom dani već mogu da 36
se brzo promene. Kada nastanu promene, slabija strana će brzo prekinuti ugovor i
traţiti druge, za sebe povoljnije uslove, ili će prekinuti saradnju u potpunosti. Opisani
pregovaraĉki naĉin ćemo prihvatiti npr. u sluĉajevim pomanjkanja vremena, ili kad je
loš sporazum bolji od nikakvog .
2. KOMPROMISNI PREGOVORI
Kompromisni pregovori teku isto kao i pregovori na silu, bez pravila.
Kada govorimo o pregovorima, ĉesto ih definišemo kao kompromis.
3.TAKMIĈARSKI PREGOVORI
Takmiĉarski pregovori teku po pravilima, koja prihvataju svi uĉesnici.
4. WIN-WIN PREGOVORI
Kod ovih pregovora uĉesnici pokušavaju da ostvare i povećaju korist za
obe strane. Zadovoljstvo je najveće, sporazum je trajan.
Gore opisane tehnike su idealizovani modeli. Svaki pregovori imaju elemente tih
naĉina.
38
¨PREGOVORE POĈNIMO DA VEŢBAMO TAKO, DA ZAMISLIMO
MOGUĆE KORISTI - A NE NEUSPEHE.”
U stvari, mi pregovaramo svakog dana, no nije lako da dobro pregovaramo. Oni ljudi
koji koriste uobiĉajne strategije pregovaranja, ĉesto postanu nezadovoljni, pored
toga i iscrpljini ili otuĊeni – neretko i sve to odjednom. Većina sa pravom misli da
postoje dva naĉina pregovora: mek i tvrd.
39
MEĐUTIM SVAKI PREGOVARAĈKI METOD, DA BI BIO USPEŠAN MORA
ZADOVOLJITI TRI USLOVA:
40
KAKO JE NASTAO HARVARDSKI PREGOVARAĈKI MODEL
Problem Rešenje
Osetljivi ste prema ljudima Bezosećajni ste prema Budite osećajni prema
i njihovim problemima. ljudima i njihovim ljudima i tvrdi prema
Drugima verujete. problemima. problemima.
Nikome ne verujete. Ne obazirete se na
poverenje.
Lako menjate svoj stav. Zauzimate ĉvrst stav. Skoncetrišite se na
interese, ne na stavove.
41
PROFESIONALNA METODA ILI PREGOVORI O SUŠTINI PROBLEMA
HARVARDSKI MODEL
Traţite moguća rešenja pre nego što odluĉite. Traţenje optimalnih rešenja pod
pritiskom je vrlo zahtevno. Odluĉivanje u prisustvu suprotne strane suţava naše
viĊenje stvari. Mogućnost gubitka ograniĉava našu kreativnost.
42
PREGOVARAČKI KORACI
Priprema
Predlog
Rasprava
Dogovaranje
Zaključak
43
PRIPREME ZA PREGOVORE
PRIKUPLJANJE INFORMACIJA:
Prikupimo sve kljuĉne informacije, koje su znaĉajne.
Bolje je nemati informaciju nego imati pogrešnu.
Zakljuĉni raĉun preduzeća moţe da bude zlatni rudnik informacija.
Naš pristup zavisi od toga kakve informacije o nama ima druga strana.
NAJVIŠI PRIORITET
To su ciljevi za koje smatramo da suprotna strana obavezno mora da postigne
SREDNJI PRIORITET
To su ciljevi za koje smatramo da ih suprotna strana ţeli da postigne
NISKI PRIORITET
To su ciljevi za koje smatramo da ih suprotna strana razume kao extra bonus ako ih
postigne
Domaći teren
Neutralan teren
Strani teren
RED SEDENJA
DOMAĆI PREDSTAVNICI
4 2 voĎa delegacije 3 5
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
5 3 voĎa delegacije 2 4
STRANI REDSTAVNICI
______
↑
ULAZ
45
IZNOŠENJE STAVA
ŠTA URADITI …
I ŠTA NE…
46
SEDAM KLJUĈNIH TAĈAKA O PREGOVARAĈKOJ TEHNICI
7. Vaţi, da u istoriji još nije postojao rok koji se nije mogao pomeriti.
ODGOVOR NA PREDLOG
Kada odgovaramo na predlog, nikad ne pokaţimo šta stvarno mislimo, pa iako nam
se predlog ĉini, za nas, veoma povoljan .
ŠTA URADITI …
ZAPAMTIMO …
47
KRAJ PREGOVORA
Kompromis se pojavljuje na kraju pregovora, tada obe strane ulaze u taj proces.
POPUŠTANJE
Ljude gledamo u oĉi, i kada je potrebno glumimo, da je svaki ustupak za nas
znaĉajan gubitak!
Ne popuštamo dok ne dobijemo nešto u zamenu!
48
SIMULACIJA POSLOVNE IGRE
POSLOVNI PREGOVORI
1. PRIMER
Domaĉi uvoznik ĉokolade “Ĉoko” je poslao ponudu jako velikom domaćem
trgovaĉkom preduzeću “CM”.
U ponudi je zapisano:
1. 1000 kg za 4.780 EUR
2. Dostavu obavlja uvoznik uz nadoknadu (aneks ugovora).
3. Akontacija 50% i rok plaćanja 8 dana po prijemu fakture za dostavljenu robu.
Zadatak:
1. Za kakvu pregovaraĉku strategiju ćete se odluĉiti?
2. Koji su vaši ciljevi?
3. Na kakvoj osnovi ćete da temeljite predlog konaĉnog sporazuma?
2. PRIMER
Domaći uvoznik industrijskog ulja “Srbija Import” se sa kanadskim poslovnim
partnerom “Canada Export” dogovorila za cenu. Kanadska strana je poslala
predlog ugovora o saradnji sa sledećom sadrţinom:
1. Ugovor se sklapa za vremenski period od jedne godine sa mogućnošću
produţenja.
2. Ugovor se bazira na realizaciji u visini od 1 milion kanadskih dolara godišnje.
3. Rok plaćanja 30 dana.
4. Prevoz robe odreĊen u aneksu ugovora.
Zadatak:
Dali je uopšte potrebno ugovor menjati – koji deo i zašto.
3. PRIMER
Velika evropska agencija “Holidays” pregovara sa domaćim hotelijerom
“Inter Belgrade” o sezonskom alotmanskom ugovoru za vreme od 01. aprila do
30. oktobra. Uslov za potpisivanje ugovora, koji zahteva jedna od najvećih
turistiĉkih agencija u Evropi (i svetu) je, da alotmanski ugovor sadrţi klauzulu, da
se jednokrevetne sobe za njihove goste ne naplaćuju dodatno.
Zadatak:
Kako pristupamo pregovorima?
49
TEST
Pred nama je interesantan test o veštini pregovaranja, i u kojoj meri njome vladamo.
Odgovorimo na sledeće tvrdnje, što je moguće poštenije I zaokruţimo odgovarajući
broj. Ako je naš odgovor “nikada”, oznaĉimo ga sa 1, ako je odgovor “uvek”
oznaĉimo sa 4 i tako dalje.
1. Pre nego što smo poĉeli pregovore, rspitao/la sam se o drugoj strani. 1 2 3 4
2. Pre nego što sam se odloĉio za strategiju, prouĉio sam sve raspoloţive informacije.
1 23 4
3. Moji glavni ciljevi su mi potpuno jasni. 1 2 3 4
51
ANALIZA
52
Literatura
LITERATURA
M. Phillips, S. Rasberry:
Honest Business, Shambhala London, 1996
R. Heller in T. Hindle:
Veliki poslovni priroĉnik, MK 2001
Debrett´s New Guide to Etiquette & Modern Manners, Headline Publishing 1999
F. McGowan Brunetto:
Smart Business Germany, Peregrine Media Group 1998
Mc Caffree, P. Innis:
Protocol, Hepburn Books , Washington CD 1997
54
I ZA KRAJ JOŠ NEŠTO…..
Šta ljudi stvarno kupuju i kako se odluĉuju o kupovini proizvoda ili usluge :
- prednosti a ne osobine
- vaša obećanja
- obećanja, za koje liĉno ţele da se ispune
- vašu kredibilnost
- rešenje za svoje probleme
- vas, vaše zaposlene i vaše odeljenje prodaje
- vaše garancije, ugled, dobro ime
- ono što drugi misle o vašem preduzeću
- oĉekivanja koja budi vaš marketing
- izjave kojima se moţe verovati a ne samo poštenim izjavama
- nadu u budućnost i u budućnost svog preduzeća
- trade marks a ne sumnjive proizvode
- sklad koji pokazujete
- veliĉinu medija u kojem se oglašavate
- izbor, ĉesto iz vaše selekcije
- sigurnost, koju garantujete
- izvesnost (u oĉekivanju)
- poštovanje koje iskazujete prema njima
- identitet koga pokazuje vaš marketing
- jasnost, ako nešto ne razumeju, to ne kupuju
- stil, koje se poklapa sa njihovim stilom
- urednost, jer oĉekuju, da ste takvi i u poslu
- iskrenost, samo jedna nepoštena reĉ znaĉi kraj posla
- uspeh, jer se identifikuju sa našim uspehom
- dobar ukus, jer taĉno znaju u ĉemu se razlikuje od lošeg
56
PRAVOG RECEPTA ZA USPEŠNE PREGOVORE NEMA ALI JE KORISNO ZNATI METODE
I TEHNIKE KOJE UPOTREBLJAVAMO U UVEK DRUGAĈIJIM OKOLNOSTIMA.
1. KO
2. SA KIM
3. ŠTA
4. ZAŠTO
5. GDE
6 KADA
7. KAKO
Koliko ste puta ĉuli od kupca koji je na kraju (neuspelog) razgovora o prodaji rekao:
˝Moram još da razmislim..... treba da Konsultujem kolegu ....itd
Takvu reakciju mogu da prouzrokuje i reĉi, koje su kupcu unele strah da će biti
prevaren ili uvuĉen u kupovinu koju ne ţeli .
IZRAZ KOJI JE
POTREBNO IZRAZ KOJI TREBA UPOTREBITI
ZAMENITI
cena, trošak ukupna investicija, vredost, dodana vrednost, je ponuĊen
za, vredi, je dostupan za...
depozit poĉetna investicija
meseĉni obrok meseĉna investicija
ugovor, narudţbenica sklopljen dogovor, sreĊeni papiri
prodati pridobiti (korist) uz pomoć našeg preduzeća, zadovoljiti
kupca (potrebu ţelju...) dati savet, urediti dogovor,
pomoći kupcu da izaĊe iz problema, rešiti
problem/poteškoću, dobiti (korisnu, neophodnu ..)
informaciju, imeti mogućnost, da smo
posredovali/pomagali do uspeha, razvili mogućnost
dobra kupovina Izuzetna prilika, dobra i korisna mogućnost
potpisati potvrditi, autorizovati dogovor, srediti papire, potvrditi
gradiva za arhiv...
57
____________________________________
PRILOG GRADIVU
_________________________________________
58
International Alphabet
Međunarodni alfabet
G GOLF Q QUEBEC
H HOTEL R ROMEO
I INDIA S SIERRA
J JULIET T TANGO
SIT
59
International English PC Alphabet
(PC marks or symbols)
abc@abc at
abc.abc dot
…abc omission
SIT
Pitanja
1. Šta treba uraditi ako na pozivnici za prijem, u donjem delu, piše R.S.V.P.?
2. Šta treba uraditi ako na pozivnici za prijem, u donjem delu, piše Regrets
Only?
SIT
CONDITIO SINE QUA NON - potreban uslov (uslov bez koga se ne može)
ARISTON METRON - srednji put je najbolji
- Attention! Upozorenje!
SIT
c/o - Care of
CET - Central European Time
COD - Cash on Delivery / plaćanje gotovinom pri
prijemu
e.g. - exampli gratia = for example / npr.
esp - especially / posebno
GM - General Manager
i.e. - id est = which is to say / to je
Ltd - Limited Company / d.o.o.
N/A - Not Applicable / neprimenljivo
o.b.o. - on behalf of / za
o.n.o. - or the nearest offer / najbliža ponuda
PA - Personal Assistant
PO BOX - poštansko
63
An acknowledgement (sample)
Obaveštenje o primljenoj poslovnoj komunikaciji (primerak )
English:
Thank you for your e-mail. We shall reply to your enquiry asap.
With kind regards
Yours sincerely
Europe Direct
Spanish:
Le agradecemos su correo electrónico al que responderemos con la mayor
brevedad possible.
Atentamente
Europe Direct
Italian:
Grazie per la sua e-mail, Le risponderemo piú presto possibile.
Distinti saluti
Europe Direct
Portuguese:
Agradecenos o seu e-mail. Receberá a nossa reposta o mais breve possivel.
Atentamente,
Europe Direct
German:
Vielen Dank für Ihr E-mail. Wir werden es so schnelle wie möglich
beantworten.
Mit Freudlichen Grüßen,
Europe Direct
Dutch:
Dank u voor uw e-mail. Wij zullen uw veryoek zo snel mogelijk Beantwoorde.
Met vriedelijke groeten,
Europe Direct
Srpski:
Hvala za vašu e-poštu. Odgovorićemo što je pre moguće.
Sa poštovanjem. Europe Direct
SIT
64
uzorak
______________________
INTERNATIONAL STAR LTD
________________________________
70 Still Road Branch Manager
Singapore 1527 R. A. LIM
Tel: 3684721 Fax: 3683216
12 November 2001
This letter layout has become firmly established as the recommended way of
setting out letters. Its main feature is that all typing lines begin at the left-hand
margin.
Open punctuation is usually adopted with this letter layout; that is to say no
punctuation marks are necessary except in the body of the letter. You will
notice, for example, an absence of punctuation from the date, the inside address,
the salutation and the complimentary close.
With equal spacing between all sections of the letter (one clear line space), most
people agree that this layout is very attractive and easy to type as well as
business-like.
Yours sincerely
Signature
John Drew
Managing Director
cc Ms Susan Jones, Accountant
65
‘WITH COMPLIMENTS’ SLIP uzorak
_________________________________________________________________________________________________________________
_________________________
INTERNATIONAL STAR LTD
________________________________
70 Still Road Branch Manager
Singapore 1527 R. A. LIM
Tel: 3684721 Fax: 3683216
With Compliments
Sa poštovanjem
_________________________________________________________________________________________________________________
_________________________________________________________________________________________________________________
________________________________________________________________________________________________________________
66
uzorak
KOMUNIKACIJA UNUTAR PODUZEĆA
INTERNI MEMORANDUM
INTER MEMO
FROM:________________________
TO:__________________________
SUBJECT:
MESSAGE
FOR MR/MRS____________________________________
WHILE YOU WERE OUT
_____________________________________________OF
________________________________________CALLED
PHONE NUMBER:________________________________
PLEASE CALL RETURNED CALL
WILL CALL AGAIN LIKE TO SEE YOU
MESSAGE:__________________________________
___________________________________________
___________________________________________
___________________________________________
DATE_________________________________
TIME:_________________________________
REC'D BY_____________________________
67
TAJNE IZ JELOVNIKA
À la : - način ili stil
À la Carte: - po narudžbini, svako jelo ima svoju cenu
Ambrosia: - voćni dezert banana, narendan kokos i pomarandža
Appetizer: - malo predjelo
Boullabaisse: - vrsta riblje supe u južnoj Francuskoj
Canapé: - komadići hleba/tosta sa namazom
Carte du Jour: - dnevni meni
Cassis: - liker ili sirup iz vrste crne ribizle
Chateaubriand: - specialno spremljen goveđi file
Chef: - glavni kuvar
Chiffonade: - servirano sa iseckanim povrćem
Condiments: - dodaci kao senf, kečup
Consommé: - bistra supa
Coupe: - sladoledni dezert
Crêpe Souzette: - flambirane palačinke
Croutons: - na kocke izrezan ispečen tost za supu
Cuisine: - poreklo i način kuvanja
Dash: - nekoliko kapi
Demitasse: - jaka crna kafa posle obroka
Entrée: - glavno jelo
Escargots: - puževi
___________________________________
E. Salomon & S. Prueter : The Complete Guide to Hospitality Service, Oakhil Press 1997
68
POTVRDA
TO WHOM IT MAY CONCERN
uzorak
Bank of Valletta
48 Main Street
SLIEMA SLM 12
Malta
30 June, 2001
Yours faithfully,
J. Ward
Joanna Ward
Branch Manager
SIT
XYZ
HOLDINGS
Dinner
to__________________
1 Wilton Cresent , W1
at __________________________________________
R.S.V.P.
(Regrets Only) Dress: Black Tie
Tel 01 5057 187
FORMALAN ODGOVOR
BELGIQUE/BELGIË
DANMARK
DEUTSCHLAND
ELLAS
ESPAÑA
FRANCE
IRELAND
ITALIA
LUXEMBOURG
NEDERLAND
ÖSTERREICH
PORTOGAL
SUOMI
SVERIGE
UNITED KINGDOM
71
PRECEDENCE BETWEEN APPLICANT COUNTRIES FOR
MEMBERSHIP OF THE EUROPEAN UNION
Application
CYPRUS 01/07/1990
HUNGARY 01/04/1994
POLAND 08/04/1994
ROMANIA 22/06/1995
SLOVAKIA 28/06/1995
LATVIA 27/10/1995
ESTONIA 28/11/1995
LITHUANIA 11/12/1995
BULGARIA 16/12/1995
SLOVENIA 10/06/1996
MALTA 10/1998
72