You are on page 1of 285

Naš svet knjiga

Naš svet knjiga

Cashova borba
Naš svet knjiga

Cash je podigao flašu piva do svojih usana dok je u isto vreme privlačio
bliže ženu koja je stajala ispred njega, pritiskajući kitu na njenu guzu. Njen
iznenađen i strahovito brzo uvučen dah naveo ga je da se iza dugmadi na
farmericama ukruti još više.
“Hajde da odemo do mene, Cash.”
Frustrirano režanje doprelo je iz njegovih grudi. “Daj mi minut. Moram
prvo rešiti jedan poslić, onda možemo otići,” obećao je.
Reva je naslonila leđa na njegove grudi i rekla: “U redu, ali požuri.”
“Hoću.” Ubeđivao je ženu koja je u bar došla kako bi pokupila nekoga,
spremnog da počeše tamo gde je svrbi.
Pomerajući se od njene veoma primamljive guze, udaljio se od šanka pa
je krenuo prema stolovima koji su se nalazili u baru. Izvukao je stolicu pa je
seo za sto.
“Izvini ako sam ti pokvario zabavu.”
“Nisi. Stavio sam je na čekanje nekoliko minuta.” Cash je izjavio,
gledajući u Studa, predsednika kluba Destructors koji je sedeo preko puta.
“O čemu si hteo da razgovaraš sa mnom?”
Stud nije gubio vreme već je prešao na stvar i razlog sastanka. “Pre tri
nedelje, primetili smo da je u Jamestown stigao još jedan bajkerski klub koji
želi da se nastani tamo. Postavio sam nekoliko svojih ljudi da vode računa o
njima i sve je bilo u redu, osim nekoliko manjih konflikata koji se inače
dešavaju između klubova. Pošto sam ja predsednik Destructorsa, stekao sam
utisak da će me izazvati kako bi dobili vođstvo nad Jamestownom. Obojica
znamo da ta rupa od grada nije vredna bilo kakvih problema i ratova osim
ako nemaju nameru rasturati drogu; to je jedan od sporednih puteva koji
povezuje Tennessee i Virginiu iz Kentuckya.”
Cash je pažljivo slušao, polako pijući svoje pivo.
“Mi se ne bavimo drogom tako da, ja nisam zainteresovan, ali ono što me
drka je činjenica da misle kako me samo tako mogu gurnuti u stranu.”
Cash nije mislio da je neko dovoljno glup da smatra kako će sa Studom
tako lako izaći na kraj.
“Za šta sam ti ja potreban?”
Naš svet knjiga

“Za sada, ako možeš saznaj mi sve što možeš o njima i šta koji kurac
smeraju? Ja ću kasnije odlučiti šta ću kada budem imao potrebne informacije.
Sex Piston će mi dupe pomeriti ako neki drugi klub preuzme njen grad, a i
one njene lude prijateljice bi se mogle umešati u to sranje.”
Tu ne postoji možda nego sigurno, Cash je pomislio.
“Proveriću to ujutru pa ti javljam čim budem imao nešto. Imaš li imena?”
“Ne baš, ne. Onaj čije ime se uporno pojavljuje je Scorpion; drugi je
Vaughn.”
“To će biti dovoljno za početak. Još nešto?”
“To je to. Reci Viperu da cenim njegovu pomoć.” Viper, predsednik Last
Ridersa, razvio je neku vrstu prijateljstva sa Studom. To je bila ona vrsta koja
je koristila obojici kada je bilo potrebno.
“Uradiću tako.” Cash je ustao pa se u mislima vratio ženi koju je ostavio
samu za šankom.
“Izgleda da ti se neko ubacio u posao.”
Cash je pogledao prema šanku gde je Riva stajala pa je shvatio da flertuje
sa Tateom Porterom.
“Izgleda da jeste. Šteta za njega jer nameravam da je uzmem nazad.”
“Srećno.” Studova zabavljenost bila je očigledna dok je posmatrao
Cashove stisnute usne i reakciju. Cash nije skrenuo pažnju sa Rive čak ni
kada je Stud napustio bar; umesto toga, progutao je svoj bes, odlučan da ne
dozvoli da mu Tate Porter upropasti veče.
Krenuo je prema šanku pa se zaustavio iza Rive. “Spremna za polazak?”
Provokativna brineta pogledala ga je preko ramena.
U kurac. Ovo nije bio prvi put da je Cash video ovakav izraz na ženskom
licu; imala je potrebu da zavadi dva muškarca. Cash je bio u ovakvoj situaciji
puno puta i nije imao nameru da se tuče zbog žene.
Shvativši da je ovaj put izgubio, krenuo je da se povuče kada ga je Tateov
glas zaustavio.
“Pametan potez, Cash. Beži dok još imaš šansu,” Tate je likovao.
“Ne bežim; jednostavno mi se ne da, da brišem patos sa tobom zbog
pizde koju ću imati sledeće nedelje.”
Rivain besni udah bio je ignorisan kada se Tate ispravio.
“Ne bi mogao da obrišeš patos sa mnom čak i da imaš pomoć onih šest
pičkica sa kojima se vozaš po gradu.”
Naš svet knjiga

Cashov bes se vratio, želja da izbegne tuču, isparila je. “Tvoj, i problem
tvoje braće, Tate, jeste taj, što se hvalite više nego što možete postići tim
svojim malenim kurčevima.”
Tate je pocrveneo zbog Cashevog komentara pa se Cash nacerio,
očekujući da pesnica stigne u njegovom pravcu. Iznenađujuće, Tate se samo
nasmejao.
“Ako ništa drugo, moja kita će biti u njoj večeras,” rekao je privlačeći Rivu
ispred sebe.
Cash je stisnuo zube pa se udaljio od šanka. Jedina uteha koju je imao bila
je ta da Riva nije izgledala zadovoljno zbog njegovog povlačenja.
Izašao je iz bara pa je ugledao Greera koji je sedeo na spuštenim vratima
zadnjeg dela svog kamioneta u društvu jedne lokalne cure. Cash je bacio oko
na nju dok im se približavao. Prokletstvo, večeras jednostavno nije imao
sreće.
Njegovo slabašno nadanje da će proći neopaženo brzo je zamrlo jer je
cura okrenula glavu prema njemu i čim ga je ugledala preko usana joj je
prešao glasan cvilež. “Cash!”
Skočila je sa vrata pa mu se bacila u naručje. Obgrlila ga je rukama oko
vrata. Njen dah vonjao je na alkohol i ono što je imala za večeru, to mu je bilo
odvratno. Udaljio je glavu što je više mogao, neuspešno pokušavajući
osloboditi se njenog čvrstog stiska.
“Zašto me nisi zvao? Da sam znala da ćeš biti ovde, potražila bih te.”
“Došao sam da popijem piće sa prijateljom, Diane.”
Greerova faca pocrvenela je od besa. Sva Porter braća bila su nabusita, ali
Greerov temperament bio je najgori.
Cash je još jednom pokušao da se izvuče iz Dianinog stiska.
“Hajdemo unutra da popijemo nešto.”
“Ja sam na odlasku.” Cash je odbio poziv.
Naravno, počela je da se duri, ali je usput pokušavala da približi njegovu
glavu svojoj.
“Šta koji kurac Diane? Došla si ovamo sa mnom.” Kada je Greer ustao
povukao ju je prema sebi, Cash je zapravo bio zahvalan šupku po prvi put u
svom životu.
“Ma hajde Greer; opusti se. Svi troje se možemo dobro provesti,” Diane
je rekla sugestivno, gledajući malo u jednog malo u drugog muškarca.
“To se neće desiti.” Greer je prasnuo.
Naš svet knjiga

Ne, neće sigurno, Cash je pomislio dok je pokušavao da ode. Bio je na dva
koraka od svog motora, spreman da se vrati u klub. Biće bolji čovek, setio se
da su Porter braća bila ta koji su spasili Lilyn život; klub im je dugovao
debelu uslugu. No međutim, Greer je morao da otvori svoja usta.
“Nemoj da budeš ljut Greer. Samo sam se šalila.” Diane je brzo pokušala
da ublaži Greerov bes. Cash joj je pre toga mogao reći da se džaba trudi.
“Ako želiš biti jedna od njegovih drolja zašto ne odeš do kluba i sačekaš
ga sa ostalim kurvama? Još bolje, zašto ne sačekaš petak? Čuo sam da bi te
tamo svi rado pojebali.” Greer je prasnuo izvlačeći ruku iz njenog stiska.
Cash se okrenuo na peti. “Šta si to jebeno rekao?”
“Koji deo ti je promakao? Deo gde sam sve koje su se jebale sa tobom
nazvao kurvama ili deo, da su sve one žene u tvom klubu drolje?”
Cash je besno počeo da korača prema njemu. “Ta tvoja usta izbacuju
sranja zbog kojih ćeš najebati ukoliko ne začepiš, Greer. Jedini razlog, zbog
kojeg ti šakama neću uterati malo pameti u glavu je što si pijan kao dupe, a
i dugujemo ti jer si spasio Lily.”
“Zato što ste vi pičkice i ne znate raditi ništa drugo osim jebanja.” Greer
je oštro uzvratio.
“Ljubomoran, Greer? Jer jedino što ti i tvoja braća dobijate su naši ostaci.”
Cashu je bio pun kurac Porter braće i njihovog jebenog razmišljanja kako
mogu reći sve što im padne na pamet i to bez zadrške.
“Nisam ljubomoran na tebe, Cash.” Greer se rugajući nasmejao. “Ovde
ne postoji ni jedna tvoja kurva koju bi želeo.”
“Ne?”
“Jebeno ne!”
“Odlično, hajdemo onda Diane.” Cash je uhvatio curu za ruku pa je
poveo prema svom motoru. Očekivao je upravo ono što se tada desilo.
Kada ga je Greer uhvatio za rame i snažno ga odgurnuo od Diane, Cash
se okrenuo na peti i iz sve snage pesnicom ga je udario u jagodičnu kost
ispod oka. Zadovoljan, znao je da će Greer imati modro oko koje će morati
gledati narednih sedam dana kad god se pogleda u ogledalo, uspeo je izbeći
udarac koji je krenuo u njegovom smeru.
Cash je pustio Dianinu ruku, odmaknuvši se od nje kako je ne bi
povredili, pre nego se zaleteo u Greera i srušio ga na zemlju. Imao je nameru
da Greera nauči nekim manirima pa nije čuo da je neko izašao iz bara. Noga
Naš svet knjiga

koja je završila u njegovim rebrima izbila mu je vazduh iz pluća pa je pao


postrance.
Greer je iskoristio priliku i napao je Casha pre nego je ovaj dobio šansu
da se oporavi i zaustavi ga. Osetio je metalni ukus krvi u ustima koja je
dolazila iz njegove rasečene usne. Pokušavajući da zbaci Greera sa sebe
osetio je nepodnošljivi bol; jebeni kreten mu je polomio rebro. Podigao je
ruku do džepa upravo onda kada je neko stao na nju.
“Ovo je bila fer borba Cash. Metalni bokseri će ostati u tvom džepu.”
“Misliš da je tvoje mešanje u našu tuču fer?” Cash se začudio, podižući
noge u vis kako bi se oslobodio Greera.
“Ja to zovem poravnavanje na igralištu.” Tate je rekao bez kajanja.
“Prestani Tate.” Revaini i Dianini krici privlačili su ostale mušterije
Rosie’s bara napolje.
Cash je uspeo nekoliko puta udariti Greera pre nego je Mick, vlasnik bara,
rastavio sukobljene muškarce.
“Prestanite! Vas trojica bi trebali otići kućama.” Mick je stajao između
njih, jednom rukom gurao je Greera nazad, držeći ga podalje od Casha.
“To zvuči kao dobra ideja. Idemo Diane.” Greer mu je uputio pogled pun
trijumfa dok je pomagao ženi, koja je izazvala sve ovo, da se popne u
kamionet. Diane je molećivo pogledala u Casha pre nego je kliznula u
Greerovo vozilo.
“Reva?” Tate je pitao, držeći otvorena vrata. Uz pokajnički pogled i ona
je ušla u Tateov automobil. Braća su se, trubeći sirenama i likujući izvezla sa
parkirališta.
“Ignoriši ih Cash. Obojica su pijana kao guzice.” Cash je Micku uputio
skeptični pogled dok se držao za bolno rebro, gledajući kako se dva brata
žurno odvoze u noć.
Porter braća su ga nadrkala poslednji put.
“Hajdemo. Platiću ti pivo i zaviću ti ta rebra.” Mick je ponudio. Cash je
pošao unutra za njim.
Braća Porteri otići će kući, pojebaće se i zaboraviće da se ova noć ikada
desila, ali Cash je bio odlučan da im naplati uvrede koje su mu uputili.
Nikada nije tražio nevolju; no međutim, ako se ikada bude stvorila prilika,
on joj jebeno sigurno neće okrenuti leđa.
Naš svet knjiga

Rachel je zašla duboko u plodnu zemlju, uz pomoć malog ručnog ašova


odstranila je koren Ginsenga iz njegovog ležišta. Osmeh joj je prešao licem
kada je ugledala veličinu korena; ovim će zaraditi nešto novca.
Nikada braći nije zamerala što se bave prodajom hašiša, ali je ona lično,
zarađivala više od njih prodajući lekovite trave. Kada bi je te budale barem
jednom saslušale, uz njihovu pomoć mogla bi utrostručiti zaradu.
To se neće desiti, jer su je odbili saslušati. Rachel je pomislila da oni
uživaju u opasnosti i uzbuđenju, uzgajajući i prodajući ilegalnu biljku.
Udaljavajući samu sebe od tih misli, Rachel je iskopani koren stavila u
platnenu torbu koju je ponela sa sobom pa je pažljivo počela da traga za
drugim. Sunce je upravo počelo da se podiže. Ovamo je uvek dolazila u cik
zore, posle prve kafe, a pre nego vazduh postane vreo zbog letnje vrućine.
Imala je dva sastanka tog jutra, a posle njih, popodne, otići će da volontira u
crkvu nekoliko časova.
Zvuk koji je došao negde iza nje naterao ju je da okrene glavu u tom
pravcu i da pri tome podigne pušku koju je držala uvek blizu sebe. Pažljivo
je ustala te je oružje uperila u čoveka koji je nonšalantno stajao i zurio u nju.
“Šta radiš ovde, Cash?”
“Lovim.” Njegov šturi odgovor razbesneo ju je.
“Na privatnom si posedu. Imaš sreće što nisi naleteo na jednog od moje
braće.”
“Mora da je ovo onda moj srećan dan.”
Cash i njena braća bili su u zavadi koja je trajala još iz vremena kada su
Tate i Cash zajedno išli u srednju školu. Ta dva muškarca veoma često su
ulazili u sukobe zbog žena. Tateova mržnja počela je onog dana kada je Cash
preoteo ne jednu, već dve devojke sa kojima se zabavljao.
“Ako loviš gde ti je puška?” Rachel je sumnjičavo upitala.
“Nikada nisam rekao šta lovim.” Njegov osmeh se proširio kada se negde
iza njih u šumi začuo ženski kikot.
Rachel je prevrnula očima pa je spustila pušku. “Igrice igraj na svom
posedu, Cash.”
Naš svet knjiga

Pola milje uz planinu postojao je vidikovac koji je lokalnom stanovništvu


bio poznat pod imenom “Staza ljubavnika”, nije se prvi put desilo da parovi
prenesu svoje igre u okolnu šumu.
“Imaću to na umu.” Drugim rečima, radiće ono što mu se prohte, bez
obzira što je neovlašćeno na tuđoj zemlji.
“Cash!” nestrpljivi glas ga je pozvao.
“Nemoj puštati damu da te čeka,” Rachel se narugala. Ignorišući ga,
ponovo je klekla i nastavila je nežno iskopavati koren.
“Ne bi trebala biti sama ovde.”
Rachel je nastavila kopati. Tokom godina, naučila je, da je za njen libido
bolje da ga ne gleda predugo. Njegova tamno plava kosa pomalo se
kovrdžala na krajevima i uvek je bila raštrkana, kao da su žene konstantno
provlačile prste kroz nju, što je vrlo verovatno bio slučaj. Njegova ramena
bila su široka i lepo su se slagala sa razvijenim, mišićavim grudima. Uzani
kukovi večito su vodili bitku sa farmericama i uvek su nekako bile spuštene,
privlačeći pažnju na veoma privlačnu kvrgu koju je bilo teško ne primetiti.
Ponovo se okrenula prema njemu, uočila je da je prekrstio ruke na
grudima. Rachel je teško progutala na sam pogled na njegove mišićave
bicepse. Cash je bio jedan seksualno harizmatičan čovek i totalno zabranjen
jer su ga njena braća mrzela.
“Nisam sama.” Rachel je slabašno zazviždala, pas koji je ležao u polusnu
na jednoj ogromnoj steni nedaleko od nje čuo je zvuk te je ustao na noge i
polako se dovukao do Rachel i stao joj kod nogu.
“O vidim da je on od onih opakih.” Rachel je ignorisala zabavljenost u
Cashovom glasu nego je ispružila ruku kako bi Samsona počešala po
stomaku.
“Samson i puška su jedina zaštita koja mi treba.” Rekla je pa se vratila
kopanju.
“Samson?” kada je Cash napravio korak prema njoj glasno režanje došlo
je sa njene desne strane.
“Da sam na tvom mestu ne bih se više približavala. Ne voli kada mi drugi
prilaze.”
“To mogu videti,” Cash je odgovorio, pa se povukao korak unazad.
Rachel je bilo drago što mu je bila okrenuta leđima i što zbog toga nije mogao
videti osmeh na njenom licu.
“Cash!” Ženski glas se sada čuo iz neposredne blizine.
Naš svet knjiga

Rachel je pažljivo spakovala još jedan koren u krpenu torbu, sklanjajući


usput pramen kose koji joj se zalepio za, od znoja vlažan obraz. Posle toga,
pažljivo je zatrpala rupu iz koje je izvadila šta joj je trebalo, pa je poravnala
zemlju, zabila je par grančica u to mesto i pokrila ga lišćem.
“Bolje da krenem; ne želim damu pustiti da me predugo čeka. Vidimo
se.”
Ne ako ona to može izbeći, iako, nekako nije bila sigurna je li u njegovom
glasu čula notu obećanja ili je to umislila. Rachel se nije potrudila odgovoriti
mu dok je nestajao u šumi. Koliko joj se činilo nije preterano žurio. Pitala se
doduše, da li je ona što ga željno iščekuje lokalna cura ili je jedna od onih iz
kluba. Odlučivši da to nije njen problem, pokupila je svoje stvari, pa krenula
da pešači uz planinu kući dok joj je Samson bio za petama.
Trebalo joj je dvadeset minuta da stigne do kolibe koju je delila sa braćom.
Rachel im je nekoliko puta pretila da će se odseliti odatle, ali svaki put, jedan
od njih trojice ubedio bi je da ostane.
Nakon što je njen najmlađi brat saznao da ima sina, preselio ga je zajedno
sa surogat majkom u kolibu, to je ionako malu kuću učinilo tesanijom.
Njihov dom pucao je po šavovima; međutim, njihovo rešenje je bilo da
nadograde deo umesto da izgube kontrolu nad mlađom sestricom.
Ona je sada imala dvadeset tri godine i bila je odlučna da se pozabavi
svojom budućnošću. Ostajala je zbog Holly kojoj je, još uvek, bilo neugodno
boraviti u kući sa tri muškarca. Braća su Holly gradila malenu kolibu tik do
njihove i jednog dana, kada budu završili, Rachel je planirala da se odseli u
grad bez obzira na proteste braće.
Ostavivši korenje Ginsenga u staji, krenula je u kolibu da pripremi
doručak. Čim je pristavila kafu, misli su joj odlutale i ponovo je počela
razmišljati o Cashu.
Odrastao je u Treepointu i išao je u školu sa njenim starijim bratom.
Neprijateljstvo je počelo u to vreme. Kada je Cash otišao iz grada posle
mature, mnogi su mislili da je mrtav i da ga je ubio neki ljubomorni muž ili
ljubavnik. Međutim, vratio se nekoliko godina kasnije sa bajkerskim klubom
Last Ridersi.
Ta grupa ljudi držala se za sebe i živeli su u kući koja se nalazila na obodu
grada. To, naravno, nije sprečilo lokalne žene da jure opasne bajkere. Četiri
su čak pronašle i muževe u tim opakim muškarcima, dok su ostale zavidele
njihovoj sreći.
Naš svet knjiga

One koje su bile izjebane i ostavljene nisu bile srećne, očigledno su


očekivale više nego su drugi muškarci bili spremni da im pruže.
“Šta ima za doručak?” Dustinov, od sna hrapav glas naveo ju je da
dohvati još jednu šoljicu za kafu.
Njen najmlađi brat došao je u kuhinju sedajući za trpezarijski sto. Rachel
mu je sipala kafu pre nego je izvadila jaja iz frižidera i započela sa
spremanjem doručka, znajući da ostala braća samo što nisu sišla.
“Šta je tebe ovako rano izvuklo iz kreveta?”
“Ja još nisam ni legao. Bio sam napolju većinu noći, proveravao sam
biljke. Došao sam kada si odlazila. Neko se ponovo šunjao po posedu, usput
su se poslužili.” Rekao je ljuto. “Jesi li videla nekoga dok si bila u šumi?”
Spustila je tanjir ispred njega pre nego je sela za sto. Rachel je uzela gutljaj
kafe, na taj način dajući sebi vremena da razmisli. Znala je, čim bude
spomenula Cashovo ime da će Dustin poludeti od besa, bez obzira što Cash
nije bio na posedu zarad trave. Čak i ako bude ubeđivala Dustina u tu
činjenicu, mržnja koju je njen brat gajio prema tom čoveku biće dovoljna da
ga napadne jer je bio na njihovom posedu.
Na svu sreću Holly je sišla u kuhinju sa Loganom, odvraćajući Dustinovu
pažnju sa pitanja koje je postavio.
Logan se popeo na jednu od stolica do njegovog oca. Nežan osmeh
pojavio se na njenim usnama jer je sličnost između njih dvojice bila
zapanjujuća; obojica, i otac i sin imali su kovrdžavu kosu i prelepe zelene
oči.
“Jutro Holly, Logane.”
“Jutro Rach.” Logan joj je uputio dečački osmeh.
“Šta bi želeo za doručak Logane?” Holly ga je pitala, mrseći mu kosu u
prolazu.
“Mogu li dobiti žitarice?”
“Ne, ali možeš ovsenu kašu.”
“Zašto me pitaš ako mi ne daš da izaberem?” Logan je gunđao
nezadovoljno.
“Možeš da odabereš ukus koji hoćeš.” Holly je ignorisala njegov protest
praveći mu kašu i spuštajući je ispred njega.
Rachel je gledala kako je Logan napravio zgađenu facu dok je gledao
činiju ispred sebe. Dustin mu je namignuo kada im je Holly okrenula leđa,
uzimajući nekoliko zalogaja gnjecave mase iz dečakove činije.
Naš svet knjiga

“Videla sam to.” Holly je zasiktala što je obojicu navelo da se isprave u


stolicama.
Rachel nije mogla da veruje kako je ženi polazilo za rukom da obojicu
dovede u red. Uvek je bila čvrsta, ispravljajući njihovo ponašanje ljubavlju i
brigom. Rachel se nadala da će neka druga vrsta ljubavi procvati između
Dustina i Holly; umesto toga, njihovo prijateljstvo se svakim danom sve više
produbljivalo.
Rachel je ustala od stola, pa je svoj tanjir odnela do sudopere kada je
začula kucanje na vratima. Otišla je do njih i otvorila te tamo zatekla svoju
prvu mušteriju zakazanu za taj dan.
“Nadam se da nisam uranila.”
“Ne uopšte.” Rachel joj je odgovorila, otvarajući vrata više kako bi Cheryl
mogla ući.
Povela ju je u prostoriju koja se nalazila u zadnjem delu kuće, soba je bila
puna sunca i izgradio ju je njen otac za maminu upotrebu. Sto za masažu bio
je namešten na sredini prostorije, imao je čistu belu plahtu preko njega i mali
beli jastuk. Rachel je upalila sveću sa mirisom lavande pre nego je popila
kafu tako da je sada prostorijom strujao miris tog prelepog cveta.
“Idi i lezi.” Rachel je uputila.
Mlada žena popela se na sto, obraza rumenih od stida. “Osećam se
smešno jer sam došla kod tebe.” Charyl je priznala. “Moj suprug misli da
sam poblesavila.”
“Charyl ne moraš ovo raditi.” Pokušala je da umiri devojčine živce.
“Znam da ne moram, ali želim ovome pružiti šansu. Sem toga, bolje i ovo
nego svi oni hormoni koje doktor planira da mi da. Ako ovo ne upali onda
ću ići na taj tretman.”
“U redu. Hajde da počnemo onda.” Kada je Charyl legla, Rachel je
pročistila misli i usredočila se na ženu koja je ležala pred njom.
Lagano je rukama prešla iznad njenog tela i to od nogu pa sve do vrha
glave. Taj pokret, ponovila je nekoliko puta. Kada se približila ženinom
stomaku po drugi put, Rachel ju je lagano dotakla, dopuštajući svojim
dlanovima da se tamo malo duže zadrže. Dozvolila je svom biću da prođe
kroz Cheryl i potražila je nešto što nije postojalo. Frknula je, počevši ponovo
da pomera ruke, ali je Cheryl ispružila svoje i pritisnula je Racheline na svoj
stomak ponovo, pogrešno tumačeći Rachelin postupak.
“Želim bebu, Rachel.”
Naš svet knjiga

Pogledala je u devojčine molećive oči pa joj je potvrdno klimnula. Cheryl


joj je pustila ruke iz grčevitog stiska kako bi mogla nastaviti postupak. Još
jednom, Racheline ruke prešle su preko njenog tela pre nego se zaustavila.
“Možeš sesti Cheryl.”
“I?” njeno lice puno očekivanja zurilo je u Rachel. Žena je bila u kasnim
dvadesetim godinama, prelepa, sa dugačkom plavom kosom i plavim
očima. Udala se za Jareda Hicksa kada joj je bilo sedamnaest, tog čoveka,
Rachel je prezirala, ali je Cheryl mislila da je on razlog njenog postojanja.
“Ja ti ne mogu pomoći.” Uvek se trudila da bude iskrena što se njenih
veština tiče.
Cherylina ramena su se pogurila. Skliznula je sa stola pa je potražila svoju
torbicu. “Koliko ti dugujem?”
“Ništa.” Rachel se povukla korak u nazad kada joj je žena bez obzira na
njene reči pokušala dati novac. Kada je odbila da ih uzme, tužna cura vratila
je pare u torbicu te je krenula prema vratima.
“Cheryl.” Zaustavila se pa je pogledala. “Da li je Jared bio na ispitivanju
što se začeća tiče? Možda je problem u njemu?”
Curin prestrašen izraz rekao joj je sve.
Naravno da ne. Rachel je pomislila u sebi. Svi su uvek smatrali kako je
problem isključivo u ženama.
“Nisam ga mogla pitati da ode kod doktora i proveri.”
Njen jebeni doktor je to trebao zahtevati. “Eto, to je nešto što bi trebalo
uzeti u obzir, pogotovo pre nego napraviš sledeći korak.” Rachel ju je
savetovala.
“Naljutiće se. Već je ionako besan na mene jer sam išla kod doktora. On
je rekao da, ako ostanem trudna, je to Božija volja.”
Racheline ruke stisnule su se u pesnice pored nje. Taj bezosećajni seronja
nije hteo da prizna da problem proizilazi od njega. Jared pogotovo ne bi
dozvolio da mu se naruši muževnost; bio je previše zauzet dokazivanjem
sebe kod svih voljnih žena u Treepointu koje su ga želele. Nije bio veran
jadnoj Cheryl od kako su se vratili sa medenog meseca na Havajima.
Da bude iskrena, smatrala je da su Cherylini pokušaji da zatrudni bedni
pokušaj da sačuva brak koji je ionako osuđen na propast. S obzirom da je
Treepoint mali gradić, bila je sigurna da nije izbegla opaka ogovaranja koja
su se ticala Jaredove nevere.
Naš svet knjiga

“Da li je doktor možda rekao zašto ne možeš da ostaneš u drugom


stanju?”
“Ne. Svi testovi koje sam uradila došli su čisti, ali sam zakazala pregled
kod specijaliste u Lexingtonu.”
Rachel je uzdahnula. “Ne mislim da je problem u tebi Cheryl. Mislim da
bi Jareda trebala ubediti da ode na pregled pre nego potrošiš puno novca na
različite lekare.”
Ugrizla je usnu. “Razmisliću o tome pa ću ga pitati.” Konačno se složila.
“Odlično.” Rachel ju je uhvatila za ruku pa je tim dodirom poslala
umirujuću toplinu koja je trebala umanjiti njenu nervozu.
“Hvala ti Rachel.”
“Nema na čemu.” Taman ju je dopratila do ulaznih vrata kada je stigla
sledeća mušterija.
Obe žene pozdravile su gospođu Langley. Rachel se pozdravila sa Cheryl
pre nego je gospođu Langley ispratila u svoju sunčanu sobu, pomažući
krhkoj starici da se popne na sto. Imala je operaciju žuči pre par meseci, pa
se starija žena sporo oporavljala od toga. Rachel je ugasila sveće sa mirisom
lavande i upalila je bele za ozdravljenje, dopuštajući oporoj aromi da ispuni
prostoriju. Tada je prišla gospođi sa nežnim osmehom.
“Kako se danas osećate?”
“Umorno. Sada sam stalno umorna Rachel.” Žena sa bledim, upalim
licem gledala je u nju.
“Hajde da vidimo da li mogu uraditi nešto po tom pitanju.” Rachel je
započela svoju rutinu. Rukama je prelazila duž tela starice šaljući joj na taj
način talase toplote kroz telo. Dok je radila polako je primećivala da se telo
gospođe Langley opušta.
Na njoj je radila puno duže nego je očekivala; dajući starici sve što je
mogla i nadajući se da će biti dovoljno. Treba proći nekoliko seansi i puno
truda kako bi se snaga koju je operacija uzela, vratila.
Kada je završila pomogla je gospođi Langley da siđe sa stola.
“Osećam se kao da sam imala najdužu dremku u svom životu.”
“Malo ste zadremali.” Rachel joj je rekla, dodajući joj torbicu propustila
je da joj kaže da je odspavala dobrih sat vremena.
“Koliko ti dugujem?” gospođa Langley otvorila je tašnicu te izvadila
novčanik.
Naš svet knjiga

“Ništa, vi imate porodični popust.” Rachel se nasmejala, pa je stavila


ruku na staričina malena ramena. “Želite li videti Logana?”
Vedrina na njenom licu stvorila je knedlu bola u Rachelinom grlu dok ju
je vodila u dnevnu sobu gde su Holly i Logan sedeli i igrali se.
“Bakice!!!” Logan je skočio sa poda, pa je počeo trčati prema svojoj
prababi, te je pažljivo zagrlio oko struka.
“Holly i ja se igramo. Hoćeš i ti sa nama?”
“Volela bih to.” Dok joj je Logan entuzijastično objašnjavao pravila igre,
Rachel ih je posmatrala nekoliko minuta pre nego je otišla do sobe, skinula
je prekrivač sa stola i ubacila ga u korpu koju je držala u uglu prostorije.
Ugasila je sveće pa je otišla da skine majicu i farmerice.
Nikada nije nosila haljine, osim kada ide na nedeljnu misu ili dok radi u
crkvenoj radnji specijalizovanoj za siromašne stanovnike Treepointa.
Izvadila je haljinu boje kajsije, zatim je očešljala i uplela svoju, do struka
ravnu kosu koja je bila gusta i teška. Ceo taj proces, svakim danom oduzimao
joj je sve više vremena; trebala bi je ošišati i rešiti problem.
Obula je sandale pa se okrenula prema ogledalu. Nekako, čak i u lepoj
haljini delovala je kao muškarača, kakva je inače bila. Samo jednom, poželela
je da izgleda kao one zavodljive žene za kojima je Cash jurcao.
Rachel je otišla po svoju torbicu, istog momenta skrenula je svoje misli sa
čoveka u kojeg je bila zaljubljena od kako zna za sebe. Neke stvari je bolje
prepustiti mašti, Cash je bio jedna od njih. Ona nije bila njegov tip, sem toga,
njena bi ga braća ubila. A opet, malo maštanja nikome ne može da naškodi.
Naš svet knjiga

Rachel je ispravila složenu odeću na polici dok je Lily posluživala


poslednju mušteriju za taj dan.
“Želiš li da odemo na večeru u restoran?” Lily je pitala čim je zatvorila i
zaključala vrata radnje.
“Hoću. Holly se ponudila da skuva večeru, volim je do smrti, ali ona
stvarno ne zna da kuva.”
Lily se grleno nasmejala. “Spremna?”
“Sačekaj da uzmem torbicu.”
Rachel je radoznalo proučavala svoju prijateljicu. Lily je bila prelepa;
imala je dugu, crnu kosu i ljubičastu boju očiju. Danas, na sebi je imala malo
dužu suknju i belu košulju. Bila je ženstvena i lepa, sve ono što Rachel nije.
“Zašto ne večeraš u klubu?”
“U fabrici spremaju veliku porudžbinu koju moraju večeras poslati
kupcu, a Shade odbija da me pusti da pomognem. Od kada je saznao da sam
trudna, ne dozvoljava mi da dignem ništa teže od knjige. Naručiće picu tako
da mogu jesti dok rade, a ja i pica baš nismo u ljubavi trenutno.” Lily je
napravila izmučenu facu.
“Jutarnje mučnine?”
“To je prilično blag izraz. Doktor je rekao da bi trebale proći kada budem
malo odmakla sa trudnoćom.”
Rachel je pogledala u nisku ženicu, jutarnje mučnine su jedini pokazatelj
da je trudna. Prethodne nedelje je obavestila svog supruga i oca da je trudna
na proslavi krštenja njenih sestrića. Rachel je bila tamo pa je poželela sreću
presrećnom paru. Lily je bila u drugom stanju tek nekoliko meseci i uprkos
njenoj mučnini, sijala je od sreće.
“Probaj žvakati kristalizirani đumbir. Pomoći će ti.” Rachel je sačekala da
Lily zaključa vrata za njima pa su prešle ulicu i ušle u restoran.
U restoranu nije bilo gužve bez obzira na to što je petak. Rachel je bila
iznenađena kada je videla Casha i Studa da sede za jednim od stolova, tiho
pričajući. S obzirom da su poticali iz dva različita kluba, Rachel je bila
šokirana što ih vidi da zajedno večeraju.
Dok su se polako probijale između stolova do onog gde su nameravale
sesti, Lily je mahnula dvojici bajkera dok je Rachel zauzimala svoje mesto
Naš svet knjiga

okrećući im leđa. Kada je Lily sela preko puta nje, naručile su pića pre nego
su proučile meni.
“Imaš li sreće sa ženidbom braće?” Lily je zadirkivala.
“Ne, dođavola. Počinjem da brinem polako. Tate stari; on bi već trebao
biti oženjen i imati dvoje dece.” Rachel se žalila.
“Ma ima on vremena. Ti samo želiš da ti siđe sa kičme.”
“Da želim.” Rachel nije imala problem da prizna. “Prestara sam da mi
naređuje kada da se vratim kući ili sa kime smem da izlazim.”
“On tebi daje dozvolu sa kime smeš da izlaziš?” Lilyne ljubičaste oči bile
su ispunjene iskricama zabavljenosti.
“Payne Macy.”
“Oh.” Lily se stresla.
“O da. I to samo zato jer zna da tog tipa ne bi takla ni štapom od pet
metara. Ako počnem da se zabavljam sa njim biće to Tateova krivica.”
“Ma ne bi valjda?”
“Možda i hoću jer se prema meni ponašaju kao kreteni.”
“Ne toliki koliki je Payne.”
Payne Macy bio je gradski okoreli neženja. Tračare su stalno pokušavale
da iskopaju neku prljavštinu o njemu, ali nisu mogle pronaći ni mrvicu. U
crkvu je redovno odlazio, imao je emotivne veze u granicama normalnog,
nikada nije kupovao travu od njene braće; i tako su oni smatrali da je Payne
idealan muškarac za nju. Ogroman problem za nju je bio činjenica da kada
ga neko upozna ne treba mu mnogo da shvati koliki je seronja. Zlobni
seronja. Rachel je bila srećna jer sa njime nije često dolazila u kontakt.
Kada je njihova večera stigla, promenile su temu, ni jedna nije želela da
izgubi apetit zbog tog nepristojnog čoveka.
Pošto je restoran bio praktično prazan, Rachel je mogla čuti Cashove i
Studove prigušene glasove. A opet, nije mogla razaznati o čemu tačno
pričaju, Lilyn telefon je zazvonio istog trenutka kada su završile večeru.
“Mogu odmah izaći.” Rekla je u slušalicu, a zatim objasnila prijateljici.
“Shade je stigao po mene.”
“Hajde samo, ja ću se pobrinuti za račun.” Rachel je ponudila.
“Ne, ja ću platiti.” Posegla je za svojom tašnom.
“Ja častim. Ti možeš sledeći put.”
“U redu.” Lily je prihvatila, pa je ustala od stola. “Vidimo se u crkvi u
nedelju.”
Naš svet knjiga

Lily je izašla iz restorana taman kada je konobarica donela račun. Rachel


ga je uzela pa je krenula prema kasi osećajući par muških očiju na sebi.
Nesigurna u sebe, bila je presrećna što je napokon izbegla tu neprijatnu
situaciju posle plaćanja, napuštajući restoran u vreme kada je grupa novih
mušterija ulazila unutra.
Jared i jedan od njegovih bliskih prijatelja blokirali su joj izlaz. Rachel je
znala da to nije dobar znak kada su se, umesto da je puste da prođe, vratili
korak unazad, držeći je zarobljenu između njih dvojice.
“Hoću da razgovaram sa tobom.” Rachel se ukočila zbog njegovog oštrog
tona, ali ne previše iznenađenja zahtevom.
“O čemu?”
“Jesi li ti rekla mojoj ženi da je moja krivica što ona ne može da zatrudni?”
Jared je bio toliko besan da mu je faca bila jarko crvena, a njegove okrugle
oči iskošene dok je čekao odgovor na pitanje.
“Nisam, ali joj jesam rekla da bi i ti trebao otići da se pregledaš, pre nego
počne trošiti pare na skupe specijaliste.” Rachel mu je odgovorila mirnim
tonom. Nije joj bilo jasno kako su neke žene uspevale da se zaljube u ovakav
tip muškarca. Nije postojalo ništa dobro ni privlačno na Jaredu.
“Koliko si joj novaca ti uzela tom tvojom prevarom od nazovi medicine?”
“Ništa.” Rachel je dovoljno dugo raspravljala sa njim. Nije morala da trpi
njegova sranja; ona nije bila kao njegova žena, koja je bila dovoljno glupa da
se uda za njega.
“Jebeno se drži podalje od moje žene, a svoje savete zadrži za sebe.” Jared
joj je ponovo blokirao prolaz kada je pokušala da se odmakne od njega.
“Postaraću se da svi u gradu saznaju kakva si varalica ako te uhvatim još
koji put blizu nje.”
Rachel sebe nikada ne bi mogla nazvati Porterovom da mu je dozvolila
da nastavi. Njen temperament je rastao pa je ispružila ruku i uhvatila ga za
njegovu. Jared je pokušao da je izvuče, ali Rachel je trebala samo koja
sekunda da shvati sve što je trebala. Kada ju je Jared gurnuo od sebe, Rachel
je uhvatila vrtoglavica zbog onog što je saznala. Njegov bes je spustio gard,
šaljući signale iz njegovog tela u njeno. Rachel je bilo lako pročitati ono što
je skrivao.
“Trebao bi se stideti.” Rachel se nije trudila sakriti gađenje, dok ga je
pokušavala obići.
Naš svet knjiga

“Šta koji kurac misliš time?!” Jared joj je zgrabio mišicu i povukao je u
stranu daleko od ulaza u restoran.
Ne previše pametno, ali nije ustuknula. “Mislim, ti znaš da ne možeš
imati dece, ali to nisi rekao Cheryl, nego je puštaš da krivi sebe. Da li te to
čini većim muškarcem Jerede, mislim na činjenicu da je držiš pod svojom
paskom?”
Njen besni ispad izazvao je još goru reakciju i onako ljutog muškarca. “Ti
ne znaš o čemu jebeno pričaš.”
“O da, znam. Postarao si se da ni jednu od onih žena sa kojima si bio ne
ostaviš u drugom stanju, zato se nemoj praviti naivan, Jarede.”
Bolni šamar koji je dobila zamalo ju je srušio na pločnik. Jedini razlog
zašto nije pala bio je, jer je Jared čvrsto držao za mišicu, imao je nameru još
jednom ponoviti udarac. Njeno lice je već ionako utrnulo zbog prethodnog
pa se Rachel pripremila na novi, ali tada je bila povučena unazad i gurnuta
na zid restorana dok je nečije telo gurnulo Jareda daleko od nje.
Rachel je gledala dok je Cash opetovano udarao Jareda u lice. Kada je
njegov prijatelj pokušao da mu pomogne, Stud ga je povukao nazad. Veoma
pronicljivo, Jaredov drug je odmerio Studa pa je prestao pokušavati da se
umeša u tuču.
“Cash stani! Dosta je!” Rachel je pružila ruku pa je ga povukla za majicu
pokušavajući da ga odvuče. Shvatila je da je pustio Jareda samo zato jer je
završio sa njim.
“Idi kući Rachel.” Cash je rekao, ustajući na noge.
“Podneću krivičnu prijavu protiv tebe!” Jared je cvilio sa pločnika, držeći
se za svoj nos koji je krvario.
“Ne, nećeš ukoliko ne želiš da ja tebe prva prijavim zbog napada. Ti si
mene prvu udario!” Rachel je vikala na njega. “Ustani i idi kući Jarede, pre
nego nazovem moju braću pa ćeš odavde otići u ambulantnim kolima.”
Kada je Jared uspeo da stane na noge, on i njegov prijatelj otišli su do
njegovog automobila.
“Jesi li dobro?” Cash je pitao gledajući u njen obraz.
“Jesam.”
“Moram ići Cash.”
“Hvala Stud.” Rachel je rekla pre nego je krenuo da ode.
Klimnuo joj je glavom i rekao: “Kasnije.”
Naš svet knjiga

Rachel je krenula prema svojim kolima koja je ostavila preko puta ulice
kod crkve.
“Ja neću dobiti hvala?” Cash je pitao rugajući se, dok je šetao pored nje.
“Hvala.” Rekla je nerado kada je stala pored svog automobila, zureći u
vozilo zapanjena.
“Pretpostavljam da restoran nije bio prva Jaredova stanica.”
Sve četiri gume na kolima koja su bila stara koliko i zemlja bile su isečene.
Te gume su bile skuplje od celokupne krntije.
“Dođavola!” opsovala je pa je gurnula ruku u torbicu kako bi izvadila
mobilni.
“Hajde, prebaciću te kući.” Cash je uhvatio za mišicu vukući je na
parkiralište restorana.
“Nazvaću braću. Jedan od njih će doći po mene.” Nije želela ući u
kamionet kada joj je otvorio vrata.
“Ako ih nazoveš krenuće za Jaredom. Možeš ih smiriti ako budeš kod
kuće kada im to preneseš.”
Bio je u pravu, ali isto tako, biće problema kada je budu videli da izlazi iz
Cashevog kamioneta.
“Ulazi unutra Rachel.”
“I dalje mislim da ne bi –.”
Cash ju je podigao pa je spustio na sedište, zatim je zalupio vratima
automobila, efektivno prekidajući svaki njen protest. Čim se smestio iza
volana okrenuo je ključ u bravici i upalio je auto.
“Odvešću te kući puno brže nego se odlučiš šta ćeš.” Rachel je zatvorila
svoja usta pa se naslonila na sedište.
“I onda, zašto je Jared tako nadrkan na tebe?”
Rachel se okrenula tako da mu gleda profil. “Ne mogu ti reći. Stvar je
lične prirode.”
“Prestalo je biti lično kada te je napao na sred ulice.”
Rachel se nevoljno složila, ali ona je i dalje štitila Cherylinu privatnost, ne
Jaredovu.
“Ipak, moram poštovati njegovu privatnost.”
Cash ju je kratko pogledao. “Ako ne budeš mogla ubediti braću da ne
krenu za njim moglo bi biti čupavo. Jared ima veliku porodicu takođe. Neko
može biti ozbiljno povređen.” Njegove reči su pronašle put do nje. Ona je
bila itekako svesna posledica kada bi njena braća krenula za Jaredom.
Naš svet knjiga

“Ja mislim da će se to desiti bez obzira na sve.” Rachel je pomislila na


Cheryl. Nije mislila da bi bilo fer da za sebe zadrži ono što je saznala o
njenom prevarantu od supruga.
“Koliko često volontiraš u crkvenoj radnji?” nagla promena teme zatekla
je nespremnu.
“Tri dana nedeljno.”
“To je mnogo volontiranja.”
“Uživam u tome.” Rachel je slegnula ramenima.
Cash je skrenuo na put koji je vodio do njene kuće dok je kamionet
poskakivao zbog neravnog terena.
“Kako se u kurac tvoj mali auto uspe popeti na ovo brdo?”
“Ja znam gde se sve te rupe nalaze.”
“Isuse. Zašto Tate ne preore i izravna put?”
Rachel se grleno nasmejala. “Znaš Tatea; on je škrtica.”
“Između ostalog.” Cash je rekao gunđajući.
“Čula sam to.”
“Nisam ni imao nameru reći da ne čuješ. Ti si njegova sestra; ti znaš da je
on seronja. Sva trojica su.”
“Nisu toliko loši.” Rekla je pokušavajući odbraniti braću.
“Kada su te poslednji put pustili na sastanak? Zadnji put, a da se ja sećam
bilo je prošlog leta, tada su te pustili u bioskop sa Harveyem Greenom.”
Pogled koji joj je uputio postrance naterao ju je da se strese na sećanje tog
katastrofalnog izlaska. Bilo je to jadno iskustvo, kada je bilo vreme da
Harvey dođe po nju, sva tri brata streljala su ga upozoravajućim pogledima,
a kada je sastanku došao kraj, Greer je namerno upalio reflektor na tremu
taman kada je Harvey želeo da je poljubi za laku noć.
Rachel je bila neizmerno posramljena Cashevim poznavanjem njenog
nepostojećeg socijalnog života.
“Ne dozvoljavam braći da određuju sa kime ću izlaziti.”
Istina je zapravo bila drugačija, Treepoint nije imao veliki izbor poželjnih
neženja sa kojima bi izlazila. Ili su bili kreteni ili poput Casha, jedino
zainteresovani za seks sa nekom pre nego se prebace na sledeću slobodnu
ženu.
Njegov frktaj neverice naveo je njenu narav da podivlja.
“Izlazim sa kim hoću.”
“Dokaži.” Njegov izazov zaprepastio ju je.
Naš svet knjiga

“Kako? Tako što ću izaći sa tobom?” Rachel je te reči poželela povući istog
momenta kada su prešle preko njenih usana. Lice joj je gorelo od sramote.
“Nisam mislio na sebe. Ja sam previše mator za tebe, sem toga, ja ne
izlazim sa ženama.” Skrenuo je svoju pažnju sa puta, prelazeći pogledom
preko njenog tela, gledao ju je kao da joj je falilo nešto što bi moglo privući
njegovu pažnju.
“Nisam te ni pitala.” Rachel je prasnula.
“To je meni tako zvučalo.” Rekao je pa se zaustavio ispred njene kuće.
“Pa varaš se. Inače, kada poželim da izlazim sa nekim bitno mi je da mi
se ta osoba sviđa.” Rachel je otvorila vrata kamioneta pa je skliznula sa
sedišta.
“Drži svoju braću pod kontrolom. Rat između njih i Macyevih bi mogao
dugo držati bolnicu zauzetom.”
“Znam se ja izboriti sa svojom braćom.”
“Odlično. Onda možeš odmah početi.” Cash je bradom pokazao u smeru
razjarenog Greera koji je hitao u njihovom pravcu.
“Bolje bi bilo da odeš.” Rachel je odgovorila, naglo je zatvorila vrata pa je
krenula u susret bratu.
Slušajući kako Cash namerno dodaje gas kako bi šljunak poleteo na sve
strane znala je da je to lošu situaciju pretvorilo u još goru.
“Imaš deset jebenih sekundi da mi objasniš zašto si bila u kolima tog
seronje.”
Rachel je brzo razmišljala. Cash je bio u pravu, neko bi mogao biti
ozbiljno povređen, a ona naprosto nije želela da to bude bilo koji od njene
braće.
“Auto mi se pokvario kada sam bila na večeri sa Lily. Cash mi je ponudio
prevoz kući.” Objasnila je.
Greer je izgubio nešto besa. “Trebala si nazvati. Jedan od nas bi došao do
grada po tebe.”
“Cash svakako prolazi ovuda na putu kući. Nisam mislila da je kazneno
delo prihvatiti vožnju kući.”
“E pa jeste. Ne želim te u njegovoj blizini.”
“To je samo vožnja, Greer. Pokušaj da bude ljubazan.” Rachel je provukla
ruku ispod bratove pa ga je povela prema kući.
“Cash nije dobar momak.” Greer je upozorio.
Naš svet knjiga

Rachel se mogla složiti sa tom izjavom. Niko u gradu se nije mogao


poslužiti tom reči kada je opisivao Casha, ali večeras je bio fin. Umešao se
kada ju je Jared nameravao povrediti, a onda je dovezao kući, bez obzira na
izostanak njene zahvalnosti. On je rešio situaciju na mnogo bolji način, način
na koji, njena braća usijanih glava nikada ne bi mogla.
Kada je bila mlađa, maštala je o Cashu. On je oduvek bio njen vitez u
sjajnom oklopu. Sada, kada je odrasla, taj oklop je bio star i zarđao, i očajno
mu je trebao popravak. Ali bez obzira, nije mogla negirati uzbuđenje koje je
osećala dok je gledala kako prebija Jareda jer ju je udario. U tom trenutku
shvatila je da je sličnija svojoj braći nego što je želela priznati.
Naš svet knjiga

“Baci loptu!!” Logan je vikao.


Rachel je isplivala još više iz vode, udarajući ogromnu loptu za plažu u
Loganovom pravcu. Kada ju je on uspeo udariti i vratiti je njoj, Rachel je
upotrebila svoje noge kako bi se bolje odrazila te je ponovo udarila.
“Promašila si.” Loganov zarazni kikot orio se bazenom pa mu se u smehu
pridružila i Holly.
Rachel je isplazila jezik svome bratiću pre nego je izašla iz bazena da
dohvati loptu. Njena bosa stopala tapkala su po betonu koji je uokvirivao
bazen. Kada je podigla ponovo ju je bacila u vodu.
“Treba mi piće. Umaraš me.” Otišla je do vrtne garniture gde je ostavila
bokal sa ledenom limunadom, sipala je i polako pila dok je posmatrala Holly
i Logana kako se dobacuju.
Rachel je uživala u popodnevnim časovima koja su provodili dva puta
mesečno u kući gospođe Langley, zabavljajući se u bazenu. Loganova
prababa je jutra provodila sa njim, a onda, kada je bilo vreme za njene
sapunice, Rachel i Holly zabavljale su ga u bazenu. Nakon toga imali bi kasni
ručak, i tek posle svih tih aktivnosti odlazili bi kući.
Nažalost, letnjim praznicima dolazio je kraj, Logan će krenuti u zabavište
na jesen, a Rachel će morati pronaći drugačije rešenje kojim će obezbediti
starici viđanje unuka u čijem društvu neizmerno uživa.
Kada je uzela još jedan gutljaj, začula je otvaranje kliznih vrata. Misleći
kako je gospođa Langley, opušteno je pogledala prema kući. Zamalo se
ugušila limunadom kada je shvatila da Cash i Rider izlaze iz nje.
Poželela se pokriti peškirom koji je odbacila na drugu stolicu, a onda
opet, nije mu htela dati do znanja da je posramljena. Ledeno plavi bikini koji
je imala na sebi nije bio nešto zbog čega bi se trebala uzrujavati, osim jebene
činjenice da je otkrivao previše kože. U krajnjem slučaju bar joj je donji deo
pokrivao guzicu, što je bilo dobro pošto je to bio najveći deo njene anatomije.
Svaki put kada bi se ugojila samo kilogram, to joj je odlazilo u dupe. Ako bi
pokušala vežbama da skine višak postigla bi samo da bude čvršća. Zapravo,
počela je nositi za broj veće donje delove kako bi sakrila zadnjicu.
Rachel je pogledala prema bazenu uočivši Hollyne razrogačene oči; ni
ona nije bila ništa srećnija zbog prisustva ova dva muškarca. Njene ogromne
Naš svet knjiga

grudi bile su izložene u svoj svojoj slavi, upakovane u kupaći kostim boje
žada koji se savršeno slagao sa njenim očima.
“Opa, šta mi to imamo ovde?” Riderov pohotni pogled kojim je šarao
preko Hollynih grudi naveo ju je da pocrveni od nelagode.
“Igramo se loptom. Hoćete sa nama?” Logan je izašao iz bazena samo da
bi opet uskočio u njega.
“O da!” Rider je rekao te je krenuo da skida majicu.
“Rideru, prestani se zajebavati. Treba mi pomoć.” Razer je rekao
otvarajući vrata kuće. Bethin suprug pogledao je dva bajkera
upozoravajućim pogledom, ignorišući Riderovo besno zurenje dok su
odlazili unutra.
Cash joj je uputio opak osmeh. “Pretpostavljam da mu ja nisam
potreban.” Očima je šarao po Rachelinom telu dok je opušteno sedao na
baštensku stolicu, te je sebi sipao čašu limunade kada su Logan i Holly
nastavili sa igrom.
Rachel je znala da ne postoji ni najmanja šansa da Holly izađe iz bazena
dokle god je Cash prisutan; žena je bila nesigurna u sebe što se njenog
izgleda u kupaćem kostimu tiče. Ni Rachel nije bila puno bolja.
Onako, kao usput, podigla je peškir pa se umotala u njega.
“Nemoj da vas prekidam u igri.” Cashev glas poslao je trnce duž njene
kičme.
“Ne prekidaš!” prasnula je. “Šta vi u stvari radite ovde?”
“Beth je pitala Razera da li bi premestio nameštaj iz spavaće sobe na
spratu u sobu na prizemlju. Zabrinuta je što se starica penje i silazi
stepenicama, sama. Rider i ja smo se ponudili da pomognemo.” Beth je bila
medicinska sestra gospođe Langley i Lilyna sestra.
“Nešto mi ne deluje da si se pretrgnuo da pomogneš.” Rachel je
zaključila.
Cash je slegnuo ramenima pa je uzeo još jedan gutljaj limunade. “Većinu
stvari smo premestili. Onda smo začuli smeh i prosto smo morali istražiti
kome pripada.” Cash je podigao glas kako bi ga Logan mogao čuti, time je
zaradio novu turu kikotanja malenog dečaka.
“Ma zar ti nisi gospodin Korisni.” Rechel je rekla cinično. “Volim da
verujem kako jesam.” Odgovorio je, ni malo uvređen njenim ponašanjem,
što ju je navelo da stegne zube od besa. “Video sam Lylea juče. Pitao sam ga
Naš svet knjiga

za tvoj auto, rekao je da si popravku platila gotovinom; i da nisi prijavila


osiguravajućem društvu.”
“Očigledno sam mislila da će zbog toga držati jezik za zubima.”
“E pa sada sigurno hoće. Malo sam porazgovarao sa njim.”
“Hvala.” Rachel je mrzela što mora priznati, ali Lyle će poslušati Casha i
neće širiti priču o isečenim gumama na njenom automobilu, pogotovo neće
o tome pričati pred njenom braćom.
“I, jesi li rekla braći za Jareda?”
“Još uvek diše, zar ne?”
“Još uvek te gnjavi?” pitao je ignorišući njen bezobrazan odgovor. Rachel
je počela da se oseća kao derište zbog svojih detinjastih odgovora.
“Ne, nisam ga videla od te noći.”
“Ako ti ponovo bude prišao, nazovi me.”
“Ne treba mi tvoja zaštita Cash. Mogu se nositi sa njime, a ako me ponovo
bude dotakao reći ću braći.”
“Ako ponovo pokuša, nećeš morati.” Cash je progunđao.
Rachel je odlučila da zanemari tu opasku kada je uočila preplašeni pogled
kojim ju je streljala Holly.
“Zar nešto nije u redu sa njenim vratom?” Cash je zabavljeno pitao. Tim
pitanjem je zamalo dobio šamar kojim je htela da mu skine taj osmeh sa lica.
“Mislim da želi izaći iz vode.”
“Pa reci joj da izađe.” Cash se dublje zavalio u stolicu, nameštajući oči u
pravcu Holly.
“Idi unutra Cash. Neće izaći napolje dokle god si ti tu.”
“Šteta.”
Ubod ljubomore presekao je Rachelin stomak zbog njegovog razočaranog
izgleda. Sakrila je svoju reakciju tako što je pozvala Logana.
“Hajde Logane, vreme je da se središ.”
Cash je svoju čašu spustio na sto, pa je polako ustao na noge i rekao:
“Znaš, danas sam otkrio nešto novo.”
Rachel je Logana umotala u peškir te ga nežno počela trljati. “Šta?” pitala
je, postajući iziritirana zbog njegovog konstantnog odlaganja odlaska. Počela
je da sažaljeva Holly jer je shvatala probleme koje je imala zbog mentalne
slike svog tela.
“To da si odrasla.”
Naš svet knjiga

Rachelina glava u momentu se okrenula prema njemu, očekujući da vidi


onaj isti zabavljen pogled koji je imao kada je bio u njenom društvu, kao da
je ona neko nemirno dete. Međutim, njegov lenji, zavodljivi pogled bio je na
njenoj guzi.
“Poljubi me u dupe, Cash.”
“Rachel, veruj mi, to je jedna od rečenica koje ne bi trebala izgovarati
kada si u društvu muškarca poput mene.” Sa tim rečima, Cash se odšetao u
kuću, ostavljajući je razjapljenih usta i u šoku zbog ovakvog komentara.
“Mislila sam da nikada neće otići!” Holly je zgrabila svoju haljinu i
navukla je na sebe bez da se obrisala.
“I ja. Hajdemo unutra da se presvučemo.”
Držeći Logana za ruke, devojke su se popele u sobu koju im je gospođa
Langley prepustila. Na smenu su se istuširali i presvukli u suvu garderobu.
Miris hrane dolebdeo je do sprata, terajući Hollyn stomak da se oglasi.
“I ja sam gladna. Nadam se da su do sada već otišli.” Rachelin stomak
zakrčao je poput Hollynog.
Želja njih dve nije uslišena. Kada su ušle u trpezariju, tri člana Last
Ridersa tamanila su hranu dok je presrećna starica sedela na pročelju
dugačkog stola.
“Sedite. Donela sam dovoljno tanjira za sve.”
“Gospođo Langley niste trebali. Ja sam-.” Rachel je počela.
“Nisam invalid Rachel. Bar ne još. Ne mislim da će me nošenje nekoliko
tanjira ubiti. Sve ostalo, momci su uradili.”
Rachel je sela za sto pored Ridera, puštajući Holly da sedne na drugi kraj
stola, dok je Logan izabrao mesto pored Casha. Rachel je izvadila određenu
količinu lazanje na tanjir pa je dodala Loganu, onda je izvadila i za Holly, i
na kraju za sebe.
Rachel je jela, slušajući razgovor koji su Razer i starica vodili. Bethin
suprug je zavoleo staru damu, a to se videlo po njemu kada ga je upitala
kako su njegovi blizanci.
Cash je pitao Logana da li je spreman za zabavište uvlačeći malog dečaka
u razgovor koji je Rachel jedva mogla da prati. Cash ju je prijatno iznenadio
zbog interakcije koju je imao sa njenim bratancem. Očekivala je da će biti više
poput Ridera, koji ga je maksimalno ignorisao jer je imao potrebu da flertuje
sa Holly. Rachel mu je odmah mogla reći da se džaba trudi, no nije jer ju je
previše zabavljalo gledati ga kako pravi budalu od sebe.
Naš svet knjiga

Posle jela, Rachel i Holly sredile su kuhinju gospođe Langley, ostavljajući


je besprekorno čistom pre nego su otišle u sobu koja je sada bila spavaća.
Htele su pogledati da li je sve na svom mestu i da, ako nešto fali donesu kako
se starica, kada svi odu, ne mora penjati sama na sprat.
Kada su se vratile u dnevnu sobu, gospođa Langley sedela je na kauču
dok je Logan sedeo na podu kod njenih nogu, čitajući joj jednu od svojih
knjiga. Rachel je sela do nje, uzimajući njenu ruku u svoju. Holly se nekako
ugurala sa staričine desne strane, iako je Rider veoma obzirno napravio
mesta za nju na mnogo manjem kauču. Razer i Cash nisu bili u prostoriji i
time su naveli Rachel da se zapita gde su nestali, a onda se setila da su još
trebali prebaciti televizor u staričinu novu sobu.
Racheline misli otplovile su gospođi Langley, puštajući podsvest da
prođe kroz nju. Zatvorila je oči, te je pustila svu svoju snagu da prostruji
kroz njenu ruku i ode bolesnoj starici. Još se više približila pa je dopustila
toploti svoje ruke da ugreje onu krhku i hladnu.
Ovako nešto je uradila tek nekoliko puta; njena baka ju je uvek
upozoravala na to. Kada radiš ovako nešto nikada ne možeš da oceniš kada
je dovoljno i koliko sebe u stvari daješ. Ako ne paziš, možeš dati previše svoje
snage i rizikovati da tebi ne ostane ništa.
Pažljivo, povukla je ruku, primećujući da su obrazi gospođe Langley sada
zdrave rumene boje, a njene oči bile su sjajnije. Rachel se doduše osećala kao
da je izgubila sve ono što je pojela za večeru.
“Logane, zaželi baki laku noć. Priču ćeš završiti kada sledeći put
dođemo.” Veoma poslušno, Logan je skočio na noge pa je zagrlio svoju
prabaku za laku noć.
Kada je starica krenula da ustaje kako bi ih ispratila, Rachel ju je
zaustavila: “Samo vi odmarajte, sami ćemo izaći.”
Rachel je na drhtavim nogama ustala, osećajući talas malaksalosti; no
međutim, izbrojala je do deset i uspela se pribrati.
Otvorila je oči, te je ugledala Casha na vratima sobe kako je posmatra. Da
bi izašla morala je proći pored njega, a kada jeste, uhvatio ju je za mišicu i na
taj način je zaustavio: “Jesi li dobro?”
“Dobro sam. Izgleda da sam se premorila plivajući.”
Očima je potražio njene pre nego je polako pustio ruku. “Holly, postaraj
se da ti voziš.” Naredio je dok je pogledom tražio Holly.
Naš svet knjiga

“Hoću.” Rekla je, hvatajući Logana za rukicu te ga vodeći prema ulaznim


vratima.
“Ne znam šta si radila, ali-.”
Cashev čelični pogled podsetio ju je na Tatea terajući je da ga prekine.
“Nisam ništa uradila.”
“Ne laži me.” Vilica je počela da mu se mrda od besa zbog njenog,
očiglednog laganja.
Ukočila se. “Hajde da raspravimo nešto Cash. Ja već imam tri brata; ne
treba mi još jedan.” Prošla je pored njegovog snažnog tela koje joj je
delimično blokiralo prolaz.
“Rachel.” Zaustavila se. “Poslednja stvar koju osećam prema tebi je
bratska zabrinutost. Sledeći put kada budem razgovarao sa tobom, i ti me
budeš slagala, pripremi se na to da ću ti pokazati kako se tačno ja osećam.”
Njena majka nije odgajila idiota. Prednost koju je imala time što je bila
sestra trojici starije braće bila je, da ne treba izazivati čoveka Cashevog
kalibra. To bi bilo isto kao mahati crvenom krpom ispred bikovih očiju, samo
bi jedan od njih dvoje mogao izaći kao pobednik.
Naš svet knjiga

Cash je odvezao Ridera i Razera nazad u klupsku kuću, pokušavajući da


ignoriše Riderov opis Hollynih sisa. Nervozno se meškoljio u sedištu, ne
želeći čak da razmišlja ni o Rachelinom slasnom dupetu koje mu se vrzmalo
po glavi.
Zaustavio se na parkiralištu Last Rider’s kluba pa je ugasio motor.
“Hvala na pomoći.” Razer je rekao.
“Nema na čemu.” Cash je zalupio vratima kamioneta jače nego je bilo
potrebno, tim potezom iskalio je svoju frustraciju na vozilu. Popeli su se
stepenicama do ogromne kuće koja je bila dom za većinu braće, ušao je
unutra te je izbacio uzdah olakšanja jer je uspeo iz misli odstraniti ženu koja
se tamo sve češće uvlačila.
Uzeo je flašu piva iz šanka pre nego je odšetao do bilijarskog stola. Bilo je
prilično rano, ali se soba postepeno počela popunjavati.
“Hoćeš da igramo?” Nickel je stajao pored stola uzimajući štap u ruke.
“Može, ti razbijaš.” Cash se za jedan korak udaljio od bilijara, puštajući
brata da igra prvi.
Nickel je bio dobar; biće pravi izazov pobediti ga, ali će mu ujedno
pomoći da skrene misli sa Rachel. Bila je suviše mlada za njega, ono što je
bilo gore od toga, prezirao je njenu braću. Nije se mogao setiti u koliko tuča
je učestvovao sa Tateom i Greerom, da ne pominje onih par sa Dustinom. Što
je više razmišljao o njenoj braći, Rachel ga je sve manje privlačila, a posle tri
piva i druge pobede u bilijaru, zaboravio je skroz na nju.
Krajem oka video je Bliss kako se zabavlja sa Riderovom kitom. Sedeo je
na kauču dok je seksi plavuša bila smeštena iznad njegovog krila sa guzom
u vazduhu. Kada je zadao poslednji udarac kugle začuo je Riderovo
stenjanje.
Cash je spustio štap za bilijar i rekao: “Gotov sam za večeras. Možeš mi
platiti sutra.”
“Prokletstvo Cash. Moraćeš sačekati da primim platu.” Nickel se žalio.
Cash je klimnuo, zaboravljajući poveću sumu novca, u tom trenutku
njegov um je mislio samo na jedno. Odšetao je do kauča, nagnuo se preko
njega, podigao je Bliss te je prebacio preko ramena.
“Hej!” Rider se pobunio “Nisam još završio sa njom!”
Naš svet knjiga

Cash se okrenuo prema njemu. “Jesam li rekao da ne možeš sa nama?”


Rider se nacerio pa je skočio na noge dok je Cash nastavio koračati prema
stepenicama. Dok se penjao gore Bliss se kikotala. Njegov ukrućeni ud mučio
se u tesnom prostoru farmerica. Taman je bio na putu da uđe u svoju sobu
kada je primetio da su Luckyjeva vrata otvorena. Gledajući unutra, video je
Raci na kolenima dok je Lucky nabijao svoj kurac u njena usta. Cash je ušao
u njegovu sobu bacajući Bliss na krevet.
Skinuo je njen uzani šorts, raširio joj je noge te je posmatrao male kapljice
strasti kako vlaže njenu pičkicu.
Cash je skinuo svoje farmerice pa je gurnuo ruku u džep, izvadio je
kondom te ga navukao na sebe. Namestio je kitu na njen ulaz, namestio joj
je kukove kako bi ga što bolje primila. Blissina pičkica je uvek bila uzana do
bola, a on nije imao nameru da joj nanosi bol; umesto toga, trudio se da uživa
isto koliko i on.
Kada je obmotala svoje butine oko njegovih kukova ušao je u ženu, koja
je cvilila i migoljila se, jednim grubim potezom. Izvila se u luk pod njim,
trljajući svoj klitoris o koren njegove kite.
“Jače!” Bliss je stenjala.
“Ne govori,” Cash je prostenjao klizeći kitom napolje kako bi je opet, brže
bolje gurnuo unutra.
Za njega je bilo olakšanje biti u vrućoj nutrini, rešavajući se sulude
potrebe za drugom ženom. Voleo je seks prljav i sirov, a devica Rachel
pobegla bi od njega vrišteći kad bi je tretirao poput Bliss.
Podigao ju je sa dušeka, pa je prebacio iznad sebe, okrećući joj dupe tako
da bude u visini Riderove kite na koju je već navukao kondom. Rider se
zabio celom dužinom u Blissino dupe i time joj se pičkica još više grčila i
sužavala oko Cashovog kurca.
Cash je zastenjao te je zgrabio za jednu dojku, stežući je tek toliko da joj
bradavica promeni boju u crvenkasto rozu. Bliss ga je jako uhvatila za
ramena, zabijajući nokte u njegovo meso dok je usnama, koje su bile
naslonjene u udubinu njegovog vrata sisala osetljivu kožu. Njegova kita se
još više izdužila u njoj, što je izvuklo jedan iznenađen uzdah, ali je Bliss
pratila uputstva i nije rekla ni reč.
Dok je Rider svršavao sa druge strane njenog tankog zida, Cash je osetio
svoj orgazam kako se gradi i kako ga pušta u kondom. Svo troje, posle toga
ležali su umireni, pokušavajući doći do daha na ogromnom krevetu.
Naš svet knjiga

Kada se Rider izvukao iz Bliss, podižući svoje telo i težinu sa nje, Cash ju
je sklonio sa strane pa je skinuo kondom i bacio ga u kantu. Zatim se
raskomotio na krevetu gledajući kako Lucky jebe Raci pored njih dok se lenjo
igrao sa Blissinom bradavicom.
“Ja sam gotov za večeras.” Rider je rekao dok je zakopčavao svoje
farmerice.
Casheva kita se ponovo počela ukrućivati i to zbog scene koja se odvijala
pred njegovim očima, gledajući kako Lucky obrađuje Raci. Obožavao je da
gleda dok drugi jebu žene. Za razliku od nekolicine njegove braće koja su se
poženila i postala monogamna, Cash je sebe dovoljno dobro poznavao i
mogao je mirne duše priznati da ima posebne seksualne potrebe.
Bio je tek u dve ozbiljne veze; jednoj pre nego je napustio Treepoint i
jednoj posle toga. Obe su završile onog trenutka kada je trebao promenu.
Žene su uživale u deljenju tela, ali to je bivalo pre nego im je veza postala
ozbiljna, nekako, nikada nisu mogle shvatiti kako to da nije bio ljubomoran
gledajući druge tipove, koje je sam određivao kako ih jebu. Cash je tada
naučio da svoje srce zadrži za sebe, a veze je sveo na neobavezne.
Lucky se u sekundi ukočio dok je Raci vrištala doživljavajući orgazam.
Istog momenta je zatvorila oči i zaspala.
Lucky se podigao sa nje te je odšetao do kupatila. Kada se vratio zurio je
u krevet, Raci i Bliss su bile na ivici sna.
“Da li bi ih trebali pustiti da odmore nekoliko minuta?” Lucky je pitao sa
kezom na usnama.
“Ne, dajmo im nešto zbog čega će se probuditi.” Cash je odgovorio
posežući za Raci.

***

Rachel je pažljivo posmatrala biljke šetajući između redova svog


staklenika. Kada je završila, odstranila je one koje su uvele, pa je presadila
one koje su prerasle svoje saksije. Opet nije nosila rukavice, onog trenutka
kada je osetila glad i kruljenje u stomaku, brzo je oprala ruke. Brišući ih,
shvatila je da su opet grube i ispucale. Otvorila je teglu sa balzamom koju je
uvek držala u stakleniku pa ga je utrljala u njih. Kada je završila stisnula ih
je u pesnice, shvativši da opet razmišlja o Last Rider’s ženama i njihovim
manikiranim, glatkim rukama koje su sve imale.
Naš svet knjiga

Otišla je u kuću, napravila je za sebe još jednu šolju zelenog čaja pre nego
je počela pripremati doručak. Njen stariji brat dovukao se do stola zevajući.
“Opet si zaglavio?” Rachel je primetila crne podočnjake ispod njegovih
očiju.
“Jesam.” Nasmejao joj se samo jednim uglom usana dok je prinosio šolju
ustima. “Ali ne zbog onog na šta ciljaš. Proveo sam noć u polju.”
“Jesi li uhvatio nekoga?”
“Ne, ali sam postavio zamke.”
“Tate...”
“Trebali bi biti duboko među biljkama pa da se uhvate u njih.”
“Tražiš nevolju.” Rachel ga je upozorila.
“Ne. Bilo ko, ko ulazi u naša polja bez obzira na sve one “zabranjen ulaz”
znakove je taj koji traži nevolje.”
Rachel mu je spremila tanjir sa doručkom. I onako nema smisla svađati
se sa njime jer je već odlučio. U tom trenutku pojavio se Greer jednako
umoran.
“Danas je tvoj red da nadgledaš polja. Ja odoh u krevet. Ako ništa drugo
ja sam barem celu noć radio.” Tate je rekao besno.
“I ja sam naporno radio. Bilo je poprilično teško zadovoljiti Diane.” Greer
je ispalio.
“Obećao si da ćeš se držati podalje od nje Greer.” Rachel je pogledala u
svog, večito napaljenog brata.
“Smirila se. Obećala je da se više neće viđati ni sa kim osim sa mnom.”
Greer je izbegavao sestrin optužujući pogled.
“Diane je istu tu stvar obećala dva puta do sada.” Podsetila ga je.
“E pa ovaj put misli ozbiljno.”
Rachel i Tate su se samo pogledali.
Diane je bila nesposobna da ostane verna, a opet, Greer joj je davao šansu
za šansom. Oduvek je bio najzlobniji od sve njene braće; a opet, najmekšeg
srca. Želeo je da se zaljubi i da ima veliku porodicu, ali žena kojoj je non-stop
opraštao nikada neće biti za to.
“Jutro.” Holly je ušla u kuhinju, na sebi je imala farmerice i žutu majicu.
Rachel je uhvatila izraz Greerovog lica pre nego ga je uspeo sakriti. Holly
mu je bila draga, ali nikada ne bi napravio prvi korak jer joj je još uvek
duboko zamerao što im je tajila Loganov identitet nakon što je dečakova
majka umrla. Rachel niti ostali nisu joj mogli zameriti jer je samo štitila
Naš svet knjiga

dečaka, ali Greer joj nije mogao zaboraviti činjenicu da je sa Loganom


nameravala napustiti grad. Greer je sigurnost i zaštitu svoje porodice
uzimao za ozbiljno poput disanja.
“Uzeću nešto da pojedem pa ću otići u polja.” Greer je izjavio.
“Budi oprezan, postavio sam zamke.” Tate ga je upozorio.
“Hoću ne brini.” Greer je namazao komad tosta.
Rachel je sela za sto sa činijom kaše i šoljom zelenog čaja.
“Kada bi me samo saslušali, puno više bi zaradili sa Ginseng korenjem.
Ja mogu proširiti staklenik kako bih...” počela je svoj uobičajeni govor koji je
naglo prekinula kada je videla užas na licima braće.
Jednog od ovih dana njena braća će je morati saslušati umesto
konstantnog ignorisanja. Nadala se samo da će to biti pre nego završe iza
rešetaka.
Rachel danas nije imala zakazanih sastanaka pa je to vreme iskoristila za
čišćenje kuće i da napravi Loganov omiljeni čili. Posle toga, odlučila je da se
ponovo vrati u staklenik i zasadi nekoliko biljaka koje je našla u šumi kako
bi ispitala njihovu medicinsku vrednost.
Dok je prelazila kroz bakin dnevnik, da bi napravila beleške za sebe, sa
puno ljubavi mazila je stranice stare sveske. Bila je ponosna na svoje
nasledstvo. Njena prabaka bila je čistokrvni Cherokee, jedna od mnogih koji
su prešli Appalachian planinu za vreme “Staze Suza”. Ona je prenela svo
svoje znanje na Rachelinu baku, koja je sve to počela prenositi na Rachel
kada je prohodala. Rachel će to znanje i umeće jednog dana preneti svojoj
ćerki.
Slika male devojčice sa svetlo crvenom kosom proletela je kroz njen um,
terajući je da ispusti oruđe za kopanje iz ruku.
Na drhtavim nogama, Rachel je otišla da opere ruke. Sličnost između
curice i Casha bila je očigledna. Njena opsesija Cashom koja se gradila
godinama navela je njen um da pravi slike devojčice koja liči na njega.
Morala je naći način da zaustavi te sulude fantazije.
Videći da se smrkava krenula je prema kući. Nekoliko dobrih sati provela
je napolju bivajući izgubljena u poslu. Ostalo joj je da dopuni svoje beleške
u računaru pre nego krene na spavanje.
Pojela je tanjir čilija i taman je htela poći na tuširanje kada joj je zazvonio
mobilni telefon. Prepoznajući Cherylin broj odmah se javila.
“Halo?”
Naš svet knjiga

“Rachel, imala sam svađu sa Jaredom.” Cherylin glas drhtao je kroz


slušalicu.
“Jesi li dobro?”
“Nisam. Moram otići odavde na kratko. Hoćeš li na piće sa mnom?”
“Naravno.” Rachel je nije mogla odbiti. Zvuk plakanja u njenom glasu
odagnalo je svako dvoumljenje.
“Naći ćemo se u Pink Slipperu.”
“Biću tamo za trideset minuta.” Rekla je spuštajući slušalicu.
“Ko je to bio?” Dustin je pitao, gledajući u televizor dok mu je Logan
sedeo u krilu. Ostali su besramno prisluškivali njen razgovor.
“To je bila Cheryl. Hoće da odemo na piće u Pink Slipper. Ona i Jared su
se posvađali.” Rachel nije videla razlog da sa njima ne podeli tu informaciju.
“Ako popiješ više od jednog zovi pa da dođem po tebe.” Tate se ponudio.
“U redu.”
Rachel se na brzinu istuširala pa je obukla plavu haljinu koja je savršeno
pristajala njenom zaobljenom telu. Imala je svaku nameru odmeravati tipove
dok joj Cheryl bude plakala na ramenu.
Očešljala je kosu pa je ostavila puštenu tako da slobodno pada do struka.
Stala je pred ogledalo i u njemu je videla onu istu muškaraču, osim što je
sada bila doterana, pretvarajući se da je nešto što nije.
Odlučila je da na svoje lice stavi i nešto malo šminke, pa je oči potamnila
onim smoky efektom koji je na svim ženama izgledao seksi. Kada je završila
izgledala je kao da su joj oba oka u modricama. Na brzinu je umila svoje lice
pa je uzela svetliju prirodniju boju za očne kapke, i sve to upotpunila
maskarom.
Osećajući se normalnije podigla je svoju torbicu i krenula je prema
vratima.
“Zašto si se tako sredila?” Tate ju je pitao dok je izlazio iz kuhinje sa
limenkom soka u ruci.
“Zato što ćemo se naći u Pink Slipperu i ne želim da odudaram kao
povređeni palac u farmerkama iz kojih ne izlazim.” Pre nego su ostala braća
imala priliku izaći iz dnevne sobe, Rachel je izašla kroz vrata zatvarajući ih
za sobom.
Odvezla se u grad, parkirala je automobil na parkingu pa se iznenadila
jer je bio potpuno prazan dok je na vratima kafića stajalo obaveštenje.
Naš svet knjiga

Rachel se kolima približila ulazu, te je sa svog vozačkog mesta pogledala


papir na kojem je dovoljno velikim slovima pisalo da je zatvoreno. Začuvši
da se automobil zaustavio pored nje, okrenula je glavu, spustila je prozor i
shvatila da je to Cheryl.
“Pukla im je vodovodna cev. Zatvoreni su do sutra.” Rachel je videla da
se njenoj drugarici trese donja usna pa je dohvatila svoju torbicu i brzo prešla
iz svog automobila u Cherylin.
“Zašto ne bismo otišle na večeru i kafu?” što je zapravo bila i jedina opcija
u ovo doba noći.
“Zato što ne želim kafu; hoću alkohol! Ovo nije jedini bar u gradu.”
Cheryl je startovala motor i krenula u rikverc da se izvozi sa parkirališta.
“Gde idemo?” Cherylino čudno ponašanje zabrinulo je Rachel.
“U Rosie’s.”
Rachel nikada nije bila u tom baru izvan grada. Obično se tamo skupljala
malo opakija ekipa Treepointa. Last Rider’si pa čak i njena braća bili su
redovni gosti tog bara. Bogu hvala danas nije ta noć.
“Cheryl, ne znam zašto si se svađala sa Jaredom, ali o čemu god da se
radi, nije vredno nečega zbog čega ćeš se kasnije kajati.”
“Ne brini Rachel; ne planiram uraditi ništa zbog čega bi se kajala. Da li si
znala da me muž vara godinama unazad? Ili da je uradio vasektomiju kako
ne bi ni jedna ostala trudna, uključujući mene? Nikada nije imao nameru
imati dece sa mnom.”
Rachel je samo mogla zamisliti koliko je ovo teško palo Cheryl, saznanje
da tvoja školska ljubav može biti toliki varalica.
“Cheryl, u braku si sa Jaredom tolike godine, previše godina ako mene
pitaš, ali ne bi ih tako olako i bez razmišljanja trebala baciti.”
“Imam nameru razmisliti, ali uz nekoliko pića unutar mene.”
Rachel je mudro ostala tiha, ne želeći je uzrujavati još više dok vozi.
Parkiralište Rosie’sa bilo je prepuno kamioneta i motora. Cheryl je
napustila vozilo pre nego se Rachel uspela predomisliti.
Idući iza nje, Rachel je osetila nesigurnost kada je ušla u mračni bar dok
su je mnoge muške oči pratile u stopu. Cheryl je bes, koji je isijavao iz nje, sa
druge strane, činio neustrašivom.
Ušetale su dublje u bar pa je Cheryl pronašla prazan sto u dnu prostorije
i sela je na stolicu. Rachel se nadala da će je jedno pivo smiriti dovoljno da
odu odavde.
Naš svet knjiga

Mick, vlasnik bara koji je odlazio u Rachelinu crkvu, došao je po njihovu


porudžbinu.
“Dva piva.” Rachel je rekla. Na njegovom licu se videlo da mu uopšte nije
drago zbog njenog prisustva, ali nije rekao ni reč. Jedva da je klimnuo pa se
uputio u šank po njihovo pivo.
“Kako to da nisam znala?”
Rachel je pomazila po ruci pokušavajući joj poslati nešto energije kako bi
je umirila, no, Cheryl je izmakla ruku posežući za flašom koju je Mick doneo
i stavio ispred nje.
Rachel je iz svoje torbe izvadila novac za pića i pružila mu. Kada je Mick
otišao Rachel je čula povlačenje stolice od stola i shvatila je da je pored
Cheryl seo ogromni čovek kojeg nikada ranije nije videla.
“Izgledaš veoma uznemireno. Postoji li nešto što mogu da uradim za
tebe?” njegov bljutavi ulet naveo je Rachel da se ukoči, ali je privukao
Cherylinu pažnju i interes.
“Zdravo.” Uzela je dugi gutljaj piva. “Ja sam Cheryl.”
Rachel nije mogla da se suzdrži nego je prevrnula očima na lažno
zavodljiv ton u Cherylinom glasu i besramno flertovanje.
Ovo se nikako neće završiti dobro. Jared je možda neverno kopile, ali će
biti razjaren kada sazna da mu je žena flertovala sa bajkerom.
Međutim, Rachel je mogla jedino bespomoćno sedeti i gledati Cheryl
kako pije dok je veče promicalo. Ona je doduše popila tek polovinu piva iz
prve flaše i bila je spremna povući svoju drugaricu sa plesnog podijuma
ukoliko svoju guzicu uskoro ne dovuče do stola.
Neko je u tom trenutku seo pored nje pa je okrenula glavu, spremna
počastiti ledenim pogledom bilo koga ko je imao hrabrosti sesti pored nje
bez pitanja, kada je shvatila da je to Cash.
“Tvoja braća znaju da si ovde?”
“Ne moram svojoj braći prijaviti svaki korak koji napravim.”
Cash je podigao obrvu.
“Misle da sam u Pink Slipperu.” Rachel je priznala.
“Kako si se našla ovde?”
Rachel je bradom pokazala na Cheryl: “Nateraću je da krenemo čim se
vrati za sto.”
Rachel je ponovo pogledala u pravcu svoje prijateljice te je shvatila da je
ogromni bajker zagrlio Cheryl i da su se zaputili prema vratima.
Naš svet knjiga

Rachel je skočila sa stolice, pa im je preprečila put prema izlazu.


“Vreme je da idemo kući Cheryl.” Rekla je to kroz osmeh pun
samopouzdanja.
“Odlučila je da ide sa mnom do klupske kuće. Petak veče je.” Nickel je
posesivno položio ruku na ramena njene drugarice.
Rachel nije mogla da shvati kakve veze koji je dan u nedelji, ali
jednostavno nije mogla dozvoliti Cheryl da ode sa njim.
“Ona je moj prevoz kući, sem toga obećala sam da joj neću dozvoliti da
ode bez mene.” Rachel je pokušala da urazumi odlučnog čoveka.
Bajker ju je odmerio od glave do pete te rekao: “Nisi moj tip, ali sam
siguran da će ti jedan od moje braće pružiti dobar provod.” Ponovo je
pokušao da je zaobiđe; Rachel se nije povukla, čak naprotiv.
“Ne razumeš me. Ona bez mene ne ide nigde.”
“Ne, ti mene ne razumeš. Vodim je u klub gde ću je jebati onako kako je
to tražila od mene. Sada se pomeri.”
Rachel je prebledela zbog njegove naredbe.
“Ostavi je na miru, Nickel. Idi u klub. Tamo ima dovoljno žena da te drže
zauzetim.”
“Jebote Cash.”
“Sećaš se onih para koje mi duguješ? Recimo da smo kvit.” Čovek je malo
oklevao, ali je pustio Cheryl, Rachel se odmakla od njega kako bi mogao izaći
napolje.
Cheryl zamalo nije pala, ali je Cash na vreme uhvatio za ruku,
sprečavajući je u tome. Cheryl je tada svoju pažnju prebacila na Casha,
obmotala je svoje ruke oko njegovog struka i pritisnula je svoje grudi o
njegove.
“Gde vam je auto?” Cash je pitao bez neke namere da se izvuče iz ženinog
zagrljaja.
“Došli smo njenim.”
Rachel je zgrabila obe torbice kada je ustala od stola. Prekopala je po
Cherylinoj dok je išla prema kolima te je pronašla ključeve. Pritisnula je
dugme za otključavanje pa je otvorila vrata zadnjeg sedišta. Cash je spustio
ženu pre nego ga je ponovo mogla pitati da je vodi kod njega kući.
“Šta ćeš raditi sa njom?”
“Odvešću je kod mene kući. Mislim da joj suočavanje sa Jaredom u ovom
stanju neće popraviti brak.”
Naš svet knjiga

“Ne znam baš; Jared voli žene u bilo kom stanju.”


Rachel se nemo složila sa time, ali svejedno nije htela odvesti Cheryl kući
pre nego se otrezni. Gledajući u zadnje sedište, shvatila je da je Charyl
zaspala. Probudiće celu kuću kada je bude uvodila u kuću.
“Krenuću za tobom kući pa ću je uneti unutra umesto tebe.” Cash je
ponudio.
Rachel se ugrizla za usnicu ne znajući šta da uradi. Ako se njena braća
probude i vide je s pijanom Cheryl malo će je zezati, ali ako zateknu Casha,
desiće se ubistvo.
“Neka hvala, mogu sama.” Rekla je odlučno.
Cheryl se pojavila na prozoru pa je rukom udarila u staklo vičući: “Gde
je Nickel otišao?”
“Očigledno ne.” Cash je odgovorio, sedajući na mesto vozača. “Daj mi
ključeve.” Rachel mu ih je dala čim je sela na mesto suvozača.
“Kako ćeš ti stići kući?” pitala je gledajući u parkirani kamionet.
“Mogu prošetati. Tvoja kuća udaljena je milju od bara i kamioneta. Tu
šumu poznajem kao svoj dlan.”
Rachel je bila sigurna u to; pomagao je svojoj baki sve dok zemlja ne bi
postala vlažna.
“Moja braća su postavila zamke kako bi uhvatili lopove.” Upozorila ga
je.
“Tvoja braća su moroni.”
Rachel nije pokušala da se suprotstavi jer su stvarno bili, bar većinu
vremena.
Kada je Cash skrenuo na put koji je vodio do njene kuće ovaj put je vožnja
bila puno lakša.
“Vidim da polako učiš gde su rupe.” Rachel se nasmejala u mraku.
“To nije dobra stvar.”
Njegov prepametan odgovor naveo ju je da se brecne na njega: “Nisam
tražila tvoju pomoć, sam si se ponudio.”
Rukama je stisnuo volan. “Ućuti Rachel, pre nego zaustavim auto i
izađem napolje, ostaviću te sa Uspavanom Lepoticom dok trepneš.”
Rachel je pogledala u Charyl. Čvrsto je spavala dok su joj plava kosa i
ružičasti obrazi krasili lice, stvarno je izgledala kao Uspavana Lepotica. Niko
nije mogao sumnjati u Jaredov ukus bar što se žena tiče; oženio je najlepšu
curu u gradu. I Cash je to primetio.
Naš svet knjiga

Rachel je duboko uzdahnula, smirujući samu sebe. Uz malo sreće, trebaće


joj njegova pomoć narednih deset minuta. Onda će ga poslati kući.
Naš svet knjiga

Cash je automobil zaustavio blizu kuće, gaseći motor i farove. Bilo je


mračno, ali svetlo na tremu je bilo upaljeno i dovoljno dobro se videlo. Izašao
je iz automobila pa je izvukao Cheryl iz njih i podigao je u svoje naručje dok
je Rachel otključavala vrata kuće.
Rachel se uverila da svi spavaju pre nego je Cashu rukom dala znak da
unese Cheryl unutra. Holly i Logan su otišli da prespavaju kod gospođe
Langley pa ih je Rachel odvela u Hollynu sobu. Tiho je otvorila vrata, upalila
je svetlo kako bi Cash imao uvid gde se nalazi krevet. Rachel je povukla
pokrivač preko Cheryl čim je Cash spustio na krevet.
“Hvala Cash. Cenim ovo.”
“Drži se podalje od Rosie’sa Rachel. Nemaš tamo šta tražiti. Da kojim
slučajem nisam navratio-.”
Rachel je predosetila da sledi isto predavanje o opreznosti koje je inače
dobijala od Tatea; stoga ga je prekinula. “Ne treba mi lekcija od tebe Cash.
Da sam htela slušati jednu, zvala bi braću. Ne ide mi u glavu zašto niste
najbolji drugari; svi vi ste gomila drkadžija koja smatra da mi može
naređivati.”
“E pa vidiš ja nemam pojma zašto se uopšte trudim Rachel. To se desi
kada se sažalim na-.”
Rachel je naglo podigla ruku i udarila ga u stomak. “Ne treba mi tvoje
sažaljenje.”
Pomislila je da će joj uzvratiti udarac. Izgledao je razjareno i veoma besno
na nju pa se Rachel povukla korak unazad, ali pre nego se uspela još više
udaljiti zgrabio je obema rukama.
“Koja soba je tvoja?”
“Idi dođavola!”
“Shh... sve ćeš ih probuditi. Ili mi reci koja soba je tvoja ili ću te prebaciti
preko kolena upravo ovde gde se Cheryl može pobuditi i videti.”
Rachel se posramila zbog svog ponašanja. Nije mogla shvatiti zašto je
tako reagovala. Možda zato što je njenu drugaricu uporedio sa Uspavanom
Lepoticom, a jedino što je ona od njega dobijala bio je pristup zabrinutog
prijatelja.
“Sledeća vrata sa leve strane.”
Naš svet knjiga

Cash je ugasio svetlo, zatim je, čvrsto je držeći za ruku odvukao do njene
sobe paleći svetlo pre nego je zatvorio vrata za njima uz tupi udarac.
Rachel se pokušala oteti i pobeći od njegovog gneva koji se polako gradio
u njegovim očima. “Žao mi je Cash. Izvinjavam se.”
“Umoran sam od sranja koje mi vi Porterovi servirate svakodnevno.”
Cash je seo na njen krevet, povlačeći je preko svog krila. Rachel je ciknula
jedva se suzdržavajući da ne vrisne na sav glas.
Podigao joj je haljinu te je ugledao njene seksi roza gaćice.
“Oduvek sam se pitao nosiš li gaćice ili bokserice.” Zaslužila je sarkazam
koji joj je bacao u lice, ali ipak joj je povredio osećanja poredeći je sa dečakom.
Kada je rukom raspalio po dupetu, Rachel je poskočila, no drugom
rukom je pritisnuo donji deo njenih leđa, dok je još par puta udario po
zadnjici. Ostala je tiha, odlučna da, bez obzira koliko bolelo neće ni glasa
pustiti. Ako je njena braća čuju i vide Casha, ubiće ga, ali bez obzira koliko
ga sad mrzela nije ga želela mrtvog.
Udarci po dupetu su naglo prestali.
“Šta je ovo?” prstom je pritisnuo vlažni donji deo njenih gaćica.
“Možda se ne ponašaš kao žensko, ali reaguješ kao jedno.” Palcem je
kliznuo ispod tankog materijala, pronalazeći njen klitoris pa je nežno kružio
oko njenog središta, time izazivajući još jedan talas vlažnosti koji su njegovi
prsti pronašli.
Rachel je osetila da se ukrućuje pod njenim stomakom. Pokušala je da
skupi butine, posramljena zbog svoje reakcije, no Cash ju je jednostavno
podigao sa svog krila i spustio je na krevet.
Neočekivan potez naveo ju je da raširi svoje butine. Pre nego se dozvala
pameti i skupila ih, Cash je spustio svoje ruke na njih šireći ih još više. Rachel
je osetila kako joj rumenilo boji celo telo kada je pogledala dole; njena haljina
je bila podignuta do struka, butine su joj bile opsceno raširene dok je Cash
klečao na podu ispred nje.
Pre nego ga je uspela sprečiti svukao joj je gaćice i zakopao je glavu
između njenih nogu.
“Cash!”
“Shh... želiš li da ovde bane neko od tvoje braće i zatekne te ovakvu?”
Fanatično, Rachel je odmahivala glavom koja je bila na dušeku. To je bio
sav odgovor koji je Cashu bio potreban pre nego je ponovo spustio usne na
njenu pičkicu.
Naš svet knjiga

Rachel je skupila ruku u pesnicu i gurnula je u usta dok joj je zadovoljstvo


obuzimalo celo biće zbog njegovog veštog jezika koji je pronalazio svaku
krivinu i na taj način slao trnce strasti kroz celo telo. Nije si mogla pomoći
pa ga je uhvatila rukama za kosu dok je svoje kukove podizala u visini
njegovih usana.
Rachel nikada nije pomišljala da se samozadovoljava, ali to nije značilo
da njeno telo nije osetilo žudnju i potrebu. Cash je sada harao i rušio sve
njene odbrane, podizao je njenu čežnju koja je dugo bila suspregnuta do
nivoa kada je želela da samo uđe u nju.
Jezikom je pronašao njeno bolno središte i ponovo je počeo sisati kada je
Rachel zajecala.
“Treba li da svršiš?” povukao je zubima crtu preko njene butine.
Rachel ga je ponovo zgrabila za kosu i vukla ga je na mesto gde ga je
očajnički trebala; međutim, Cash je iz klečećeg položaja ustao na noge pa je
povukao više na krevet pre nego se smestio između njenih butina.
Veoma vešto otkopčao je prednji deo njene haljine, zatim je otkačio
grudnjak oslobađajući njene malene grudi. Rachel je za njih oduvek mislila
da su normalne veličine sve dok se nije uporedila sa Holly, ali Cash uopšte
nije izgledao razočarano jer su mu se oči skupile zbog požude. Vršak njene
bradavice uvukao je u svoja topla usta, sisao ju je grubo dok je drugom
rukom posezao između njenih butina.
“Jesi li ikada bila jebana prstom?” pitao ju je milujući dahom njenu
bradavicu.
“Ne.” Rachel je prošaputala pa je jedan dugački prst kliznuo njenim
naborima čim je ta reč napustila njene usne.
Cash se prebacio na drugu dojku, ostavljajući onu drugu osetljivu i bolnu.
Prstima se počeo pomerati unutar i van nje navodeći je da pojača stisak
svojih butina oko njegovih kukova.
Kada je Rachel počela glasnije da stenje Cash je poklopio njene usne
svojima, koristeći svoj jezik da imitira pokrete koje je prstom pravio u njenoj
nutrini.
“Ne znam šta je slađe, tvoje usne ili pičkica.”
Rachel mu je rukama zgrabila majicu, želeći da oseti njegovu kožu na
svojoj, pa je nekontrolisano povlačila gore. Cash se taman toliko podigao sa
nje kako bi je skinuo, pa se ponovo vratio njenim usnama. Jezikom je trljao
Naš svet knjiga

njen, dok je u isto vreme palcem milovao klitoris i ritmično gurao i vadio
prst iz nje.
Rachel je pokušala da prilagodi svoje usne njegovim, ali nije uspela jer je
bila pritisnuta uz dušek. Kukovima je počela da se pomera uz njega dajući
sebi stimulaciju koja joj je bila potrebna da doživi orgazam i olakšanje koje
je postalo svojevrsno mučenje.
“Sviđa ti se osećaj imati me unutar sebe? Casheva izjava ju je posramila.
Nije mogla da veruje da je spustila svoj gard, no ipak je klimnula, uplašena
da će prestati sada kada je bila tako blizu orgazmu.
“Imam nešto što će ti se sviđati jebeno više od mojih prstiju.” Cash je seo
na svoje noge, između njenih butina.
Posle otkopčavanja svojih farmerica izvadio je svoju ogromnu kitu
napolje, dok mu je providna kapljica krasila sam vrh glavića. Rachel je oči
držala prikovane za njegov ud, tada je posegao u džep, izvadio kondom i
pocepao pakovanje zubima. Palcem se nastavio igrati njenim klitorisom
navlačeći kondom na svoju čvrstu dužinu. Rachel nije želela da razmišlja o
potrebnoj praksi kojom je stekao to iskustvo i činio da izgleda tako lako.
Čim je kondom bio na svom mestu, uzeo je svoju kitu u ruku i prislonio
je na njen ulaz.
“Želiš li da stanem? Ovo će boleti nekoliko sekundi, ali onda, osećaj će
biti sto puta bolji nego su ti moji prsti pružili.”
Rachel je zurila u njegov ud na svom ulazu dok se njegov palac igrao sa
njom, činio je da poželi vrištati na njega da vodi ljubav sa njom dok je Cash
ovo smatrao samo za seks. Pokušavala je da povrati kontrolu i da mu kaže
da stane kada se ponovo nagnuo nad njom te uzeo osetljivi vršak bradavice
u usta.
“Reci mi da me želiš Rachel. Mogu to uraditi tako da uživaš i zapamtiš
za ceo život, srce.”
Rachel se uplašila da je u pravu, ali nije mogla poreći ovu vatru koja ju je
obuzimala niti je mogla trpeti. Nije planirala ostati devica do dana svog
venčanja. Čuvala je svoju nevinost duže od ostalih žena, ali stvar koja ju je
navela da se odluči i popusti bio je nežnost kojom je milovao njeno telo, a
sem toga, bio je njena tajna ljubav iz detinjstva i oduvek ga je volela.
“Želim te Cash.”
Njegova kita lagano je kliznula u nju, dovoljno jakim pritiskom koju
nikakva barijera nije bila kadra zaustaviti.
Naš svet knjiga

“Ovo će boleti, ali onda ću se postarati da bude bolje, važi?”


Rachel je klimnula, ali je već tada osećala žareću bol u sebi kada se Cash
zabio u nju. Suze su joj zapekle oči koje je uspela treptanjem ukloniti. Cash
je uhvatio njen pogled pa se spustio i jezikom je pokupio svaku suzu koja je
kliznula iz njenih očiju dok se lagano pomerao, trljajući koren svoga uda o
njeno samo središte, čineći je dovoljno vlažnom da klizi unutra napolje još
lakše.
“Osećaš li se bolje?” Podigao se na ruke i pogledao je u nju, kukovima je
počeo da se pomera brže i jače.
Rachel je u tom trenutku pomislila kako Cash izgleda kao ženski mokri
san dok je obeležavao njeno telo kao svoje, ne nežnošću, nego vatrom i
jačinom koja je, imala je utisak, kidala njenu pičkicu te je pokoravao svojim
telom.
“Da.” Rachel je prošaputala, grleći ga oko ramena.
“Osećaćeš se puno bolje do vremena kada završim sa jebanjem.”
Nastavio je besomučno da se zabija u nju, ona se pomerala u istom ritmu,
pokušavajući primiti svaki ubod, ali ju je umirio rukama.
“Nemoj se pomerati inače sutra nećeš moći hodati.”
“Možeš li brže?” Rachel je pitala, trebajući više.
“To mogu.” Odgovorio je i počeo je da se kreće onako kako je tražila.
Rachel se držala, osećala je senzaciju za senzacijom koju nikada nije
osetila ranije, čak nije znala da postoji.
“Tebi se jebanje sviđa?”
Rachel ga nije mogla lagati s obzirom da ga je njeno telo molilo da se kreće
brže. “Da.”
Usnama je uvukao nežnu kožu njene dojke i čvrsto je zasisao te ugrizao.
“Svaki put kada me budeš videla, hoću da se setiš mene i moje kite zakopane
duboko u tvojoj pičkici.” Jezikom je polizao mesto koje je ugrizao. “Svaki put
kada dotakneš sebe, seti se da sam te ja prvi dodirnuo.”
Rachel nije uspela zatomiti stenjanje koje su prouzročile njegove reči
pune erotskog naboja dok je kitom klizio još dublje u nju. Zadrhtala je kada
je doživela orgazam, grudi su joj se podigle kada se izvila pod njim.
“To je to baby. Daj taj prvi meni.” Cash je zarežao dok se zabijao duboko
u nju, udarajući je mudima po dupetu.
Naš svet knjiga

Snažnije joj je zasisao bradavicu i tog trenutka je osetila kako je svršio u


kondom. Kada su oboje prestali podrhtavati, poslednji put liznuo joj je
bradavicu pre nego se izvukao iz nje.
“Gde je kupatilo?”
Rachel je prstom pokazala na vrata, Cash se ustao sa kreveta i krenuo je
prema kupatilu dok su farmerice još uvek bile na njemu. Rachel se setila
grubog materijala između svojih bedara dok ju je jebao.
Pokrila je svoje nago telo ćebetom taman u vreme kada je Cash izašao iz
kupatila.
Sada kada je izašla iz izmaglice strasti ugledala je ljubavni ugriz na
njegovom vratu i par ogrebotina na njegovim ramenima. Dovoljno ih je puta
videla da je mogla znati kako su obe par dana stare; masnica je polako
bledela, ali su ogrebotine bile sveže.
Cash se popeo na krevet pa je dohvatio majicu koju je obukao na sebe.
“Nadam se da, ko god da je ostavio te tragove na tebi neće primetiti
nove.”
Cash nije rekao ništa nego je nastavio obuvati čizme. Uopšte se nije sećala
da ga je videla kako ih skida.
“Rachel, učinio sam ti uslugu koja se malo omakla kontroli.”
Rachel je mogla osetiti da je pokušao sebe zaštititi od neprijatne situacije.
“Kasno je Cash. Umorna sam. Siguran si da se sam možeš vratiti do
bara?”
Cash je frknuo i želeo je nešto reći, ali onda se predomislio.
“Siguran sam.”
Odšetao je do vrata njenog kupatila, dobro je oslušnuo, a zatim je izašao.
Rachel se uspravila u sedeći položaj. Podigla je kolena ispod svoje brade
nekoliko sekundi je sedela tako pa je lagano spustila čelo na njih. Čak je nije
ni pogledao pre nego je otišao.
Od svih muškaraca u Treepointu zašto je odabrala Casha da je liši
nevinosti i to pod porodičnim krovom, svojoj braći pred nosom?
Rachel je legla u krevet, posramljena i besna na sebe.
Prebacila je ruku preko očiju, poželela je da poslednjih sat vremena života
može vratiti nazad. Dođavola, bila bi zadovoljna da može vratiti pola sata.
Obrisala je suzu pa je skupila snagu i otišla je pod tuš.
Kada je ugledala kondom u kanti za smeće bila je zadovoljna što barem
neće biti nikakvih posledica njene gluposti.
Naš svet knjiga

Ona će ovu noć ostaviti iza sebe i jednostavno biće srećna što niko osim
njih nikada neće znati da se desila. Jedno je bilo sigurno; ona je verovatno
jedina žena u Treepointu za koju se Cash neće moći hvaliti da je pojebao.
Naš svet knjiga

“Možemo li opet?” Logan je molio.


“Ne. Vozali smo se već tri puta.”
Rachel se nasmejala dok je Holly pokušavala da zabrani Loganu još jednu
vožnju na vašarskom panoramskom točku. Već je bilo devet sati – davno je
prošlo vreme kada je trebao biti u krevetu. Rachel je i sama bila premorena.
Nije pošteno spavala poslednje dve nedelje od kako je pogrešila i izašla
sa Cheryl na piće. Na svu sreću, Rachel ju je to jutro uspela probuditi rano te
je poslala kući tako da niko nije shvatio da je prespavala kod njih. Odbacila
je do njenih kola, a na povratku kući Rachel se osećala kao da je izbegla
prirodnu katastrofu. Niko nije trebao da zna da je izgubila zdrav razum i
podala se Cashu.
Nije videla ni Cheryl ni Casha od te noći. Doduše njena drugarica je jeste
zvala par puta da ponovo odu na piće, obaveštavajući je, da je podnela
zahtev za razvod braka, no Rachel je odbila. Nikada nije bila tip cure koja je
visila po barovima, i koliko god volela Cheryl, nije sebe mogla naterati da
počne to sada.
Treepoint je malo mesto i nije bilo moguće izbeći tračeve koji su sada
kružili gradom, tipa, da su ona i Kaley postale najbolje drugarice, Kaley je
sestra njihove drugarice sa kojom su maturirale. U poslednje vreme Cheryl i
Kaley su nadoknađavale izgubljeno vreme jer su se udale veoma mlade.
Rachel je uvek odlazila kada su ogovaranja postala okrutnija. To nije bio njen
problem, sve što je ikada želela bilo je da Cheryl bude srećna.
“Vreme je da krenemo kući. Ne želimo zakasniti u crkvu ujutru, zar ne?”
“Ne.” Logan je nesrećno rekao.
“Hajdemo Holly. Još jednom neće škoditi.” Dustin je rekao, podižući
Logana na svoja ramena.
Holly je odustala. “U redu može, ali samo pod uslovom da nije dugačak
red čekanja.”
Nije bio, tako da su Dustin i Logan brzo bili na točku. Obe žene su se
nasmejale kada su čule Loganovo veselo skičanje potaknuto vrtoglavom
visinom na kojoj su bili. Sama vožnja nije trajala dugo, ali je bilo dovoljno da
Logan bez daljeg prigovaranja krene kući. Rachel je došla svojim
automobilom jer je radila u crkvenoj radnji tog popodneva, pa se sa Holly i
Naš svet knjiga

Dustinom našla na vašaru. Sticajem okolnosti nisu bili parkirani daleko jedni
od drugih.
Rachel je slušala Logana koji je prepričavao Holly celu vožnju
panoramskim točkom dok je vadila ključeve svog automobila iz zadnjeg
džepa farmerica.
“Ja ću sa tobom kući, a Dustin i Logan mogu zajedno.” Holly se ponudila.
“Odlično zvuči.” Nisu bilo daleko od kuće, ali je Rachel cenila društvo.
Uradiće bilo šta samo da skrene misli sa Casha.
Dustin je prvi stigao do svog kamioneta.
“Pratiću vas kući.” Rekao je dok je stavljao Logana u auto sedalicu.
“Okej.” Rachel je davnih dana naučila da se ne opire njegovoj preteranoj
opreznosti.
Kada je ugurala ključ u bravu, a Holly otišla do suvozačevih vrata začula
je glasno kikotanje koje je privuklo njihovu pažnju. U sledećem redu
parkiranih automobila, Cash je izlazio iz svog kamioneta, držeći otvorena
vrata ženi da klizne iz njih. Rachelyne oči se raširiše kada je shvatila da je
žena koja nije žurila izaći iz kola Cheryl, koja je nežno milovala Casheve
grudi. Njena kosa bila je umršena, a majica izgužvana.
Rachel nije trebalo puno da shvati šta se dešavalo u kamionetu, tog
trenutka osetila je nesnosan bol kao da joj je neko zabio nož u stomak.
“Rachel?” Holly je zazvala, pokušavajući otvoriti još uvek zaključana
vrata.
“Izvini.” Rachel je jedva pogodila bravu pa je na jedvite jade otključala
vrata.
Kada je otvorila svoja, njene oči su na sekund uhvatile Cashev pogled,
koji se okrenuo na zvuk Hollynog glasa. Sklonila je pogled, odbijajući
pogledati par još koji put te je ubacila ključ u bravicu, startovala je motor
automobila i krenula se izvoziti sa parkinga.
“Mislila sam da treba da sačekamo Dustina?” Holly je pitala, zureći u nju
radoznalo.
Rachel je drhtavim rukama stegnula volan, terajući sebe da se smiri. Kada
je konačno uspela normalno disati, zaustavila se na kraju reda te je sačekala
Dustina da se doveze iza njih.
Ruke su joj stiskale volan celim putem kući dok joj je mozak konstantno
ponavljao izgled Cheryline face kada je izašla iz automobila. Morala je sebe
naterati da se fokusira na vožnju umesto na izraz zadovoljstva koji se
Naš svet knjiga

ocrtavao preko celog Cashevog lica i to pre nego je shvatio da ga je videla.


Rachel je poželela plakati zbog toga što nije bila sposobna sakriti ono što je
osećala.

***

Cash je poželeo zalupiti vratima svog kamioneta. Od svih loših


momenata Rachel se morala zateći tamo baš tada.
“Hoćeš da odemo do mog stana?” Cherylin glas privukao je njegovu
pažnju, i udaljio ga od sećanja na povređenost u Rachelinim očima.
Na vašar je došao u društvu nekolicine članova Last Ridersa; međutim,
on i Rider su se udaljili od njih kada je Rider naleteo na Kaley i Cheryl. Rider
je otišao nedugo zatim u obližnji hotel sa Kaley. Cheryl je bila svuda po
njemu, pa ju je doveo u svoj kamionet. U to vreme na parkingu je bilo tek
par vozila te je pustio da mu popuši kurac onako kako je obećala, tražeći
olakšanje od mučenja koje je izazivala želja za Rachel.
Ni sa jednom ženom nije mogao biti od kako je imao odnos sa Rachel i
nije znao zašto je pomislio da će moći pojebati Cheryl. A opet, njena usta
uklonila su onu konstantu vatru u njegovoj kiti koja ga je terala da se ponovo
ušunja u Rachelinu sobu, bez obzira na to da li ga je želela tamo ili ne.
“Ne. Postoji nešto što moram da sredim. Gde si se parkirala?”
Kada je Cheryl pokazala na vozilo koje je bilo udaljeno tri reda od njih,
Cash ju je otpratio do njega, te je sačekao da se smesti pre nego se udaljio.
Odvezao se na mesto sastanka, parkirajući se u mračnom delu klupskog
parkirališta. Bajkeri su mu uputili radoznale poglede pre nego su se okrenuli
i sačekali da sedne za sto predsednika kluba.
“Hoćeš piće?” Stud je pitao pokazujući Sex Piston da napusti sto.
Njegova žena je skupila usne, ali je ipak ustala i otišla je do stola gde su
bile njene drugarice.
“Ne hvala. Ona će te naterati da platiš za ovo.” Cash je posmatrao Sex
Piston dok je pogledom sekla svoga supruga sedajući za drugi sto.
“Šta je tu novo?”
Cash je morao da se divi načinu na koji je baratao svojom ženom. Nije
bilo puno muškaraca koji bi mogli vladati temperamentnom crvenokosom.
Cash nije želeo misliti na jednu drugu crvenokosu sa kojom je imao
problema.
Naš svet knjiga

Sex Piston i Rachel su sušta suprotnost. Sex Pistonina kosa bila je


crvenkasto zlatna dok je Rachelina bila tamno, vatreno crvena. Studova žena
odisala je seksualnošću, a Rachel je bila tiha i senzualna. Njena pojava bila je
umerena, ali ga je zgrabila za jaja zavrćući ih u neobjašnjivu požudu koje se
nije mogao rešiti, bez obzira na sve žene koje je jebao bez milosti.
“Ima li nekih vesti?” Stud je pitao.
“Sebe nazivaju “Slobodni vozači” Scorpion je vođa; Vaughn je
potpredsednik. Velik su klub, većinom se bore protiv aktuelne vlasti. Na
početku sam mislio da žele Jamestown kako bi prevozili drogu ili prali
novac.”
“A ne žele?” Studova iznenađenost ličila je na Cashevu kada je saznao
zašto su Freedom Ridersi izabrali Jamestown.
“Ne, u toku je proces kupovine velikog komada zemlje koja je većinom
pošumljena. Sa dve strane tog poseda je nemoguće doći peške ili bilo čim
drugim, ostaje samo prednja strana kojom se prilazi sa puta ili putem vode,
čamcem ili manjim brodićem. To je lepo parče zemlje; puno drveća, pruža
mogućnost da se sagradi velika kuća sa ambarom i napravi farma.”
“I onda? Zašto je žele?”
“Da treniraju svoje pristalice koje su protiv vlade.”
“U kurac!” Stud je provukao ruku kroz svoju plavu kosu.
“Mislim da su ubeđeni kako Jamestown nije veliki grad da bi se podigli
protiv njih i da će ih pustiti na miru. Planiraju dovesti puno više ljudi čim se
prodaja finalizira.” Cash je objasnio.
“Jesu li uspeli dobiti zemlju?” Stud je oštro pitao.
“Ne još. Prodaje se za pola miliona, tako da, ko god da je iza njih pun je
love.”
“Ko je vlasnik toga?”
“Curt Dawkins. On je fudbalski trener u Treepointu.” Cash je kopao
duboko kroz trenerovu prošlost ne bi li našao poveznicu sa grupom.
“Mislim da bi trebali zakazati sastanak sa njim što pre.” Studov režeći
glas rekao je da zna koje će Cashove sledeće reči biti.
“Destructorsi im nisu ravni. Mislim da nemaš dovoljno ljudi pa sve da
dodaš i članove Blue Horsemena. Oni su veliki Stud i veoma smrtonosni.”
Cash ga je upozorio.
“Nemam ni jednu drugu opciju. Kada sam preuzeo Destructorse umesto
Sex Pistoninog oca, dao sam mu reč da ću ih čuvati i štititi.
Naš svet knjiga

“Nećeš nikoga moći zaštiti ako budeš dva metra pod zemljom.” Cash je
video da se Stud neće povući. “Srediću ti sastanak sa Viperom; to je sve što
mogu uraditi. Na njemu je da li će povući Last Riderse u tvoj rat.”
“Još uvek nije rat. Možda ću ih moći zaustaviti.” Studov glas bio je
ispunjen brigom.
Cash se saosećao sa ovim bajkerom. Imao je žicu za odanost koja se teško
pronalazi u muškarcima u današnje vreme. Isto tako, morao je zaštiti Sex
Piston i svoje četvoro dece.
Cash je klimnuo glavom. “Oni su fanatici. Ništa ih osim sile neće
zaustaviti.”
Stud je klimnuo. “Dogovori sastanak sa Viperom.”
“Hoću.” Cash je ustao od stola.
“Dobrodošao si da ostaneš.”
“Ne hvala; bolje da se vratim. Hoću što pre da porazgovaram sa
Viperom.” Cash je pogledao u Studa pokušavajući ubrzati stvar.
Destructorsi su na pozajmljenom vremenu sve dok se ne dogodi prvi napad.
“Cash, imaš moj marker. Ako ti ikada bude zatrebalo nešto...”
Cash je zurio u Studa. Cenio je njegovu želju da mu se oduži.
“Ubedi Killyamu da se udalji od Traina i bićemo kvit.”
Trebalo mu je četrdeset i pet minuta da stigne u klupsku kuću. S obzirom
da je petak većina njegove braće je još uvek bila budna.
Train i Jewell su silazili sa sprata kada ih je upitao: “Gde je Viper?”
“U sobi.”
Cash se popeo na sprat i shvatio je da su vrata predsednikove sobe širom
otvorena. Retko se dešavalo da im dopusti da gledaju; ali je danas izgleda
bio izuzetak. Viper je sedeo za svojim radnim stolom ispred računara dok je
Winter spavala u krevetu. Cash je odjednom požalio što je propustio šou.
“Imaš li minut?”
“Imam.” Viper se naslonio na stolicu fokusirajući svu svoju pažnju na
Casha.
Cash je ranije već obavestio Vipera o informacijama koje je večeras
saopštio Studu. No sada je prepričao Studovu reakciju i zahtev.
Viper je ostao tih dok je Cash govorio. Kada je završio, Viper je pogledao
u usnulu Winter, dok mu se u očima vodila borba. Viper bi pomogao Studu
bez razmišljanja, ali isto tako, sada ima ženu i klub o kojem se mora brinuti.
Naš svet knjiga

“Freedom Riderse zaboli dupe za Destructorse, a svako zna ko im je


predsednik. Krenuće na Studa; on je jedina prepreka u kontrolisanju
Jamestowna. Sručiće se na njega svom silinom. To je neminovno jedino ako
ne dodamo naše ljude na njegove.” Cash je savetovao.
“Prenesi svima da sutra uveče imamo klupski sastanak. Odlučiću večeras
šta ćemo i kako ćemo.” Viper je ustao pa se isteglio.
“U redu.”
“Cash, da li te nešto muči?” Viper ga je zaustavio kada je krenuo da
napušta predsednikovu sobu.
“Ne, zašto?” Cash se zaustavio.
Viper je isključio svoj računar pa ga je zatvorio pre nego je odgovorio.
“Ne znam; deluješ mi daleko u poslednje vreme. Sada nije najbolje vreme za
rastrojenost.”
“Moj um je tačno tamo gde treba biti dok se ovo sranje ne privede kraju.”
“To želim da čujem. Sada imamo žene i decu koju moramo štititi.”
“Neću vas izneveriti.” Cash je obećao.
“Ako budeš, jedan od njih bi mogao platiti ceh.”
Viperovo upozorenje bilo mu je na pameti kada je izašao iz njegove sobe.
Sišao je u prizemlje pa je preneo svima vest za sutrašnji sastanak. Onda
je shvatio da je umoran i odlučio je da ode na spavanje. Bio je na pola puta
do sprata kada ga je Raci glasno pozvala.
“Treba li ti društvo?”
Rachelin povređen pogled sevnuo mu je kroz glavu.
“Dolazi.” Pružio je ruku prema njoj.
Uz ogroman osmeh, žena se popela na stepenice te ga je uhvatila za ruku.
Nije mogao dozvoliti Rachel da ga ometa u poslu. Ako bude pokušao
ponovo da je vidi njena braća će saznati, to je bilo neminovno. Što je najgore,
Last Ridersi su bili potrebni Studu i nisu se imali kada prepirati sa tri idiota.
Kada su se našli u Cashevoj sobi, Raci je brzo skinula svoju oskudnu
odeću te ga pitala: “Šta želiš večeras Cash?”
“Svaku jebenu stvar koju imaš.”
Naš svet knjiga

“Šta hoćeš da uradim sa ovim?” Evie je pitala kada je otvorila vrata


muškarcima koji su unosili doniran nameštaj u crkvenu radnju.
“Donesite ih ovamo nazad.” Rachel nije mogla da veruje koju količinu
nameštaja je Evie poklonila crkvi. S tim da je većina toga bila rađena po meri
i veoma skupa. “Jesi li sigurna da želiš da podeliš sve ovo?”
“Jesam, sigurna sam. Zadržala sam ono što sam htela, a s obzirom da
King i ja živimo u njegovoj kući, prodajem svoju, tako da nema potrebe da
ga čuvam. Osećaću se puno bolje ako bude otišao u prave ruke. Koristila sam
ga tek nekoliko meseci pre nego smo se King i ja venčali.”
Rachel je Traina i Ridera uputila gde da spuste kauč, ne gledajući u Casha
koji je držao drugi deo uzglavlja, nego se obratila Nickelu i rekla mu da ih
spuste na susedni zid. Razer i Viper su bili zauzeti unošenjem mašine za veš
u radnju.
Rachel je sebe držala veoma zauzetom diktirajući muškarcima gde šta da
ostave sve dok sav nameštaj nije bio unet u zadnju prostoriju. Ignorisala je
Casha što je bolje mogla, ćaskajući sa Evie dok su muškarci završavali svoje
obaveze i jedan po jedan napuštali radnju.
“Pastor Merrick će ceniti ovu donaciju.”
Evienino lice ostalo je bezizražajno.
Rachel nije pitala Lily za razlog zbog kojeg Evie više nije dolazila u crkvu,
ali sada jednostavno nije mogla obuzdati znatiželju. “Zašto si promenila
crkvu Evie?”
“Nešto se baš ne slažem sa pastorovom ženom.”
Rachel nije marila za Brooke Merrick ni malo. Da nije u tu crkvu odlazila
od malih nogu i ona bi je takođe napustila. Na svu sreću, Rachel je znala da
Brook neće dugo ostati u Treepointu; zabadanje nosa u živote svih žena bila
je njena profesija koja je nije dugo držala. Rachel nikada nije upoznala
suprugu jednog pastora koja je toliko odudarala od profesije svog muža.
“To je sve.” Viper ih je obavestio.
“Sledećeg petka pravimo rođendansku zabavu za gospođu Langley
pozvani su svi iz kluba koji žele da dođu.” Rachel ih je pozvala.
Njena braća nisu bila oduševljena namerom da pozove bilo koga iz kluba
Last Riders, ali oni su toj starici pomagali kad god joj je nešto trebalo;
Naš svet knjiga

posebno dobar odnos imala je sa Beth, Razerom i Lily. Nema šanse da ih ne


pozove kako bi udovoljila braći.
“Bićemo tamo.” Viper je rekao izlazeći na vrata sa svojim ljudima.
“Nadam se da ćete ti i tvoj suprug doći.” Rachel je zadirkivala Evie. “Ako
ga ja već nisam mogla imati drago mi je što ste vas dvoje srećni.”
“Imaš sreće što nisam ljubomorni tip, inače bih ti morala razbiti dupe za
ovo.”
“Mislim da sam ja poslednja žena koje bi se trebala bojati da će ti oteti
Kinga.” Rachelin zadirkujući glas delovao je izveštačeno i njoj samoj. Njena
obična haljina nije se mogla meriti sa uzanim farmericama i majicom koju je
Evie nosila.
“Ne znam baš, King još uvek priča o tvom pucanju. Pitao me je želim li
dozvolu za nošenje i posedovanje oružja. Iskrena da budem nemam želju da
nosim i pucam iz pištolja.”
“Mogla bi promeniti mišljenje. Imam utisak da nekoliko gradskih cura
neće mariti za venčani prsten na njegovoj ruci.”
Evie se nasmejala. “Onda je dobra stvar što mi je Penni poslala pištolj.”
“Spremna Evie?” Viper je držao vrata otvorena.
“Dolazim. Vidimo se u petak.”
“Zdravo.” Rachel ih je gledala dok su odlazili, veoma zadovoljna jer je
izbegla bilo kakav razgovor sa Cashom. Pitala se dokle li će trajati sramota
koju je osećala svaki put kada je bila u njegovom društvu. Samo jednom,
poželela je da svoje moći može iskoristiti na sebi.
Rachel je ispremeštala nameštaj koji je Evie donela, pokušavajući ga
postaviti da bude dostupan pogledima jer je bilo poprilično nepregledno.
Nije želela da ga Lily vuče i gura okolo.
Nekoliko mušterija je pronašlo stvari koje su im trebale pre nego je bilo
vreme da završi svoju smenu. Zaključala je vrata za sobom pa se okrenula
prema svom automobilu te shvatila da Cash stoji naslonjen na vrata.
“Šta hoćeš Cash?”
“Hoću da razgovaram sa tobom i ispravim stvari.” Cash je prošao rukom
kroz kosu, očigledno nervozan. “Rachel, ne želim da u mom društvu osećaš
nelagodu.”
“Ne osećam apsolutno ništa u tvom društvu.” Rachel je stisnula svoju
torbicu u pesnicu negirajući time svoje reči.
Casheva vilica se stisnula.
Naš svet knjiga

“A sada ako ti nije problem pomeri svoju guzicu od mojih kola, moram
kući da spremim večeru.”
“Tvoja braća bi mogla naučiti kuvati umesto što radiš sve umesto njih.”
Rachel nije imala nameru dozvoliti mu da kritikuje njenu braću. “Kada si
ti poslednji put skuvao večeru za sebe Cash? Oprao svoj veš? Ili još bolje,
kada si poslednji put radio? Koliko ja vidim, provodiš sve svoje vreme trčeći
kao potrčko za Last Riderse umesto da pošteno zarađuješ.”
“A šta Porterovi znaju o pošteno zarađenom novcu? Tvoja braća prodaju
hašiš, a ti varaš ljude prodajući im lažnu nadu i još lažniju medicinu.”
Rachelina glava se podigla na njegove uvrede. “Ja nikada ništa nisam
obećala svojim klijentima, i niko nikada od mene nije otišao nezadovoljan.”
“E za to mogu da garantujem.” Rekao je grubo.
Rachelina faca je prebledela. “Miči se.”
“Rachel...” kajanje se videlo u Cashevim očima kada se pomerio od njenih
kola, rukom je posegnuo da je dotakne.
“Idi dođavola!” ušla je u svoj auto pa je iz sve snage zalupila vratima.
Suze su pobegle iz njenih očiju kada se vozila kući zato što je bila
razjarena. Bila je besna prvo na sebe, a posle na Casha.
Na putu kući uspela se smiriti i ponovo svoje emocije dovesti pod
kontrolu.
Sigurno će za nekoliko nedelja prestati da boli. Moralo je biti bolje, zar
ne? Imala je seks sa njim samo jednom. Koliko će vremena morati proći da
zaboravi osećaj njegove kože na svojoj, da ga prestane želeti? On očigledno
nije imao problem sa zaboravljanjem i nastavljanjem dalje. Rachel je bila
sigurna da je bio sa puno njih pored Cheryl, jer je imao čitav klub pun žena
i mogao je da bira.
Cash je bio totalno pogrešan muškarac za nju, ali onog trenutka kad ju je
dotakao delovalo je tako ispravno.

***

Rachel je ubrzo pronašla terapiju koju je koristila protiv razmišljanja o


Cashu – posao. Svoje dane započinjala je još ranije, odlazila je u šumu kako
bi pronašla nove vrste biljaka i lokacije Ginseng korenja. Svakog dana
zakazivala je terapije sa novim klijentima iscrpljivajući sebe do krajnjih
granica. Tada su joj oči počinjale izgledati oteklo sa crnim podočnjacima, a
Naš svet knjiga

ono što je morala svakodnevno raditi bilo je skrivati svoj umor korektorom
od ostalih.
Posle popodnevne smene u crkvenoj radnji vraćala se kući kako bi se
presvukla i ponovo otišla u svoj staklenik. Tamo je pronalazila mir sve dok
nije bilo vreme za krevet u kojem je buljila u plafon, okretala se i prevrtala
cele noći sve dok ponovo nije bilo vreme da ustane i počne sve ispočetka.
U četvrtak je otišla u kupovinu namirnica za rođendansku zabavu
gospođe Langley, svaki raf je temeljno prošla da bi kupila sve potrebno kako
se ne bi morala vraćati još koji put. Odvezla je Holly do starice koja je
započela ukrašavanje kuće jer su se dogovorile da za petak ostave pripremu
hrane.
Rachel je otišla do dela sa smrznutom hranom pa je izvadila nekoliko
paketa lisnatog testa kada su Bliss i Jewell gurajući kolica skrenule iza ćoška.
Train i Cash su šetali iza njih te su stajali iza njih svaki put kada su se one
zaustavile. Zar ne može imati jebeni predah.
Kada su se ponovo pokrenuli Rachel se zaklela da će se ovog puta
ponašati normalno.
“Hej vi.” Rachel se svima nasmešila uključujući Casha.
“Hej Rachel.” Bliss je pozdravila. “Kupuješ namirnice za sutrašnju
zabavu?”
“Da. Obećala sam Loganu da ću napraviti njegove omiljene voćne kolače.
Rekla sam Evie i Lily da su svi pozvani.”
“Ne bih to propustili. Uvek smo raspoloženi za žurke. Ujedno, to će nas
spasiti od kuvanja večere.” Jewell se šalila.
“Odlično, drago mi je što dolazite. Vidimo se sutra.” Rachel im je
mahnula pa je krenula gurati kolica. Primetila je da Cash gleda u nju i nije
pokušala izbeći njegov pogled.
“Vidimo se, Cash, Train.”
Iz sebe je izbacila mali whoosh zvuk kada se udaljila; laknulo joj je što je
ovaj put izašla iz bitke kao pobednik. Malo kasnije, kada je bila na kasi čula
je njihovo zaigrano smejanje, ali ih nije ponovo pogledala.
Žurila je da sve kese ubaci u gepek kada je čula: “Treba li ti pomoć?”
Rachel je preplašeno poskočila jer ga nije čula kada je stao iza nje.
“Nope. Završila sam. Hvala u svakom slučaju.” Rachel se okrenula
prema njemu sa osmehom na licu pre nego je spustila vrata gepeka. Train i
cure su svoje namirnice pakovali u zadnji deo Cashevog kamioneta.
Naš svet knjiga

“Izgleda da si bolje volje za razliku od prethodnog puta kada sam te


video.” Cash je opušteno rekao.
“Zašto ne bi bila dobre volje? Dan je prelep.” Zaobišla ga je pa je krenula
prema vratima svog automobila da ih otključa.
Pre nego je uspela otvoriti vrata, Cash ih je otvorio umesto nje, dok je to
radio rukom je očešao njene grudi. Naglo je uvukla vazduh u sebe pozivajući
ponovo njegov pogled.
“Da jeste. Onda čini mi se da se sutra uveče vidimo.”
Rachel je tog trenutka izgubila konac razgovora, ali se brzo dozvala
pameti te rekla: “Zdravo.”
Ušla je u svoj automobil pa ga je upalila. Svima im je još jednom mahnula
pre nego se izvezla sa parkirališta.
“Sranje.”
Nije očekivala da će Cash doći na rođendan gospođe Langley znajući da
će njena braća biti tamo. Sigurno će se sva četvorica ponašati kao odrasle
osobe za vreme zabave, zar ne?
Leptirići su zalepršali u njenom već nervoznom stomaku zamišljajući njih
četvoricu u istoj prostoriji. Moraće se postarati da braću drži pod kontrolom,
a Casha daleko od njih. Stomak joj se smirio onog trenutka kada je smislila
plan akcije.
Sve će biti u redu. Imala je sve pod kontrolom. Upravo je Cashu stavila
do znanja da je njihovu zajedničku noć ostavila iza sebe. Šta bi drugo moglo
poći po zlu?
Naš svet knjiga

“Hoćeš li nam uzeti nešto za ručak?” Lily je spustila papire na kojima je


radila dok je Rachel skakala sa stolice.
“Mislila sam da nikada nećeš pitati. Umirem od gladi. Šta hoćeš da ti
donesem?”
“Hamburger i pomfrit.”
Rachelina usta se širom otvoriše. Njena drugarica je uvek bila pobornik
zdrave hrane, ali izgleda da joj je trudnoća pomrsila konce pa žudi za
prženom, nezdravom hranom.
“U redu.” Rachel je uzela svoju torbicu.
“Ostani i ručaj u restoranu. Sada sledi onaj spori deo dana tako da se
slobodno možeš opustiti i uživati.”
“Možda ću te poslušati.” Rachel je izašla iz crkvene radnje pa je prešla
preko puta ulice gde se nalazio restoran.
Otvorivši vrata, zatekla je užurbanost u restoranu. Pogledom je potražila
prazan sto no ugledala je Willu koja je dostavila neke pite za prodaju. Rachel
je požurila pa je stala do nje pored šanka.
“Zdravo Willa.”
“Hej Rachel. Vreme je za ručak?”
“Jeste. Jesi li ti već ručala?”
“Ne.”
“Pridruži mi se, mrzim da jedem sama.” Rachel je predložila.
“Nigde ne žurim tako da mogu sesti sa tobom.”
“Hvala ti. Hajde da zauzmemo onaj sto pre nego ga se neko drugi
dočepa.” Rachel i Willa zauzele su separe, pa su naručile piće i hranu kao i
Lilynu narudžbinu za poneti.
“Čime se ti zanimaš?” Rachel je pitala svoju stidljivu prijateljicu.
“Ničim posebno.” Willa je slegnula ramenima. “Kingov restoran se
otvara sledeće nedelje. Smislili smo nekoliko jela za njegov meni.”
“Kao da ti treba još posla.” Rachel je odmahnula glavom dok je
konobarica spuštala pića koja su naručile ispred njih.
“Šta to treba da znači?” Willa je nakrivila glavu na stranu.
“To znači da nikada ne izlaziš i ne zabavljaš se.” Rachel se žalila. “Dolaziš
li na rođendansku zabavu gospođe Langley večeras?”
Naš svet knjiga

“Zauzeta sam.” Willa je rekla.


“Možeš naći sat vremena slobodno. Dođi.” Naredila joj je. “Lily, Holly i
ja ćemo biti tamo, a mi smo ti čudakinje na zabavama.”
“Ne znam.”
“Molim te.” Rachel je molila svoju prijateljicu za njeno dobro.
“U redu. Ali ako se budem osećala mizerno ili ako budem napravila
budalu od sebe, nikada više ni reč neću pogovoriti sa tobom.” Willa joj je
zapretila.
Konobarica je njihovu hranu na tanjirima spustila ispred njih. Rachel je
zagrizla svoj sendvič sa piletinom dok je zurila u Willinu salatu.
“Je li ukusno?”
“Ne.” Willa je prebirala po tanjiru nećkajući se neko vreme pa je ipak
uzela zalogaj.
“Ja imam veliko dupe.” Rachel je priznala.
Šokirana, Willa je pogledala preko stola.
“Ali imam. Jedva ga uguram u farmerice, a ako pojedem koji pomfrit više,
drma se kao žele.”
Willin smeh ispunio je restoran dok je pokazivala svoje preslatke rupice
na obrazima.
Pokazala je rukom konobarici da dođe. “Donesite joj pileće grudi sa grila
i šparglu koja je u meniju.” Onda se konobarica udaljila.
“Umorna sam od silnih dijeta.” Willa je priznala.
“Onda ih zaobiđi. Ti si prelepa; stvarno jesi.” Rachel je poklopila njenu
ruku svojom. Toplota je strujala iz Rachel kroz Willu. “Volela bih da ličim na
tebe. Ti si tako mekana i ženstvena. Ja izgledam kao muškarača.” Rachel je
priznala. “Imam dvadeset tri godine, a izgledam kao da mi je sedamnaest.
Tebe Willa kada muškarac pogleda on vidi prelepu ženu.”
Kada je konobarica spustila tanjir sa novom porudžbinom Rachel ga je
gurnula prema Willi i rekla: “Naseckaj to i stavi preko salate.”
Willa je uradila šta joj je rečeno pa je uzela zalogaj.
“Bolje?”
“O da. Ja sam bila tako stroga prema sebi. Onda se umorim od dosadne
hrane pa se natrpam kolačima.” Willa je priznala, dok je jela svoju salatu.
“Da sam ja okružena tvojim kolačima, dupe bi mi bilo veličine ambara.”
Njihov smeh privukao je mnoge muške poglede što je navelo Willu da se
zacrveni.
Naš svet knjiga

Velika grupa muškaraca koja je stajala na ulazu u restoran približila se


njihovom separeu.
“Smeta li ako vam se pridružimo? Restoran je prepun, a vas dve imate
mesta viška.” Čovek je delovao prijateljski nastrojen, a one su bile okružene
poznatim ljudima pa se Rachel pomerila u stranu. Willa je uradila isto to, ali
je pre toga zabrinuto pogledala u Rachel. Rachel ju je razuverila osmehom
pre nego se obratila dvojici tipova. Nikada ih ranije nije videla u gradu.
“Prolazite kroz Treepoint?”
“Zar je tako očigledno da nismo odavde?” onaj koji je sedeo do nje sa
svetlo plavom kratkom kosom odgovorio je umesto svih ostalih.
“Ja znam sve u gradu, tako da, jeste pomalo očigledno.” Rachel je rekla
gledajući u lica muškaraca koji su sedeli za njihovim stolom.
“Novi smo u ovom kraju. Doselili smo se u Jamestown pa smo odlučili
malo obići mesta u okolini. Da sam ranije video Treepoint izabrao bih njega
umesto Jamestowna.” Ispružio je ruku prema Rachel. “Ja sam Scorpion, a
onaj koji sedi do tvoje drugarice je Vaughn.”
“Drago mi je. Treepoint je manji, ali je lepše mesto zbog planina.” Rachel
se složila.
“Mislim zbog lepih žena.” Nasmejao se.
Rachel mu je uzvratila osmeh. Sviđao joj se njegov stav. Nije krenuo
agresivno nego je tek pomalo flertovao. Rachelino samopouzdanje dobilo je
dobrodošlu injekciju zbog načina na koji ju je gledao.
“Moje ime je Rachel, a ono je Willa.”
Scorpion je pružio ruku pa se rukovao sa Willom upoznavajući ih sa
ostatkom društva Yancyem i Scottom. Obojica su klimnuli glavama u
momentu kada je konobarica donela njihovu kafu i hranu.
Rachel je bila svesna da je Willi bilo neprijatno zbog situacije u kojoj su se
našle i taman se htela izviniti društvu kada su se na vratima restorana
pojavili Cash, Shade, Dean i Rider sedajući za sto. Rachel se nikada nije
osećala ovako samosvesno, jer su ih svi radoznalo posmatrali.
“I obe ste iz Treepointa?” Vaughn je pitao gledajući u Willu.
Kada ona nije odgovorila Rachel je: “Rođene ovde.”
Ispravila je svoja ramena. Nije imala čega da se stidi pogotovo ne zbog
toga što je sedela u muškom društvu. Ni ona ni Willa nisu pripadale klubu
Last Ridersa i mogle su raditi šta hoće.
Naš svet knjiga

Yancy je pokušao razgovarati sa Willom, ali je takođe dobijao


jednosložne odgovore, ali Scott je bio odlučniji i na kraju je izvukao
informaciju da se bavi pekarskim poslom.
Kada je saznao da je donela pite za prodaju u restoran svi do jednog
naručili su po parče uz kafu. Pita od bresaka navela ih je da zaćute nekoliko
minuta dok su čistili svoje tanjire.
“Mogao bi pojesti celu sam.” Vaughn je udelio kompliment Willi terajući
crvenilo u njene obraze. “Mogu li dobiti tvoj broj telefona? Sledeći put kada
budemo imali piknik da naručim nekoliko komada.”
Willa je oklevajući gurnula ruku u svoju torbicu pa je izvukla vizit kartu
i dala je Vaughnu. Tog trenutka Rachel je osetila kako joj se hladnoća spušta
niz kičmu. Instiktivno, pogled je prebacila za sto gde su sedeli Last Ridersi;
svi do jednog delovali su razjareno. Rachel nije mogla shvatiti zašto su bili
toliko besni, i bila je u iskušenju da ostane sedeti još malo, ali je rešila da
skrati Willine muke.
“Moram se vratiti na posao. Drago mi je što smo se upoznali.” Scorpion
je ustao puštajući je da izađe iz separea dok su se ostali pomakli kako bi Willa
izašla takođe. Konobarica je već pripremila Lilynu porudžbinu i ostavila je
na stolu pa se Rachel sagnula kako bi uzela račun, no bila je zaustavljena.
“Mi častimo.” Scorpion se nasmešio i uzeo je papir.
Rachel se taman htela pobuniti kada ju je prekinuo. “Zbog toga što smo
vam uzurpirali ručak i zbog toga što ste nam pravili društvo.”
Gest je bio prijateljski pa Rachel nije videla potrebu da ih odbije. “Hvala.”
Rachel se nasmejala kada se Willa okrenula da ode. Na nesreću po njih,
da bi stigle do vrata morale su proći pored stola za kojim su sedeli Last
Ridersi koji nisu ni pokušali sakriti svoje nezadovoljstvo. Koji im je đavo bio?
Na očigled muškog zurenja, vrata su se zatvorila za njima, a onda je Willa
ispustila jedan uzdah olakšanja.
“Toliko loše?” Rachel je pitala saosećajno.
Willa je kratko klimnula: “Postanem idiot kada sam u društvu
muškaraca. Samo jednom volela bih kada se ne bi ponašala kao debil.”
“Nisi. Ti si stidljiva Willa. Nema ništa loše u tome.
“Sve je loše u tome Rachel. Samo jednom volela bih biti poput tebe. Ti
muškarci slušali su svaku tvoju reč.”
“Willa grešiš. Trojica od njih pokušavalo je da upozna tebe. Suviše si
stroga prema sebi.” Kod Wille nije postojala sredina. Poput njene salate,
Naš svet knjiga

uskraćivala je sebi hranu i muško društvo zato što se nije mogla meriti sa
idealom koji je u svojoj glavi zacrtala. Barbie sindrom je bio kučka za ispuniti.
Rachel je to na svojoj koži osetila zbog toga je mogla razumeti Willina
osećanja.
“Vidimo se večeras na zabavi.” Rachel ju je podsetila nadajući se da se
neće povući.
“Treba li da donesem nešto?” Willa se ponudila.
“Ne. Već ionako donosiš rođendansku tortu i to je dovoljno. Žurka
počinje za četiri sata, zato, idi kući i opusti se.”
“U redu. Vidimo se Rachel.”
Rachel je ostavila Willu da ode svojim putem dok se ona uputila preko
puta u crkvu. Lily je još uvek radila na papirologiji. Dodavši joj kesu sa
hranom Rachel je otišla da sortira donacije koje su stigle u toku jučerašnjeg
dana.
“Ima li gužve u restoranu?” Lily je pitala te navalila na hranu.
“Bilo je prepuno. Neki tipovi koji nisu odavde pitali su mogu li sesti sa
mnom i Willom za sto.”
Lilyne ljubičaste oči su zaiskrile. “Je li među njima bilo zgodnih?”
“Dvojica. Jedan je uspeo iskamčiti karticu sa brojem telefona od nje.
Mogu da se kladim da će je na kraju pitati da izađe sa njim. U stvari nadam
se; ona bi trebala češće izlaziti.”
“Misliš da je to sigurno? Ako nisu iz Treepointa jednostavno ne možeš
znati kakvi su.” Lily je zaćutala pa je odgrizla komad hamburgera.
“Imam njihova imena. Pitaću Tatea da ih proveri ako poželi da izađe sa
bilo kojim od njih.”
“Lewis neće biti srećan.” Lily je rekla.
“Ne neće.” Sveže razvedeni muškarac sa troje dece i dvoje sestrine koja
je bila u zatvoru, a zatim je bila ubijena na misteriozan način, bio je odlučan
da Willu učini svojom. Bez obzira što je bežala od njega u suprotnom pravcu
kad god bi ga ugledala.
“Shade je bio u restoranu, večerao je sa nekolicinom svojih drugara.”
Lily je klimnula. “Verovatno su navratili posle puta u Jamestown.”
“Jamestown?” Rachel je pitala dok je odvajala igračke od odeće.
“Da, išli su da se nađu sa nekim ko prodaje neko imanje tamo.”
Rachelino srce je potonulo. Pomisao da bi se Last Ridersi mogli odseliti
naveo je Rachel da nastavi ispitivati Lily; umesto toga, zatvorila je svoja usta.
Naš svet knjiga

To nisu bila njena posla, da li će se odseliti u veći grad ili ne, isključivo je
zavisilo od njih. Ona je okrenula novi list; sve što ima bilo kakve veze sa
Cashom nije je se ticalo. Kada je to odlučila, obe žene radile su u tišini do
kraja smene.
“Ako se uskoro ne promeni ova situacija moći ćeš skratiti radno vreme
bar dok ne počnu praznici. Mrzim što gubiš vreme ovde kada nema nikoga.”
“Ovo mi pruža šansu da izađem iz kuće Lily. Ali možda budem uzela
slobodno sledeće nedelje. Želela bih da nabavim nekoliko biljaka i da ih
posadim u staklenik pre nego udari prvi mraz.”
“Ja ti uvek mogu pomoći ako bude gužve.” Brook Patterson je došla iz
prostorije koja je bila u sklopu crkve. Bila je obučena u skupu, svilenu haljinu
žute boje, koja je naglašavala njeno telo onako kako ne bi trebalo pastorovoj
ženi. Dubok izrez na haljini naveo bi većinu muškaraca u pastvi da počini
jedan od smrtnih grehova. Izgledala je preobučeno za crkvenu prodavnicu.
Lily nije odgovorila na Brookinu ponudu. Uvek je bila prijatna prema
svima, za nju je bilo ne tipično da odbije tuđu pomoć.
“Rachel, ako želiš otići ranije kako bi spremila sve za zabavu kod gospođe
Langley ja mogu ostati.” Unutrašnje upozorenje bilo je previše glasno da bi
Rachel prihvatila Brookinu ponudu.
“Sve smo završili. Holly i moja braća su tamo i sređuju poslednje detalje.
Sve što treba da uradim je da se odvezem tamo posle posla.”
“Oh, nosićeš to?”
Rachelina ruka stegnula je ivicu stola na ovu suptilnu uvredu. Bila je
svesna svog izgleda, ali neka je prokleta ako dozvoli drugoj ženi da joj to
nabija na nos.
“Ne. Ponela sam garderobu da se presvučem u kolima mi je.”
“Vidim. Ti sve imaš pod kontrolom.” Rachel ovo nije smatrala za
kompliment. Zar je ta žena stvarno mislila da ona nije shvatala kada je neko
ponižava?
Vrata radnje su se otvorila i Shade je ušao unutra. Opaki bajker pogledao
je u ženu koja je stajala iza pulta, njegove usne su se stisnule u ravnu liniju
dok je skidao sunčane naočare. Polako je došetao do svoje žene kako bi joj
nežno poljubio usne.
“Rachel mi je rekla da te je videla u restoranu. Mislila sam da si već otišao
kući.” Lily se nasmešila svom suprugu.
Naš svet knjiga

“Pomislio sam da svratim i vidim da li želiš da zatvoriš radnju ranije i


malo odremaš pre zabave.”
Lily se ugrizla za usnu. “Nismo imale mušteriju više od dva sata.”
“Hajde idi Lily, ja ću ostati.” Rachel se ponudila, nije joj promakao
zavidni pogled koji je Brook brzo zamaskirala.
“Jesi li sigurna?”
“Naravno da jesam. Idi, ja ionako moram ostati u gradu.” Rachel je
požurivala.
“U redu onda.” Zgrabila je svoju torbicu.
“Idi, ja ću doći odmah za tobom.” Shade je rekao. Lily je pogledala
radoznalo u svog supruga, ali je otišla bez raspravljanja.
“Je li problem da nas ostaviš nasamo Brook?” njegov ton je implicirao da
ga baš boli dupe ako ima problem sa tim. Rachel je bila šokirana njegovim
ponašanjem; Shade nije bio najprijatnija osoba koju je poznavala, ali nikada
nije videla da je ovako grub prema nekoj ženi.
Brookino lice je bilo tamno crvene boje. “Ne uopšte.” Okrenula se na
svojoj visokoj potpetici, odlazeći sa izrazom lica koji je Rachel naveo da
zadrhti.
“Nešto nije u redu?” Rachel je pitala.
“Moglo bi se reći. Ali ti kaži meni.”
“Šta?” Rachel nije znala zašto je toliko besan.
“Muškarci sa kojima ste ručale, koliko dugo ih poznajete?”
“Sat vremena. Willa i ja smo bile na ručku, a u restoranu je bila gužva pa
su nas pitali da sednu za naš sto. Zar postoji problem?”
“Ti muškarci su nevolja, Rachel. Kloni ih se.” Shade ju je upozorio.
Rachel je osetila bes kako joj se skuplja u svakom atomu njenog bića.
“Hajde da vidim jesam li dobro shvatila? Ti meni govoriš da ne razgovaram
sa njima?”
“Da.”
“Shade ja mogu da razgovaram s kim god hoću. Čak ni svojoj braći ne
dozvoljavam da mi govore šta da radim, više ne.” Rachel je prasnula.
“Slušaj me Rachel. Oni nisu neko sa kim bi se trebala petljati. Nikada
ranije nisi imala dodirnih tačaka sa tipovima poput ovih. Ti si Lilyna
drugarica, zato ti govorim sve ovo.”
Naš svet knjiga

Rachel je progutala svoj bes. “Kao Lilyna drugarica uzeću u obzir tvoje
upozorenje. Willa i ja smo podelile separe sa njima. Jele smo i otišle. Tako
jednostavno.”
“A Willa im je dala svoju karticu?”
“Da, želeli su naručiti neke pite od nje za sledeći piknik koji budu
organizovali.”
Shade je klimnuo.
“Zadovoljan?”
“Ne zapravo, ali pretpostavljam da je to sve što ću dobiti. Mogla bi
upozoriti Willu ako poželi izaći sa jednim od njih. Ti ćeš to srediti bolje od
mene.”
“U to uopšte ne sumnjam.” Rachel mu je uputila zajedljiv osmeh.
Pomislila je da je malo preterano reagovao na novu grupu ljudi koja je došla
na teritoriju Last Ridersa.
“U redu onda. Vidimo se večeras.”
“Zdravo Shade.” Gledala ga je dok je izlazio iz radnje zatim je prešla
razdaljinu od nje do vrata i stala je uz prozor. Shade je prešao ulicu do
restorana gde su ga Last Ridersi čekali na svojim motorima.
Dok je sa njima razgovarao nekoliko minuta, Cashev besni izraz lica bio
je vidljiv čak i sa ove distance. Kada je Shade seo na motor odvezli su se u
pravcu klupske kuće. Cash je vozio motor do Vipera na početku kolone, dok
je njegov govor tela ukazivao na iziritiranost.
Pitala se šta je njega tako nadrkalo. Sigurno nije bilo to što je delila separe
i ručak sa onim muškarcima, zar ne? Ona je Shadeu rekla da je to bila
slučajnost i bila je sigurna da je on to preneo Last Ridersima.
Vratila se nazad na posao, spremajući radnju sve dok par mušterija nije
ušlo unutra skrećući njene misli.
Kada su otišli, zatvorila je radnju pa se odvezla do gospođe Langley.
Popričaće sa Willom večeras. Ona ih nikada ne bi upoznala da ih Rachel nije
pustila da sednu za sto sa njima.
Rachel se nadala da nije započela nešto što neće moći zaustaviti.
Naš svet knjiga

“Mogu li dobiti još jedan hot-dog?”


Rachel je razbarušila kosu svoga bratića pa je posegnula rukom prema
tanjiru i dodala mu šta je tražio.
“Rachel, to mu je treći.” Holly ju je upozorila.
Rachel tom klincu nikada nije mogla reći ne; besramno ga je razmazila.
“Ovo mu je poslednji. Obećavam.” Rachel je namignula Loganu pa je
jedan dodala Holly kako bi je umirila. Žena joj je uputila besni pogled pre
nego je uzela tanjir i otišla da sedne za jedan od stolova koji su namestili oko
bazena. Njena braća okačila su svetiljke oko celog dvorišta pa je sa balonima
i hranom sve izgledalo svečanije.
“Zašto si u nevolji ovaj put?” Lily je pitala uzimajući hot-dog za sebe.
“Zato što sam dala Loganu previše tih.” Pokazala je na Lilyn tanjir.
“Dobra je stvar što nije videla koliko sam mu kapkejkova prošvercovala.”
Lily se smejala dok je uzimala zalogaj svog hot-doga, kada je Rachelinu
pažnju privuklo glasno kikotanje. Greer i Diana su plivali u bazenu. Rachel
nije bila srećna što je često viđao tu ženu niti je bila srećna što ju je pozvao
na zabavu.
“Vidim da Greer ima novu curu.” Lily je konstatovala dok su gledale u
razdragan par koji se igrao u vodi.
Nekoliko gostiju ponelo je svoje kupaće kostime, većina njih bili su
članovi Last Ridersa. Rachel je bila šokirana kada je podigla pogled sa grila
i shvatila da na ivici bazena pored Ridera sedi Cash. Pomislila je da će izbeći
zabavu u kojoj su učestvovala njena braća, ali nije. Bliss, Jewell, Stori i Nickel
bili su u vodi.
Ponovni vrisak privukao je njenu pažnju na Greera i Diane.
“To mu je najduža veza.” Rachel je zurila u svog brata i ženu čiji je gornji
deo bikinija bio toliko mali da je bio neprimeren. Žene Last Ridersa bile su
obučene u konzervativnije kupaće kostime i ponašale su se primereno dok
je Diananino ponašanje bilo ravno pijanoj drolji. No mora Greeru popustiti
malo, ipak se trudio da je umiri.
Rachel je posegnula u ručni frižider te je izvadila sok za sebe.
“Hoćeš da popiješ nešto?” ponudila joj je.
Lily je bacila pogled u frižider i rekla: “Limunada bi bila odlična.”
Naš svet knjiga

Kada joj je dodala sok sele su za sto i počele priču sve dok razgovor nisu
prekinuli povišeni glasovi. Rachel se trgla jer je začula Hollyn iznerviran
glas. Ona i Greer bili su na ivici bazena. Rachel je pretpostavila da mu Holly
drži predavanja zbog Dianinog ponašanja. Svi u dvorištu gledali su njihovu
svađu.
“Bolje da odem i prekinem ovo.” Rachel se izvinila, ustala je od stola pa
je požurila da prekine svađu koja je pretila da dostigne velike razmere
između njih dvoje. Holly je konstantno zvocala Greeru zbog njegovog
ponašanja pred Loganom, a Greer joj je često besan govorio užasne stvari.
“Ne treba mi tvoj savet o tome kako da se ponašam!”
“Očigledno ti treba!” Holly je urlala na njega.
“Kada bi izvadila taj štap koji si zabila sebi u dupe možda bi se uspela
malo zabaviti za promenu i prestala bi gledati šta ja radim.” Greer je
podrugljivo rekao.
“Uopšte me se ne tiče šta radiš. Samo to nemoj raditi pred Loganom.”
Holly je spustila svoj glas, ali se Greer nije smirio.
“Nemoj mi prodavati to svetačko ponašanje. Ja nisam onaj koji-.”
“Greer.” Rachel je glasno prošaputala. “Začepi.” Rachel je poželela da
udari brata zbog povređenosti koju je videla na Hollynom licu.
“Ti se pozabavi njome. Ja sam završio sa slušanjem tih presvetih sranja.”
Greer je skočio u bazen zalivajući obe vodom.
“Može biti tvoj brat sto puta, ali ga mrzim.” Hollyn glas bio je tih, pun ne
isplakanih suza.
“Oduvek je bio budala. Žao mi je Holly; nije to mislio.”
“Jeste. Mrzi me zato što sam tajila Logana od vas.”
“Mi svi znamo da si to uradila kako bi zaštitila dečaka.” Rachel je rekla
pa je spustila svoju ruku na njenu.
Gosti su se skupili za veliki sto gde je stajala rođendanska torta. Gospođa
Langley je u ogromnu tortu gledala zadivljeno, no Beth joj je rukom pokazala
da se približi.
“Moram da idem. Spremaju se da seku tortu.”
“Idi. Dobro sam.”
Rachel je pobegao osmeh kada je čula da je iza njenih leđa u toku još jedna
svađa.
“Šta sada?” Zbunjena, okrenula se i ugledala je Casha kako i dalje sedi
pored bazena. Međutim, Diana je uspela da izađe iz vode i sedne pored
Naš svet knjiga

njega, pritiskala je svoje grudi o njegovu ruku dok je drugu spustila na


njegovu golu butinu, tik ispod šortsa.
Greerov bes je i onako bio prisutan zbog svađe sa Holly; stoga, kada je
video svoju devojku prilepljenu za Casha postao je kao boca plina u
plamenu. Njihove bezobrazne opaske navele su Rachel da izgubi svu boju u
licu.
“Greer!” Molila je.
“Odstupi Rachel! On je započeo.”
“Kako sam ja započeo? Sedeo sam ovde i gledao svoja posla.” Cash je
besno rekao.
“Nikada nisi mogao da držiš ruke podalje od tuđih žena. Šta je to sa
tobom; zar ne možeš naći sebi jednu?” Greer je izašao iz bazena i zurio je u
Casha i Dianu.
Morala mu je odati priznanje Cash nije ustao sa svog mesta; umesto toga,
nezainteresovano je posmatrao Greerov napad besa.
“Znam da je teško Greer, ali budi pametan. Hajde lepo idi po parče torte
i ostavi me na miru.”
Tate i Dustin su izašli iz kuće. Rachel je zastenjala kada su obojica prišla
bliže Greeru koji je vikao toliko da su ga čuli unutar kuće.
“Ti zapravo ne možeš da ostaviš žene na miru zar ne? Kakav otac takav
sin.”
Rachel je naglo uvukla vazduh u sebe kada je Cash ustao, a članovi Last
Ridersa stali iza njega.
“Ovo je rođendanska zabava. Hajde da jedemo tortu i malo se smirimo.”
Rachel je pokušala da skrene pažnju na sebe sa tuče za koju je znala da je na
pomolu.
“Začepi Rachel.” Greer je zafrknuo na njen pokušaj.
“Ne razgovaraj tako sa njom.” Cash je zarežao.
“Sa svojom sestrom mogu da pričam kako ja hoću.”
“Obrati joj se još jednom tako i ja ću-.”
“Šta ćeš uraditi? Rachel nije tvoj problem. Ona je jedina žena u gradu koju
nisi jebao.”
“Hoćeš se kladiti?” Cash se nacerio. “Jebao sam je pod tvojim krovom
ispred tvog nosa.” Cash se hvalio.
Naš svet knjiga

Zbog Cashevog likovanja Rachel je pomislila da će se onesvestiti.


Prestravljena lica njene braće navela su je da se povuče korak unazad. Kada
nije porekla njegovu tvrdnju, nastao je pakao.
“Ti kučkin sine!” Greer se bacio na Casha zamalo ga rušeći u bazen, ali
Rider ga je uspeo zgrabiti za ruku i zaustavio ga. Greereva pesnica je poletela
i udarila je Casha u stomak. Zamalo su se umešala njena ostala braća no Last
Ridersi su uspeli okružiti Casha.
Rachel je stavila ruku na usta kada su njena braća počela opsceno psovati
na Last Riderse.
“Ovako mi vraćaš što sam spasio Lilyn život? Ti seronjo možeš da ideš
dođavola!” Tate je urlao dok je pokušavao da dođe do Shadea, koji se ukočio
zbog izrečene uvrede.
“Odužiću ti se na ovaj način. Nećemo ubiti Boga u vama. Odbij.”
Shadeova stroga naredba bila je ignorisana.
Rachel je pokušala još jednom da zaustavi braću, grabeći Tatea za ruku
kada je prišao Shadeu. “Tate! Molim te stani!”
“Da me jebeno nisi dotakla!” Tate ju je gurnuo od sebe trgajući ruku iz
njene. Rachel se zanela od siline, ali ju je Tate uhvatio te je povukao do sebe
gledajući je očima punih prezira.
“Idi po Logana i Holly, Dustine. Odlazimo!” Tate ju je povukao za sobom
prema vratima koja su vodila u kuću dok su ih Dustin i Greer pratili u stopu.
Rachel je ponižena počela plakati. Gospođa Langley i pola grada sekli su
tortu te su svedočili tome kako je braća odvlače sa zabave. Svi oni su čuli ono
što je Cash rekao, pa je Rachel mogla u njihovim pogledima pročitati prljave
misli, dok ju je Tate vukao kroz kuću prema kuhinji gde su bili Holly i Logan.
“Odlazimo.” Dustin je rekao grabeći sina u naručje.
“Ali moramo počistiti!” Holly se bunila.
“Ima ona dovoljno pomoći. Idemo.” Tateov besni izraz lica naveo je Holly
da zaćuti.
Nije rekla ni jednu jedinu reč više, nego je pratila grupu veoma besnih
muškaraca. Rachel je pokušala da se otrgne, ali ju je Tate podigao i bacio u
kamionet.
“Greer, dovezi njen auto!” Tate je naredio.
“Gde su ti ključevi?” Tate ju je pitao sedajući u auto iza volana.
Rachel je samo želela ići kući. Gurnula je ruku u džep na haljini te je besno
spustila prozor i bacila ih u Greerove ruke. Čim su ključevi bili kod njega
Naš svet knjiga

Tate se izvezao sa prilaza. Rachel je očekivala besne ispade i urlanja celim


putem kući no jedino što je dobila bila je hladna tišina koja ju je navela da
zadrhti.
Čim su se zaustavili ispred kuće iskočila je iz kamioneta, ali se morala
zaustaviti kod vrata, shvativši da su njeni ključevi kod Greera.
Tate je otvorio vrata pa je Rachel uletela unutra, odlučna da ode u svoju
sobu.
“Je li istina?” njegov oštar ton slomio joj je srce. Ponekad je bio strog
prema njoj od kako su im roditelji preminuli, ali nikada ranije nije koristio
ovaj ton sa njom.
Rachel se zaustavila pa se okrenula prema svom bratu. Izraz na njegovom
licu smrzao ju je u mestu.
“Jeste.” Prošaputala je.
“Je li te silovao?”
“Ne.” Rachel je ispravila svoju kičmu dok je priznavala istinu. “Želela
sam ga Tate.”
“Kao i ostale kučke u gradu. Mama i tata bi se stideli ovoga večeras.
Osramotila si celu porodicu. Mogla si da budeš sa bilo kim, ali ti si morala
biti sa njim iako si znala koliko mrzimo njega i njegovu porodicu!” prezir se
ocrtavao preko celog njegovog lica.
“Nisam želela da se to dogodi.”
“Rekla si da te nije silovao; to je značilo da si mogla reći ne Rachel. Idi u
svoju sobu i meni sa očiju.” Vrata su se otvorila, Greer, Holly i Dustin su ušli
dok je Dustin nosio Logana.
Rachel je zaustavila suze povređenosti. “Tate-.”
“Sada Rachel. Tako mi Boga ne mogu te više gledati.” Rekao je kroz zube.
Greer i Dustin imali su iste izraze lica čak šta više i oni su je posmatrali sa
prezirom
Rachel se okrenula i krenula je u svoju sobu.
“Možda bi trebala otići kod Last Ridersa sada kada su te imali.” Greer je
gađao ključevima vrata njene sobe.
Rachel se sagnula pa ih je pokupila pre nego je ušla u svoju sobu i
zatvorila vrata.
Nije se potrudila čak ni da upali svetlo nego je sela na kraj kreveta.
Naš svet knjiga

Spustila je glavu u ruke pa je pustila poniženje da je obuzme. Tihi jecaji


potresali su njeno telo kada je čula ljutite glasove svoje braće sa druge strane
zatvorenih vrata.
Ne samo njena braća, nego će ceo grad do sutra ujutru znati da je svoju
nevinost dala Cashu. Gde god da ode, svi će je isto posmatrati. Njen dobar
glas u gradu bio je uništen; ogovaraće je narednih godinu dana i to je bila
činjenica.
Rachel je mirno sedela na krevetu sve dok se u kući nisu smirile strasti,
onda je tiho ustala na noge. Kleknula je pored kreveta pa je izvukla kofer koji
je bio pod njim. Volela je svoj dom i svoju braću, ali bilo je krajnje vreme da
se osamostali.
Kretala se po sobi starajući se da ne proizvede ni zvuka. Ako je uhvate da
se pakuje zaključaće je u sobi. Izabrala je nekoliko sitnica koje joj nije želela
ostaviti za sobom. Iznenađujuće, nije joj trebalo mnogo da ceo svoj život
strpa u jedan kofer.
Rachel je sačekala još jedan sat kako bi bila sigurna da su svi zaspali pre
nego se išunjala iz kuće. Njena ruka je drhtala kada je gurala ključ u bravu.
Okrenula je vozilo prema gradu bez da je palila svetla na farovima, a onda
se odvezla sa parkirališta, idući niz planinu. Upalila je farove tek kada je bila
daleko od kuće.
Pokušavala je dobiti više slobode od svoje braće, ali nikada zapravo nije
želela otići od kuće; volela je Treepoint i planine. Izgledalo je, kao da sa
svakim novim kilometrom kojim se udaljavala od njega kida komadić svoga
srca. Nije ni pomislila da će cena njene slobode biti gubitak porodice.

***

“Šta si to uradio?” Winter je pitala dok je gledala kako Rachel i njena


porodica odlaze.
Cash je provukao ruku kroz kosu. “Izgubio sam živce.” Priznao je,
žaljenje je obojilo njegov dubok glas. Pročistio je grlo i ugledao je ljutita
zurenja svih prisutnih žena. “Znam da sam sve sjebao.”
“Nisi samo sjebao.” Beth je rekla prilazeći mu bliže govorila je tiho i
kontrolisano. “Ponizio si je pred celom crkvenom zajednicom. Ceo grad će
je ogovarati i to uopšte neće biti dobronamerni komentari. Od svih ljudi ti bi
trebao znati kakvu si štetu napravio upravo sad. S obzirom da je ovo
Naš svet knjiga

rođendanska zabava gospođe Langley savetujem vam da se primirite


narednih pola sata dok ne budemo mogli otići.” Beth je rekla pa odjurila dok
su je ostale žene pratile.
Cash je bio besan na sebe zbog gubljenja kontrole i predugog jezika. Kada
je Tate povukao Rachel za ruku, Viper je bio primoran zadržati ga na mestu
inače bi ga Cash ubio od batina. Njena braća su večeras potvrdila ono što je
sam sebi uporno ponavljao.
Svaka veza između njega i Rachel bila je nemoguća zbog mržnje koju su
njena braća osećala prema njemu. Pokušao je da je zaštiti od sebe; umesto
toga, dozvolio im je da ga gurnu sa ivice i da izgubi razum.
Dobra stvar je bila što je terao sebe da se drži podalje od nje. Po njihovim
reakcijama mnogo lakše bi podneli da je ubila nekoga.
Cash je ignorisao mučan osećaj u svom stomaku jer je povredio jedinu
ženu koju je pokušao zaštititi, birao je da veruje kako će se sve ovo smiriti za
nekoliko nedelja.
Naš svet knjiga

“Možeš li mi dodati odvijač?” Rider je pitao.


Cash je dohvatio alat iz kutije pa ga je prosledio Rideru gledajući kako
popravlja svoj kamionet, koji je bio stariji i od prašine. Imao je toliko sranja
da obavi, ali je terao sebe da ostane u klubu kako bi izbegao neizbežno
suočavanje sa Rachel. Želeo joj je dati vremena pre nego se bude morala
sresti sa njim. Odbijao je priznati da je bio nervozan zbog svog seljačkog
ponašanja. Ostao je u klubu ceo vikend i ostaće nekoliko narednih dana pre
nego se ponovo vrati svojoj rutini.
Sa bilo kojom drugom ženom mogao bi drugačije, imao bi šansu otići na
njena vrata i izviniti se, ali njoj nije mogao jer je živela sa braćom. Oni bi ga
ubili onog trenutka kada bi zakoračio na njihov posed
Kada se automobil zaustavio na parkiralištu, Cash je shvatio da je to Lily
koja se upravo vraćala sa posla. Cash se ispravio; ni jedna, ni Lily ni Beth
nisu razgovarale sa njim ceo vikend.
Izašla je iz kola zabrinutog lica pa je zatvorila vrata i požurila je prema
stepenicama koje su vodile u kuću. Kada je videla njega i Ridera stisnula je
usnice i ignorisala ih.
Imao je svaku nameru da zagrize metak kako bi saznao ono što je hteo.
“Lily, možemo li porazgovarati na minut?”
“Žurim. Moram pričati sa Shadeom.”
“On je u fabrici.” Cash ju je obavestio.
U početku je mislio da ga izbegava, ali onda je video njeno lice i shvatio
je da je prilično uznemirena.
Klimnula mu je glavom pa je požurila prema fabrici, on i Rider su se samo
pogledali. Onda, bez reči, pratili su je unutra. Svi radnici su otišli svojim
kućama pa je Shade bio u svojoj kancelariji i sređivao je papire. Na svu sreću
Lily je ostavila vrata kancelarije otvorena stoga je Cash lagano zatvorio vrata
fabrike kako ne bi saznali da su ušli za njom. Shade ih je video, ali je Lily bila
okrenuta leđima. Cash je besramno prisluškivao, a vilica mu se stegnula
kada je čuo njene reči.
“Moraš je pronaći Shade!”
“Lily smiri se i kreni ispočetka. Šta se desilo?”
Naš svet knjiga

Lily je duboko udahnula dok je njeno telo podrhtavalo. “Pastor Patterson


je jutros došao u radnju i rekao mi je kako mu je Rachel javila da više neće
volontirati u crkvi. Bila sam zabrinuta jer sam znala da će joj teško pasti
suočavanje sa drugima, ali sam mislila da će uzeti nekoliko slobodnih
nedelja! Nisam shvatila, sve dok Tate nije došao u radnju tražeći Rachel, da
je niko nije video od petka uveče!”
“Rekla si da je Pitterson razgovarao sa njom?” Shade je pitao.
Lily je klimnula.
“Onda znamo da je dobro jer se barem neko čuo sa njom.” Njegovo
viđenje pomalo je smirilo Lily.
“Okej.”
“Šta ti je Tate rekao?”
“Rekao je da je otišla sledeće jutro pre nego su se probudili. Ostavila im
je poruku, ali mi nije rekao šta je bilo napisano u njoj. On je veoma zabrinut.
Krenuo je kod Knoxa kada je napustio radnju.”
“Nazvaću Knoxa da vidim da li je saznao nešto.”
“Hvala ti. Tako se brinem za nju Shade. Videla sam joj lice, bila je tako
ponižena. Nije zaslužila da je Cash i njena braća tretiraju na taj način. Ona
pomaže svima. Deli svoj dar, a da pri tome uopšte ne naplaćuje. Kćerka Mary
Owens imala je neki problem sa stomakom i nikako nije mogla da zadrži
hranu u njemu, bila je toliko mršava, na ivici neuhranjenosti. Rachel joj je
dala neki suplement i ona se ugojila pet kilograma. Gospođa Willis imala je
giht, Rachel joj je napravila kremu pa se uspela vratiti na posao. Rachel je i
meni pomogla Shade. Ne znam šta bi bilo sa mnom da me nije uspela vratiti
iz onog transa.”
Shade je ustao i prišao je svojoj ženi pa je zagrlio. “Ne brini Lily, pronaći
ću je, ali budi spremna na to da se možda neće hteti vratiti u Treepoint.”
“Naterao si mene da se vratim.” Lily se raspravljala.
“Postoji razlika između tebe i Rachel. Ti pripadaš meni.”
“Onda nisam.”
“Jesi. Samo što to tada nisi znala.” Shade se nasmešio svojoj supruzi.
“Sada, idi i nahrani moju bebu, a ja ću nazvati Knoxa.”
“U redu.” Lily se okrenula da ode, ali se naglo zaustavila kada je ugledala
Casha i Ridera. Besno ih je pogledala pa se provukla između njih dvojice i
napustila fabriku.
Naš svet knjiga

Shade je podigao slušalicu čim je izašla napolje, a Cash i Rider ušli u


kancelariju.
“Knoxe, Lily mi je rekla da je Rachel nestala. Jesi li šta saznao?” Knoxov
odgovor trajao je nekoliko minuta i tek tada Shade je poklopio slušalicu.
“Knox je rekao da je Rachel ostavila poruku u kojoj je pisalo da odlazi i
da je ne traže. Rekla je da joj je žao što ih je osramotila.”
“Ubiću ih.” Cash se okrenuo da izađe iz kancelarije, ali mu je Rider
blokirao prolaz.
“Sedi dole Cash.” Shadeov grubi glas naveo ga je da se okrene.
“Nemoj mi govoriti šta jebeno da radim. Da li znaš koliko loše su je morali
tretirati da pobegne?”
“I to te iznenađuje? Znao si u petak uveče kada su je odvukli sa zabave
sa čime će se morati suočiti. Nešto nisam primetio da si joj tada pritrčao u
pomoć.”
Cash je podigao stolicu pa je bacio iz sve snage u zid.
“Sedi dole!”
Cash se naterao da sedne.
“Kako želiš da sredimo ovo?” Shade je kao i obično bio strpljivo i
staloženo kopile.
“Otići ću da je pronađem, naravno.” Cash je besno rekao.
“Ja nisam tvoj neprijatelj brate.”
Cash je ustao na noge. “Znam.” Rekao je dok je provlačio ruku kroz kosu.
“Ja sam jebeni idiot.”
“Mali savet. Uzmi ga ili ostavi, ali ću ti ga svakako dati. Saznaj zašto ideš
da je tražiš pre nego kreneš.”
Klimnuo je glavom pa je napustio Shadeovu kancelariju. Krenuo je u
kuću, a zatim i u svoju sobu. Spakovao je odeću, istuširao se, obukao je čistu
garderobu i zgrabio je ključeve svog motora. Kada je bio na motoru započeo
je svoju potragu.
Bilo je dva ujutru kada se vratio u svoju sobu.

***

Prošla je čitava nedelja pre nego je Cash sebi mogao priznati da je neće
naći. Nije kontaktirala nikoga od svojih prijatelja i klijenata iz Kentuckya.
Naš svet knjiga

Nadalje, od Knoxa je saznao da se nije javila ni familiji ni klijentima širom


sveta.
Na putu kući iz Lexingtona imao je slabu nadu da se možda obratila
Lilynom bivšem momku Charlesu i da je tražila posao od njega, ali to je bila
još jedna slepa ulica.
Taman je prolazio pored bara Rosie’s kada je primetio poznati kamionet.
Brzo je skrenuo na parkiralište pa je parkirao motor.
Unutra je bila gužva, ali se uspeo probiti do šanka naručujući pivo.
Pogledom je tražio jednu određenu osobu. Pronašao ga je na samom kraju
bara kako sedi sam za stolom pa je prešao prostoriju i seo za njegov sto.
Tate je podigao glavu sa svog pića i rekao: “Jebeno se skloni od mene.”
“Možemo razgovarati ovde ili napolju, ali ćemo razgovarati.”
Tate je krenuo da ustaje od stola.
Cash se naslonio na svoju stolicu: “Imaš li sreće u pronalaženju Rachel?”
Cash je znao odgovor, po izrazu na njegovom licu bilo je jasno da nema.
Tate je ponovo seo. “Ako znaš nešto-.”
“Ne znam.” Cash ga je presekao; poslednja stvar koju je želeo je da mu
uliva lažnu nadu kada nije imao nikakvih tragova.
“Onda nemamo jedan drugome ništa za reći.” Ponovo, Tate je krenuo da
ustaje sa stolice.
“Obojica možemo jurcati naokolo, pokušavajući je naći i opet nećemo
ništa postići, ili možemo raditi zajedno i vratiti je kući.”
“Zbog tebe je pobegla.”
“Zbog mene ili zbog nečega što ste joj vi rekli kada ste napustili kuću
gospođe Langley?”
Tate je ćutao.
“Svi smo sjebali stvar.” Cash je priznao. “Možemo raditi zajedno ili se
pomiriti sa time da je nikada više nećemo videti, šta od ta dva želiš?”
“Želim da se kloniš moje sestre, ali isto tako želim da je nađem, a ako to
znači da moram prihvatiti tvoju pomoć, hoću. Ti si najbolji tragač u državi.”
Tate mu je nevoljno udelio kompliment.
“Gde si je sve tražio?”
“Svuda. Na svakom mestu kojeg smo se mogli setiti. Holly je pozvala sve
njene klijente u državi i van nje. Razgovarali smo sa svim njenim prijateljima,
kojih nema mnogo – Lily i Willa su u principu jedine. Dustin prati njen
bankovni račun i kreditnu karticu, ali ništa nije koristila.”
Naš svet knjiga

Kako preživljava bez novca. Cash se nadao dodatnim informacijama od


Tatea, ali on je imao manje od Casha.
“Imaš li kakvih ideja?”
“Ne.” Cash je uzeo gutljaj piva. “Pošalji mi na mail spisak njenih klijenata.
Ja ću još jednom proći kroz njega.”
Tate je malo oklevao, ali je klimnuo glavom.
“Ako nešto saznam javiću ti.” Ustao je.
“Cash, kada nađem sestru planiram da izravnam račune sa tobom.”
Cash se nasmešio. “Čudim se kako još uvek nisi zakucao na moja vrata.”
“Upravo sada Rachel je važnija, sem toga ja je ne bih mogao tražiti ako
me zatvore zbog tvog ubistva.” Tate ga je upozorio.
“Zaslužujem da me odvališ od batina zbog onoga što sam rekao ono veče,
ali sve ostalo je između mene i Rachel.”
“Ne postoji i nikada neće postojati nešto između tebe i moje sestre. Morao
sam gledati kako tvoj otac kruži oko moje majke ceo svoj život, to se neće
desiti između tebe i moje sestre. Video sam kako te je gledala kada je mislila
da je niko ne vidi. Svaki put kada je tvoj otac dolazio u posetu i dovodio tebe,
ona bi se iskradala do prozora i gledala bi te. Kada su umrli morao sam je
odvići od šunjanja okolo; pretraživala je i bazala bi šumom nadajući se da će
te sresti i da se kriješ tamo. Plakala je tri dana kada je saznala da si jebao
njenu najbolju drugaricu iz srednje škole i nikada više nije progovorila sa
njom. Ako mi želiš pomoći da pronađem Rachel kako bi umirio svoju savest,
izvoli. Nagodio bih se i sa samim Đavolom da vratim Rachel kući, ali nemoj
misliti da ću joj dozvoliti da postane jedna od tvojih kurvi.”
Cash je povukao Tatea od stola. “Da nikada više reč “kurva” i njeno ime
nisi spomenuo u istoj rečenici.” Cash u svom životu nikada nikoga nije
poželeo udariti kao Tatea sada.
Birajući da se smiri gurnuo je Tatea nazad na stolicu.
“Pošalji mi taj spisak.” Gurnuo je ruku u zadnji džep pa je izvukao vizit
kartu koju je bacio na sto. “Moj mail je na njoj.”
Izjurio je iz bara, njegove čizme škripale su pod sitnim šljunkom koji je
gazio pre nego je seo na motor i izvezao se sa parkirališta.
Kad god je bio u Rachelinom društvu nikada nije čak ni treptajem oka
pokazala da je zainteresovana za njega, dok je on faktički ignorisao njeno
postojanje te jebao sve žene koje su mu se našle na putu. Žaljenje ga je
ispunilo jer je protraćio priliku da upozna ženu za koju je polagano shvatao,
Naš svet knjiga

da je skriveni biser grada, i ne samo zbog toga što je Lily rekla Shadeu, ne,
nego i zbog ostalih ljudi sa kojima je razgovarao. Vešto ga je izbegavala, i
sada možda nikada neće imati priliku da upozna bolje ovu posebnu ženu
protiv čije se privlačnosti jako dugo borio.
Ubrzao je motor prema kući želeći da odspava nekoliko sati pre nego
pročešlja listu klijenata koju će mu Tate poslati. Skrenuo je za ugao u isto
vreme kada se pojavio auto iz suprotnog pravca. Kada je auto naglo skrenuo
Cash je imao samo momenat da shvati da će ga udariti.
Pokušavajući da izbegne, što je bolje moguće šljunak na putu, ubrzao je
motor kako bi dobio na brzini i uspeo izbeći automobil. Zamalo je to
postigao.
Auto je međutim udario u njegov zadnji točak i time ga naveo da se
okrene nekoliko puta. Nesnosan bol prošao je kroz njegovo telo onog
trenutka kada je udario u zemlju, a onda, nastupila je umrtvljenost.
Nije osećao kičmu niti je mogao videti razbijen motor koji je bio nekoliko
metara od njega. Pokušao je okrenuti glavu kada je čuo vikanje, jedino što je
mogao bilo je bespomoćno ležati i zuriti u tamno nebo iznad sebe.
Naš svet knjiga

Rachelina ruka zgrabila je donju šipku bolesničkog kreveta te je teško


progutala, pokušavajući doći do daha dok je gledala izubijanog čoveka koji
je u njemu ležao bez svesti.
“Rachel?” okrenula se kada je začula nežan glas koji je dolazio iz pravca
vrata. “Vreme je isteklo.”
Rachel je krenula prema njoj. “Hvala ti što si mi pomogla da uđem Tara.”
“Svi su zabrinuti za tebe. Trebala bi nazvati braću.” Njen saosećajni glas
nije probudio nikakve emocije u Rachel.
“Ne želim ih videti; ne želim videti nikoga. Obećala si mi da nikome ništa
nećeš reći. Duguješ mi zbog svog mlađeg brata. Jedino sam ga htela videti.”
Tara se lecnula na njene reči. “Rachel zahvalna sam ti jer si pomogla
Tobyu – to zaslužuje puno veću uslugu od pomoći da se ušunjaš u bolničku
sobu na pet minuta – ali sam zabrinuta za tebe.”
“Nemoj biti.” Rachel je krenula da je uhvati za ruku, ali se brže bolje
predomislila te je povukla pre nego je ostvarila kontakt. “Bolje da odem.”
“Ako mi daš broj telefona mogla bih te nazvati ako bude nekih promena.”
Rachel joj je izdiktirala broj, ali uz zahtev: “Molim te, nemoj ga nikome
davati.”
“Neću. Zvaću te jedino u slučaju bilo kakvih promena.” Tara je obećala.
Rachel je još jednom pogledala u Casha koji je bio na aparatima. Pokušala
mu je pomoći, ali njegove povrede su bile gore od onih sa kojima se do sada
suočavala.
“Bolje da krenem. Njegovi prijatelji će početi dolaziti u redovnu posetu.”
“Možeš izaći putem kojim si došla kroz ulaz za zaposlene.
“Hvala Tara.”
Otišla je neopaženo. Bolnica Hitne pomoći bila je mala i Tara je bila jedina
na dužnosti; druga sestrica je bila na pauzi od pola sata.
Rachel je otišla pravo u svoj auto. Pre nego napusti Treepoint morala je
obići još jedno mesto.
Bez nekog velikog cilja vozila je kroz grad, napokon se okrenula prema
planinskom putu kada se sunce diglo visoko iznad planine. U ovo doba
godine bilo je hladno izjutra pa je uključila grejanje u kolima. Rukama je
Naš svet knjiga

zgrabila hladan volan iz sve snage dok je prolazila pored mesta gde je Cash
doživeo saobraćajnu nesreću sa motorom.
Vozila se još tri milje uz brdo pa je skrenula na privatni posed. Parkirala
je auto pa je izašla iz njega uzimajući sa zadnjeg sedišta jaknu i zamotan
buket cveća. Krenula je stazom koja je bila raščišćena za one koji su želeli na
privatno groblje.
Ma malom groblju bila je pokopana Casheva porodica koja je ovde bila
rođena i koja je umirala od kako se osnovao grad. Prošla je pored groba
Knoxove prve žene te se zaustavila dovoljno dugo kako bi se pomolila za
mladu ženu koja je umrla daleko od kuće. Izvadila je jedan cvet iz buketa pa
ga je lagano spustila na grob devojke koju je Knox oslovljavao kao Sunašce
pre nego je krenula prema grobovima svojih roditelja.
“Zdravo mama, tata.” Rachel je spustila cveće na maminu stranu groba.
Stajala je i gledala u travom obraslu zemlju, nedostajali su joj jednako kao i
onog dana kada su ih pokopali. Zadržala se jedno vreme tamo jer je znala da
će proći puno vremena pre nego im opet dođe u posetu.
Majka joj je mnogo nedostajala. Još uvek se sećala mirisa njenog parfema,
koliko joj je kosa bila mekana i ruku koje su je nežno grlile. Niko je nije
zagrlio od kako je ona umrla.
Pomolila se pa se okrenula te uočila grob Cashevog oca nasuprot njene
majke. Oni su uvek bili najbolji prijatelji sve dok nisu umrli. Joe Adams je
dolazio konstantno kod njih, ponekada je čak i Casha dovodio sa sobom. Tek
kada je malo odrasla sasvim slučajno je čula njenu braću kako govore da je
Joe bio zaljubljen u njihovu majku.
Puteljak je bio strm pri silasku tako da je morala biti oprezna. Kada se
spustila niz brdo, podigla je pogled i stala je kao ukopana.
“Zdravo Rachel.”
“Shade.” Bio je naslonjen na vrata njenih kola sa rukama prekrštenim na
grudima. “Šta ti radiš ovde?”
Uputio joj je rugajući osmeh: “Knox mi je rekao da si ovamo dolazila
svakog vikenda. Znao sam da ćeš pre ili kasnije doći u posetu, pa sam
nadgledao mesto. Stare navike teško umiru.”
“Evidentno. Šta hoćeš?” Rachel je znala da je neće pustiti da ode dokle
god joj je kaže šta ima.
“Hoću da izlečiš Casha.” Njegova ozbiljna faca rekla joj je da je veoma
ozbiljan. Njena usta su se širom otvorila: “Nisam ga sposobna izlečiti Shade.
Naš svet knjiga

Ja nemam super moći.” Sklonila je pramen kose koji joj se zalepio za obraz.
“Sem toga, već sam pokušala.”
“Onda probaj ponovo.”
“To nije tako jednostavno.” Rachel nije znala kako da mu objasni šta je to
ona radila; nikada nije znala objasniti. Za nju to je jednostavno bio deo nje
same, kao disanje ili treptanje. Uvek je bilo tu kada joj je bilo najpotrebnije,
ali za lečenje Casha trebalo bi puno više snage nego ju je ona imala.
“Otići ćeš i ostavićeš ga u onom krevetu da bespomoćno leži i nećeš čak
ni probati da ga popraviš?”
“Pokušala sam! Kako ne razumeš?” Shade se odmakao od njenih kola te
se ispravio. “Rachel, osećaš li se bolje od kako si napustila grad?”
“Ne.” Priznala je.
“Onda, ako ćeš se već osećati poput govneta zašto ne ostaneš u gradu
pored Casha? Čak iako mu samo uspeš ublažiti bol zar neće biti vredno
muke?”
“Ja Cashu ništa ne dugujem.” Odgovorila je tvrdoglavo.
“Nemoj se praviti kao da ti nije stalo jer da je to istina nikada se ne bi
vratila u grad. Niko ne govori da se moraš vratiti u kuću svoje braće.”
“A gde ću onda biti?”
“Možeš ostati sa Cashevom babom. Niko ne ide ni blizu kuće te zlobne
kučke.
Maleni osmeh ukrasio je Rachelino lice: “Nije tako loša.”
“Da jeste. I onda?”
“U redu.” Rachel je popustila jer je to stvarno želela, Shade ju je naveo da
shvati i prihvati.
“Odlično. Ona te očekuje.” Rachel je prevrnula očima; nije imala nikakve
šanse protiv Shadea. “Dužan sam ti Rachel.”
“To isto si rekao kada si me pitao da pomognem i radim u crkvenoj radnji
sa Lily. Ja bih joj pomogla bez obzira na sve, ali bi bilo lepo da si zaustavio
onu svađu pre nego je Cash otvorio svoja velika usta.
Shade se popeo na motor pa ga upalio. “To sam ti vratio onda kada sam
Viperu pomogao da drži Casha dok te je Tate odvlačio od njega. Da je uspeo
prići Tateu, ubio bi ga. Dobrodošla nazad Rachel.”
Gledala ga je dok je odlazio i samo je prošaputala.
“Drkadžijo.”
***
Naš svet knjiga

Rachel je sklupčana na stolici sedela pored Cashevog kreveta te je kršila


ruke. Ten njegove kože koja je uvek bila osunčana sada je bila smrtno bleda,
a njegovo telo bilo je prekriveno udarcima. Više ih je bilo nego što nije. Imao
je povredu kičme i glave, ali koma u kojoj je bio bila je veštački indukovana.
Rachel je laknulo jer nije trpeo bol.
Kada je neko od Last Ridersa dolazio u posetu, ona bi odlazila u
čekaonicu sve dok ne odu. Nije pričala ni sa jednim od njegovih posetitelja,
pretvarala se da čita časopise kako bi izbegla bilo kakav razgovor sa njima i
pitanja tipa zašto je bila tamo. Cash nije imao druge porodice osim bake, a ona
je u poseti bila tek nekoliko puta.
Rachel se privremeno uselila kod nje. Većinu vremena provodila je u
bolnici, u Maginu kolibu odlazila je samo kako bi se istuširala ili prespavala.
Rachel ju je susrela nekoliko puta pre šloga, i njena se osobenost nije
promenila posle bolesti. Ako ništa drugo postala je još gora.
Kada je sestrica ušla u sobu kako bi proverila Cashove aparate radoznalo
je pogledala u Rachel, ali ih je ova ignorisala i prišla je prozoru dok je sestrica
menjala zavoje.
Kada je otišla, Rachel se vratila da sedne pored kreveta. Čak i u nesvesti,
njegova lepota i muškost vas je uspevala zarobiti. Prstima mu je nežno
pomilovala obraz, ali čim je začula pokret na vratima povukla je ruku u svoje
krilo.
Dean je stajao tamo.
Rachel je skrenula pogled, ne želeći susresti njegov pogled. Ponovo se
odmakla od kreveta pa je krenula da napusti prostoriju.
“Ostani.”
Stala je u pola koraka pa je odlučno klimnula i otišla da stane uz prozor.
Rachel je čula trenutak kada je Dean seo na stolicu pored kreveta
uzimajući Ceshevu ruku u svoju. Gledala je kako je Dean narednih deset
minuta proveo pričajući sa Cashom kao da može da ga čuje šta govori. To je
napravilo knedlu u Rachelinom grlu. Videvši čoveka, koji je bio njen pastor
nekoliko godina i kojem se uvek divila, u ovakvom stanju.
“Sestrica kaže da nema nikakvih promena.”
“Nema.”
“Rachel, ja možda više nisam tvoj pastor, ali volim da mislim da smo još
uvek prijatelji. Ako ti treba razgovor tu sam za tebe.”
Naš svet knjiga

“Ne treba meni priča, a i sve da mi treba, ne bih to radila sa nekim ko je


njemu prijatelj.” Rachel mu je okrenula leđa.
“Ako si toliko ljuta na njega zašto si još uvek ovde?”
“Zbilja ne znam.” Slegnula je ramenima. “Shade misli da mu možda
mogu pomoći.”
“Možeš li?” Dean se opušteno naslonio na prozor, blokirao joj vidik i tako
je naterao da ga pogleda u oči.
“Ne. Moj dar nije takav. Ja ne isceljujem; ne mogu popraviti slomljeno.”
Rachel je pokušala da objasni pa je iz sebe izbacila dug izdah. “Ja sam ti više
kao emotivni empat. Mogu da ti dam malo toplote ili da osetim ako nešto
nije u redu. Mogu da prosledim svoja osećanja drugima, ali ja nisam
iscelitelj.”
“Mislim da se Lily ne bi složila sa tobom.”
“Ja nisam izlečila Lily; Shade je.” Rachel je verovala u to da treba stvari
pripisati odgovornoj osobi. Bez Shadea i njegovog osećaja zaštite kojom je
Lily konstantno izložena ona se nikada ne bi uspela suočiti sa svoj demonima
niti bi bila izlečena.
“Razumem. A da li si probala?”
Rachel je klimnula. “Rekla sam ti, uzaludno je. Svi misle da mu ne
pomažem jer sam besna na njega.”
“Ne kažem da Cash ne zaslužuje tvoj bes, ali ako tvoj dar proizilazi iz
ljubavi mržnja će joj uvek stajati na putu.” Kada je Rachel prevrnula očima
na njegovu pastorsku rečenicu on se glasno nasmejao. “Znam da zvuči
nerealno, ali ja verujem u to. Samo zato što više nisam pastor ne znači da
sam izgubio veru.”
Znala je da je donekle u pravu. Kad god je osetila toplotu u svojim
rukama to je dolazilo onda kada je razmišljala koliko jako želi pomoći toj
osobi i brinula je o njihovoj sreći.
“Nisam mu sposobna pomoći.”
“Ja se ponekad jako naljutim na njega. Nisam bio na zabavi, ali me je
naljutio.”
Rachel je pocrvenela.
“Najteža stvar sa kojom sam se borio kao pastor bilo je zbog svačijeg
viđenja seksa. Ne verujem u to da žena koja uživa u svojoj seksualnosti
automatski mora biti kurva. Mali gradovi imaju tu lošu naviku da osuđuju.”
“Da imaju.” Rachel se složila.
Naš svet knjiga

“Rachel ja uopšte ne sumnjam da ti nisi povređena, besna i posramljena


zbog činjenice da je on, nešto što je tebi značilo bio kadar baciti pred tvoju
braću na zabavi kako bi ih ponizio. Ti si zaljubljena u njega, zar ne?”
Rachel je brzo pogledala preko ramena u Casha, kao da bi ih on mogao
čuti dok je u komi. “Nekad jesam. Sada mi se čak ni ne sviđa.” Priznala je.
Dean je klimnuo. “Ako ti je za utehu, on se grozno osećao zbog toga.
Pokušavao te je naći čak i one noći kada se slupao.”
Rachel je čvrsto zatvorila oči, ne želeći imati ni jednu emociju za Casha.
“Ne pokušavam te navesti da mu oprostiš. To je na tebi Rachel. Ti si
veoma darežljiva i dobra osoba koja je pomogla svima na jedan ili drugi
način, ali, nikada nikome od nas nisi pružila šansu da budemo uz tebe kada
si nas trebala. Ne, ti si pobegla.”
“Bila sam strašno besna na njega i braću. Nisam im želela biti ni blizu.”
“Ako im dozvoljavaš da te kontrolišu oni će to stalno raditi. Moraš naučiti
da se zauzmeš za sebe.”
“To je lakše reći nego uraditi.” Rachel je odgovorila.
“Mogu da se kladim da su sada spremniji na kompromise s obzirom da
si ih napustila. Video sam Tatea on je u jako lošem stanju. Dustin i Greer nisu
puno bolje.”
Rachel je treptanjem oterala suze. Njena braća su možda bili idioti, ali su
joj nedostajali. “Nazvaću ih.”
Deanova ruka stisla je njenu. Pomerio se sa prozora pa se uspravio onda
joj je poklonio osmeh koji je jako često viđala na nedeljnim službama.
“Nedostajao mi je razgovor sa tobom. Da li ti crkva uopšte fali?”
“Nedostaje mi razgovor i pomaganje ljudima sa kojima sam se zbližio
dok sam bio na tajnom zadatku, ali ustajanje svake nedelje rano ujutru baš i
ne.”
Rachel se nasmejala na njegovu šalu.
“Ako ti treba razgovor ja sam daleko samo jedan telefonski poziv.” Dean
se ponudio.
“I ja sam.” Rachel je uzvratila ponudu kada je odlazio. Tada je stala i
zurila bespomoćno u Cesha koji je ležao na krevetu.
Polako je pružila ruku te je dotakla njegovu nogu kako bi ponovo
pokušala da se poveže sa njim. Ništa.
Tada je sela na stolicu i čekala.
Naš svet knjiga

Rachel je prelazila parkiralište kako bi došla do svog automobila kada je


ugledala svoju braću koja su joj dolazila u susret. Pomislila je da se vrati u
bolnicu jer oni tamo nisu mogli ući – Shade ih je stavio na listu nepoželjnih
posetitelja kako bi joj omogućio sigurnu zonu, umesto da pobegne sačekala
ih je da joj priđu.
Odbila je da oseti krivicu kada je videla koliko su bili zabrinuti za nju.
Tateovo lice bilo je upalo, kao da je ostario deset godina za tih par nedelja.
Spremila se i mentalno se zaštitila od njihovih teških reči, ali nije bila
spremna na Tateovo ni malo nežan zagrljaj. Kada ju je pustio, našla se prvo
u Greerovom pa u Dustinovom zagrljaju.
“Dobićeš dobre stare batine od mene za sav strah koji sam pretrpeo
Rach.” Tate joj je zapretio.
Nije se naljutila; mogla je po njemu videti da mu je njen nestanak teško
pao.
“Žao mi je što sam pobegla Tate. Morala sam se smiriti. Nisi imao pravo
onako razgovarati sa mnom. I Greer, tvoje ponašanje sramoti me pred
prijateljima i to nije bio prvi put. Moraš se dozvati pameti. Dustine ti si otac
sada; suviše si mator da započinješ svađe jer bi trebao biti uzor svome sinu.
Puštaš Holly da vaspitava tvoje dete i da određuje granice. Da li je to način
na koji želiš da odraste? Tate, rekao si da bi se mama i tata stideli mog
ponašanja, ali mislim da ih moje ponašanje ne bi sramotilo. Ni jedan od vas
trojice nije pokušao da radi ništa drugo osim prodavanja hašiša. Da li je to
nasledstvo koje ćete ostaviti Loganu; još jednu generaciju ljudi koji će bežati
od zakona, koji će živeti kao otpadnici? Dok se vas trojica ne dovedete u red,
ne želim da razgovaram sa vama.”
Otišla je, njena braća su ostala da gledaju za njom sa razjapljenim ustima.

***

“Promenili smo mu lekove tako da je sada više u dubokom snu nego u


komi.”
Rachel je stajala iza velike grupe bajkera dok su slušali objašnjenje
Cashevog lekara
Naš svet knjiga

“Njegova povreda kičme je veoma ozbiljna i mi ćemo ga skinuti sa


aparata. Ne verujem da će ikada više hodati.”
Na doktorevo saopštenje nekoliko žena počelo je da plače. Viper je
zagrlio Winter, Knox je privukao Diamond bliže sebi, a Evie se okrenula
Kingu. Svi su stajali u šoku zbog doktorove prognoze i posledice saobraćajne
nesreće koja će promeniti Cashev život.
Last Ridersi počeli su praviti planove onog trenutka kada je doktor izašao
iz bolesničke sobe.
“Možemo ga smestiti u podrum. Pristupačno je kolicima ima sprave za
vežbanje i bazen sa toplom vodom.” Viper je rekao.
“Nazvaću Donnu čim bude izašao iz rehabilitacionog centra.” Winter je
dodala.
Cash je bio voljen od strane ovih ljudi koje je smatrao svojom porodicom.
Lily i Beth su došle do nje čim su ostali otišli.
“Da mi to više nikada nisi uradila.” Lilyn plačni glas doneo je suze i u
njene oči. “Mogla si me makar nazvati.”
“Žao mi je Lily.”
Na Lilynom licu se pojavio širok osmeh te se Rachel našla u njenom
čvrstom zagrljaju pre nego ju je pustila, a Beth je zgrabila.
“Rachel, razumem kako si se osećala. Sećaš li se one Božićne noći kada
me je Georgia nazivala raznim pogrdnim imenima? Muškarci su ti koji su od
sebe napravili budale; niko o tebi nije mislio ništa loše.” Lilyne reči bile su
pun pogodak.
“Bilo me je tako sramota. A onda sam bila besna i jednostavno morala
sam otići.”
“Znam kako si se osećala. Ponekad, moraš napraviti korak unazad i
dozvoliti sebi da preboliš pre nego se možeš suočiti sa stvarima.” Lily je rekla
i stisnula joj ruku. “Sledeći put, molim te nemoj tako otići, a da se nikome ne
javiš.”
“Neću.” Rachel je obećala. “Kako su bebice?” pitala je Beth menjajući
temu.
“Rastu.” Beth se nasmejala, pokazujući slike u svom telefonu. Muški
blizanci bili su slika i prilika svoga oca. Bucmaste bebe na sebi su imale
Harley majice.
Naš svet knjiga

“Hajde da odemo na ručak pre nego krenemo kući.” Beth je rekla,


hvatajući Rachel za ruku. Lily ju je uhvatila za drugu i tako su išle kroz
bolnicu.
Sedele su i pričale su više od sat vremena i osećala se normalno kako se
već duže vreme nije osećala, onda se vratila u Cashevu sobu.
Navikla se na radoznale poglede sestrica, no Shade je od doktora dobio
dozvolu za nju da ostaje u sobi sa njim.
Dva dana kasnije, prognoze su bile još gore.
Cash su skinuli sa lekova koji su izazivali komu, ali se on nije budio.
Njihovi pokušaji da ga skinu sa aparata koji mu je pomagao da diše izazvao
je dve teške krize, iz kojih, Rachel se bojala da se neće izvući. Poslednji
pokušaj je bio najgori.
Doktor se ispravio, bio je umoran i iscrpljen posle ponovne stabilizacije
Casha. “Trebala bi pozvati njegove prijatelje i baku da dođu i oproste se.
Neće preživeti sledeći napad.”
Rachel je na ovo jedino uspela klimnuti pa su doktor i sestrice otišle.
Došla je bliže krevetu, gledala je u čoveka kojeg je volela celog svog života i
znala je da će ga izgubiti.
Duboko u njenom srcu, znala je zašto njen dar ne funkcioniše. Ležeći u
ovom krevetu poslednjih nekoliko nedelja znala je da je bio njen. Ovo je bio
jedini način na koji ga je mogla imati samo za sebe – kada je fizički bio
sprečen da ode od nje. To je bilo bolesno i uvrnuto, ali lagala je sebe svakog
dana. Ako ne bude iskrena prema sebi izgubiće ga zauvek.
Rachel je zatvorila vrata i navukla je zavese pre nego se vratila da stane
pored njegovog kreveta. Od kako joj je doktor rekao da Cash nije više u komi
Rachel je osećala njegovu prisutnost.
Fokusirala se na svoje ruke onako kako ju je baka naučila. Njen dar biće
u punoj snazi jer ga danima nije koristila, nesvesno skupljajući ga za ovaj
momenat.
Opuštena, dotakla je Casha, dozvoljavajući svom umu da zaboravi zadnji
put kada ga je videla, a vratila se u vreme kada je bila devojka i srela ga u
šumi.
Imao je piknik sa jednom od navijačica iz srednje škole, ležali su na ćebetu
i spavali su. Njegova kosa sijala je na rano - jutarnjem suncu, tog dana
pomislila je kako izgleda kao muška verzija anđela. Zurila je u njega
nekoliko minuta pa je pobegla kada je shvatila da se probudio i da gleda u
Naš svet knjiga

nju. Nikada nisu spomenuli taj incident, oboje su se pretvarali kao da se


nikada nije desio.
Dotakla mu je ramena, pa je rukama klizila niz njegove. Prebacila se na
noge, zatim je milovala njegov struk i grudi. Puštala je svu svoju energiju
kroz jagodice prstiju u njegovo telo. Nežno kliznula je rukom ispod njegovog
vrata i pažljivo ga je dotakla po leđima, dopuštajući rukama da se odmore
tamo nekoliko minuta. To je ujedno bio i epicentar njegove najgore povrede,
a onda se vratila plućima.
Moleći se majci i baki za pomoć, dala mu je sve što je mogla ubrizgavajući
zdravu energiju u njegovo povređeno telo. Samo se jednom zaustavila zato
što je bila oblivena znojem i drhtala je, imala je utisak kao da će povratiti.
Sela je na stolicu terajući sebe da popije nekoliko čaša vode kako bi došla
sebi.
Nikada ranije nije radila na nekome sa ovim tipom povreda, zanemarila
je bakina upozorenja da energija potrebna za izlečenje nekoga ko ima ovakve
povrede može doći iz samo jednog izvora. Rachel se molila i za Njegovu
pomoć kada je ponovo počela da radi na Cashu, ovaj put prste je spustila na
njegove slepoočnice.

***

Cash je ležao u tami dok ga je prijatna toplota okruživala. Pokušao je da


ustane na svoje noge, ali svaki put kada je pokušao, agonija ga je obuzimala.
Tama i nije bila tako loša; i to je bilo prokleto bolje od bola.
Negde u daljini prvo je začuo njen glas. Zazivala je njegovo ime.
“Rachel?”
“Cash!” osetio je kada je njegovu ruku uzela u svoju.
“Šta radiš ovde? Gde sam to ja?”
Nije mu odgovorila nego ga je počela vući za ruku čekajući ga da ustane
na noge.
“Hajde Cash, moraš otići odavde. Ne možeš ostati.” Jače ga je povukla za
ruke.
Cash je ponovo pokušao ustati na noge, ali ga je sprečio oštar bol u
leđima, terajući ga da ostane da leži.
“Sačekaj Rachel, boli kao sam pakao.”
Naš svet knjiga

“Boleće puno više ako ne budeš ustao!” Popuštajući joj Cash je smogao
svu snagu koju je imao kako bi ustao na noge uz njenu pomoć. Čim mu je
pružila potporu svojom težinom Cash je uspeo stati na svoje noge – jedva –
uz njenu pomoć.
“Moraš ovo uraditi Cash. Ja te ne mogu još dugo držati. Kreni!!”
Cash je koračao nogu pred nogu, praveći jedan korak za drugim.
“Gde idemo?”
“Vraćaš se nazad životu koji si ostavio iza sebe Cash. Svi tvoji prijatelji te
čekaju.” Rachel ga je terala da nastavi hodati. “Vidiš li sunce Cash? Nastavi
ići prema njemu.”
Sa svakim novim korakom bilo mu je lakše hodati, ali nije svoju težinu
povukao sa Rachel, ne želeći je pustiti da ponovo pobegne. Iznenada, osetio
je prepreku, nevidljivu liniju za koju je znao da je mora preći.
“Požuri Cash. Neću još dugo moći izdržati.” Molila ga je.
“Hoćeš li ponovo pobeći ako prođem kroz to?
Ostala je tiho.
“Obećaj mi da ćeš ostati.”
“Idi Cash!!” Njen vrisak povredio je njegovu glavu, ali je odbijao da je
pusti. Pogledao je u njeno lice i tada je shvatio da je povređuje. Ispravio se
pa se skinuo sa nje, puštajući je. Počela je da nestaje ispred njegovih očiju.
“Rachel!!”
“Idi Cash! Ne trebaš me više.” Njene tužne oči nisu nešto što bi mogao
zaboraviti.
Cash ju je fanatično tražio, ali je nestala; ponovo je pobegla od njega. Cash
je napravio još jedan korak prema svetlu nadajući se da će ga čekati sa one
strane.
Otvorio je svoje oči, par puta je trepnuo ne bi li ih uspeo prilagoditi svetloj
sobi. Pažljivo je pogledao okolo bele prostorije. U njoj nije postojao ni jedan
dokaz da je Rachel ikada bila u njoj, ali Cash je znao da jeste. Još uvek je
osećao trnce energije koji su prolazili kroz njegovu kožu, i osećaj njene ruke
spuštene direktno preko njegovog srca.
Naš svet knjiga

“On danas dolazi kući.” Rachel nije podigla svoj pogled kada joj se Mag
obratila nego je nastavila zalivati svoje biljke.
“To je dobro.” Pomerila se u stranu kako bi prišla novom redu biljaka,
pažljivo je tretirala izdanke koji su tek izvirili iz zemlje.
“On hoda.”
“Drago mi je.”
“Hoćeš li otići da ga vidiš?” Casheva baka nije imala nameru dozvoliti joj
da je nastavi ignorisati.
Rachel je spustila kanticu za zalivanje. “Ne. Sigurna sam da ima veliki
odbor za doček i bez mene tamo.”
Starija žena uputila joj je iznerviran pogled. “Ideš iz krajnosti u krajnost.
Od toga da si bila pored njega svaki dan kada je bio u bolnici do toga da ga
nisi videla četiri cela meseca. Zašto?”
“Ostajala sam sa njim dok mu je trebala moja pomoć. Kada su ga prebacili
na rehabilitaciju više mu nisam bila potrebna.”
“Curo, on te treba. Trebao te je jako dugo vremena.”
Rachel se nasmejala. “Cash me niti treba niti me želi u svojoj blizini. Ja
sam samo još jedna u nizu žena koje su napravile budale od sebe radi njega.
On je sada dobro, hoda. Shade ti je rekao da su doktori oduševljeni njegovim
oporavkom.”
“Zahvaljujući tebi.”
Rachel je odmahnula glavom: “Ništa ja nisam uradila. Jedino što jesam
bilo je što sam ga uspela probuditi. Cash je sam odradio fizikalnu terapiju.
Odbio je da ga odvedu u klupsku kuću jer nije želeo da mu pomažu kao što
su Winter. Sve to je on sam postigao.”
Mag je naglo okrenula svoja invalidska kolica. “Još uvek si nadrndana jer
si besna na njega. Ja sam to isto prošla sa njegovim ocem; uvek je imao neku
ženu koja se ljutila na njega. Cash je poput njegovog oca Rachel.”
“Znam.” Odgovorila je terajući time staricu da se počne smejati.
“Idem spremiti doručak. Želiš li ti nešto?”
“Ne hvala. Ako ne prestanem jesti tvoj doručak završiću u bolnici sa
začepljenim arterijama.”
“Prženo jaje nikada nikog nije ubilo.”
Naš svet knjiga

“Jeste kada na to dodaš pola paketa pečene slanine, palačinke i umak.


Koristiš toliko masti dovoljno da potopi brod.”
“Dobar doručak te drži srećnim ceo dan.” Raspravljala se starica.
“Tvoj će me strpati u bolnicu do devet sati.” Rachel je rekla Mag dok se
ona odvozila u svojim kolicima iz sobe.
Rachel je odmahnula glavom na staricu koja je odbijala jasne upute što se
tiče njene ishrane koje joj je doktor dao. Kako je ta žena doživela osamdeset
osam godina, jedući hranu koju jeste, bilo je pravo čudo. Rachel je razumela
staričinu ljubav prema kuvanju, ali postojale su zdravije verzije hrane koje
nisu bile napumpane holesterolom koji je bila uporna servirati Rachel. Ako
njeno dupe postane još samo malo veće, moraće Cashevoj baki kupiti nove
stolice.
Miris pržene slanine izazivao je njene nosnice, no Rachel je bila odlučna
da ignoriše opojnu aromu i nastavila je da radi. Čula je kucanje na vratima i
glas Caseve bake kada je otvorila vrata.
Njena komšinica koja je živela u susednoj kući došla je da je obiđe i da
popije kafu sa njom. Ponekad, njen sin Jason, dolazio je da je obiđe, starajući
se da nema nekog posla da se obavi oko kuće, Mag joj je rekla da je nekada
dolazio jednom nedeljno, ali sada je to prešlo u svakodnevne posete. Rachel
je bilo drago što je odolela onom obilnom doručku; to joj je pružilo šansu da
izbegne njegovo društvo narednih sat vremena.
Kada su se vrata ponovo otvorila i zatvorila Rachel je iskoristila priliku
kako bi uzela jednu voćku da ima na putu na posao u crkvenu radnju.
Idući kroz kuću, zaustavila se u kupatilu kako bi se istuširala i presvukla
za posao, oblačeći tamnu plavu suknju i lepi ružičasti džemper.
Odlučivši da joj treba šoljica kofeina pre nego se suoči sa Brook rano
ujutru, skrenula je u kuhinju na putu prema ulaznim vratima.
Naglo se zaustavila kada je shvatila da je cela prostorija ispunjena Last
Ridersima. Mali sto bio je prepun ljudi koji su u sebe trpali doručak koji je
začepljivao arterije, a koji je ona odlučno odbila. Pokušala je da se iskrade iz
kuhinje pre nego je neko primeti.
“Rachel, dođi i sipaj sebi.” Prokleta žena privukla je pažnju cele prostorije
na nju dok je stajala na vratima.
Odbila je od sebe napraviti budalu pred njima pa je ušla dublje u
prostoriju i pravo prema aparatu za kafu kako bi sebi sipala jednu.
“Hoćeš li jesti?” Mag je zahtevala.
Naš svet knjiga

“Nemam vremena. Ne želim zakasniti na posao.” Naterala je sebe da


pogleda u muškarca koji je zurio u nju pa je rekla: “Dobro je videti da si
izašao iz bolnice Cash.”
“Hvala Rachel.” Njegov glas nije izgubio na punoći. Njegova pojava je
izazvala šok, ali nije mogla poreći da dobro izgleda. Jedina razlika bila je u
tome što je izgubio nekoliko kilograma i bio je nešto bleđi nego inače.
“Bolje da krenem; ne želim pustiti mušterije da čekaju.” Rachel nije
pobegla iz prostorije nego je polako izašla bez da se okrenula. Bila je ponosna
na sebe zbog načina na koji je uspela ignorisati njegovo pojavljivanje.
Dokazala je sebi da, bilo kakva osećanja da je imala za njega, više nisu
postojala, i da je bila više nego spremna realizovati planove koje je napravila
za svoj život.
Vrata koja su se zatvorila za njom označavala su zatvaranje poglavlja u
njenom životu i početak novog.

***

“Ta cura je ljuta na tebe.”


Cash je namestio kiselu facu na bakinu opasku. Nije mu to morala reći;
ledeni pogled kojim ga je počastila bio je dovoljan da i sam shvati istu stvar.
Gledao ju je na vratima kuhinje i stvarno nije očekivao susret pun suza,
ali isto tako nije očekivao ni ovo ledeno ponašanje u njegovom društvu.
Nadao se da će pokazati barem neku emociju kada ga bude videla, a opet,
prisutna je bila indiferentnost kada je ušla, kao i u proteklih četiri meseca
koliko je trajao njegov oporavak. Delovalo je kao da joj je bilo svejedno da li
je živ ili mrtav izašao iz obe nesreće.
Cash je zurio u tamnu vodu svoje kafe. “Da, jeste, ali Rachel nije ni prva,
a bogami ni zadnja koja je ljuta.” Njegovi prijatelji pogledali su ga saosećajno
zbog babinih zamerki.
“Bio si dovoljno srećan da jednom zavedeš tu devojku; ona neće biti
dovoljno glupa da ti pruži još jednu šansu kako bi to ponovio.” Mag se
nasmejala sažaljivo. “Ta cura je završila sa tobom. Videla sam takav pogled
na veoma mnogo žena, i to onda kada napokon odluče da je dosta bilo
dozvoljavati drugima da im gaze srce.”
Cash se ispravio na svojoj stolici trzajući se zbog naglog pokreta. “Nisam
ja gazio njeno srce. Ja sam je osramotio i povredio sam njena osećanja.”
Naš svet knjiga

“Sediš u mojoj kući i lažeš Cash. Lažeš sebe ako misliš da bi ta cura
spavala sa tobom da nije imala osećanja za tebe. Vi ste rođeni i odgajani u
ovim brdima, išli ste u istu crkvu. Možda nije očekivala prsten od tebe, ali
sigurno nije očekivala ni ono što je dobila.”
“Izgubio sam živce.”
“To nije izgovor. Njena braća su te ljutila godinama unazad.”
Ni jednom u životu nije uspeo da pobedi baku u ratu rečima. “Pokušaću
da razgovaram sa njom.”
“Odlično. Hoćeš parče slanine?”

***

Rachel je umorno ušla u svoj automobil nakon zatvaranja radnje.


Zvonjava njenog mobilnog telefona navela ju je da prekopa torbicu sve dok
ga nije našla. Letimičan pogled na njega rekao joj je da je Lily zove.
“Halo?”
“Rachel, zdravo. Izvini što te uznemiravam, ali sam se nadala da bi mi
mogla učiniti uslugu.”
“Kaži?”
“Ne mogu da nađem ključeve od radnje, a sutra ujutru radim . Pretražila
sam celu kuću. Nadala sam se ako ti ponudim večeru da ćeš mi pozajmiti
svoje, tako da mogu napraviti novu kopiju sutra pre posla.”
“Nema problema. Eto me za deset minuta.”
“Hvala ti.” Lily je rekla pa je prekinula vezu.
Rachel nije bila oduševljena što mora ići u Lilynu kuću, ali ako ništa
drugo njen dom bio je iza kuće kluba pa će moći izbeći Casha kao prethodnih
meseci. Kad god je svratio da vidi Mag, izmislila je razlog da ode ili je bila u
svojoj sobi.
Nekoliko puta pokušao je da razgovara sa njom, ali ga je prekidala u
tome, ignorišući svaki njegov pokušaj da ostave prošlost iza sebe. Nije želela
da zaboravi; sećanje na to kakav je drkadžija bio sprečavalo ju je u tome da
ne padne na njega kao budala, ponovo.
Deset minuta kasnije parkirala se ispred kluba Last Riders.
Idući stazom koja je vodila iza kuće uspela je izbeći nekolicinu članova
na putu do Lilyne kuće.
Lily je otvorila vrata pre nego je uspela zakucati.
Naš svet knjiga

“Cenim to što si skrenula sa puta da mi učiniš uslugu.”


“Ne smeta mi. Nije to ništa.” Lily je vrata šire otvorila kako bi Rachel
mogla ući.
Kada je ušla unutra, divila se kući koju je Shade izgradio za Lily.
“Gladna?” Lily je pitala, idući prema kuhinji.
“Ja sam uvek spremna za jelo.” Rachel se šalila.
“Odlično. Imam dosta. Shade večeras radi do kasno u fabrici. Imaju
veliku pošiljku za poslati. Nekoliko radnika je svoj posao uspelo ranije
završiti i sada im to nabijaju na nos.”
Glasna muzika koja je dolazila iz kluba mogla se čuti unutar Lilyne kuće.
“Zar ti ta buka ne smeta?” Rachel je pitala sedajući za sto.
“Ne, volim slušati muziku.” Lily se nasmejala pa je spustila tanjir čilija i
kukuruzni hleb ispred Rachel.
Rachel nije više ništa rekla, osećajući Lilyn odbrambeni pristup kada su
u pitanju Last Ridersi.
Sedele su na kauču, pile su čaj kada se pojavio Shade vidno iscrpljen.
Njegovo uvek namršteno lice ozarilo se kada je Lily ustala da mu da poljubac
koji je oduzeo Rachelin dah.
Ustala je na svoje noge i rekla: “Bolje da krenem. Uskoro je vreme da Mag
krene na spavanje, ne želim da zaključa vrata pa da ne mogu ući.”
“Zar bi to stvarno uradila?” Lily je šokirano pitala.
“Ne.” Rachel se nasmejala. “Ali bi me naterala da poželim da jeste do
vremena kada bi mi prestala prebacivati što sam je podigla iz kreveta.”
Gurnula je ruku u džep pa je izvadila set ključeva. “Izvoli. Svratiću sutra do
radnje da ih pokupim.”
“U redu. Hvala Rachel.”
“Večera je bila dovoljna zahvala.” Rachel je rekla dok ju je grlila. “Zdravo
Shade.”
Klimnuo je glavom dok je sebi sipao hranu u činiju
Rachel se nasmejala pa je zatvorila vrata i krenula je niz Lilyne stepenice.
Smračilo se od kako je stigla kod nje.
Dok je prolazila dvorištem klupske kuće, čula je žensko stenjanje. Misleći
da je neko pao i povredio se, gledala je po dvorištu sve dok nije videla
pokrete u senici. Svetla iz kuće osvetljavala su par koji je bio u njoj, a Rachel
je uspela prepoznati Cashevu veliku pojavu. Vratio je većinu kilograma i
mišićne mase koju je izgubio posle nesreće. Izgledalo je da veoma lako drži
Naš svet knjiga

ženu pribijenu uz jedan zid. Žena je ispustila još jedan uzdah. Tek kada je
začula iritirani glas cure koja je rekla Cashevo ime shvatila je da je to bila
Bliss.
“Cash, prestani me zadirkivati!”
Casheva ruka bila je unutar Blissinih kratkih pantalonica dok su joj noge
bile oko njegovog struka.
Rachel je smrznuto stajala dok se Casheva glava spuštala nad Blissine
gole grudi i kada je uvukao tvrdu bradavicu usta, a ona je mahnito
pokušavala da otkopča njegove pantalone.
“Treba li ti nešto veće od mog prsta da napuni tu tvoju pičkicu?”
“Bože da!”
Cashev nizak ton smeha naveo je Rachel da se ponovo pokrene, poželela
je da se nikada nije zaustavila. Slika njih dvoje ovako utisnuće se u njen um
zauvek. Blissina preklinjanja i Cashavo samopouzdanje da može zadovoljiti
ovu ženu odneo je svaku sumnju i pitanje da li su u seksualnoj vezi.
Spustila je glavu, okrenula se i zabila u čvrste grudi
“Oh!” Rachel se jedva uspela zadržati na nogama. Da je Train nije uhvatio
pala bi dole.
“Gde žuriš toliko?”
Kratki vrisak privukao je njihovu pažnju na senicu gde se Cash
besomučno zabijao u Bliss.
Trainove oči vratile su se na njene “Hajde. Otpratiću te do auta.”
Rachel se spustila stazom to svog vozila dok je Train opušteno hodao
pored nje.
Taman je htela da sedne u auto kada ju je zaustavio.
“Možeš li se sama odvesti do kuće?”
“Naravno. Zašto misliš da ne bi?” Rachel je slegnula ramenima,
pokušavajući umanjiti ono što je videla.
“Mislio sam da si se možda uznemirila. Znam da ste Cash i ti-.”
“Imali seks?”
Train je oklevajući klimnuo.
“On nema problem sa tim da nađe voljnu žensku, zar ne?” njen ogorčen
ispad naveo ju je da se ugrize za usnu.
“Ne, nema.”
Rachel se trgla na njegovu iskrenost.
Naš svet knjiga

Nije mislila da bilo ko od Last Ridersa ima problem sa otkrivanjem svojih


seksualnih potreba. Train takođe ne bi imao problem pronaći ženu. Njegova
crna kosa dosezala je do vrata, ali je bila vezana u čvrst rep. Uvek je bio
miran, ali je Rachel osetila njegovu tamu, istu onu koju je videla u Shadeu.
Uvek je bio najtiši u grupi, a opet osetila je seksualnu energiju koja je izbijala
iz njega i kojoj bi svakoj ženi bilo teško odoleti. Da nije napravila budalu od
sebe pre nekoliko meseci zbog Casha, Rachel bi bila u iskušenju saznati šta
to Train skriva.
“Mogu te odbaciti kuću motorom ako nisi sigurna.” Ponudio je.
“U redu sam.”
“Ako si sigurna.” Train je krenuo prema ručki kako bi joj otvorio vrata,
no usput je očešao njene grudi. Rachel nije mogla sakriti drhtaj dok je sedala
u svoj mali auto. Train je pažljivo zatvorio vrata pa se pomerio od auta kako
bi se izvezla sa parkinga.
“Pokušaćeš nešto sa njom?” Cash je pitao izlazeći iz senki.
“Razmišljam o tome. Postoji li razlog zašto ne bi trebao?”
“Ne, pretpostavljam da ne.” Cash se počeo penjati uz stazu. “Je li videla?”
“O da.”
Hodali su jedan pored drugog u tišini sve dok nisu došli do zadnjih vrata
kuće.
“Train... ja... ja...”
“Brate, ako ne želiš da je diram jedino što treba da uradiš je da kažeš.”
“Kažem ti.”
“Dobro. Ostaviću je tebi onda.”
Cash ga je zagrlio oko ramena i na taj način je pola svoje težine prebacio
na Traina. Preforsirao se i sada je bio umoran kao pas. Train ga je lako poneo
ne govoreći ni reč, pomažući mu da se popne uz stepenice u njegovu sobu.
“Hoćeš da ti pošaljem neku od žena?”
“Dođavola ne. Pokušavaš me strpati u bolnicu opet?” nasmejali su se.
Kada je Train otišao, Cash je dugo zurio u zatvorena vrata, još uvek
nesiguran zašto je od Traina tražio da se povuče. Nije kao da je postojala
najmanja šansa da ima Rachel ponovo, ali nešto duboko u njemu reklo mu
je da Train ne bi bio budala i ne bi sjebao stvar onako kako je on.
Čuo je njen glas kada je ušao u Bliss, njegova kita zamalo se spustila jer
ga je uvatila sa drugom ženom. Na brzinu je gurnuo kitu u pantalone, a Bliss
je poslao unutra. Nadao se da će Rachel zateći uznemirenu, nešto, bilo šta
Naš svet knjiga

što će mu pokazati da joj je stalo; umesto toga, u njenim očima video je da je


zaintrigirana Trainom. Cash je bio dovoljno iskusan da zna šta je taj pogled
na ženskom licu značio. Njegova mala devica pitala se kakav je Train u
krevetu.
Cash je posegao za prekidačem pa je ugasio svetlo. Želeo je videti taj izraz
na njenom licu kada pogleda u njega.

***

Cash je obrisao znoj sa lice peškirom koji mu je Donna dodala


“Dobro ti ide Cash. Puno bolje. Ne trebam ti više.
Cash je spustio peškir sa lica i iznenadio se kada je shvatio da se ceri.
“Istina; ne trebam ti. Još malo i povratićeš svu svoju snagu. Tvoje
vežbanje se stvarno isplatilo.”
Cash je bacio peškir u prostoriju preko puta gde je bila mašina. Vežbao je
intenzivno pokušavajući izbaciti Rachel iz svoje glave. Nije pomagalo, ali se
njegovo telo ponovo osećalo kao pre.
“Ne bih uspeo bez tvoje pomoći.”
“Nazvaću Stivea i reći ću mu da si završio.” Donna je pokupila fasciklu
sa detaljima njegovog oporavka.
“Reci mu da sam ga pozdravio.” Stive je bio njegov fizioterapeut u
rehabilitacionom centru.
“Hoću. Naravno, neće biti srećan zbog toga; nedostajaće mu Rachel.”
Cash se rastezao pa je naglo stao i pogledao je ravno u Donnu “Rachel?”
Donna ga je radoznalo pogledala “Da. Zvala je svaki dan kako bi se
raspitala o tvom napretku. Naravno, nikada joj nije dao nikakve medicinske
informacije, ali Shade je dao dozvolu da može sa njom podeliti informacije o
tvom napretku.”
“Nisam imao pojma da je zvala.”
Donna je klimnula, pakujući svoje papire u torbu. “Verujem da je želela
znati da li ima poboljšanja. Zvala je nekoliko puta kada si tek ponovo počeo
da hodaš.”
Mislio je da je boli dupe za njega, da joj ni jednom nije pao na pamet
tokom rehabilitacije. Nije bio u pravu.
Naš svet knjiga

Cash se nije zamarao sa papirima koje je Shade potpisao umesto njega,


verovao je svom bratu u potpunosti, ali postojalo je nešto što nije podelio sa
njim.
Istuširao se i presvukao pre nego se zaputio u kuću svoje bake. Kada je
stigao, sedeo je u kolima nekoliko minuta pa je tek onda izašao. Želeo ju je
videti nakon saznanja da joj je bio dovoljno bitan pa se raspitivala za njegov
oporavak, ali još uvek nije znao kako da pređe prepreku koju je podigla
između njih, niti je znao zašto je to uopšte želeo.
Taman se hteo vratiti u kamionet i otići kada je kroz prednji prozor
ugledao Mag i Rachel kako piju kafu. Poslednjih meseci njegova je baka
vidno propala. Izgledala je starije i umornije nego inače.
Rachel je ustala pa je pokupila nešto sa stola te je stala iza Maginih kolica.
Tada je shvatio da joj češlja kosu; nežno je povlačila četku kroz staričinu kosu
dok su razgovarale.
Čak se ni njegova majka nije slagala sa Mag. Šta više, mrzele su jedna
drugu. Rachel, sa druge strane, razvila je bliski odnos sa Mag, i to je uticalo
na njega. Poželeo je ući unutra i pridružiti im se, poželeo saznati o čemu
pričaju. Umesto toga, izvezao se sa prilaza i okrenuo je auto prema klupskoj
kući .
Zabrinulo ga je bakino stanje. Morao je provesti neko vreme sa njom kako
bi se uverio da je dobro. Njen komšija je zapravo bio plaćen da pripazi na
nju i da je vozi ako poželi da ode negde, ali i on je mogao uzeti par dana da
proceni njeno zdravstveno stanje i da li joj treba dodatna nega.
Cash je odbio da prizna sam sebi da nije baka jedina sa kojom je želeo da
provodi vreme. Rachel neće biti srećna zbog njegovog prisustva u kući.
Međutim, uskoro će shvatiti da je umoran od konstantnog ignorisanja.
Naš svet knjiga

Rachel je bila zauzeta tokom dana. Lily je počela uzimati sve češće
slobodne dane kako joj je trudnoća odmicala. Rachel je bila sigurna da to radi
kako bi joj obezbedila više radnih sati iako je to njena prijateljica konstantno
poricala. Bila je sedmi mesec trudnoće i njena se lepota još više ispoljila.
Rachel nije bila ljubomorna na njenu sreću; ona je to i više nego zaslužila
zbog pakla koji je proživela.
“Jesi li zauzeta Rachel?” Brookeino pitanje navelo ju je da podigne pogled
sa igračaka koje je sortirala po uzrastu deteta.
“Ne. Postoji li nešto sa čime bih ti mogla pomoći?”
“Očistila sam svoj garderober pa sam kupila nešto nove odeće prošlog
meseca kada sam bila u Atlanti. Isto tako imam odeće koju je Jeffrey
prerastao. Možeš li ih doneti umesto mene?”
“Naravno.”
Rachel se zapitala zašto to sve nije donela dole sa sobom. Iako, sa
prezrenim ponašanjem koje je uvek pokazivala ne bi se trebala čuditi. Brooke
bi verovatno bacila sve te stvari da nije njenog supruga. Trebala je znati da
će pitati ili nju ili Lily da odu po odeću.
Rachel ju je pratila kroz tihu crkvu prema pastorovoj kući koja je bila
spojena sa crkvom jednim, uskim, privatnim hodnikom. Kuća je doživela
neke promene od kako je Petterson došao na Deanovo mesto. Rachel niti bilo
ko drugi nije bio baš često pozivan u Deanovu kuću, ali nekoliko puta,
Rachel mu je odnosila hranu pa je uspela videti skroman nameštaj. Brooke
sa druge strane, napunila je kuću skupim nameštajem i preskupim kućnim
aparatima. Samo televizor bi uspeo prehraniti dve porodice na dva puna
meseca.
Rachel je videla kese kako stoje u Brookeinoj spavaćoj sobi; i po ovome u
šta je gledala, moraće se vraćati nekoliko puta. Sagnula se pa podigla dve
dok je Brooke uzimala svoju torbicu.
“Idem na ručak sa Daffney Cole. Samo zaključaj vrata u hodniku kada
završiš.”
“U redu.” Rachel je rekla kroz stisnute zube koje je nastavila stiskati sve
do prodavnice.
Naš svet knjiga

Trebalo joj je da ode nekoliko puta do radnje i nazad kako bi prenela sve
kese. Na kraju je odlučila da ih sortira u toku sutrašnjeg dana.
Pastor Patterson ušao je u radnju taman kada je sela na stolicu da se
pozabavi dnevnim računima.
“Vidim da je Brooke donela kese. Rekao sam joj da ću ja to srediti, ali ona
nikada ne sluša. Ponekad se baš previše zalaže.”
Rachel je razjapila usta na muškarčevo slepilo kada se radilo o njegovoj
ženi.
“Jesi li zauzeta Rachel?”
Malo je oklevala, misleći da će ponovo morati da tegli kese pune stvari.
“Sada nisam. Sa čime Vam mogu pomoći?”
“Brooke se toliko naradila poslednjih dana. Pitao sam se da li bi ti bilo
teško da pitaš svoju drugaricu Willu da nam napravi tortu za godišnjicu
sledećeg meseca. Svaki put kada je ja pitam ona nema slobodnog termina. A
pošto je ona tvoja prijateljica, pomislio sam da bi možda našla vremena ako
je ti zamoliš.”
“Nazvaću je, ali vam ne mogu ništa obećati. Uz otvaranje Kingovog
restorana ne raspolaže baš sa puno slobodnih sati.”
“To je u redu. Sve što ona napravi je odlično, ali čokolada je omiljen ukus
moje supruge.”
“Preneću joj.”
Njegov široki osmeh naveo je Rachel da se oseti bedno. Ona lično možda
ne voli Brooke, ali joj se jeste sviđao novi pastor. Nije bio Dean; ali je bio
dobar čovek.
“Javi mi šta je rekla pa ako ne može da se snađem na drugom mestu.”
“Hoću.”
Umesto da nazove, odlučila je da navrati kod Wille na putu kući.
Automobil, njoj nepoznat, bio je na prilazu kada se parkirala. Zažalivši što
nije prethodno nazvala, Rachel je odlučila da svakako pokuca na vrata.
Willa je otvorila nakon nekoliko minuta taman kada se htela okrenuti i
otići.
Willino crveno i uznemireno lice navelo je Rachel da pogleda iza njenog
ramena, a tamo je stajao Lewis.
“Žao mi je što te uznemiravam Willa, ali volela bih razgovarati nasamo
sa tobom o nekim privatnim stvarima, ako imaš vremena naravno.”
Naš svet knjiga

“Uđi Rachel.” Willino olakšanje bilo je očigledno kada je vrata jače


otvorila kako bi je pustila da uđe.
Lewisovo raspoloženje se naglo pokvarilo. “Willa razgovarali smo-.”
“I završili smo sa pričanjem, mislim da je vreme da odeš.” Willin glas je
drhtao.
“Dobro, videćemo se kasnije onda.” Rachel je čula pretnju u njegovom
glasu, a onda je videla drhtaj koji Willa nije uspela sakriti.
Čim su se vrata za njim zatvorila, Rachel se okrenula prema Willi. “Šta je
on radio ovde?”
“Misli da me silom može naterati da se udam za njega.”
Rachel je znala da čovek progoni Willu, ali nije znala da je dovde došlo.”.
“Reci Knoxu da porazgovara sa njim. Nemoj mu dozvoliti da te plaši.”
“Ne plašim se. Rekla sam mu ne. Zapravo sam veoma ponosna na sebe.”
Žena nije uspela sakriti strah.
Ako ona neće da razgovara sa Knoxom, Rachel će.
“Zašto si svratila?”
Rachel joj je ispričala o zahtevu Pastora Pattersona.
“Rekla sam mu ne zato što Brooke mrzi moje torte. Ona mi to stalno
govori. Daj mu broj pekare u Jamestownu.”
Rachel je uzdahnula. “To je torta za godišnjicu. Mislim da planira da je
iznenadi. Njena omiljena je od čokolade.”
Willa je uzdahnula: “Reci mu da mi pošalje poruku koju veličinu hoće i
ostale detalje.
“Okej.” Rachel je osetila krivicu jer ju je ubedila da promeni mišljenje, ali
znala je da bi ona bila ta koja bi morala ići u Jamestown da je pokupi. Svakim
danom koji je prolazio, od nje su pravili njihovog ličnog potrčka.
Ostala je na večeri kod Wille, zabrinuta da bi se Lewis mogao vratiti.
Bila je mrtva umorna kada je ušla u Maginu kuću. Na brzinu se istuširala
pa je pala na krevet iscrpljena, obećavajući samoj sebi da će odspavati do
ujutru i to do kasno, jer Lily je sutradan radila ujutru.
Rachel se rastegla na mekanom dušeku, puštajući da joj kroz misli prođe
minuli dan. Podsetila je samu sebe da sutra ode do Knoxa i razgovara sa njim
o Lewisu. Nije mu verovala kada je Willa bila u pitanju. Ta žena je stalno
potcenjivala svoju atraktivnost, a Lewis je poput njegove sestre, bio jedan od
najgorih nasilnika u gradu. Ako Willi nije uspevalo da ga drži pod
kontrolom, Rachel će se pobrinuti da se njime pozabavi neko drugi.
Naš svet knjiga

Rachel je tapkajući bosonoga ušla u kuhinju. Zevajući, započela je


pripremu kafe, iznenađena što Mag to već nije uradila. Iz kabineta je izvadila
jednu šoljicu.
“Dohvati i meni jednu.” Cash je polako ušao u kuhinju.
Rachel je vrisnula, zamalo ispuštajući šoljicu iz ruku. “Šta ti radiš ovde?”
“Ovo je kuća moje bake, sećaš se?”
Stegnula je zube na njegov podjebljiv odgovor. “Mislila sam, zašto nisi u
klupskoj kući?”
“Jako dugo sam bio odvojen od Mag pa sam pomislio da bi bilo dobro da
neko vreme provedem sa njom. Jedino ne znam koliko ću moći izdržati na
onom neudobnom dušeku.”
Rachel je sebi sipala kafu. “Verujem da je to jedna od onih njenih
kupovina na buvljaku.”
Cash se namrštio pa je svoje bolno telo pažljivo spustio na kuhinjsku
stolicu. “Zar si zaboravila na mene?”
Obuzdala je potrebu da mu kaže da sam sebi sipa, izvadila je drugu šolju
pa mu je sipala kafu i spustila je ispred njega.
Podigla je svoju pa je krenula iz prostorije.
“Nećeš ostati da mi praviš društvo?”
“Ne. Gde je Mag?”
“Imala je zakazano kod doktora, komšija ju je odvezao.”
“Oh. Nije mi to juče pomenula.”
“Pretpostavljam da je zaboravila.”
Rachel je otišla iz kuhinje pa se zaputila u zadnji deo Magine kuće. Taj
deo je dobila kako bi vodila računa o svojim biljkama koje je skupila.
Prostorija nije imala puno prozora kao staklenik u kući njene braće, ali je
imala svoju prednost, nije morala biti u njihovoj kući.
“Wow, koliko biljaka imaš ovde?”
Rachel je počela zalivati biljke rotirajući ih zatim sa onima koje su bile
zalivene juče.
“Nešto više od sto dvadeset šest.”
Cash je ušao dublje u prostoriju. “Ima li hašiša?” šalio se.
“Ne, ako ti to treba moraćeš otići kod Greera.”
Naš svet knjiga

“Ne hvala. On bi to verovatno isprskao cijanidom.” Cash je rekao


rugajući se.
“Ne, ne bi. Veća je verovatnoća da bi je utrljao u mačje govno.”
Casheva usta su se otvorila u šoku. Rachel je morala da proguta napad
smeha. Mogla se kladiti da će Last Ridersi potražiti novi izvor trave. Mada
im ni to ne bi naškodilo, jer možda su njena braća drkadžije, ali proizvode
najbolju travu u celoj državi.
Pružio je prst pa je dotakao krhku biljku. “Šta je ovo?”
“Rogoz.”
“Ako te toliko interesuju biljke, kako to da nisi išla na koledž?”
“Jesam, dva semestra. Nije mi se dopalo. Sada uzimam neke časove preko
interneta.” Rachel mu je zapravo zatajila da joj vrlo malo fali da dobije
diplomu; to u suštini nije ni morao da zna. Nije imala nameru da mu sve
izlaje samo zato što je odjednom pokazao interes za veoma važan deo njenog
života.
Veoma brzo prešla je u novi red zalivajući biljke sve dok se nije ponovo
našla pored njega. Rachel je pogledala u njegovo skladno telo jer je bio bez
majice, i u nisko spuštenim farmericama, dok ona, gledajući ga takvog nije
osetila apsolutno ništa. Podigla je svoj bistar pogled i zurila je u njega sve
dok se nije pomerio unazad. Gurnuo je ruke u džepove pa je nastavila
zalivati biljke. Ako je mislio da će pogledati u njegova gola prsa i da će se
otopiti u lokvu pred njegovim nogama upravo mu je pokazala da neće.
Nije pokušala voditi razgovor sa njim iako jeste odgovarala na njegova
pitanja sa da i ne.
“Rachel, želim da ti se izvinim zbog onoga što sam uradio one noći kod
gospođe Langley.”
Trebalo je nekoliko minuta da joj se slegne izvinjenje, a onda još nekoliko
da shvati značenje svega što je rekao.
“Voleo bih kada bi počeli ispočetka, možda da odemo u bioskop ili na
večeru negde.”
“Zašto?”
Cash je pročistio svoje grlo. Da li se on to pretvara da je nesiguran u sebe?
Rachel nije mislila da je Cash ikada doživeo da bude nesiguran.
“Zašto većina ljudi idu na sastanke?”
Naš svet knjiga

“Ja znam zašto većina ide, ali ti ne ideš. Ti pokupiš devojku, odvedeš je
na jedno od svojih mesta, izjebeš je i onda je odvezeš kući. To si oduvek
radio.”
“To nije istina. Ja sam-.” Cash je porekao.
“Navedi jednu ženu kojoj si kupio burger? Odrezak? Ne možeš, zar ne?”
Casheva usta su se zvučno zatvorila.
“Nisam ni mislila. Većinu žena tretirao si kao ručak za piknik, isti onakav
kakav ti je Mag pakovala. Pojma nemam zašto sam ih nazivala tvojim ženama;
ti ni na jednu nisi položio pravo, a opet uzimao si više nego što ti kao čoveku
pripada.” Rekla je sa rugajućim tonom u glasu.
“Ti stvarno imaš loše mišljenje o meni, zar ne?” Casheve oči potražile su
njene.
Rachel mu je dala iskren odgovor:
“Nemam mišljenje o tebi, tačka.”
Trepnuo je zbog njenog odgovora.
Nekada davno, ona bi skočila na samu pomisao da izlazi sa Cashem,
ubedila bi sebe da je ona upravo ta prava koja će ukrotiti bajkera, lošeg
momka. Sada, nije osećala ništa; apsolutno ništa.
“Ja nisam loš momak.”
“Ne nisi.” Rachel se složila. “Ti samo nisi momak za mene.”
“Kako ćeš znati ako mi ne pružiš šansu?”
“Ne moram gurati glavu u vatru kako bih znala da će boleti kao sam
pakao.” Ponovo mu se narugala.
Cash je u svoju ruku uzeo pramen njene koji je pobegao iz konjskog repa
pa ga povukao. “Ponekad, najbolji način da se boriš protiv vatre je vatrom.”
Zadrhtala je zbog upozorenja koje se čulo u njegovom glasu. Govorio joj
je da ni on nije zaboravio njihovu zajedničku noć. Njene bradavice su
očvrsnule pod majicom dok je pokušavala da zamaskira svoju reakciju.
“A ponekad, najbolje je vatru zaliti kofom hladne vode.”

***

Cash je stajao i gledao je u Rachel dok mu se knedla stvarala u grlu. Mlada


devojka koja je bila u pozadini njegovog celog života nestala je. Sada, na
njenom mestu bila je prelepa žena koja ga je gledala sa gađenjem u očima.
Naš svet knjiga

Pao je sa pijedestala na koji ga je sama podigla i ne postoji šansa da se iskupi


kod nje.
Pravdala ga je u svojim očima i sve njegove greške pripisivala je divljoj
prirodi sve dok nju samu nije uzeo. Sada, sebe je videla kao još jednu koju je
iskoristio. Njeno svedočenje kada je bio sa Charyl i Bliss navelo ju je da za
sebe misli da je bila još jedno besmisleno osvajanje.
Na sekund je okrenuo glavu pa se zagledao u jednu od njenih biljaka.
Ona nikada nije bila očigledna sa svojim osećanjima; bila je suviše oprezna
za tako nešto. Tajni i skriveni pogledi bili su ti koji su je odavali.
Nije se morao brinuti o tome da je zaštiti od stila života koji je živeo i
voleo; ona mu sada ne bi dozvolila da je dodirne pa sve da je poslednji čovek
na svetu. Ispred njega je bilo veliko brdo koje je morao preći kako bi stigao
do nje, ali shvatio je, ona je toga bila vredna.
Cashu se sviđalo to što nije trpela njegova sranja, što je imala kao pakao
seksi telo, a to nije znala jer je navikla šetati po planini, a ne po podijumu za
igru. Kada ju je jebao osećao se kao da živ gori. Pokušavao je da oživi tu istu
vatru sa nebrojeno mnogo žena od tada. Bilo je vreme da prihvati ono što
mu je sopstveno telo poručivalo svo vreme i da upozna ženu koja ga je
ščepala za muda.
Suočavao se sa nerešivim problemima i ranije. Zar proteklih meseci nije
dokazivalo upravo to? Njegovi lekari rekli su da nikada više neće hodati pa
im je pokazao da greše. I njoj će pokazati da greši. On je bio onaj pravi za
nju.
Rachel je spustila kanticu za zalivanje pre nego je došla na kraj reda gde
je počela da sadi semenje, ignorišući pri tome njegovu prisutnost. Isto tako
mogao je biti i nevidljiv jer se pravila kao da ne postoji. Navikao je da cipela
bude na drugoj nozi. Nije znao šta ga je više mučilo: činjenica da je nije bilo
briga što je tamo ili rezigniranost kada je shvatila da jeste.
Povukao se u svoju sobu. Brzo se umarao i morao je biti u prisustvu
sprava za vežbanje koje je imao u klubu, ali želeo je da provede noć ovde jer
je već doneo odluku. Kada je otkrio da nije ignorisala njegovu nesreću to je
bila stvar koja je sve promenila.
Kada je došao sebi, posle nesreće, a Shade mu rekao da se Rachel vratila
u grad njemu je laknulo. To je skinulo grižu savesti sa njegovih pleća jer je
jedino on bio odgovoran za njenu povređenost. Rachel je bila seoska cura.
Teško joj je padalo biti daleko od kuće dok je studirala; kako bi preživela
Naš svet knjiga

sama u okrutnom svetu? No, ne samo da je preživela, nego je pri tome


nadmudrila njega i svoju braću.
Shade nije uspeo saznati gde se skrivala tih nekoliko nedelja, a Cash je
silno želeo znati gde je bila. Gde god da je, to je bila odlična rupa za sakrivanje
jer je bila van njegovog domašaja. Nikada nije doživeo neuspeh tragajući za
nekim – životinjom, muškarcem ili ženom – a opet, Rachel ga je nadmudrila.
Hteo je pronaći to mesto kako se nikada tamo ne bi mogla sakriti kada je
bude počeo progoniti.
Pokušao je, da je na džentlmenski način ostavi na miru, ali šta mu je to
donelo? Njenu mržnju i bolnički krevet.
Beth, Winter, Diamond i Lily su se prilagodile svojim muškarcima i
njihovom životnom stilu. Rachel bi mogla isto uz njegovu pomoć. Porterovi
su za sebe mislili da su najbolji tragači u državi, ali istina je bila drugačija,
pokazaće im da je on ipak najbolji. On će uhvatiti malu lisicu koja je mislila
da ga je prebolela. Ona još uvek nije imala pravog Casha, ali hoće.
Rachel će biti u mom krevetu do kraja ove nedelje, pomislio je samouvereno.
Naš svet knjiga

“Želiš li još jedno parče pice pre nego što odem?” Cash je pogledao u
Rachel bledo kada je podigla svoju torbicu spremna da ode.
“Gde ideš?”
Rachel je nakrivila glavu u jednu stranu, uvijeni, crveni pramenovi učinili
su da izgleda sofisticirano. “Pastor Petterson pravi zabavu povodom
godišnjice braka za svoju ženu. Želiš li picu?”
“Ne, ne želim picu.” Prasnuo je zvučeći kao plačipička, malo dete.
Zgrabio je rukom rukohvat fotelje na kojoj je sedeo u dnevnoj sobi. Njegova
baka je sedela u omiljenoj fotelji i pretvarala se da gleda svoju emisiju, ali
Cash je prokleto dobro znao da sluša svaku reč kojom pravi budalu od sebe.
“Laku noć onda.” Rachel se sagnula preko fotelje kako bi poljubila staricu
u obraz te ga počastila pogledom na njene grudi koje su praktično ispadale
iz gornjeg dela haljine. Zamalo je progutao svoj rođeni jezik dok je jadno
sedeo i gledao u nju kada je izlazila na vrata u vrtoglavo visokim
potpeticama. Kada je počela nositi jebene štikle?
“Možeš vratiti oči nazad na svoje mesto. Otišla je.”
“Ućuti.”
Magin zlobni smeh podsetio ga je zašto češće nije provodio vreme sa
njom; mrvica nje bila je previše. Kombinacija starice i nedostatak seksa, jer
nije bio sa ni sa jednom od one noći kada ga je Rachel videla sa Bliss, dovela
ga je do lošeg raspoloženja.
Mag, koja je bila stara koliko i Bog, osetila je njegovu muku i nije pokazala
milost nego mu je nabijala Rachel na nos. Žena je zaista imala bolestan
smisao za humor.
Bio je prinuđen da sedi i gleda televiziju sa njom nekoliko narednih sati,
za to vreme par puta pogledao je u ogromni sat na zidu. Mag je rekla Cashu
da je svaka minuta koju je proživela bila duga miljama u njenim godinama,
i da bi sada puno više cenila. Pomislio je da je sat najgora stvar koju je ikada
video.
U pola jedanaest, kada je njegovoj baki bilo vreme za krevet, uputila mu
je zagonetan osmeh pa je izašla kroz vrata.
Zar pastori prave žurke koje traju ovako kasno? Cashevi prsti udarali su
rukohvat fotelje dok se borio sa željom da nazove Rachel na mobilni, ali onda
Naš svet knjiga

se začuo ključ u bravi i otvaranje ulaznih vrata te se vrlo vešto pretvarao da


je zainteresovan za kasno noćni šou.
“Ti si još uvek budan?” Rachel je pitala zatvarajući vrata.
“Nije mi se spavalo.”
“Moraš više vežbati.”
Na vrhu jezika mu je bilo da joj kaže koja vrsta vežbe mu je zapravo
trebala, ali nije. “Vežbam ja dovoljno.”
Pogledala ga je radoznalo zbog njegovog oštrog odgovora. “Ooookej. Pa
ostavljam te tvojoj emisiji. Laku noć.”
Nije on sedeo celu noć da bi ga ona mogla otkačiti onog trenutka kad uđe
u kuću: “Kako je bilo na zabavu?”
“Bilo je zabavno. Bilo je nekoliko novih ljudi koji su se doselili u grad i
počeli su dolaziti u crkvu. Bilo je lepo upoznati ih. Beth je dovela blizance.
Oni su tako slatki-.”
“Neki novi muškarac?” Cash ju je prekinuo.
Rachel je prelazila na drugi kraj prostorije, razgovarajući sa njim tako
opušteno kao da je on jedan od njene jebene braće, a ona mu prepričava
izlazak.
“Da dvojica. King ih je zaposlio. Jedan je šef kuhinje, a drugi je
menadžer.”
“Slobodni?”
Rachelino lice izgubilo je drugarski izraz. “Verujem da jesu, da.”
“Hoćeš li i ti juriti za njima kao ostale žene iz grada?”
“Razmišljam o tome.” Suzila je svoj pogled pa je okrenula lice prema
njemu.
“Ja ne bih da sam na tvom mestu osim ukoliko ne želiš da pobegnu iz
grada pre nego su se uspeli raspakovati.” Bio je umoran od hodanja po jajima
oko nje, pokušavajući se iskupiti za to što je bio seronja. Ako ne bude bio
pažljiv ona će biti u nečijem tuđem krevetu dok on traži način da dobije njen
oproštaj.
“Ti, kučkin sine! Goni se dođavola. Misliš da možeš da spavaš sa mnom
i onda da imaš svaku ženu koju poželiš gurajući sve i jednu pod moj nos.
Tvoj stav prema ženama je sranje. Ja želim čoveka koji želi brak i decu. Želim
kuću i četvoro dece. Želim muža koji, kada izađe na vrata u meni neće
izazvati sumnju i neću se pitati da li je samo moj. Sigurna sam da ne želim
tebe. Ne samo da te mrzim, ja te prezirem.”
Naš svet knjiga

Besno je gurnula ruku u torbu pa je izvadila mobilni telefon. “Ako želiš


da osvežavaš stare uspomene, nazovi Uspavanu Lepoticu; možda se još
uvek nije probudila i shvatila da si šupak.” Bacila mu je svoj telefon.
Cash je jedva uspeo da uhvati mobilni kojim ga je gađala. Svaka njena reč
bila je kao pljuska na licu, njena mržnja isijavala je preko cele prostorije, a
onda je otišla sa izrazom dubokog prezira na licu.
Jebote. Zaboravio je da je Charyl nazvao Uspavanom Lepoticom. Rachel
očigledno nije bila zadovoljna njegovim izborom nadimka. On je bio glupi
seronja koji je jebavao Cheryl. Dođavola.
Zaboravio je jedini savet koji mu je otac dao, nipodaštavajući njegove reči
jer je bio ženskaroš, jer je išao od jednog kreveta do drugog te je imao bezbroj
žena. Samo zbog toga mu nije verovao na reč.
Kada je imao šesnaest godina, prvi put je slomio žensko srce. To ga nije
brinulo, nego ga je drkalo jer nije prestajala da ga zove. Tada je naučio da im
ne bi trebao govoriti da ih voli kako bi ih jebao.
Njegov otac je video kada je spustio slušalicu i odmahnuo je glavom.
“Ne prestaje da me zove.” Cash je rekao svome ocu.
“Prestaće.”
“Ne dovoljno brzo.” Cash je rekao bez žaljenja.
“Sine, postaraj se da želiš da prestane zvati jer svaka žena ima svoju
granicu. Ona će stajati uz tebe ako ubiješ nekoga, ali kada dostigne tačku
pucanja, završila je sa tobom. Isto srce dva puta nećeš slomiti.”
“Ja i ne želim njeno srce.” Njegov mladi, arogantni glas odzvanjao mu je
u glavi nakon svih tih godina.
Tužan izraz prešao je licem njegovog oca. “Postaraj se Cash, ili ćeš
provesti ceo svoj život želeći nešto što ne možeš imati.”
Naš svet knjiga

Rachel je sedela na svom krevetu, beležila je i zapisivala svoja otkrića koja


je imala proteklih dana, a koja se tiču biljaka, kada je začula kucanje na
vratima.
“Uđi.”
Pomislila je da će Mag biti ta koja će otvoriti vrata, ali umesto nje Cash je
bio naslonjen na dovratak.
“Zauzeta?”
Grimasa na njegovom licu rekla joj je da se još uvek nije oporavio od
nesreće.
“Ne, treba li ti nešto?”
Njeno pitanje susrelo je tišinu koja je trajala nekoliko sekundi pre nego je
odgovorio. “U Jamestownu se održava sajam. Da li bi me mogla odbaciti?
Hoću da kupim novi motor.”
Rachel mu je taman htela odbrusiti da ode i pita Bliss; no umesto toga
skliznula je sa kreveta pa je obula svoje patike. Verovatno ju je pozvao da ide
sa njim jer nije želeo da njegove žene svedoče stanju u kojem se trenutno
nalazio, jer ruku na srce, jedva je sebe mogao podneti, a kamoli jednu od
njih. Rachel je blokirala sliku u svom umu i to onu, njega kako drži Bliss. Bila
je u pravu; to nije bilo nešto što će moći zaboraviti.
U njenim kolima, Cash je povukao sedište unazad pa je naslonio glavu
na naslon.
“Jesi li uzeo nešto protiv bolova?” pitala ga je dok je vozila prema
Jamestownu.
“Ne. Uzeo bih koji džoint, ali sam sada suviše uplašen jer ne znam šta bi
tvoj brat mogao staviti u njega.”
Rachel je progutala svoj smeh.
“Nisam te smatrala za kukavicu.” Zadirkivala ga je.
“Nisam, ali samo nemam nameru pušiti mačja govna.”
Nije se više mogla suzdržati pa je njen glasan smeh ispunio unutrašnjost
automobila.
“Nećeš mi reći da si se zajebavala sa mnom?”
Naš svet knjiga

Rachel je sklonila na trenutak pogled sa puta ispred sebe i shvatila je da


gleda pravo u nju očekujući odgovor. “Žao mi je, Tate i Greer su osvetnički
nastrojeni šupci.”
“Reci mi nešto što nisam do sad znao. Tate je još uvek besan na mene,
zbog cure koja ga je šutnula u srednjoj školi, jer misli da je to uradila zbog
mene.”
“Ali jeste. Skupljao je pare kako bi iznajmio limuzinu da njome idu na
matursko. Nije spavao sa njom. Planirao je da to veče bude njihova, najlepša
zajednička noć i onda si ga ti preduhitrio tako što si spavao sa njom.”
“Rekla mi je da je on raskinuo sa njom.”
“Lagala je.” Rachel ga je informisala. Cash je ostatak vožnje proveo ćuteći.
Kada je bacila pogled na njega shvatila je da spava. Vitalnost njegovog tela
bila je očaravajuća. Lako je bilo smetnuti sa uma da je nedavno imao, zamalo
fatalnu saobraćajnu nesreću. Instiktivno rukom je posegnula da dotakne
njegovu, ali je na brzinu povukla. Nije želela da ga budi bez potrebe .
Rukama je stegnula volan. Moći koje je imala, a koje su joj pomogle da
mu spasi život, nestale su. Konstantno se molila da joj se ta ukazana pomoć
ne vrati, u gorem obliku po nju ili njenu porodicu, jer upotrebila je sve
moguće moći kako bi ga spasila. Bila je to odluka koju nije požalila; jedino
što bi volela je da ima iste te moći kako bi mu olakšala bol koju se trudi da
sakrije od sveta.
Cash je gubitak svoje snage smatrao za slabost dok je ona sve to
posmatrala na sasvim drugačiji način. I bez njene pomoći, on bi preživeo.
Cash je bio borac koji nije lako odustajao; njegov oporavak bio je
svedočanstvo tome. Uspeo je čak i doktorima dokazati da greše što se
njegovog hodanja tiče, šta više, pred drugima vešto krije činjenicu da hrama
ali, onda kada pomisli da ga niko ne gleda, uspori korak i tada se primeti
njegovo teško kretanje. Rachel je znala da neće odustati sve dok na njegovom
telu ne budu ostali samo ožiljci kao svedoci nesreće.
Cash se probudio onog trenutka kada je zaustavila automobil na
parkiralištu sajma motora na kojem je bila organizovana prodaja polovnih i
novih motora, bila je moguća i zamena “glavu za glavu”.
“Izgleda kao da ovde ima bajkera iz tri okolne države.” Konstatovao je
istežući se dok je zatvarao vrata kola.
Rachel je bacila pogled na opaku grupu muškaraca, ali i žena, koji su
šetali okolo, posmatrajući motore koji su bili izloženi svačijim pogledima.
Naš svet knjiga

Nekolicina je bila za prodaju, a neki su bili samo za pokazivanje jer su


vlasnici bili ponosni na njih.
Primakla se Cashu bliže dok su se kretali kroz gužvu.
“Nervozna?”.
“Stvarno ne znam šta da mislim,” Rachel je priznala, zaustavljajući se
pored njega kada je stao ispred jednog motora. Njegovi sjajni hromirani
delovi privukli su Rachel, a ona nije imala blagog pojma o motorima. Cash,
sa druge strane, pošao je prema drugom motoru.
“Da li samo gledaš ili tražiš neki određeni?” Rachel je pitala.
“Imam par komada o kojima razmišljam, ali se još uvek nisam odlučio.”
Zaustavio se ispred jednog crnog čudovišta koji je po Rachelinom mišljenju
bio ogroman, ali kada je seo na njega, posedovao ga je. Ovaj motor mu je
itekako pristajao.
Sišao je sa njega pa se povukao korak u nazad zagledajući ga. “Sedi na
njega.”
“Šta?” Rachel je pročistila grlo.
“Sedi na motor.” Cash je ponovio.
Rachel se pažljivo popela na zadnji deo motora, bila je nesigurna u sebe
dok je on iz svog džepa vadio mobilni i slikao je na njemu.
“Zašto si ga slikao?” prasnula je.
“Kako bih imao uspomenu na dan kada sam ga kupio.” Odgovorio je
slikajući ga iz nekoliko različitih uglova.
Rachel ga je posmatrala dok je kupovao motor. Primetila je iznenađenje
u očima vlasnika kada je Cash platio punu svotu gotovinom.
“Zar ga nećeš prvo isprobati?” pitala je.
“Ne, vozio sam ga juče kada sam bio ovde sa braćom, ali se nisam mogao
odlučiti. Morao sam videti još samo jednu stvar pre nego ga kupim.”
“Koju?”
“Tebe na njemu.” Cash je odgovorio.
Ugovorio je dostavu, a onda je otišao u pravcu gde se stvorila velika
gužva, koja je pratila trku koja je bila u toku. Sa druge strane trkačke staze,
Rachel je uočila Sex Piston i njenu ekipu kako navijaju.
Motori su bukvalno leteli i Rachel jednostavno u toj brzini nije mogla
videti lica takmičara. No međutim, posle trke, Rachel je videla Studa kako
uzima trofej od žene u kratkoj crvenoj haljini i pomera se od nje iako mu je
pokušavala dati flašu sa šampanjcem.
Naš svet knjiga

“Šta on to radi? Ako nastavi ovako pašće sa bine uskoro.”


“Pojma nemam.” Cash je odgovorio kada je žena tu istu flašu predala
drugo plasiranom.
“Hoćeš hot dog?”
“O da.” U Rachelinim ustima stvorila se pljuvačka na sam pomen hrane
i mirisa koji je osetila kako su se približavali štandu.
Cash je svakom kupio flašu vode. Hodali su kroz redove i redove
izloženih motora posmatrajući različite marke i tipove. Rachel nikada ranije
nisu interesovali, ali je pažljivo slušala Casha dok joj je objašnjavao razlike u
markama.
U toku njihove šetnje umalo su naleteli na Sex Piston i njene drugarice,
ali ju je on odvukao u suprotnom smeru.
“Ne želiš li čestitati Studu?”
“Ne ako to znači da ću morati razgovarati sa njima.”
“Nisu one tako loše.”
“Jesu.” Cash je rekao.
Bajkerske žene svakako su privukle pažnju svojom mnogobrojnošću i
odećom. Rachel je u sebi pomislila da joj ni boca ulja ne bi pomogla da obuče
pantalone kakve je Sex Piston imala na sebi.
Bio je mrak kada su se vratili do njenog automobila. U udobnosti sedišta
Rachel je uživala u prijatnoj tišini. Uživala je celog dana te je osetila kako
averzija, koji je imala spram njega, polako popušta.
“Kada mi dostave motor moraćeš na vožnju sa mnom.” Rekao je
neobavezno.
“Ne hvala. Sigurna sam da u klubu postoji poduža lista žena koje očekuju
tu privilegiju.” Grube reči prešle su joj preko usana pre nego se uspela
zaustaviti.
Cash je svoje ljutito lice okrenuo prema prozoru te je svo vreme vožnje
ostao tih. Upalila je žmigavac kako bi skrenula na puteljak koji je vodio do
Magine kuće kad ju je zaustavio.
“Odvezi me do kluba.”
Rachel je nastavila, odbijajući da kaže bilo šta. Vozila je nekoliko milja
dalje prema klupskoj kući dok je tenzija ključala u malom i skučenom
prostoru automobila.
Kada se zaustavila, okrenuo se prema njoj. “Koliko ćeš me terati da
plaćam za vožnju koju si čekala veoma dugo vremena?”
Naš svet knjiga

Rachelina ruka je poletela ciljajući njegovo lice. “Kučkin sine!”


“Dođavola ne. To se neće desiti.” Rukom je uhvatio njenu pa je spustio
na prednji deo svojih farmerica, tačno na mesto gde je bila njegova, teksasom
prekrivena kita, stiskajući njene prste tako da se obaviju oko njegove dužine.
“Čak i da sam kopile, danas smo se lepo proveli bilo da to priznaš ili ne.
Moglo bi nam biti još bolje, ali ti si suviše zabrinuta i rešena da dokažeš sebi
i gradu da si dobra cura koja sedi u crkvi svake nedelje i uopšte se ne
zabavlja. Kada odlučiš da spustiš nos, tada ćeš možda shvatiti da bi mogli
imati nešto dobro.” Pustio joj je ruku i izašao je iz kola, lupajući vratima iza
sebe iz sve snage.
Rachel je teško progutala, ruke su joj se tresle na volanu dok joj je telo
podrhtavalo kao odgovor na to što ga je dodirnula. Želela ga je sprečiti da
izađe iz automobila, da otkopča njegove farmerice i pronađe oslobođenje
koje je doživela samo sa njim. Njen ponos je zaustavio, što i nije bila neka
utešna nagrada dok se vozila sama u Maginu kuću.

***

Cash je stajao i bledo je posmatrao svoj uništeni motor. Bio je


nepopravljiv. Bio je zapanjen spoznajom da je uspeo preživeti nesreću u
kojoj ga je ovako skršio.
“Šta misliš?” njegova braća skupila su se da prisustvuju istovaranju
novog motora sa kamioneta. Bolji nije mogao izabrati.
Sva braća udarila su ga po leđima pa je Viper viknuo: “Spreman za
vožnju?” zurio je u Casheve oči tražeći reakciju.
“Dođavola da!”
Velika grupa muškaraca popela se na svoje motore, pa su se postrojili u
kolonu po dvoje. Vozili su niz planinu, kroz grad, poštujući ograničenje
brzine sve dok nisu izašli iz grada. Cash je vozio pored Vipera, koji mu je
uputio kez-jedi–moju-prašinu pre nego je dodao gas. Cash je osetio mali
ubod nervoze dok je dodavao gas kako bi držao korak sa njima. E, tada se
njegova ljubav za vožnjom ubacila i jednostavno više ništa nije osećao osim
sirove snage ispod sebe.
Vozili su sve dok nisu stigli u Jamestown i zaustavili se ispred polu-
praznog lokalnog bara, a koji će se za sat vremena početi puniti, kada ljudi
počnu dolaziti posle posla, da se opuste.
Naš svet knjiga

Cash je naručio svima turu pića i taman je seo za šank da popije svoje
kada su se vrata bara otvorila i unutra je ušao čovek koji je sedeo sa Willom
i Rachel pre nekoliko meseci. Odmah je mogao videti da će biti sranja.
“U kurac,” promrmljao je Viperu koji se ukočio pored njega.
Grupa od desetak muškaraca zauzela je preostale prazne stolove.
“Hej, vreli.” Lepa plavuša sa prpošnim dupetom sela je na stolicu pored
njega. “Nisam te viđala ovde ranije.”
“Bio sam van upotrebe jedno vreme. Odlučio sam da se provozam
večeras,” Cash je uzeo gutljaj piva.
“Želiš još jedno?” rukom je prelazila preko njegove mišice prateći linije
tetovaže. Cashu se koža naježila zbog njenog dodira. Nekada davno bez
razmišljanja, odveo bi je iza bara izjebao i vratio se da završi pivo.
Cash je pomerio ruku izvan ženinog domašaja. “Ne.”
“Oženjen si?”
“Ne.” Rekao je zgroženo.
“Gej?”
“Ne.”
“Onda zašto ne?” nagnula se napred pa je rukom milovala njegovu
butinu. “Baby mogu ti popušiti kurac na način koji nikada nisi doživeo.”
Cash je počeo polako da besni jer je odbijala da prihvati ne kao odgovor,
pa je ponovo sklonio njenu ruku. Tada je spustila glavu pa je jezikom liznula
dužinu njegovog vrata, njen preterano jak parfem naveo je Cashe da
odmakne glavu
“Sumnjam u to.” Cash je zabavljeno rekao. “Slušaj šta ti govorim; nisam
zainteresovan.” Cash je promenio ponašanje u vrlo bezobrazno, ali je brzo
promenio mišljenje. “Imam predlog za tebe.”
Proveo je narednih nekoliko minuta govoreći joj šta je želeo od nje da
uradi, onda je izvadio stotku koju joj je gurnuo dok je Viper blokirao poglede
ostalih. Uz namigivanje, krenula je prema drugom čoveku, ali ne pre nego
što je odmerila Vipera. Viper je podigao ruku, pokazujući burmu pa je
razočarana žena nastavila dalje.
“Misliš da će biti od neke koristi?”
“Ko zna?” slegnuo je ramenima. “Ako ništa drugo barem sam uspeo
skinuti njene ruke sa kite. To je bilo vredno Bendžamina.”
Naš svet knjiga

“Seronjo, bolje ti je da odstupiš!” Rider je ustao sa barske stolice, dok je


ona pala uz tresak, a zatim je na svoje noge ustao i onaj koji je od Wille uzeo
vizit kartu.
“Ti si taj koji treba da odjebe.” Pesnica je poletela, Rider ju je izbegao, dok
je njegova uspostavila bučni kontakt sa protivnikovom vilicom.
Viper je podigao obrvu i pogledao je u Casha: “Jesi li za ovo?
“Dođavola da.” Danima je priželjkivao da se reši nagomilanog stresa, a
ovo je bila savršena prilika za tako nešto. “Onaj u crvenoj majici je moj.”
Izvukao je metalne boksere iz džepova.
Kada je bar bio vrelo bespoštedne borbe, Cash se pobrinuo da on bude
taj koji će se dokopati onoga koji se nabacivao Rachel, koristeći brutalnu silu
koju je zadržavao u sebi mesecima zbog rehabilitacije. Uspeo je prebiti jebača
tako da ga ni rođena majka neće prepoznati. Njegovo telo bilo je slabo,
okupano znojem i drhtao je kada je policija uletela u prostoriju. Cash se nije
opirao hapšenju niti stavljanju lisica, ali je uspeo još jednom odvaliti lika
nogom u rebra pre nego su ga odvukli odatle.
Svi oni bili su odvedeni u zatvor. Cash, Viper, Lucky i Train su bili u
jednoj ćeliji dok su tri druge bile prepune ostatkom Last Riders skupine.
“Primećuješ nešto smešno?” Viperov glas bio je prigušen majicom koju je
skinuo sa sebe ne bi li zaustavio krv iz nosa.
“Mi smo jedini koji su uhapšeni.” Cash je konstatovao.
“Želeli smo shvatiti koliko su daleko otišli u prisvajanju grada; i evo
odgovora na naše pitanje.”
“Stud neće biti srećan.”
“Ni ja nisam. Imam loš predosećaj da su dolazili u Treepoint kako bi
ispitali koliko bi im vremena trebalo da i njega preuzmu.” Viper je spustio
sada krvavu majicu sa lica.
“Tako bi kontrolisali glavni put koji vodi preko planine.” Cash je rekao.
Viper je klimnuo. “I sve sporedne puteve koji vode od jednog do drugog
grada.”
“U kurac Viperu. Ako uspeju uraditi tako nešto trebaće čitava vojska
kako bi im se približili.”
“Mislim da je to upravo ono što planiraju.”
Muškarci su gledali jedni u druge sa besnim izrazom lica.
Cash je osetio mučninu u stomaku. Da bi dobili ovu deonicu puta,
planirali su posao koji bi mogao imati masivne posledice, a time bi mnogi
Naš svet knjiga

nevini životi bili izgubljeni pokušavajući ih oterati sa zemlje koja im je


obezbedila zaštitu od napada.
“Nazvaću neke brojeve.” Cashu su na um pali neki prijatelji iz Državne
Bezbednosti.
“I ja ću isto.” Lucky se ubacio, razmrdavajući ruku sa natučenim člancima
prstiju. “Ali ni po koju cenu više neću biti svešteno lice.”
“A kako bi bilo da budeš opatica?” Cash se sprdao.
“Jebi se.” Lucky je naslonio leđa na sivi zid ćelije.
Jedan po jedan svi koji su bili po ćelijama izricali su svoje ideje o
Lackyjevom idućem tajnom zadatku, ali kada je Train zbog svoje ideje
završio na podu sa licem prema dole, prestali su se smejati. Lucky,
zadovoljan jer ih je ućutkao, seo je na svoje mesto.
“Drkadžije, ako ne začepite, reći ću vašim ženama da su vam oni Jehovni
svedoci razbili guzice.”
U prostoriji je zavladao muk. Lucky nikada nije davao obećanja koja nije
ispunjavao.

***

Cash je sam ušao u kuću svoje bake. Bilo je dva ujutru kada je Diamond
uspela da ih izvuče iz zatvora. Bio je umoran, ali je u isto vreme bio strašno
živčan. Znao je da se njegova braća vraćaju u kuću kluba gde ih u krevetima
čekaju voljne žene dok je ona koja je čekala njega bila hladna i prazna.
Zapeo je za nogu od stola dok je prolazio kroz dnevnu sobu. “Sranje!”
Njegova baka konstantno je dovlačila komade nameštaja sa buvljaka.
Kako se uopšte uspevala kretati kroz ovu natrpanu prostoriju u invalidskim
kolicima nije mu bilo jasno; on nije mogao koračati tuda bez da stalno zapinje
za nešto.
“Ko je tamo?” ženstveni glas dopirao je iz hodnika zajedno uz
nepogrešivo napinjanje puške.
“Ko misliš da je jebote?” Cash je promrmljao u isto vreme kada je naleteo
na stolicu.
“Cash?”
Stajao je ispred nje gledajući u pušku u njenim rukama.
“Spusti pušku dole, Rachel.”
“Zašto dolaziš ovako kasno?”
Naš svet knjiga

Cash ju je mogao videti zbog slabog svetla koje je dolazilo iz njene sobe.
Na sebi je imala tanku spavaćicu koja joj je dopirala do polovine bedara, a
veliki izrez odavao je belinu njenih grudi.
“Otišao sam da se provozam.”
“Osetim.” Nabrala je nos pa se udaljila za korak od njega. “Kasno je,
iznenađena sam što nisi ostao u klubu ili se bar istuširao.”
Cash nije mogao, a da se ne nasmeje, nije mu promakao tračak ljutnje jer
je prethodnu noć prenoćio u klupskoj kući.
“Nisam izašao kako bi pojebao nešto. Braća i ja smo se vozali do
Jamestowna.” Pružio je ruku pa je prstom pomilovao vrh njene dojke. Pušku,
koju je pre toga spustila, ponovo je podigla i uperila je u njegove grudi.
“Nemaš dozvolu za pipanje. Uradi ovo ponovo i razneću ti levo jaje,”
zapretila mu je.
Cashu je nestao osmeh sa lica. “Ne volim kada je oružje upereno u mene,
i nikako ne volim kada mi neko preti da će mi razneti kitu.”
“Ja nisam rekla da ću ti razneti kitu nego jaja na koja si toliko ponosan.
Dobar sam strelac; neću promašiti.”
“Ni moja ruka neće promašiti ako ne smanjiš taj kučkasti stav koji mi
bacaš u lice.”
“Šta je Cash? Ne možeš da se nosiš sa ženom koja ne skida svoje gaćice
čim te ugleda?”
“To svakako nisi ti; ti si tvoje dovoljno brzo skinula prvi put kada sam
pokušao. Ne stavljaj sama sebe na nepostojeći pijedestal. Tvoja slatka pičkica
je jedna od najboljih koje sam imao sreću da probam.”
Kada je Rachel pokušala da ga udari puškom, Cash joj je oteo iz ruku dok
ju je u isto vreme lagano navodio u njenu sobu, a zatim je zatvorio vrata
nogom. Oružje koje joj je oteo opušteno je spustio na komodu.
“Upozorio sam te prošle noći, ako imaš potrebu da me udaraš pripremi
se i da primiš nazad.”
“Ti si najveći seronja kojeg poznajem.” Rachel se borila protiv njega
“Pusti me, ti kretenu ili ću vrištati dovoljno glasno da probudim Mag.”
“Hajde, samo izvoli, ali onda ću joj ja reći da vrištiš jer svršavaš zbog moje
kite i da se vrati u krevet,” Cash je rekao, uživajući u dodiru njenog tela sa
njegovim.
Naš svet knjiga

Prikovao ju je za zid spavaće sobe sa jednom nogom između njenih


bedara dok ga je šakama udarala po grudima. Onog trenutka kada je
kolenom dotakao njenu pičkicu prestala se boriti te se ukočila.
“Izlazi napolje Cash.” Njen ledeni glas naveo ga je da je istog trenutka
pusti i udalji se od nje za korak. Drhtavo je udahnula, pa je Cash suzio svoje
ljutite oči.
“Nemoj se ponašati kao da sam te pokušao silovati Rachel.” Prebledeo je
u licu. “Nikada se tako nisam igrao. Nikada nisam morao. Nemoj sve ovo
izvrtati u svojoj glavi; htela si da te jebem te noći.”
Rachel je ispravila svoja ramena. “Nisam to ni rekla. To možda nije bio
moj najslavniji momenat, ali prihvatam svu odgovornost jer sam bila idiot.”
Cash je nakrivio glavu na jednu stranu, proučavajući njen izraz lica.
“Zašto misliš da si bila idiot?”
“Zato što te nisam trebala želeti. Znala sam kakav si tip muškarca, a ipak
sam dozvolila sebi da te imam.”
Cash se senzualno osmehnuo. Prišao joj je bliže pa je spustio ruke na zid
do njene glave. “Ti ne znaš kakav sam ja tip muškarca, Rachel. Ne bi mogla
znati. Da si znala, ne bi me nastavila vređati.” Glas mu je postao zavodljiv
kada je rekao. “Ja nisam moj otac. Ja kada nešto želim, ja to i uzmem.”
“Začepi Cash.” Rachel je pokušala da se udalji od zida, ali ju je ponovo
prikovao za njega.
“Šta? Meni nije dozvoljeno pričati o tome? Svi mi znamo da su moj otac i
tvoja majka bili zaljubljeni jedno u drugo. Da moj otac nije sjebao i prevario
je, nikada se ne bi udala za tvog oca.”
“Ona je volela mog tatu.” Rachel je vatreno rekla.
Cash je odmahnuo glavom. “Ona je volela mog oca, ali se okrenula
njegovom najboljem prijatelju kada je saznala da je moj divni tatica napravio
dete gradskoj kurvi. Oboje su zažalili zbog svojih grešaka, žalili su do kraja
života. Kada je moj otac shvatio da neće vratiti tvoju majku nazad, oženio se
mojom. Zajedno, postali su dva idiota koja su se posmatrala krišom svake
nedelje dok sam ja to morao da gledam. Ja, sa druge strane, nemam nameru
žaliti zbog najbolje greške u mom životu.”
Njen ljutit izraz lica promenio se u zbunjen. “Najbolja greška u tvom
životu?”
“Ti si bila najbolja greška u mom životu.” Potvrdio je. “Privlačila si me
veoma dugo, ali iskreno govoreći, tvoja braća te nisu činila vrednom truda,
Naš svet knjiga

i ja jebeno nisam imao nameru pratiti očeve stope kako bih ti se pokušao
udvarati.”
“Ne bi ti znao šta je udvaranje pa sve da ti priđe iza leđa i ujede te za
dupe.”
Cash je počeo da se smeje iz svega glasa. “Znam se ja udvarati, mogu ti i
dokazati.”
“Nema potrebe. Nisam zainteresovana.”
“Ja imam utisak da si ti ona koja ima problem sa udvaranjem, ne ja,”
Rugao se njenom preplašenom izrazu lica.
“Ti misliš da je udvaranje bam, bam i onda da se pred celim gradom
pohvališ kako si jebao devojku.” Njen besni odgovor ponovo ga je zasmejao.
“Ne, to je bila glupost. Dozvolio sam tvojoj braći da me izvedu iz takta i
otvorio sam svoja velika usta. Ali doduše, nije mi žao.” Cash je pročitao
pitanje u njenim očima pa je nastavio. “Bio je to grozan način da tvoja braća
saznaju za nas, kao naglo skinut flaster, ali sada znaju.” Slegnuo je
ramenima.
“Ne postoji to nas.”
“Ali će biti. Upravo sada, ti si suviše besna, ali ja mogu da čekam dok se
ne smiriš. Doduše mogu još samo malo.” Ispravio se.
“Ti si najsebičniji muškarac koji postoji.”
“Nisam zapravo, samo samouveren. Ako sam ti se jednom uvukao u
gaćice, mogu ponovo.” Cash je gledao ravno u njene oči.
Njeno lice se zarumenelo, a njena donja usna je zadrhtala dok je
odmahivala glavom.
Cashev glas je smekšao. “Besna si kao sam đavo na mene, ali me još uvek
želiš.”
“Ne, ne želim.” Tvrdila je.
“Da, želiš. I ja ti to mogu dokazati.” Kada je usnama dotakao njene,
Rachel je pritisnula svoje dlanove na njegove grudi. Cash je jezikom liznuo
njene usne, ali nije pokušao da uđe unutra; umesto toga ispitivao je linije
njenih usana dok je drugom rukom klizio njenim vratom kako bi je zadržao
na mestu. Palcem je pratio delikatne linije njenog lica dok je polagano
pojačavao pritisak na njenim usnama, polako klizeći unutar njenih usana
kako bi ispitao njihovu toplinu. U roku od par sekundi je iz zavodljivog
prešao u zapovednički rušeći sve one brane koje je gradila protiv njega,
pokušavajući vatru mržnje preobratiti u onu strastvenu.
Naš svet knjiga

Strpljivo je čekao da se njeno telo opusti uz njegovo pre nego je pritisne


uza zid i navede je da mu uzvrati poljubac. Rukom je posegnuo prema
njenim preponama, kako bi svukao materijal koji mu je bio na putu. Prstima
je pronašao napeti vršak, pa je laganim pokretima, vrhovima prstiju,
zadirkivao središte koje je pulsiralo.
Lagani uzdah, jedva čujan prešao je preko njenih usana. Sklonio je svoje
usne sa njenih kako bi laganim pokretima pratio liniju njene vilice sve dok
se nije naglo odmakla od njega.
“Nemoj me jebeno zavoditi kada mirišeš na druge žene.”
“Da sam te pokušao zavesti, sada bi ležala na krevetu i u ovo doba bih te
već jebao.” Cash je prasnuo na nju.
“Izlazi napolje!”
“Idem. Mislim da sam dokazao svoje.”
“Jedino što si dokazao je činjenica da si dobar u poigravanju sa ženskim
telom. I trebao bi biti; Bog zna da imaš dovoljno iskustva.” Ogorčeno je
zaključila.
“Iskustvo koje planiram da koristim sve dok te ponovo ne budem imao
ispod sebe. Pošteno te upozoravam Rachel; nisam završio sa iskupljivanjem
jer sam te osramotio. No, vreme je da krenemo dalje. Imam blic vesti za tebe:
većina tih ljudi koji sede u onoj crkvi imaju seksualne odnose.” Njegov glas
spustio se do zavodljivog šapata. “Oni čak i uživaju u jebanju jednako kao i
ja.”
Kada je ostala zatečena njegovim rečima nije se mogao suzdržati nego se
nasmejao i rekao. “Ne brini. Mogu ići polako sve dok jednom ne shvatiš da
smo zajedno.”
“Bićemo zajedno samo preko mene mrtve. Moja braća će te razbiti.”
Cash je odjednom dobio sjajnu ideju koja bi ga mogla spasiti muka. To
nije bila najpametnija koju je imao, ali je bio voljan upotrebiti bilo šta protiv
ove tvrdoglave žene.
“Ako uspem dobiti dopuštenje od tvoje braće da ti se udvaram, hoćeš li
izaći sa mnom?”
Nasmejala mu se u lice. “Ako dobiješ dopuštenje od njih onda hoću, izaći
ću sa tobom.” Nastavila se smejati pa je dodala. “Dođavola Cash, i popušiću
ti na kraju večeri.”
“Stvarno?” Cash joj je uputio grešan osmeh, koji ona nije prepoznala.
“Stvarno.” Rugala mu se.
Naš svet knjiga

“Laku noć onda. Ako ću se baktati sa tvojom braćom, trebaće mi odmor.”


“Ako ćeš se baktati sa mojom braćom, trebaće ti prsluk otporan na
metke.”
Cash je otvorio vrata pa se zaustavio na nekoliko sekundi te rekao:
“Nemoj zaboraviti ja sam bio u vojsci. Imao sam priliku suočavati se sa
teroristima i snajperistima. Imam ja sve moguće veštine koje mi trebaju kako
bi se izborio sa njima.”
“Ako imaš želju da umreš, ja te ne mogu sprečiti.”
“Rešavao sam ja i gore. Ovo je prosto kao pasulj.” Cash je izašao na vrata
spavaće sobe, dok se nežno smejao vrata su se uz prasak zatvorila za njim.
Obožavao je da joj skače po živcima.
Zviždao je celim putem do svoje sobe, skinuo je svu odeću sa sebe pa je
stao ispod tuša, perući miris one barske kurve sa svoje kože. Kada se obrisao
potpuno nag legao je u krevet.
Rachel je pomislila da se šali. Uskoro će saznati da je mrtav ozbiljan i to
čim se njeno dupe bude spustilo na kožno sedište njegovog motora. Bio je
dovoljno lud da trpi njenu ludu braću sve dok ne dobije dopuštenje.
Dođavola, samo njeno obećanje je bilo dovoljno da istrpi svakakva sranja.
Koliko loše može biti?
Naš svet knjiga

Bilo je loše, veoma, veoma loše. Cash je sto puta poželeo da prebije guzice
Porter braće i bio je spreman da provede par noći u zatvoru samo zbog toga.
Braća su sedela u baru Rosie’s i pili su pivo kada je on ušao u prostoriju
sa Shadeom. Psihički je sebe morao da pripremi kako bi otišao do njihovog
stola i pozdravio ih. Izrazi njihovih lica puni mržnje i nedostatak otpozdrava
naterao ga je da zaškrguće zubima, pogotovo jer je osećao Shadeovu
zabavljenost dok je stajao tik uz njega.
“Možemo li vam se pridružiti?” tišina je bila jedini odgovor na Shadeovo
pitanje.
Nisu čekali njihovo odobravanje nego su obojica sela za sto. Braća su
možda mrzela Casha, ali Shade je bio redovna mušterija i njega nije bilo
pametno ljutiti.
Tri muškarca izgledala su kao da su popila pokvareno pivo koje im se
sada okreće u stomaku čim su Cash i Shade naručili sebi piće.
“Šta hoćeš Cash?” Tate nije oklevao da istakne očigledno, Cash nikada ne
bi seo sa njima za sto da mu nešto nije trebalo.
Odlučio je da bude potpuno iskren sa njima. Želeo je vezu sa Rachel, a
kako bi postigao taj cilj, morao se slagati sa ova tri debila.
“Moramo postići neki dogovor i prestati sa ovim sranjima koja se
dešavaju između nas.”
“Zašto? Nama ovo savršeno odgovara.” Zao osmeh pojavio se na
Tateovim usnama. “Ooo ovo ima veze s Rachel, zar ne?”
Samozadovoljno kopile će uskoro kupiti svoje zube sa patosa ako ne bude
pripazio.
“Zašto misliš da to što je došao ovamo i razgovara sa nama ima bilo kakve
veze sa Rachel?” Dustin mu je ovim pitanjem dokazao da najsporije shvata
od sve trojice. Njegova dva starija brata zakolutala su očima na to pitanje.
Shvatanje je polako dopuzalo do mozga Rachelinog najmlađeg brata.
“Dođavola, ne!” Dustinova reakcija bila je preslika njegove braće.
“Možemo se nastaviti tući između sebe i na taj način svi izgubiti Rachel,
ili se možemo pretvarati da se slažemo i na taj način je zadržati u Treepointu;
na vama je. Ja sam zbog Rachel spreman tolerisati vas trojicu.”
Naš svet knjiga

Bez i jedne, reči tri brata su ustala od stola, ostavljajući njega i Shadea da
im zure u leđa dok su napuštali bar.
“Ovo je odlično prošlo,” Cash je rekao suvo.
“Zar si očekivao nešto drugo? Vas četvorica ste proveli nebrojeno mnogo
godina drkajući jedan drugog. Trebaće puno više od jednog viđenja da
promeni to.”
Cash je posmatrao Shadea spekulativnim pogledom. “Ja sam Lily dao
svoj marker.”
Shadeova veselost je iščezla u sekundi. “Jesi, pa šta?”
“Treba mi tvoja pomoć da navedem one seronje da promene mišljenje.”
Cash je izneo svoj predlog.
“Obećao sam ti svoj marker ne jebeno čudo.”
“Shade, ti si najveće manipulantsko kopile koje poznajem. Ako neko
može da ubedi one drkadžije da me podnose to si ti. Možeš li da smisliš bolji
izazov za svoje veštine od ovoga?”
“Zapravo, ne.”

***

Rachel je otvorila vrata Pastoru Pettersonu i njegovoj ženi.


“Dobro jutro, Rachel.” Pastor Merrick je propustio Brooke ispred sebe u
unutrašnjost malene kuće. Rachel je zatvorila vrata za njima; danima je
strepela zbog ovog trenutka.
Jednom mesečno, pastor je posećivao Mag. Veoma predano obilazio je
sve svoje starije parohijane kako bi razgovarao i molio se sa njima.
Rachel ih je uvela u kuhinju u kojoj je već na stolu bio pripremljen ledeni
čaj i sendviči.
“Dobar dan Pastore.” Magin oduševljeni pozdrav razvedrio je i osvetlio
je čitavu prostoriju dok je Brooke zgroženo posmatrala običnu hranu pred
sobom.
“Dobar dan Mag. Kako se osećaš?”
“Dobro koliko mogu biti.”
Rachel se trudila držati svoju narav na kratkoj uzici kada je videla
Brookinu zabavljenu facu.
Naš svet knjiga

Svi su sedeli za stolom, pastor je zahvalno pojeo nekoliko sendviča dok


ih je Brooke odbila. Treba Mag dići spomenik jer je uspela ignorisati Brooke
i skoncentrisati se na pastora.
“Mogu li se poslužiti vašim toaletom?” Brooke je pitala prekidajući
razgovor.
“Odmah iza ugla. Vrata su otvorena.” Mag ju je uputila.
Onog trenutka kada je Brooke ustala sa stolice razgovor se nastavio.
Rachel je uživala slušajući Pastora Merricka dok je pričao o Bibliji te se
izgubila u njegovim rečima. Trebalo je da prođe nekoliko minuta pa da
shvati kako se Brooke nije vratila za sto. Taman je htela otići da vidi gde se
zadržala kada se ova vratila i sela na svoju stolicu.
Rachel je uzela još jedan sendvič i taman ga je zagrizla kada su se prednja
vrata širom otvorila, a Cash odmah potom ušao u kuhinju. Bio je bez majice
dok su mu farmerice nemarno visile na vitkim kukovima. Zašto je za ime
sveta pokazivao tu količinu kože kada je napolju bilo hladno?
Dok se Rachel gušila zbog zalogaja sendviča koji je taman krenula da
guta, Brookine širom otvorene oči nisu sakrivale oduševljenje na mišićavu
pojavu pred sobom.
Mag je predstavila Brooke i Pastora.
“Hoćeš li nam se pridružiti?” Mag je pitala.
Rachel je očekivala da će odbiti i prosto je morala sakriti svoju
zapanjenost kada je pristao.
“Dozvolite mi samo da se očistim; radio sam na kamionetu.”
Cash je otišao pa se vratio za nekoliko minuta, sveže istuširan i u čistoj
garderobi. Seo je pored Rachel te je uzeo nekoliko sendviča i sipao sebi čašu
ledenog čaja.
“Vi ne dolazite u crkvu Cash?” Brook je prvi put progovorila, zapravo
ovo je bio prvi pokušaj da učestvuje u razgovoru.
“Bojim se da ne. Još uvek je na istom mestu, zar ne? Ne bih voleo da je
pastor mora obnavljati ili ponovo graditi samo zato jer sam ja prošao kroz
njena vrata.” Cash se šalio.
“Ne možete biti toliko loši.” Brooke je svoj glas namerno utišala.
Casheva ruka, kojom je držao sendvič zaustavila se na pola puta do
njegovih usta dok se Rachel osećala kao da je neko udario u stomak zbog
njegovog prepoznavanje Brookeine zainteresovanosti.
Naš svet knjiga

“Moja žena ima dar da privuče u crkvu mnogo novih članova.” Pastor je,
sa puno ljubavi pogladio ruku svoje supruge.
Ozbiljno? Pastor sigurno nije mogao biti slep kod očiju i ne videti da mu
se žena veoma otvoreno nabacuje Cashu, no ta žena je možda uspela vrteti
svog muža oko malog prsta, ali je ozbiljno potcenila Mag.
“Ona će uspeti da privuče nešto zbog čega će dobiti po guzici ako ne
prestane.”
Rachel je razjapila usta na Maginu sarkastičnu opasku, dok se Cash
smejao iz svega glasa.
“Ono što je moja baka mislila da kaže pastore je, da ljudi u ovom gradu
veoma ozbiljno shvataju crkvu, a ja sam jedan od onih građana Treepointa
koji baš nije omiljen.” Cash je pokušao da pokrije bakine loše manire. Rachel
je lično smatrala da je Mag jedina koja je imala hrabrosti da prozove Brooke
zbog njenog ponašanja.
“Svi smo mi Božja deca koja traže spas.” Pastor Marrick je citirao.
“Neki spas trebaju više nego ostali.” Mag se složila.
Rachel je poželela da sklizne ispod stola, potiho se nadajući da je Brooke
dovoljno pametna da ne izaziva Mag. Na sreću, Cash je promenio temu i
prebacio se na pecanje, što se pokazalo veoma dobrim potezom jer je to bila
omiljena Pastorova tema. Rachel se uspela opustiti do vremena kada su
Pattersonovi ustali da odu.
Na vratima, Cash je pozdravio pastora pružajući mu ruku dok je ovaj
izlazio na vrata.
“Bilo mi je drago upoznati vas Cash.” Brooke je čekala da joj suprug izađe
napolje, namerno ignorišući dve žene koje su takođe stajale na vratima, pa
je uzela Cashevu ruku u svoju. “Ako vam bude trebala pomoć oko Biblije
kako bi se prisetili svega, slobodno mi se javite.” Tada je pustila njegovu
ruku pa je pošla za svojim suprugom.
Rachel je na vreme uhvatila jednu ručku Maginih invalidskih kolica
sprečavajući staricu da nasrne na ženu.
“Pusti kolica Rachel. Taj dobri čovek mora saznati sa kakvom ženom je u
braku.”
Cash je brzo zatvorio vrata pa je stao ispred njih sa prekrštenim rukama
na grudima. “Smiri se Mag. Zadaćeš sebi još jedan infarkt.”
“I to bi bilo u redu. Dobri Bog će me nagraditi jer sam ga prosvetlila zbog
ponašanja te kučke. Ni jedna hrišćanska žena se ne ponaša tako.”
Naš svet knjiga

Rachel je odgurala Mag u dnevni boravak pre nego je otišla po čaj. Bilo je
potrebno nekoliko dobrih minuta kako bi se starica smirila. Sedela je pored
nje sve dok je bes nije prošao pa je Meg odlučila da ode i odrema malo.
“Nemoj zaboraviti da se pomoliš,” Cash je rekao dok se odvozila iz sobe.
Mag se okrenula prema njemu pa mu je pokazala koščati, dugi, srednji prst.
“Drži se podalje od te mršave kučke; ona je nevolja. Onaj Bogobojazni
čovek nema ni najblažu ideju sa kakvom je kučkom vezan.”
“Držaću se podalje.” Cash je rekao kao da se zaklinje dok su mu se oči
caklile od nestašluka.
Rachel je za svo ovo vreme naučila da Cash voli da zadirkuje svoju baku
te nije mogla sprečiti osmeh na svom licu kada je videla Magin bes.
“Trebao bi se stideti. Ako bude imala srčani napad ti ćeš biti kriv.” Rachel
ga je optužila čim je Mag napustila sobu.
Cash se naslonio na kauč pa je svoju nogu podigao na stolić za kafu.
“Nisam mogao odoleti. Kada postane takva, podseti me na vreme kada je
bila mlađa i uvek istog zlobnog ponašanja. Nikada neću zaboraviti kada su
se dve pijanice potukle u njenoj zadnjoj sobi. Rastavila ih je tako što ih je
obojicu pretukla drškom od metle. Čak i pijani, nisu želeli udariti ženu, a
ona je to iskoristila. Ima tu zlobnu crtu milju dugačku. Nemoj da te zavara.”
“Neće. I ja se sećam kakva je bila pre moždanog udara. Moja braća je se
strahovito plaše. Razbili su joj prozor jednom kad ih otac poveo sa sobom,
istukla ih je tako da su se ugasili kao na prekidač. Nikada više nisu hteli sa
tatom ići kod nje; bili su previše uplašeni.”
Cash se smejao dok nije ostao bez daha na samu pomisao da njegova baka
šiba guzice Racheline braće. Mag je bila najveći proizvođač alkohola u zemlji
i to godinama unazad sve dok barovi i restorani nisu dobili dozvolu za
točenje istog. Ubrzo nakon toga imala je moždani udar koji je jedva
preživela. On ju je smestio u invalidska kolica, ali njenu zlobnu narav ništa
nije moglo uništiti.
Rachel se vratila u kuhinju te je počela sklanjati tanjire i čaše sa stola,
oprala je sudove pa ih je vratila na mesto. Cash je za to vreme gledao
televizor, veoma svestan činjenice da pokušava da ignoriše njegovo
postojanje, ali je povremeno osetio njen pogled na sebi.
“Jesi li gotova?” pitao ju je kada je video da je odložila poslednji sud na
mesto.
“Jesam.”
Naš svet knjiga

“Hoćeš li da se provozamo motorom?” video je da će ga odbiti, bilo je


jasno ispisano preko celog njenog lica. “Bojiš li se ići sa mnom jer sam se
nedavno slupao?”
“Ne. Svi u gradu znaju da nisi kriv zbog toga. Vozač je prešao u tvoju
traku. Knox je rekao, da je na tvom mestu bio neko drugi poginuo bi iste
sekunde.”
Cash je slegnuo ramenima: “Doživeo sam ih nekoliko. Ta zadnja je bila
najgora.”
“Zašto onda nastavljaš da voziš?” ušla je dublje u prostoriju pa je sela u
jednu od fotelja.
“Zato što na svetu ne postoji bolji osećaj. To prosto uđe u krv; sloboda
kretanja, osećaj koji imaš dok voziš. Teško je to objasniti. Hajde na vožnju sa
mnom pa će ti biti jasnije.” Cash je ponovio.
“U redu. Treba li da se presvučem?”
“Ne, farmerice su u redu, jedino obuci jaknu.”
Pre nego je uspela da promeni mišljenje, izveo ju je iz kuće prema svom
motoru. Svoju kacigu pružio je njoj pa se popeo na njega.
“A ti?”
“Ženo trudiš li se ti da me uvrediš ili ti to dolazi spontano? Inače nikada
ne stavljam kacigu. I ovu sam nosio sa sobom jer sam se nadao da ćeš pristati
da se provozaš sa mnom.” Tog trenutka je shvatio da je rekao pogrešnu
stvar. Imala je svaku nameru da promeni mišljenje. “Penji se Rachel. Nećemo
se zadržati.” Lagao je. Imao je svaku nameru da je napolju zadrži što duže.
Pažljivo, popela se na motor. Čim je svoje ruke spustila oko njegovog
struka upalio je motor. Krenuo je sporije sve do momenta kada je osetio da
se opustila. Spuštali su se planinskim putem. Još uvek je trajala zima,
masivne grane jela bile su spuštene i činile su zelene tunele koji su ih štitili
od zubatog sunca.
Vozio je sve dok nisu stigli do mesta na kom se nekada nalazila njegova
kuća, pa se zaustavio ispred kamina koji je još uvek stajao tamo.
“Hajde; hoću da ti pokažem nešto.” Cash je sišao sa motora pa joj je
pružio ruku kako bi i ona mogla sići.
Kada je bila na čvrstom tlu skinula je kacigu. Staza je bila na suprotnoj
strani od one kojom je išla na groblje svojih roditelja, a vodila je duboko u
šumu. Oboje su lagano šetali sve dok nisu stigli do malenog potoka.
“Prelepo je.”
Naš svet knjiga

“Ovo je bilo omiljeno mesto za pecanje moga dede.” Cash je čučnuo pa je


dohvatio pljosnati kamen pre nego ga je bacio preko vode.
“Prilično si dobar u tome.”
“On me je naučio, kao i sve ostalo.” Cashev glas nije zvučao ogorčeno,
više činjenično. Pomirio se sa nedostatkom bilo kakve veze sa svojim
rođenim ocem pre mnogo godina.
“Tvoj otac i ti se niste slagali?” njeno oprezno pitanje na njegovo lice
donelo je ciničan osmeh.
“Ne. Nisam mogao da shvatim kako odrastao čovek može da stoji pozadi
i gleda onaj užas koji se dešavao u crkvi i da pri tom sebe naziva
Hrišćaninom.”
Nije ga pitala o čemu priča. Ona je posećivala istu crkvu kao i on. Njeni
roditelji su tada prestali odlaziti, a ona se vratila tek kada je Dean preuzeo
mesto Pastora.
“Mag je prestala ići, tvoji roditelji isto. Samo glupaci poput mojih roditelja
nastavili su odlaziti svake nedelje.”
Rachel je pružila ruku i dotakla ga. “Ti si to prekinuo Cash.”
“Nisam ja prekinuo ništa. Pobegao sam iz grada čim mi se ukazala prilika
i poslao sam nekoga da uradi posao koji ja nisam mogao.”
“Ali tvoja savest ti nije dozvolila da zaboraviš. Na kraju, ti si svoju veru
iskazao na način na koji većina nije.”
“Ja nisam Hrišćanin; ja sam počinio sve grehove koji postoje u Bibliji, a i
neke koji nisu zapisani.” Cash ju je pogledao i poželeo je, upravo tada želeo
je da je spusti na meku travu te da joj odmah pokaže koliko zadovoljstva”
grešno” može doneti. Međutim, biti na ovom mestu, donelo je uspomene na
oca i majku koji nisu odobravali Magin način života.
Odrekli su je se i prekinuli su svaku vezu sa njom i dedom, pokušali su i
njega odvojiti od njih. Još kao mali dečak naučio je sve moguće puteve
kojima je mogao stići do bake i dede, bez obzira na napore njegovih roditelja
da ga drže podalje.
“Hajde idemo.” Nastavio je dalje usporavajući svoj korak kako bi ga
mogla sustići.
Čim se popela na motor iza njega, izvezao se na glavni put pa je krenuo
onim putem, za koji je znao, da će na njegovom kraju dobiti odgovore koji
su mu trebali.
Naš svet knjiga

Vozio se sve dok nije stigao do skretanja koje je vodilo prema jezeru.
Usporio je, pa se uputio na mesto gde su Last Ridersi često dolazili na
plivanje. Neki od njih su i sada bili tamo. Januar mesec je i dalje donosio
hladno vreme, ali proteklih nekoliko dana bilo je toplo. Veliki ručni frižider
bio je smešten na piknik stolu dok je nekolicina članova uživala u slobodnom
nedeljnom popodnevu.
Kada je okrenuo ključ u bravici i ugasio motor osetio je da se Rachel
ukočila iza njega.
“Šta to radiš? Ne želim da ostanem ovde.”
“Hajde Rachel; žedan sam. Jedno piće i onda ćemo otići ako budeš
želela.”
Osetio je njeno oklevanje pre nego je sišla sa motora. Prošetali su do
piknik stola gde su Stori, Raci i Jewell sedele dok su Nickel, Train i nekoliko
muških članova ležali na ćebetu sa Ember.
Cash je izvadio hladno pivo iz frižidera. “Uzmi piće. Unutra ima više
vrsta.”
Rachel je otvorila kutiju pa je izvukla flašu vode, Cash je za to vreme seo
za sto i započeo je razgovor sa Nickelom.
“Da li je to tvoja prva vožnja?” Raci ju je pitala.
“Jeste.”
“Sećam se svoje prve vožnje.”
“Sigurna sam da se sećaš.” Jewell je rekla sarkastično.
Cash je Jewell uputio pogled upozorenja, na koji mu je uzvratila jednim
svojim. Želeo je da se Rachel navikne na te žene, a ne da je oteraju. Cash je
imao opravdanu sumnju da žene neće biti blagonaklone zbog svih promena
koje su se dešavale u klubu, svi oni koji su bili poželjni poženili su se i postali
monogamni.
On lično nije učestvovao u klupskim zabavama i to od noći kada ga je
Rachel videla sa Bliss, znao je da nekoliko njih nije bilo zadovoljno zbog toga.
Dođavola, ni on nije bio srećan. Prošlo je puno vremena od kada se njegova
kita našla u toploj pičkici, ali bio je odlučan u tome da naredna bude ona
koju je toliko želeo.
“Hoćeš li da igramo?” Cash je pitao Rachel kada je Nickel pustio muziku.
Brzo je odmahnula glavom.
“Pojma nemaš šta propuštaš.” Jewell ju je savetovala.
“Ne hvala.”
Naš svet knjiga

“Kako želiš.” Jewell je ustala na noge, istegla se i na taj način pokazala je


svoje telo, pa je odšetala do logorske vatre koju su zapalili. Ostali su takođe
ustali i pridružili im se. Vrlo brzo ceo taj deo bio je ispunjen smehom i
glasnim govorim dok su igrali.
“Sigurna si da ne želiš da im se pridružimo?”
“Sigurna.”
Cash je podigao obrvu na njen odgovor. “Od kad si postala takva
čistunka? Oni se samo dobro zabavljaju.”
I jesu. On im se hteo pridružiti. Nedostajali su mu bezbrižni dani kada je
slobodno vreme provodio igrajući se. I samo zbog toga nije želeo da ulazi u
bilo kakvu vezu s njom. Nikako se nije uklapala u njegov način života, a po
načinu na koji se sada ponaša nikada ni neće. Imao je dobru ideju da je
dovede ovamo i uveri sam sebe da je ona stidljiva strana nje, koju je hteo da
promeni, poput one njegove divlje koju su njena braća želela da promene
kod njega.
Naš svet knjiga

Rachel je samu sebe pustila u Maginu kuću, pokušavajući skloniti pogled


sa Casha koji se odvozio sa prilaza. Niko joj ništa nije morao reći jer joj je i
samoj bilo jasno da se vraća na zabavu.
Zatvorivši vrata za sobom, otišla je u svoju sobu pa se dugo tuširala.
Naslonila je glavu na pločice dišući duboko, pokušavajući svoje emocije
dovesti pod kontrolu.
Ukopala se u mestu kada su je okružile žene u zavodljivoj odeći, ona,
muškarača kakva je bila nije želela da gledaju u njeno obično telo i to je
automatski ubilo svaku želju za zabavu. Bila je podizana uz tri previše
zaštitnički nastrojena brata, koji joj nikada nisu dozvoljavali da doživi ono
što druge, tipične devojke jesu.
Obrisala se posle tuširanja pa je na sebe navukla par isečenih farmerica i
majicu. Pokušavajući da iz svoje glave izbaci osećaj da je dozvolila da joj kroz
prste sklizne najvažniji trenutak u njenom životu, otišla je da radi na svojim
biljkama. One nikada nisu propustile da joj pruže preko potreban mir kada
je bila uznemirena.
Imala je nekoliko saksija sa posađenim semenjem koje je trebala
premestiti. Ovaj put koristila je bakinu svesku kako bi unela nove podatke.
Postojala je jedna biljka koja ju je posebno interesovala. Istraživala je
njeno poreklo, ali nije je uspela pronaći. Našla je nekoliko koje su joj bile
slične. Slikala ju je svojim mobilnim telefonom, odlučna da pita prijatelja,
koji je bio botaničar, da li prepoznaje vrstu.
Kada je završila, podigla je biljku pa je frknula kada je primetila da
nekoliko izdanaka fali. Rachel je pažljivo pogledala okolo gde je biljka bila
smeštena, pa na pod, kako bi bila sigurna da nisu otpali. Imala je samo tri
pelcera, a uvek je uzimala pet.
Tražila je sve dok se uverila da nisu u prostoriji pa je ugledala metlu na
vratima. Osećajući olakšanje, pomislila je kako je Mag slučajno morala srušiti
saksiju pa je počistila za sobom. Misterija rešena, Rachel je ispravila biljke pa
završila sa poslom.
Kada je čula da je Mag u kuhinji i da priprema večeru, Rachel je izašla iz
svoje prostorije i uputila se da joj pomogne. Te večeri jele su pečeno meso
Naš svet knjiga

dok su gledale televizor, ali Cash se nije pojavio. Rachel je naterala sebe da
krene na spavanje pre Mag iako joj se ni najmanje nije spavalo.
Kada je ujutru kao prebijena ustala iz kreveta shvatila je da su vrata
Casheve sobe širom otvorena, a krevet netaknut.
Sišla je u kuhinju nesigurna u razlog zbog kojeg je osećala razočaranje jer
nije došao kući cele noći. To je bilo zato što je odbila da izađe na sastanak sa
njim. Njegova želja za njom trajala je ceo jedan dan. Prvi rekord je postigao
sa Misty Vines sa kojom je bio četiri dana na svojoj završnoj godini.
“Vidim da se Cash nije vratio kući sinoć.” Rachel je Mag sipala kafu kako
bi izbegla njen ljutit pogled.
“Pretpostavljam da je najbolje da odem i spremim se za crkvu.” Rachel je
spustila svoju šolju u sudoperu.
Izvadila je novu haljinu koju je nedavno kupila. Lepa žuta boja isticala je
crvene pramenove njene kose i ublažavala je bledilo njene kože. Imala je
osećaj kao da je stiglo proleće, a to isto je osećala i kada je obukla haljinu na
sebe. Za promenu, prvi put nije isplela pletenicu niti je kosu vezala u konjski
rep nego ju je pustila da slobodno pada niz njena leđa.
Crkva je bila prepuna. Posle službe, Rachel je bila među prvima koji su je
napustili, nikako nije bila raspoložena za forsirani razgovor sa Brooke koja
je stojala na vratima uz svog supruga te su zajedno pozdravljali učesnike na
nedeljnoj misi. Nikada svog sina nije dovodila na službe i uporno je govorila
ostalim ženama kako joj dečji plač ide na živce. Rachel se nasmejala jer su
Razer i Beth svoje sinove dovodili svake nedelje.
Kada se našla napolju, Rachel je odlučila otići do šerifove kancelarije.
“Mogu li razgovarati sa šerifom?”
“Naravno da možeš. Trenutno je zauzet, ali čim završi reći ću mu da si
ovde.” Starija žena koja je sedela za prijemnim pultom na sebi je imala
haljinu sa dezenom geparda i najmanje deset različitih narukvica na ruci.
Rachel je bila u napasti da je pita gde ju je kupila. Bio je to tužan dan kada je
shvatila da je šezdesetogodišnja žena privlačnija od nje.
Rachel je sela na jednu od četiri prazne stolice u malom hodniku pa je
gledala kroz prozor u motore koji su bili parkirani ispred restorana. Pitala se
za kojim stolom i sa kojom ženom Cash sada sedi.
Kada su se vrata kancelarije napokon otvorila Knox i Cash su izašli
napolje.
“Šerife, Rachel je došla kako bi razgovarala sa tobom.”
Naš svet knjiga

Ideja koju je imala da se stopi sa drvenom pozadinom isparila je onog


trenutka kada su obojica pogledala u nju.
“Rachel, možeš me sačekati u kancelariji.”
Polako je ustala pa je krenula prema prostoriji, svo vreme izbegavajući
Cashev pogled.
Kada se okrenula i pogledala preko ramena na zvuk zatvaranja vrata
shvatila je da su obojica ušla za njom.
“Volela bih sa tobom nasamo popričati.” Rachel je rekla Knoxu.
“Hoću li morati obavljati neka istraživanja?” pitao ju je dok je sedao iza
svog stola.
Rachel je frknula. “Ne znam stvarno. Možda. Verovatno.”
“Onda on mora biti ovde. Cash je moj istražitelj.” Knox se zavalio u svoju
fotelju, pa je sastavio svoje dlanove na mišićavom stomaku.
“Stvarno?” Racheline zbunjene oči susrele su Casheve zabavljene.
“O da. Koristim ga kada su mi zamenici zauzeti. Prošle noći morali smo
ući u trag ukradenom kamionetu za vuču. Lyle je ostavio ključeve u bravi pa
su se neki školarci poslužili njime.”
Nije proveo noć sa ženama u klubu? Racheline misli su odlutale, ali ju je
Knox blago podsetio zašto je na prvom mestu došla kod njega.
“Pa o čemu si htela razgovarati sa mnom?”
“Willa. Zabrinuta sam za nju jer je Lewis maltretira.”
“Šta hoćeš da uradim povodom toga?” Knox je podigao obrvu.
“Želim da to zaustaviš. Mislim da ga se užasno boji, ali ju je suviše
sramota da traži nečiju pomoć.” Nije pokušala da sakrije bes u svom glasu.
“Već sam razgovarao sa Willom, letos. Evie je isto bila zabrinuta za nju.
Isto tako naterala je Shadea da porazgovara sa njim.”
“E pa nije upalilo. Pre neki dan ja sam svratila do nje i on je bio tamo. Bila
je preplašena Knoxe.” Rachel je insistirala.
“Ponovo ću otići do nje i razgovaraću sa njom. Ali ako ona ne želi da joj
pomognem, ne postoji ništa što bih mogao da uradim.” Knox je objasnio.
“Ti očigledno ne poznaješ Willu; ona neće tražiti pomoć od tebe. Nije
važno, reći ću braći da srede problem.”
Besno se uputila prema vratima i tamo je zatekla Casha kako joj blokira
prolaz.
Naš svet knjiga

“Samo jednu prokletu minutu Rachel. Rekao sam da ću porazgovarati sa


njom. Ako pošalješ svoju ludu braću na Lewisa oni će biti ti koji će završiti u
zatvoru.” Knox je izgubio svoje opušteno držanje pa se ispravio na stolici.
Rachel je spustila ruke na njegov sto pa se sagnula i rekla: “Da je ona
kojim slučajem jedna od Last Riders žena, ne bi razgovarao s njom; ti bi
razgovarao sa Lewisom. Bolelo bi te dupe za protokol. Ja neću dozvoliti da
je taj kreten plaši JOŠ JEDAN JEBENI DAN!”
Ovaj put kada se okrenula da ode, krenula je prema vratima.
“Miči se!” naredila je Cashu.
“Rachel, smiri se.” Cashev glas pokušao je da umiri njenu narav, ali ona
nije bila raspoložena za tako nešto, no bez obzira na to on ju je uhvatio za
ruku pa je povukao na stolicu koja se nalazila ispred Knoxovog stola.
“Knox nije rekao da neće ništa uraditi, ali prvo mora razgovarati sa
Willom. Daj nam nekoliko dana. Ja ću pripaziti na nju i ako vidim da je Lewis
čini nervoznom podnećemo zahtev za zabranu prilaska i stavićemo je pod
zaštitu. Ako odeš i napujdaš braću na njega mogla bi pogoršati već lošu
situaciju.”
Rachel je duboko uzdahnula. “Willa je bila senior kada sam ja pošla u
srednju. Čak i tada gledala sam kako je Georgia muči.” Rachel je pogledala
u svoje od posla uništene ruke. “Georgia je par puta i mene pokušala da
preplaši, ali zapravo nije imala hrabrosti da uradi bilo šta konkretno jer je
Dustin uvek pazio na mene. Georgija nije bivala ništa bolja kako je starila.
Svi, uključujući Willu, naučili su da je najbolje da se drže podalje od nje.”
“Znate šta je najbolje od svega? Lily je bila jedina koja je u stvari imala
petlju da joj se suprotstavi.” Rachel je svoje znojave dlanove obrisala o
haljinu. “Onda sam se držala po strani, ali više neću. Ja znam da će je on
povrediti.” Svaki put kada je bila blizu Wille, osećala je njen strah i teror sa
kojim je ta žena živela svakog dana i bila prepuštena sama sebi.
“Obećavam ti da ćemo svi obratiti pažnju na nju.” Knox je obećao.
Rachel je klimnula glavom pa je ponovo ustala sa stolice i krenula je
prema vratima. Ovaj put Cash ih je otvorio umesto nje pa ju je ispratio
napolje.
“Jesi li doručkovala?” Cash ju je pitao dok je išla prema svojim kolima.
“Ne zašto?” Pitala je odsutno, misleći i dalje na Willu.
“Hajdemo na doručak, moći ćeš mi ispričati nešto više o Willi.”
Naš svet knjiga

Nije ga mogla odbiti ukoliko je želela da joj pomogne; stoga je pristala pa


je prešla ulicu sa njim.
Unutra, restoran je bio prepun ljudi koji su bili u crkvi, međutim, Last
Ridersi su sedeli za svojim uobičajenim stolom. Kada je ugledala Lily, Beth i
Winter nasmejala se i opustila dok je pratila Casha do njihovog stola.
Sela je na praznu stolicu do Beth čija su oba sina sedela u dečijim
stolicama za hranjenje, gurajući komadiće hrane rukicama u usta koju je Beth
isekla za njih.
Bili su prelepi, mali, bucmasti dečaci.
“Oni su prelepi Beth.” Nasledili su očevu crnu kosu i taman ten.
“Hvala ti.” Beth se nasmešila pružajući igračku onome kojem je ispala na
pod.
Konobarica im je prišla te je zapisala njihove porudžbine. Rachel je
uživala u igri sa bebama dok su se ona i Lily prepucavale koji od njih dvojice
je slađi.
“Oni su identični.” Cashev glas prekinuo je veselu raspravu. “Samo
nekoliko ljudi je sposobno uočiti razliku.”
“Ne vidim zašto je to tako.” Rachel nije bila svesna da su se svi za stolom
utišali i da je pažljivo slušaju. “Noah je krupniji od Chancea.” Bila je to jedva
vidljiva razlika u kilaži, Rachel je pomislila, ali Noahini obrazi i butinice bile
su zaobljenije. “Chanceva kosa je za nijansu tamnija i on malo više liči na
Razera.” Chance nije bio glasan i zaigran kao Noah. Njegove prelepe oči
gledale su u nju kao da se slaže, dok je gladio žirafu koju je oteo bratu. “Sem
toga, Beth ih češlja različito.”
“Stvarno?” Beth je proučavala svoju decu. “Vidi ti to, nisam čak ni
primetila. Noahina kosa je gušća i sama mu pada na tu stranu.”
Tada im je konobarica donela hranu.
“Ja sam proteklih mesec dana pokušavao da shvatim koji je koji. Svakim
danom sve više liče jedan na drugog. Veoma si pronicljiva.” Cash je
zaključio.
“Jesam, zapravo.” Rachel je potvrdila. “Zato sam i zabrinuta za Willu.”
Cash je klimnuo glavom te rekao: “Pobrinuću se za to.”
“Bolje bi ti bilo inače ću ja.” Obećala je.
“Shvatio sam poruku.” Cash je rekao pomirljivo posmatrajući njen
tvrdoglavi izraz lica.
Naš svet knjiga

Bila je odlučna da se zauzme za prijatelja, čak je primetila detalje na


Razerovoj deci koje on nije. Njegovi roditelji se nikada ne bi zauzeli za druge
ljude, niti bi se potrudili da zapaze nečiju tuđu decu, a kamoli način na koji
nečija majka češlja kosu svojoj deci. Njegova mala lisica imala je srce. Možda
je bila čistunka, ali sebe nije postavila na moralnu policu koju niko ne može
da dosegne.
Vrata restorana su se otvorila, pa su unutra ušla dva dečaka tinejdžera i
stariji čovek. Rachel je posmatrala njihov dolazak, pokušavajući odlučiti
hoće li im pokazati svoju prisutnost. Odluka je bila oduzeta od nje onog
trenutka kada je krenuo da seda u separe, tada je ugledao kako sedi u
društvu Last Ridersa. Rekao je nešto dečacima pa se uputio prema njoj.
Rachel je spustila čašu sa isceđenim sokom narandže kada ga je videla da
prilazi njihovom stolu, pripremila je sebe na zamerku jer je sedela u grupi
koju njena braća nisu odobravala. Iako je Drake bio drugačiji, opušteniji za
razliku od njene braće, plašila se reakcije. Nije delio istu odbojnost prema
Cashu pošto je bio stariji i nikada, po njenom saznanju, nije bio u konfliktu
sa njim zbog neke žene. Ona lično je bila bliža sa Drakeom nego sa svojom
braćom zbog njihovog konstantnog odbijanja da nađu normalne poslove.
Drake je pokušao da ih ubedi, iako nije bio uspešan, da prestanu uzgajati
hašiš.
“Rachel, drago mi je videti da si se vratila u grad.”
“Hvala ti. I tebe je lepo videti. Kako ste ti i Jace?”
“Dobro, osim što sam ga upravo morao izvlačiti iz zatvora jer je oteo
Lyleov kamionet kako bi se provozao po gradu.”
Rachel je pogledala u Casha iznenađena jer joj nije spomenuo da je njen
bratić bio taj kojeg su uhvatili.
“Jace je to nasledio od moje familije?” Rachel nije mogla, a da ne začikava
svog bogatog rođaka. Posedovao je puno nekretnina i zemlje širom
Treepointa. On je bio taj koji je sadašnji posed Last Ridersa prodao
Viperovom bratu Gavinu. Kada se saznalo da je Philip Langley odgovoran
za Gavinovo ubistvo, Rachel se plašila da će Drake biti nekako umešan.
Međutim, detaljnom istragom, njegovo učešće u svemu tome je negirano i
dokazalo se da nije imao nikakve veze sa tim. On je posed prodao
investicionoj grupaciji i tu je ležala sva njegova umešanost.
“Izgleda da jeste.” Rachel je primetila da se njegov pogled često vraća na
Bliss, koja je ignorisala njihov razgovor pričajući sa Trainom. “Puštao sam
Naš svet knjiga

Jacea da se previše druži sa tvojom braćom i nekako imam utisak da će mi


se to obiti o glavu. Ugleda se na njih, pa kada čuje za njihove ispade to usadi
neke glupe ideje u njegovu glavu.”
Rachel je pocrvenela, sećajući se Dustinovih upadanja u nevolje.
“Popričaću sa njima.” Rachel je ponudila
“I ti i ja.” Rekao je ljutito pa je pogled prebacio na Casha.
“Zdravo Cash.” Drake je pružio ruku u znak pozdrava. “Cenim to što si
dečake doveo do grada umesto da nazoveš Knoxa. Knox mi je rekao da si
popričao i sa Lyleom te da ih neće tužiti. Dugujem ti za to.”
“Nadam se da to što smo im progledali kroz prste neće biti poziv da to
ponovo urade.”
“Neće. Planiram da prodam njegovu omiljenu pušku kako bi platio
popravku Lyleovog kamioneta.”
Rachel je trepnula. Za seoskog momka, dobre puške su bile od
neprocenjive vrednosti. Da je mogao da bira, Jace bi verovatno odabrao da
ide u zatvor umesto da mu otac proda omiljeni komad oružja.
Casheve usne su se izvile u osmeh. “Sudbina gora od smrti.”
“Preživeće on to.” Drake je odgovorio bez kajanja.
“Želiš li nam se pridružiti?”
Rachel je ponovo primetila da su mu oči odlutale prema Bliss pre nego je
odgovorio na Cashevo pitanje. “Ne hvala. Ulepšao bi dan onim momcima
da sednemo sa vama. Divili su se vašim motorima kada smo ulazili u
restoran. Boleće ih kada im budem rekao da ste nas pozvali da sednemo sa
vama.”
“Ne daš mu da vozi tvoj motor?” Rachel ga je zadirkivala.
“Ne, tu mogućnost je izgubio onda kada je napustio srednju školu i
krenuo u večernju. Hteo sam mu kupiti jedan kada maturira, ali ni to se ne
čini kao mogućnost.”
Winter mu je uputila pogled pun nade. “Već mu ide puno bolje.”
Drake joj se cinično osmehnuo i rekao: “Ne dovoljno dobro da bi dobio
motor koji želi, pogotovo posle ove zadnje gluposti koju je napravio. Bolje
da odem kod njih za sto. Ponovo, dobro te je videti Rachel. Nazovi me sledeći
put kada te oni kreteni budu nervirali.” Pogledao je u Casha i time mu
poručio da i za njega smatra da pripada toj grupi.
Cash je stisnuo usne zbog te neme poruke, pokazujući da je shvatio.
“Hoću Drake.” Rachel se nasmejala.
Naš svet knjiga

Cash neće početi osvajati srca njene familije u skorije vreme


Uputila mu je pobedonosni osmeh. Neće izgubiti opkladu koju su
ugovorili. Ako ga je Drake upozorio zbog nje, onda ne postoji šansa da će
njenu tvrdoglavu braću ubediti da ga puste da je izvede na sastanak.
Naš svet knjiga

“Šta radimo ovde?” Cash je pitao Shadea koji je zajedno sa njim sedeo
ispred bioskopa.
“Pokušavam da ti vratim uslugu.”
Pre nego je uspeo reći još nešto iz bioskopa su počeli izlaziti ljudi koju su
do tada bili na projekciji. Cash je posmatrao ljude koji su bili na odlasku
pitajući se koga je Shade tražio.
“Ti podli kučkin sine.” Casheva zadivljenost je još više narasla prema
Shadeovoj veštini. Poželeo je sam sebe šutnuti u dupe jer mu ovo nije prvom
palo na pamet. Mogao je zadržati pravo na uslugu koju mu je Shade
dugovao. Moraće naći drugačiji način da zatraži glas za Rachel. Mrzeo je da
duguje Shadeu; znao je biti šupak kada želi da se usluga realizuje.
Dva dečaka prišla su bliže bajkerima koji su sedeli na svojim motorima.
Njihovi mladi pogledi bili su na motorima. Cash nije mogao da sakrije
osmeh, sećajući se vremena kada je na svetu jedino želeo motor.
“Zdravo Shade, Cash.” Jace i njegov drug zaustavili su se ispred njih.
“Zdravo Jace, Cal.”
Cash se iznenadio činjenicom da su Jace i Cal bili drugari. Cal je dolazio
iz jedne od najsiromašnijih porodica u gradu dok je Jace pripadao
najbogatijima. Bili su nelogičan par, no, njih dvojica su bili najbolji drugari
još od vrtića.
“Možemo li razgovarati?” Shadeov izraz lica odavao je ozbiljnost.
“Naravno.” Dečakove grudi su automatski narasle zbog toga jer je neko
poput Shadea trebao njega, dok je Calov izraz lica ostao nepromenjen, ali se
videlo da je bio na oprezu.
“Tvoj tata će biti ovde za nekoliko minuta.”
Cash je morao da prizna klincu, vodio je računa o svom drugu kako ne bi
upao u nevolju.
“Ovo neće trajati dugo. Moram vas zamoliti za uslugu. Cash bi želeo da
se zbliži sa onim tvojim rođacima. Nadao sam se da bi mu mogao pomoći u
tome. Naravno, ja bih tada tebi mogao pomoći da dobiješ nešto što jako želiš.
Imam motor viška koji mi više ne treba. Moraćeš od oca dobiti zeleno svetlo
i otići na polaganje za dozvolu, ali posle toga motor će biti tvoj, pokloniću ti
ga.”
Naš svet knjiga

Naravno, dečko je bio Porter i bio je sumnjičav zbog motiva bez obzira
na očigledan sjaj u oku na sam pomen motora. “Zašto bi želeo da se družiš
sa njima? Oni te mrze.”
Cash se trgao na njegovo direktno pitanje. “Nadao sam da se da ćeš mi
moći pomoći sa ovim problemom. Biću iskren prema tebi; boli me dupe za
tvoje rođake, ali Rachel ne želi da izađe sa mnom bez njihove dozvole.”
Kada su se dva dečaka pogledala prasnula su u smeh te su naterali Casha
da se promigolji na motoru.
“Imaš pun klub ženski, a Rach ti stvara probleme?”
Kada je Cash nastavio da ćuti oni su ponovo prasnuli u smeh.
“Imamo li dogovor?” Hvala Bogu Shade se umešao jer je on bio na putu
da prebije još jednog Portera i tako sjebe svaku šansu kod Rachel.
“Da, pomoći ću. Ali hajde da budemo načisto, ako ponovo povredi moju
rođaku reći ću mom tati i verujte mi, ako ste pomislili da su njena braća teška
kao zemlja, moj otac će postati vaša lična noćna mora.”
“Nemam nameru da povređujem Rachel,” Cash je rekao kroz stisnute
zube. Na kraju će morati početi uzimati Valium samo da bi mogao smiriti
živce u društvu bilo koga čije je prezime Porter.
“Odlično, onda smo to rešili.” Shade se ponovo umešao, shvatajući da su
Cashevi živci veoma tanki.
“Idem u lov sa njima ovaj vikend. Oduvek sam želeo da lovim na tvom
privatnom posedu. Možemo noć provesti u tvojoj kolibi. To bi ti donelo
nekoliko pozitivnih poena kod njih.”
Cash nije žudeo da bude u njihovoj blizini pogotovo sa napunjenim
oružjem, ali Jace je bio u pravu. Taj posed je bio označen tablom “zabranjen
pristup” i svi u opštini znali su da ima veliki broj različitih jedinki.
“U redu. Dogovori to. Doći ću po vas u subotu u pet ujutro.”
“Bolje da krenemo.” Shade je upozorio.
Cash je pogledao dole niz ulicu te je uočio Porše boje trule višnje koji je
taman bio na putu da se zaustavi na parkingu.
“Kasnije.” Cash je rekao, paleći svoj motor.
Dok su se obojica odvozila, a Drake se zaustavljao, Cash je podigao ruku
u znak pozdrava. Ovo se nije moglo završiti bolje.
Uživao je u vožnji do Mag, unapred razmišljajući o osećaju Rachelinih
usana oko njegove kite.
Naš svet knjiga

***

Cash je stajao na vratima te je posmatrao Rachel kako radi sa svojim


biljkama. Njene nežne ruke pažljivo su se ophodile prema njima kao da su
dragoceni dragulji umesto onoga što su stvarno bile, zemlja i semenje.
“Gde je Mag?” Rachel je poskočila na zvuk njegovog glasa.
“Otišla je u krevet pre nekoliko minuta.” Pogledala ga je kroz spuštene
trepavice. “Nisam ništa kuvala za večeru. Prosto nisam očekivala da ćeš doći
večeras.”
Cash je frknuo. “Zašto ne?” već je i onako večerao sa Shadeom u
restoranu, ali je svakako bio besan iz nekog neobjašnjivog razloga.
Kada je porumenela do korena kose, Cash nije mogao sakriti osmeh koji
se formirao na njegovom licu.
“Nemoj mi reći, pomislila si da sam prošlu noć proveo u klubu i da ću to
isto ponoviti danas.”
“Ono što ti radiš nisu moja posla.” Nastavila je prčkati po svojim
biljkama.
“Nisam otišao tamo kada sam te ostavio sinoć. Otišao sam do Rosie’sa
gde sam imao zakazan sastanak. Onda me je Knox pozvao, a noć se završila
tako što sam vijao onog tvog rođaka.”
“Oh.” Rachel je slegnula ramenima. “Kao što rekoh, to nije moja briga.
Mogu ti napraviti nešto za jelo ako si gladan.”
Cash je bio u napasti da kaže da, kako bi uradila nešto za njega, ali je
video da je zauzeta, a on je bio sit. “Ok je. Nisam zapravo gladan.”
Cash nije video nikakvog razloga da pojačava njenu krivicu. Bio je kopile
pa je iskoristio priliku da izvuče nešto što je želeo iz ovoga.
“Mogla bi mi dati broj svog mobilnog, pa sledeći put kada budem kasnio,
moći ću ja nazvati tebe ili ti mene.”
Rachel je gricnula donju usnu i rekla: “U redu.”
Cash se osećao kao da je izvojevao malu pobedu. Već je imao njen broj
telefona, no želeo je pojačati intimnu vezu između njih, ali veoma polako.
Zidovi koje je podigla zbog njegove gluposti terali su ga da sporo deluje i da
se po malo uvlači u njen život.
Pravio se da ukucava njen broj telefona u svoj mobilni telefon. Kada je
završio, prošetao je sobom koja je bila preuređena, a koja je oduvek bila
prazna, barem koliko se on sećao. Mag je običavala govoriti da, ako je Bog
Naš svet knjiga

želeo da non-stop sediš na suncu nikada ne bi napravio hlad. Sada, svaki put
kada uđe u ovu prostoriju viđao je sve više biljaka.
Mašina koja je grgoljila u uglu sobe privukla je njegovu pažnju. Odšetao
je tamo i shvatio je da se tamo nalazi ogroman akvarijum, ali nikada nije
video da je ovako postavljen. Viđao je nekoliko akvarijuma poslaganih jedan
na drugi koji su prečišćavali vodu, ali nikada nije video ništa slično ovome.
“Ovo je sjajno. Ti si ga napravila?”
“Jesam. Neko vreme sam radila na tome. Imam još jedan kod kuće, ali
sam želela videti radi li ako je akvarijum većih proporcija.”
“I radi li?”
“Da.”
“Prokletstvo Rachel. Stvarno sam impresioniran. Sada vidim zašto
provodiš većinu svog vremena ovde. Pitao sam se zašto nema tvojih
klijenata više. Nekoliko njih je dolazilo kod Lily u radnju da pitaju zašto im
se ne javljaš na telefon.” Cash je pitao radoznalo.
Kada se okrenula, nastavila je da prska biljke, a Cash je ostao da zuri u
njena ispravljena leđa sve dok ga krivica nije odjednom preplavila. “Rachel,
tvoji klijenti neće reći ništa zbog toga što sam otvorio svoja velika usta.”
“Kasno je. Moram u krevet. Noć Cash.”
Gledao ju je dok je napuštala prostoriju. Kada je čuo da je zatvorila vrata
svoje sobe otišao je u kuhinju po pivo. Svaki put kada bi napravio korak
prema Rachel, završavao je praveći dva unazad. Osećao je paniku jer po
ovome, stekao je utisak da joj nikada više neće moći prići.
“Dodaš meni jedno?” Mag se dovezla do kuhinje.
“Hoću.” Cash je otvorio frižider pa je izvadio još jednu flašu.
Neki bi pomislili da je prilično čudno piti pivo sa svojom
osamdesetosmogodišnjom bakom, ali Cash nije. Ona u svom životu nije
napravila ni jednu doličnu stvar. Kada je imala šesnaest, pobegla je od kuće
i udala se za cirkuskog radnika. Posle tri godine provedene na putu, vratila
se u Treepoint sa njim i dve bebice. Njen muž se povredio na poslu i nije više
mogao raditi poslove koji su bili ekstremno teški, tipa, podizanje i spuštanje
ogromnih cirkuskih šatora.
Njeni roditelji priuštili su joj pakao zbog bežanja, ali su joj otvorili vrata
svog doma. Svi su očekivali da njen muž – Cash lično nije verovao da je
postojao izvod iz matične knjige venčanih – ne može da se pobrine za svoju
porodicu, ali im je pokazao da greše, radio je bilo kakve poslove koji su mu
Naš svet knjiga

obezbedili dovoljnu količinu novca te je mogao kupiti parče zemlje. To je


bilo ono isto zemljište na kojoj je sada ostao samo kamin. Tu kuću i to ognjište
izgradio je sa svoje dve ruke, kupujući debla sa greškom u drvari. Bili su u
braku pedeset i šest godina kada je preminuo. Cash se još uvek sećao tog
dana kao da je juče bio, lice njegove bake bilo je ispunjeno strahom i
strepnjom kada se deda nije vratio sa pecanja. Našli su ga kako mirno leži na
doku; umro je radeći ono što je najviše voleo.
Po prvi put u Cashevom životu njegova, kao stena jaka baka, raspršila se
u hiljadu komada, preklinjala je Boga da poništi ono što su imali. Gledajući
njen bol zbog gubitka čoveka kojem se divila i kojeg je volela bilo je
srceparajuće za Casha, takođe.
Sada je sedela u invalidskim kolicima proučavajući ga dok je pio svoje
pivo.
“Nekada sam dolazila na tvoje fudbalske utakmice i gledala sam te kako
igraš. Što je utakmica bila teža, ti si bolje igrao Cash.”
“Mnogo su me puta bacali i prevrtali.” Otpio je gutljaj.
“Jesu. Sećaš li se kada smo igrali u Jamestownu i kada smo gubili? Svi su
digli ruke od pobede. Navijači se čak nisu ni oglašavali; ljudi su odlazili. Taj
dan je padala kiša i bilo je užasno hladno. Roditelji su stajali pored metalnih
kanti za đubre pa su palili vatre kako bi se zagrejali. Najmizernija noć u mom
jebenom životu, ali tada sam osetila najjači ponos, bar što se tebe tiče. Što su
poraženiji oni momci bivali to si ti bio odlučniji. Ti si osvojio one poene koji
su vam na kraju doneli pobedu. Nikada nisi odustajao i ti ne znaš da
prihvatiš gubitak. Nemoj sada odustati kada si nadomak tome da osvojiš
najveću nagradu svog života. Ona je vredna borbe.”
Cash je svoju flašu spustio na pult. “Znam da jeste, ali me mrzi. Sjebao
sam bako.”
“Znam da jesi. Žena nema taj pogled u očima ukoliko nije bila povređena,
ali ja imam vere u tebe. Zavedi je. Morao si naučiti trik ili dva po onome što
sam ja čula o tebi.”
Cash je pogledao u svoju baku pa je podigao obrvu.
“Ja sam matora, nisam senilna.” Popila je zadnji gutljaj piva. “Dajem ti
isti savet koji sam dala tvom ocu, ali on je bio suviše arogantan i nije želeo
da me posluša. Udvaraj joj se, zavedi je ili još bolje napumpaj je. Volela bih
videti svoje praunuče pre nego umrem, uradi šta moraš, ali nemoj dozvoliti
da ti ta cura pobegne. Ona je dobra žena Cash.”
Naš svet knjiga

“Znam da jeste.” Cash je nežno rekao.


“Odlično. Sada idem u krevet.” Starica je okrenula svoja kolica spremna
da napusti prostoriju kada je zaustavio rečima: “Mag, koji od njih je radio za
dedu?”
“Bila sam tri meseca trudna kada sam pobegla sa njim.”
Naš svet knjiga

“Shh...” Dustin je Cashu uputio pogled koji je bio ubitačan dok su se


kretali kroz šumu.
Sve do ovog trenutka, Cash nije imao pojma kako još uvek svoj pušku
nije uperio u Dustina. Samo činjenica da je kod kuće imao dete spasila ga je
od sigurne smrti.
Posle izvesnog vremena, napokon su stigli do zaklona koji je Cash
napravio pre nekoliko godina. Bio je mali, ali dovoljno velik jer su Rider i
Train takođe voleli da love, tako da su Porteri, Jace i on stali unutra. Seli su
na pod, te su morali čekati da se plen pojavi. Bio je to dug i naporan proces,
ali Cash je bio odlučan da uspostavi dobar odnos sa njima. Jaceova vrcava i
pristupačna priroda učinila je sve ovo malo lakšim, ali se Cash uzaludno
trudio povesti razgovor sa Porterima, jer su mu uporno odgovarali
jednosložnim, kratkim rečima.
“Koliko ti je godina bilo kada si se prijavio u Mornaricu?”
“Osamnaest.” Cash je tiho odgovorio.
“Jesi li ubio nekoga.” Jaceova znatiželjna pitanja polako su mu išla na
nerve.
“Nekoliko ljudi.”
“Ja sam hteo da se prijavim, ali mi tata ne dozvoljava.”
“Dobra stvar je što kada napuniš osamnaest godina ne treba ti ničija
dozvola kako bi radio šta ti je volja.” Cash je odgovorio i zaradio je besno
zurenje Porter braće. “Naravno, ti želiš da se tvoj otac složi sa tvojim
izborom. On ipak zna koja bi ti profesija bolje legla.” Cash je glupo završio.
Odjednom ozbiljan izraz na Jaceovom licu rekao mu je da je klinac čuo
samo prvi deo njegovog odgovora.
“To nije zabava iz igrica, Jace. Ako ti se ne sviđa da ti tata naređuje onda
ti se sigurno neće dopasti kada ti budu naređivali ljudi sa činovima većim
od tvog, a to će raditi po ceo dan. To je ozbiljno težak posao. A to znači da
ćeš se dizati svako jutro u cik zore, naporno ćeš vežbati i raditi ceo dan, samo
kako bi ti rekli da možeš otići na spavanje. Tamo ne prolazi buntovništvo ni
iskazivanje stava; moraš uvek i prema svima imati poštovanja. A to opet
znači da se obavezuješ na taj način života i da ti to ne smeta, da pomažeš i
služiš drugima čak i po cenu sopstvenog života.”
Naš svet knjiga

“Wow, razmisliću o svemu što si rekao.”


“Zašto ne uradiš upravo to i ne začepiš već više, rasteraćeš svu jebenu
divljač.” Greer je zarežao.
Obojica, Cash i Jace prestali su pričati. Dvadeset minuta kasnije Cash je
video pokret na početku proplanka, crvena lisica išla je prema svojoj jazbini
sa malima.
Tate se pomerio bliže improvizovanom prozoru pa je pušku namestio na
postolje dok je Greer radio isto.
“Ja ću mamu. Greer, ti uzmi prva dva mačeta, a ti Cash pošto si tako
dobar strelac uzmi ono troje pozadi.”
Oči su mu poletele prema maloj porodici koja je njuškala okolinu tražeći
uljeze, zatim je klimnuo.
Krenuo je napred, ali je nogom zapeo za stranicu zaklona stvarajući
veoma glasan prasak. Lisičija familija jurnula je bežeći sa čistine kao da joj
život zavisi od toga, što i jeste.
Svi su zurili besno u njega. Čak je i Jace izgledao razočarani.
“Šta koji kurac?” Tate je zarežao.
“Izvinjavam se, zapeo sam.” Cash je objasnio bez trunke kajanja.
“Ti si lovio ranije?” Jace ga je sažaljivo gledao.
“Jesam Jace, lovio sam ranije.”
“Često?”
“Začepi!” Tateov iznervirani glas naveo je obojicu da zatvore usta.
Prošao je čitav sat pre nego se druga životinja pojavila na čistini. Zar se ne
mogu ni malo opustiti danas, Cash je pomislio kada je ugledao malo lane koje
je išlo ispred svoje majke.
Cash je u svojoj glavi mogao da zamisli Rachelinu reakciju ako dozvoli
da ubiju Bambija. Brzo razmišljajući, Cash je glasno kinuo, dovoljno da ga
životinje čuju i pobegnu odatle.
“Da ti jebem mater, jesi li nas doveo ovamo kako bi nas zajebavao?”
Dustinov oštar ton naveo je Casha da slegne ramenima, izvinjavajući se.
“Ne mogu da si pomognem, izgleda da sam alergičan na Jaceovu
kolonjsku.
Jace je zurio u njega, ali je podneo teret besa svojih rođaka. Dečak je želeo
obećani motor dovoljno da izigrava žrtvenog jarca.
“Ti stavljaš kolonjsku?” Dustin je počeo da njuška svog rođaka.
“Nisam se hteo tuširati.” Jace je promumlao.
Naš svet knjiga

“Kako bi bilo da odemo do kolibe i spremimo doručak. Možemo ranije


početi sa pecanjem.” Cash je ustao i ispravio se onoliko koliko mu je krov
zaklona dozvolio pa je izašao iz male građevine.
“Izgleda da nemamo šansu s obzirom da je Jace zagadio vazduh.” Greer
je gunđao dok su jedan po jedan izlazili napolje.
Pešačili su dve milje do kolibe. Kada je otvorio vrata, Porterovi, od
najmlađeg do najstarijeg zazviždali su oduševljeno.
“E ovo ja zovem kolibom.” Jace je rekao.
“Odnesite svoje rančeve gore, a ja ću nam spremiti doručak.” Nije mu
trebalo mnogo da isprži slaninu i jaja te skuva jaku kafu. Svi su navalili na
hranu onog trenutka kada ju je spustio na sto.
Ostatak dana proveli su na pecanju, slagali su se veoma dobro jer su svi
bili tihi. Čak se i Jace umirio, s vremena na vreme upućivao mu je bolan
pogled. Cash se osećao bedno, kao da je štenetu stao na rep.
Međutim, svima se raspoloženje popravilo onog trenutka kada je riba
počela da grize. Veličina upecanih riba navela ih je na svojevrsni takmičenje
i svi su se trudili upecati najveću.
Kada se na Cashevoj pecaljki zategao najlon po drilu mašinice mogao je
zaključiti da je pastrmka prilično velika. Bez puno dvoumljenja, naglo je
zakačio ručicu mašinice te je riba pobegla.
“Ne pecaš ništa bolje od toga kako loviš zar ne?” Greer je likovao.
Cash je ćutao.
Nakon jednog časa, ustao je i protegao je ukočene mišiće od sedenja.
“Kako bi bilo da odem do kolibe i očistim nekoliko komada za večeru?”
“Zvuči odlično, nije kao da si uspeo uhvatiti koju.” Dustin se smejao.
“Isto tako bi mogao izigravati kučku i spremiti nam večeru.” Dustin se
ponovo nasmejao pa je zabacio udicu ponovo.
“Siguran si da ne želiš da ostaneš i pustiš nas da ti pokažemo kako se
peca?” Greer je dodao dok je sa udice skidao ribu koju je tek izvadio iz vode
i stavljao je u frižider.
“Ostavićemo podučavanje za neki drugi dan.” Cash je odgovorio dok je
sa zemlje dizao ručni frižider, ostavljajući Jacea da spremi njegovu pecaljku
i da mu je donese kada završi pecanje sa rođacima.
Cashu je bio potreban ceo sat da koračanjem izbaci sav bes koji se
nakupio dok je sam išao u pravcu kolibe. Da nije želeo njihov pristanak da
Naš svet knjiga

izađe sa Rachel, pobacao bi ih u vodu i odvezao bi se bez griže savesti nazad


u grad.
Posle šetnje, ostatak besa izbacio je dok je čistio ribu i pripremao je za
prženje. Šporet na gas bio je star, ali je skuvao i ispekao mnoga dobra jela.
Sećao se nekih koje je delio sa ocem baš u toj istoj kabini koju su i njegov
deda i otac sagradili. Nekada davno postojao je prašnjavi utaban put koji je
povezivao kuću njegovih bake i deke sa ovom kolibom, ali vremenom, taj
put je zarastao i više ne postoji.
Otac mu je preminuo kada je Cash bio u vojsci i do vremena kada se
vratio u Treepoint, Mag se preselila, a on je uživao u osamljenosti u kolibi.
Samo on, Last Ridersi i braća Porter znali su gde se koliba nalazi. Nije imala
struju, ali je imala dva generatora koja su obavljala posao. Vodu su uzimali
iz bunara u dvorištu, a kuvalo se na šporetu koji je išao na gas, takođe je na
taj način grejao vodu za tuširanje. Koliba je imala dve spavaće sobe i
potkrovlje sa nekoliko kreveta na sprat.
Cash je okretao ribu u tavi kada su se Porterovi vratili. Kada su se svi
oprali seli su da jedu. Noć se prikrala dok su igrali poker, partiju za partijom,
koje je naravno izgubio.
Tate se nagnuo napred pa je povukao novi dobitak prema sebi.
“Pretpostavljam da sam gotov za večeras.” Cash je svoje karte bacio na
sto.
Greer je šmrknuo dok je Tate zurio u njega. “Siguran si da ne želiš da
odigramo još jednu?” Tate je pitao, deleći karte dalje.
“Siguran sam. Opraću sudove.”
Greer je otvorio usta da nešto kaže, ali ga je Tate mrko pogledao.
“Pitao sam se do kad ćeš nas puštati da ti uzimamo pare.”
Cash je oklevajući počeo da ustaje. “Šta?”
“Čuo si me.” Tate nije gledao u karte; umesto u njih gledao je direktno u
Casheve oči. “Da li misliš da naša sestra vredi samo petsto dolara?”
“Ne, ali toliko sam poneo sa sobom.” Cash je stisnuo ruke u pesnice.
Tateove usne su se izvile u osmeh. “Pametan odgovor.”
“Jace ti je rekao?”
“Naravno. Možda želi motor, ali je naša krv. Krv je uvek na prvom mestu;
trebao si znati.”
“Ako ste znali, zašto ste došli?” Cashevo telo se ukrutilo na stolici. Ovo
bi se moglo završiti veoma loše. Nije želeo povrediti ni jednog od ovih
Naš svet knjiga

šupaka kako bi zaštitio sebe, ali sigurno neće imati priliku biti sa Rachel ako
bude dva metra pod zemljom.
“Opusti se Cash.” Dustin se nasmejao, dok je odlazio po još piva u
frižider i koje je spustio na sto uz glasan udarac. Svi su posegnuli za jednim
pa je otvaranje boca označilo početak pregovora.
“Svi smo mi došli ovamo sa svojim dvojbama i morao si nam se dokazati
kako bi dobio glas za udvaranje Rachel.” Tate je rekao, spuštajući svoje karte,
figurativno i bukvalno.
Ovo nije dobro zvučalo, ali je bio voljan da sasluša i vidi dokle su
drkadžije spremne da ga teraju da puzi zbog Rachel.
“Postoji samo pet jednostavnih pravila. Trebao bi da možeš da živiš sa
njima bez problema.”
“E pa sada, zavisi od toga šta spada u tih jednostavnih, pet pravila, zar
ne?” Cash je rekao. Nikada ništa nije bilo jednostavno sa Porterima.
“Da naravno. Pravilo broj jedan: nema varanja. To znači nema žena iz
grada i onih skupljenih u klubu za tebe.” Tate je započeo sa iznošenjem
njihovih zahteva.
“Pravilo broj dva: ne smeš podići ruku na nju bez obzira koliko besan bio.
Može imati muškarca sa lošom naravi, ali ti nije dozvoljeno da na taj način
povređuješ našu sestru.
“Pravilo broj tri: biće joj dozvoljeno da radi na svojim biljkama i da
nastavi imati klijente. Oni jesu bol u dupetu – jer ne možeš pošteno otići ni u
WC, a da tamo ispod lavaboa ne raste nešto ogavno – ali njoj je to veoma
važno.
“Pravilo broj četiri: moraćeš početi odlaziti u crkvu sa njom. Mi smo naše
roditelje gledali kako se godinama svađaju zbog toga. Rachel želi muškarca
koji će sa njom za Badnje veče sedeti u crkvi.” Tatov glas bio je više nego
zabavljen kada je izricao ovo jer su svi u gradu znali za Cashevo mišljenje o
odlascima u crkvu.
“Pravilo broj pet, i najvažnije svima nama: ako budete imali dece,
moraćeš nam dozvoliti da budemo u njihovim životima. Ne interesuje me
koliko nas zapravo mrziš, ali našim nećacima ili nećakinjama nećeš to
pokazati. Ovo naše sranje držaćemo striktno između nas. Dogovoreno?”
Cash nije oklevao. “Dogovoreno, ali ovo ne znači da moramo biti najbolji
drugovi, zar ne?”
“Bože ne.” Greer je zgađeno rekao.
Naš svet knjiga

“Imam i ja zahtev. Kada se Rachel i ja budemo svađali vi svoje nosove


držite podalje od toga.”
Dustin je pogledao u svoju braću. “Dogovoreno.”
“Naravno, ako ne pogaziš jedno od naših pravila,” Greer je naglasio.
“Mogu živeti sa tim,” složio se. “Znači, samo da budemo načisto, vas
trojica ste znali da ćete mi dozvoliti da je viđam jutros kada smo počeli sve
ovo?” suzio je oči i gledao je u njih.
“Da. Odlučili smo da ćemo te pustiti da se kuvaš neko vreme. Ne znam
u čemu sam više uživao; ono kada si preplašio one lisice ili što si se odrekao
one mrcine od ribe.” Tate se nacerio.
“Ja znam. Uživao sam u činjenici da mi je dozvolio da ga nazovem našom
kučkom.” Greer ga je udario rukom po leđima, za malo prouzrokujući da
ispusti bocu koju je držao u rukama.
“Jace, vreme ti je za krevet. Cash imaš li nešto jače od piva?” Tate je pitao
ponovo podižući svoje karte.
“Imam.”
“Onda donesi. Hajde da se još malo kartamo, samo ovaj put te molim da
igraš kao čovek umesto kao pičkica.”
Cash je pogledao u Porterove koji su sedeli za stolom. Ovo će biti jedna
duga noć.
Naš svet knjiga

Rachel je parkirala automobil ispred Magine kuće. Ona je otišla do radnje


nakon crkve kako bih kupila par sitnica koje su im bile potrebne. Borila se sa
tri pune vreće namirnica i kutijom piva koje su voleli Cash i Mag, kada se na
prilazu zaustavio Cashev kamionet. Pakovanje piva naslonila je na kuk pa je
pokušala otvoriti ulazna vrata.
Kada je Cash izašao iz vozila i zatvorio vrata zapanjio ju je njegov umorni
izgled; čak i sa sunčanim naočarima koje je imao, izgledao je kao govno.
Farmerice i majica bile su izgužvane, dugačka kosa bila je zamršena, a lice
mu je bilo bledo poput belog lista papira.
“Treba li ti pomoć?” Cashov promukli glas ju je iznervirao.
“Da, možeš nositi svoje pivo. Od sada pa nadalje možeš ga sam sebi i
kupovati. Ne čini mi se da imaš problem da ga pronađeš.”
Cash je jednom rukom uzeo pakovanje piva dok je drugom otvorio vrata.
“Je li Mag kod kuće?”
“Nije kod komšinice je.” Rachel je glavom pokazala na kuću gde je Mag
sedela sa ženicom na tremu razgovarajući.
Ušla je u kuću, pa je otišla do kuhinje i spustila je kese na kuhinjski radni
deo.
“Ja sam išla u kupovinu, ti sve ovo stavi na mesto.” Brecnula se. “Ja odoh
da se presvučem.” Okrenula se na peti pa je udarila u Casheve grudi.
Pomislila je da se pomerio kada je odložio pivo.
“Pažljiva budi Rachel.” Cash je upozorio. “Nisam najbolje volje. Proveo
sam ceo dana sa tvojom braćom i Jaceom, a zatim i noć sa njima dok su
pokušavali da me otruju alkoholom nazivajući tako sranje mesečevom
svetlosti koju sami prave.
“Ti si lovio i pio sa mojom braćom?” pitala je zapanjena.
“Jesam.” Cash je rekao kroz zube, dok mu je glava pretila eksplozijom.
“I svi su živi?”
Cash je zatomio osmeh zbog brige koju je čuo u njenom glasu. “Za sada.
Ali ne obećavam ništa. Sve zavisi od toga hoću li završiti u bolnici na
ispiranju stomaka.”
“Zašto bi ti...?”
Naš svet knjiga

“Znaš ti zašto.” Cash je gledao u nju, dok je sunčane naočare podizao na


vrh glave.
Zbog onoga što je pročitala u njegovim očima Rachel je napravila korak
prema svojoj sobi. Cash je pružio ruku te se naslonio na zid i tako je sprečio
u pokušaju bega.
“N-Ne.”
“Zato što, desilo se da imam njihovu dozvolu da te izvedem na sastanak.”
Rachel je odmahnula glavom. “Nema šanse. Oni ne bi-.”
“Ali jesu. Nazovi bilo koga od njih i pitaj ako meni ne veruješ.”
Rachel to nije morala raditi; istina je bila ispisana preko celog Casevog
lica. “To ne znači ništa. Ja ne želim da izađem sa tobom.”
“Znači, pogazićeš svoju reč?”
Racheline oči su se raširile od šoka. “To je bilo navlačenje. I ti to znaš!”
“E pa, tvoja usta će imati posla sa tim navlačenjem u petak uveče. Imaš
nedelju dana da se navikneš na tu ideju ili ću ja početi da pričam po gradu
kako Porterova reč ne znači ništa.”
“Bolje je da odeš do bolnice i pregledaš glavu jer je alkohol moje braće
ozbiljno oštetio tvoje moždane vijuge.”
Cash je sklonio ruku sa zida i pustio je da prođe. “Petak Rachel.”
Gurnula ga je sa puta i otišla je u kupatilo lupajući vratima. Besno je
koračala kroz malenu prostoriju, bila je tako ljuta na sebe jer je imala potrebu
da razbije nešto. Umesto toga, izvadila je telefon iz džepa pa je natipkala
dobro poznati broj telefona.
“Zdravo.” Tateov oprezni glas dopreo je iz telefona.
“Koji đavo Tate?” Razjarena navalila je na njega svom silinom u glasu.
“Rach-.”
“Kako si mogao?” nastavila je ignorišući njegovu upadicu.
“Rach-.”
“Ti si me nazvao svim pogrdnim imenima koji postoje u rečniku kada si
saznao da sam spavala sa njim!” vrištala je u slušalicu.
“Rachel!!”
Zaćutala je u sekundi, prepoznajući taj ton glasa koji je koristio kada je
bila mala.
“Saslušaj me na minut. Ti si tulila za njim od kako si bila klinka. Ti si ta
koja je spavala sa njim i pobegla iz grada kada nisi mogla da podneseš
pogled na njega sa drugim ženama.”
Naš svet knjiga

“A ne! Otišla sam iz grada jer ste me svi vi ponizili.”


“Rachel, mi te sramotimo celog tvog života; to nije ništa novo. Pobegla si
jer nisi znala kako da se nosiš sa svime. Još uvek ne znaš.”
“Ne želim da izađem sa njim.” Rachel je tvrdoglavo rekla.
Tateov glas je smekšao. “Onda nemoj. Mi smo mu dali dopuštenje da se
zabavljate. Ti uvek možeš reći ne. Izbor je još uvek tvoj.”
Rachel je ćutala. Dvoumila se; nije mogla dozvoliti da joj Cash ponovo
slomi srce.
“Sestrice, pitaj ga za pravila.”
“Kakva pravila?”
“Pravila koja je obećao da će poštovati ako počne vezu sa tobom. Pristao
je na sve. Čak se nije protivio nekima. Zar se nisam uvek brinuo za tebe?”
pitao je.
I dalje je ćutala.
“Rachel?”
“One noći na zabavi... stvarno si me povredio Tate.”
“Znam.” Nije se izvinio, ali mu je glas bio obojen kajanjem. “Daj mu još
jednu šansu Rachel. Daj oboma još jednu šansu.”
Duboko je uzdahnula i rekla: “Ok.”
“E to je već sestra koju volim i poznajem.” Zadirkivanjem izvukao je
osmeh od nje pre nego je prekinula poziv.
Presvukla se iz garderobe koju je nosila u crkvu oblačeći običnu majicu i
farmerice. Kada je uplela kosu u pletenicu osećala se puno mirnije nego kada
je ušla u sobu. Izvukla je svoj laptop, pa je u njega unela podatke napretka
pojedinih biljaka. Bila je vrlo precizna kada se radilo o procesu rasta i sadnje.
Posle toga skuvala je večeru. Cash nije izašao iz svoje sobe ceo taj dan.
Veoma svesna koliko je ono piće koje njena braća prave jako biće prijatno
iznenađena ako se uspe pridići iz kreveta narednih nekoliko dana.
Njena braća su mu možda dala svoj pristanak, ali su ga naterali da plati
za to.
***

“Šta to radiš?” Rachel je stala iza Lily, gledajući je kako pokušava da


odgurne stolicu u ćošak.
“Pokušavam da napravim malo mesta.” Lily je objasnila.
“Shade bi bio besan kada bi te video da radiš to.”
Naš svet knjiga

“Onda je odlično što nije ovde, zar ne? Ti nisi tužibaba, je li tako?” Lily je
nabrala nos.
“Hajde me isprobaj. Ako te još samo jednom uhvatim da premeštaš ovaj
nameštaj, nazvaću ga.” Rachel joj je zapretila.
“Dobro, dobro, pobedila si. Samo mi je glupo tražiti ti da uradiš poslove
za koje sam ja savršeno sposobna.”
“Meni ne smeta.” Rekla je dok je gurala stolicu bliže zidu.
“Lily?” obe su skočile na zvuk Brookinog glasa iza sebe.
“Zdravo Brooke. Kako ti mogu pomoći?” Lily je ljubazno pitala.
Rachel se pomerila u stranu gurajući uzglavlje rastavljenog kreveta
slušajući njihov razgovor dok je radila.
“Sutra imam grupu čitanja Biblije, a Willa ima nekoliko tekstova koje mi
koristimo. Da li bi bio problem da skreneš po njih na putu do kuće? Pastor i
ja pravimo večeru za nekoliko dekana. Ako ne možeš pretpostavljam...”
“Nema problema. Uopšte mi nije problem. Volim Willino društvo.” Lily
se nasmešila.
Willi će laknuti, Rachel je pomislila. Žena bi bila suviše nervozna čekajući
Beook da stigne.
“Odlično. To je takvo olakšanje. Bila sam nervozna jer sam pomislila da
ću pečenje morati ostaviti u rerni dok trknem do nje.” Brooke ih je počastila
izvežbanim osmehom. “Bojim se da kuvanje nije ono što mi leži.”
“Kladim se da si odlična kuvarica.” Lily joj je udelila kompliment.
Rachel im je okrenula leđa kako Brooke ne bi mogla pročitati njen izraz
lica.
“Hvala ti Lily. Bolje da krenem i nastavim sa pripremama. Danas pravim
Kobler za dezert. Nikada ga nisam pravila, a to je Merrikov omiljeni slatkiš
pa sam pomislila kako bi bilo lepo da pokušam.”
“Sigurna sam da će biti ukusan. Dostaviću tekstove u Pastorovu
kancelariju sutra ujutru.”
“Hvala ti još jednom. Laku noć Lily, Rachel.”
Devojke su se pozdravile sa njom, gledajući je kako odlazi u skupocenoj
haljini i visokim štiklama.
“Upravo si spasila Willino dupe.” Rachel joj je rekla, dok je dolazila da
stane pored nje.
Naš svet knjiga

“Znam. Znala sam da bi Willi bilo draže da ja dođem po knjige. Ionako


treba da se nađem sa Beth posle posla jer idemo u kupovinu. Moram je
nazvati i reći joj da ću malo kasniti.”
“Ja to mogu uraditi umesto tebe. Nemam ništa u planu svakako. Možeš
čak izaći ranije ako želiš.” Rachel je ponudila.
“Možda ću iskoristiti to. Beth će čekati sa blizancima.”
“Eto, onda se sve savršeno poklopilo.”

***

Tri sata kasnije, Rachel je zatvorila crkvenu prodavnicu. U njenom


automobilu bilo je nesnosno vruće pa je skinula tanki blejzer koji je obukla
preko haljine. Prodavnica i crkva uvek su bile neprijatno rashlađene od kako
je Marrik preuzeo vođenje crkve. Jutra su bila najgora kada je otvarala
radnju, ledeni vazduh preplavio ju je svaki put kada bi sišla dole. Nekoliko
puta, oklevajući, skrenula je pažnju pastoru, ali joj je rekao da ništa nije dirao,
da je temperatura ostavljena na istome, no i on je primetio da je previše
hladno. Obećao je da će preneti Brooke da pozove majstore, što i jeste, ali to
je bilo pre nedelju dana. Rachel je sebi obećala, ako uskoro je bude
popravljeno, da će sama pozvati majstore.
Skrenula je levo i ušla je u Willinu ulicu te je videla Lewisov automobil
parkiran ispred. Kada je ranije nazvala i rekla da će svratiti, Willa nije
spominjala da će Lewis biti tamo. Pogledala je na sat shvativši da je tek sad
morao završiti smenu.
Rachel je parkirala auto pored njegovog, pažljivo, kako mu ne bi blokirala
prolaz. Willa je sigurno pomislila kako će uskoro stići i svojim prisustvom
poteraće napornog čoveka.
Kada je prišla bliže vratima čula je vrisak koji je dolazio iznutra. Bez da
se potrudila da pokuca naglo je otvorila vrata. Rachel je i sama vrisnula kada
je videla kaiš u Lewisovim rukama kako udara Willu njime. Bes je jurnuo iz
nje.
Potrčala je prema njemu kada je podigao kaiš da ponovo udari Willu
njime, i bez da je razmislila o tome, gurnula ga je od nje.
“Da se nisi usudio da je takneš još jednom!” Rachel je vrištala na njega.
Naš svet knjiga

Lewis je ljutito zurio u Rachel pa je kroz zube rekao: “Izlazi jebeno


napolje!” krenuo je prema njoj sa kaišem u rukama pa se Rachel smrzla u
mestu. Nema šanse da mu dozvoli da je uplaši.
“Willa diži se i zovi Knoxa, odmah!”
Kada se Lewis okrenuo prema Willi, Racheline reči zaustavile su ga u
mestu. “Ako samo spustiš ruku na mene ili nju moja braća će te ubiti. Sada
ću biti veoma poštena prema tebi Lewise, i sada ti govorim da imaš tri dana
da se izgubiš iz grada pre nego kažem mojoj braći šta se desilo.”
“Ja se ne bojim tvoje jebene braće!” Lewis je frknuo.
“Onda se pozdravi sa životom. Jer, sada ti govorim, kada Greer bude
saznao šta si uradio, ubiće te jer si pomislio da smeš da podigneš ruku na
mene i izvučeš se sa tim.”
Willa je pokušala da se pomeri u stranu, ali ju je Lewis povukao za plavu
kosu i podigao je na noge.
“Ti glupa kurvo. Idi sedi na kauč dok ne budem spreman da se
pozabavim tobom.”
“Stani Lewise. Rachel može otići, a nas dvoje možemo sesti i razgovarati.”
Lewisova ruka tada je poletela, zadnjim delom dlana udario je Willu po
obrazu, bacajući je tim udarcem na pod. Nogom ju je zatim iz sve snage
šutnuo u stomak.
“Ti debeloguza kučko! Nije mi jasno zašto te uopšte želim.” Šmrknuo je.
Rachel je u tom trenutku izgubila kontrolu nad svojom naravi.
“Ti kurvin sine.” Bacila se na njega u trenutku kada je ponovo krenuo da
šutne Willu. Rachel ga je udarala pesnicama gde god je stigla. Kada je
pokušao da je uhvati za ruke zabila mu je nokte u obraze pre nego joj je
stegnuo zglobove. Nogama ga je šutala, očajnički pokušavajući da ga udari
u međunožije.
Međutim, njegova pesnica je poletela udarajući je u stomak te joj je izbio
vazduh pa je pala na kolena. Pokušala je da dođe do daha, ali nije uspela.
Lewisova ruka završila je na njenom obrazu, šaljući je na pod. Pre nego je
uspela doći do daha bio je na njoj. Lice mu je odavalo izraz žestokog besa,
sva kontrola bila je nepovratno izgubljena.
Obe ruke spustio joj je na vrat pa je počeo da je davi i oduzima joj ono
malo vazduha što joj je ostalo u plućima. Crne tačkice zamutile su joj vid dok
je njegovo likovanje plutalo nad njom.
Naš svet knjiga

Iznenadan, glasan zvuk srušio je Lewisa na stranu dok se krv slivala niz
njegove grudi.
Trebalo joj je nekoliko sekundi da dođe do daha i da se podigne na
laktove.
Willa je stajala u dovratku kuhinjskih vrata držeći pištolj u rukama.
Rachel je okrenula glavu na stranu i shvatila je da Lewis beživotno zuri u
plafon. Zatim je čula Willin preplašen jecaj pa je naterala sebe da sedne.
Uspela se premestiti na kolena pa je otpuzala do Wille, kojoj je krv curila iz
nosa i iz rasečenog obraza.
“Willa u redu je.” Rachel je pažljivo posegla za oružjem pa ga je lagano
odložila na pod pored sebe.
“Ubila sam ga.” Njeno preplašeno šaputanje slomilo je Rachelino srce.
“Da nisi on bi ubio mene.” Rachel joj je rekla. “Šta ga je razbesnelo?”
“Ne znam. Došao je i lupao mi je na vrata. Zaboravila sam da ih
zaključam posle poslednje isporuke, pa je ušao pre nego sam ga uspela
zaustaviti. Bio je besan pre nego je došao ovamo.”
Suze su se slivale niz njene obraze dok je drhtala kao prut. Rachel je znala
da je nastupio šok.
“Gde ti je telefon? Treba da nazovem Knoxa.”
Willa je divlje bacila pogled po prostoriji pre nego je uspela pokazati
rukom na torbicu. Rachel je ustala, osećajući svaki bolni mišić u svom telu.
Otvorila je Willinu torbu pa je nazvala Šerifovu kancelariju, objašnjavajući
šta se desilo. Prekinula je vezu kada joj je dispečer rekao da je Knox na putu.
Rachel se vratila do Wille te je sela do nje na pod, grleći je oko ramena
koja su se tresla.
“Završiću u paklu jer sam ubila čoveka.” Willa je svojim rukama sakrila
lice.
“Jedini koji će završiti u paklu je Lewis.”
Naš svet knjiga

Rachel je sedela u Knoxovoj kancelariji dok je on Willu ispitivao u sobi


namenjenoj za to. Nadala se da on neće traumatizovati ženu više nego što je
već bila.
Podigla je upitno pogled baš u trenutku kada je Cash ušao.
“Jesi li dobro?” Zabrinutost u njegovim očima navela ju je da klimne
glavom. Nekako, nije sebe mogla naterati da bude uznemirena zbog
Lewisove smrti.
Njena braća ušla su odmah za njim. Za razliku od Casha, bili su razjareni.
“Dobro je što je mrtav–”
“Greere, smiri se. Sve je gotovo i uopšte nisam povređena. Najbolja stvar
je to što više ni na koji način neće moći povređivati Willu.”
Tate ju je povukao sa stolice na svoje grudi. “Srećan sam što si se našla
Willi pri ruci, ali sam izgubio deset godina života kada me je Knox nazvao i
rekao mi šta se desilo.”
“Dobro sam, Tate.” Zagrlila ga je čvrsto oko struka.
Podigla je glavu sa Tateovih grudi onda kada je Knox ušao u kancelariju
praćen Willom. Rachel je istog trenutka prišla svojoj drugarici.
“Večeras možeš kod mene kući Willa.”
Willa je odmahnula glavom. “Ako večeras ne odem svojoj kući, onda
nikada neću.”
“Mogu ja noćas ostati sa tobom,” ponovo se ponudila.
“U redu je. Ionako ću odmah leći da spavam.” Willa je okrenula svoje
natečeno lice prvo prema Cashu, a zatim i Knoxu. “Želim se izviniti. Da
nisam lagala i rekla da me Lewis ne zlostavlja, možda bi sada još uvek bio
živ. Iskreno sam verovala da će postati još nasilniji ako sazna da sam vam
rekla ili podnela prijavu protiv njega.”
“Znao sam da ne govoriš istinu. Razgovarao sam sa njim u petak. Mislio
sam da će odstupiti nakon što sam mu pripretio socijalnom službom i
istragom koja se ticala njegove dece,” rekao je Knox.
Willa je prebledela. “Šta će se desiti sa njegovom decom?”
“Pronaći će se hraniteljska porodica za njih. Ne brini, ja ću se postarati da
im se pronađe dobar dom,” odgovorio je Knox, dok je podizao slušalicu.
Naš svet knjiga

“Molim te, nikad si ne bih oprostila ako zbog mojih postupaka oni budu
povređeni.”
“Willa, ništa od svega ovoga nije tvoja krivica. Lewis je imao ozbiljnih
problema. Ti si žrtva ovde,” uveravao ju je Knox.
Willa nije izgledala uvereno, ali je svakako klimnula glavom.
“Hajdemo Willa. Odbacićemo te kući. Idemo Rachel; ideš kući sa nama,”
rekao je Tate, dok su izlazili iz kancelarije kako bi Knox mogao obaviti
razgovor u miru.”
“Ne, ne idem. Idem kod Mag. Odbacite me samo da uzmem svoj
automobil.” Rachel nije imala nameru ponovo se vratiti pod nadzor svoje
braće. Još uvek im nije oprostila način na koji su razgovarali sa njom na onoj
zabavi.
“Do kada ćeš nam zamerati?” Greer je progovorio. “Dovela si se do toga
da zamalo pogineš jer mi nismo pazili na tebe.”
“Zamalo sam poginula jer sam se našla na pogrešnom mestu u pogrešno
vreme.”
“Zaboravila sam na tekstove. Daću ti ih kada stignemo kod mene.” Willa
je ponudila.
“Kakve tekstove?” pitao je Cash, mršteći se.
“Brooke je pitala Lily da li bi htela pokupiti neke knjige od Wille. S
obzirom da je bila zauzeta, ja sam se ponudila,” Rachel je objasnila.
Cashevo lice odjednom je postalo još besnije. “Moram popričati sa
Knoxom pre nego krenem kući. Videćemo se kod kuće večeras.”
“U redu.” Rachel je napustila šerifovu zgradu, osećajući radoznalost zbog
Cashevog ljutitog ponašanja. Očigledno se dešavalo nešto što je on
pokušavao da sakrije od nje.
Rachel je ušla u Tateov kamionet pa sela pored Wille. Nije imala drugog
izbora nego da ga večeras sačeka i ispita o tome. Obuhvatila je Willinu ruku
svojom, pa joj je pokušala pomoći na jedini način na koji je znala.

***

Cash je izvadio mobilni telefon iz džepa, dok je koračao prema svom


motoru.
“Crash?”
“Da, šta trebaš?”
Naš svet knjiga

“Trebam sve informacije o Lewisu koje možeš pronaći. Upravo je


pokušao ubiti Rachel i Willu. Nešto ga je gurnulo preko ivice, a ja želim znati
šta. Po vremenskom okviru reklo bi se da je kod Wille otišao po završetku
smene; raspitaj se po fabrici i javi da li je neko od radnika primetio ili
pokupio informaciju šta se desilo tom drkadžiji. Pošalji mi i njegovu adresu
iz fajla zaposlenika. Ja ću otići da proverim njegovu kuću.”
“Važi. Nazvaću te čim budem imao ono što ti treba,” rekao je Crash je
prekinuo vezu.
Cash je upalio motor. Minut kasnije, adresa koju je tražio stigla je
porukom na njegov mobilni telefon. Imao je nameru pretresti Lewisovu
kuću i utvrditi šta je tačno bio uzrok onakvom ludačkom ponašanju. Nadao
se da greši u onome u šta je sumnjao. Ni jedan muškarac ne bi ovako izgubio
razum, a da ga neko ili nešto nije isprovociralo.

***

Rachel je na ispitivanje Casha morala da pričeka do petka ujutru jer se


nije pojavio u kući svoje bake. Kada je napokon došao, izgledao je iznureno
i umorno, bila je u iskušenju da ga pita gde je bio, ali joj nije pružio priliku.
“Umoran sam, gladan i treba mi tuš. Upravo sam vozio preko stotinu
milja. Trebao sam stati preko noći, ali sam žurio da se vratim kući. Očekujem
da me na onim vratima čekaš u tačno sedam sati večeras. Dala si reč i bolje
bi ti bilo da je ispoštuješ.”
Rachel je otvorila usta da se raspravlja, ali ih je zatvorila videvši dozu
nestrpljenja u njegovim očima.
“Dobro,” složila se.
Oštro joj je klimnuo glavom, pre nego je odšetao kroz hodnik prema
svojoj spavaćoj sobi.
“Nemoj me terati da te tražim. Znaš da uživam u poteri za svojim
ženama. “
Taj tupadžija joj je pročitao misli; imala je nameru otići u posetu Loganu
i gospođi Langley. Iako, već je previše takvih večeri petkom provela u toj
kući da je on ne bi uspeo tamo pronaći.
Mag je sedela u dnevnoj sobi čitajući novine. Rachel je uspela zaboraviti
da je starica tamo. Pogledala ju je ozbiljno kada je starica krenula da otvara
svoja usta.
Naš svet knjiga

“Nisam htela ništa reći,” branila se Mag.


“Kladim se da nisi.” Rachel je napustila kuću pa se zaputila na posao u
crkvenu radnju. Petkom je uvek bila poprilična gužva, pa je Rachel navikla
dolaziti malo ranije.
Kada je otvorila vrata, bila je iznenađena činjenicom da Lily kasni, hladan
vazduh ju je udario čim je otvorila vrata, pa je drhteći navukla džemper koji
je ponela iz auta. Imala je nameru nazvati majstora pre par dana, ali je
zaboravila. Ovo je bilo više nego smešno. Nikako nije mogla shvatiti zašto
se pastor Patterson nije pobrinuo za to. Njegova porodica nije mogla živeti
u prostorijama u kojima je bilo hladno kao u iglou.
Rachel je otišla u stražnji deo prodavnice kako bi stavila vodu da se ugreje
za čaj i odlučila da otvori jedan od stražnjih prozora kako bi pustila malo
toplog vazduha unutra, kada je začula zvuk otvaranja ulaznih vrata. Ponovo
se vratila u prednji deo radnje, no tamo nije bilo nikoga. Jeza joj je prostrujala
kroz telo, a to nije bilo u nikakvoj vezi sa hladnim vazduhom.
Niko nije ušao u radnju, što je značilo samo jedno, neko je izašao. Ko god
bio, bio je u radnji kada je ona došla.
Rachel se kroz radnju počela kretati veoma oprezno. Ni jedna od ovih
stvari nije bila skupa, sve je bilo rabljeno. Sa iskusnim očima, Rachel je
krenula tražiti nestale artikle; na kraju se sve svelo na nekoliko konzervi
hrane i nešto odeće. Nekoliko knjiga na polici bile su van svog uobičajenog
mesta, a to je znala jer ih je sinoć pre odlaska kući poređala na drugačiji
način.
Odšetala je do stola pa je okrenula broj pastorove kancelarije. Javio se na
prvo zvonjenje i kada mu je objasnila šta se desilo, on je odmah sišao u
radnju.
“Jesi li uspela videti bilo koga?”
“Ne, iskrena da budem, ne bih ni primetila da je neko bio ovde da nisam
čula zvonce iznad vrata. Bila sam u stražnjoj prostoriji, otvarala sam prozor,
pa sam pomislila da je neko došao.”
Pastor Marrick ju je začuđeno pogledao. “Zašto si otvarala prozor?”
“Jer sam se smrzavala, pokušala sam pustiti malo toplog vazduha
spolja.”
“Klima još nije popravljena ovde? Majstor je popravio one dve, za kuću i
crkvu prošle nedelje. Pretpostavio sam da je i ovu sredio.”
Naš svet knjiga

“Ne, ovde je još uvek hladno. Danima već ostavljam otvorene stražnje
prozore ne bi li se ugrejalo malo.”
“Žao mi je Rachel. Odmah ću ga nazvati,” izvinio se.
“Niste vi krivi, trebala sam to ranije spomenuti.” Isto tako, trebala mu je
reći da je to spomenula Brooke, i to već nekoliko puta.
“Želite li da nazovem Knoxa?”
Rachel je razmišljala o ukradenim artiklima. Ko god da je bio u radnji bio
je gladan i trebao je garderobu. “Nema potrebe. Ko god da je, uverena sam
da je bio gladan. Verovatno sam ga uplašila jer sam ranije došla,” nagađala
je Rachel.
“Ako si sigurna...”
“Jesam.” Vrata su se otvorila i Lily je ušla unutra sa vedrim osmehom na
licu.
“U redu onda, idem pa ću pozvati majstora.”
“Šta vas je navelo da oboje izgledate tako ozbiljno ovo jutro?” pitala je
Lily, dok je svoju torbu odlagala ispod pulta.
“Činjenica da majstor još uvek nije popravio klima uređaj. Na putu sam
da ga nazovem. Pričaćemo kasnije,” izvinio se pastor i otišao.
“Nadam se da će je uskoro popraviti. Ovde je kao na Aljasci,” priznala je
Lily.
“Smrzavam se,” drhteći je rekla Rachel.
Napravila je sebi i Lily čaj u trenutku kada su mušterije počele pristizati.
Uljez i mušterije okupirale su joj misli u tolikoj meri da nije imala vremena
razmišljati o izlasku sa Cashem. Želela ga je otkazati, nikako nije imala
nameru istrajati u obećanom pušenju, ali joj ponos nije dozvolio da eskivira
ostatak opklade. Sem toga, znala je da bi je Cash uspeo pronaći gde god da
se sakrije.
“Šta radiš večeras?” pitala je Lily.
“Čuvam decu Beth i Razeru. Nisu izašli na sastanak uveče još od kako je
rodila bebice. A ti? “
“Ja idem na sastanak sa Cashom.”
Lily joj je uputila zapanjen pogled pre nego je odložila hrpu garderobe na
policu. “Nisam imala pojma da se viđate.”
“I ne viđamo se; ovo je naš prvi sastanak.” Rachel se zarumenela, svesna
kako glupo je ovo zvučalo kada su svi u jebenom gradu znali da je izgubila
nevinost sa njim.
Naš svet knjiga

“Gde te vodi?” Lily je pitala zabrinuto.


“Mislim na večeru i u bioskop.” Zastala je s kačenjem stvari na vešalicu,
čekajući Lilynu reakciju.
“To zvuči zabavno.” Lilyn preterano entuzijastični odgovor naveo ju je
da podigne obrvu. “Mislim, to je mnogo bolje nego da sediš sama kod kuće
petkom uveče, zar ne?”
“Zavisi. “ Rachel je odgovorila.
“Od čega? “
“Ja zapravo nikada nisam hodala s nekim, Lily. On je navikao biti
okružen seksipilnim ženama koje ga mogu pratiti. Ja čak nisam ni u istoj ligi
kao te ostale žene.” Rachel je mrzila koliko nesigurno je zvučala.
Lily se ugrizla za usnu “Ne, ti to definitivno nisi,” složila se.
Povređena, Rachel podigne svoju praznu šoljicu čaja, odlazeći u stražnju
prostoriju.
“Rachel?” Lilyn nežni glas koji je dopirao sa dovratka, naterao ju je da se
okrene.
“Nisam mislila tako kako je zazvučalo. Ono što sam mislila jest da si ti
slatka žena, toploga srca koja želi muža i decu. Porodica ti je veoma bitna, a
on se čak ni ne slaže sa tvojom braćom.
“Dobio je njihovo odobrenje da me izvede van,” priznala je.
Lily je prasnula u smeh. “Volela bih da sam to mogla videti.”
“I ja isto.” Rachel se smejala zajedno sa Lily.
Dve žene su provele prilično zaposleno poslepodne, koje je završilo
prebrzo za Rachelin nervozni želudac.
“Lepo se provedi,” rekla je Lily nestašno, dok je izvozila auto sa
parkirališta.
Celim putem kući, Rachel je razmišljala o tome što će obući, ne donoseći
odluku o tome sve dok nije stajala ispred svog ormara, odlučujući se za crnu
suknju i bluzu safirne boje sa sitnim dugmićima na prednjoj strani. Oboje je
izgledalo istovremeno opušteno i profinjeno, ali se svejedno i dalje nije
mogla oteti utisku da je neprikladno obučena. Očešljala je kosu unazad,
puštajući je da pada u talasima niz leđa.
Kada je proverila sat, videla je da joj je ostalo svega nekoliko minuta.
Žurno je izašla iz spavaće sobe i ugledala Casha kako je čeka na dovratku.
Rachelina stopala su usporavala kako mu se približavala. Nikada do sada
nije ga videla tako zgodnog. Nosio je tamne farmerice i opuštenu košulju na
Naš svet knjiga

kopčanje. Njegove senzualne usne su se uvile u zavodljiv osmeh dok su mu


oči putovale niz njeno telo, preko njenih bokova, zadržavajući se na čvrsto
oblikovanim grudima.
“Izgledaš lepo tako sređena. Spremna?” upitao je Cash.
“Da, gde idemo?” Rumeneći se, Rachel podigne svoju torbicu.
“Mislio sam da bi mogli posetiti Kingov novi restoran.”
“To zvuči dobro. Još uvek nisam bila tamo.” Odjednom se osetila i više
nego opušteno, bila je uzbuđena što će videti Kingov novi restoran.
“Ni ja.” Cash joj je otvorio vrata kamioneta.
Rachel nije bila naviknuta videti Cashovu pristojnu stranu i to je činilo
njene živce napetijim nego ikada ranije. Zurila je kroz prozor dok se on
smeštao za volan i pokretao motor.
“Rachel?”
“Da?”
“Opusti se.” Uputio joj je nepristojni smešak, dok se izvozio na planinski
put. “Nije ti ovo poslednji obrok.”
“Osećam se kao da jeste.”
Cash je posegnuo preko sedišta, uzeo je za ruku i protrljao svoj palac
preko njenih grubih dlanova. Posramljena, Rachel je povukla ruku.
Krajičkom oka uhvatila je njegovo mrštenje.
“Šta nije u redu?” pitala je.
“Tvoja ruka. Primetio sam da je nešto drugačije.”
Nervozno je trljala dlanove od suknju. “Trebala bih češće nositi rukavice.
Uhvaćena sam–”
“Jebe mi se za par žuljeva, samo je nešto ipak drugačije.”
“Šta?” Znatiželjno je pogledala prema njemu, pri prigušenom svetlu
kamioneta.
“Nisu tople kao što su nekad bile. Kada god sam ih ranije dotaknuo bile
su nenormalno tople; sada su hladne.”
Rachel se ponovno vratila zurenju kroz prozor, izbegavajući njegov
ispitivački pogled.
“Pretpostavljam da je ona stara uzrečica ipak tačna - hladne ruke, hladno
srce,” odgovorila je ironično.
Nažalost, Rachel je mislila da su njegove ruke one koje bi trebale biti
hladne kao led.
Naš svet knjiga

Casha je iznenađivala Rachelina mirna fasada. Jedina naznaka da joj je


ovaj razgovor bio neprijatan bio je način na koji je uvijala ruke u krilu.
Parkiralište Kingovog novog restorana i bara bilo je popunjeno. Cash je
uspeo pronaći parking blizu stražnjeg dela restorana. Izašao je iz auta i
krenuo prema Rachelinim vratima kako bi ih otvorio, kada je video da je ona
već počela izlaziti.
“Nameravao sam da ti otvorim vrata.”
“Zašto? Mogu ih i sama otvoriti.”
Cash je zalupio vratima kamiona. Spoj nije tekao onako kako je on to
želeo. Svaki put kada bi učinio neku gestu, činilo se da ona želi zadržati
distancu među njima.
Uzdišući, uzeo ju je za ruku i poveo prema restoranu.
Nakon kratkog čekanja, Kingove hostese su ih smestile u separe. Cash je
imao nameru sesti pored Rachel, ali ona se nije pomaknula dovoljno da mu
napravi mesta, a on nije želeo praviti problem oko toga, jer su gosti sa
susednih stolova ionako znatiželjno zurili u njih. Nakon što je konobarica
uzela njihove narudžbine pića, ostavljajući ih same, Cash je primjetio da
Racheline ruke drhte dok je uzimala jelovnik u ruke.
“Zašto si tako nervozna?” Cash je upitao.
“Nisam, samo nisam navikla da svi zure u mene.”
I on je primetio zurenje, ali nije se time zamarao. Davno je prerastao
činjenicu da je bio tema ogovaranja u Treepointu.
“Je li te sram što si viđena sa mnom u javnosti?” Njegov osoran glas
prepao ju je toliko, da je ispustila jelovnik.
“Šta?” Njene zbunjene oči susrele su njegove.
Cash se opustio osetivši da to nije razlog. “Nije važno. Prestaće gledati za
koji trenutak. Mislim da su samo iznenađeni videti jednog Portera i Adamsa
za istim stolom.”
Konobarica je donela njihova pića i uzela narudžbe jela.
Cashove oči susrele su se sa parom ljubičastih, koje su zurile u njega sa
barske stolice pored šanka. Klimnuo je Kingu-vlasniku restorana, koji je
prošlo leto oženio jednu od članica Last Ridersa. Njegovo grubo lice i
profinjena osobnost bile su prenesene i na dekor restorana, stvarajući
Naš svet knjiga

potpuni hit u malom gradu. Tračak “velikog grada” bio je popularan kod
mlađeg stanovništva, dok je istovremeno plašio više konzervativne građane,
koji su bili sumnjičavi u prihvaćanju nečega novog.
Hrana je bila dobra i Cash se smešio kada je primetio da tenzije konačno
opadaju, dok je Rachel uživala u odresku koji je naručila.
“Primetio sam da tvoje biljke u akvarijumima vrlo dobro napreduju.”
Rachel je iznenađeno podigla pogled sa tanjura. “Primetio si.”
“Naravno! Trebao bih biti slep kao šišmiš da ih ne vidim.”
“Moja braća nikad nisu. Znali su prigovarati zbog novca koji sam uložila
u akvarijume.”
Misao je pogodila Casha. Znao je zasigurno da posao koji je obavljala u
crkvi nije bio plaćen zato što su on i ostali članovi kluba udelili nešto novca
da bi Lily primala platu. Nije mislio da su joj njena braća davala novac zato
što su želeli da se vrati kući, stoga kako li se uzdržavala? Davala je Mag
novac za stanarinu zato što su delile kuću, iako je on čuo Mag kako se svađa
oko toga. Isto tako je kupovala svoje namirnice i potrepštine. Dakle, kako je
dolazila do novca?
Nije mislio da je započela svoj vlastiti posao sa travom, ili ipak je? Nije
bilo dileme da je imala nos za to. Krenuo ju je pitati, ali pretpostavio je da će
reći da gleda svoja posla, stoga je odlučio to saznati sam. Ne bi mu trebalo
stvarati problem; Cash je bio majstor za kompjutere. Trebao bi biti sposoban
otkriti od kuda dolazi njezin novac i da li je bio legalan. Ako ne postoji trag
novca, onda će imati odgovor na svoja pitanja.
“Uzgajaš li biljke kao novi izvor hrane?” Cash se našalio.
“Ne.” Njezin ozbiljan izraz lica, naterao je njegov osmeh da iščezne. “Za
pročišćavanje. Uz sve rudnike, puno izvora koju većina ljudi koristi su
kontaminirana; biljke ih mogu pročistiti i učiniti vodu sa izvora ponovno
pitkima. Jednako tako istražujem kako mogu pročistiti vode koje su
zagađene naftnim mrljama.”
Cash je bio impresioniran njenim izlaganjem.
Sveto sranje! Ona je pokušala učiniti ono što naučnici sa doktorskim
diplomama pokušavaju postignuti godinama. Poslednja velika naftna mrlja
rezultirala je rastućim biznisom za one koji razvijaju vrhunsku tehnologiju
za otklanjanje naftnih mrlja. Mogućnosti su bile beskonačne. Zemlje u
razvoju sa zagađenim vodnim zalihama bi takođe imale korist od toga.
Naš svet knjiga

Međutim, šansa da jedna planinska devojka sa samo srednjoškolskim


obrazovanjem pronađe takvo otkriće je jednaka nuli.
“Mogu reći da ti ne veruješ da ću uspeti.” Kada je otvorio usta da joj
odgovori, podigla je ruku. “Nemoj poricati. Mogu videti na tvome licu.”
Pogledala je u svoj tanjur, skrivajući izraz lica. “Pohađala sam koledž
nekoliko semestara. Jedan od prvih predmeta koje sam slušala bila je
akvakultura. To mi je otvorilo oči koliko je puno života pogođeno
zagađenom vodom. Čak ni Treepoint nije izuzetak. Većina ljudi u planinama
još uvek zavisi o čistoj vodi koja je kontaminirana ili ima pritoke koji jesu.”
“Sranje.”
“Pa, iako svi misle da je to samo traćenje vremena, moje je pa ga mogu i
traćiti.” Sa odlučnošću je gledala u njegove oči.
Cash je spustio svoju vilicu. “Nisam želeo biti sarkastičan. Mogu ti reći
da me jako zanima ono što radiš.” Kojim god putem krenuo, osećao je da se
uvek udaljava korak dalje od žene koja mu je postajala sve intrigantnija i
intrigantnija.
Videvši da je završila jelo, pokušao je spasiti spoj za koji je bio siguran da
je ona stravično želela da se završi. Imao je osećaj da uništava jedinu šansu
koju je imao kod nje.
“Hajdemo u bar popiti piće.” Cash je platio račun pre nego što su prešli
u područje bara gde je King napravio intimniju atmosferu sa šankom i
plesnim podijem. Separei su bili romantičniji, a svetla prigušena.
Ovog puta, kada je Rachel skliznula u separe, on je skliznuo do nje, ne
ostavljajući joj izbor nego da se pomakne kako bi mu onemogućila da sedne
pored nje. Počastila ga je iznenađenim pogledom kada se pomerila što dalje
joj je sedalo dopuštalo.
Kada su seli, Cash im je oboma naručio pivo, te su slušali muziku.
Nameravao ju je pozvati na ples kada ga je poznati glas odvratio od tog
nauma.
“Mogu li vam se pridružiti?” King je seo preko puta njih, ne čekajući
njihov odgovor. Dok ih je njegov tamni, zabavljeni pogled studirao, Cash
mu je dobacio ubojiti pogled.
“Zdravo Rachel. Lepo je videti te opet.”
“Lepo je videti i tebe opet, King.” Rachel se zacrvenila od neugodnosti.
“Kako ti se sviđa Treepoint?”
Naš svet knjiga

Kingovo tvrdo lice se opustilo. “Neočekivano dobro. Uživam biti oženjen


i radujem se svome prvome unuku. Restoran radi odlično; drži me podalje
od Eviene kose.”
“Još uvek nije uspela da te natera na motor?”
“Ponekad. Ne dopuštam joj da se vozi sa mnom dok ne steknem više
iskustva.” Cash i Shade su se obojica vozili sa Kingom kako bi ga naučili
veštinama potrebnim za sigurnu vožnju. On je pokazivao da će biti dobar
bajker; njegovi refleksi i snaga činili su ga prirodnim talentom.
“Ne mogu zamisliti da postoji nešto što ti ne možeš postići.” Rachelin
kompliment naterao je Casha da čvrsto stisne svoju pivsku flašu.
“Evie se ne bi složila sa tom konstatacijom,” odgovorio je sa podsmehom.
“Ona misli da sam šeprtlja.”
Rachelin smeh je zapucketao na tu njegovu izjavu; Cash se nije mogao
prisetiti kada se ona zadnji put nasmejala u njegovoj prisutnosti. Ovaj
izlazak je prisustvom Kinga krenuo još više u krivome smeru.
“Evie je u kuhinji. Ako je želiš pozdraviti, prođeš samo kroz ona vrata,”
uputi je King.
“Mislim da hoću. Lily je rekla da je išla prošlu noć do Wille da je proveri.
Nije odgovarala na moje pozive.”
Nakon što je Cash ustao i pustio je da izađe iz separea, vratio se na svoje
mesto, bacajući prema Kingu nezadovoljan pogled.
“Ne gledaj me tako. Ne znam šta radiš, ali ta devojka se činila očajnom.”
Cashova ramena se spustiše. “Slažem se.” Provukao je ruku kroz kosu,
kvareći svoju urednu frizuru. “Ne znam gde sam jebeno zajebao.” “Možda
zato što nisi svoj, pa se ni ona ne može opustiti,” King je savetovao.
Cash je ućutao, razmišljajući o njegovim rečima.
“Slušaj, ne znam što se događa između vas dvoje, ali znam da to nije ona
ista žena koja je flertovala sa mnom za vreme večere, niti je ona žena koju
sam video kada mi je spašavala dupe, dok smo Lily i ja bili zatočeni kod
Diggera.”
“Povredio sam je svojom dugom jezičnom. Ne verujem da može preći
preko toga. Toliko je ljuta i na braću, da se nije ni kući vratila.”
“Ne verujem da ćeš uspeti promeniti njeno mišljenje pretvarajući se da si
neko drugi. Ona će osetiti tvoju nesigurnost.” King je potvrdio, dok su
obojica gledali Rachel kako prilazi. “Svaka žena je drugačija. Evie je prestala
Naš svet knjiga

biti ljuta na mene nakon par meseci, neke žene nikada ne oproste. Ono što ti
moraš odlučiti jest koliko ti je zapravo stalo.”
King je promenio temu razgovora kada je Rachel prišla stolu. “Jesi li
saznala ono što te zanimalo?”
“Da, hvala ti. Sutra ću je sama posetiti i uveriti se kako je,” Rachel je
odgovorila, sedajući u separe na stranu sa koje je King ustao, iako je Cash
ustao da je propusti. Stežući zube, seo je nazad.
Minirala je svaki njegov pokušaj da joj se približi. Cash je proučavao njen
zabrinuti pogled, dok je uzimala gutljaj piva.
“Sve u redu?” upitao je.
“Samo sam zabrinuta za Willu. Evie je rekla da se ponašala čudno kada
ju je juče posetila. Osećala bih se bolje kada bih imala šansu porazgovarati
sa njom.”
“Zaplešimo. To će ti malo skrenuti misli.” Cash je ustao, uzimajući je za
ruku i ignorirajući slabašan šapat protesta dok ju je vodio do plesnog
podijuma. Namerno je strpljivo čekao dok nije započela lagana pesma.
Obuhvatajući njen mali struk, povukao ju je bliže sebi. Njene ruke
završile su na njegovim prsima, pokušavajući ostaviti malo prostora među
njima.
“Nisam baš dobar plesač.”
“To je u redu. Samo se opusti i pusti da te muzika vodi.” Trebalo je
nekoliko minuta, ali na kraju Cash je osetio kako joj se telo opušta uz
njegovo. Njegova ruka pritisnula ju je bliže sebi, a njene ruke obgrlile su
njegova ramena.
Cash se morao strašno fokusirati kako bi kontrolisao erekciju koju je
budila. Želeo je novi početak, ići polako i tretirati je na način na koji to ona
zaslužuje. Shade je to učinio sa Lily; on bi mogao to isto sa Rachel.
Otplesali su još nekoliko pesama pre nego su se vratili za sto. Kada su
prilazili stolu, pažnju mu je privukla skupina žena. Žene su mu se učinile
poznatima: nekoliko puta je partijao sa njima i Riderom.
Njegova nada da će proći pored njih bez da ga prepoznaju bila je uništena
onoga trenutka kada je završio misao.
“Cash!” glasno cviljenje privuklo je nekoliko pogleda, uključujući i
Rachelin, koja je hodala ispred njega. Žena je ustala iz stolice, hvatajući ga za
ruku. “Hvala Bogu. Pomislila sam da će ova noć biti dosadna.”
Naš svet knjiga

“Hej Lynn, dame.” Cash je stavio svoju ruku oko Rachelina struka kako
bi se nastavila kretati, međutim ona je naglo stala.
Jebem ti, sjeban sam, pomislio je.
“Hajde Cash, ovde nema nikoga ko zna tako dobro plesati kao ti. Pleši s
nama.”
“Oprosti, Lynn, ne večeras. Tu sam s nekim.”
“Kada te to ranije sprečavalo?” Cerekanje za stolom išlo mu je na živce.
Rachel je bila prikovana za pod. Cashove ruke oko njenog struka, vršile
su pritisak da se pokrene, ali ona je odbijala.
“Što više, to bolje, oduvek si govorio. Trebala bi se već sada naviknuti da
te deli. Mi jesmo.” Lynnine oči su se usmerile na Rachel i usta su joj se
obesila. “Ne znam koliko ona može biti zabavna, ali bićemo nežne.”
Cash se više nije morao truditi da pomake Rachel; odjurila je kao metak.
Noć se upravo pretvorila iz loše u još goru. Cash ju je pratio, pokušavajući
ju sustići kada je napustila restoran. Morala je čekati da joj otključa vrata
kamioneta, pre nego je kliznula unutra. Njeno ukočeno držanje koje je uočio
kada je ušao u kamionet, pokazalo mu je da nije želela čuti ništa što je imao
za reći. Njegovo iskustvo sa ženama ga je učinilo barem toliko mudrim da to
zna.
“Vodi me kući.” Njena naredba je raspirila i njegovu ljutnju. Dovraga,
znala je da nije jebeni devac. Možda je odlučio da će biti strpljiv sa njom, ali
njeno tvrdoglavo ćutanje ga je teralo da ponovo promisli o odluci da li je ovo
pravo vreme za njih. Bila je mlađa od njega, imala je užasnu narav i bila je
ljubomorne prirode. Sve te tri osobine nije voleo kod žena.
“Rachel –”
“Mislim da bi me trebao odvesti kući, Cash.” Očekivao je da će čuti ljutnju
u njenom glasu, a ne rezigniranost. “Možeš se vratiti i naći se s njima nakon
što me odvezeš.”
“Preteruješ.” Suzio je oči na njen hladni izraz lica, pre nego je upalio
kamionet i krenuo prema Maginoj kući.
“Prezivam se Porter. Poznaješ moju porodicu i znaš kakva sam osoba.
Misliš li zaista da bi ikada delila nešto što je moje?”
“Ne tražim da deliš, ali Treepoint je mali grad i nećemo moći izbeći sve
žene sa kojima sam bio. Hoćeš li mi svaki puta to trljati na nos?”
Naš svet knjiga

“Ne, zato jer se više neću dovesti u ovu situaciju.” Cash je zaustavio
kamionet ispred Magine kuće. “Idi, vrati se tim ženama, one ti mogu priuštiti
bolju zabavu od mene.”
“Govoriš li mi da odem jebati neku drugu?”
“Govorim ti da mi je svejedno.”
“Ako me želiš testirati, zapiši ovo. Ne govori mi da ti nije stalo do mene
i da odem jebati neku drugu ženu. Past ću, Rachel, svaki put.”
Naš svet knjiga

Rachel je stajala na tremu, gledajući zadnja svetla Cashovog kamioneta


kako nestaju u tami. Opet je dopustila da ishitreno reaguje. Međutim, odbila
je žaliti za onim što je učinila...
Mogla je od početka večeri zaključiti da nije bila Cashov tip i nikada neće
ni biti. Nisi mogao kvadratni klin ugurati u okruglu rupu, ma koliko se žarko
trudio. Istina je bila da je ona devojka sa sela dok je Cash igrao igre koje su
puno iskusnije od onoga s čime bi se ona mogla nositi. Završili bi svađajući
se oko njene posesivnosti i mrzeći jedno drugo. Nije mogla prolaziti još
jednom kroz slomljeno srce zbog Casha, već je potrošila previše godina
pateći za njim.
Ušla je u kuću, presvukla se u pidžamu i legla u krevet. Očajno je trebala
toplinu majčinog zagrljaja, žudeći za uverenjem da je učinila pravu stvar.
Rachel je provela ostatak noći razmišljajući o tome je li otišao natrag u
Kingsov bar ili u klupsku kuću. Nije znala zašto je to uopšte važno, na oba
mesta su se nalazile žene po njegovom ukusu.

***

Cash je sedeo za šankom u klupskoj kući, pijući svoje piće i promatrao


Traina kako se igra sa Blissinom bradavicom. Njen čipkasti prsluk nije
ostavljao mesta mašti; mogao si videti tetovirani venčić tratinčica na njenim
golim grudima.
“Moram popričati sa Nickelom na minutu. Kada se vratim, popušiti ćeš
mi kurac?” Train je upitao, pritiskajući njenu bradavicu još jače.
“Čekaću.” Bliss je kliznula rukom po Trainovu kurcu pre nego je on ustao
sa stolice. “Požuri nazad.”
“Daj mi pet minuta.” Train ju je lupio po guzi, pre nego je otišao.
Kada je otišao, Bliss se nagnula prema napred i jezikom prešla preko
Cashove donje usne. Zavukla je ruke ispod njegove majice, povlačeći ga bliže
sebi.
“Što je s tobom, Cash? Želiš li da i tebi popušim ili me želiš jebati dok
njega obrađujem?” Sugestivno je polizala njegovu donju usnu.
Naš svet knjiga

Cash je video pohlepnu uzbuđenost u njenim očima; Bliss je volela


obrađivati dvojicu muškaraca odjednom.
“Ne, hvala. Ja sam dobro.” Cash je trznuo glavom u stranu, kako bi
odmakao svoje usne od njenih i ugledao je Lilyn besan pogled dok je iz
kuhinje ulazila u sobu, sa Shadeom za petama.
Lily je jurnula prema njemu, ignorišući Bliss. Vatra koja je sevala iz njenih
ljubičastih očiju, pokazala je upravo ono zbog čega je Shade pao na nju.
“Beth mi je rekla da te videla ovde kada je došla kući. Ne mogu verovati
da si izveo Rachel na spoj i onda došao ovde da bi dobio... dobio...”
“Ševu?” Shade je reko uslužno. Njegova žena mu je dobacila gadan
pogled, na što je on odgovorio podizanjem obrve. Lily se odmakla korak
dalje od Shadea, okrećući mu leđa.
“Nakon svega što je učinila za tebe, mislila sam da si pametniji.” Lilyna
je ljutnja naglo nestala, a njen izraz lica se promenio u nešto što Cash nije
mogao objasniti. “Beth i ja ti dugujemo veliku zahvalnost, Cash. Da nisi
poslao Shadeovog oca u Treepoint, možda nikada ne bismo susrele Razera i
Shadea. Pokazao si saosećanje i brigu kada si video da je zlostavljana u crkvi.
Samo ne mogu razumeti kako isti čovek može tretirati Rachel na način na
koji to činiš.”
“Lily, nisam...” Cash je započeo.
“Sedela je pored tebe od trenutka kada je čula da si povređen. Jesi li to
uopšte znao?”
“Ne.” Cash je ustao, nekako je imao osećaj da će morati obuzdati sam
sebe nakon onoga što će čuti.
“E pa jeste.” Lily je rekla saosećajno. “Doktori nisu verovali da ćeš se
izvući. Ona ti je već pokušala pomoći kao što to čini sa svojim klijentima, ali
nije delovalo. Rekla je Shadeu da njen dar nije dovoljno snažan da ti
pomogne. Mislim, da to što god ona čini, dolazi iz njene unutrašnjosti. Ne
mogu to objasniti. Kada je meni pomagala, činilo se da deo nje ulazi u mene
i daje mi snagu. Kada te dotakne, osećaš snagu njene ljubavi i brige za tebe.
Mislim da kada ste je ti i njena braća povredili na zabavi, da je jedan deo nje
oštećen. Kada su nam doktori rekli da se nećeš izvući, otišla sam natrag u
tvoju sobu kako bih razgovarala sa njom jer sam znala da je bila uznemirena
vestima koje smo dobili od doktora.”
Lily je napravila pauzu, drhtavo dišući. “Ona čak nije ni znala da sam ja
u sobi. Bože, čak i ne znam čemu sam svedočila, Cash. Ono što sam videla
Naš svet knjiga

bio je čovek koji umire, ali onda te ona dotakla. Kada je počela doticati tvoje
telo, mogla sam osetiti prisutnost u sobi. Videla sam te kako si se počeo
pomicati i onda se ona onesvestila. Otrčala sam po sestru i kada smo došle
nazad, ona je sedela na stolici, a ti si se budio. Sestra je počela pomagati tebi,
dok sam ja nju odvodila kod Mag. Ona je bila u lošem stanju, tresla se i
smrzavala. Ostala sam sa njom i videla sam koliko je propatila pomažući
tvojoj nezahvalnoj guzici!”
Lily je pokazala rukom na Bliss. “Posebno ne zaslužuje da ti bude druga.
Večeras je bila toliko nervozna zbog izlaska sa tobom. Ona čini sve za
svakoga ne tražeći ništa zauzvrat.”
“Zašto mi niko nije rekao da je bila u mojoj bolesničkoj sobi?” Cash je
nervozno upitao, prisećajući se hladnih ruku koje je pokušao držati,
zamenjujući njenu nervozu sa hladnoćom. Sramio se sam sebe, što nije video
ispod njene fasade.
On je bio taj koji je imao iskustvo, verovao je da je prestar za nju, dok je
zapravo ona bila ta koja je pokazala zrelost, ne padajući odmah na njega kao
sve ostale žene.
“Rachel je to tražila od nas, to je bila njena cena pomaganja tebi,” Shade
je odgovorio, povlačeći Lily nazad na svoja prsa.
“Znaš li gde je bila kada je nestala?” Cashova sumnja je bila probuđena.
Lily je ostvarila mnogo veću bliskost s Rachel, nego što je on to primetio.
Lily je ostala misteriozno tiha.
“Nisam mislio dotaknuti Bliss, niti jednu od drugih žena. Bio sam ljut, ali
sam se ohladio do dolaska ovamo.”
“Obećala sam da neću reći.” Slušajući njegovo objašnjenje, njena prividna
hrabrost počela je polako popuštati.
“Molim te Lily, moram znati.” Cash je igrao na Lilyno mekano srce.
“Ne mogu prekršiti obećanje, ali ako ti to sam shvatiš, nije moja krivica,
je li tako?”
“Ne.” Cashove usne se zabavljeno trznu.
“Rachel je pohađala srednju školu, ali nije bila njen učenik,” dade
naslutiti.
“Ne razumem –” Cash je započeo.
“Ja shvatam,” prekinula ga je Winter. Spustila je karte kojima je igrala u
igri protiv Vipera i Crasha. “Rachel je pohađala ubrzanu nastavu u srednjoj
Naš svet knjiga

školi. Na drugoj godini je slušala već fakultetska predavanja. Ostala je u


srednjoj školi, jer je Tate dogovorio sa mnom da ostane sa svojim vršnjacima.
“U vreme kada su učenici njene generacije maturirali, ona je imala
diplomu inženjera biologije. Verujem da je u poslednje četiri godine završila
i master studije i sada je skoro gotova sa pisanjem teza za svoj doktorat iz
akvakulture. Spremna sam se kladiti da je pronašla sobu u studentskome
domu.” Slegne ramenima na Lilyin optužujući pogled. “Nisam joj obećala,
shvatila sam sama.”
“Znači, obe ste znale gde je ona?” Viper, oprezno spusti karte na sto.
“Pričale smo o tome. Nije to baš naučna fantastika za nekoga ko je
poznaje.” Winterin sarkastični ton je naterao Vipera, Casha i Shadea da
pocrvene.
“Zašto onda Tate ne zna?”
“Zato što mu nije rekla da radi na doktoratu. Izgleda da je to razlog zašto
je Greer uhapšen jer je prodao travu policajcu na tajnom zadatku. Pokušavali
su prodati više da bi joj mogli plaćati školarinu. Rekla im je da je odustala;
nije želela da odu u zatvor zarad njenog školovanja,” Winter je odgovorila.
“Pa, kako onda plaća?” upitao je Viper.
“Njeni roditelji su svakome od njih ostavili komad zemlje, ona je svoj
prodala,” Diamond progovori iz Knoxovog krila na kauču “Ja sam rešila
papirologiju. Nakon što su klijenti otišli, ona se zatvorila u toalet i čula sam
je kako plače. Rekla mi je da je to zemljište bilo u njenoj porodici već
generacijama.”
“Jest, bilo je. I ko ga je kupio?” Cash upita.
“Drake Hall,” odgovorila je Diamond.
“Znači, samo da razjasnimo. Dok smo je tražili, a njena braća umirala od
brige, ni jedna od vas nije ništa rekla?” Viper je prvo zurio u svoju ženu, a
potom u svaku od neposlušnih žena njegovih ljudi.
“Trebalo nam je neko vreme da shvatimo, a nismo ni mislile da zaslužuju
znati.” Winter je oprezno objasnila, svesna Viperovog besnog pogleda. Žene
su polako postajale svesne potisnute ljutnje svojih muževa.
“Imaš li moj žig na sebi?” Viper je zarežao kroz stisnute zube.
“Da, ali žene bi se trebale držati zajedno.” Winter je pokušala smekšati
muža svojim objašnjenjem. Međutim, nije uspela.
“Tako bi trebali i Last Ridersi,” Viper zagrmi. “Je li Beth takođe znala?”
Winter zatvori naglo usta.
Naš svet knjiga

“To ću shvatiti kao da. Sve četiri ćete vući iz vreće za kazne iduće
nedelje.” Žene su mudro ostale ćutati, posmatrajući svoje muževe sa
strahom.
“A s tobom ću razgovarati gore.” Njegove oči na Winter obećavale su
odmazdu.
Cash se borio sa svojim emocijama, nakon svega što je čuo. Želeo je
odjuriti nazad do kuće svoje bake, ali znao je da Rachel treba vremena da
smiri svoje emocije. Od sutra, neće znati što ju je snašlo, obećao je sebi.
“Hvala Lily.” Posegnuo je i dlanom obuhvatio njen obraz. “Poslao sam
Shadeovog oca ovamo, ne samo zbog Beth, nego i zbog tebe. Izgubio sam
svaku trunčicu vere koju sam imao zbog Saula Cornetta. Možda te je usvojio,
ali bio je bolesni kučkin sin. Bilo je samo pitanje vremena kada će te povrediti
i nisam mogao više gledati Beth kako biva povređivana još jedanput.”
Lily ga uhvati za ruku. “Promenio si naše živote, hvala ti.”
Njegove oči odlutale su preko njenih ramena prema Shadeovom
zatvorenom izrazu lica.
“Nema na čemu.” Spustio se i usnama okrznuo njen obraz. “Sada idi
kući. Obećavam da Rachel neće saznati da si razgovarala sa mnom.”
“Okej.” Lily reče razdragano.
“Dolazim za minut. Nemoj otići spavati; moramo obaviti mali razgovor
pre spavanja.” Shadeov duboki glas izbriše joj osmeh sa lica.
“Umorna sam. Moram se probuditi rano i otići u crkvu,” reče Lily
neodređeno.
“Možeš ići i na večernju službu,” odvratio je Shade mirno.
Lily ljutito izjuri iz sobe.
“Deset na prema jedan da će nazvati Beth čim stigne kući.” Cash se
nasmešio.
Shade mu uzvrati osmeh, izvadi telefon iz džepa, žurno napiše poruku
Razeru, pre nego je vratio telefon natrag u džep.
“Lily će biti besna na tebe zato što si odao Beth,” Cash ga upozori.
“Računam na to,” reče Shade, uz nestrpljivi osmeh.
Naš svet knjiga

Rachel je čvrsto pokucala na Wilina vrata, odlučna da ovaj put ne bude


odbijena. Brinula je tokom celog vremena u crkvi o njenom povučenom
ponašanju. Prestala joj se javljati na telefon i Evie je nazvala Rachel tog jutra
da joj kaže da je Willa propustila svoju poslednju dostavu deserta. Evie je
bila jednako zabrinuta kao i ona; stoga je Rachel obećala da će proveriti Willu
čim završi u crkvi.
Možda je samo preterivala i Willa je jednostavno bila bolesna. Nekoliko
članova je bilo odsutno iz crkve tog jutra – Lily, Winter, Beth i Diamond su
retko izostajale, ipak se niko od njih nije pojavio. Možda je harao virus i Willa
je bila bolesna.
Rachel se smrzla od šoka zbog malog dečaka koji joj je otvorio vrata.
“Šta želiš?” Ratoborni dečak, koji je, sudeći po veličini, imao oko osam
godina, naterao je Rachel da širom otvori usta u šoku.
“Je li Willa ovde?”
Je li se žena odselila i nije nikome rekla?
Njene oči su se pomerile preko dečakovog ramena, videvši još jednu,
manju devojčicu iza njega koja je zurila u nju mračnim očima.
“Charlie, šta sam ti rekla o otvaranju vrata?” Willa je išla žurno koračala
prema vratima, brišući ruke o kuhinjsku krpu.
“Žao mi je, Rachel. Čistila sam neko razbijeno staklo.”
“Uh, u redu.” Rachel je zakoračila u kuću, sudarajući se sa malim telom
još jedne devojčice koja je posegnula prljavim rukama da zgrabi njene.
“Pomakni se, Chrissy.” Willa je nežno odvojila malene ruke od nje.
Rachel je zatvorila vrata, buljeći u troje dece. Njene oči su se podigle do
Wille, prepoznavajući decu koja su buljila u nju.
“Willa...”
“Charlie, odvedi Chrissy i Caroline u njihovu sobu i upali im film.”
“Zašto?” Dečak je tvrdoglavo zurio u nju.
“Zato što sam te zamolila,” rekla je Willa. “Neće potrajati dugo, a onda
ću spremiti ručak. U redu?”
“Grilovani sir?”
“Da,” Willa se složila.
Naš svet knjiga

Troje dece je otišlo na sprat, ostavljajući Willu koja je pokušavala zagladiti


svoju kosu.
Podigla je ruku prema Rachel. “Već znam šta ćeš reći,” rekla je pre nego
je Rachel uspela otvoriti usta. “Svi su trebali biti odvojeni. Nisam to mogla
dopustiti kada sam ja odgovorna što je njihov otac ubijen.”
“Nisi imala izbora, Willa. Otišao je predaleko. On bi ubio mene da ga nisi
upucala.”
Pokret iza Willinih leđa je naterao Rachel da zažali svoje glasne reči kada
je videla tinejdžerku kako sluša svaku reč. Willa se okrenula da pogleda u
devojku.
“Sissy...”
“Završila sam sa čišćenjem mleka i stakla. Mogu li sada ići kod
prijateljice?”
“Ne znam. Koliko si mislila ostati?”
“Nazvaću te i javiti ti.” Devojka je prošla pored Rachel, idući kroz vrata
ne čekajući Willin odgovor.
“Želiš li šolju čaja?” Willa ponudi.
“Da, hvala.” Rachel je ušla u kuhinju, prelazeći preko igračaka koje su
ležale na podu. Willin obično besprekoran dom je bio nered sa razbacanim
igračkama i prljavim posuđem na stolu.
“Žao mi je zbog nereda. Nisam shvatala da čuvanje dece može da te drži
toliko zauzetom. Leanne, možeš li proveriti decu na spratu za mene?”
“U redu.” Lepa devojka od oko petnaest godina je ustala od stola,
zatvarajući knjigu. Georgina kćerka je uputila Rachel osmeh dok je prolazila.
Slatka devojka nije krenula majčinim putem, za koju su se svi u gradu mogli
složiti da nije imala nijednu lošu kost u svom telu. Ipak, njena starija sestra
je izgleda nasledila taj poseban gen.
Čim je devojka izašla iz sobe, Willa se okrenula prema njoj sa
rezigniranim izrazom. “U redu, sad možeš reći šta želiš.”
Rachel je pogledala u svoju prijateljicu, koja je bila mučena od strane
Georgije i posle zlostavljana od strane Lewisa. “Ti si najljubaznija osoba koju
poznajem. Postoji li nešto što mogu uraditi da ti pomognem?”
Duboko u srcu, ona nije krivila Willu. Bila je to strašna odgovornost,
oduzeti nečiji život.
Willa se nasmejala sa olakšanjem. “Ne iskušavaj me. Kasnim sa
narudžbinama i kuća je razorena.”
Naš svet knjiga

Rachel je zavrnula rukave svoje haljine. “Ja ću srediti posuđe, a zatim


počistiti dok ti pečeš.”
“Ne mogu to –” Willa je počela.
“Ne pitaš; ja se javljam dobrovoljno. Ako mogu pokloniti svoje slobodno
vreme strancima, zašto ga ne bih dala i svojoj prijateljici?”
“Smatraš se mojoj prijateljicom?” Willine oči su se napunile suzama.
Rachel je posegnula, uzimajući Willu u svoje ruke, želeći da joj može dati
toplinu svojim dodirom koju je žena očajno trebala. Umjesto toga, pokušala
ju je to dati rečima.
“Imaš mnogo prijatelja koji bi pomogli kada bi nam dozvolila. Lily, Beth
i Evie – sve se smatramo tvojim prijateljicama.”
Willa je obrisala suze rukom, dok se blago nasmejala. “Uvek sam
pretpostavljala da se guram među vaše društvo.”
“Willa ti ne bi mogla biti napadna ni kada bi pokušala. Sad, uposli se dok
se ja pobrinem za ovaj nered.” Rachel je osetila da joj je neprijatno od
razgovora, zato se uposlila čisteći kuhinju oko Wille, sređujući posuđe iza
nje i ostavljajući je da slobodno peče.
Kada je se kuhinja sijala, ona je počela s čišćenjem kuće, kupeći igračke i
stavljajući ih u praznu korpu za veš, praveći mentalnu zabelešku da će to
učiniti Willin život lakšim. Naučila je, živeći sa Loganom, koliko je teško
zabaviti malene.
Otišla je na sprat, čisteći spavaće sobe. Kupatila su bili nered od peškira i
pune korpe za veš. Rachel je uključila veš da se pere dok je čistila kupatila,
onda ga stavila da se suši i uključila drugi.
Deca su je ignorisala dok je čistila oko njih, dok se Leanne rumenila,
skrećući pogled kada bi srela Rachelin optužujući. Leanne i Sissy su obe bile
dovoljno stare da mogu pomoći sa kućnim poslovima. Willa je bukvalno bila
bačena u duboki deo okeana bez bilo kakve pomoći.
Smotala je odeću i složila je, pokrećući poslednju turu veša pre nego što
je sišla dole. Počinjalo je da se mrači, pa je Rachel izvadila telefon, naručujući
tri pice. Zadovoljna, otišla je u kuhinju i videla Willu kako pravi ruže pa ih
stavlja na vrh torte, dok su druge dve torte bile na kuhinjskom pultu zajedno
s tri pite.
“Ne mogu ti se zahvaliti dovoljno, Rachel. Nazvati ću Kinga i pitati može
li neko svratiti i pokupiti njegovu narudžbinu.”
Naš svet knjiga

“Ja ću je isporučiti na putu kući. Koja je njegova?” Willa je zapakovala


jednu od torti i sve pite. “Njegove narudžbine postaju sve veće svake
sedmice. Novac zaista pomaže sa dodatnim troškovima,” rekla je Willa,
zatvarajući posljednju kutiju.
Rachel je stavila kutije u svoj auto. Zatvarala je vrata kada se vozilo za
dostavu pice zaustavilo. Rachel je platila vozaču i okrenula se da krene
unutra oklevajući, okrećući se nazad prema vozaču. Carl je bio član njene
crkve, radeći kao dostavljač pice na pola radnog vremena nakon što je
otpušten iz rudnika uglja.
“Da li imaš još dostava?”
“Ne, krenuo sam nazad u radnju.” Picerija je nalazila vrata do Kingovog
restorana.
Idući do svog auta, uzela je torbicu i uzela još jednu dvadeseticu. “Da li
bi ti smetalo da dostaviš ove deserte kod Kinga za mene?”
“Nema problema. Mikeu neće smetati; veče je ionako mirno.” Odneo je
deserte do svog auta.
“Willa ima još nekoliko dostava ove sedmice.” Rachel je uzela olovku i
papir i zapisala Willin broj. “Zašto je ne pozoveš sutra? Možda možete
dogovoriti nešto.”
Carlovo lice se razvedrilo; Rachel je pretpostavila da je željan dodatnog
prihoda.
“Ne mogu ništa obećati, ali spomenuću joj.”
“To bi bilo odlično. Hvala Rachel.”
“Nadam se da će uspeti,” reče, podižući kutije pica i pozdravljajući se.
Willine oči su se raširile kada je videla hranu. “Nisi trebala.”
“Mislila sam se pozvati na večeru,” rekla je, vadeći tanjire.
Rachel je objasnila da je pitala Carla da dostavlja deserte i rekla mu da
pozove Willu za mogući poslić.
“To je odlična ideja. Ne mogu mu ponuditi mnogo sati, ali to bi uklonilo
veliki teret sa mojih ramena. Moram da spakujem sve u moj auto, plus
poslastice da napravim i dostavim. Zapošljavajući ga na nekoliko sati
nedeljno bi sve učinilo mnogo lakšim,” reče Willa, oduševljena idejom.
“Mislim da će biti sretan koliko god sati ponudiš.”
Između njih dve, hranile su decu i Rachel je ostala i igrala se s njima dok
je Willa okupala troje mlađih. Leanne je otišla na sprat u svoju sobu.
Willa je sišla dole kada je smestila decu u krevet.
Naš svet knjiga

“Sissy se još uvek nije vratila?” Rachel je upitala.


“Ne.” Willa je utonula u kauč pored nje, vidno iscrpljena. “Obično dođe
oko deset i ode u krevet. Ne snalazim se s njom dobro.”
Rachel je mislila da se ne snalazi ni sa jednim detetom dobro. Svi oni su
koristili nežnu Willu i iscrpljivali je.
“Svratiću u utorak. Ako ti budem potrebna pre, samo me nazovi.” Willa
je otvorila usta, ali Rachel je sprečila. “Pomoći ću bez obzira šta kažeš, zato
se jednostavno moraš nositi s tim.”
“Nisam mislila odbiti; mislila sam ti se zahvaliti. Škola će ponovno početi
sledeće sedmice, onda se mogu bolje organizovati i spremati kolače dok su
oni u školi.” Lokalna škola je pružala je celogodišnju nastavu. Na žalost,
imali su slobodnu prošlu sedmicu i imaju i sledeću.
“Zvuči kao plan.” Rachel je sakrila svoju zabrinutost zbog ponašanja dve
starije devojke, govoreći laku noć. Trebaće čvrsta ruka da se ta deca dovedu
pod kontrolu, a Willa, blagoslovljena bila, je bila prenežna da pruži takvu
disciplinu.
Rachel se odvezla nazad do Magine kuće, duboko u mislima. Trebala je
očekivati da će Willa uraditi nešto u vezi Lewisove dece. Kako god,
odgovornost za brigu o njih petoro će biti više nego što ona može podneti.
Rachel je bila uplašena za nju. Willa je postavila nemoguć cilj perfekcije za
sebe koji će biti težak za bilo koga ko ga pokuša živeti.
Rachel je skrenula na prilaz, videći Casha kako ljuto hoda prema svom
motoru i kako se iznenadno zaustavlja kada je video da dolazi. Rachel je
parkirala, pitajući se zašto je bio toliko besan. Zabrinuta da se nešto desilo
Mag, izašla je iz svog auta.
“Gde si dođavola bila ceo dan?”
Zatečena njegovim besom, bilo joj je potrebno nekoliko sekundi da
odgovori. “Je li sve u redu?”
“Da. Sljedeći put, javi se na prokleti telefon. Koji je gde?”
Rachel je posegnula nazad u auto, uzimajući svoju torbicu. Izvadila je
telefon i videla nekoliko propuštenih poziva od Casha. “Da li se nešto
dogodilo? Svratila sam do Wille i provela dan tamo.”
Olakšanje mu je prešlo preko lica, pre nego je opet očvrslo. “Sledeći put,
reci mi gde si tako da ne moram brinuti da li si opet odlučila pobeći.”
Rachel je stavila ruke na kukove. “Nije tvoja stvar da znaš gde ja idem.”
Cash joj je ljuto prilazio i Rachel se našla pritisnuta uz vrata svog auta.
Naš svet knjiga

“Slušaj me pažljivo, Rachel. Besan sam trenutno, zato neću biti fin oko
ovoga. Ti i ja ćemo se desiti. Zato, kada ti kažem da želim da znam gde je
tvoje dupe, ti se trebaš pobrinuti da znam.”
“Šališ se zar ne? Da li si pušio Greerovo zeleno?” Rachel ga je onjušila, ne
osećajući miris marihuane.
“Nisam naduvan, besan sam. Planirao sam da provedem dan s tobom.”
“Planirao si da provedeš dan sa mnom bez da me prvo pitaš? Onda si
gluplji od moje braće.” Pokušala je da se odgurne od njega, samo što se on
nije pomerio ni milimetar.
“Je li tako?”
Rachel je ignorisala odsjaj upozorenja u njegovim očima. On je stvarno
mislio da će ona sediti i čekati ga nakon fijaska od njihovog sastanka?
“Zašto bi htela provesti dan s tobom?” narugala se. “Provešću vreme s
tobom između svih žena u gradu? Ogroman posao! Izgubio si svoj uvek
voljeni ludi um.”
Cashova usta su se izvila u humoru na njene reči. “Srećo, ako provedeš
vreme sa mnom između dvoje ljudi, to neće biti žene.”
Njegova vulgarnost joj je prokuvala krv.
“Prost si.”
“Ne, govorim ti kako jeste.” Njegova ruka se uvukla u njenu kosu,
naginjući je nazad i terajući je da ga gleda u oči. “Dosta sam se pretvarao.
Nisam ljubazan ni sladak i jebeno sam siguran da nisam džentlmen. Neću ti
se dodvoravati kako ti i tvoja braća očekujete zato što to ne uspeva za nas.
Već smo se jebali i koliko god želiš da se pretvaraš da se to nije desilo, ipak
jeste.
Rachel je stisnula oči, nije mogla više da ga gleda.
“Gledao sam kako moj otac postaje ljuštura od čoveka kakav je bio,
posvećujući svoj život crkvi i ženi za koju nije osećao ništa kako bi zamenio
tvoju majku. Nisam mislio pustiti jednu Porterovu da mi ukrade dušu, zato
sam se držao podalje dok nisam shvatio, nakon što si nestala, da je već
prekasno.”
“Oboje znamo da ti je stalo do mene.” Rachel je otvorila usta da porekne
njegovu izjavu. “Ako porekneš, odneću te u tvoju sobu i dokazati ti.” Zastao
je, čekajući njen odgovor.
Rachel je mudro ćutala, buljeći u njega; nije bila glupa. Cash je bio iskusan
ljubavnik. U bitki između tela, ona bi izgubila, ruku na srce. Ona može biti
Naš svet knjiga

besna na njegovu aroganciju, ali čovek je imao telo kojem ni jedna žena
zdravog razuma ne bi odolela.
“Zato, dajem ti upozorenje da se pripremiš. Neću da mi kasnije baciš u
lice da sam te oborio s nogu, da nisi imala dovoljno iskustva, ili da nisi znala
u šta se upuštaš. Bićeš u mom životu kao moja žena počev od sada.” Palac
mu je očešao njenu bradavicu preko majice. “U nekim stvarima ćeš uživati,
neke će da te razbesne. Ali, kako god, ti ćeš biti moja.” Njegove nemilosrdne
reči su uzbudile nešto duboko u njoj.
Cash je pustio, odmičući se unatrag da se popne na svoj motor.
Počela je da se svađa s njim, ali nepodnošljivi muškarac je nije mogao čuti
od rike svog motora dok se odvozio. Rekao je šta je imao i ostavio je pre nego
mu je mogla reći da skoči u jezero. Rachel je stajala zureći u prašinu koju je
ostavljao za sobom, s rukama na kukovima.
Mislio je da joj može narediti da bude njegova žena? Baš je nije nimalo
poznavao?
Rachel je ljutito ušla u kuću.
Njihov sledeći sastanak neće biti ništa bolji nego prošli. Možda će onda
shvatiti da je beskorisno gnjaviti je.
Ušla je u kuću, zaključavši vrata iza sebe, želeći da može tako lako
zaključati i svoja osećanja. Osećaj njegovog tela pritisnutog uz njeno joj je
uzbudilo emocije za koje je mislila da je njegovo uvredljivo ponašanje
izbrisalo. Njeno izdajničko telo ga je htelo opet, na bilo koji način na koji ga
je mogla dobiti, dok je njen um vrištao da mu kaže da se gubi. Bila je
pametna, inteligentna žena; biće u mogućnosti da se drži pod kontrolom.
Trebaće joj pomoćni plan koji će je zaustaviti da se ponovno izgubi u
Cashu.
***

Rachel je nervozno čekala da se njen pratilac pojavi. Ovaj plan možda nije
bio jedan od njenih najsjajnijih, ali bila je odlučna da ga sprovede do kraja.
Kingov restoran je bio dobro posećen i večeras, jednako kao i onu noć kad
je izašla s Cashom.
“Hej, Rachel.”
“Hej, Evie.” Gledala je tako pažljivo vrata da nije primjetila Evie kako se
približava njenom stolu. Kingova žena i članica Last Ridersa je bio neko koga
ona nije znala veoma dobro, ipak je postala upoznata s njom zbog Beth i Lily.
Naš svet knjiga

“Sama si ovde?”
“Ne baš,” Rachel je okolišala.
“Sastaješ se s Cashom?”
“Ne,” rekla je nemajući vremena da objašnjava jer je njen pratilac išao
kroz pun restoran prema njoj.
“Hej, Rachel.” Scorpion se nasmejao prema njoj i onda ispitujućim
pogledom pogledao prema Evie.
“Um... Scorpion, ovo je Evie. Njen muž poseduje restoran.”
“Drago mi je.” Pružio je ruku koju je Evie ignorisala, njen pogled bio je
na Rachel.
“Moram se vratiti u kuhinju.” Rachel je klimnula glavom kad je Evie
otišla, a Scorpion seo.
“Bio sam iznenađen kada si me pozvala na večeru,” Scorpion je
prokomentarisao, naručujući čaj od konobarice koja je došla da preuzme
njegovu narudžbu.
“Rekla sam ti da ću razmisliti o tome kada sam te ponovno videla na
zabavi za godišnjicu pastora Pattersona.”
“Znao sam da će nešto dobro proizaći iz toga što ponovno idem u crkvu.”
Rachel je se nasmejala na njegov kompliment.
“Zašto si odlučio da ideš u crkvu u Treepointu umesto u Jamestownu?”
“Jesi li upoznala pastora u Jamestownu?”
“Ne.”
“Ne volim da mi se govori da ću ići u pakao ako uživam u pivu.”
“Pakao i sumpor?” Rachel se smejala.
“To i glavobolje koje mi je zadavao vičući.”
Rachel je patila kroz mnoge propovedi Saula Cornetta da se ne bi
saosećala s njim.
Pojeli su večeru i Rachel je bila prijatno iznenađena kako su se dobro
slagali.
“Znači radiš u trgovini crkve?”
Rachel je klimnula, naginjući se nazad u svom mestu. “Takođe
proučavam biljke.” Našla je sebe kako mu govori sve o svom školovanju.
“Ja imam prijatelja koji radi na univerzitetu.”
“Stvarno. Koga?”
“Dr. Alden.”
“On je savetnik za moju disertaciju.”
Naš svet knjiga

“To je kul. Kupujem neko zemljište. Dobrodošla si da ga pogledaš ako


želiš.”
“Volela bih to,” rekla je Rachel entuzijastično.
Posle večere, bilo joj je drago što je odlučila da se sastane s njim u
restoranu dok su izgovarali pozdrave na parkiralištu; to joj je oduzelo
pritisak da bude sama s njim.
“Nazvaću te kad prodaja bude gotova,” Scorpion je obećao.
“Uradi to. Uživala sam u večeri,” rekla je Rachel i zaista to i mislila.
Nije bilo hemije koja bi je stavila na ivicu, ali je mogla videti kako ona i
Scorpion postaju prijatelji.
Gledao ju je dok se odvozila sa parkirališta.
Bila je sigurna da će Evie reći Cashu da je videla sa njim. Kao pomoćni
plan, nije bio najbolji, ali Scorpion je bio samo prvi. Imala je svaku nameru
da počne izlaziti i pronađe onog tipa muškarca kojeg je tražila.
Naš svet knjiga

Cash je ušao u fabriku, ugledavši Shadea kako priča sa Jewell i Bliss dok
su popunjavale svoje narudžbine. Kimajući glavom prema Shaedovoj
kancelariji, Cash je ušao unutra i sačekao.
“Šta si saznao?”
“Ništa konkretno. Razgovarao sam sa Jewell; rekla je da je Lewis primio
poziv oko dvadeset minuta pre nego je otišao s posla, završio je narudžbu i
otišao. Ti si pričao s njom?”
“Da rekla mi je istu stvar.”
“Proverio sam njegove telefonske podatke, svi su sa pripejd telefona.
Nisam mogao pronaći podatak ko ga je kupio,” reče Cash smrknuto.
“Jesi našao nešto u njegovoj kući?”
“Jebao je nekoga. Imao je punu torbu seksualnih igračaka i kondoma.”
“Willa?”
“Ne znam. Ako jeste, nije mu davala; uzimao je to od nje. Mrzila ga je, ali
ne mislim da je to bila ona.”
“Zašto ne?”
“Zato što je imao set donjeg rublja u torbi i prilično sam siguran da ne
paše Willi. Proverio sam lokalni hotel, zatim i one u Jamestownu. Niko nije
prepoznao njegovu fotografiju.”
“Idi dalje. Počni s gradovima koji su najbliži granici sa Virginiom. Ako ne
budeš imao ništa, probaj s granicom Tennesseeja,” Shade naredi.
“Ne bi bio u mogućnosti da vozi tako daleko. Sa decom, morao bi da
ostane blizu,” sumirao je Cash.
“Osim ako nije imao dadilju.”
“Mislio sam o tome. Beth će se raspitati u crkvi i videti je li neka od žena
dadiljala kod njega.
“To je to?” Shade upita.
“Prilično. Ako saznam nešto, ti ćeš biti prvi koji će saznati.” Cash je pošao
da otvori vrata.
“Cash, dok budeš pokazivao Lewisovu fotografiju okolo, pokaži im i
jednu Brookeinu. Ona je možda upamtljivija od njih dvoje.”
“Hoću.” Cash je zatvorio vrata za sobom.
Naš svet knjiga

Idući nazad prema svom motoru, pokrenuo ga je pre nego je ponovno


krenuo u potragu, u smeru Virginijske granice. Neće stati dok ne pronađe
ono što je tražio. Ako je postojala veza između Brooke i Lewisa, pronaći će
je i dati informacije Shadeu. Šta će uraditi s njima dalje je na njemu.

***

Za muškarca koji je obećao da će uništiti moje odbrane, dramatično je da ga ne


vidim tri dana, pomislila je Rachel potišteno.
Bila su potrebna još dva sastanka, jedan sa Kingovim kuharom i drugi sa
Lilynim bivšim dečkom, da shvati da pronalaženje hemije koju je delila s
Cashom neće biti lako pronaći sa drugim muškarcem.
“Da li želiš nešto za piće?” Rachel je pitala Mag, dok se televizijska emisija
koju su gledale završavala.
“Ne, hvala. Vreme mi je za krevet.”
“Rachel se toplo nasmejala ženi dok je odlagala svoje heklanje. Njen rad
je bio u neredu, ali je nastavljala da radi. Govorila je da to čini njene prste
savitljivim.
Rachel je trepćući oterala suze. Zdravlje starije žene se pogoršavalo.
Preselila bi se nazad kod braće pre nekoliko sedmica, ali Rachel se nije mogla
naterati da ostavi ženu samu. Nedostajao joj je njen dar sve više i više i želela
je da je mogla olakšati ženinih nekoliko poslednjih meseci. Mag je živela
punim plućima, ali život je bio težak prema njoj. Rachel bi volela da
pomogne sa bolom njenog umiranja.
Ustala je sa kauča, ljubeći ženu u obraz. “Laku noć, Mag.”
“Noć, Rachel.”
Upravo kada je htela da se otkotrlja iz sobe, Cash je ušao sa umornim
izrazom lica.
“Šta vas dve smerate?” upitao je, gledajući između dve žene.
“Ništa. Upravo sam govorila Rachel laku noć. Idem u krevet. Po tvom
izgledu, dobar san bi ti dobro došao.”
“Imaću dovoljno sna kada umrem.”
Rachel se trznula na njegov izbor reči, posežući dole da uzme šolje od
čaja i ostavljajući njih dvoje da razgovaraju.
Završavala je sa posuđem kada je Cash ušao, naginjući se na pult.
Naš svet knjiga

“Izgleda umorno večeras.” Cash se smrknuo. “Uvek je tako puna


energije; zaboravim ponekad koliko je stara.”
Rachel nije odgovorila na njegovo opažanje. Cash i njegova baka su imali
jaku vezu; ona nije morala da mu kaže da je ono što je osećao već blizu.
“Mag je u krevetu.”
“Da, i?” Rachel se zaustavila u brisanju stola.
“Pa idi i obuj cipele; idemo napolje.”
“Ja ne idem.”
Cash joj se prikradao i Rachel je ispustila kuhinjsku krpu na stol,
odmičući se iz kuhinje u dnevnu sobu. Jednom kad je njena guzica sletela na
kauč, Cash je čučnuo ispred nje, oblačeći joj patike i vezujući ih za nju. Rachel
je mogla samo buljiti u njega zaprepašteno.
“Magin sused će ostati s njom nekoliko sati dok smo mi napolju.”
“Ne želim izaći ponovo s tobom, Cash.”
“Rachel, izađi sa mnom ovaj poslednji put. Ako ne želiš izaći sa mnom
posle toga, neću ti dosađivati više.”
Rachel je suzila pogled na njega, slušajući nijanse u njegovom glasu.
“Lažeš.”
Cash je slegao ramenima. “Lažem, ali mogu se kladiti da ni jedan od
muškaraca s kojim si izašla ove sedmice ne može učiniti da se osećaš kao što
mogu ja.” Njegova ruka je uzela njenu, podižući je s kauča. “Hajde, Rachel.
Tvoja braća su najdivljiji muškarci u gradu, zar nemaš ni malo toga u sebi?”
Rachel je skrenula pogled. Nijedan od muškaraca s kojim je izašla nije u
njoj izazivao želju da ga dodirne na način na koji je njeno telo žudilo za
Cashovim. Što je gore, uvek je osećala divljaštvo o kojem je govorio,
kontrolišući ga tako što je vredno radila i učila. Njena majka je preklinjala
njenu braću da ne krenu očevim stopama, koji je ukrao majčino srce od
Cashovog oca i nije ga pustio do dana kada su umrli zajedno. Nakon njihove
smrti, Rachel je htela da učini majku ponosnom, pa je gušila naslednu divlju
liniju, koja gori u njenoj krvi.
Popuštajući, pratila ga je napolje.
“Došao si s motorom?”
“Shvatio sam da treba da se navikneš na to da budeš nazad.” Cash se
nacerio, dodajući joj kacigu. Rachel se popela iza njega, omotavajući ruke
oko njegovog struka.
Naš svet knjiga

“Videla sam gomilu žena na tvom motoru, Cash; nije ovo neka privilegija
kada je stotinu drugih žena delilo isto iskustvo.” Rachel ga neće pustiti da je
navede da misli da je posebna.
Dobacio joj je pogled koji je naterao da zatvori usta. Preterivala je s njim
opet, a po tom pogledu, hodala je po opasnoj zemlji. Čvršće se držala kada
se izvezao. Mislila je da će krenuti u grad; umesto toga krenuo je u
suprotnom smeru. Kad su prošli Rosie’s bar, zapitala se da li je vodi u svoju
klupsku kuću.
Kada su je prošli, pretpostavila je da je jednostavno izveo na vožnju.
Uzela je dubok udah oštrog, noćnog vazduha. Nije postojalo ništa tako
dobro kao svež planinski vazduh.
Podrhtavanje motora ispod nje dalo joj je osećaj slobode koji nikad pre
nije iskusila. Mogla je osetiti iskušenje moto kluba; bila je to veza koja ih je
učvršćavala. Ako nije, bilo bi lako samo nastaviti voziti bez odgovornosti
života koji te drži nazad.
Cash je usporio motor, skrećući na jezero gde ju je vodio i pre. Kada se
zaustavio, videla je nekoliko njegovih prijatelja već tamo. Ukočila se, bojeći
se da ovaj put neće biti ništa drugačiji od prošlog.
Bila je u njihovog blizini zbog Beth i Lily dovoljno dugo da prepozna
nekolicinu njih. Nije bila tip koji se unervozi, ali nije znala kako da
komunicira s njima. Osećala se samosvesno oko žena, koje su bile totalno
ženstvene. Mala plavuša sa jež frizurom bila je u malom crvenom bikiniju sa
tangama. Do nje je bila Raci, lepa brineta sa svetlo roze bikinijem koji je bio
još manji, gornji deo jedva je prekrivao njene bradavice, a donji je jedva
prekrivao mali deo.
Rachel je teško progutala, nesigurna kako da se nosi sa nezgodnom
situacijom. Vreme je za to doba bilo toplo, i žene su uživale u potpunoj
prednosti pokazujući da se nisu ugojile ni trunke tokom zime dok je njena
vlastita guzica narasla od Magine utešne hrane.
“Hej, Rachel.” Lilyn nežni glas je učinio da odahne kada je videla svoju
prijateljicu kako sedi pored Shadea. Beth je sedila s druge strane, do svog
muža, Razera.
“Hej.” Hodala je bliže do ćebeta na kojem su sedili.
Lily se pomakla bliže mužu, dajući joj dovoljno prostora da sedne pored
nje. Beth se onda pomakla na suprotnoj strani, ostavljajući dovoljno prostora
za Casha da sedne pored Rachel.
Naš svet knjiga

“Prelepo je ovde naveče, zar ne?” Lily se osmehnula, dodajući joj sok iz
hladnjaka. “Rider je došao ranije da postavi baklje.”
“Lepo je ovde. Holly i ja dovodimo Logana.” Rachel je pogledala u Beth
koja je bila ušuškana uz muževljevu stranu. “Ko čuva bebe za vas?”
“Evie i King. Mislim da bi ih zadržala kada bi joj dopustili.” rekla je Beth
zajedljivo.
Rachel se slagala s njom. Videla je Evie s decom i njena privrženost bila
je očigledna.
Winter je izašla iz vode s Viperovom rukom omotanom oko struka.
Tetovaže na njemu i drugima su privukle njenu pažnju. Svi su imali slične
na drugačijim delovima tela. U sredini je znak raspoznavanja mornaričkih
foka sa zmijom omotanom okolo, od dna prema vrhu, ostavljajući lice zmije
da gleda nazad. Predmeti koji su okruživali znak: dva revolvera sa metalnim
lancem omotanim oko cevi pištolja, povezujući ih; metalni bokser; ruka puna
karata; i britvica. Cela tetovaža je imala sloj sene, dajući joj jeziv efekat.
Rachelin um se poigravao sa pomisli gde je Cashova tetovaža smeštena.
Imao je po jednu na svakom svom bicepsu, ali nije primetila sličnu na
njegovim grudima.
Winter se spustila na ćebe preko puta nje dok je Viper posegnuo u
hladnjak, izvlačeći dva piva i dajući jedno svojoj ženi.
“Iznenađena sam što si izašla iako sutra radiš u školi Winter,” Rachel je
zezala, nikada zamišljajući, ni za milion godina, da će žena koja je bila njen
srednjoškolski direktor, sediti preko puta nje u bikiniju i piti pivo. Mislila je
o njoj kao o staloženoj i dosadnoj. Ona je bila mentor i Rachel nije mislila o
njoj kao o ženi od krvi i mesa.
“Obično ne izlazim. Mrzim kada sam umorna ujutro, ali svi se
kažnjavamo ponekad zbog dobrog razloga.” Rachel nije razumela pogled
iskosa koji je Winter dobacila svom mužu, koji je on ignorisao, podižući pivo
do svojih usta.
Iznenadni vrisak je naterao Rachel da poskoči dok nije videla da Rider
baca Bliss u vodu, idući za njom i dajući joj strastveni poljubac, dok su se
postepeno odmicali prema tamnoj strani vode. Rachel je spustila pogled,
posramljena i nenaviknuta da vidi parove kako se ljube ispred nje.
“Hajdemo na plivanje.” Razer je podigao Beth na noge.
Rachel je gledala kako su svi parovi osim Lily i Winter otišli u vodu.
Vazduh je odjekivao sa zvukovima prskanja i smeha.
Naš svet knjiga

“Ja ću otvoriti trgovinu sutra. Treba da spremim nekoliko stvari za


Willu,” Lily reče. “Lewisova mlađa deca trebaju nekoliko stvari i mislila sam
da napravim nekoliko torbi da ih dostavim kad ti dođeš.”
“Sigurna sam da joj treba nekoliko stvari. Ja sam im uzela nekoliko igrica
da ih drže zauzetim.”
“Ponudila sam joj da ih odvedem u subotu na dnevnu priredbu da se
malo odmori.” Winterin glas je bio hrapav zahvaljujući njenom mužu koji joj
je ljubio vrat.
Rachel je skrenula pogled sa nežnog para, samo da vidi Lilyna usta
zarobljena Shadeovim, njegova ruka bila je na stražnjoj strani Lilynog vrata
držeći je u mestu.
“Hajdemo plivati.” Cash se podigao na noge, pružajući joj ruku. Rachel
je prihvatila, ustajući.
“Nemam kupaći,” protestovala je.
“Lily ti je donela jedan. Možeš se presvući iza drveća.” Cash je otišao do
svoje torbe, izvlačeći kupaći i dodajući joj ga.
Ona stvarno nije želela plivati i pokazivati svoje telo, ali sve žene su nosile
kostime. Rachel je bila sigurna da Lilyn kupaći neće previše otkrivati.
Gledajući u njega videla je da je jednodelni. Ona ovo može uraditi.
Oklevajući, otišla je iza drveća dok je Cash skidao majicu i počeo
otkopčavati svoje pantalone. Njena usta su se širom otvorila kada se
presvukao u plavi šorc, koji je izvukao iz torbe, presvlačeći se ispred svih.
Nije imao donje rublje, a njegov napola dignuti kurac bio je vidljiv svima koji
su sedeli u blizini. Lily i Winter nisu čak ni obraćale pažnju.
Ona je otišla u grmlje, oprezno se presvlačeći u jednodelni kupaći.
Nervozno, vratila se, ali niko nije gledao u njenom pravcu dok je ulazila u
hladnu vodu. Cash je već bio unutra, čekajući je.
“To nije bilo tako loše, zar ne?”
“Ja sam privatna osoba,” Rachel se branila. “Prehladno je.”
“Ti si stidljiva,” Cash je ispravio. “Ali i Lily je takođe, a i ona uspeva da
ide s nama na plivanje. Ugrejaćeš se za par minuta dok se navikneš.”
Rachel je gazila kroz vodu dok je on pričao, ne primećujući da ju je on
postepeno usmeravao prema delu vode koji je bio drvećem zaštićen od
pogleda sa obale. Prestala je da ga prati, ali Cash je doplivao nazad do nje,
klizeći rukama oko njenog struka i privlačeći njeno telo prema svom.
“Trebaš moju pomoć da se ugreješ?”
Naš svet knjiga

Ona je stavila ruke na njegove mišićave grudi, njene oči su otišle do


tetovaža na njegovim izbočenim mišićima. “Da li imaš tetovažu kao i ostatak
muškaraca?”
Cash je podigao obrvu, puštajući je da mu okrene leđa prema sebi. Bila je
na stražnjoj strani njegovog ramena. Pogledala je bliže na odvojene simbole,
smeh joj je pobegao s usana.
“Svaki simbol predstavlja člana, zar ne?”
“Da.” Okrenuo se ponovno licem prema njoj. “Pogađaj koja je moja.”
“Ne moram, znam. Greer i Tate su došli kući mnogo puta prebijeni tim
tvojim metalnim bokserima.”
Dok su pričali, njihova tela su otplutala dublje u tamnu vodu. Cashova
ruka je kliznula oko njenog struka, privlačeći je još bliže u isto vreme kad se
Rachel okrenula prema obali. Neko je upalio muziku i ona je mogla čuti
nežni zvuk sa obale.
“Tvoji prijatelji vole da se zabavljaju, zar ne?” razmišljala je.
“Rade puno i zabavljaju se puno.” Njegova usta su okrznula stranu
njenog vrata.
Rachel je okrenula glavu spuštajući ruke na njegove grudi. “Stani, Cash.
Idem nazad na obalu.” Cashova ruka se upetljala u njenu vatrenu kosu.
“Kada se ti zabavljaš, Rachel? Nikada te ne viđam po gradu, da se samo
zabavljaš. Zar ne želiš samo da se opustiš i zabaviš?”
“Izgubila sam kontrolu jednom s tobom, Cash i pogledaj šta se desilo.”
Njen glas se stisnuo kad su njegova usta prešla bazom njenog grla, dok mu
je jezik lizao kapi vode koje su se skupile tu.
“Je li bilo toliko loše Rachel?” promrmljao je, dok su mu usta klizila do
ivice njenih grudi koje su bile izložene u čednom kupaćem kostimu.
Kada su se njene ruke pomakle na njegova ramena pokušavajući da ga
odgurnu, Cash je zapetljao svoje noge s njenim, prisiljavajući je da se drži za
njega da ne bi potonula.
“Ne dok nisi otvorio svoja usta celom gradu.”
Cash je podigao glavu. “Da nisam rekao ništa, bi li ti ikada rekla svojoj
braći?”
“Naravno da ne.”
“Znači upalilo je, zar ne?” Na Cashovo samodopadno lice, Rachel je
sinulo.
Naš svet knjiga

Počela ga je udarati po grudima. “Ti gade. Namerno si me ponizio pred


svima u gradu,” vikala je.
Cash je zgrabio njene ruke, savijajući ih iza njenih leđa i držeći je u mestu
svojom snagom. “Ono šta sam ja uradio je bilo to da sam te prisilio da priznaš
da sam ti privlačan. Čak i da smo se počeli viđati, bila bi zastrašena da im
kažeš i odugovlačila bi, brinući se za njihove reakcije. Preuzeo sam taj
pritisak od tebe, kao brzo skidanje flastera.”
“Jesi li video kako su odlepili? Tate mi je rekao neke grozne stvari.”
Cashovo lice se stisnulo. “Šta ti je rekao?”
“Nema veze,” rekla je Rachel nadmeno. “Bacio si me pod autobus i onda
nisi bio tu da me zaštitiš od posledica. Hvala za ništa, Cash. Možemo li se
sada vratiti na obalu?”
Nije je pustio. “Oni su tvoja luda braća Rachel. Da sam planirao da te
držim dalje od njih, onda bi to uradio drugačije. Znao sam da bi želela
održavati vezu s njima, ipak, samo ti možeš izaći na kraj s njima, a to i jesi.
Uplašeni su, ako ti kažu šta sada, opet ćeš pobeći.”
Ugrizla se za usnu. Bio je u pravu. Da se on nije umešao to bi dovelo do
razdora između nje i braće. Ovako, naučili su da može sama da stoji na
nogama bez njih.
“Naravno, da ih nikada više ne vidim, ne bi mi se srce slomilo.” Njegova
usta su se vratila na njene grudi, povlačeći gornji deo kupaćeg pre nego je
počeo maziti.
Osetila je talas topline između nogu dok je počela da se uzbuđuje, njeni
kukovi su se nesvesno pritiskali uz njegove. Osećala je njegov tvrd kurac uz
stomak. Stvarnost je udarila nazad kada je njegova ruka pustila njenu, klizeći
joj između bedara i zavlačeći se ispod materijala kako bi joj trljao klitoris.
“Neću ovo ponovno raditi, Cash... nikada više... nikada ikada više...” Dok
je odmahivala glavom napred nazad, pramenovi njene mokre kose zalepili
su se za obraze, počeo je da je dodiruje prstom. “Uradi to ponovno,” molila
je.
Njegova usta su prekrila njena, gurajući joj jezik u usta i preuzimajući
kontrolu nad njenim umom i telom u jednom pokretu, dok je vodio prema
orgazmu.
“Cash, ljudi su okolo.” Rachel je pokušala da ugasi podižući talas
uzbuđenja koji je pretio da preuzme kontrolu.
“Niko ne obraća pažnju.”
Naš svet knjiga

Izvila je telo kada je prst ušao u nju, gurajući se u čvrstim prodorima od


kojih joj se disanje produbilo i telo uvilo bliže njegovom. Hladna voda koja
je obavijala se više nije činila tako hladnom.
Cashova ruka je obuhvatila njeno dupe, povlačeći je bliže njemu dok je
njegov prst prodirao brže, a palac kružio u vlažnosti oko njenog klitorisa.
Iznenadno zadovoljstvo je nateralo da vrisne u njegova usta osećajući da joj
se pičkica steže i svršavajući na njegovu ruku.
Kada je bila gotova, Cash je poljubio, povlačeći vrh jezika preko njene
donje usne. Rachel je bila posramljena i nesigurna kako da se ponaša.
Cash je nije pustio, još uvek trljajući njen pupoljak, produžavajući joj
orgazam. Osetila je njegovu ruku oko struka kada je podigao malo iz vode,
pre nego je ponovno spustio dole. Osetila je njegov kurac na svom otvoru.
“Sačekaj, ne nosiš kondom.”
“Ne možeš zatrudneti ako se jebeš u vodi,” Cash je izjavio, gurajući se u
nju.
Rachel se stresla na njegov prodor, predajući se njegovim zahtevima.
Njegove ruke na njenoj zadnjici su je podigle više tako da njegova usta mogu
sisati njenu bradavicu. Ona se samo mogla držati za njegovo čvrsto telo,
uplašena da će se, ako se pusti, udaviti na više načina nego na jedan. Voda
koja ih je okruživala je utišala zvuk njegovog tela kako se zabija u njeno,
dovodeći je do još jednog vrhunca.
Ovaj put, kada je svršila, osetila je da Cash stenje dok joj se pridruživao,
drobeći njena usta ispod svojih dok se trzao u njoj, uzbuđujući primitivne
emocije za koje Rachel nije imala pojma da može iskusiti.
“Jesi li u redu?” Cashova ruka je kliznula na njenu vilicu, podižući joj oči
do svog ispitivačkog pogleda.
“Da.” Njen prigušen odgovor je izmamio osmeh na njegovo lice, zbog
kojeg se odmakla od njegovog kontrolišućeg dodira.
Kada je pustio, mogla je reći da se namešta u šorcu. Osećala je olakšanje
što su tamne sene sakrile njenu neugodnost zbog gubljena kontrole s njim,
dvaput.
“Rachel...”
“Ne brini, Cash.” Njen glas je bio nenamerno grub. “Neću da napravim
od ovoga više nego što jeste, zato možeš me poštedeti tog govora. Mogu li
ići kući sada?” Dok je Rachel bila nesvesna boli koju su njene reči
prouzrokovale, Cash je plivao pored nje dok su krenuli nazad prema obali.
Naš svet knjiga

Čim su joj stopala dodirnula travu, pokupila je svoju odeću i otišla iza
drveća da se presvuče. Kada je izašla, bila je iznenađena da vidi da su se svi
Last Ridersi popeli na motore.
Cash je sedio smrknutog izraza lica na svom motoru. Nešto u njegovom
izrazu je poslalo upozoravajući signal kroz njeno telo.
Kada se približila, dodao joj je kacigu. Rachel je skenirala Last Riderse.
Niko od njih nije nosio kacigu, čak ni ženski članovi, ali Winter i Beth su
sedele s njima na glavama. Iskra topline je počela da se širi u njenim
grudima, koju je nemilosrdno ugušila dok se penjala iza njega.
Viper je pokrenuo svoj motor i Cash se pomaknuo napred, idući tačno iza
njega. Rachelino srce je lupalo jako kada su izašli na cestu po dvoje. Motori
su leteli kroz noć u grmljavini buke i uzbuđenja, čak iako su samo vozili
tamnim drumom.
Rachel je samo mogla zamišljati navalu adrenalina od same vožnje
mašine. Možda će i ona naučiti da vozi jedan. Misao o kupovini tako skupog
motora je nestala. Ona nije mislila da će postići isto oduševljenje kao sedenje
iza Casha, stiskajući ga oko struka, i ostavljajući veštinu upravljanja ovim
čudovištem između njihovih nogu, njemu.
Lily je mahnula kada se okrenula da pogleda iza sebe. Ona je sedela
pored Shadea, koji je vozio Riderov kamionet. Razer se vozio sa Beth iza
njega na kraju reda. Izgledao je žestoko sa kosom povučenom nazad sa
maramom i kožnom jaknom.
Njena pažnja je odvučena napred kada su zaokružili oštru krivinu,
izlazeći na čistinu. Kompleks Last Ridersa je bio napred. Dok su muškarci
usporavali ulazeći na parkiralište, Rachel je očekivala da Cash nastavi voziti.
Umesto toga, parkirao se pored Vipera, isključujući svoju mašinu.
Rachel je buljila u klupsku kuću koja je bila na brdu sa ogromnim
stepenicama koje su vodile do nje. Bila je unutra nekoliko puta: jednom da
pomogne Lily tokom jednog od njenih napada panike i drugi put, da
proslavi krštenje Bethinih sinova. Večeras je izgledala drugačije, kao da je
leglo nemorala samo čekalo nju da uđe unutra.
Pitanje je ostalo, da li je hrabra da preuzme taj korak?
Naš svet knjiga

“Zašto stajemo ovde?”


Cash je sišao s motora, gledajući dole u Rachel. Posegnuo je, skidajući joj
kacigu. “Mislio sam ti pokazati svoju sobu.”
On je namerno pustio da mu oči pređu preko njene majice gde je vlažni
materijal pokazivao liniju njenih grudi. Nije bio iznenađen kada se ukočila,
stiskajući njegov motor svojim butinama i odbijajući da siđe s mašine.
“Spremna sam da idem kući. Radim u crkvenoj radnji sutra ujutro.”
“Lily će otvoriti za tebe,” Cash je izjavio opušteno, saginjući se da je
podigne, unatoč njenim pokušajima da ga odgurne.
“Ali moj je red,” Rachel se raspravljala.
“Lily odrađuje kaznu; ona otvara celu sledeću sedmicu.” Uzeo je za ruku,
vodeći je uz stepenice. Rachel nije pokušala da se otrgne; protivno samoj
sebi, htela je da provede više vremena s njim, pre nego se vrati u stvarnost.
Ona prokleto sigurno nije htela da on shvati da je može naterati da ga želi
bez obzira na sve.
Ostali su gledali zabavljeno kada su prošli kroz vrata. Pre nego je mogla
izraziti dalje proteste, on je požurio uz još jedan red stepenica. Nikada nije
bila na spratu klupske kuće. Vodio je dugim hodnikom, zaustavljajući se
pored predzadnjih vrata. Ovo mesto je bilo ogromno s količinom soba koje
je imalo.
Cash je otvorio vrata i ugurao je unutra, paleći svetlo i zatvarajući vrata.
Iznenađena, poskočila je na glasan zvuk.
Pre nego je mogla sabrati svoje odbrambene sisteme, Cash joj je prišao,
omotavajući njenu kosu oko svoje šake i koristeći svoje telo da je progura
prema krevetu.
“Cash, želim ići kući.”
Njene ranjive oči su ga skoro pokolebale, ali ako bi popustio, morao bi da
počne sutra sve ispočetka s njom. Bilo mu je muka da čeka, da ona shvati da
mu je stalo do nje. Najbolji način da shvati da je ona njegova bio je da to
pokaže toj tvrdoglavoj ženi.
“Odvesti ću te nazad ujutro. Nakon što doručkujemo i ponovo te
pojebem.” Njegova ruka je otišla do njenog topa, skidajući ga. Njen grudnjak
je bilo teže skinuti zato što je bio mrak i zato što se borila protiv njega.
Naš svet knjiga

“A šta ako kažem ne?” Rachel je prigovarala na njegovo arogantno


ponašanje prema njoj.
Cash je prestao odmah, postajući ljutit. “Stao bih kada bi to čuo. Ipak,
nisam to još čuo. Da li stvarno želiš da mi kažeš ne, ili si zabrinuta šta dobra
devojka u tebi pokušava da ti kaže? Reci joj da odjebe. Dužna si mi pušenje
i daćeš mi ga. Ako budeš dobra, sigurno ću da uzvratim uslugu.”
Ruka mu je kliznula između njenih butina, pritiskajući dlan svoje ruke o
unutrašnji šav. Svršila je dva puta u jezeru s njim; trebalo bi biti nemoguće
biti uzbuđen tako brzo, ipak gorela je za njim. Njegov prljavi govor i
naređivanje ju je samo još više napaljivalo, milujući taj deo nje koji je oduvek
maštao o Cashu.
Zašto da se ne zabavi s njim? Nikada se nije planirala držati za svoju
nevinost; ionako je nema više, već izgubljena u želji koju je osećala prema
njemu. Nije više bila zaljubljena u njega i za razliku od drugih žena s kojim
je on spavao; ona je znala da će to biti samo privremeno. Predajući se i
zadovoljavajući svoju želju za njim je možda jedini način da nastavi dalje.
Cash je skinuo svoju majicu, pokazujući mišićave grudi. Povratio je svu
svoju težinu koju je izgubio tokom oporavka, plava kosa mu je bila duža,
dodirujući pozadinu njegovih ramena.
Skinuo je pantalone i čizme pre nego što je posegnuo za kopčom njenih
farmerica. Seo je na rub kreveta, njegov kurac je bio već tvrd i spreman.
“Jesi li ikada pre pušila kurac?”
Rachel je zatresla glavom. Bila je više sa svojim knjigama nego sa
momcima i počinjala je da shvata šta je propustila, buljeći dole u Casha.
Njegovo senzualno telo je teralo da želi istražiti svaku brazdu i mišić izložen
ispred njenog pohlepnog pogleda.
Instiktivno, spustila se na kolena između njegovih butina, nežno
posežući da dodirne njegov kurac.
“Nećeš me povrediti; volim to grubo.”
Racheline oči su se kratko podigle do njegovih. Želja je bila ucrtana na
njegovom zgodnom licu, dajući mu preteći izgled, koji je ona žudila da
umiri.
Njena usta su se spustila na vrh njegovog kurca, usisavajući glavić u
njena topla usta. Njena ruka je kliznula na njegovu dužinu i počela ju je
pomerati gore-dole. Njegovo režanje izvuklo joj je osmeh na usne, dok ga je
usisavala dublje u svoja usta.
Naš svet knjiga

Cashova ruka je otišla u njenu kosu, vodeći je da ga uzme još dublje.


“Naučićeš da uzmeš svaki centimetar mene i dati ćeš mi to na način na koji
ja hoću.” Njegova ruka kliznula je do njene dojke, stiskajući bradavicu
između dva prsta. “Ja volim prljav, nepriličan seks i to je ono u čemu ću te
naučiti da uživaš. Ti ćeš biti moja na bilo koji način na koji hoću i kada to
hoću.”
Rachel se ukočila. “Neću biti tvoja lična seksualna robinja!”
“Da, hoćeš, i ja ću biti tvoj. Kad god zaželiš moj kurac, sve što moraš
uraditi je pitati. I dušo, daću ti ga na načine koje nisi ni sanjala da su mogući.”
Rachel nije ni sumnjala da hoće.
Odgurujući raspravu na stranu, vratila se svom zadatku i on je gurao svoj
kurac u i iz njenih usta, idući dublje sa svakim prodorom. Njegovi prsti su
se stegnuli na njenoj bradavici kada je osetila da njegov kurac postaje tvrđi i
njegova jaja stežu ispod njenih milujućih prstiju. Kada je bio gotov, koristio
je njenu kosu da joj podigne glavu.
“Bila si dobra za početnika.”
Rachel je očešala njegovo koleno svojim obrazom, spuštajući svoj štit na
trenutak. Biti ovde s njim je ostvarilo jednu od njenih fantazija. Možda ona
može izdržati ovo. Ako se bude hteo nastaviti pretvarati da želi više od nje,
koga će to povrediti?
“Ja mislim da te je samo lako zadovoljiti,” zezala ga je.
“Ne, nije.” Podignuo je na krevet pored sebe. “Teško me je zadovoljiti i
provesti ćeš noć radeći to dok to ne uradiš savršeno.”
“Brzo učim,” Rachel se zezajući hvalila.
“Ne dovoljno brzo.” Polegao je na leđa na krevet, šireći njene noge.
Njegova usta su lagano dodirnula njen pupak, pre nego je ljubeći nastavio
svoj put niz njene butine. Njegov jezik je onda kliznuo u nju, ližući maleni
pupoljak dok nije podigla kukove pokušavajući se još jače pritisnuti uz
njegova usta. Osećaj je bio iznad bilo kakvih fantazija koje je imala dok je
milovao jezikom, koristeći svoje zube da je zadirkuje.
Njegovi prsti su povlačili njene već bolne bradavice dok nije znala na koji
deo tela da se koncentriše. Pustio je njenu bradavicu, kliznuo rukom ispod
nje da je zgrabi za zadnjicu i podigne je više prema svojim ustima. Jecaji su
joj bežali iz usta i ona se ugrizla za usnu, pokušavajući da ih spreči. Nije
želela da zna kako njegov dodir ruši njene barijere.
Naš svet knjiga

Njeno telo se uvijalo ispod njega dok je doživljavala jednu senzaciju za


drugom. Želja je rasla do bolnog nivoa zbog kojeg je zgrabila plahte u ruke
pre nego što je posegnula za njegovom kosom, pokušavajući se otrgnuti od
njega, dok je u istom trenutku pokušavala da ga prisili da je pusti da svrši.
“Cash, ne mogu podneti više,” žalila se.
“Dušo, tek sam počeo.” Njegova ruka na njenom dupetu je počela da
istražuje, dok je njegov palac kliznuo između njenih guzova.
Nervozno je pokušavala da se izmakne dok je u istom trenu pokušavala
da zadrži njegova usta tačno tamo gde ih je želela.
Njegov palac je pritisnuo njen analni otvor, dok su zvukovi koji su joj
bežali su usana eskalirali.
“Opusti se...” zarežao je uz nju.
Rachel nije bila sigurna da li joj se sviđa neprijatni osećaj koji je on
uzrokovao. Mislila je da je napaljena pre, ali je on zapalio plamenove u njoj
više nego je mislila da je moguće.
“Polako.” Njegov jezik je udarao po njenom klitorisu, a zatim ga je
uvukao u usta.
Ona je ispustila mali vrisak kada ju je ispunio svojim prstom. Izgubila je
svaki dodir sa stvarnošću dok je on mučio njeno telo. Svršila je, ali umesto
smirivanja, samo je htela više. Nije prepoznala ženu koja je postala dok su
njene ruke grabile njegova ramena, gubeći svu kontrolu nad svojim divljim
pokretima.
Izvukao je svoj palac kada je počela da ga preklinje, okrećući je na stomak.
Nakon što joj je povukao kukove nazad, nije dobila nikakvo upozorenje prije
nego je zabio svoj kurac duboko u nju, zadovoljavajući žudnju za koju nije
ni bila svesna da se počela nakupljati u njoj. Svaki put kada bi pomislila da
je osetila sve osećaje uključene u seks, on joj je pokazao da nije ni počela da
uviđa šta bi je on sve mogao naučiti.
“Oh, Bože,” Rachel je zastenjala dok se gurala nazad od njega. Osećaj
njegovog mesa u njoj, trljajući se uz njene zidove je naterao da zakopa svoje
lice u plahte.
“Čekaj, Cash! Moraš staviti kondom.” Pokušala je da izmigolji kukove
dalje od njega, ali jaki udarac na njenom dupetu je zamrznuo u mestu.
On se nagnuo nad nju, njegov kurac se još više zakopao u njenoj pičkici.
“Ne možeš zatrudneti osim ako nisi na leđima.”
“Šta? To je smešeno.”
Naš svet knjiga

Još jedan jaki udarac je sletio na njeno dupe. Njegova usta su se spustila
na njeno rame, ostavljajući umirujuće poljupce dok se zabijao u nju. Osetila
je svaku brazdu njegovog kurca dok je nemilosrdno uzimao njenu pičkicu,
kao da polaže pravo na nju.
“Ne šalim se Cash. Nisam ni na kakvoj kontracepciji.” Pokušala je da se
seti zašto pravi frku. Njegov ogoljeni kurac se osećao tako dobro u njoj.
“Ne brini; Ja ću se pobrinuti za to.”
“Nisi uradio baš dobar posao do sada,” zastenjala je.
“Nisam?” Narugao se. “Pusti me da to popravim.” Njegova ruka je
skliznula s kuka na njenu pičkicu. Njegovi prsti su je trljali, šaljući je onda
ponovno u zamagljeni oblak želje gde ništa nije bilo bitno osim orgazma koji
je on gradio. Kada je stegnuo osetljivi snop nervi, vrisnula je od male boli
dok je svršavala, skoro zaslepljena zadovoljstvom koje je završilo tek onda
kada je on pustio iz svog posedovanja.
Kada je klonula na plahte, nije mogla da zaustavi drhtavicu koja joj je
prolazila telom, Cash je povukao prekrivač preko njene stražnjice,
ostavljajući njena leđa gola. Legao je pored nje, njegova velika ruka je
prelazila preko njenih leđa.
“Uradila si tetovažu dok si bila odsutna.” Ta izjava ju je naterala da
zakopa lice u jastuk. Njegovi prsti u prelazili preko tetovaže hvatača snova1
koja je bila na stražnjoj strani njenog ramena. Rachel je dala fotografiju
umetniku koji je onda uradio tetovažu. “Nisam mislio da si ti devojka za
tetovaže.”
“Ne znaš ti ništa o meni Cash. Nikada se nisi zamarao da me upoznaš.”
Njen glas je bio jednak, bez trunke emocije koju je nekada osećala za ovog
muškarca.
“To nije istina. Možda ne znam sve, ali znam tebe Rachel.” Cashova
iskrenost je nije impresionirala. Ona je bila samo jedna od mnogih žena sa
kojom je imao seks, ništa više ili manje.
Nije odgovorila, pretvarajući se da spava. Bila je iscrpljena, ali je bila
daleko od sna, a njen um u zbrci zbog toga šta je dozvolila da se desi. Nije
imala samokontrole kada je on bio u pitanju. Bila je kao zavisnik koji je
suočen sa drogom, zaklinjući se da neće popustiti više, ali kada je u dosegu,
prepušta se iskušenju.

1Dream catcher – hvatač snova – predmet koji potiče iz starih plemena američkih Indijanaca koji izgleda
kao krug omotan kanapom ili kožom i ukračen perjem.
Naš svet knjiga

Osetila je da se Cash primiče bliže njoj i onda je povukao prekrivač preko


oboje. Rachel je tiho ležala pored njega više od sat vremena, dok nije bila
sigurna da je zaspao, pre nego što je se tiho izvukla iz kreveta i obukla.
Nije pogledala nazad u krevet dok je izlazila iz sobe, previše uplašena da
će promeniti svoje mišljenje. Možda treba da započnem program od dvanaest
koraka da prebolim Casha, mislila je ironično.
Donji deo klupske kuće je bio tih dok je izlazila na prednja vrata. Bilo je
više od kilometar i po hoda do Magine kuće. Ona bi mogla pozvati jednog
od svoje braće da dođu po nju, ali nije se mogla naterati. Pogled u njihovim
očima, da je postala još jedna u nizu kurvi Casha Adamsa bi napravio
nepopravljivu pukotinu između njih. Umesto toga, počela je hodati. Nikada
se nije bojala mraka. Bila je više uplašena šta bi je čekalo u Cashovom krevetu
da je ostala.

***

Rachel je ignorisala Lilyn radoznali pogled kada je ušla u crkvenu radnju


i pronašla je tamo. Bio joj je potreban dobar deo jutra da se opusti pored nje.
Ipak, Lily je nikada nije ispitivala. Nije bila tip koji zabada nos i Rachel je
cenila to kod nje.
“Lily?” Rachel je zagladila majicu koju je motala.
“Hmm?” Lily je pogledala sa papirologije koju je popunjavala.
“Jesu li glasine o klupskoj kući tačne?” Rachel je postavila pitanje koje je
bušilo rupu u njenom srcu nekoliko poslednjih meseci.
Lily je pogledala dole na papirologiju, petljajući olovkom. “Mislim da to
pitanje trebaš postaviti Cashu.”
“Nemam pravo da pitam; nije mi ništa obećao. Dovraga, ne znam čak ni
šta se događa između nas,” priznala je.
“Možda ne znaš šta on oseća, ali znaš šta ti osećaš. Shade, Razer, Viper i
Knox svi pripadaju Last Ridersima i oni su nam verni. Ne možeš osuđivati
Casha, misleći da neće ostati veran ako ti je posvećen.”
“Cash nikada neće biti veran ženi. On nije sposoban za to.”
“Ne možeš biti sigurna u to,” Lily se bunila.
Rachel joj je dala iskrivljeni pogled. “Obje smo gledale kako Cash juri za
ženama još dok smo bile mlađe. Juri ih dok ih ne dobije, onda ih ostavi.
Jedine žene sa kojima je bio redovno, ja mislim, su one u klubu i one ne
Naš svet knjiga

očekuju ništa od njega.” Rachel je smotala još jednu majicu. “Tebi ne smeta
da budeš oko svih tih žena, znajući da je Shade bio sa svima njima?”
Rachel je pogledala gore i videla povređen izraz na Lilynom licu.
“Žao mi je Lily. Nisam to tako mislila. Samo...” Rachelina frustracija
prema sebi samoj je dosezala ključajuću tačku. “Ne želim da me Cash
privlači. On je jedan napaljeni pas koji će učiniti moj život očajnim.”
“Ili je on napaljeni pas koji će te držati zadovoljenom.”
Rachel je blenula na Lilyn prost odgovor. Ona je izgledala iznenađena
sama sobom, crveneći se.
“To je jedan način gledanja na to,” Rachel se nasmejala. “Pa šta je velika
tajna o zabavama petkom?”
Naš svet knjiga

Rachel je spremala kupljenu odeću mušteriji u vrećicu kada su se vrata


crkvene prodavnice otvorila. Pogledala je ka njima i susrela Cashov besan
pogled. Kako je išao ka njoj ona je bledela.
Birdie Jacobs, njena trenutna mušterija, je bila najveća tračara u gradu;
bilo šta što Cash bude rekao proširiće se po gradu za minut.
“Biću sa tobom za minut,” Rachel je pokušala da spreči situaciju koju je
videla da nadolazi.
On je ignorisao njen tihi zahtev. “Šta koji kurac, Rachel? U koliko sati si
se sinoć iskrala iz mog kreveta?” Prekrstio je ruke preko grudi, dajući joj
zloban osmeh kad je video Birdinu zainteresovanost.
Kada su Lily i još jedna mušterija prestala sa razgovorom i počele da
slušaju, Rachel je tiho zamolila za njenu pomoć i dobila prevrtanje očima za
pokušaj; obe žene su znale da niko ne može zaustaviti Casha.
Nameštajući povređen izraz na lice, Cash je igrao svoju predstavu. Rachel
je stisnula zube, pripremajući se za predstavu.
“Kakva to žena iskoristi muškarca, a onda ga ostavi? Osećam se tako
iskorišćeno.”
Birdiena usta su se omekšala u saosećanju.
“Mislio sam da imamo nešto posebno, onda sam se probudio, a tebe nije
bilo.”
“Pričaćemo o ovome kasnije.” Predala je Birdie kesu, ali naporna,
radoznala žena nije se baš trudila da ode.
“Moramo pričati o tome sada. Lily može pričuvati radnju umesto tebe,
zar ne?”
Lily je stala iza pulta. “Naravno. Mogu da vidim da vas dvoje imate
mnogo toga da pričate.”
Rachel je bacila pogled ka svojoj drugarici, koja je nemarno slegnula
ramenima u odgovoru. “Ionako je skoro kraj radnog vremena,” Lily ju je
podsetila.
Popustila je samo zato što nije želela da Birdie bude svedok njenog
ubistva Casha, Rachel je posegla ispod pulta da uzme svoju tašnu, ljutito
odlazeći iz radnje, mašući svojoj izdajničkoj prijateljici.
Naš svet knjiga

Ignorisala je Casha čim su izašli napolje, idući ka svom autu i otvarajući


vrata. Cashova ljutnja nije nestala; zgrabio joj je ruku, sprečavajući je da uđe.
“Penji se na moj motor.” Njegova naredba je samo dodala ulja na vatru
njenim ionako tankim živcima.
“Idi dođavola. Uništavaš mi život, Cash.” Rachel se ljutito okrenula da
ga pogleda.
Pre nego što je mogla da izgovori još jednu reč, koračala je ka motoru dok
je Cash kojeg nije mogla prepoznati gledao u nju.
“Ja uništavam tvoj život? Probudio sam se i video da te nema. Kako sam
mogao da znam šta ti se desilo? Kako si došla kući? Čisto jebeno sumnjam
da si zvala nekog od braće da dođe po tebe. A ne možeš naći taksi u
Treepointu posle ponoći zato što tada zatvaraju. Dakle, kako si otišla kući?”
“Pešačila sam,” Rachel je priznala nevoljno.
“Po jebenom mraku? Neko tko bi tad vozio po cesti ne bi mogao da te
vidi.” Njegova ruka oko njene se počela stiskati.
“Nisam pešačila cestom; pešačila sam šumom,” odbrusila nepromišljeno.
Kad ju je protresao, priznala je sebi da to možda i nije bilo pametno reći.
“Da li pokušavaš da pogineš? Da si pala i povredila se, trebali bi dani da
te pronađemo. Čak nisi imala ni svoj telefon sa sobom.” Posegao je u svoj
džep i izvukao njen mobilni pre nego što joj ga je dao.
“Hvala ti.” Ona je mislila da ga je izgubila u šumi. Laknulo joj je kad joj
ga je vratio.
Cash ju je pogledao kao da je sišla sa uma. “Penji. Se. Na. Jebeni. Motor!”
“Okej!” Rachel je viknula na njega pre nego što se ljutito popela.
Cash je gledao u nju, lice mu je bilo izobličeno. “Imaš sreće što nismo
negde nasamo, inače bi ta tvoja fina guzica gorela oganjskom vatrom.”
Popeo se na motor predajući joj kacigu.
Kada je upalio motor i izašao na put, Rachel je očekivala da će voziti
bezobzirno iskaljujući svoju ljutnju na cesti, ali umesto toga, vozio je
pažljivo. Rachel je želela da se vrati kod Mag, ali su se provezli pored njene
kuće, uprkos njenom vikanju da stane. On je jednostavno nastavio da vozi
ka svojoj klupskoj kući.
Rachel nije želela da se vrati tamo, ali nije joj dat izbor jer se on parkirao
na prilaz, gaseći motor.
“Želim da se vratim kod Mag.” Odbila je da siđe sa motora nakon što je
on sišao.
Naš svet knjiga

“Možeš se vratiti kasnije. Moramo pričati.”


“Možemo pričati i tamo.” Odgovorila je tvrdoglavo.
“Ne, ne možemo.”
“Zašto?” Rachel nije mogla da razume zašto je on insistirao na razgovoru
ovde.
“Zato što tamo ne mogu da te jebem kad završimo sa pričom.”
Rachel je imala kratak fitilj kad je bila iznervirana, a ovaj čovek ga je
upravo upalio. “Neću imati seks sa tobom više. Kontraproduktivno je.”
“Šta je to?” Cashova zbunjenost je izvukla osvetnički osmeh na njenim
usnama.
Rachel je mislila da je Cash odavno trebao kušati sopstveni lek. Cash
Adams nije bio jedini muškarac u Treepoint.
“To znači da nemam koristi od seksa sa tobom kada tražim ozbiljnu vezu
sa muškarcem koji će eventualno biti moj muž,” objasnila je.
“Činilo mi se da ti je bilo korisno sinoć kad sam te jebao i kada si svršila
na moj kurac.”
Rachel je odmahnula rukom, ignorišući njegovo hvalisanje.
“Čovek kojeg izaberem biće jednako sposoban da mi pruži seksualno
zadovoljstvo.”
“Ne, neće.”
“Da, hoće. Ti nisi jedini muškarac koji može priuštiti ženi orgazam.”
“Kažem ti da neće, jer ću ja ubiti svakog kurvinog sina koji položi ruku
na tebe bez moje dozvole.”
Cashov izraz naterao je Rachel da zastane, ali njen temperament nije se
obazirao na to upozorenje. “Dakle, u redu je da me drugi muškarac dotakne
ako dobije tvoju dozvolu?” Rachel je vrisnula.
Krenula je da ide ka putu, samo da bi bila prebačena preko Cashovog
ramena.
“Šta to radiš?” Udarala je njegova leđa pesnicama dok ju je nosio dugim
stepenicama.
“Prestani! Hoćeš da te ispustim?”
“Da.” Rachel ga je udarila jače, ne zaustavljajući se kada ju je uneo kroz
ulazna vrata i nastavio gore. Podigla je glavu i videla Bliss, Train i Ridera
kako zure u njih iz dnevne sobe.
“Ubiću te!” Rachel je pretila.
Naš svet knjiga

Cash nije odgovorio, ostao je tih sve dok je nije uneo u svoju sobu i bacio
je grubo na krevet. Rachel je odskočila na kolena spremna da se bori zubima
i noktima ako samo pokuša da spustiti prst na nju.
“Hoćeš li se smiriti da razgovaramo razumno?” Cash je predložio
neuspešno.
“Ti si me praktično kidnapovao sa posla, doveo me ovde bez moje
dozvole, ponašaš se kao jebeni pećinski čovek i ti želiš da ja budem
razumna?”
Cashova zabavljenost njenim ispadima ostavila ju je bez ono malo
kontrole što je imala. Posegla je za satom sa njegovog noćnog stočića i bacila
ga na njega. Kada ga je izbegao nije imala više municije, onda je bacila sebe
na njega. Dok je Cash pokušavao da ulovi njene ruke, koleno joj je došlo u
dodir sa njegovim jajima, što joj je dalo nalet zadovoljstva koje je bilo kratkog
veka, pošto je već sledeće sekunde bila oborena s nogu i bačena na krevet.
Cash joj je razdvojio noge, ruka mu je prošla s jedne strane njenih gaćica
zakopavajući prst u nju jednim brzim pokretom. Rachel je zastenjala,
obmotavajući svoje noge oko njegovog struka dok su njegova usta išla na
njen vrat, ispod uha. Skot je naučio gde je njena erogena tačka, sisao je meso
svojim usnama i grickao ga zubima.
“Da li je svaki Porter usijane glave?” Gunđao je, podižući svoje telo
dovoljno da otkopča farmerice i izvuče svoj kurac.
Svađa je zaboravljena, Rachel je okrenula glavu ka njemu, tražeći njegova
usta svojima. Cash je pustio da ima njegova usta, u isto vreme je pocepao
njene gaćice i uvukao svoj kurac u toplinu njene uske pičke, zabijajući se
celom dužinom u nju.
Rachel je stenjala zbog zadovoljstva koje je osećala kad je njeno telo bilo
zarobljeno ispod njegovog, šta je samo donelo grčevitu potrebu da ga oseti
duboko u sebi, zbog čega je podizala kukove sa svakim njegovim naletom
kako bi mogao što dublje prodreti u nju.
“Jače, Cash,” Rachel je zahtevala. Nije se osećala poraženom što ga je
molila; dođavola, čovek bi uspeo da navede svaku ženu da se preda.
Pocepao je prednju stranu njene, haljine otkrivajući joj grudnjak. Onda se
izvukao dovoljno dugo da joj skine haljinu i grudnjak pre nego što ju je
pritisnuo nazad na dušek.
“Cash, moraš uzeti kondom.”
Naš svet knjiga

“Ne brini nećeš ostati trudna. Koristiću metodu ritma.” Njegov kurac ju
je ispunjavao skroz, pokreti su mu se postepeno razvijali sve dok krevet nije
počeo da se trese od siline njegovih prodora. Baš kada je trebala da svrši on
je usporio, od čega je njen nadolazeći vrhunac usporio.
“Ja...” Rachel je oblizala usne. “Mislim da se ovo ne može smatrati...”
Počeo je opet da prodire jače, ponovo gradeći njen vrhunac sve dok joj nije
bio nadohvat ruke, zbog čega je zaboravila šta je nameravala reći.
Kada je prošla rukama s obje strane njegovog torza u nameri da mu skine
majicu, Cash joj je to dozvolio. Bacila ju je u stranu dok su njene usne
pronašle njegovu bradavicu, nežno ju je zagrizla, a onda je krenula dalje da
istražuje njegove grudi svojim jezikom, uživajući u njegovom slankastom
ukusu.
Cashovi prsti pronašli su jednu njenu bradavicu, uštinuo ju je sve dok se,
zbog prekrasnog osećaja trnjenja, njene noge nisu još jače stegnule oko
njegovih kukova.
“Tako?”
Rachel je odgovorila tihim stenjanjem, koje je postajalo sve glasnije kako
je njegov dodir postajao erotičniji, dok je njegov tvrdi kurac klizio unutra, pa
vani.
“Cash...” Kako joj je pustio bradavicu, tako je ubod boli od vraćanja krvi
u vrh naterao da vrisne doživljavajući orgazam.
“Tvoje bradavice su tako osetljive.” Jezikom je još jednom nežno polizao
istu dok je doživljavao sopstveni vrhunac, a Rachelini zubi su pronašli
njegovu bradavicu, nežno grickajući.
Bila je nagrađena kada su njegove ruke otišle ispod njenog dupeta dok
ju je jebao sa snagom i divljinom koju nikad pre nije pokazao. Rachel je
mogla da oseti gubitak njegove kontrole dok je jače širila noge, puštajući mu
da dobije ono što treba. Gledala je njegov napet izraz, ispunjavajući mu
potrebu koje ona nije bila ni svesna.
Nakon toga je legao na nju, pritiskajući je uz krevet, a Rachel je prelazila
rukom preko njegovih leđa, dajući mu nežnost koju je pažljivo skrivala.
Pomerio se pored nje, spuštajući svoju toplu ruku na njen čvrst stomak,
njegov palac se igrao s kovrčama na njenom međunožju. Nije trajalo dugo;
njegov zadovoljan izraz upalio je upozoravajuće signale.
“Zadovoljan?” Rachel je okrenula lice od njega.
Naš svet knjiga

“Šta misliš pod tim?” Cashova ruka na njenoj vilici navela ju je da ga


pogleda.
“Da sam neuspeh. Pobedio si Cash. Dokazao si da ne mogu da ti odolim.
Da li si sretan sad?” Rachel nije mogla da spreči gorčinu u svom glasu.
“Šta to dovraga znači?”
“Ne igraj igre, Cash, znaš tačno na šta mislim. Sećaš se Lisa Finley? Koliko
ti je trebalo da je odvučeš u svoj krevet? Dve ili tri nedelje? Tanya Estes?
Mesec? Robin Wagner? Četiri nedelje? Sola Brown? Godina? Ja sigurno
nisam oborila ni jedan tvoj rekord, zar ne?”
Pokušala je da se izvuče iz kreveta, ali se opet našla zaglavljenom ispod
njegovog velikog, teškog tela dok je on ozbiljnog lica zurio u nju.
“Ti si oborila sve rekorde, Rachel.” Njegov nežan glas dao joj je nadu da
tu ima nešto više. “Ti si najmlađa devojka koju sam ikada pogledao i
poželeo. Morao sam napustiti grad da ne bih završio u zatvoru zbog tebe. Ti
si žena koje sam najduže bio željan. Želim te još od kako sam te video na
tremu kada je Lily bila izgubljena. Ti si prva žena koju sam jebao i nisam
mogao da odem i zaboravim je sa drugom.” Ignorisao je njeno povređeni
uzdah na podsećanje na Cheryl i Bliss i Bog zna koliko još njih.
“Ja živim život koji ne znam da li možeš prihvatiti. To će biti na tebi.
Pokušao sam da se držim podalje jer volim da živim život koji imam sad.
Razer, Viper, Knox i Shade su pokazali da je to moguće, ali to ne znači da će
uspeti i nama. Ja sam voljan da pokušam ako ti prestaneš da mi prebacuješ
moju prošlost.”
Rachel nije znala šta da kaže ili uradi. Nije mogla da zamisli da svoj život
provede živeći u moto klubu, ali ipak je znala da su njene prijateljice sretne.
Beth je imala decu, Lily je bila trudna, a Knox i Diamond su bili deo kluba,
ali nisu živeli u njegovim zidinama. Svaki par je našao način da uspe. Rachel
nije bila kukavica; ona je bila borac. Dođavola imala je petlju da pomogne u
spašavanju Lily.
Gurnula se na Cashove grudi sve dok on nije pao na krevet, onda je sela
na njega gledajući dole u to zgodno lice. “Ako ćemo probati ovo, moraće
postojati neka pravila,” rekla je.
Cash je pogledao u nju. “Još pravila?”
Rachel mu se nasmejala. “Koja su ono pravila koja su ti dala moja braća?”
Cash ih je izrecitovao zabavljeno. “Nema jebavanja okolo. Ne smem te
tući kad me raspizdiš. Možeš uzgajati čudna sranja u mom kupatilu i stranci
Naš svet knjiga

mogu navratiti. Moram izvući svoje dupe iz kreveta nedeljom ujutru da


idem sa tobom u crkvu i da ih pustim da okrenu moju decu protiv mene.”
“Nema jebavanja mi je najvažnije pravilo.” Njene bradavice su očešale od
njegova prsa kad je ona podizala svoja bedra podižući se na njegov struk,
čekajući odgovor.
“Mogu to uraditi. Da li ćeš me gnjaviti nepoverenjem u vezi ovih žena
ovde?”
Rachel je zatresla glavom. “Ne, verujem ti sve dok te ne uhvatim u
prevari. Onda ću razvaliti tvoje dupe metkom.”
Cashove grudi su se zatresle od smeha. “Da li je to način da se započne
veza, pretiš da ćeš me upucati?”
“Da, meni tako odgovara. Sad, pošto sam počela da razmišljam o tome
da mi se udvaraš, hoćeš li mi odgovoriti na pitanje?
Cash nije želeo da pokvari trenutak govreći joj kako je zavodi od kako je
bio na pecanju sa njenom braćom, pa je samo klimnuo.
“Šta se dešava petkom navečer?”
“Zašto ti prosto ne bi pokazao?”
Naš svet knjiga

Rachel se i radovala i plašila ostatka nedelje.


Kad god je nastavila ispitivati Casha, nju je dočekao predatorski pogled,
što ju je činilo nervoznom i uzbuđenom. Kada je načela temu sa Lily,
zabrinuto mrštenje bio je njen jedini odgovor, što ju je navelo da veruje da je
možda i bolje da ne zna.
Petak ujutru nije počeo baš najbolje. Probudila se kasnije, što ju je nateralo
da preskoči jutarnji čaj. Onda je umalo pala i slomila koleno kad se spotakla
o novi stolčić koji je Mag kupila na buvljaku sa susedom, Janet. Rachel je
ozbiljno razmišljala da zapreti Janet fizičkim povredama ako opet poseti
neki buvljak.
Napokon je uspela da stigne do svog auta, samo da bi uletela u jarak na
pola puta niz planinu kad je manevrirala da izbegne jelena. Drhteći je
nazvala Lylea, gradskog šlepadžiju, a onda je sedela i čekala kamion,
nadajući se da nije na nekoj pijanci i da će se pojaviti.
Videvši da je vučni kamion iza nje, Rachel je izašla iz auta. Bila je šokirana
kada je videla Jo, Lyleovu ćerku, kako silazi iz velikog kamiona.
“Kada si se ti vratila u grad?” Rachel je pitala stajući pored nje, gledajući
u štetu na svom autu.
“Pre nedelju dana. Tata je zaglavio sa slomljenom nogom, pa ću uskočiti
dok se on ne oporavi.”
Rachel je zurila u lepu crnku koja je nosila kombinezon uprljan
prljavštinom i uljem. Preveliki kombinezon malo je uspeo da sakrije izvajano
telo ispod. Jo je bila rođena i odgajana u Treepointu sve dok njenoj majci nije
prekipelo kada je Jo bila drugi razred srednje škole. Biti ćerka seoske
pijandure učinilo je da Jo postane tema mnogih viceva i plen za one manje
skrupulozne. Njena majka se razvela od Lylea i napustila grad nakon što je
popularni srednjoškolac pokušao da siluje Jo nakon fudbalske utakmice.
Ona i Rachel su bile prijateljice od rođenja. Šuma je bila njihovo igralište,
a četvorotočkaši njihove igračke. Nedostajala joj je nakon što je otišla.
“Idemo na večeru sutra da se ispričamo,” Rachel je rekla.
“Zvuči dobro. Hajde da izvučemo tvoj auto.”
Jo se popela nazad na kamion, radeći polukružni okret kako bi vožnjom
unazad došla do Rachelinog auta, nakratko blokirajući put dok je izvodila
Naš svet knjiga

taj manevar. Dok je ona radila Rachel je čula poznate zvuke grupe motora
koji su se kretali niz planinu. Pocrvenela je kada je videla da Last Riders
dolaze iza krivine. Njene nade da će samo proći bile su uzaludne jer su se
zaustavljali.
Cash i Rider su sišli sa svojih motora, gledajući kako neko stručno vozi
kamion.
“Zašto me nisi zvala? Mi bi izvukli tvoj auto,” Cash je rekao.
“Zato što ne trebam tebe niti svoju braću da mi rešavaju probleme koje
mogu i sama. Kao što vidiš, sve je pod kontrolom.”
Jo je izašla iz kamiona, idući iza da uzme teške lance. Muškarci su stajali
i zurili u nju širom otvorenih usta dok je žena kačila lance auto, a onda
pritisnula dugme kako bi lanci polako izvukli auto na put. Kada je auto opet
bio na tvrdom asfaltu, ona je otkačila lance, stavivši ih nazad u kamion.
Jo je otišla do kamiona i uzela svoju svesku pre nego što se vratila do
Rachel.
“To će biti šezdeset, Rachel.”
Ona se nagnula ka autu da uzme svoju torbu, ali je Cash već izvukao svoj
novčanik i dao joj stotku.
“Samo sekund da vam vratim kusur.”
“U redu je, zadržite kusur.” Cash se nasmejao.
Rachel ga je gledala sumnjičavo, ali ipak, nije videla interes za ovu ženu
na njegovom licu.
“Super. Hvala.” Zavukla je pare u prednji džep svog kombinezona.
“Vidimo se sutra uveče na večeri, Rachel.”
“Mogu li i ja doći?” Rider je pitao. “Znam sva najbolja mesta.”
Join prijateljski pogled je postao leden kada se okrenula i odmerila Ridera
od glave do pete.
“Postoji samo pet mesta za jelo u celom gradu, mislim da se možemo
snaći i same.”
“Ne znaš šta propuštaš.”
Rachel je uživala u predstavi kojom je Rider pravio budalu od sebe. Jo
nije bila nikakva svetica, pa je zato Raiderovo flertovanje nije moglo
oduševiti, niti učiniti da joj bude neugodno.
“O, prilično sam sigurna da znam. Ćao Rachel.”
“Ćao, Jo.”
Naš svet knjiga

Jo je ignorisala prisutne muškarce, okrećući se na peti, penjući se nazad


u svoj kamion i odvozeći se.
Rider je stajao namršten dok je ona odlazila. “Nije baš prijateljski
nastrojena, zar ne?” Žalio se.
“Zavisi,” Rachel je rekla, ulazeći u svoj auto i spuštajući prozor dole.
“Od čega?”
“Od toga da li si muškarac ili žena.”
“To sve objašnjava. Sve zgodne žene su uvek lezbejke,” rekao je okrećući
se na peti razočarano pre nego što se vratio do svog motora.
“Da li je on zaista uvek takav šupak?”
“Da,” Cash je priznao, naslanjajući se na njen prozor. “Opet si se sinoć
iskrala.”
Rachel je pogledala dole u svoje ruke na volanu. “Želela sam da se vratim
kući kod Mag.”
“Onda ću se postarati da joj pošaljem nekog s kim će provesti noć
večeras.”
Rachel je počela da se svađa, ali je bila presečena kada su njegove usne
prekrile njene. “Pokupiću te u osam.” Otišao je od nje bez ijedne reči više.
“Kladim se da je biti seronja jedan od uslova u Poslednjim bajkerima,”
Rachel je rekla za sebe dok je ubacivala auto u brzinu.
Kada je napokon stigla na posao bez još jedne katastrofe, otključala je
vrata radnje i zaustavljajući se na vratima; osetila je da je neko unutra.
Progutala je svoj strah, zatvorila je vrata za sobom.
Pažljivo, pretražila je sobu i videla sitne pokrete sa svoje leve. Osećajući
strah, zatvorila je vrata.
“Znam da si tamo. Izađi i neću zvati šerifa.”
Nekoliko minuta je prošlo pre nego što je figura izašla na svetlo iz svog
skrovišta od vešalica s odećom. Cal Harris je zurio u nju sa strahom i
hrabrošću.
“Šta radiš ovde Cal?”
Mogla je u njemu videti želju da laže, ali pretpostavila je da će njegov
ponos nadjačati njegove potrebe.
“Žao mi je što sam provalio. Samo bih uzeo ono što nam treba. Moji
mama i tata su ostali bez posla i još nisu našli drugi. Oni neće tražiti
pomoć...” Glas mu je bio ispunjen sramotom.
Naš svet knjiga

Rachel je trepnula da otera suze. Ponosan, mlad muškarac je trebao


pomoć, ne njeno sažaljenje. Baš je zbog porodica poput njegove, otvorena
ova crkvena prodavnica.
“Ti si taj koji je provaljivao?”
Cal je klimnuo. “Stalno sam petljao sa klimom da bi ostavila zadnji prozor
otvoren. Popeo bi se kroz njega kada bi svi otišli.”
“Sve što je trebalo je da pitaš,” Rachel je nežno rekla.
“Tata je rekao da ne smem uzimati nikakve milostinje,” rekao je ponosno
ponavljajući reči svog oca.
“A šta ti je tata rekao o krađi i uništavanju tuđe imovine?”
Njegovo crveno lice je odgovorilo na njeno pitanje.
“Da li ćeš zvati Knoxa?” Njegova hrabrost sakrila je njegov strah.
“Ne, neću zvati Knoxa, pod jednim uslovom.”
“Kojim?”
“Da uzmeš nekoliko stvari kojih sam se želela otarasiti.” Rachel je
tumarala po sobi, birajući nekoliko stvari za koje je znala da će njegova
mlađa sestra moći da iskoristiti s obzirom na toplije vreme koje je dolazilo.
Videla ju je pre neki dan sa njenom majkom.
Birala je neke haljine i majice, napunivši punu torbu odeće, nadajući se
da je pogodila pravu veličinu. Potajno je odmerila i Cala, birajući nekoliko
farmerica i majici koje je stavila u drugu vreću za njega. Kada je završila,
uzela je veliku kutiju i počela da u nju stavlja namirnice sve dok nije bila
puna do vrha. Stavljajući dve torbe garderobe na vrh, gurnula je kutiju na
pultu Calu.
“Izvoli.”
Cal je izgledao kao da će odbiti, pa je Rachel uzela telefon i pogledala ga
podignute obrve. Kada je uzeo kutiju, ona je spustila telefon.
“Šta ću reći svojim roditeljima?”
“Reci im da si mi pomogao da pospremim radnju i da sam ti platila
garderobom.”
Izgledao je kao da mu je laknulo zbog mog predloga, očito želeći da uzme
ponuđeno. “Hvala ti Rachel. Žao mi je što sam provalio... ja...”
“Vrati se sledećeg petka i imaću još jednu spremnu kutiju za tebe.”
Cal je klimnuo glavom, oklevao je misleći da nešto kaže kada su se vrata
otvorila i Lily je ušla. Njegov izraz se promenio, zatvorio je usta, okrenuo se
i otišao.
Naš svet knjiga

“Nisam znala da se njegova porodica prijavila za pomoć,” rekla je Lily


dok je prilazila pultu.
“I nije.” Rachel joj je onda ispričala šta se desilo i da im je dala neke stvari
iz radnje.
“Uradila si pravu stvar. Znam da njegova porodica ne bi uzela nikakvu
milostinju niti pomoć.” Lily je zagrizla usnu.
Rachel je sela, razmišljajući na trenutak, pre nego što je došla do rešenja.
Podigla je telefon i pozvala svog rođaka; on se javio na treće zvono.
“Drake, jesi li znao da su Calovi roditelji ostali bez posla?”
“Jace je pomenuo.”
Rachel je suzdržavala svoj bes; Drake je zahtevao sposobne radnike.
“Mislila sam pošto je Cal izvukao Jacea iz jezera prošlo leto kada se umalo
udavio, i on je takođe bio taj koji je sprečio da ga prebiju na smrt na onoj
fudbalskoj utakmici, a on je isto tako...”
“Rachel shvatam tvoju poentu. Videću šta mogu da uradim.”
“Drago mi je da to čujem rođače. Mi Porters uvek plaćamo svoje dugove.”
Drakov smeh se začuo preko telefona. “Gotovo mi je žao Casha.
Pobrinuću se za to danas. Zadovoljna?”
“Da, ali budi diskretan,” pojasnila je.
“Dobro. Još nešto?” upitao je podrugljivo.
“Jok. Hvala Drake.” Rachel je prekinula, sretna što njen rođak želi pomoći
Calsovoj porodici.
Lily joj se nasmejala. “Ja sam želela da pitam Shade da im pomogne, ali
ovo je bolje.”
“Zašto?” Rachel je pitala radoznalo.
“Zato što ću moći to da sačuvam za sledeći put kad mi bude trebala
usluga.” Lilyina sreća je bila gotovo zarazna dok je pričala o svom suprugu.
Njena uverenost da on može rešiti bilo koji problem bila je srceparajuća.
Zvuk Brookinih štikli na pločicama u hodniku upozorio ih je da dolazi.
Rachel se pripremala za njeno prisustvo; zaista nije volela tu ženu. Nije bilo
dana da nije došla da traži pomoć sa nekim poslom koji joj je trebalo
napraviti. Ona je prenela svoje dužnosti kao žene ministra njima dvema,
Rachel i Lily, a uzimala zasluge od njenog muža i zajednice.
“Zdravo devojke, kako ste mi danas?” Lažna slatkoća u njenom glasu
navela je Rachel da se naježi. “Imam malu večeru za žene đakona. Da li bi
Naš svet knjiga

mogla da odeš u kupovinu namirnica, Rachel? Ja bih to uradila, ali Jeffreyu


rastu zubići i ima malu temperaturu.”
Dok je vadila listu, Rachel je posegla i uzela je. Trebaće joj preko sat
vremena da pokupuje sve sa dugačke liste.
“Uradiću to tokom pauze za ručak.”
“Savršeno. Znala sam da mogu da računam na tebe.”
Rachel je pomislila da će otići nakon što je postigla svoj cilj; umesto toga,
ona se naslonila na pult.
“Lily imam nekoliko komada odeće za trudnice koje mi više ne trebaju.
Ako želiš mogu ti ih dati. Primećujem da ti tvoja postaje tesna.” Dugi
manikirani nokat je lupkao po pultu. “Možda bi trebala paziti na težinu. Kile
od trudnoće se najteže skidaju.”
Rachel nije mogla da veruje kakve kučkaste stvari ova govori. Lily je bila
manja u osmom mesecu trudnoće nego što je Brooke sada.
“Kupila sam trudničku odeću u Atlanti. Nije otrcana kao ova ovde u
Treepointu.”
Rachel je umalo udarila Brooke kada je Lily samosvesno prešla rukom
preko svoje plave trudničke haljine u kojoj je izgledala prelepo.
“Ja ne mislim da nas odeća čini lepim, već osoba koja tu odeću nosi.”
Rachel je rekla Brooke oštro, pomerajući se zaštitnički do Lily, koja je sedela
na stolici iza pulta.
Brookeine oči su se suzile ka Rachelinoj jednostavnoj plavoj haljini,
pokazujući svoje gađenje. “Idem kući u Atlantu, sledeće nedelje. Mogu
pokupiti i par stvari za tebe Rachel.”
“Ne, hvala. Odeća je za mene samo odeća. Ne pridajem joj puno značaja.
Možeš govno pretvoriti u đubrivo, ali i dalje smrdi kao govno.” Rachel je
bilo dosta njenih podlih komentara i nije želela više da je trpi. Htela je da joj
vrati listu namirnica i kaže joj gde to može sebi zabiti, ali se bojala da će onda
naterati Lily da obaviti kupovinu umesto nje.
“Ako se predomisliš, javi mi.” Brooke nije dopustila da joj taj komentar
zasmeta. Plastični izraz na njenom licu se nije promenio. “Moram se vratiti
Jeffreyu.”
“Zaista počinjem da mrzim tu ženu,” Rachel je rekla čim je ona izašla.
“Mislim da ni ona nas baš nešto ne voli mnogo,” Lily je rekla nesretno.
Rachel se zapenila. “Zaista me neće voleti kad joj nabijem nogu u guzicu.”
Naš svet knjiga

***

Ostatak dana nije bio mnogo bolji. Kupovina namirnica je potrajala duže
od očekivanog i kada se vratila u crkvenu trgovinu bila je gužva. Trebalo je
više od sat vremena da reši mušterije koje su čekale.
Kada su ona i Lily uspele da dođu do daha, Rachel je otišla u restoran da
im donese kasni ručak, a kada je izašla iz restorana počeo je pljusak. Lily nije
bila u stanju da sakrije smeh kad ju je videla pokislu.
“Stvarno počinjem da preispitujem naše prijateljstvo.” Rachel je sušila
kosu peškirom.
“Žao mi je.” Lily se uozbiljila, uzimajući sendvič koji joj je Rachel predala.
“Možeš mi se iskupiti za to. Reci mi šta da obučem večeras tako da ne
izgledam kao kreten.”
“Što je malo moguće.”
Kada se Rachel zagrcnula svojim sendvičem, Lily ju je udarila po leđima
nekoliko puta pre nego što je uspela da vrati dah.
Gledala ju je kroz suzne oči. “Da li si ozbiljna?”
“Pa, žene tamo vole da pokazuju kožu.”
“Ne može biti gore od njihovih kupaćih kostima.” Rachel je promislila o
onome što ima u svom ormaru. “Imam kremastu kratku haljinu, malo je rano
za nju, ali mogu obući nešto preko nje. Da li će to poslužiti?”
“Aaa... možda. Da li ti je Cash ikako pričao o žurkama petkom?” Lily je
pitala nesigurno, umotavajući ostatak svog sendviča. Rachel se pitala zašto
je ostala bez apetita.
“Ne zapravo, samo da je to noć kada ne moraš biti član kluba da bi bila
na žurci, ako si na nju pozvana. Nisam baš zabrinuta oko toga. Ti, Beth i
Winter će te biti tamo.”
“Shade i ja nismo bili na žurci petkom od kako smo saznali da sam
trudna. Postao je veoma posesivan. Beth i Razer obično ostaju kući sa
dečacima...” Lily joj se široko nasmešila. “U pravu si; ne treba da budeš
nervozna. Sve ćemo biti tamo. Diamond takođe. Nazvaću je.” Lily ju je
potapšala po ruci. “Ne brini ni zbog čega; mi ćemo biti tamo da ti čuvamo
leđa.”
Rachel je umalo nazvala Cash da mu kaže da je bolesna samo da ne bi
otišla večeras. Lilyne reči su zvučale kao plan za bitku. Izgubila je sopstveni
apetit, bacajući pola svog sendviča. Jedini razlog zašto nije otkazala je taj što
Naš svet knjiga

je bilo vreme da sazna šta se dešava petkom veče. Ne može biti toliko loše
da se iznervira oko toga, zar ne?

***

Bila je rastrojena od živaca do trenutka kada ju je Cash pokupio.


Kada je izašla iz svoje sobe u krem haljini sa mornarsko plavim
džemperom, on je podigao obrvu. “Zar ti neće biti toplo u tome?”
Bila je razočarana što joj nije udelio kompliment na izgled. “Ispod je top
haljina, mogu skinuti džemper ako mi bude vruće.”
Oči su mu otišle na vrh haljine prekrivene džemperom. “To će
funkcionisati. Jesi spremna?”
“Da.” Rachel je otišla do Mag, koja se pretvarala da gleda utakmicu i dala
joj brz poljubac u naborani obraz. “Laku noć.”
“Noć, Rachel. Zabavi se.”
“Hoću.” Rachel se nasmešila svojoj komšinici Janet, sretna što ona ostaje
tokom noći sa Mag. Njen ljubazan pogled uverio ju je da je Mag zbrinuta za
noć.
Cash je došao kamionetom da je pokupi. Rachel se popela unutra kada
joj je otvorio vrata, smeštajući se na sedište. Nadala se da će večerašnja noć
biti zabavna i da će tako moći da ostavi užasan dan za sobom.
Naš svet knjiga

Rachel je sedela na jednom od kauča i pila pivo koje joj je Cash dao.
Gledala je po sobi, zapanjena što je bila toliko naivna. Progutala je jako
kada je Jewell počela da igra zavodljivo ispred Nickela, a Train je došao iza
nje pritiskajući je od pozadi, ruke su mu klizile niz njenu minijaturnu crnu
suknju. Nickel je već skinuo top koji je sad ležao na podu.
Rachel je sklonila pogled od tog prizora, ali svuda po pretrpanoj prostoriji
su bile manje više iste scene. Polugole žene, neke poznate iz kluba, a neke iz
grada. Sve one su bile ovde zbog muškaraca i seksa koji se odvijao na
otvorenom.
Ona se isticala u svojoj odeći, poput časne sestre u nudističkoj koloniji.
Okrenula se ka Cashu koji je sedeo pored nje, gledajući njenu reakciju.
“Gde su Lily, Beth, Winter i Diamond?” Pitala je bezizražajno dok je
gledala Bliss kako otkopčava šlic na Riderovim farmericama dok se on
ispružio na stolici. U jednom pokretu izvukla je njegov kurac i bacila se na
njega.
“One neće biti ovde večeras,” Cash je odgovorio.
“Zašto ne?” Rachel je zacvilila dok se Nickel okretao od predstave koju
su Train i Jewel priredili i pokupio Raci koja je prolazila pored Crasha. Ona
je bila u tamno ljubičastom kratkom setu. Top je bio obavijen i vezan oko
struka, što je ostavljalo veliki V izrez između njenih grudi. Svaki put kada bi
se pomerila tanki klizavi materijal bi se pomerio i otkrio njene gole grudi.
Rachel je morala priznati da je bila seksi i da je svaki muškarac gledao u nju
dok ju je Crash gurao preko naslona stolice, otkopčavajući svoje farmerice i
zabijajući joj ga otpozadi.
“Zato što su zaslužile kaznu za ovu nedelju. Nisu mi rekle gde si bila
kada si nestala, iako su one shvatile gde si.” Njene oči su se prebacile na
njegove, videvši ljutnju u njima na nju zbog toga što mu nije rekla o svojim
studijama. “Da stvari budu još gore, Shade je načuo Lily kako pokušava da
podmiti žene da se lepo ponašaju pred tobom večeras.”
“Šta je loše u tome?” Trgnula se kada je Raci krenula da vrišti usled
vrhunca koji je doživljavala.
“Zato što nisam želeo ništa više da krijem od tebe. Bilo je samo pitanje
vremena kada ćeš saznati.”
Naš svet knjiga

Vrata kuhinje su se otvorila i Cheryl je izašla sa Ember i Stori. Bila je


obučena u crnu kožnu mini suknju i nije nosila top. Ember i Stori imale su
samo majice kratkih rukava.
Rider je posegao i zgrabio Cherylinu ruku, povlačeći je dole na svoje
krilo. Bliss, koja je sela u njegovom krilu, nakon što mu je popušila, je posegla
i podigla jednu Cherylinu sisu do njegovih usta da zasisa njenu bradavicu.
“Mislim da Cheryli ne nedostaje Jared,” istakla je.
“Ne.”
“Ti si učestvovao u ovim žurkama?”
“Da. Petkom, pustimo žene iz grada unutra, ali ukoliko ne nameravaju
da postanu članovi, ne izlaze tokom nedelje.”
“Kako postaju članovi?”
Cash je bio tih na minut. “Ima osam originalnih članova. Žene moraju
dobiti šest glasova. Dobijaju glasove tako što imaju seks sa članom-ili su već
imale seks s članom. Sada, oni koji su u braku daju drugom muškarcu svoj
glas da glasa umesto njih, obično Crashu ili Nickelu.”
“Ti si originalni član?”
“Da.”
“Da li si dao Cheryl svoj glas?”
“Da.” Mogla je čuti odsustvo emocija u njegovom glasu. “Ona treba samo
još jedan glas da bi postala član. Lucky joj nije još uvek dao svoj glas.”
Rachel je prebledela; ona je zaboravila na Deana, njenog bivšeg pastora.
“Lucky ne učestvuje u klupskim aktivnostima gde Lily može da ga vidi,
niti ovde pred tobom.”
“Hvala Bogu.” Ironija situacije navela ju je na histerični smeh. Stavila je
ruku preko usana da utiša smeh.
“Rachel?”
Smirila je svoje osećaje, sklanjajući ruku pored sebe pre nego što je ustala
na noge. On je posegao uhvativši je za ruku, međutim ona se otela iz
njegovog stiska.
“Kopile. Okružen si jebenim švedskim stolom od žena.” Nasmešila se
ogorčeno. “Pitam se sa kojima od njih si bio. Nikada nisam mogla ni da
zamislim da si bio sa svima njima. Da ste ih sve delili.”
Ruka joj je poletela prema jednoj strani njegovog lica. “Jebao si me bez
kondoma!”
Naš svet knjiga

“Ti si jedina sa kojom nisam koristio kondom; to je ovde strogo pravilo.


Takođe imamo i redovne provere krvi. Nismo neodgovorni.” Cashovo lice
je očvrsnulo dok je ustajao na noge.
Rachel se odmakla od njega odbijajući da plače. Nije bila povređena; nije
marila za njega više. Ovo je samo potvrdilo sve ono što je već znala- oni nisu
imali šansu zajedno.
Kada je Cheryl prebledela i uspravila se u Riderovom krilu, shvatila je da
vrišti na Cash.
“Da li si se nasmejao kada si video kako sam se obukla večeras? Kako
sam jadna? Mrzim te...” Iz nje je pobegao slomljeni jecaj.
Ponižena, pobegla je iz sobe pre nego što ju je Cash uspeo zaustaviti,
trčeći niz duge stepenice, skoro padajući zbog štikli pre nego što ih je skinula
i bacila na Casha koji ju je jurio. Skoro ju je stigao, ali se ona provukla između
bajkera koji su stajali na dnu stepenica, trčeći u šumu pre nego što ju je uspeo
zaustaviti.
“Rachel! Vrati se. Odvešću te kući.”
Rachel je ignorisala njegovo vikanje, trčala je kroz šumu kao da je zveri
iz pakla gone.

***

Cash je čučnuo, gledajući tragove na zemlji. Ona nije krenula u Maginu


kuću; krenula je svojoj. Pratio ju je što je brže mogao, besan na sebe što joj
nije rekao istinu o ženama na neki bolji način. Lily ga je upozorila kada je
Shade rekao da kazna uključuje da žene ne budu na žurci.
Znao je da će Rachel biti besna. Čak je pomislio da će biti povređena, ali
ono čemu je svedočio prevazišlo je ono kako je on mislio da će reagovati.
Trebao je obezbediti vrata na koja je pobegla. Sada je krenula ka kući njene
braće i imaće arsenal oružja na svom raspolaganju.
Pratio je njen trag dok je nije našao nedaleko od kuće. Sedela je ispod
drveta, plačući u vrat svog velikog psa. Glasno režanje upozorilo ju je na
njegovo prisustvo.
“Odlazi Cash. Molim te, samo idi.”
Cash je ostao miran. “Ne mogu Rachel.” Polako, uprkos psećem režanju,
pomerao se ka njoj, kleknuvši ispred nje i sklonivši vlažnu kosu sa njenih
obraza.
Naš svet knjiga

“Žao mi je što sam šupak. Mislio sam da će biti lakše da se nosiš sa svim
ako vidiš kako zaista jeste.”
“Brzo skidanje hanzaplasta?” Pitala je sarkastično.
Cash se cimnuo. “Da. Neću lagati i pretvarati se kako ne volim život koji
vodim ili da ga tako živim jer sam sjeban. Nisam. Volim da jebem i volim da
jebem mnogo. Volim seks, što raznovrsniji to bolji. Mogao sam to kriti od
tebe, pretvarati se da se taj deo mog života nikada nije desio, ali istina bi
izašla na videlo kad tad.”
Rachel je opet zagnjurila svoje lice u pseće krzno.
Njegova ruka klizila je po poleđini njenog vrata, podižući joj lice do
njegovog. “Nisam jebao drugu ženu od kako si me videla sa Bliss.”
Njen sumnjičav pogled mu nije promakao.
“To je istina. Nisam zapravo želeo nikog drugog od kako sam bio sa
tobom u tvojoj kući. Nisam bio spreman da prihvatim da si mi se uvukla pod
kožu. Volim reći da su tvoja braća bila spora. Istina je da sam ja bio spor u
priznavanju da je sa tobom bilo nešto više od seksa, Rachel. Nisam planirao
da se zaljubim u tebe. Da si večeras na sebi imala kabanicu, ne bi me bilo
briga, samo da si tamo, sa mnom.”
“Vrati se.” Pomerila se od njegovog dodira. “Ja nikada ne bi mogla da
radim stvari koje sam tamo videla večeras. Niti bih to želela.”
“Nisam ti to pokazao da bi učestvovala; pokazao sam ti jer nisam želeo
tajne među nama. Volim žurke petkom, ali ako ti ne želiš da ideš to je okej.”
Cash je pokušao da joj pokaže kako ima izbora.
Podigla je svoje lice iz krzna svog psa. “Učestvuju li Lily, Beth i druge?”
Želeo je da poštuje njihovu privatnost, ali morao je reći Rachel istinu.
“Da. One budu na delu žurke gde uživaju, a odu sa onog dela u kom ne
uživaju. Reci istinu Rachel. Budi iskrena prema oboma. Da li ti je cela stvar
bila uznemirujuća? Nije bilo nijedne stvari koja ti je bila uzbudljiva?”
“Ne.”
Cashu je dalo nadu to što je zvučala nesigurno. Bilo je to njeno prvo
iskustvo sa njihovim stilom života. Nijedna od supruga njegove braće nije
bolje prihvatila kada je saznala.
“To je okej,” uverio ju je, pomerajući se bliže njoj da bi je obgrlio oko
ramena. Ona se i dalje čvrsto držala svog psa, ali se oslonila i na njega,
puštajući mu da je drži. Sedeo je u tišini i držao je, puštajući je da apsorbuje
sve što je videla.
Naš svet knjiga

“Ne znam,” glas joj je bio tih u tami, “da li bi mogla da pređem preko
činjenice da si spavao skoro sa svim mojim drugaricama.”
“Nisam imao seks ni sa jednom tvojom drugaricom,” porekao je. “Cheryl
nije tvoj prijatelj. Nisam jebao Lily, Beth, Dianond niti Winter.”
“Willa?” Video je dozu zabavljenosti u njenom glasu.
“Jok.”
“Melody Ward?”
“Koga?”
“Moju najbolju drugaricu iz srednje škole.”
“Nju sam jebao, ali se ona ne računa,” Cash je izjavio ne dozvoljavajući
joj da se odmakne.
“Zašto se dođavola ona ne računa? Ona je bila moja najbolja prijateljica!”
“Zato što tada nisam znao da ću biti sa tobom! Jebao sam okolo, u redu?”
Cash je rekao, isfrustriran, prolazeći rukama kroz svoju dugu kosu. “Da sam
znao da ću biti sa tobom, onda bi stvari radio drugačije, ali tada, ona je bila
samo još jedna devojka.”
“Ne sećaš je se?”
“Ne!”
Pogledala ga je sumnjičavo. “Da li se računa ako ih se ne sećaš?”
Cash je pomislio da govori sama sa sobom pa je zadržao usta
zatvorenima. Neće dotaknuti tu temu niti sa štapom od tri metra.
Mora da je sama sebi odgovorila na pitanje, jer je naslonila glavu na
njegovo rame. Dok ga je pas gledao neraspoloženo, on je prelazio usnama
preko njenog još uvek vlažnog obraza, smešeći se sebi. Sedeli su u tišini i
mraku, držeći se za ruke sa psom koji je ležao pokraj njih.
Nakon nekog vremena senka se pomerila iza drveta nedaleko od njih,
kretajući se ka Rachelinoj kući. Cash je prepoznao Tatea dok je odlazio i
ostavljao ih same u tami. Pitao se koliko je dugo slušao i zašto ga nije odvojio
od Rachel kada je bilo jebeno očigledno da ona beži od njega.
“Kako ćemo se vratiti?” Rachel je pitala pospano.
Cash je izvukao svoj telefon. “Rider, žao mi je što prekidam, ali da li bi
nas mogao pokupiti na dnu Portersovog prilaza?” Prekinuo je kada je Rider
rekao da će biti tamo za deset minuta.
Polako se podigao na stopala pridržavajući i Rachel.
“Idi kući, Sampsone. Idi!” Pas je pojurio ka Portersovoj kući.
“Čiji je to pas?” Cash je pitao.
Naš svet knjiga

Rachel je uzdahnula. “Tehnički, to je Tateov pas.”


Cash je sakrio svoje olakšanje. Nije mrzeo pse; samo je smatrao da pas
treba da bude pseće veličine, a ne konjske.
Rider ih je čekao na dnu prilaza.
“Kuda?” Rider je pitao.
Cash je pustio Rachel da odluči. “U klupsku kuću.”
Dok se Rider okretao da krene ka klupskoj kući, Cash je stegnuo
Rachelinu ruku u svojoj. Plašio se da će ona želeti da se vrati kod Mag. Želeo
je da sama donese odluku da li će provesti noć sa njim i laknulo mu je kad je
tako i odlučila.
Kada su stigli u klupsku kuću, Cash ju je povukao gore do svoje sobe pre
nego što se opet uznemiri. Zatvarajući vrata za njima počeo je da joj skida
odeću.
“Cash, uspori.”
Nije usporio; umesto toga, skinuo je svu svoju odeću sa sebe pre nego što
ju je gurnuo na krevet. Smeštajući se među njene noge, uzeo je njenu pičku
u jednom snažnom prodoru.
“Cash!”
Sada kad je bio u njoj, usporio je, spuštajući svoje usne do njenih. Zurila
je u njega uzbuđeno i sa dozom nesigurnosti. Tu nesigurnost je planirao da
izjebe iz nje. Do jutra neće biti u stanju da se iskrade iz njegovog kreveta jer
će biti preumorna.
“Da li ćeš uvek bežati kada se naljutiš?” Cash je češao usne o njene
bradavice.
“Verovatno. Mrzim svađe.”
Cash se nasmejao tako jako da ga je Rachel udarila po prsima.
“Šta je toliko smešno?”
“Ne poznaješ sebe uopšte, zar ne?”
“Bolje nego što me ti poznaješ,” pametovala je. “Ako ne začepiš, neću
ostati.” Prevrnula se od njega.
Bila je ovde, ali i nije. Rachel je i dalje držala deo sebe podalje od njega i
to ga je ljutilo. On ju je prevrnuo opet ka sebi da ga pogleda u lice. Njene
ruke su uhvatile njegova ramena dok joj je podizao kukove tako da se njegov
kurac smesti na otvor njene uske pičke.
Uzimajući njene ruke u jednu svoju, povukao ih je preko njene glave,
rastežući njeno telo pod sobom, bila je pod njegovom kontrolom.
Naš svet knjiga

Usne su mu otišle do njenog uha. “Želiš li moj kurac?”


“Da...” Prostenjala je.
“Gde ga želiš?”
Rachel je zastenjala podižući kukove, ali Cash se suzdržao od toga da
klizne u njenu vlažnu toplinu.
“Gde ga želiš?” Stisnuo je zube, iskusno trljajući njen klitoris.
“U meni.”
“Reci. Reci, Cash želim ga u svojoj pički.” Prsti su napustili njen klitoris,
i krenuli ka bradavici razmazujući njene sokove po bradavici, stežući ih pre
nego što je spustio svoje usne da je kuša.
Osetio je kako postaje sve vlažnija na njegovom kurcu od prostih reči.
Njegova mala lisica će naučiti na težak i brz način da je ona njegova žena i
da su dani u kojima ona odlazi od njega gotovi.
“Želim tvoj kurac u mojoj pički.”
Cash je pustio da glavić svog kurca klizne unutra pre nego što je zastao.
Polizao je njenu usnu. “Biće grubo ovaj put. Ja ću te uzeti onako kako ja
to volim.”
“Oh...”
Zabio je svoj kurac u nju do jaja. On je uvek svesno išao polako sa njom,
svestan njene nežnosti i toga da je nova u intimnim vezama; međutim, jedini
način na koji će ukrotiti svoju lisicu je taj da joj da nešto što ona neće
zaboraviti onda kada napusti njegov krevet, iako je on uložio sve napore da
je tu zadrži. Svaki put kad se pomeri, bol među njenim bedrima podsetiće je
na njega. On će postati njena zavisnost, kao što je ona postala njegova.
Jebao ju je jače, sisao joj je bradavice snažno da je muči. Igrao se sa njenim
telom sve dok nije počela da doziva njegovo ime iznova i iznova. Pre je
preferirao da žena bude tiha kada ima seks sa njom. Sada, njeno uzbuđenje
gotovo ga je dovelo do svršavanja, ali je kontrolirao svoj vrhunac čeličnom
voljom.
“Ti si moja i ničija više. Drži se dalje od Scorpiona, Patricka i Charlesa.”
Video je i dalje svetlo borbe u njenim očima, ali ovaj put, takođe je video
da je počela da popušta.
“U redu!” uzdahnula je dok je zasisao njenu drugu bradavicu.
Dosta je bilo za večeras.
Spuštajući ruku dole gurnuo je prst između njenih vrelih usmina
obrađujući joj klitoris i dajući joj potrebnu stimulaciju.
Naš svet knjiga

“Cash!” Kada je vrisnula njegovo ime dok je svršavala, on je otpustio


svoju kontrolu, pumpajući unutar nje sve dok nije doživeo vlastiti vrhunac.
Imao je nameru da je zadrži po svaku cenu. Pošteno ili nepošteno,
njegova mala lisica će se naći zarobljenom.

***

Rachel se šunjala oprezno kroz hodnik. Ona zaista nije želela da se suoči
sa još jednim parom koji je imao seks. Morala je da naporno radi da se
oslobodi erotičnih scena kojima je prisustvovala to veče, a koje su joj
napadale um.
Išla je dole tiho po stepenicama, videla je da je klupska soba skoro prazna.
Krenula je ka prednjim vratima i kad ih je htela otvoriti videla je Deana kako
sedi na velikoj stolici leđima okrenut ka vratima.
Cheryl mu je prišla, sedajući dole na rukohvat stolice i nagnula se da
pređe rukom preko njegovih prsa do bedara. Skoro je izašla na vrata, ne
želeći da vidi kako se njen bivši pastor upušta u seks sa Cheryl.
Deanove reči su je zaustavile sa rukom na kvaci.
“Stani, Cherly. Uštedeću ti trud i reći ti odmah da nećeš dobiti moj glas.”
“Ali... zašto? Mogu te navesti da svršiš.” Njen sugestivan glas se utišao
kada je prišla svojim usnama njegovom vratu.
“Ne, ne možeš.” Dean je uzeo njene ruke u svoje, pomerajući ih sa svog
tela. “Ne privlačiš me, Cheyl. Ti nisi ovde zbog muškaraca ili seksa. Osveta
Jaredu neće biti dovoljan razlog da poverujem da želiš da pripadaš Last
Riders.”
“Želim i mogu ti to dokazati.” Cheryl je rekla klizeći sa rukohvata stolice,
kleknuvši pred Deanom.
Njegov opušten stav je nestao u sekundi kada je ona odbila da ga sluša.
“Pokušavam biti fin bez da moram tvoje dupe izbaciti iz kluba. Rekao
sam ti ne.”
Rachel nikada pre nije videla izraz lica kod Dean kao onaj što ga je sad
imao.
Dlake na ruci su joj se nakostrešile, čak je i Cherylino bestidno ponašanje
nestalo kada je videla izraz na njegovom licu.
Naš svet knjiga

Brzo se podigla na noge, ali nije bila dovoljno brza da pobegne od Deana
koji je posegao za njom. Zgrabio ju je za poleđinu vrata, primoravajući je da
se vrati na kolena ispred njega.
“Ja više nisam tvoj pastor, ali ću ti dati male smernice. Kada kažem ne,
mislim NE! E sad, možeš da se jebeš sa bilo kojim bratom ovde - boli me
kurac - ali drži se podalje od mene. Razumela?”
Ludački, Cheryl je klimnula glavom. Dean ju je pustio i ona se drhtavo
podigla na noge pre nego je pobegla ka prednjim vratima gde je Rachel
stajala zamrznuta u mestu.
Rachel je jedva stigla da otvori vrata pre nego što je Cheryl proletela kroz
njih. Racheline oči su srele Deanove pre nego što je i ona izašla na vrata za
njom. Rachel je pratila Cheryl kroz vrata i dole niz mračne stepenice,
nadajući se da je nijedna od njih dve neće pasti. Cheryl je stigla do svog auta
i krenula da otvara vrata kada je ugledala Rachel.
“Videla si?” Pitala je sa suzama u očima.
Rachel je umalo prošla pored nje da joj ne kaže ni reč, ali je zastala. “Bilo
je teško to propustiti.”
“Da li te je to usrećilo?” Cheryl je pitala sarkastično, a Rachel je poželela
da je udari.
“Bila bi jebeno mnogo srećnija da je to bio Cashov odgovor, ali nije, zar
ne?”
Cherylina hrabrost je nestala. “Ne, nije. Žao mi je, Rachel.” Cheryl je
prošla rukom kroz svoju razbarušenu kosu.
Rachel je nevoljno osetila uznemirenost koju je Cheryl trenutno osećala.
Ponekad njen dar nije bio dar. Nije želela da je sažaljeva.
“Cheryl, prošla je samo godina dana otkako si tražila od Deana duhovno
vodstvo kada nisi mogla ostati trudna. On verovatno ne želi da iskoristi tvoj
raskid.”
“Zašto pokušavaš da učiniš da se osećam bolje? Da mi Cash ponudi još
jednu rundu njegovog kurca, ne bih ga odbila.”
Bar je bila iskrena, pomislila je Rachel.
“Mnoge ga ne bi odbile,” Rachel je priznala. “Da li je to ono što želiš za
sebe, Cheryl? Da budeš samo još jedna žena za te muškarce?”
“Zašto ne? To je sve što sam bila Jaredu.” Cheryl se naslonila na svoj auto,
suze su joj klizile niz obraze.
Naš svet knjiga

“Ja ne mislim tako, Cheryl. On te je oženio. Imao je afere, ali je uvek


dolazio kući tebi. Možda je bio idiot, ali za njega, ti si bila posebna.”
Ona je obrisala suze sa svojih obraza, gledajući u nju sa nadom. “Zaista
misliš tako?”
“Da, mislim.”
“Poprilično je ljut na mene. Bori se protiv razvoda,” Cheryl je priznala.
“Nateraj ga da plati što te je prevario, samo pazi da ne izgubiš sebe u tom
procesu.”
Cheryl je klimnula pre nego što je sela u kola.
“Trebaš prevoz?”
“Hvala.” Ona i Cheryl nikada neće biti prijateljice, ali Rachel mora da se
navikne da toleriše njeno prisustvo baš kao i prisustvo svake druge žene u
klubu. Neka joj nebesa pomognu, znala je da ovo neće biti njena poslednja
poseta klupskoj kući.
Naš svet knjiga

“Gde si dosad?” Rachel je požurila do Mag zbog njenog nestrpljenja.


“Morala sam parkirati auto,” objasnila je.
Cijeli je grad verovatno bio na festivalu; morala je parkirati na kraju
parkirališta.
Uhvatila je ručke Maginih invalidskih kolica, gurajući ih ulicom
punom građana i turista. Rachel nije znala zašto bi itko gubio vreme dolazeći
na godišnji Festival umetnosti i obrta, ali svake je godine privlačio ogromnu
količinu ljudi. Napokon je uspela doći do crkvenog parkirališta, na kojem su
bili postavljeni različiti štandovi na kojima su se predstavljali obrtnici iz
okoline i razna hrana. Progurala je Mag do jednog od stolova.
“Doneću nam nešto za jelo.”
“Požuri; umirem od gladi,” zahtevala je Mag.
Rachel je pogledala dole u njene umorne oči, shvativši kako je njeno
razdražljivo ponašanje bilo zbog toga što se nije dobro osećala.
“Odmah se vraćam,” obećala je.
Pronašla je štand, uzela tanjir hrane i piće za Mag pa se vratila do nje.
Rachel nije bila gladna, pa je sela i pričala sa Mag dok je ona jela, pijuckajući
svoj ledeni čaj.
“Hej, Rachel!” Rachel je mahnula dok je Lily, sa ostalim Last Riderima
iza nje, prilazila stolu.
Cash je zauzeo mesto kraj nje, izraz na njegovom licu joj je govorio
kako nije sretan što ga je ona opet ostavila tokom noći.
“Hej, Lily.” Ignorirala je Cashov nemi bes kako bi pozdravila
prijateljicu.
“Ti ne jedeš?” Pitala je Lily.
“Bojim se. U tim jelima ima dovoljno masnoće da obori konja.” Rachel
je uspela pronaći za Mag nekoliko stvari koje nisu plivale u masti.
“Umirem od gladi. Vraćam se za minutu.” Lily je otišla dok su bajkeri
ostali okupljeni oko stola.
“Kad tačno si se iskrala?” Cash je pitao, prekidajući svoju tišinu.
“Oko dva. Ne brini, nisam hodala do kuće; Cheryl me povezla.”
Cash nije izgledao ništa sretniji njenim odgovorom. Rachel je slegnula
ramenima, ne dopuštajući da joj njegov ranjeni muški ponos uništi dan.
Naš svet knjiga

Beth joj je namignula, slušajući razgovor.


“Ti nisi gladna?” Rachel ju je pitala.
“Ja se slažem s tobom. Hvala Bogu pa više nisam trudna i nemam
žudnje kakve ima Lily.”
Rachel je gledala kako Lily ide od štanda do štanda, uzimajući uzorke
svačije hrane.
“Kad je Brooke naučila kuhati grah i povrće?” Rachel je bila
iznenađena što je ona učestvovala na festivalu.
“Nemam pojma,” Beth je rekla i zatim dodala, “Hoćeš ga probati?”
“Ne, bilo bi previše depresivno da kuha tako dobro kao što izgleda.”
Nijedna devojka sa sela koja drži do sebe, ne bi mogla podneti da njeno
kuvanje bude lošije od onog gradske devojke.
Lily se vratila do stola sa ogromnim tanjurom, sedajući između nje i Mag.
“Zar ti nećeš jesti?” Rachel je pitala Casha.
“Kasnije.” Njegove su oči bile na velikoj grupi muškaraca, koji su sedili
za obližnjim stolom.
“Ne sviđaju ti se, zar ne?”
“Ne.”
“Zašto? Čine se dovoljno prijateljski.”
“Takav se činio i Ted Bundy.”
Šokirana uporedbom, videla je da ni ostali Last Rideri nisu bili sretni što
vide Scorpiona i njegove prijatelje. Viper je bio namršten, a Shadeov pogled
je postao ubojit. Nešto se događalo zbog čega su ovi muškarci bili nervozni.
Rachel je bila dovoljno pametna da shvati ako su oni bili zabrinuti i ona bi
trebala biti. Štoviše, nije mislila kako je dobra stvar što ih je Cash uporedio
sa serijskim ubicom.
“Ne mogu više jesti.” Lily je odgurnula tanjir, izgledajući kao da joj je
muka.
“Pojela si samo keks.” Rachel je pogledala na Lilyin praktički nedirnut
tanjur.
“Valjda bebi nije dobro selo.” Lily je pozelenela, ustajući od stola uz
Shadeovu pomoć. Sekundu kasnije, pojurila je do najbližeg WC-a unutar
crkve.
“Ne treba bacati hranu.” Mag je posegnula, privukavši tanjir sebi.
Rachel nije ništa rekla. U uporedbi sa tanjirom koji joj je ona donela, Lilyin
je izgledao kao gozba.
Naš svet knjiga

“Čula sam da stvari sinoć nisu dobro prošle,” Beth je oprezno načela
temu.
Rachel je napravila grimasu. “To je blago rečeno.”
“I ja sam bila šokirana kad sam to prvi put videla. Na kraju sam otišla.”
Bethino lice bilo je crveno od srama. “Lily je pobegla natrag na fakultet.”
“Ja sam pokušala pobeći, ali Viper me nije pustio,” Winter je nežno upala
u razgovor. “Bilo je to nakon mog napada. Veruj mi, da sam se mogla služiti
svojim nogama, ni on me ne bi mogao uhvatiti.”
“Uhvatio bih te,” izjavio je Viper. Rachel mu je verovala. Sa njegovim
snažnim, mišićavim telom i dugačkim nogama, Winter ne bi daleko dospela.
Bethin vrisak i padanje njene stolice unatrag dok se dizala, prestrašio je
Rachel dok je pogledom gledala što se događa.
“Ne!” Rachelin vlastiti vrisak razdvojio je njene usne dok je Beth nekom
vikala da zove hitnu pomoć.
Mag je bila bleda kao smrt i u nesvesti, njena glava je pala unazad preko
naslona invalidskih kolica. Muškarci su je brzo odmakli od stola i polegli na
zemlju. Rachel je gledala dok je Beth mahnito merila njen puls. Shade je
uklonio Lily dok je izlazila iz WC-a, okrenuvši je tako da nije mogla videti
što se događa. Cash je klečao kraj svoje bake, držeći je za ruku.
“Srce joj kuca sto na sat,” Beth je rekla Cashu.
Rachel je zurila u Mag, plačući. Pala je na kolena kraj Mag, položivši ruku
na njeno srce. Nakon što je dotakla Casha, nije joj ništa ostalo. Proteklih
nekoliko meseci, njen dar se nije nimalo pokazivao.
Skupljajući svoju snagu, posegnula je za njom...

***

“Mag ... Mag!” Rachel je očajnički dozivala, tragajući za ženinom dušom.


Nije htela odustati. “Mag, odgovori mi, dovraga!”
“Rachel, ovde sam.”
Rachel je pomakla svoj duh do mesta gde je čula Magin glas.
“Hvala Bogu.” Rachel je pala kraj Mag, njene blede oči zurile su gore u
nju.
“Nemoj otići,” preklinjala je Rachel. Pogledala je gore, videvši jarko
svetlo kako se približava, i onda jače stegnula njenu ruku.
“Devojko, nije suđeno da ostanem ovde zauvek. Vreme je da odem kući.”
Naš svet knjiga

Rachel je zatresla glavom na prihvatanje u njenom glasu. “Tvoje vreme je


blizu, ali ne sad. Imam loš osećaj u vezi ovoga,” molila je Rachel. “Slušaj me,
Mag. Nešto je pogrešno, ali nije ništa pogrešno s tobom. Osjetila bih bol.
Molim te ostani...” Bila je nesvesna sitnih jecaja koji su joj bežali iz grla dok
je preklinjala ženu koju je zavolela.
Rachel je osetila Magino prihvatanje; nije se ni najmanje odupirala. Život
nije poklonjen; mora biti željen ... morala je to želeti. Odgovor joj se ukazao.
“Trebam te, Mag. Tko će naterati Casha da se pristojno ponaša ako ti
odeš? Zar ne želiš ostati i videti rođenje svog prvog praunuka? Nije li za to
vredno živeti?”
“Dobiću praunuka?”
Rachel je osetila kako je iskra bljesnula unutar Mag, svetlo je iznad nje
zastalo.
“Da!” Rachel nije osetila nikakve dvojbe oko laganja ako će ona preživeti.
“Ostani, molim te, ostani ... za Casha, mene i naše dete.”
Rachel je usadila poslednje deliće svoje snage u Magino lepršavo srce,
držeći ga mirnim sve dok nije primetila da se zaslepljujuće, prekrasno svetlo
udaljava od Mag.
Rachel je pogledala gore; svetlo se kretalo prema njoj. Odmah je razumela
mirno spokojstvo kojeg se Mag nije htela odreći ...

***

Cash ju je držao kad se probudila. Zadržavao je svoj dah dok su se njene


oči otvarale, zureći omamljeno u njega.
“Cash?”
“Želim te prodrmati. Nemoj to nikad više jebeno uraditi. Nije me briga
tko je u pitanju. NIKAD VIŠE!” Njegove ruke stegnule su njene,
pokušavajući predati nešto svoje topline njenom ledeno-hladnom telu.
“Je li Mag okej?”
“Ona je dobro. Želi znati što je za večeru.”
Olakšanje zbog brzog oporavka njegove bake bilo je stavljeno u drugi
plan zbog njegovog straha za Rachel. Ako je imao ikakvih nedoumica oko
svojih osećaja prema njoj; uništene su onda kad ju je zamalo izgubio.
“Što se dogodilo? Sećam se da je Mag pala i ja sam joj pomogla. Nisam se
povukla na vreme, zar ne?”
Naš svet knjiga

“Ne, nisi. Zamalo si umrla. Bolničari su morali defibrilatorom naterati


tvoje srce da počne kucati.”
“Bit ću dobro za par dana.”
Cash nije mogao verovati koliko malo je ona brinula za vlastitu sigurnost.
“Znala si kad si joj pomogla što će se dogoditi, zar ne?” Kad je ugledao
krivnju u njenom pogledu, morao je ustati. Otišavši do prozora, zurio je
napolje.
“Nisam bila sigurna. Nakon što sam tebi pomogla, moj dar je nestao,
mislila sam zauvek. Moja majka i baka su me upozorile da je naš dar
ograničen. Ne možemo raditi ono što radimo ako ne dajemo i deo sebe. Ja
sam dala previše.”
“To se dogodilo kad si mene spasila, nije li? Lily mi nije rekla taj deo.”
“Naterala sam je da mi obeća.”
Rachelino blago objašnjenje uzburkalo je njegov bes.
“Prestani kriti stvari od mene. Nisi mi rekla da si mi spasila život,
pakleno sigurno mi nikad nisi rekla da si prokleti genijalac i nisi mi rekla da
si trudna.”
“Molim!?” Pokušala je sesti u krevetu, ali je brzo pala natrag kada nije
mogla sprečiti provalu smeha iz njenih grudi. “To sam joj rekla samo kako
bi dobila volju za životom,” pokušala je opravdati laž koju je izgovorila.
Cash nije pustio da se tako lako izvuče. “Mag je rekla svakome tko je hteo
slušati da očekuje svoje prvo praunuče.”
“Moraš je zaustaviti. Ako moja braća čuju tu glasinu, ubit će te.”
Videvši da se uzrujala, odlučio joj je olakšati brige. “Razgovarati ću s
njom,” uverio ju je. “Za par dana,” pojasnio je. “Ne želimo ugroziti njen
oporavak, zar ne?”
“Ne, ne želim to učiniti,” rekla je sumnjičavo.
“Dobro. To je rešeno, onda.”
“Da li znaju što se dogodilo Mag? Da li je to bio još jedan moždani udar?”
“Ne, nije bio moždani niti njeno srce. Bila je otrovana.”
“Trovanje hranom?”
“Ne, nije trovanje hranom. Zapisao sam kako se zove.” Cash je izvadio
komadić papira iz svog džepa i pokušao izgovoriti dugačko ime. Odustajući
od pokušavanja da to pročita, njoj je predao papirić.
Rachel je pogledala u papir, smrtno prebledevši.
Naš svet knjiga

“Što nije u redu?” Casheva ruka je krenula pozvati sestru, ali ona je
stavila svoju ruku preko njegove.
“Cash, jesu li ti rekli što je ovo?” pitala je drhtavim glasom.
“Ne. Nisam imao vremena proveriti; bio sam s tobom.”
“To znači da je nepoznata vrsta.”
“Pa, toliko sam znao. Najbliže što su mogli odrediti je porodica kojoj
pripada.”
Njen glas se spustio. “Ovo je biljka na kojoj radim...”
“Da li se ona mogla otrovati dodirujući je?”
“Ne, moralo je biti progutano. Ne razumem. Pronašla sam tu biljku samo
na jednom mestu na planini, kraj malog potoka koji otiče. Niko ne ide tamo
osim mene. Donela sam neke biljke da ih upotrebim u svojim
eksperimentima, ali one su u Maginoj kući. Svih pet...” Njen glas je naglo
utihnuo.
“Šta?”
“Pre nekoliko nedelja, otišla sam u staklenik i nekoliko biljaka je
nedostajalo. Tamo je bila razbijena tegla. Mislila sam da ju je Mag razbila i
počistila. Nisam je pitala. O, Bože, Cash. Trebala sam je pitati, ali nisam se
setila. Nema male dece u blizini i – ”
“Kad su biljke nestale?”
“Ne sećam se... Možda onog dana kad si radio napolju na svom kamionu
i ušao bez majice?”
Cash se nasmešio na ono čega se ona sećala od tog dana. Iako, to nije bilo
sve čega se on sećao. “Tog dana su pastor Patterson i Brooke bili tamo.”
“Želiš li reći da je pastor Patterson pokušao otrovati Mag?”
“Ne pastor Patterson, Brooke. Mislim da je Brooke pokušala otrovati
Lily.”
“Kako bi ona uopće znala da je to otrovno?”
Cash je razmišljao trenutak, “Da li u onoj tvojoj knjižici u kojoj uvek pišeš,
stoji da je biljka otrovna?”
“Da.” Rachel je prošaputala. “Uvek sve zapisujem u tu knjižicu.” Prisetila
se da je tog dana Brooke duže vreme bila odsutna od stola.
“Zašto bi Brooke pokušala otrovati Lily? Mi se njoj ne sviđamo, ali ne
mislim da bi pokušala ubiti nekog od nas.”
Brooke je bila majka, za ime Božje. Kakva osoba bi učinila ono što je Cash
mislio?
Naš svet knjiga

Cash je nastavio šuteti.


“Shvatam. Ja ne smem imati tajni pred tobom, ali je okej da ih ti imaš.”
Rachel je okrenula glavu na jastuku, povređena.
Čula je glasan uzdah pre nego je Cash odgovorio, “Shade i Brooke se
znaju iz srednje škole. Koliko sam shvatio, ona je bila opsednuta njime. U
prošlosti je povredila Evie jer joj je zamerala njenu blisku povezanost s njim.”
“Brooke je povredila Evie?”
“Da, one su sestre. Evie više nema nikakav odnos s njom zbog sestrinog
destruktivnog ponašanja.”
“Zato je ona promenila crkvu,” razmišljala je Rachel.
“Da. Ovo što ti govorim je poverljivo. Shade je vrlo zatvorena osoba.”
“Neću ništa reći. Hvala ti što si mi rekao,” rekla je iskreno, osećajući se
užasno jer ga je naterala da izneveri poverenje.
Cash je stisnuo njenu ruku. “Doktor je rekao da će te pustiti kući ujutro.”
“Moram prenoćiti?” požalila se.
“Da. Sad lezi natrag i malo odspavaj.” Htela se raspravljati s njim, ali bila
je umorna, kapci su joj se već sklapali.
“Cash?”
“Da?”
“Hoćeš li ostati?”
“Ja nikud ne idem, Rachel.”

***

Kad je Cash otvorio vrata Racheline bolničke sobe, Shade je čekao na


drugoj strani.
“Dobio si moju poruku,” ustvrdio je Cash.
“Da. Siguran si da je Brooke odgovorna?”
“Nemamo konkretnih dokaza trovanja osim što je ona bila tamo onog
dana kad su biljke nestale iz Magine kuće, ali pronašao sam motel koji su
ona i Lewis koristili. Izmanipulisala je glupo kopile.”
“Ona je stručnjak u tome.”
Zbog Shadeovog smrknutog lica, Cash ga je propitivao.
“Što ćeš učiniti?”
“Ništa za sada. Ne mogu se pobrinuti za privatna sranja dok se nered sa
Scorpionom ne raščisti. Čim se to učini, pobrinut ću se za Brooke. Zasad ću
Naš svet knjiga

Lily zadržati kod kuće. Trudnoća je dovoljno odmakla pa se ne bi trebala


previše protiviti.”
“Sretno; trebati će ti.”
“Lily neće ugroziti našu bebu; slušaće.”
“Pitaću Rachel može li preuzeti trgovinu,” ponudio je Cash.
“Hvala, brate.”
Muškarci su se rukovali i rastali.
Cash se vratio unutra, zureći u uspavanu Rachel. Shade je pokazivao više
strpljenja nego što bi on imao. Ta luda kučka je naumila ubiti Lily i trebaće
neko jednako hladnokrvan da je zaustavi.
Naš svet knjiga

U ponedeljak ujutro nije bila iznenađena kad ju je Cash pitao može li


voditi crkvenu trgovinu dok se Lilyina beba ne rodi.
“Naravno.” Rachel je bila jednako zabrinuta za Lilyinu sigurnost kao i
Last Ridersi. U trgovini je sad ionako bilo malo posla.
“Hoće li Knox uhapsiti Brooke?”
“Ne. Nemamo dokaza. Nisi videla da Brooke uzima biljke, niti ju je neko
video kako ih stavlja u hranu koju je dala Lily. Pregledao sam njenu kuhinju
i oko kuće, ali biljkama nije bilo ni traga, tako da ne bih mogao dobiti nalog
za pretres.”
“Izvući će se?” Rachel nije mogla poverovati da će se Brooke izvući kad
je zamalo ubila Mag.
“Ne bih to rekao, samo da ne možemo ništa dokazati na sudu. Ako
budemo tražili širu istragu, jedina veza sa biljkom si ti.”
Šokirana, Rachel je raširila oči. Bila je to istina; ona je bila ta koja je
iščupala biljke i donela ih u Magin dom.
“Ne brini, Rachel. Brooke će uskoro dobiti tačno ono što zaslužuje.”
“Ne dovoljno brzo,” požalila se Rachel, besna jer je žena zamalo ubila
Mag i da Lily nije imala napad jutarnje mučnine, postala bi žrtvom te
poludele žene zajedno sa svojim nerođenim detetom.
Cashove ruke okružile su joj ramena. “Želiš li da te odvezem na posao?”
“Ne, mogu voziti.” Rachel se počela udaljavati, samo da bi bila povučena
natrag u njegove ruke.
“Pazi da budeš opuštena sa Brooke.”
“Hoću,” obećala je Rachel. Neka je prokleta ako toj ženi pokaže da su je
otkrili.
“Dobro. Sad me poljubi,” zahtevao je.
“Zar se nijedna od žena nije žalila da previše šefuješ?”
“Ne.” Njegove oči zasijale su na njene. “Kad sam ih pljeskao, one su samo
htele da ih pljesnem jače.”
Rachel je zadrhtala na njegove reči, na tu sliku koja se usadila u njen um.
“Moram ići na posao,” brzo je promenila temu.
Cash je kratko, čvrsto poljubio njene usne. “Požuri kući.”
Klimnula je pre nego je pobegla.
Naš svet knjiga

Još uvek je živela kod Mag. Cash je prošlu noć ostao s njom u njenom
krevetu, nije hteo da se ona vucara po šumi nakon što je otpuštena iz bolnice.
Mag će ostati još par dana u bolnici pre nego je otpuste.
Rachel je otišla videti je nakon što je otpuštena iz bolnice. Mag je sijala od
zadovoljstva zbog rođenja praunuka. Rachel nije mogla sretnoj ženi saopštiti
vesti kako nije trudna. Tražeći pomoć od Casha, on je slegnuo ramenima,
ignorišući njenu molbu. Rachel je samoj sebi obećala kako će, čim se ona
bude bolje osećala, to nežno joj saopštiti.
Bilo je čudesno što je dan prošao bez incidenta. Tek kad se spremala
zatvoriti trgovinu i kad je naišao pastor Patterson, saznala je da je Brooke
otišla posetiti majku. Samo je zbog Cashovog upozorenja ćutala pred
pastorom o zlobi za koju je njegova žena bila sposobna.
Zatvorila je trgovinu i ugledala Casha kako se naslonio na njen auto,
čekajući ju. Pogledala je uokolo kako bi se uverila da nema nikoga ko bi
mogao čuti njihov razgovor.
“Brooke nije u gradu. Otišla je posetiti majku.”
“Pametna je kučka napustila grad,” izjavio je Cash.
“Dala sam sve od sebe da ništa ne kažem tom sirotom čoveku. On totalno
nema pojma.”
“Ali nisi?” oštro je upitao.
“Ne.”
“Dobro. Neka to Shade reši.”
Rachel nije verovala da je iko osim policije bio sposoban nositi se sa
Brooke, ali ako su oni to želeli tako rešiti, ona će ih pratiti. Zasad.
“Što ti radiš ovde?” Pitala je znatiželjno.
“Mislio sam da bi mogli večerati i provesti večer u klupskoj kući.”
Rachel je znala, ako će ona i Cash biti u vezi, da će onda, pre ili kasnije,
morati podneti da provodi vreme tamo.
“U redu. Pratiti ću te u svom autu.”
Izgledalo je da će se Cash raspravljati s njom, ali predomislio se sedajući
na svoj motor.
Rachel se užasavala nadolazeće večeri i morala se ohrabriti za vožnju do
kluba. Dok je izlazila iz svog auta, primetila je građevinske radove na kraju
fabrike.
“Proširujete fabriku?” Raspitivala se.
Naš svet knjiga

“Da. Posao ide dobro, pa smo mislili dodati još neke stvari u naš
inventar.”
“To je sjajno, zar ne? Hoće li biti još otvorenih radnih mesta?”
“Jedno ili dva. Još uvek je u fazi planiranja.”
“Vi dečki ste brzi. Već ste podigli zidove,” delila je komplimente, penjući
se stepenicama u klupsku kuću.
Kuhinja je bila puna dok su svi čekali u redu kako bi uzeli hranu. Rachel
se opustila kad je ugledala Lily, Beth i Winter. Iznenada je bila gladna.
Napunivši tanjir ribom i pečenim krompirom, sela je za sto sa svojim
prijateljicama i njihovim muževima.
“Hvala što ste čekali na mene,” Cash je rekao ironično.
“Oprosti.” Rachel je pocrvenela. Preplavilo ju je takvo olakšanje kad je
videla svoje prijateljice da se htela zalepiti za sigurnost njihovog društva.
“Okej je.”
Rachel je pomislila kako joj želi preneti nemu poruku, što je razumela,
opustivši se uz naslon svoje stolice umjesto da bude napeta zbog interakcije
sa ženama koje su tolike godine imale seksualnu vezu s Cashom.
“Kako je bilo danas na poslu?” pitala je Lily.
“Dobro. Nije bilo gužve. Bilo bi ti dosadno.”
“I to je bolje od sedenja i gledanja televizije celi dan,” požalila se Lily.
Rachel je uhvatila preteći pogled koji je dobacila Shadeu, što je on
nezainteresirano ignorisao, nastavljajući sa svojom večerom.
Shade je bio težak. Imala je posla s njim nekoliko puta kad je kupovao
travu od njene braće za klub. Ipak, morala se složiti s njim; Lily je bila
sigurnija dalje od crkve nakon Brookinog pokušaja da je ubije.
“Kako je Gđa. Langley?” Rachel je upitala Beth dok je ona naizmenice
hranila svoje dečke. Nije mogla tako često da je posećuje otkako se uselila
kod Mag.
“Puno bolje. Napokon se oporavila posle operacije žuči. Zapravo je neki
dan sela u svoj auto kako bi otišla kod kozmetičara.”
“Drago mi je.”
Posle večere, otišli su u sobu pored kuhinje gde je bio veliki televizor.
Rachel je sela kraj Casha dok su se ostali smestili uokolo, da bi gledali film
koji je Train iznajmio.
Toliko se udubila u film da je jedva obratila pažnju kad su joj Beth i Lily
poželjele laku noć. Winter i Viper su već otišli u krevet nakon što su oprali
Naš svet knjiga

suđe. Rachel se sviđao način kako su delili kućne poslove između sebe. Bila
je razočarana kad se film završio, htela je pogledati još jedan.
“Vreme je za krevet,” Cash je rekao pohotno je gledajući.
I sama svesna toga, Rachel je ustala, shvatajući da su bili sami.
“Idi gore u moju sobu. Moram proveriti da su alarmi postavljeni za noć i
da su sva vrata zaključana.”
“U redu.” Rachel ga je ostavila u kuhinji, penjući se na sprat. Morala je
proći pokraj nekoliko spavaćih soba na putu do Casheve sobe, gde su neka
vrata bila otvorena. Dok je prolazila kraj prvih vrata, zbog glasnog stenjanja
nesvesno je bacila pogled unutra.
Train je ležao na leđima dok je Bliss bila na njemu. Rider je bio na Bliss,
jebala su ju obojica. Rachel se zaustavila, šokirana. Čula je da dvojica
muškaraca imaju seks sa jednom ženom, ali nikad nije zamišljala da bi žena
u tome zapravo uživala. Bliss je bila u ekstazi, njeni glasni uzdasi i ushićen
izraz nisu ostavljali mesta sumnji da doživljava vrhunac seksualnog užitka.
Rachel se našla kako ih posmatra nekoliko trenutaka pre nego je čula zvuk
sa kraja hodnika i pobegla u Cashevu sobu.
Kad su se vrata nekoliko trenutaka kasnije otvorila, znala je da je Cash
svedočio njenom trenu voajerizma što se moglo zaključiti po njegovom
samozadovoljnom cereku.
“Da se nisi usudio reći i jednu reč ili odlazim kući,” zapretila je.
“Moje usne su zapečaćene,” uverio ju je sa grešnim bljeskom u očima.
Skinuo je svoju odeću, duboko zureći u njene oči i Rachel je polizala svoju
donju usnu kad su njegove traperice pale na pod.
Bez srama, Cash se gol zaustavio ispred nje. “Skidaj odeću.”
Rachel je brzo napravila što je tražio. Čim je odbacila svoje gaćice,
Cashova ruka bila je među njenim bedrima.
“Malo smo se uzbudili dok smo gledali kako Rider i Train jebu Bliss?”
“Upozorila sam te!” Rachelin bes je provalio iz nje. Sagnula se da pokupi
svoju odeću, samo da bi bila podignuta i bačena na krevet.
“Ti mala veštice, možeš otrčati doma kad završim sa jebanjem tvoje
pičkice.”
Rachel je počela silaziti sa kreveta pa shvatila, gledajući u njegovo seksi
telo, da će uskratiti sebi veliko zadovoljstvo jednako kao i njemu.
Kad je Cash posegnuo, uzimajući bradavicu između svojih prstiju, osećaj
povlačenja na njenoj dojci je izazvao joj navalu vlažnosti između nogu.
Naš svet knjiga

“Dođi ovamo.”
Rachel se pomakla do kraja kreveta na kolenima.
“Otvori svoja usta.” Njegov duboki glas, ispunjen požudom, naveo ju je
da otvori usta kako bi pustila da njegov kurac nežno klizne unutra, jezikom
liznuvši kapljicu tekućine sa vrha.
Otvorila je usta još jače na Cashov siktaj. Očekivala je da će Cash uklizati
unutra nežno svojim kurcem, ali od njegovog prodora umalo se počela
gušiti, pokušavajući doći do daha.
“Hajde, pokaži mi da me možeš primiti,” izazivao ju je.
Rachel je prihvatila izazov, privukavši se bliže dok je njegova ruka
zaronila u njenu kosu, držeći je na mestu kad je počinjao jebati njena usta.
Rukama je zgrabila njegova bedra dok se terala da se opusti. Čim je to
učinila, neverovatno zadovoljstvo preuzelo je kontrolu, a ona je počela
upotrebljavati jezik i stezati svoja usta oko njegove kite.
“Naučiti ćeš kako primiti svaki centimetar mog kurca.”
Rachel je klimnula uz njega, puštajući ga da preuzme svu kontrolu koju
je trebao, dok su njene ruke uhvatile njegova jajca, nežno ih stiskajući,
otkrivajući svaki delić njegova tela.
“Prokletstvo, ženo, neću dugo izdržati.” Izvukao je kitu iz njenih usta i
podigao je sa kreveta. “Stavi svoje noge oko mog struka.”
Poslušno, Rachel je preplela svoje noge oko njega. Cash ju je nabio dole,
na svoj kurac, zakopavajući se u njenu pičkicu.
“Svršiti ćeš zajedno sa mnom, veštice.”
Rachel je podizala i spuštala svoje kukove, pokušavajući primiti njegov
kurac dublje unutar sebe. Izgubila je razum, grebući i kopajući noktima po
njemu dok je pokušavala svršiti. Njeni jecaji potrebe bili su istrgnuti iz njenih
grudi.
“Dat ću ti tačno ono što trebaš.” Njegova su usta uhvatila vrh njene dojke,
ugriz je doneo oštar prodor užitka, zbog kojeg je zakopala lice u njegov vrat.
Cash je čvrsto zgrabio njeno dupe dok je svršavao, držeći je dok se oboje
nisu uspeli pokrenuti. Zatim ju je nežno spustio na krevet, navlačeći
prekrivače preko oboje. Usta su mu pratila tetovažu na njenom ramenu,
njegova ruka počivala je na njenom stomaku, pritiskajući njena leđa uz sebe.
“Cash... ” počela je.
“Ne brini; ne možeš zatrudnjeti dok stojiš.”
Naš svet knjiga

Rachel je zakolutala očima. Je li on stvarno mislio da je ona toliko glupa?


Ona će ovo sama zaustaviti. Ujutro će nazvati svog ginekologa i zakazati
termin. Od sutra, postaviće pravilo – dok ona ne bude na piluli, njegova kita
neće joj se opet približiti.
Ruka na njenom stomaku kliznula joj je među bedra. Onda je osjetila kako
mu kurac raste uz njeno dupe. Dovraga, pomislila je, već požalivši svoj zavet
čistoće.
Pogledala je na sat kraj kreveta i videla da još nije bila ni ponoć.
“Cash, želiš li se istuširati?”
Naš svet knjiga

Cash se opet probudio u praznom krevetu.


“Dovraga.” Frustriran, izvukao se iz kreveta da bi se obukao. Bilo mu je
dosta ovog sranja.
Izjurivši iz spavaće sobe, krenuo je u prizemlje i izašao napolje do svog
motora. Ignorisao je Riderov pozdrav dok se izvozio sa parkirališta, besan
na to kako je uspela, opet, pobeći od njega dok je spavao. Trebalo mu je
manje od pet minuta da dođe do bakine kuće, gde je ušao unutra i krenuo
prema Rachelinoj spavaćoj sobi.
“Gde si krenuo?”
Njen glas zaustavio ga je u mestu.
“Ženo, šta treba da učinim kako bih te sprečio da se iskradaš iz mog
kreveta?”
“Moram ići na posao, Cash. Nisam te htela probuditi.”
Cash je prekrstio ruke preko grudi. “Sledeći put, probudi me.”
“Mislim da si pomalo smešan.”
“Kad je ljudima stalo, jednom do drugog, oni se bude zajedno. Požele
dobro jutro, razmene poljupce sa jutarnjim zadahom. Takva sranja. Oni ne
odlaze bez pozdrava. Nikad.”
“Oookeejjj. Sledeći put, probudiću te pre nego što odem. Zadovoljan?”
“Da,” popustio je Cash.
Nije govorila kako će provesti noć s njim, samo da će mu reći da odlazi.
Mogao je iščitati iz njenog prkosnog pogleda kako je to sve što će dobiti.
Srećom, dokazao je što je hteo. Ako nije, onda će to učiniti njegova ruka
na njenom dupetu ako ona ponovo napravi isto sranje.
“Moram ići.” Zakoraknula je napred, stavljajući ruku na njegove grudi i
podigla se na prste kako bi dosegnula njegova usta. “Zdravo.” Brzo ga je
poljubila pre nego se počela odmicati; ali ipak, njegova ruka uhvatila joj je
kosu, držeći je na mestu.
“Ovako.” Usta su mu prekrila njene razdvojene usne, gurnuvši jezik
unutra i položivši pravo na njena usta kao na svoju teritoriju, pre nego što ju
je oslobodio. Pobrinuo se da ona povrati ravnotežu, pre nego ju je lagano
gurnuo prema vratima.
“Ne želiš zakasniti,” rekao je, oponašajući njene reči.
Naš svet knjiga

“Vidimo se kasnije. Mag danas izlazi iz bolnice,” podsetila ga je.


“Pokupiću je i dovesti kući. Čak ću prirediti i večeru.” Nasmejao se kad
je ona ostala šokirana. “Čak i ja mogu pokupiti korpu piletine na putu kući.”
“U redu.”
Cash je stajao na verandi, čekajući dok ona nije izašla sa mesta. Zvonjava
telefona navela ga je da posegne u džep.
“Cash.” Viperov glas preko telefona slao je alarmantne signale. “Imamo
veliki problem.”

***

Cash je čuo prigušen odgovor kad je pokucao na vrata. Otvarajući ih,


ušao je iza Vipera.
Drake Hall je sedeo iza stola u firmi za prodaju nekretnina sa paketom
leda na svom jako natučenom licu. “Mogli ste me upozoriti da će pribeći
nasilju kad im odbijem prodati nekretninu.”
“Nismo znali. Nisu pokazivali nikakvo očigledno fizičko nasilje da bi
privukli pažnju na sebe,” Viper je opravdao njegov propust u predviđanju.
“Pa, oni svakako jebeno nisu pokušavali biti neupadljivi kad su me njih
četvorica napali,” Drake je ironično odgovorio.
“Kad im je trener odbio prodati u Jamestownu, nisu postali nasilni,” Cash
se zauzeo za svog predsednika.
“Prilično su se naljutili na mene kad sam im rekao ne. Kad sledeći put
učinim vašem klubu uslugu, poneću svoj glock.” Drake je spustio paket leda,
pokazujući razbijenu usnu i dve šljive na očima. Njegov krvavi nos nije
izgledao puno bolje.
“Dugujemo ti,” popustio je Viper.
Drake se naslonio samozadovoljno se osmehujući. “Računam na to.”
Viper mu je dobacio mračan pogled. “Zadužiću dva brata za tvoju
zaštitu.”
“Ne zamaraj se.” Drake je otvorio ladicu u stolu i izvukao pištolj,
postavljajući ga na stol. “Ovo je sva zaštita koju trebam. Kad mi se sledeći
put približe, razneću njihove jebene mozgove i postavljati pitanja kasnije.
Zapretili su Jaceu ako nekome kažem. Nisu trebali pretiti mom sinu.”
“Nazovi nas. Ne pokušavaj ih sam srediti.”
Naš svet knjiga

“Neću morati. Čućete policijske sirene kad to učine,” obećao je Drake


nemilosrdno.
Cash i Viper su ostavili Drakea, koji se još uvek kleo da će isprašiti
Scorpionovo dupe.
Došli su do motora pre nego su razgovarali.
“Nisu dodirnuli trenera, ali su premlatili Drakea.” Viper se popeo na svoj
motor, gledajući Casha dok se ovaj penjao na svog. Zastao je pre nego je
upalio motor.
“Pripremaju se povući svoj potez,” Cash je izgovorio što je Viper mislio.
Otvoriti će se pakao, ili u Jamestownu ili u Treepointu.
“Pošalji po braću u Ohio. Reci im neka dovuku guzice. Javi Studu da će
uskoro sranja početi,” Viper je davao svoje naredbe.
Cash je slušao, mentalno beležeći. “Reći ću svima da budu na oprezu.
Biće spremni za pokret.”
“Svi osim Shadea; njega želim sa ženama.” Viper je pokrenuo svoj motor.
Cash je pokrenuo i svoj, takođe, zauzimajući svoje mesto kraj Vipera dok
su kretali kući.
***

“Idemo u klub večeras?” pitao je Cash, spremajući se da izađe kroz vrata


u petak ujutro.
Rachel je oklevala čisteći tanjire od doručka u sudoperu. Poslednje tri
noći su proveli zajedno u kući njegove bake. On je namerno čekao da je pita
za večeras, kao da mu je tek palo na pamet. Odluku je ostavljao njoj.
“Naći ćemo se tamo u devet. Prvo se moram za nešto pobrinuti.” Rachel
ga je pogledala preko ramena, shvativši da ga je odgovor usrećio.
“Vidimo se onda.”
“Cash?”
Njen glas ga je zaustavio. “Aha?”
“Zdravo.”
Vratio se do nje, sagnuvši se da joj udeli nežan poljubac koji nije bio nalik
nijednom dosad. “Zdravo, veštice.”
Namignuvši, nestao je.
Kad je Rachel uzdahnula, Magin smeh ju je preplašio.
“Devojko, dobro te uhvatilo.”
Naš svet knjiga

“Ne, nije.” Rachel je počela poricati istinu, ali Mag je već odmahivala
glavom.
“Ja sam već bila tamo gde si ti sad. Nastavi se boriti dok ga ne dobiješ
tačno tamo gde ga želiš.”
“A gde je to tačno?”
“S tvojom nogom na njegovim jajcima.”

***

Rachel je sedela na parkiralištu, zureći u stakleni izlog i mušterije unutra.


Htela se predomisliti. Skoro je dva puta upalila svoj auto da napusti
parkiralište.
“Hoćeš li sedeti tamo celi dan ili ćeš izvući svoje dupe iz auta?” Killyama
je upitala, došavši do prozora na njenom autu. Rachel se toliko dugo
koncentrirala na Sex Pistonin kozmetički salon da nije primetila Killyamu
kako se parkira iza nje.
“Da.” Rachel je pročistila svoje grlo. “Da, hoću.” Ovog puta, zvučala je
odlučnije dok je izlazila iz svog auta i ušla u salon sa Killyamom za petama.
“Pitala sam se koliko dugo ćeš sedeti tamo napolju.” Sex Piston je izašla
iza pulta.
Pokazala je na jednu od stolica, stavljajući plašt oko nje. Sex Piston je
imala crvenu kosu poput Racheline, ali njena je imala više zlatne boje. Nosila
je crni kombinezon sa četvrtastim zlatnim pojasem omotanim oko struka.
Podigla je svoje makaze. “Dakle, želiš da skinem nekoliko centimetara?”
Držala je makaze spremne.
“Želim da sve skineš,” Rachel joj je rekla.
“Jesi li sigurna?” Sex Piston ju je pitala sumnjičavo. “Hoćeš li plakati i
pretiti mi tužbom ako to učinim?”
“Ne.” Rachel je pogledala Sex Piston ravno u oči. “Kad završiš sa mnom,
želim izgledati i osećati se seksi.”
“Misliš da je moje šišanje tako dobro?”
“Mislim da si ti tako dobra,” složila se Rachel.
“U pravu si oko toga.” Sex Piston je povukla Rachelinu kosu natrag u
veliki konjski rep i zatim podigla njegov kraj u vazduh. “Sigurna si?”
“Sigurna sam.” Njen glas nije se pokolebao.
Naš svet knjiga

Sex Piston je odrezala konjski rep. Rachel čak nije bila ni u iskušenju da
zaplače kad ga je Sex Piston položila na pult.
“Donela sam kovertu da je pošaljem u humanitarno udruženje.”
“Ja ću se za to pobrinuti.” Okrenula je stolicu. “Hajde da operemo tvoju
kosu i malo sredimo ono što ti je ostalo.”
Rachel je pustila Sex Piston da napravi svoju čaroliju. Žena je shvatila
Rachelin zahtev kao izazov, režući i seckajući njenu kosu nakon što ju je
oprala i zatim osušila. Sve vreme, Killyama je sedela gledajući iz obližnje
stolice. Crazy Bitch je posluživala ostale tri mušterije dok je Sex Piston
polako radila.
“Beth mi je rekla da viđaš Casha.”
“Da.”
Sex Piston je koristila uvijač za kosu nakon što ju je osušila, uvijajući sloj
po sloj.
“Neki razlog zašto želiš izgledati seksi u petak navečer?” Killyama je
upitala, spuštajući svoj časopis.
Rachel nije ništa rekla.
“Ona brzo uči, zar ne?” Killyama je ustala sa svoje stolice. “Trebaće ti više
od seksi frizure da pokažeš tim ženama.”
“Ne želim im ništa pokazati. Samo više ne želim izgledati kao seljančica.
Na prvu zabavu na koju sam otišla, obukla sam krem haljinu i ogrtač.”
Obje žene su ju sažaljivo pogledale.
“Ne znam zašto normalne žene žele razbijati glavu zbog tih šupaka,”
pukla je Killyama.
“Ti si još uvek ljuta na Traina jer se nije vratio po repete,” činjenično je
izjavila Sex Piston.
“Ne bih ponovno dotakla tog jebača ni kad bi me preklinjao,” frknula je
Killyama.
“Nije, i neće, pa preboli to više,” savetovala je Sex Piston.
“Što ćeš obući večeras?” pitala je Killyama, menjajući temu.
“Nisam odlučila. Mislila sam – ”
“Ja ću te srediti. Ti si moja zadnja mušterija, pa kad završimo, možemo
otići do moje kuće. Možeš pozajmiti moju odeću. Samo se pobrini da je
vratiš,” rekla joj je Sex Piston. “Beth mi govori da oni tamo vole ukrasti odeću
sa tvojih leđa.”
“Na više načina,” Killyama je rekla podrugljivo.
Naš svet knjiga

“Koji je tvoj jebeni problem?” Sex Piston se okrenula u mestu na svojim


nemoguće visokim petama.
“Ja nemam nikakav problem.” Ponovno je sela na stolicu, opet podižući
časopis.
“Dobro, onda dovraga začepi. Cura želi večeras dobro izgledati za svog
muškarca. Pusti je na miru.”
Rachel je proučavala Killyamin teški izraz na licu. Je li ona bila zagrejana
za jednog od muškaraca? Sex Piston je spomenula Traina, ali ona ju je videla
kako ga je umalo pregazila autom poslije Lilynog venčanja. Da li je ona bila
jedna od žena s kojima je Cash bio?
Rachel je zurila u samu sebe u ogledalu. Čak i u Jamestownu, bila je
suočena sa Cashovim mogućim podvizima.
Naš svet knjiga

Cash je sedeo za šankom s Nickelom kad je Nickel prestao govoriti zureći


prema ulaznim vratima. Njegov brat je uvek posmatrao vrata kako bi
uhvatio neku svežu pičkicu koja je ušla unutra po prvi puta.
“Je li to Rachel?” Nickel ga udari laktom, skoro ga oborivši sa stolice.
Cash se okrenuo te dobio pogled zbog kojeg je umalo ispljunuo svoje
piće. “Koji kurac!”
Rachelina kosa je bila kratko ošišana, dodirivala joj je liniju vilice. Gusta
masa je bila razbarušena, kao da je upravo bila pojebana. Njegova mala
veštica je bila odevena u kratku, lepršavu, crnu suknju koja je jedva dosezala
do vrha njezinih bedara. Oči su mu kliznule niz njezine tanke noge zureći u
potpetice na nogama. Cashov kurac se stegne pod farmerkama. Njen topić
je bio komad s kojim je imao svakako nameru poigrati se što je pre moguće.
Topić? Dovraga, to je više bio crni grudnjak koji je obuhvatao njene dojke sa
malenim, debelim, srebrnim šlicom koji je dve korpice držao zajedno.
Cash je ustao sa stolice ne mogavši skinuti pogled s njenog preobražaja.
“Brate, deliš li večeras?” Zbog Nickelovog produbljenog glasa je postao
svestan da nije bio jedini koji je cenio kako je Rachel izgledala.
“Nickel, dodirni je i umrećeš.”
“Samo pitam.” Digao je ruke kao da se predaje. “Ako promeniš mišljenje,
samo viči.”
Cash nije trošio više vreme na razgovor; previše braće iz Ohaja je kretalo
u smeru žene. Krenuo je preko sobe i dočeka ga nesiguran osmeh kad joj se
približio.
“Curo, odlično izgledaš.”
Nagradila ga je topeći se uz njega.
“Pleši sa mnom.”
“Dobro.”
Cash ju je odveo do plesnog podijuma povukavši je čvrsto uz sebe.
Pažljivo je razmislio o onome što je želeo reći, odlučan da ne zajebe.
“Čemu šišanje?”
Osmeh joj izbledi. “Sviđa li ti se? Želela sam promenu.”
Naš svet knjiga

Cashova ruka ode do njenog dupeta pritisnuvši je uz svoje kukove.


“Osećaš to? Da li ti to govori koliko mi se sviđa? Dokle god je ima dovoljno
da je držim dok te jebem, nije me briga koliko je duga.”
Oči su joj lutale prema ljudima koji su plesali oko njih. “Ko su ovi
muškarci?”
“Braća iz Ohaja su došla u posetu.” Cash nije video potrebu da joj
objašnjava zašto su došli u posetu. “Ako nekolicina od njih ne skrene svoj
pogled, neki od njih bi mogli zaputiti se natrag večeras,” Cash zareži dok je
zurio u Bouldera koji nije skinuo oči s Rachelinog dupeta od kad je prošla
kroz vrata.
“Gdje si nabavila odeću?” Planirao ju je odvesti u kupovinu po još.
“Pozajmila sam je od Seks Piston.”
“Pitaj je gde ju je kupila.”
Dok je cerek bežao iz nje, njegova ruka joj stisne dupe.
“Imam pitanje. Čemu promena? Ne želim da se menjaš radi mene.”
“Nisam ništa promenila radi tebe! Oduvek sam želela izgledati ovako, ali
nikad nisam imala hrabrosti. Ne želim se ovako odevati sve vreme, ali je
zabavno znati da mogu dobro izgledati kada to poželim.”
“Veštice,” spustio je svoja usta do njenog uha, “Izgledaš više nego dobro.
Pokušaj s onim seksi kao vrag.”
Osetio je njeno drhtanje u svojim rukama. Ne mogavši odoleti njenoj
kratkotrajnoj ranjivosti, Cash joj uzme usta kako bi joj pokazao tačno koliko
mu je bila privlačna. Dok su se njene ruke omotavale oko njegovog vrata,
ona mu uzvraćala poljubac, a Cashova požuda je rasla. Nije znao što se
dogodilo sa ženom s kojom se viđao, ali Rachel koja je uzvraćala poljubac
nije se brinula zbog ikoga ko je gledao u njih dok se maze na plesnom podiju.
Cash prekine poljubac proučavajući ženu u svojim rukama.
“Dobro, gde je Rachel i što si napravila s njom?” upita ju napola u šali.
Zbunjena, ona nagne glavu u stranu. “Ne znam o čemu govoriš.”
Spustio je glavu prema njenom vratu, duboko udahnuvši njen miris pa je
onda podigne proučavajući joj raširene zenice.
“Što to radiš?” zaigrano ga udari u rame.
“Jesi li od nekih svojih trava urokana?”
“Ne.”
“Onda ne razumem promenu. Rachel, volim te nezavisno o tome
prihvatiš li Last Riderse ili ne. Ja – ”
Naš svet knjiga

“Cash, začepi. Sve je ok. Da budem iskrena, mislim da sam samo želela
videti kakav je osećaj jednom biti svojih godina pre nego ostarim i bude
prekasno.”
Cash je razumeo što je pokušavala reći i pokazati mu. Bila je previše
zaštićena od strane svoje braće, a njena inteligencija nije pomagala tu
stavljajući prepreku između nje i ostalih koji su bili njenih godina. Barem
jednom je pokušala ponašati se u skladu sa svojim godinama i zabaviti se, a
on je to sprečavao pokušavajući preterano analizirati njeno ponašanje.
Zajebi to!
Njegova savest se smirila, odlučio je pokazati joj što je propuštala, u
razumnim granicama. Nije joj želeo davati ikakvu ideju da napusti njegovo
dupe radi zelenijih pašnjaka, ali je planirao pokazati joj zašto je bilo vredno
podnositi ga.
“Idemo.” Prestao je plesati uzevši njenu ruku.
“Gde?”
“Dole. Neće biti ovolika gužva.” Cash ih je vodio kroz veliku hrpu tela
mudro se držeći podalje od žena koje bi razbile magiju u kojoj je, čini se,
Rachel bila. Odvevši je u kuhinju, okrenuo se na levo i otvorio vrata
podruma pre nego ju je poveo niz stepenice.
“Ovo je prelepo,” Rachel je mrmljala.
Cash je ostavi na sekundu paleći muziku i odlazeći prema malom
frižideru kako bi im izvukao nekoliko piva. Nakon što je seo na jednu od
stolica, povukao ju je dole u svoje krilo. Šlic među njenim dojkama mu je
privlačio pogled. Dok se Rachel smešila radi njegovog pogleda, Cashova
ruka ode niz njen izloženi dekolte očešavši lopte grudi. Uzdahnuo je
spustivši svoju ruku kad je čuo da se vrata otvaraju. Train i Jewell su sišli niz
stepenice s Riderom i Stori koji su bili odmah iza njih.
“Jeste li ti i Killyama…?”
Njezino iznenadno pitanje ga zakuca o pod.
“Molim?”
“Jeste li se ti i Killyama seksali ?”
“Bože, ne.” Zbog te pomisli zadrhti.
“Dobro, ona mi se sviđa.”
Cash zakoluta očima; nije poznavao ikoga kome bi se ta kuja mogla
sviđati. Čak je sumnjao i da se Beth i Lily ona sviđa, obe su bile bliskije sa
Sex Piston.
Naš svet knjiga

“Dakle, ukoliko sam imao seks s njima, one ti se ne mogu sviđati?”


“Mogu mi se sviđati; jednostavno ne želim biti prijateljica s njima,” ona
pojasni svoje stajalište.
Ležerno stisne svoje ruke na njenim kukovima kako ne bi mogla pobeći.
“Veštice, sviđa li ti se Evie?”
Ukočila se u njegovom krilu, ruka joj je krenula prema njegovoj kosi i
povlačila ju dok mu glava nije nagnula se unatrag. Spustila je svoje lice do
njegovog. “Ako si pametan čovek, nećeš reći ni jednu reč više. Evie se ne
računa; ona je sada udana i zaljubljena u Kinga. To bi se moglo promeniti
ako me razljutiš.”
“Moja usta su zapečaćena,” uveravao ju je.
Kad je nova pesma krenula, Cash je podigne na noge. “Plešimo pre nego
se dovedem u nevolju.”
“Pametan izbor.”
Cash je uzme u ruke plešući u mestu s njom. Kad je očešao svoj kurac o
njen ogoljeni stomak, njene ruke kliznu oko njegovog struka, pritisnuvši se
o njega, prstima se držala za kaiš na njegovim pantalonama. Polako je
postajao svestan kako ona posmatra nešto iza njega. Vešto ih je okrenuo dok
su plesali kako bi video u što je zurila.
Train je skinuo svoju majicu i otkopčao Jewellin majicu; plesali su koža o
kožu. Rider i Stori su napustili plesni podijum krenuvši prema kauču.
Njegova ruka je bila među ženinim raširenim bedrima, jebući je prstom u
ritmu muzike.
“Oni nisu stidljivi, zar ne?”
“Ne.” Skrenuo joj je pažnju kliznuvši svojom rukom ispod ruba njene
suknje. Odmaknula mu je ruku, ali pre nego je primetio nešto drugačije.
“Nosiš li tange?” Kurac mu je umalo razvalio šlic zbog te pomisli.
Okrenuvši je oštro, rekao je, “Dođi; imam nešto fora pokazati ti.” Otišao
je do vrata i otvorio ih. Kratki hodnik činilo se da je trajao čitavu večnost dok
konačno nije otvorio vrata na kraju. Uveo ju je u sobu ostavljajući vrata
otvorena.
“Što je tako fora u tome? To je samo spavaća soba.”
“Kasnije ću ti pokazati.” Okrenuo se na peti, ruke su mu krenule prema
njenom struku. Ne trošeći ni trena, počeo joj je svlačiti suknju. Migoljila je
svojim kukovima kako bi mu pomogla i izašla iz malene suknje. Cash
zahvalno zazviždi zbog prizora ispred njega. Malene, crne kožne gaćice su
Naš svet knjiga

bile komadić krpe preko njene pičkice. Mogao je videti njene vatrene kovrče
kako vire sa strane. Kožni grudnjak je savršeno odgovarao tangama.
“Reci Seks Piston da ću joj platiti za odeću. Neće je dobiti nazad,”
izgovorio je promuklo.
Pratio ju je dok se ona izazovno odmicala od njega. Kad je došla do
kožnog kauča, na koji bi pala, na drugom kraju sobe, Cash ju je uhvatio
okrenuvši je u krug.
Ne davši joj vremena da reaguje, upotrebio je svoje telo kako bi je naveo
na rub kauča i onda pritisnuo preko naslona s guzicom okrenutom prema
njemu.
“Imaš sreće što Shade svoje igračke drži pod ključem. Sutra planiram
kupiti lopaticu2. Ovo tvoje dupe je najbolje koje sam ikad video.” Njegov
dlan pređe preko njenog zrelog dupeta. Jedina stvar koja je bila pogrešna na
njemu je to što je trebalo njegov otisak dlana, a to je upravo planirao ispraviti.
Zbog njegovog prvog udarca o njezinu stražnjicu pokušala je ustati.
“Budi mirna.”
Na drugi je ispustila kratki vrisak, ali se nije pomakla. Do četvrtog je
stenjala. Umočio je prst u njenu usku pičkicu te je zatekao kako je bila
natopljena.
“Moja mala lisica voli kad joj se pljeska dupe, zar ne?”
Kad nije odgovorila nikako drugačije osim podizanjem dupeta više,
pljesnuo joj je ponovno, snažnije.
“Da.” Njen odgovor ga je zadovoljio.
Ne želeći je razočarati, još ju je tri puta pljesnuo dok je ulazio svojim
prstom dublje u nju. Kad nije mogao više podneti i njeno dupe bilo
poprilično ružičasto, izvadio je svoj prst i otkopčao svoje farmerice. Smestio
je svoj kurac na njen ulaz ostavivši tange na njoj. Zbog seksi rublja je umalo
svršio pre nego se mogao zabiti u njenu vrelu pičkicu.
Ruka mu se spusti do njene kose dok su ga primitivni osećaji obuzimali
zbog pokoravanja žene ispod njega i gubio je kontrolu. Njegovi pokreti su
postali grublji dok se vodio prema vrhuncu koji je pokušavao zadržati, ali
seksi prizor nje u potpeticama i crnoj koži je potkopavao njegovu kontrolu.
Zakopavši se u njenu pičkicu što je dublje mogao, svršio je kada je osetio njen
vrhunac na svom kurcu.

2 Paddle – misli se na lopaticu za sadomazo igrice.


Naš svet knjiga

Rukom joj je milovao tetovažu snovolovke dok ju je drugom držao za


kosu kako bi podigao njeno mlohavo telo s kauča. Osećaj posesivnost ga
preplavi.
“Nemoj misliti da ću ti ikad dozvoliti da odeš od mene opet. Ne postoji
vojska tvoje braće koja to može omogućiti. Dao sam ti da imaš svoj prostor
jer znam da si pala na mene kad si bila dete i ja sam te povredio, ali s tim je
gotovo.” Držao ju je čvrsto kada se htela odmaknuti od njega.
“Jesi li još zaljubljena u mene?” Tišina je odgovorila na njegovo pitanje,
ali Cash nije očekivao išta manje od svoje veštice. “To je u redu. Ne moraš
prokleto ništa priznati.”
Ruke mu odu do šlica među njenim grudima otvarajući ga sve dok
košarice nisu pale otkrivajući joj grudi.
“Želiš li sad videti šta je fora?”
Oprezno je klimnula glavom.
“Izuj štikle.” Cash je mrzio što je morao gledati kako skida cipele obećavši
sam sebi da će je do jutra ponovno jebati u njima. Kada je skinula cipele,
pomogao joj je da skine tange zataknuvši ih u svoj džep. Nije hteo riskirati
da ih vrati. Planirao je saznati gde ih je Sex Piston kupila i kupiti joj u svakoj
jebenoj boji. Skinuo je svoju odeću pre nego je otišao do vrata kupatila s kojih
joj je pokazao da uđe. Najbolji deo noći će tek početi.

***

Ovakve tuševe je Rachel videla jedino u časopisima. Sišla je dole niz


stepenice zureći u pločice od ogledala s jedne strane i gledajući kako Cash
dolazi iza nje. Ispružio je ruku otvorivši vodu.
“Možda nikad ne poželim otići.”
Cash se naceri. “Ovaj tuš je Vipera umalo koštao razvoda dok nije stavio
jedan upravo takav za Winter.”
Slap tuša je bio neverovatan. Rachel podigne svoje lice prema vodi
osećajući Cashove ruke pune sapuna kako istražuju njeno telo. Raširila je
noge kada je penušav sunđer krenuo čistiti između njih dok je jedna strana
ruže tuša ispirala njeno telo. Osetila je kako njegov već očvrsnuo kurac bocka
njenu zadnjicu.
Naš svet knjiga

Dok je Cash koristio sunđer za tuširanje kako bi stimulisao njen klitoris,


Rachel pomisli da je u raju, okružena luksuznim tušem dok ga je delila s
muškarcem o kojem je godinama maštala. Snovi se ostvaruju, pomisli.
Zbog zvuka otvaranja vrata tuša ona vrisnu pokušavajući se sakriti iza
Casha dok je Train ulazio go unutra, kvasio svoju kosu i hvatao sapun.
“Ne obaziri se na mene.”
Rachel je zurila u njega, morala je zatvoriti usta pre nego se udavi vodom
koja je prskala po njoj. Cash je privuče uhvativši je za struk, njegovo veliko
telo lako je dominiralo njenim koje je bilo klisko od tuširanja.
“Jesam li ti rekao da se pomakneš?”
Rachel je zadrhtala zbog zapovednog tona u njegovom glasu.
Nesvesno ispusti jecaj kad su mu se prsti vratili na pičkicu. Oči su joj bile
prikovane za Trainove dok je Cash razdvajao usne njene pičke na Trainovo
očito žudno zanimanje. Rachelin pogled se nesvesno spusti na Trainov
kurac, posve sigurna da su zbog njegove veličine žene bežale. Imala je
problema s primanjem Cashove veličine, stoga Rachel nije bila sigurna kako
su se žene nosile s time čime je Train bio opremljen.
“Još je nisi obrijao?” Trainovo opušteno pitanje je zbuni sve dok se
Cashovi prsti nisu pomakli kako bi se igrao s kovrčama među njenim
nogama.
“Još ne.”
“Trebaš li pomoć?”
“Svu koju mogu dobiti,” Cash podrugljivo odgovori.
Rachel je videla kako Train uzima gel za tuširanje, izliva ga u ruku pre
nego joj se primakao bliže. Cashova ruka ode do njene kose, povlačeći joj
glavu unatrag kako bi ju spustila na njegovo rame.
“Raširi noge više. Daj čoveku malo mesta da može raditi.”
Rachel je zurila u njegove umirujuće oči dok su Trainove ruke utrljavale
sapun u njene vatrene kovrče, njegov palac je naizmenice trljao i pritiskao se
o njen otečeni klitoris.
Osetila je kako se Cash pomiče, a onda je videla kako Trainu predaje
britvu dugačke drške. Smrznuvši se na mestu zbog prizora instrumenta koji
je izgledao uvrnuto, dozvolila mu je da prevuče britvu preko njenog mesa
dok ju je brijao.
Cash je naizmenice podizao svaku njenu nogu dok se britva kretala
opasno blizu delikatnog područja.
Naš svet knjiga

Kada je Train uzeo glavu tuša, i špricao izravno po njenoj pičkici,


ispirajući je, snažan mlaz joj je umalo priuštio orgazam. Posle toga je vratio
ružu tuša natrag gore i onda se spustio na koljena ispred nje.
Rachel nikad nije slutila da bi se mogla naći u seksualnoj situaciji u kakvoj
je bila. To je išlo dalje od onoga za što je smatrala da je sposobna.
S poverenjem je gledala u Casha, osećajući kako Trainov prst širi otečene
usne njene pičkice.
“Da vidimo koliko sam to dobro obavio.”
Dok je Cashova ruka prelazila niz njene grudi, pločice od zrcala su joj
držale pozornost. Trainov jezik ju je istraživao nežno, jedva ostvarujući
kontakt s njenom kožom. Biti zarobljen između dva vrlo seksi muškarca
podiglo je požudu, zbog koje se stiskala uz njega tražeći čvršći dodir.
Cash ju je lagano podigao s nogu držeći je oko struka dok joj je Train
podizao njezino bedro preko svog ramena. Potom je kliznuo svojom rukom
prema njenom dupetu stiskajući mesnate kugle.
Zbog tog stiska Rachel uzdahne. On je bio najtiši od The Last Ridersa, ali
ga je posmatrala. Uvek se odnosio prema ženama s poštovanjem, ali nikad
nije podnosio sranja koja su drugi podnosili. Prisetila se da je jednom Crash
nemarno ispustio Stori dok se okolo zafrkavao i Train je odlepio, bacivši
Crasha o pod kao osvetu. Bilo je nešto privlačno u muškarcu koji je bio tako
zaštitnički nastrojen prema ženama.
Cashovi zglobovi su joj izazvali bradavice dok se Trainov jezik igrao s
njenim klitorisom, udubljivao u snop živaca, pre nego ga je usisao u usta i
gricnuo zubima. Rachel je taman bila pred orgazmom kad je Cash isključio
vodu prekidajući privremenu čaroliju u koju je dozvolila da upadne.
Kada je Train otvorio vrata tuša i zgrabio ručnik, Rachel je želela zavijati
razmišljajući o tome kako neće svršiti. Muškarci su je uskoro razrešili te
pomisli.
Cash je dozvolio da ju Train osuši prije nego je posesivno odvede i odnese
u krevet spuštajući je dole. Potom se Cash popeo na krevet pored nje,
naslanjajući se na uzglavlje.
“Dođi tu.”
Nesigurno mu se približi centimetar bliže, nesposobna promašiti njegov
čvrsti kurac.
“Znaš kako volim?” upita je zahtevno.
Rachel klimne otvarajući svoja usta i spuštajući se na njega.
Naš svet knjiga

Osetila je da se Train popeo na krevet iza nje, smestio njeno dupe u


vazduh okrenuvši ga prema sebi.
“Davao si joj lekciju?” Train upita milujući rukom preko ružičaste
zadnjice.
“Uvek,” Cash reče kroz stisnute zube.
Rachel je pustila svoje zube da klize preko njegovog kurca zbog tog
arogantnog ponašanja. Njen potez je rezultirao grubom rukom u njenoj kosi
koja ju je podigla s njegovog kurca.
“Veštice, sledeći put kad mi pokušaš pretiti tim oštrim zubima dok imaš
moj kurac u ustima, dupe će ti goreti nedelju dana. Jesi me razumela?”
“Nedolično se ponaša?” Train upita klizeći svojim kurcem među njenim
bedrima.
Rachel se ukoči.
“Da. I upravo sad me ljuti. Pogledaj u mene, Rachel. Train i svaki
muškarac u ovom klubu zna da samo jedan kurac ide u tu pičkicu, a to je
moj.”
Rachel se nije opustila, još uvek je bila nervozna, ali Train joj se primakao
bliže i počeo pomicati. Prsti su mu razdvojili glatko meso dozvoljavajući
njegovom kurcu da klizi preko nje.
Rachelina ruka poleti prema Cashovim kukovima kada je kliznuo svojim
kurcem duboko u grlo dok je Trainov kurac glavićem udarao o njen klitoris.
Nikakav zvuk se nije čuo dok su je Cash i Train snažno jahali, ni jedan od
njih joj nije dozvoljavao nimalo slobode vodeći je prema orgazmu koji ju je
bacio u nebo dok su se obojica muškaraca milovala do vlastitog oslobođenja.
Rachel podigne glavu pružajući Cashu poslednji liz jezikom. Videla je
kako drhti zbog tog erotičnog dodira.
Train je otišao do kupatila vraćajući se s čistim peškirom. Cash je stavio
posesivno ruku na njen stomak dok ju je Train čistio. Kada je bio gotov,
odneo je peškir u kupatilo dok je Rachel zasićeno ležala na krevetu,
odbijajući dozvoliti da je pogađaju posledice njenog ponašanja.
“Ideš negde?” Cashov glas zaustavi Traina od izlaska kroz vrata. “Možeš
ostati.”
Rachel se privukla bliže njegovoj strani dok se Train penjao nazad na
krevet.
Naš svet knjiga

Nije znala kako se oseća radi toga što deli krevet s dva muškarca; um i
telo su joj bili iscrpljeni. Ležala je zagrljena uz Cashov bok s Trainovom
toplinom na svojim leđima.
“Spavaj, Rachel.” Cashov iscrpljen glas trenutno joj umiri živce.
Noć koje se užasavala završila je drugačije nego je očekivala. Obećala je
sama sebi da će eksperimentirati s delom sebe o kojem je oduvek maštala, ali
čak ni njena mašta je nije mogla odvesti toliko daleko koliko je bila otišla.
Uspela je zadremati jedino da bi bila probuđena malo kasnije radi još
jedne runde s dvojicom muškaraca. Naposletku, Rachel je legla na krevet,
između dva zadremala muškarca, prelazeći rukom preko svoje nove
skraćene kose, još uvek hvatajući dah.
Čekala je dok muškarci nisu duboko usnuli pre nego se iskobeljala
između njih, oblačeći se ponovno u Seks Pistoninu odeću. Tražila je donje
rublje, ali ga nije mogla pronaći. Žena će biti ljuta na nju budući da je to bio
komplet; rekla je da je to jedan od Studovih omiljenih.
Krenula je tiho prema gore, gotovo se desetak puta spotakla, pod je bio
prekriven bajkerima u vrećama za spavanje. Napokon je mogla izaći na
prednja vrata. Onaj tren kad je bila napolju, bila je zahvalna jer je vozila svoj
automobil i nije morala hodati kroz šumu.
Ušla je u Maginu kuću, poslavši svoju komšinicu kući pre nego je otišla
u krevet nakon tuširanja i nakon što je odenula čistu spavaćicu.
Udisala je čisti miris plahti razmišljajući o svojoj majci i koliko bi ona bila
razočarana u nju. Posle svih godina kojih je ućutkivala deo svoje neukroćene
ličnosti, zakopavajući potrebe koje je osetila u svom telu u knjigama i crkvi,
deo njene prirode je konačno bio oslobođen. Smrtno se bojala da je neće moći
kontrolisati. Šta ako bi otišla predaleko i morala živeti sa žaljenjem do kraja
života? Mislila je kako je njena ljubav prema Cashu štitila od tog dela nje;
umjesto toga, dodala je goriva na vatru.
Trebala je vremena da razmisli, da odluči hoće li ugasiti plamen ili uživati
u vatri sve dok ne izgori, ostavljajući ništa osim uništenja iza sebe.
Naš svet knjiga

Jo ju je pokupila u Maginoj kući. Morale su odložiti večeru dok se Mag


nije osećala bolje – Rachel ju je ostavljala samo na kratko.
“Spremna sam.” Rachel je ponudila da je pokupi u očevoj kući, ali Jo je
morala odbiti.
“Kako ide od kad si se vratila?” Rachel upita onaj tren kad su obe sedele
u kamionu za vuču.
“Isto kao i kad sam otišla,” Jo odgovori dok su se vozile prema gradu.
“Oprosti zbog prevoza. Morala sam prodati svoj auto kako bi pomogla tati
da plati nekoliko računa.”
“Ne smeta mi. Gde želiš da jedemo?” Rachel upita prebacujući temu na
nešto pozitivnije. “Možemo otići do Diner ili Pink Slipper. Ima i King's place;
novi je i hrana je stvarno dobra.”
“Mick još uvek drži hamburgere i pomfrit?”
“Pretpostavljam. Ima hranu u baru, ali – ”
“Dobro, gladna sam,” Jo odgovori zaustavljajući kamion za vuču na
parkiralištu Rosie's.
“Jo, to je – ”
“Bajkerski kafić. Znam. Da li je to crveni Trans Am Curt Demaris's?”
Rachel bolje pogleda prema dotičnom automobilu. Nekoliko lokalaca još
uvek je dolazilo kod Micka odlazeći pre nego se bajkeri pojave kada padne
mrak.
“Da. Isti onaj koji je vozio od srednje škole.”
“Čula sam da je sada trener.”
“Da.” Rachel je znala da je Curt bio bolna tema za Jo. On je bio jedan od
optuženih za pokušaj silovanja Jo. “Idemo do King's.”
“Želim jesti ovde. To vraća stare uspomene,” Jo reče smrknuto. “Tata je
imao običaj dovoditi me ovde kad je moja mama bila na poslu tako da bi on
mogao popiti piće.”
“Jo, neke uspomene nisu vredne da se ponove.”
“A neke su vredne da se suočiš s njima,” rekla je zloslutno izlazeći iz
kamiona.
Rachel uzdahne. Sviđao joj se Mick, ali zbilja je počinjao da joj se ne sviđa
njegov kafić.
Naš svet knjiga

Ušla je unutra iza Jo. Nije bilo toliko puno gostiju; Curt i… Rachel teško
proguta kad ga je videla kako sedi s Jaredom. Njih dvojica su bili rođaci i ne
samo da su obojica verovali da su božji dar ženama, nego su obojica bili
kreteni. To nije bila dobra kombinacija.
Jo je sela za stol nedaleko od muškaraca. Pogledom je bušila rupu u Curtu
sve dok Mick nije došao kako bi uzeo njihovu narudžbinu. Join izraz lice se
omekša dok je ustajala od stola kako bi zagrlila muškarca koji ju je zavrteo u
krug. Rachel je bila iznenađena bliskošću koju su njih dvoje delili.
“Čuo sam da si se vratila u grad.” Mickove zamagljene oči su gledale u
Jo.
Jo uzvrati osmeh. “Rekla sam Rachel da mi treba dobar hamburger i
pomfrit.”
“Dolazi. Što mogu tebi doneti Rachel?”
“Ja ću isto.”
Dok je Mick odlazio nazad iza šanka, Rachel je osetila da su oči svih uprte
u njih. Ne samo Jaredove i Curtove, već je Train sedeo s druge strane
prostorije s Crashom. Videla je kako je posegnuo za svojim telefonom. Znala
je da zove Casha. Nije se osećala krivom; nije dugovala objašnjenja Cashu o
tome što radi. Po izgledu Trainovog lica, u svakom slučaju, on se nije slagao
s njom. Poprimila je svetlo crvenu boju setivši se petka navečer.
“Dakle, čujem da ste ti i Cash par.”
Rachel je sačekala dok Mike nije smestio dva piva pred njih i otišao pre
nego je odgovorila. “Ja ne bih rekla da smo par.”
“Što bi ti onda rekla?”
Rachel pročisti grlo. “Ne znam.”
“Vidim da se on nije promenio od kad me nije bilo. Ni jedna žena u gradu
isto tako nije znala.”
Rachel klimne znajući da Jo nije pokušavala biti zlobna, samo je
pokušavala pomoći da razbistri glavu.
“On je u bajkerskom klubu koji se doselio u grad?”
“Da.”
Jo se nasmeje radi njenog odgovora. “Nikad te nisam videla kao ženu
bajkera. Dovraga, ti i Lily ste bile jedine preostale device u našem razredu
kad sam napustila grad.”
Rachel se trzne. Jo nije bilo lako biti Lylova kćer. Još uvek je bušila rupu
u Curtovim leđima.
Naš svet knjiga

Dok su jele hranu, koju je Mike doneo nakon nekog vremena, Rachel je
postajala nervozna želeći pojesti i otići, osećajući napetost koja je dolazila od
Jo kako su minute prolazile.
Završavale su svoje pivo kad je Curt ustao od stola dolazeći do njihovog.
“Čuo sam da si se vratila u grad, Jo. Dobro je videti te.”
“Zašto, da me možeš napiti i onda ti i tvoj bratić ponovno me silovati?”
Curtova usta se otvore širom.
Rachel je bila šokirana.
Tračevi po gradu o Jo su bili zlobni, ali niko nikad nije rekao da ju je
zapravo silovao.
“Imaš sreće što moja mama nije htela da me povlači kroz sudska
saslušanja, inače bi ti i Jared još uvek sedeli u zatvoru.”
Curt se nagne bliže. “Nisam te silovao; molila si nas da to napravimo.”
Rachel uzdahne kad je Jo podigla svoju bocu piva i razbila je o Curtovu
glavu. Jo je potom poskočila i posegnula za nožem koji je koristila za rezanje
svog hamburgera.
Rachel je polako ustala od stola ne videvši da Cash, Rider i Knox ulaze u
bar. Jednostavno je ustala želeći urazumiti Jo ili joj skrenuti pažnju.
Curt je bio besan jer je Jo imala nož za odrezak smešten iznad njegovog
grla.
“Slaži ponovno i prerezati ću ti jebeno grlo,” Jo je pretila. “Želela sam
povratiti kad sam otkrila da si trener. Ti nisi nikakav uzor za srednjoškolce.”
Curt je bio dovoljno pametan da ostane ćutati.
“Sad sam se vratila Curt i nemam više petnaest.”
“To vidim.”
Rachel je mislila kako je dovoljno glup da se pravi pametan dok je u
takvom položaju.
“Uh, Jo, znam da je komad govneta, ali on nije vredan da se radi njega
ode u zatvor.” Rachel je pokušavala urazumiti ženu koja se promenila od
kad su zadnji put se njih dve videle.
“Ne, nije.” Jo je sklonila nož pre nego je ponovno sela za sto.
Curt se odmaknuo; ovaj put je bio dovoljno pametan da drži svoja usta
zatvorenima pred The Lost Ridersima koji su posmatrali.
Cash, Rider, Train i Knox su seli za sto dok je Rachel predstavljala
muškarce.
“Hoćeš li me uhapsiti?” Jo upita Knoxa koji je bio u uniformi.
Naš svet knjiga

“Ne, platiću ti pivo.” Knox da znak Micku da donese rundu. “Za moj
ukus uvek je glumio da je previše dobar.”
“Sve je to gluma,” Jo potvrdi, tako da je Rachel bilo drago što nikad nije
prihvatila Curtove bezbrojne pozive koje je upućivao.
“Što je napravio da te je razljutio? Ostavio te?” Rider progovori
posegnuvši za pivom. Dok se Rachel trznula na Riderove reči, Jo je zurila u
njega pre nego je odgovorila.
“Ne, silovao me nakon fudbalske utakmice.” Rider se ugušio u svom
pivu. “Muškarcu kao tebi to verovatno nije važno, ali meni je mnogo
značilo.”
“Koji pakao? Jebote… nisam imao pojma. Kako misliš, muškarcima kao
ja? Nikad nisam uzeo ženu protiv njene volje.” Obično ljubazan Rider je
dobijao svoju zasluženu kaznu.
Rachel je uzela gutljaj svog piva kako bi prikrila osmeh.
“Ne? Dakle ne očekuješ jednostavno da svaka žena želi da se poseksa s
tobom jer dobro izgledaš?”
“Misliš da dobro izgledam?”
“Isuse.” Jo pogleda prema Rachel. “On je tvoj prijatelj?”
Rachel nije znala kako bi odgovorila, pa je krenula s istinom. “Ne
zapravo.”
Rider pogleda u Casha. “Znaš da ona neće dobiti moj glas, zar ne?”
“Kandiduješ se za nešto?” Jo se ubaci.
Rachel je dobila žarko crvenu boju bacajući ubojit pogled prema Rideru
koji je bez imalo kajanja uzvraćao namršten pogled. “Ne.”
“Da.” Rachel je smrknuto gledala u Casha dok je odgovarao.
U tom trenutku, Join telefon zazvoni. Cash bezbrižno slegne ramenima
dok je Jo razgovarala.
“Moram ići. Bila je saobraćajna nesreća van grada. Odvešću te kući “
“Ja ću se pobrinuti za to. Samo idi,” Cash se ubaci.
Kad joj je Jo bacila brzinski pogled, Rachel nevoljko klimne glavom želeći
da nije, kad je Jo otišla. Rachel se osećala nelagodno sedeti sama među
muškarcima.
Knox je završio sa svojim pivom. “Moj zamenik se bavi saobraćajkom.
Idem ranije kući i probudiću Diamond,” rekao je ustajući na noge.
“Kasnije,” Cash odgovori ne skidajući svoje oči s Rachel.
Naš svet knjiga

Ignorisala je njegove pozive i poruke poslednjih par dana. Umesto da je


napadne, ustao je i uzeo njenu ruku vodeći je prema plesnom podiju.
Nekoliko minuta su plesali u tišini budući da je muzika bila jako glasna. To
je bila samo njena sreća, iduća pesma je bila tiha i lagana.
“Jesi li dobro?”
“Da.” Nije izbegavala njegov pogled dok je on gledao u nju.
“Rachel…”
“Cash, ne želim razgovarati o tome molim te?” Cashove ruke uhvate njen
struk čvršće.
“Razgovaraćemo o tome kasnije, dobro?”
Odahnuvši, Rachelina glava padne na njegova prsa, uživajući u tome da
je on drži. Bar se počeo puniti. Raci, Stori i Jewell su ušle unutra dok je ona
još uvek bila na plesnom podiju s Cashom. Svaka od žena je uhvatila nekoga
za ples. Dok su uživali zajedno, Rachel se osetila opušteno kad je muzika
ponovno postala brzog ritma. Nije se brinula zbog svoje dve leve noge,
jedino o Cashovom telu, koje se kretalo uz njeno.
“Vratimo se u klub.”
Rachel se nije bunila; sve brige koje je brinula ranije su isparavale dok je
osećala kako njeno telo počinje očekivati ono što ju je čekalo u klubu. Kad su
stigli tamo, Cash ju je odveo u svoju sobu, zatvarajući vrata iza njih. Nije se
zamarao time da stignu do kreveta. Ona je podizala haljinu kako bi joj mogao
skinuti gaćice, kliznuo je duboko u nju.
Rachel nije mogla zadržati svoj vrisak kad je ušao u nju jednim čvrstim
prodorom.
“Jebi ga, veštice, uska si.”
Ruke joj kliznu oko njegovog vrata dok ju je jebao.
Zbog oštrog kucanja na vratima, pored njih, ona se ukoči. Cashova ruka
na kratko je napusti, tek toliko da otvori vrata Trainu koji je stajao s druge
strane. Rachel je bila prikucana o zid Cashovim telom.
“Želiš društvo?”
“Uzmi krevet,” Cash progunđa ne stajući nabijati u nju.
Racheline oči su sledile Traina dok je skidao svoju odeću.
“Želiš li da ode?”
“Ne,” Rachel zastenje.
“Dobro.” Cash se okrene prema krevetu na kojem je Train ležao raširen i
klizio svojom rukom gore dolje po svom kurcu.
Naš svet knjiga

“Hoćeš li pomoći bratu?”


“Da.” Cash ju polegne u Trainovom dosegu. Dok je posmatrao kako
Rachelina ruka hvata Trainov kurac, mislio je da će mu kurac eksplodirati.
Ona je bila sve što je ikad želeo od žene. Njena seksualnost je zahtevala
zadovoljenje dok mu je u potpunosti verovala da će on zadržavati Traina na
sigurnoj udaljenosti.
Podigao je njeno dupe i kliznuo natrag svojim kurcem u nju, dajući joj
ono što je trebala. Ona se nagnula prema napred, njegova ruka je krenula
prema njenoj kosi, sklanjajući joj ruku s Trainovog kurca.
“Čija si ti žena?”
“Tvoja,” zacvilela je.
“Daješ jedino ono što ja želim da primiš. Razumeš li me? Niko osim mene
ne dobiva ovu pičkicu. Niko osim mene neće te navesti da svršiš. Niko neće
uzeto to slatko dupe osim mene. Razumeš li?”
“Da.” Rachel je zacvilela dok je pljuskao njeno dupe sve vreme nabijajući
svoj kurac u nju.
“Cash…?” Train zastenje dok je njegova ruka kliznula niz kurac mu.
“Pitaj me.”
“Mogu li dobiti njena usta?” Train zastenje.
“Želiš li njegov kurac?”
“Da.” Rachel je počela drhtati. Erotična naređenja koja je davao joj su
pokrenula želju prema mestu na koje je pokušavala doći, njeni kukovi su se
mahnito nabijali o njegove.
“Onda mu ih daj.”
Rachelina usta su prekrila Trainov kurac dok je muškarčeva glava padala
nazad na uzglavlje. Dozvolila je da ju muškarci vode prema eksplozivni
vrhuncu u kojem se Cash pomakao na jednu stranu tako da ona može leći
pored Traina prije nego on može leći na njezinu drugu stranu.
Prikucana između dva muškarca nije primetila da su Rider i Bliss ušli sve
dok nije čula buku s druge strane sobe. Bliss je jahala Ridera dok su
posmatrali Traina i Casha kako se igraju s njom.
Htela je navući pokrivače na sebe, ali Train je svoja prsa pritisnuo o njena
leđa, podižući joj grudi do Cashovih usta. Rachel se nije mogla suzdržati od
gledanja Ridera i Bliss dok su muškarci vraćali njeno telo u život. Videvši
zavist u očima druge žene, Rachel je znala da se Bliss želela menjati se s njom.
Naš svet knjiga

Rachel je pogledala u Cashove oči prepoznavši užitak koji je imao od


gledanje nje s Trainom. To je bio isti užitak koji je ona osećala kad je videla
njegovo zadovoljstvo.
Zaklela se sama sebi da se to neće dogoditi ponovno, da je to bilo samo
taj put. Večeras se vratila u klub, još uvek lažući sama sebe.
Rachel se setila jednog od majčinih omiljenih citata: Put do pakla je
popločan dobrim namerama.
Naš svet knjiga

“Neka je prokleta do pakla!” Planirao joj je prebiti dupe kad je dohvati.


Cash se uspravio na krevetu, ljut, Rachel je opet nestala. Danas nije
morala raditi; stoga, njeno dupe je trebalo još uvek biti pored njega.
Train je izašao ispod tuša sušeći svoju kosu. “Što te bode u dupe?”
Cash ga ljutito pogleda. “Kada je otišla?”
Train slegne ramenima. “Ne znam. Nije je bilo kad sam se probudio pre
petnaest minuta.”
Cash je izašao iz kreveta kako bi se otišao istuširati. Želeo se uveriti da je
ona bila dobro kad se probudila; smrtno se bojao kako bi se mogla osećati na
oštrom svetlu dana. Nije želela razgovarati o petku navečer, izbegavala ga je
većinu sedmice. Ako ju je to prepalo, zbog prošle noći bi napustila grad.
Stomak mu se stisnuo od straha na pomisao da je izgubi. Prokletstvo,
trebao se toga setiti sinoć pre nego je dozvolio da im se Train pridruži. Train,
od sve njegove brače bajkera, bio je najbrižniji prema ženama i primetio je
Racheline oči na njemu kada je bio s drugim ženama. Cash pomisli da joj je
njen dar omogućio da oseti bol koja se skrivala u Trainu.
Pomislio je… Dovraga, sjebao je. Ako je sad izgubi, nije znao šta bi
napravio.
Bezbrojni telefonski pozivi i molbe koje je primao od žena sada su se
vratili da ga progone. Rachelina neodlučnost oko njenih osećanja i užas od
mogućnosti da je izgubi naterao ga je da je poželi nazvati i rešiti to. Jedino
potreba da se sam uveri naterala ga je da čeka nekoliko minuta koliko bi
trebalo da dođe do Magine kuće.
Skoro je bio pred vratima kluba kad mu je telefon zazvonio.
“Da?”
“Da li je to Cash?”
“Da. Ko je to?” Nije prepoznao ženski glas s druge strane linije.
“Connie. Dao si mi stotku da nazovem ako čujem išta.”
“Sećam se ko si. Imaš li vesti za mene?”
“Sinoć su došli. Nekolicina njih je zavirila poprilično duboko u bocu i
počeli su brbljati kako će svako znati ko su oni nakon danas. To me pomalo
prestravilo, znaš?”
Naš svet knjiga

“Nešto još?” Cash je ispitivao vraćajući se natrag u kuću kako bi pronašao


Vipera.
“Stalno su pričali o Mollyinoj dolini.”
“Mollyinoj dolini?”
“Da. To je sve što sam čula.”
“Hvala. Nabaciću još love za informacije,” Cash obeća pre nego je
prekinuo.
Zašto bi Scorpions bili zainteresirani za Mollyinu dolinu? To je bilo s
druge strane Jamestowna, bliže tamo gde je Lily išla na koledž.
Cash je nazvao Vipera, dajući mu informacije tokom kratkog vremena
koje je trebalo Viperu da dođe u kuhinju.
“Zašto bi jebeno bili zainteresirani za Mollynu dolinu? Prema onome
čega se ja sećam, tamo nema ništa osim poljoprivrednog zemljišta,” Cash
upita Vipera.
Prestali su razgovarati kada su Shade i Lily ušli u kuhinju. Dok je Lily
odlazila do frižidera kako bi si natočila narandžinog soka, Shade je pio svoju
kavu, ignorišući pogrdne poglede svoje lepe žene.
“Zbog čega vas dvojica izgledate tako ozbiljno?” Shade upita.
“Upravo smo dobili informacije da su Scorpions možda zainteresirani za
Mollynu dolinu. Nema smisla kupovati posede tamo. Tamo nema…”
Cash je pokušao paziti kako priča kako Lily ne bi postala uznemirena.
“Niko ne može kupiti posed u Mollynoj Dolini,” Lily izjavi sedajući za
sto. Sva tri para očiju su se fiksirala na njoj. “Pa ne mogu.” Ona slegne
ramenima. “Pitaj Rachel, ona je ta koja je napisala veliki rad o tome u srednjoj
školi. Htela je pisati svoj rad o štetnosti rudarenja na vodu, ali se previše
bojala da će morati pobeći iz grada.”
“Zašto niko ne može kupiti posed u Mollynoj dolini?” Cash ju je
pokušavao zadržati na pravom putu.
“Jer je to odlagalište nuklearnog otpada.” Muškarci za stolom su
prebledeli.
Na njihovu reakciju Lily klimne. “Znam. Zastrašujuće je to što se
dogodilo. Prema onome što se sećam iz Rachelinog izveštaja, došlo je do
curenja u tlo. Moraju ga nadgledati zauvek.”
“Zašto nema nikakvih natpisa? Kako ja nisam znao za to?” Cash upita,
iznenađen što nešto tolikog razmera je doslovno sedelo u njegovom dvorištu
i on nije imao pojma da je postojalo.
Naš svet knjiga

“Nemam pojma.” Lily slegne. “Kao što rekoh, pitaj Rachel. Dobila je
peticu iz rada. Niko od nas nije mogao razumeti ni reči od toga, ali iznela je
popis kompanija koje su odlagale svoj otpad tamo. Piše svoju doktorsku
disertaciju o tome. Morala je dobiti posebna odobrenja od države i saveznih
vlada da uzme uzorke tla. Piše o nekoj vrsti izotopa.”
“Izotopima urana?” Cash oštro upita prisećajući se svoje hemije.
“To je to!!” Lily uzvikne. “Nazvala bih je i pitala kako bih bila sigurna, ali
tamo nema telefonskog signala. Danas je otišla tamo uzeti nekoliko uzoraka;
rok za rad joj je iduće nedelje.”
“Svetog mu sranja!” izjavi ustajući iz stolice i trčeći nakon Vipera. “Shade,
nazovi Luckya. Ispričaj mu sve i neka obavesti Državnu bezbednost.” Cash
je sledio Viperovo vodstvo dok su vukli guzice prema Mollynoj dolini. Molio
se, cenkao i preklinjao celim putem do tamo, nešto što nije napravio jako
dugo vremena i nije mislio da je sposoban napraviti.
Ugasili su motore dok su prilazili bliže videvši da su vrata bila otvorena.
Znao je da su zakasnili.
Muškarci su sišli sa svojih motora pokazujući prema Studovim ljudima
koji su isto tako tiho prilazili. Stvorili su liniju na dugačkoj travi
pokušavajući se zaštititi dok su se kretali preko tla.
Pogled mu je trenutno uhvatio Luckyev kad su pronašli mrtve čuvare
izvan poseda.
Muškarci, mnogi od njih su služili zajedno u mornarici, preuzeli su
vodstvo dok su Studovi ljudi dolazili straga kao pojačanje. Kada su ušli u
zgradu, nije ih bilo teško pronaći. Mogli su se čuti Rachelini vrisci koji su ih
vodili u njenom smeru.
Cashova vojna obuka je otišla kroz vrata; umesto toga, postao je čovekom
za kojeg je rođen da bude. Posegnuo je u džepove, izvukao metalne boksere.
Muškarci unutra su mislili da su želeli novu vlast, ali on će im dati jedan celi
novi svet.

***

Rachel je sedela na prljavom betonskom podu. “Morate prestati. Nemate


pojma šta radite,” vrištala je.
“Ućutkaj je!” Scorpion je urlao.
Vaughn nemilosrdno udari šakom u njeno lice.
Naš svet knjiga

“Nećeš me morati ućutkivati. Ubićeš nas sve ako probiješ taj betonski
sanduk,” Rachel je vrištala, ljuta na sebe jer je verovala da je Scorpion vodi
kako bi joj pokazao imanje koje je kupio. Krenula je prema Mollynoj dolini
kad je rekao da je bio u Jamestownu. Zastala je kako bi na brzinu pogledala,
ne slušajući upozorenja da ne veruje ljudima, koje joj je Tate usađivao
godinama u glavu i onima koja su joj Shade i Cash davali.
Kada su došli na imanje, Scorpion ju je svezao i bacio u auto zajedno s
njenom torbom i propusnicama za ulazak u Mollynu dolinu. Jedan čuvar je
ubijen onaj tren kad je otvorio vrata, drugi na ulaznim vratima zgrade. Oba
čuvara nisu imala šanse protiv brojnih muškaraca i oružja koje je na njima
upotrebljeno.
“Slušaj me Scorpion. U tim sanducima su radioaktivni materijali. Bilo ko
u njihovoj blizini bez zaštitnog odela će umreti.”
“Rekao sam ti da je ućutkaš! Znam što jebeno radim.”
“Nisi nam rekao da je ovo samoubilačka misija,” Vaughn zareži.
“Ako čujem još jednu reč od tebe, ti si sledeći.” Scorpion podigne svoj
pištolj prema Rachel.
“Hajde. Radije bih umrla brzo, ti glupane.”
“Dobro.”
Rachel zatvori svoje oči pripremajući se, trznula se kad je čula da je pištolj
opalio. Iznenađena što nije osjetila bol, otvorila je oči te videla The Last
Riderse kako se bore sa Scorpionom i njegovim ljudima.
Rachel je sela gledajući dok su se muškarci borili, oči su joj bile zalepljene
za Casha sve dok je Rider nije podigao s poda i izneo napolje.
Nekoliko Scorpionovih ljudi je pokušalo pobeći, ali su ih Studovi ljudi
oborili.
Rider ju je odvezao vodeći je do automobila koji se zaustavio i prisilio je
da uđe unutra. “Vodi je natrag u Treepoint.”
“Čekaj.”
Rider zalupi vratima auta nestajući natrag unutar postrojenja.
Rachel se mahnito okretala na svom sedištu, ali automobil koji je
ubrzavao ju je izbacio iz ravnoteže. Celim putem natrag do Treepointa se
brinula za Cashovu sigurnost.
Automobil ju je ostavio u policijskoj stanici u kojoj ju je čekao Knox.
“Da li je on dobro?” upita ga čim je izašla iz auta.
“Cash je dobro. Uđi unutra; moram uzeti tvoju izjavu.”
Naš svet knjiga

Rachel je treptajima uklanjala suze od olakšanja ulazeći unutra u šerifov


ured. Sve što je sad mogla raditi je čekati.

***

Cash je stajao promatrajući pokolj oko sebe. Jedva da su na vreme stigli


do Mollyne doline. Da Viper nije nazvao braću iz Ohioa i Studovi ljudi nisu
došli na vreme, spremni za borbu, ne bi ih mogli zaustaviti.
Kako god bilo, trojica The Lost Ridersa iz Ohioa su bila ubijena i dvojica
Blue Horsemena. Rider je bio pogođen u ruku dok je Cash zadobio
posekotinu od noža po obrazu i bio je okrznut metkom po ramenu.
Svi muškarci su izgledali kao da su prošli rat kad je Train ubio poslednjeg
od Scorpionovih ljudi.
Willa neće tom gadu u skorije vreme praviti pitu, Cash pomisli osvetoljubivo.
“Jesi li dobro?” Cash upita pomažući Viperu da ustane na noge.
“Da. Ti?”
Cash klimne skidajući svoje metalne boksere i gurajući ih natrag u džep.
Oba muškarca su posmatrali kako Državna bezbednost osigurava
postrojenje.
“Barem porezni obveznici neće plaćati smeštaj ovim mrtvim jebačima,”
Viper se podrugljivo nasmeši udarajući u mrtvo telo Scorpiona. “Reci svima
da se vrate kući.”
Cash prenese obaveštenje i braća iz Ohioa su krenuli natrag dok je ostatak
otišao nazad u Treepoint.
Bio je nervozan iščekujući da vidi Rachel i uveri se da je ona dobro.
Poslednji put kad ju je video bilo je kad se uverio da je Rider sledio njegova
naređenja da je odvede odatle što je pre moguće.
Na brzinu se zaustavio u Jamestownu kako bi ostavio omotnicu
ispunjenu novcem za Connie. Žena ga je zaslužila jer je zaustavila nešto što
je moglo postati tragedija i spasila Rachelin život. Nije imao dovoljno sreće i
zatekao ju je tamo. Pateći u njenom zahvalnom zagrljaju, žurno je otišao kada
je njena ruka krenula prema njegovim mudima. Njegova zahvalnost nije
uključivala jebanje iz milosti.
“Nazovi me,” zavikala je s vrata bara.
Cash se morao podsetiti da bude ljubazan, da je ona spasila stotine života
sprečivši širenje radijacije, ali je svejedno bilo teško kad ga je nazvala,
Naš svet knjiga

pokušavajući ga nagovoriti da se vrati. Skoro je bacio svoj telefon, umjesto


toga ga je stišao.
Morao je stati do Knoxovog ureda da ispuni izveštaj koji je obećao
Državnoj bezbednosti. Viper i ostali su već bili otišli, ostavljajući ga da se pobrine
za detalje. Morao je suspregnuti svoje razočaranje kad je otkrio da je Rachel
već bila otišla. Svakim trenutkom je postajao ogorčeniji.
Bio je skoro mrak pre nego se zaustavio ispred Magine kuće. Bio je bolan
i umoran, ali samo se želeo uveriti da je Rachel dobro i držati je. A onda će
joj priuštiti jebeni pakao jer ga je napustila tog jutra. Da je ostala na mestu,
ne bi bila u opasnosti.
Sišao je sa svog motora i zaustavio se kad je video da Rachel stoji na tremu
sa sačmarom uperenom u njega.
“Popni se na svoj motor i idi u klub,” Rachel je urlala.
“Zašto, dovraga, si uperila pušku u mene?” Cash je mislio da će biti
uzrujana nakon prošle noći, ali ne u ovolikoj meri. Ovo je dan koji su trebali
imati nakon što su proveli noć zajedno, sretni što su živi, ali da li je Porter
ikad reagovala na način kako bi to normalna osoba? Jebeno ne.
“Killyama me upravo nazvala. Rekla mi je da te videla u baru u
Jamestownu, sav opušten s nekom ženom tamo. Imala je tvoj kurac u svojoj
jebenoj ruci. Vrati se njoj i drži se podalje od mene.”
“Mogu objasniti.” Cash zakorači korak napred, zaustavivši se jedino kad
je pucala u njegove noge.
“Prokletstvo Rachel! Želim razgovarati s tobom.”
“Ne želim ponovno razgovarati s tobom. Odlazi!”
“U kući moje bake živiš.” Njegovo strpljenje je postajalo nategnuto jer je
njegova žena pucala u njega. Prokletstvo, spasio joj je život; zaslužio je
nagradu, a ne da mu glava bude raznesena.
“Ona nije više tvoj baka, moja je.”
“Ne možeš mi oduzeti moju baku,” odgovori joj diveći se njenoj figuri u
uskim farmericama i majici. Bilo je nešto seksi u ženi koja je znala rukovati
oružjem.
“Da, može. Rekla sam joj da ću se menjati. Moram paziti na svoju
praunuku,” Mag je viknula iz kuće.
Cash će priuštiti toj starici pakao kad joj bude mogao prići bliže ponovno,
ali mogao je reći da se to neće dogoditi dok je osvetoljubiva Rachel čuvala
stražu na prednjem tremu. Morati će otići dok ne smisli plan.
Naš svet knjiga

Penjući se na svoj motor, sedeo je tu i raspravljao o napadu na trem dok


se nije oglasio još jedan pucanj prošavši kroz kacigu koju je držao za Rachel.
Platiti će za ovo, pomisli paleći motor.
Spojiti ove dve žene je bila pogreška koju će plaćati tokom godina koje
dolaze. Hteo je lično zahvaliti Shadeu kad se vrati u klub. Zlobnom gadu
bolje je da smisli izlaz iz ovog nereda.

***
Rachel je tiho otvorila prednja vrata. Napolju je još uvek bilo mračno, a
ona nije htela probuditi Mag. Bila je prestrašena, da je budna, ne bi imala
snage otići. Okrenula se zatvarajući vrata iza sebe i zaprepašteno vrisnu kad
je Cash progovorio iza nje.
“Ideš nekud?” Sedeo je na Maginoj ljuljaški, čizmom se ljuljao napred
nazad .
“Šta radiš tu?”
“Čuvam te da ne pobegneš opet.”
Rachel je znala da je bilo besmisleno poricati to budući da je držala svoj
kofer u ruci.
“Moram ići na univerzitet kako bih završila rad na svojoj disertaciji; rok
mi je ova nedelja.”
“Lily mi je rekla. Smešno je kako nisi planirala ići tamo sve do juče.”
“Puno toga se dogodilo juče. Skoro sam ubijena.”
“Cela država je umalo umrla,” Cash je ispravi.
“Da. Planirao je to sve vreme, zar ne?”
“Da. To bi privuklo pažnju na organizaciju s kojom je bio povezan kako
bi dokazao da je vlada nesposobna… ne znam… iz kojeg ludog razloga su
došli na ideju uzeti nevine živote.”
Rachel klimne primaknuvši se bliže stepenicama.
“Danas sam se molio Rachel.” Ljuljaška se prestala micati. “Iskreno se ne
sećam kad sam zadnji put. Možda onaj dan kad sam te video da plačeš nad
grobom svojih roditelja ili dan kad sam pronašao svog dedu. Nisam se molio
sve vreme dok sam se borio u inostranstvu. Nisam ni kad su mi roditelji
umrli. Kad je Mag ležala umirući preda mnom i ti si je pokušala spasiti,
nisam molio. Ali kad nam je Lily rekla da si u Mollynoj dolini, molio sam se
celim putem do tamo. Napravio sam hrpu obećanja za koje dragi Bog zna da
neću održati, ali napravio sam jedno koje hoću. Volim te Rachel. Rekao sam
Naš svet knjiga

ti da sam spor i to sam s tobom dokazao. Napravio sam nekoliko pogrešaka


za koje želim da se nikad nisu dogodile.”
Nogom je ponovno počeo ljuljati ljuljašku. “Nisam dodirnuo tu ženu s
kojom me Killyama videla. Plaćao sam joj za informacije i otišao što sam brže
mogao jer sam želeo vratiti se tebi, da vidim kako si, da se uverim da si na
sigurnom. Oboje znamo da si dovoljno dobar pucač da nećeš promašiti kad
ciljaš u to, stoga sam otišao da ti dam malo vremena da se smiriš.” Njegov
nežan smeh joj ispuni srce.
“Vidiš, Rachel. Konačno te shvatam. Ne spavaš u mom krevetu jer to
čuvaš. Ne vadiš moju prljavu odeću iz korpe za veš kad pereš odeću jer to
čuvaš. Ne želiš mi napraviti večeru jer to isto tako čuvaš. Možda si mi dala
svoju nevinost, ali čuvaš sve svoje ostale prve puteve za drugog muškarca.
To mi je iskidalo komad srca, kad sam shvatio, zašto mi nećeš reći da me
voliš na glas. Kao da skidaš flaster.”
Suza je kliznula niz njen obraz dok su njegove reči pogađale cilj.
“Znao sam, siguran kao đavo, da ćeš pobeći, kao što je tvoja majka
napravila kad je moj otac sjebao s mojom mamom. Molim te da ostaneš i daš
nam priliku.”
“Cash, ja želim dom i decu.” Glas joj se slomi. “Ne želim se buditi u MC
klubu svako jutro.”
“Mogu ti dati šta ti treba, Rachel. Kunem se da mogu. Veštice, veruj mi
još jednom. Neću te izneveriti. Obećavam.”
Čula je istinu u njegovom hrapavom glasu.
“Još uvek želiš otići?”
Rachel klimne, ovaj put nesposobna zadržati suze.
Cashovo lice se ispuni agonijom dok se sunce dizalo iznad planina.
“Onda ću te odvesti. Tvoj auto neće stići do grada, a kamoli četiri sata
vožnje do Lexingtona.” Zakoračio je prema njoj, uzimajući joj kofer.
Rachel se popela u kamion dok je on stavljao njen kofer pozadi. Ušavši
unutra, upalio je motor i povukao se uz čvrst izraz lica. Na podnožju kolnog
prilaza, uključio je navigaciju.
“Ideš u pogrešnom smeru.”
Kad se njegovo zbunjeno lice okrenulo prema njoj, Rachel se nagnula
preko sedišta uzimajući njegovu ruku u svoju. “Idemo kući, Cash.”
Naš svet knjiga

Cash je odložio sendvič i šoljicu čaja pred računar. “Jedi.”


“Dopusti da završim ovu rečenicu; skoro sam gotova,” Rachel je rekla
umorno. Univerzitet joj je dao drugog savetnika budući da je Državna
bezbednost otkrila da je dr. Alden bio član Scorpionove protiv Vladine
organizacije. Hranio ih je informacijama da će ih Rachel moći uvesti u
zabranjeno postrojenje, nameštajući da je ubiju. Rachel je želela prvi red
sedišta kad je otišao na sud.
“To si rekla pre skoro četiri sata. Uzeti deset minuta da jedeš neće te
usporiti. Tvom radu nije rok sve do sutra u podne.”
“Znam, ali želim otići u crkvu i – ”
“Jedi Rachel ili ću ti oduzeti računar.”
Rachel je prestala tipkati dovoljno dugo da uzme svoj sendvič dok je
zurila u njega. Seo je na stolicu pored stola u njegovoj sobi u klupskoj kući
The Last Ridersa.
Cash je bio zauzet popravljanjem svoje kolibe za pecanje da oni u njoj
stanuju. U ponedeljak dolaze kamioni asfaltirati prilaz osamljenoj kolibi.
Rekao je kako mu je dosta rupa na zemlji za celi život. Rachel se nije
raspravljala, previše ispunjena srećom zbog pomisli da stanuje s njim na
prelepom mestu.
Planina, na kojoj su njeni roditelji i Sunshine, bili pokopani je gledala
prema mestu na kojem je koliba bila napravljena. Rachel je volela misliti
kako će svi oni biti u mogućnosti paziti na njene i Cashove živote tokom
narednih godina.
Rachel je progutala zalogaj sendviča koji je uzela. “Hvala kome god je
napravio ovaj sendvič za mene.”
“Nema na čemu.”
“Ti si ga napravio?” Njen šokiran pogled se susretne s njegovim.
“Jesam.” Naceri se i ustane. “Požuri i završi. Kad budeš gotova, pokazati
ću ti da sam vešt momak kojeg treba imati u blizini.” Palcem očeše njenu
bradavicu. Onda ju je pustio da bude na miru nakon što ga je pljusnula po
ruci.
Prošlo je još dva sata pre nego je završila, stisnuvši tipku za slanje.
Naš svet knjiga

Nije se zamarala skidanjem svoje odeće, umorno je legla na madrac pored


Casha.
“Gotova?”
“Mmmm.” Nije joj ništa preostalo osim dopustiti Cashu da je privije uz
svoj bok.
“Spavaj.”
Rachel je utonula u dubok san, ne probudivši se dok ju Cash nije
probudio sledećeg jutra.
“Obuci se ili ćeš zakasniti u crkvu.”
Rachel se zakopala ispod jastuka. “Ići ću navečer,” mrmljala je.
Uzeo joj je jastuk i povukao pokrivač. “Ustaj.” Pomogao joj je da sedne.
“Obuci se. Mislio sam ti se pridružiti danas.”
Racheline zamućene oči se širom otvore.
“Ali ti ne ideš u crkvu,” podsetila ga je.
“Idem danas. Moram se pokajati zbog onoga što smo radili prošlog petka
i subote.”
Rachel ga udari jastukom po licu, iskočivši iz kreveta pre nego je mogao
uzvratiti. “Bolje je da i ja idem isto pre nego prekršim zapoved: ne ubij,”
Zalupila je vratima kupatila kada se nasmejao.

***

“Hajde; trebali smo krenuti pre deset minuta,” Lily ju je grdila dok je
silazila niz stepenice.
“Spremna sam. Idemo.” Rachel dohvati svoju torbicu. “Čemu žurba? Gde
je Cash; rekao mi je da dolazi?”
“Rekao je da ćemo se tamo naći. Idemo.”
“Dolazim. Ne znam zašto me požuruješ. Mogla bih puzati i stigla bih
tamo brže od tebe,” zadirkivala je Lily čiji okrugli stomak je postajao veći
svaki put kad bi je videla. Žena je izgledala kao da je spremna poroditi se
svake minute.
“Vrlo smešno. Čekaj dok ti ne započneš predstavu, onda ćeš videti koliko
je to zabavno za – ”
“Čekaj, što si rekla? Ja nisam – ”
“Nemamo vremena.” Lily i Beth su požurile kroz vrata. Rachel je žurila
iza njih ili će je ostaviti bez prevoza.
Naš svet knjiga

Razer je već povezao pojasom blizance i sedeo za volanom kad je Rachel


ušla u automobil samodopadno smešeći se Lily kada je ona ušla unutra.
Rachel je slušala dok su razgovarali o pripremama za Lilynu bebu.
Odlučili su da ne organizuju darivanje kad su imali toliko nasleđenih stvari
od Bethinin dečaka i Lily je rekla da Shade nije bio za to.
Rachel je pogledala u Lilyno lice koje je sijalo od sreće s knedlom u grlu.
Pred crkvom Razer ih je pustio da izađu pre nego je parkirao automobil.
Bath je nosila Noaha dok je Rachel nosila Chance.
“Rachel, mogu li razgovarati s tobom na sekundu?”
Rachel preda Chance Razeru dok je prilazila pre neko se okrenula prema
Calu. “Naravno. Lily, ti i Beth krenite. Sačuvajte mi mesto.”
“Dobro, ali požuri.”
Rachel klimne, svesna izraza lica koje bi Brooke uputila nekome ko
zakasni s ulaskom.
“Zar nešto nije u redu?” Rachel upita nakon što su je sestre ostavile samu
s Calom, videvši izraz krivice na njegovom licu.
“Želeo sam ti zahvaliti što si pitala svog rođaka da pomogne mom ocu
da dobije posao.”
Počela je poricati to.
“Drake mi je rekao.”
“Oh. Nadam se da tvojoj porodici ide bolje.”
“Ide. Zbog toga se nisam morao vraćati po još namirnica.”
Rachel mu se nasmeši srećna što je Drake bio u mogućnosti pomoći.
“Iako, ima nešto što sam čekao da ti kažem. Osećam se loše od kad si mi
toliko mnogo pomogla.”
“O čemu je reč?” upita ljubazno videvši njegovo kajanje.
“Ja sam se bio šunjao po polju trave tvoje braće. Nisam to uzimao za sebe.
Moja mama je dobila rak; pomagalo joj je… žao mi je.”
Rachel klimne ne mogavši pričati jer se bojala da će zaplakati. Cal je bio
previše mlad da se nosi sa svime s čime je morao protekle godine.
“Reći ću Tateu. Nemoj se bojati.” Rachel je videla njegovu preplašenu
reakciju. “Zadržaće malu vrećicu za tvoju majku. Besplatno.”
Rachel je njegovim očima videla obožavanje kao što štene ima. “Hvala
Rach.”
“Nema na čemu. Sad, bolje je da idem pre nego Lily prepusti moje
mesto.”
Naš svet knjiga

Rachel požuri u prepunu crkvu. Gomila je neobično bila velika. Čak je


videla i Mag koja nikad nije pohodila nedeljne službe kako sedi u prvom
redu.
Crkveni zbor je već počeo do trenutka kada je Rachel ugledala Lily i Beth
kako sede napred s Diamnod i Winter. Raci, Stori, Evie i ostale žene su
ispunjavale red.
“Brooke nije srećna,” Lily prošapće nakon što je Rachel uspela ugurati se
u svoje mesto.
“Sve je u redu,” Rachel prošapće dok je pastor Merrick ulazio prema
podiju.
Skenirala je zakrčenu prostoriju tražeći Casha, uzvrativši mahanje Magi
koja se okrenula u svojim kolicima kako bi joj mahnula. Cash je bio obećao
da će dovesti The List Riderse da sagrade dodatnu sobu za Mag ako ona
odluči useliti se s njima.
Nije primetila Casha sve dok njene oči nisu uhvatile njegove. Ležerno je
bio naslonjen na zid crkve u blizini propovedaonice.
Rachel se namrštila pitajući se zašto je stajao tamo gledajući licem prema
gomili umesto da sedi u jednoj od klupa.
Pastor je jedva započeo svoju propoved kad se oglasio glasan pucanj.
Pastorov glas je zastao kad se oglasio, otvorenih usta prema vratima.
Brooke je vrisnula kada su njena braća, svaki od njih je nosio pušku, došli
do prednjeg dela crkve, sva trojica su ciljala puškama u Casha.
“Cash Adams, moramo obaviti neke razgovore!” Tate je urlao.
“Što želite?” Cash nije delovao zabrinut jer je bio okružen njenom
braćom.
Rachel ga je želela upozoriti da su njezina braća uzimala oružje samo
kada su bili spremni pucati.
“Čuo sam da si napumpao moju sestru!” Greer urliknu.
Rachel preblede ustajući na noge.
“Šta ćete napraviti oko toga ako jesam?” Cash je izazivao.
Čovek je izgubio zdrav razum. Rachel je mahnito počela da se bori da
izađe iz klupe.
Svo troje braće je uperilo svoje oružje u njega, ali Tate je bio taj, kao glava
obitelji, koji je govorio.
“Oženićeš je i učiniti je svojom ženom. Onda ćemo je mi napraviti
udovicom.”
Naš svet knjiga

Dok im se Cash smejao u lice, Rachel je jedva uspela stati pred njega pre
nego su njena braća ispunila ga rupama.
“Tate, Greer, Dustin, idite kući. Nisam trudna!” Rachel je urlala želeći se
sakriti. Cela crkva je bila svedok njenoj neugodnosti. Mislila je kako je
zabava gospođe Langley bila ponižavajuća, ali to nije moglo ni dosegnuti
užas koji je upravo nastajao.
“To nije ono što si meni rekla,” Mag uzviknu s nekoliko mesta
udaljenosti. “Rekla si mi da moram živeti za svoje praunuče.”
Rachelina usta se otvore i zatvore kao da je riba na suvom.
“Da li je to istina?” Tate je zahtevao.
“Da… ali sam lagala. Pokušavala sam joj spasiti život,” Rachel prizna
uputivši Mag pogled izvinjenja.
“Dakle, nisi trudna? Jesi li sigurna?” Tate upita skeptično.
“Naravno da sam sigurna.”
“Jesi li bila oprezna?”
Rachel pocrveni kao cigla. Ovo je išlo van područja koje su njena braća
morala znati.
“Ne, nije. Nismo koristili nikakvu zaštitu,” Cash prizna.
“Da, jesmo,” Rachel prasnu. “Prebacila sam se na pilulu.”
“Kada? Nisi mi rekla.” Cashov ležeran stav nestane. Zapravo je delovao
ljutito jer je preduzela mere da spreči da ostane trudna.
“Jer smatram da tvoje uverenje da se ne može ostati trudan dok stojiš, ili
u vodi, ili ako je vani pretoplo se uopšte ne može uzeti u obzir – ”
“Ne veruješ zaista da ne možeš ostati trudan dok stojiš, zar ne?” Tate je
ispitivao dok su Greer i Dustin sažaljivo gledali u nju.
“Ne, ne mislim – ”
Ponovno su je prekinuli. “Rekao sam ti da dozvoliš da ja obavim s njom
ženski razgovor. Ovo je tvoja krivica, Tate.” Greer je optuživao.
“Ne, nije. Znam da sam joj sasvim dobro objasnio seks kako ne bi
verovala da ne može ostati trudna ako su u vodi.”
Rachel je škrgutala zubima gubeći strpljenje. “Začepite. Idite kući!”
“Ne odlazimo dok te ne oženi,” Tate odgovori uz podršku od Greera i
Dustina.
“Neću se udati za njega. Nisam trudna!” Podizala je glas od sramote.
Naš svet knjiga

“Isto tako bi se mogla udati za mene; oni ti ne planiraju poverovati.” Zbog


Cashove zabavljenost je poželjela počiniti bogohuljenje pred pastorom i
celom zajednicom.
“Ako nisi trudna, onda ideš kući s nama,” Tate naredi.
“Ne idem kući s vama; useljavam se s Cashom,” odbila je.
“Dovraga ne, nećeš! Moja sestra neće živeti u grehu.” Greer podigne
svoju pušku.
“Greer, prestani.”
“Hoćemo li imati venčanje ili sahranu?” Tate upita.
“Rachel, volim te.” Cashove reči joj privuku pažnju na njega.
Rachel mu je verovala inače nikad ne bi pristala useliti se s njime.
“Mislim da je to dobar početak našeg udvaranja.” Zakoračila je prema
njemu.
“Udvaranje je gotovo. Videćemo kako te ženi pre nego se beba rodi,”
Greer se svađao.
“Rekoh ti, nisam trudna.” Rachel smesti svoje ruke na kukove, doslovno
udarajući nogom o pod.
“Biti ćeš,” Cash arogantno obeća.
“Želiš li umreti?” Rachel ga upita zajedljivo.
“Ne, ono što pokušavam napraviti je da se oženimo.”
“Čekaj, ti se želiš oženiti?” Rachel upita zbunjeno.
“Hoćeš li prati moju odeću i praviti mi večeru?”
“Da.”
“Onda učinimo to. Dean je tu. Zašto ne?” okrenuo se kako bi pogledao u
pastora Merricka.
“Nema uvrede,” pastor Merric odgovori uz široki osmeh.
“Hoćeš li se udati za mene Rachel?”
Rachel je videla iskrenost u njegovim očima.
“Da, ali svejedno se neću večeras udati za tebe.”
“Ima li netko ko nije tu koga bi želela?”
Rachel pogleda po velikoj gomili. “Ne,” prizna.
“Da li ti je haljina važna?”
“Ne.”
“Onda zašto ne?”
Rachel dopusti da joj osmeh razvuče usne. On je stvorio celi ovaj fijasko
samo kako bi ju naveo da kaže 'Uzimam'.
Naš svet knjiga

“Onda učinimo to. Dete treba svog oca.” Rachel ispruži ruku kako bi
uzela njegovu. Onda ju je on povukao bliže oltaru. Dok su njena braća stajala
pored sa svojim puškama u rukama, Rachel je zurila u Mag u prvom redu.
Suze su joj tekle niz obraze. Cash je stajao pored nje s pobedonosnim izrazom
na licu.
Sakrila je svoj osmeh slušajući Deana kako započinje njihovo venčanje iz
vedra neba3. Njena mama nije odgojila idiota. Ako je Cash dovoljno žarko
želeo oženiti pred celom crkvom, ona nije planirala reći ne. Venčanica i
tradicionalno venčanje bi bilo lepo, ali naposletku, najvažniji je bio čovek za
kojeg se udavala. Osim toga, dosada nije bilo ništa tradicionalno u njihovom
udvaranju. Ako je želeo verovati da ju je uhvatio, ona nije bila ta koja će ga
izvesti iz zablude.
Deanove reči joj privuku pažnju nazad na ceremoniju.
“Rachel, uzimaš li Casha da bude tvoj muž?”
“Uzeću ga,” rekla je na glas, dodajući u sebi, i nikad ga neću pustiti.

3 Misli se na žurno vjenčanje jer je mlada trudna.


Naš svet knjiga

Cash je vozio prema kući kad je ugledao Tateov kamion. Usporivši,


skrenuo je na svoj posed. Ugasivši motor sišao je s njega pre nego se zaputio
strmim brdom koje je vodilo prema groblju. Pronašao je Tatea kako stoji
pored groba njihovih roditelja.
Cash je tiho stajao pored njega sve dok Tate nije prekinuo tišinu.
“To je bila sjebana situacija.”
“Da, jest.”
“I dalje mislim da je morao biti razlog zašto nisu završili zajedno,” Tate
mozgajući reče.
Cash je odavno izgubio svoju veru, zahvaljujući Saulu Cornettu. Prokleto
ludi pastor je koristio Bibliju kao izgovor za svoj sadizam. Isto tako, nije
verovao u slučajnost, ali lanac događaja koji su ga doveli natrag u Treepoint
nakon što se zakleo da se neće vratiti naveli su ga da preispita svoje
verovanje u oboje.
Da nije upitao Shadeovog oca da proveri Beth i Lily tokom svojih
putovanja, tada niko od The Last Ridersa ne bi završio tako da Treepoint
postane njihov dom. Četvorica od njegove braće i sada on su pronašli svoje
žene.
Cash je zurio dole u grobove Tateove mame i njegovog oca rame uz rame
nakon smrti.
Da Lily nije sedela za stolom s informacijama koje su im trebale, došli bi
prekasno. Stotine, verovatno hiljade ljudi bi izgubilo svoje živote. Možda je
to bio razlog koji je Tate tražio. Nije znao.
Ono što je znao da je imao Rachel, a on je bio dovoljno sebični gad da
uživa u svojoj sreći. Njegov otac je sjebao varajući Rachelinu majku; on nikad
neće biti toliko glup. Cash je znao što je imao i pičkica ni jedne žene nije
vredna izgubiti njegovu vešticu vrele naravi.
“Hoćete li joj ikad reći da ste ti i Greer namerno je ljutili kako bi je naveli
da se iseli?” Cash upita izvijenog osmeha.
Tate oštro pogleda u njega.
“Greer je bio samo malo previše neprijatan. Ti si šupak, ali ti ne bi
osramotio Rachel u javnosti tako bez razloga. Osim toga,” Cash slegne
Naš svet knjiga

ramenima, “Znam da si me video kako odlazim te večeri. Suprotstavio bi joj


se da nisi planirao to iskoristiti u svoju korist.”
“Još uvek je ljuta?” Tateov glas je bio promukao.
“Mislim da je još uvek boli. Reci joj istinu,” reče mu Cash.
“Da sam to napravio kako bih je prisilio da živi svoj život?” Tate odgovori
ironično. “Pokušao sam razgovarati s njom kad je došla kući sa univerziteta,
ali ona mi je samo rekla da je mi trebamo. Nikad nije želela priznati da je
nostalgična, čak ni kad je prodala svoje imanje kako bi platila one online
časove umesto da uzme punu, plaćenu školarinu. Rachel ju je odbila jer bi
morala napustiti dom.
“Ona je kućni tip; ne voli biti bez korena.”
“Reci mi nešto što ne znam.”
Tate se nasmeje. “Ona je puna šaka svega. Kada ćeš joj reći da si otkupio
njeno imanje od Drakea?”
“Kada mi kaže da je trudna,” Cash odgovori čvrstog izraza lica.
Tate se nasmeje. “Daješ sve od sebe da je vežeš.”
“Pretpostavljam da će se do trećeg deteta smiriti i prestati biti tako
nestašna.”
“Srećno s tim. Moja majka je dovodila mog oca i tvog do ludila. Ni jedan
nije zbilja uspeo je osvojiti. Rachel je njena slika. Je li ti uopšte rekla da te
voli?”
“Ne,” Cash prizna. “Ali imam plan za to,” samozadovoljno odvrati.
“Poznajem bolje tvoju sestru nego što misliš.”
Tate odmahne glavom. “Sranje. Da znaš, ne bi trebalo da je umalo ubiju
da uvidiš što si izgubio.”
“Kladim se da niste bili ništa srećniji kad ste se ti i tvoja braća probudili i
otkrili da je otišla nakon vaše predstave.”
“Potcenio sam je. Mislio sam da će se preseliti u grad, da neće otići bez
da mi kaže gde ide.”
“Obojica smo naučili tešku lekciju kada je ona u pitanju. Jedina stvar koju
ne razumem je ona noć kad je otrčala kući kroz šumu. Zašto mi nisi rekao da
se maknem od nje? Samo si otišao,” Cash upita.
Dok je Tate ćutao, Cash je osetio njegovu borbu. “Gledao sam kako se The
Last Ridersi brinu o Lily i Beth. Knox je postao šerif kako bi Diamond bila
sretna. Viper se pobrinuo za tog šupka koji je povredio Winter. Ti se brineš
za svoje žene. Rachel neće biti zaštićena samo od strane tebe, već i od tvog
Naš svet knjiga

kluba. Ne moram se brinuti više o njoj budući da će uvek imati nekoga ko joj
čuva leđa ako se nešto dogodi meni i mojoj braći.”
Cash je zurio u Tatov namrgođen profil. Tate bi bio glup da ne shvata
opasnost u kojoj su bili, baveći se travom koju uzgajaju. Tate se okrenuo od
groba roditelja. “Rekao sam ti kad si nazvao da mi kažeš kako je Rachel
trudna da ću raditi po tvom planu da je oženiš pod jednim uslovom.
Očekujem da ispuniš svoje obećanje, Cash.”
“Voleću je do dana kad umrem,” ponovio je obećanje koje je dao Tateu
bez stida.
“Gledaću te dok to radiš. Jer, ako te uhvatim da se loše odnosiš prema
mojoj sestri, prebiti ću ti dupe.” Tate se okrene kako bi otišao.
“Tate… hvala,” Cash izgovori, a to je i mislio, zahvaljujući se muškarcu
koji je gurnuo Rachel u njegovom smeru.
Tate se okrene nazad gledajući ga u oči. “Nema na čemu. Želiš svratiti do
Rosie's na pivo?”
Cash prihvati mirovnu ponudu. “Zvuči odlično.”

***

“Jesi spremna?”
“Da.” Rachel se izazovno nasmeje. “Kako izgledam?”
Cashove oči su bludničile nad crnim kratkim pantalonama i crnom
grudnjaku. “Sviđa mi se, ali ne znam koliko će mi se sviđati pogledi braće
na tebi,” upozori je planirajući već koliko brzo će moći staviti svoje ruke na
to njezino dupe.
Rachel je ustala iz kreveta podigavši crnu čipkanu haljinu. Prebacila ju je
preko svoje odeće. Čipka je bila gusto upletena tako da sve što si mogao
videti je bio tamni materijal ispod čipke. Tek tako se preobrazila iz seksi u
zavodnički.
“Idemo. Imam iznenađenje za tebe.”
Uhvatila ga je za ruku pre nego su napustili spavaću sobu. “Cash, ja…”
ugrizla se za usnu.
“Veštice, neće se dogoditi ništa što ne želiš da se dogodi, dobro?”
Njegov prst je zagladio njenu namrštenu obrvu. “Imaš malo divljeg u
sebi, znaš to?”
“To je ono čega se bojim,” prizna.
Naš svet knjiga

“Nemoj. Sve ovo je moje.” Cash stavi svoje ruke na njen bok privukavši
njeno crvenilo uz svoj kurac. “Moja veštica se voli igrati, a ja volim gledati je
kako se igra, ali ako ne želiš, i to je isto tako u redu.”
Nakon što je Rachel klimnula, otišli su. Vozili su njegov kamion do
klupske kuće. Nisu se vraćali zadnje dve nedelje od kako su se oženili; Cash
je želeo čekati da njegovo iznenađenje bude gotovo.
Uvezao se na parkiralište zaustavivši kamion. Onda je uzeo njenu ruku
nakon što joj je pomogao da izađe. Umesto da je vodi uz stepenice prema
klupskoj kući, vodio ju je prema fabrici.
“Zašto idemo u fabriku večeras? Preklinjala sam prošli mesec da je
vidim.”
“Želeo sam čekati dok nije završen dodatak.” Cash ju je vodio prema
stražnjem delu fabrike otvarajući vrata i paleći svetlo u novoj sobi koja je
sagrađena.
Zbog njenog šokiranog uzdaha nervozno je tražio njenu reakciju.
“Sviđa li ti se?”
“Nisam nikad očekivala… ovo je neverovatno.” Hodala je okolo velike
sobe, dodirujući različitu opremu. Zadržala se ispred desetak spremnika
različite veličine koji su bili postavljeni, spremni da ih ona upotrebi.
“Neću nikad poželeti otići,” prošapće sa strahopoštovanjem.
“Sviđa li ti se?”
Pogledala je u njega kao da je lud. “Kako bih mogla? Univerzitet nema
ništa ovako napredno.”
“Caka je u tome da sad radiš za The Last Riderse.”
“Dobijaću platu? Da radim ono što sam radila besplatno?”
Cash klimne. “Možemo ti pomoći da proširiš područja na koja želiš,
ponuditi pomoć zemljama koje trebaju čistu vodu, ako je to ono što ti želiš.”
Dok se njen izraz lica opuštao, Cashov dah zapne u prsima, njegovo
lupanje srca se naglo ubrzavalo.
“Volim te.”
“Trebalo je samo deset spremnika za ribu da te navedem da priznaš,”
rekao je sagnuvši se kako bi je poljubio.
“Ne, trebao si samo ti.”

Hvala Lexy i ostalim curama koje su pripomogle da se završi ova knjiga.


Voli vas Nsk.

You might also like