You are on page 1of 2

ENGLESKI JEZIK 2

Studijski program Mašinsko inženjerstvo

Literatura:
Tijana Vesić Pavlović, NUTS AND BOLTS: English for Mechanical
Engineering Students, Beograd: Mašinski fakultet, 2019.

STRUKTURA BODOVA 2019/20.

1. Prisustvo na časovima – maksimalno 10 bodova (prisustvovanje nastavi,


aktivno učešće na času).
VAŽNO: Neophodno je da student/kinja ima minimum 2 prisustva kako
bi ispunio/la predispitne obaveze!!!
2. Domaći zadatak – maksimalno 25 bodova.
3. Ispit u pisanoj formi – maksimalno 65 bodova (test).

DOMAĆI ZADATAK

Domaći zadatak predstavlja predispitnu obavezu iz predmeta Engleski


jezik 2, što znači da student/kinja ne može izaći na ispit ukoliko nije predao/la
zadatak u štampanoj formi i prisustvovao/la razgovoru o tekstu Rok za izradu i
predaju domaćeg zadatka je u petoj nedelji nastave. Ukoliko student/kinja iz
opravdanih razloga nije ispunio/la svoju predispitnu obavezu u predviđenom
roku, to može da učini zaključno sa JULSKIM ispitnim rokom.
Predviđeno je da se domaći zadatak radi u grupama, od 3 do 5 članova.
Domaći zadatak vezan je za tekstove koji se mogu naći u studentskoj kopirnici
MF (Engleski jezik 2 – tekstovi za domaći za šk. god. 2019/20) i podrazumeva
vađenje ključnih reči iz teksta, pravljenje sažetka teksta na engleskom jeziku i
prevod teksta na srpski jezik. Tekst dodeljuje nastavnik pri predaji imena
članova grupe. Svi članovi grupe treba da se pripreme za razgovor o tekstu koji
će se održati u petoj nedelji nastave.

Struktura domaćeg zadatka:

- Ključne reči /Key words/: Izvaditi do 15 ključnih reči iz teksta i prevesti ih


na srpski jezik.

- Sažetak /Summary/: Napraviti rezime/sažetak teksta na engleskom jeziku


(100-150 reči).

- Prevod /Translation/: Prevod teksta na srpski jezik.

Rad treba da bude otkucan u MS Word formatu, font Times New Roman,
veličina 12, prored 1.5. Naslovna strana i izgled odeljaka koje treba da sadrži
Domaći zadatak nalaze se na http://nastava.mas.bg.ac.rs/nastava/, u odeljku
Osnovne akademske studije MI, Engleski jezik 2.
Pri ocenjivanju domaćeg zadatka uzima se u obzir kvalitet prevoda,
adekvatnost jezika upotrebljenog u sažetku i njegov sadržaj, ali i pravopisne i
gramatičke greške, kako u sažetku, tako i u prevodu teksta.
Preuzimanje čitavog domaćeg zadatka ili delova domaćeg zadatka od
kolega kažnjava se dodelom 0 poena i jednoj i drugoj grupi, tj. i onoj koja je
originalno uradila domaći zadatak i onoj grupi koja ga je preuzela.

You might also like