Professional Documents
Culture Documents
UG - Assembly Manual - RevA - EN, CS, DE, RU - 1VLM000034 PDF
UG - Assembly Manual - RevA - EN, CS, DE, RU - 1VLM000034 PDF
Montážní návod
Montageanleitung
Инструкция по сборке
Contents Page
Seznam Strana
Inhalt Seite
Содержание Страница
Panel joints 4
Spojení bočnic
Seitenwandverbindungen
Соединение шкафов
Bushings 5
Průchodky
Durchführungen
Изолятор
Top boxes 32
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Pressure relief ducts 38
Odfukové kanály
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
The tightening tortques for the busbar screw connections 44
Utahovací momenty pro šroubové spoje přípojnic
Anzugsmomente für Sammelschienen-Schraubverbindungen
Моменты затяжки шинных болтовых соединений
3
Fixing to the floor
Upevnění k podlaze
Bodenbefestigung
Крепление к полу
1 2
Panel joints
Spojení bočnic
Seitenwandverbindungen
Соединение шкафов
3 4
4
Bushing UR 12 kV
Průchodka
Durchführung
Изолятор
5
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
Крепежный материал 1VL7606527V0107
5
Bushings UR 24 kV
Průchodky
Durchführungen
Изолятор
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial 1VL7606527V0108
Крепежный материал
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial 1VL7606527V0108
Крепежный материал
6
Busbar & T-off joints UR 12 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 1250 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
9A 9B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0102
Крепежный материал
M10 x 35
10A 10B
Fastening material
Spojovací materiál 1VL7606527V0103
Befestigungsmaterial M10 x 70
Крепежный материал
7
Busbar & T-off joints UR 17.5 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 1250 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
11A 11B
Fastening material
Spojovací materiál 1VL7606527V0102
Befestigungsmaterial M10 x 35
Крепежный материал
12A 12B
Fastening material
Spojovací materiál 1VL7606527V0103
Befestigungsmaterial M10 x 70
Крепежный материал
8
Busbar & T-off joints UR 12 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 2000 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
13A 13B
Fastening material
Spojovací materiál 1VL7606527V0101
Befestigungsmaterial M10 x 60
Крепежный материал
14A 14B
Fastening material
Spojovací materiál 1VL7606527V0103
Befestigungsmaterial M10 x 70
Крепежный материал
9
Busbar & T-off joints UR 12 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 2000 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 2000 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
15A 15B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
M10 x 60
Крепежный материал
16A 16B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
10
UR 12/17.5 kV
Busbar & T-off joints
IR Busbar 2500 A
Přípojnice a odbočky
IR Panel 1250 A
Sammelschienen und Zweigleitungen
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
17A 17B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
M10 x 60
Крепежный материал
18A 18B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
11
Busbar & T-off joints UR 12/17.5 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 2500 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 2500 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
19A 19B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
20A 20B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
12
Busbar & T-off joints, open D UR 12/17.5 kV
Přípojnice a odbočky, otevřený D profil IR Busbar 3150 A
Sammelschienen und Zweigleitungen, offene D-Form IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек, открытая D
Compound view
21A 21B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
22A 22B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0104
M10 x 90
Крепежный материал
13
Busbar & T-off joints, open D UR 12/17.5 kV
Přípojnice a odbočky, otevřený D profil IR Busbar 3150 A
Sammelschienen und Zweigleitungen, offene D-Form IR Panel 3150 A
Соединение сборных шин и отпаек, открытая D
Compound view
23A 23B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
24A 24B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0104
M10 x 90
Крепежный материал
14
Busbar & T-off joints, open D UR 12/17.5 kV
Přípojnice a odbočky, otevřený D profil IR Busbar 4000 A
Sammelschienen und Zweigleitungen, offene D-Form IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек, открытая D
Compound view
25A 25B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
Крепежный материал
M10 x 70
26A 26B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0104
M10 x 90
Крепежный материал
15
Busbar & T-off joints, open D UR 12/17.5 kV
Přípojnice a odbočky, otevřený D profil IR Busbar 4000 A
Sammelschienen und Zweigleitungen, offene D-Form IR Panel 4000 A
Соединение сборных шин и отпаек, открытая D
Compound view
27A 27B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
Крепежный материал
M10 x 70
28A 28B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0104
M10 x 90
Крепежный материал
16
Busbar & T-off joints UR 24 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 1250 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
29A 29B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0102
Крепежный материал
M10 x 35
30A 30B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0105
M10 x 50
Крепежный материал
17
Busbar & T-off joints UR 24 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 2500 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
31A 31B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0105
Крепежный материал
M10 x 50
32A 32B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
18
Busbar & T-off joints UR 24 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 2500A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 2500 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
33A 33B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
34A 34B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
19
Busbar & T-off joints UR 24 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 3150 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 1250 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
35A 35B
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 45
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
36A 36B
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 55
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
20
Busbar & T-off joints UR 24 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 3150 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 2500 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
37A 37B
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 45
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
38A 38B
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 55
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
21
Busbar & T-off joints UR 24 kV
Přípojnice a odbočky IR Busbar 3150 A
Sammelschienen und Zweigleitungen IR Panel 3150 A
Соединение сборных шин и отпаек
Compound view
39A 39B
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 55
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
40A 40B
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 75
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
22
End of a busbar & T-off joints UR 12/17.5 kV
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 1250 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 1250 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
41A 41B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0102
Крепежный материал
M10 x 35
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
23
UR 12/17.5 kV
End of a busbar & T-off joints
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 2500 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 1250 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
43A 43B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
24
End of a busbar & T-off joints UR 12/17.5 kV
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 2500 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 2500 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
45A Detailed view: 45B
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
top box
nástavba
Anbau
Надстройка Compound view
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
25
End of a busbar & T-off joints, open D UR 12/17.5 kV
Konce přípojnic a odboček, otevřený D profil IR Busbar 3150 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen, offene D-Form IR Panel 3150 A
Окончание сборных шин и отпайки, открытая D
Compound view
47A 47B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial 1VL7606527V0101
Крепежный материал M10 x 60
top box
nástavba
Anbau
Надстройка Compound view
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0104
M10 x 90
Крепежный материал
26
End of a busbar & T-off joints, open D UR 12/17.5 kV
Konce přípojnic a odboček, otevřený D profil IR Busbar 4000 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen, offene D-Form IR Panel 4000 A
Окончание сборных шин и отпайки, открытая D
Compound view
49A 49B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
Крепежный материал
M10 x 70
top box
nástavba
Anbau
Надстройка Compound view
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0104
M10 x 90
Крепежный материал
27
End of a busbar & T-off joints UR 24 kV
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 1250 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 1250 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
51A 51B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0102
Крепежный материал
M10 x 35
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0105
M10 x 50
Крепежный материал
28
End of a busbar & T-off joints UR 24 kV
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 2500 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 1250 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
53A 53B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0105
Крепежный материал
M10 x 50
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
29
End of a busbar & T-off joints UR 24 kV
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 2500 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 2500 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
55A 55B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0101
Крепежный материал
M10 x 60
top box
nástavba
Anbau
Надстройка Compound view
Fastening material
Spojovací materiál
Befestigungsmaterial
1VL7606527V0103
M10 x 70
Крепежный материал
30
End of a busbar & T-off joints UR 24 kV
Konce přípojnic a odboček IR Busbar 3150 A
Sammelschienenendstücke und Abzweigungen IR Panel 3150 A
Окончание сборных шин и отпайки
Compound view
57A 57B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 55
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
top box
nástavba
Anbau
Надстройка Compound view
58A 58B
Detailed view:
Fastening material
Spojovací materiál M10 x 75
Befestigungsmaterial
Крепежный материал
31
Top boxes U R 12/17.5 kV
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Top box with earthing switch
Nástavba se zkratovačem
Anbau mit Erdungsschalter
Надстройка с заземлителем
59
32
Top boxes U R 12/17.5 kV
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Top box with voltage transformers without partition
Nástavba s transformátory napětí bez průchodkové desky
Anbau mit Spannungswandlern mit Schottung
Надстройка с трансформаторами напряжения с перегородки
60
33
Top boxes U R 12/17.5 kV
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Top box with voltage transformers with partition
Nástavba s transformátory napětí s průchodkovou deskou
Anbau mit Spannungswandlern mit Schottung
Надстройка с трансформаторами напряжения с перегородки
61
34
Top boxes UR 24 kV
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Top box with earthing switch
Nástavba se zkratovačem
Anbau mit Erdungsschalter
Надстройка с заземлителем
62
35
Top boxes UR 24 kV
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Top box with voltage transformers without partition
Nástavba s tranformátory napětí bez průchodkové desky
Anbau mit Spannungswandlern ohne Schottung
Надстройка с трансформаторами напряжения без перегородки
63
36
Top boxes UR 24 kV
Nástavby
Aufbaukasten
Надстройка
Top box with voltage transformers with partition
Nástavba s transformátory napětí s průchodkovou deskou
Anbau mit Spannungswandlern mit Schottung
Надстройка с трансформаторами напряжения с перегородки
64
37
Pressure relief ducts U R 12/17.5 kV
Odfukové kanály IK 31.5 kA
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
Gus duct with outlet
Odfukový kanál s vývodem
Druckentlastungskanal mit Ausleitung
газохода с выходом
65
38
Pressure relief ducts U R 12/17.5 kV
Odfukové kanály IK 31.5 kA
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
Gus duct with outlet
Odfukový kanál s vývodem
Druckentlastungskanal mit Ausleitung
газохода с выходом
66
39
Pressure relief ducts U R 12/17.5 kV
Odfukové kanály IK 31.5 kA
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
Gas duct with top chimneys
Odfukový kanál s komínky
Druckentlastungskanal mit Top Chimney
газохода с верхней трубы
67
40
Pressure relief ducts U R 12/17.5 kV
Odfukové kanály IK 50 kA
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
Gus duct with outlet
Odfukový kanál s vývodem
Druckentlastungskanal mit Ausleitung
газохода с выходом
68 Front detail: Rear detail:
41
Pressure relief ducts U R 12/17.5 kV
Odfukové kanály IK 50 kA
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
Gas duct with top chimneys
Odfukový kanál s komínky
Druckentlastungskanal mit Top Chimney
газохода с верхней трубы
42
Pressure relief ducts U R 24 kV
Odfukové kanály IK 31.5 kA
Druckentlastungskanäle
Канал сброса давления
Gas duct with top chimneys
Odfukový kanál s komínky
Druckentlastungskanal mit Top Chimney
газохода с верхней трубы
70
43
The tightening tortques for the busbar screw connections
Tightening torques for copper bars or combined busbar Tightening torques for copper bar connections combined
connections with epoxy insulators
Thread 3)
Without (ƞ=0,14) Oil or grease (ƞ=0,10) Thread 3)
Without (ƞ=0,14) Oil or grease (ƞ=0,10)
M5 4)
2,5 - M8 15 -
M6 4)
10 8 M10 32 -
M8 25 20 M12 45 -
M10 50 40 M16 110 -
M12 85 69 M20 220 -
M16 200 170
Tightening torques for copper bar connections combined Tightening torques for copper bar or cable connections
with ABB CTs combined with ABB VTs
Thread 3)
Without (ƞ=0,14) Oil or grease (ƞ=0,10) Thread 3)
Without (ƞ=0,14) Oil or grease (ƞ=0,10)
M12 70 - M10 20 -
1)
The recommended maximum tightening torques are based on a coefficient of friction for the thread of 0.14 (without lubrication) or
0.10 (with lubrication).
2)
Thread and head contact surface lubricated.
3)
The tightening torques are recommended for screws ISO 4014-4018 and ISO 4762 (tensile class 8.8). If using other types of screws
please contact ABB for clarification.
4)
Applicable only for fixing of subsidiary covers or terminal connections.
44
Utahovací momenty pro šroubové spoje přípojnic
Utahovací momenty pro spoje měděných pasovin Utahovací momenty pro spoje měděných pasovin v
kombinaci s epoxidovými izolátory
Závit 3)
Bez mazání (ƞ=0,14) Olej nebo tuk (ƞ=0,10) Závit 3)
Bez mazání (ƞ=0,14) Olej nebo tuk (ƞ=0,10)
M5 4)
2,5 - M8 15 -
M6 4)
10 8 M10 32 -
M8 25 20 M12 45 -
M10 50 40 M16 110 -
M12 85 69 M20 220 -
M16 200 170
Utahovací momenty pro spoje měděných pasovin v Utahovací momenty pro spoje měděných pasovin v
kombinaci s proudovými transformátory kombinaci s napěťovými transformátory
Závit 3)
Bez mazání (ƞ=0,14) Olej nebo tuk (ƞ=0,10) Závit 3)
Bez mazání (ƞ=0,14) Olej nebo tuk (ƞ=0,10)
M12 70 - M10 20 -
1)
Maximální doporučené utahovací momenty jsou založeny na koeficientu tření 0.14 (bez mazání) nebo 0.10 (s mazáním).
2)
Závit a opěrná plocha hlavy mazány.
3)
Utahovací momenty jsou doporučeny pro šrouby ISO 4014-4018 a ISO 4762 (pevnost v tahu třídy 8.8). V případě použití jiného typu
šroubů, prosím, kontaktujte ABB.
4)
Aplikovatelné při připevňování pomocných krytů nebo svorek.
45
Anzugsmomente für Sammelschienen-Schraubverbindungen
Schmiermittel 2)
Schmiermittel 2)
Gewinde 3)
Ohne (ƞ=0,14) Öl oder Fett (ƞ=0,10) Gewinde 3)
Ohne (ƞ=0,14) Öl oder Fett (ƞ=0,10)
M5 4)
2,5 - M8 15 -
M6 4)
10 8 M10 32 -
M8 25 20 M12 45 -
M10 50 40 M16 110 -
M12 85 69 M20 220 -
M16 200 170
Gewinde 3)
Ohne (ƞ=0,14) Öl oder Fett (ƞ=0,10) Gewinde 3)
Ohne (ƞ=0,14) Öl oder Fett (ƞ=0,10)
M12 70 - M10 20 -
1)
Die empfohlenen maximalen Anziehdrehmomente basieren auf einem Reibungskoeffizienten von 0,14 (ohne Schmierung) bzw. 0,10
(mit Schmierung) für das Gewinde.
2)
Gewinde und Kopfauflage geschmier.
3)
Die empfohlenen Anziehdrehmomente gelten für ISO 4014-4018 und ISO 4762 (Zugfestigkeitsklasse 8.8). Wenden Sie sich bei
Verwendung anderer Arten von Schrauben bitte zur Absprache an ABB.
4)
Gilt nur für die Befestigung von ergänzenden Abdeckungen oder Anschlüssen.
46
Моменты затяжки шинных болтовых соединений
Моменты затяжки для соединения медных шин или сборных Моменты затяжки для соединения медных шин в сочетании с
шин вместе эпоксидными изоляторами
Моменты затяжки для соединения медных шин в сочетании с Моменты затяжки для соединения медных шин или кабелей
трансформаторами тока ABB в сочетании с трансформаторами напряжения ABB
Смазочный материал 2)
Смазочный материал 2)
1)
Рекомендованные максимальные моменты затяжки основаны на коэффициенте трения для резьбы 0,14 (без смазки) или
0,10 (со смазкой).
2)
Резьба и верхняя контактная поврехность смазаны.
3)
Моменты затяжки рекомендованы для винтов ISO 4014-4018 и ISO 4762 (класс прочности 8.8). В случае использования
других типов винтов, обратитесь в компанию ABB для согласования.
4)
Применимо только для крепления вспомогательных крышек или клеммных соединений.
47
Notes
1VLM000034 - Rev. A, en, cs, de, ru - Assembly Manual - 2013.05 (gs)
Your sales contact: www.abb.com/contacts
More product information: www.abb.com/productguide
The data and illustrations are not binding. We reserve the right to make
changes without notice in the course of technical development of the product.