Professional Documents
Culture Documents
hu
A védekező egyház eszméjének művészi kifejezése. Vastag falaival, lőrés szerű ablakaival
nem csupán azt jelzi, hogy az egyház védekezik a külvilággal szemben, hanem azt is,
hogy megvédi híveit.
2.) Gótika:
A diadalmas egyház eszmei kifejezője. Filozófiai hátterében a skolasztika áll. (Erwin
Panofsky: Gótikus építészet és skolasztikus gondolkodás).Égbe törő csúcsai az Isten felé
tötekvést jelzik. A bonyolult fény- és árnyékhatások, a d íszítés gazdagsága a t úlvilág
előképét jelentették a hívek számára.
A középkor irodalom-felfogása
1.) Alapvetően latin nyelvű (középkori latin); az anyanyelvűség kérdése a laikus testvérek, az
apácák és hívők fokozódó nyomására és elsősorban a Biblia fordításokon keresztül kerül
előtérbe.
2.) Országonként és kultúrkörönként változik, hogy mit tartottak, vagy mit tartanak ma
középkori irodalomnak. Ahol sok emlék maradt fenn (Franciaország, Olaszország), ott
elsősorban a belletrisztikát (=szépirodalom) sorolják ide. Ahol kevés az írásos emlék
(Magyarország) ott szinte csak az írottság a kritérium.
Nevelés- és oktatáskultúra
1.) A szerzetesrendek:
Az elsőt Szt. Benedek alapította Montecassionoban 539-ben (bencések).
Jelmondatuk: “Ora et labora” “Imádkozzál és dolgozzál” Azaz egyensúlyt teremteni a
vita contenplativa (=elmélkedő élet) és a vita activa (=cselekvő élet) között. Az európai
kultúrtörténetben alapvető és meghatározó szerepet játszottak. Ők voltak a letéteményesei
és terjesztői az európai keresztény értékrendnek, az ő munkásságuknak köszönhetően
illeszkedtek be a népvándorlás barbár népei az európai szokásrendbe és erkölcsbe.
2.) Egyetemek:
Az universitas szó kezdete a h allgatók, máshelyütt a hallgatók és oktatók egységét
jelentette. Első egyetemek: (XI. század) Bologna és Salermo; később (XII. század) Párizs
(Sorbone), Oxford. Az első magyar egyetemet Pécsen (1367–1400) Nagy Lajos a
másodikat Óbudán Zsigmond alapította. A tanítási idő 4–5 év, ez alatt lehetett
megszerezni a boccalaureatus címet, további 3–4 év után a magister fokozatot. Az oktatás
formája: előadás + szeminárium. Tanították a 7 szabad művészetet (=septem artes
liberales): trivium (grammatika, retorika, logika) és quadrivium (aritmetika, geometria,
asztronómia, zene).
A XVI. századtól kezdve emellett tanulhatták a hét mechanikai (gyakorlati) mesterséget
Forrás: http://www.doksi.hu
(septem artes mechanicae). Egyetemenként változó volt, hogy mit tanultak. Leggyakoribb:
takács, kovács, építészet, hajózás, földművelés, vadászat.
A középkori irodalom tagoltsága
1.) Hivatalos vagy egyházi művészet:
Színhelye: kolostorok, monostorok
Művelői, terjesztői: papok, egyházi személyek
Műfajok szerint:
a.) epika:
1. prédikáció, ima:
Halotti Beszéd és Könyörgés (XII. sz. vége) Az első összefüggő magyar
nyelvemlék.
Laskai Osvát két latin nyelvű prédikáció-gyűjteménye. Stellárium =
csillagkoszorú; Pomérium = gyümölcsöskert
Temesvári Pelbárt prédikációgyűjteménye
2. legenda (=olvasandó):
Általában szentek életét dolgozza fel, népszerűvé válásával egyre gyakoribbak
benne a vándormotívumok, ennek egyik oka, hogy korán kiadják két nagy
gyűjteményét:
Legenda aurea (=Arany legenda)
Catalogus sanctorum (=Szentek gyűjteménye)
Később ezek alapján állítanak össze legendákat.
3 típusa van:
– acta-jellegű: Száraz, leíró; a szenttéavatási jegyzőkönyv kivonatához áll közel
(Turzó Gábor: Advocatus diaboli = az ördög ügyvédje).
– vita-jellegű: Élet, életrajz.
– legenda-típusú: Belletrisztikai elemekkel dúsított.
Magyarországi latin nyelvű legendák: Szent István major (nagy legendája), Szent
István minor (kis legendája) (utóbbi kettő együtt: Hartvig-legenda); Szent Gellért
legenda
Magyar nyelvű legendák: Érdi-kódex (XVI.sz.) szerzője: Karthauzi Névtelen; a
késő-középkor legnagyobb formátumú alakja; Margit-legenda (Ráskai Lea
másolata 1510-ből)
Forrás: http://www.doksi.hu
3. visio (=látomás):
Túlvilági jelenést ír le a gyönyörködtetés vagy elrettentés szándékával. pl.: Visio
Philiberti (=Fülöp látomása)
4. exemplum (= példa, példázat): Erkölcsi tanító szándékú történet. pl.: Exemplum
mirabile (=Csodálatos példa)
5. certamen (=viaskodás, viadal): A Test és Lélek, Angyal és Ördög vetélkedése az
ember üdvéért.
6. haláltánc:
A drámai műnemmel érintkező műfaj. A késő-középkorban, a nagy
pestisjárványok idején vált népszerűvé. Élete utolsó percében a halál mindenkit
fölkér egy utolsó táncra, miközben a fölkért elmondja elkárhozásának történetét. A
halál egyetemességét és demokratizmusát hirdeti.
b.) líra:
himnusz:
A legnépszerűbb középkori lírai műfaj, különösen a Mária-himnuszok. Kiemelkednek
az ún. ferences himnuszköltők. (gyűjteménye: Amor sanctus: Babits Mihály
válogatása és fordítása)
Ómagyar Mária-siralom 1300 körül:
Egy franciaországi latin nyelvű himnusz magyarítása; az első összefüggő magyar
nyelvű költemény. Bár fordítás, a kiérlelt költői eszközök, nyelvi fordulatok arra
utalnak, hogy nem lehetett “társtalan mű” a korabeli magyar lírában.
c.) dráma:
1. Az egyetemeken, a jelentősebb iskolákban folytatódik az antik hagyomány, az ún.
“iskoladrámák” keretében.
2. Újfajta dráma- és színháztípusok jönnek létre, melyek nem folytatják az
Arisztotelészen alapuló hagyományt. A kiindulópont a szent mise (tragikum +
dialógus) és a nagyobb ünnepkörök (karácsony, húsvét, pünkösd). A templomban
való színjátszásnak illetve dramatizálásnak a profán (= hétköznapi, világi) elemek
megjelenése vetett véget, s ezzel a dráma a piactérre került.
Típusai:
– passiójáték:
Jézus szenvedéstörténete és halála. Egész közösséget megmozgató, többnapos
rendezvény.
Forrás: http://www.doksi.hu
– misztériumjáték:
Bibliai történetet, elsősorban a Genezist adták elő.
– mirákulum:
Többnyire szentek életét feldolgozó történet.
– moralitás:
Az erkölcsjobbítás szándékával allegorikus alakok szerepeltetése (Buja, Jóság,
Hiúság).
Előadásmód – színpad:
állványszínpad (3 szintes: pokol, édenkert, menny; 20 m magas lehetett)
kocsiszínpad (vagy a kocsit húzták a nézők előtt, vagy a nézők vonultak el a
kocsik előtt)
Naturalisztikus, illúziókban gazdag, fejlett színpadtechnika.
3. Késő-középkori vásári komédia:
Rögtönzött komédia; állandó szereplők, melyek alapvető emberi jellemvonásokat
hordoznak (Pulcinella, Harlekin, Dottore, Capitano).
– comedia dell’ arte
– farce
Személyek szerint:
Észak-Afrikában élt. Később Hyppó püspöke lett. Apja pogány, anyja Szent Mónika. Két
korszak határán élt, a pogányság és kereszténység fordulópontján.
Irodalomtörténeti jelentősége:
1. Vallomások (=Confessiones) című művében ő teremti meg az európai irodalom egyik fő
vonulatát és irányát; mi szerint az irodalom gyónás, Istennel folytatott párbeszéd.
2. Megalkotja a modern európai embertípust, az önmagára reflektáló személyiséget.
3. Műfajt teremt: a vallomás, emlékirat, memoár műfaját.
Vallomások (408 körül)
Nem önéletrajz, inkább fejlődésrajz, életgyónás, istenkeresés, az intellektuális majd
erkölcsi megtérés műve.
Felépítése:
1–9: fejlődésrajz
Forrás: http://www.doksi.hu
Gazdag kereskedőcsalád tagja. Éli a gazdag ifjak megszokott életét. A háborúból sebesülten
tér haza, szakít addigi életével, életmódjával, s megalapítja a ferences rendet (minorita rend =
kis testvérek rendje); később a klarissák rendjét, majd a ferencesek harmadik rendjét (világi
rend). Halála után két évvel (1228-ban) szentté avatják. A róla szóló legendák és történetek
gyűjteménye a Fioretti (=kis virágok).
Jelentősége:
– Vallástörténeti:
A XII–XIII. században világi hatalmának csúcspontjára érkezett el az egyház. Gazdasági
és politikai egyeduralkodóvá vált Európában. Ezzel együtt szükségszerűen eltávolodott a
kereszténység evangéliumi lényegétől: a szeretettől, szegénységtől, alázattól. Ferencé az
első radikális fordulat az egyház történetében, de még az egyház keretein belül toleránsan
és alázattal: vissza kell térni az evangéliumi eszményekhez.
Forrás: http://www.doksi.hu
– Új embereszmény és magatartásforma:
A szelíd, a világgal és önmagával harmóniában élő ember jelképe. (hatása érzékelhető:
Rousseau, Tolsztoj, Gandhi, 50–60-as évek hippi mozgalmaiban)
– Költészettörténeti jelentősége:
Pilinszky János szerint ő az utolsó katolikus (egyetemes) költő, aki nem ember és világ
antitézisét, hanem harmóniáját ábrázolja.
Naphimnusz:
Ember és világ egységét a teremtettség biztosítja. Mivel a világon minden teremtett,
minden jelenség Isten célját szolgálja; a halál nem tragikus élmény, hanem a Gondviselés
tervének része.
1.) Populáris művészet:
A hivatalos művészettől távol álló, többnyire támadott, tiltott művészet.
a.) Joculátorok, csepűrágók, regősök énekei, melyekben többnyire keveredik a keresztény
és pogány hitvilág. (Andrej Tarkovszki: Andrej Rubljov)
b.) Nem kanonizált, ún. apokrif iratok. (Selma Lagerlöf: Jézus-mesék)
c.) Kicsapott diákok, elcsapott szerzetesek énekei. Jellemzője a hivatalos értékrend
támadása, kigúnyolása, pajzánság, trágárság. (Carmina Burana)
2.) Lovagi vagy arisztokratikus kultúra:
(Huizinga: A középkor alkonya)
Helye: paloták, várak
A XI. századtól jön létre a középkori alacsony életminőség ellenhatásaként, tudatosan
elzárkózva a tömegtől, a plebstől. Mesterségesen létrehozott konvenciórendszer alapján
élő és alkotó művészet.
A lovagi értékrend:
– Fölesküvés a király és hűbérúr szolgálatára
– A nők és elesettek védelme, tisztelete
– A szerelem eszménnyé emelése
– Az előírt rítusok, szertartások betartása
a.) epika:
Alapja: a chanson de geste (=hősi, eredeti ének), mely valós történelmi eseményből
merít, s erre építi rá a lovagi értékrendet.
Franciaország: Roland-ének
Oroszország: Igor-ének
Kelták: Arthurs-mondakör
Forrás: http://www.doksi.hu
A mai Ausztria területén született. Bejárta egész Európát. Többször járt Magyarországon is.
Németországi tartózkodása idején trónviszály tört ki (Fülöp és Ottó között; Frigyes császár
Fülöpöt, III. Vince pápa Ottót támogatta. A pápa kitagadta Fülöpöt és követőit, Vogelweide-t
is. Frigyes megszerzi a trónt és 1228-ban keresztesháborút indít).
Költészettörténeti jelentősége:
Az európai lovagi költészet legjelentősebb alakja. Kitágítja a lovagi konvenciók kereteit a
személyesség és személyiség bevitelével a műbe. Nem csak összefoglalója a lovagi
költészetnek, hanem túl is mutat rajta, miközben őrzi a lovagi eszményeket. Szintetizálja a
német költészet addigi eredményeit, bekapcsolva művészetébe a populáris regiszter
néhány motívumát és a folklór elemeit, s mindezeket magas művészi szintre emeli.
A középkor és reneszánsz határán álló Villon költői hagyatéka
Villon költészetének lényege az ellentétekből adódó feszültség:
1.) Villon mélyen Isten-hívő; önmagát a Nagy Testamentum bevezetőjében az emmauszi
tanítványokhoz hasonlítja (az úton lévő, bizonyosságra vágyó, de azt még fel nem ismerő
ember jelképe), gyakorta hivatkozik Krisztus irgalmára. Ezzel áll ellentétben minden
erkölcsi normát felrúgó élete, életvitele.
2.) Egyszerre hirdeti a hedonista életszeretetet, és hatja át költészetét a félelem, a szorongás,
az élet múlandóságának tudata, az élet, mint állandó értékvesztés tudata.
Forrás: http://www.doksi.hu
3.) Szintézist teremt a különböző esztétikai minőségek között: a rút és a szép, az alantas és az
emelkedett egyszerre van jelen költészetében.
4.) Szintézist teremt a középkori líra regiszterei között: a lovagi líra formai fegyelmét,
műgondját ötvözi a populáris líra szabadszájúságával.
Nagy Testamentum
A mű 173 nyolcsoros strófából, ún. oktávából áll, 15 ballada meg néhány más jellegű
költemény ékelődik a versszakok közé (egy „panasz", egy rondó, egy „tanítás", egy dal, egy
sírfelirat). - „Csupa cinikus és zokogó vallomás" (Babits Mihály) ez a hosszú költemény.
Villon úgy látja, hogy az ember esendő, szükségszerûen minduntalan visszazuhan a bûnbe,
képtelen védekezni ellene, ezért a szánalomban, az isteni könyörületben keresi a feloldozást.
A törvénytől üldözött csavargó-költő a halál fenyegető közelségében tekinti végig életét,
készít számvetést. Az élet szépségei, örömei és súlyos viharai negatív módon jelennek meg
mint örökre elvesztett és visszasírt értékek vagy fájdalmas őszinteséggel megbánt bûnök.
Hatalmas ellentétek fezsülnek egymásnak Villon művében: a kicsapongó, züllött élet olykor
hetyke megvallásával áll szemben a középkori vallásos áhítat, a bűnbánó vezeklés az
életöröm, az élet rajongó szeretete minduntalan ellentétbe kerül a gyötrő haláltudattal, a
haláltól való rettegéssel. Villon hívő keresztény volt, s elhibázott élete ellenére is hitt a
megváltásban, az isteni megbocsátás kegyelmében.
Egyéni szenvedéseinek emlékével kezdi költeményét: elpanaszolja életének keserű
eseményeit, személyes sérelmeit; átkot szór a rabtartó orléans-i püspökre, s kifejezi háláját a
szabadító király iránt; bánkódva, hol indulatosan, hol már-már lázadozva beszámol azokról az
okokról - fiatalos meggondolatlanságokról, szegénységről, a gazdagok szívtelenségéről -,
amelyek végül is rossz útra terelték. Diomedes meséjével (diomédész) (17-21.) is azt igazolja,
hogy a szegényeket csak sanyarú helyzetük, a szükség kényszeríti bűnre. Diomedes kalóz
volt, s megkötözve a császár elé állították.
A császár szólt: „Kalóz felelj, Miért vagy réme a hajósnak?"
A költeményben jelentős szerepet játszik - mint általában a középkor művészetében - a halál,
az élet gyors mulandóságának tudata. A halál bizonyossága nemcsak arra figyelmeztet, hogy a
földi dolgok mulandók és hívságosak, hanem a társadalmi egyenlőtlenségek megszűnését is
jelképei: a halálban a különböző rangú és hivatású halandók mind egyformák.
Villonra hatott a késő középkor népszerû képzőművészeti és irodalmi műfaja, a haláltánc.
Korábbi hagyományokra támaszkodva a 14. század második felétől kezdve templomok,
temetők falára festett képek, miniatúrák, fametszetek s lírai alkotások figyelmeztették az
élőket az elmúlás közelségére és könyörtelenségére: a társadalmi rangok, életkorok és nemek
Forrás: http://www.doksi.hu
szerint különböző embereket utolsó táncra szólítja és így ragadja el a halál. A nagy
testamentumban többször is visszatér a fájdalmas gondolat: minden mulandó a földön;
eltűntek a régi szép asszonyok, a daliás lovagok, s „mindenkit elvisz a halál".
Villont elsősorban már nem a lélek halál utáni sorsa izgatja, hanem az élet elvesztése, a
szépség hervadása tölti el fájdalommal. Az elmúlásban a p usztulás folyamata ragadja meg,
különösen a női bájak összeomlása kelt benne borzadályt. Balladáiban elsiratja a tűnt idők
asszonyait, a szép fegyverkovácsné hajdani bájait, prostituált szeretőjét, a „kövér Margot"-t
(margó), atyai jó barátját, az iszákos Cotard (kotár) mestert, de ír megható, mélyen vallásos
verset is édesanyja számára, hogy imádkozhassék Miasszonyunkhoz.
A provanszál eredetû ballada (pontosabban: ballade - „ballád") Villon idejében táncdalt, egy
bizonyos műformát jelentett. A 13. századtól virágzó provanszál, francia, olasz, spanyol
ballada elnevezésének pusztán verstani, formai jelentése volt. Terjedelmük alapján szokás
megkülönböztetni a rövidebb, négy versszakos egyszerű balladákat és a hat strófából álló
kettős balladákat. Az előbbiek jellemzője, hogy a voltaképpeni költeményt alkotó három (8-
10 soros) versszak után következő negyedik, rövidebb (4-6 soros) strófa, az ún. a jánlás
mintegy összefoglalja a vers mondanivalóját, s igen gyakran a hûbérúr megszólításával
kezdődik („Herceg", „Hercegnő", „Uram" stb.). A versszakok három rímet váltogatnak
meghatározott sorrendben, s refrénnel végződnek. (A kettős balladának többnyire nincs
ajánlása.) - A ballada szónak az irodalomelméletben van egy másik jelentése: drámai
feszültségû, szaggatott menetû, rövid, rendszerint tragikus tárgyú verses kisepikai mûfaj,
párbeszédes és lírai elemekkel (lásd pl. Arany János balladáit).
A Jó tanítás balladája a rossz életűeknek című költemény A nagy testamentum egyik betétje.
A cím maga kiábrándultan félrevezető, megtévesztő, hiszen a vers éppen arról szól, hogy
semmiféle jó tanítással nem váltható meg a világ. Villon kissé cinikusan, ironikusan ismétli a
vissza-visszatérő refrénben, hogy akár tisztességes, akár tisztességtelen valaki, pénze, keresete
borra és leányra megy el. A bor és a szerelem mámora tűnik az életet irányító legfőbb
értéknek, minden emberi tevékenységet meghatározó célnak. Papok és hamiskártyások,
csalók, rablók és tolvajok, énekesek, költők és szerencsejátékosok, parasztok és iparosok
sorsa villan fel a strófák egymásra torlódó halmozásában, szinte ott kavarog a versben az
egész középkor végi világ. Minden ember közös, vidám és egyben tragikus sorsa társadalmi
hierarchiától függetlenül - az élet örömeinek hajszolása, újabb és újabb gyönyörök
megszerzése. S mindez addig tart, míg „pórul nem jár" az ember - figyelmeztet a b allada
Ajánlása -, míg a h alál véget nem vet az emberi létnek. Kijózanítani csak a h alál, illetve a
halál közelsége képes az esendő, a bűnökbe minduntalan visszazuhanó embert.
Forrás: http://www.doksi.hu
Régi firenzei polgár család sarja. 11 éves korában megpillantja a 9 éves Beatrice Portinarit, és
ettől kezdve ő jelenti Dante számára az eszményt, a tökéletességet. Élete a politikai
pártharcok időszaka, a pápaság és császárság küzdelmének ideje. A közéleti szerepet is
vállaló Dante a p ápaság világi hatalmát támogató ‘guelf’ párt tagja; ezen belül a m érsékelt
szárnyhoz, a fehérekhez tartozik. 1300-ban 7 hónapra Firenze priorjává (=első ember)
Forrás: http://www.doksi.hu
választják, diplomáciai küldetésbe utazik Bonifác pápához, aki társai közül őt visszatartja.
Eközben a r adikális feketék veszik át a h atalmat Firenzében, és Dante-t távollétében előbb
tűzhalálra, majd teljes vagyon-elkobzásra és száműzetésre ítélik. Élete végéig nem térhet haza
szülővárosába. Kiábrándul a politikai küzdelmekből, a pártharcokból (“Magam csinálok
pártot önmagamból”). A száműzetés ideje alatt fokozatosan kapcsolódik be a közéletbe, most
már a cs ászárpárti ‘ghibellinek’ soraiba. (Ezért nevezhette Engels az Isteni színjátékot
ghibellin-pártkölteménynek.)
Művei:
Az új élet
Beatricehez írt szerelmes versek és e verseket értelmező kommentárok.
A köznyelvi ékesszólásról
Cavalcanti hatására az olasz irodalmi nyelv megteremtésének programját hirdeti.
Az egyeduralomról
Politikai értekezés már a ghibellin szellem jegyében; az állam és egyház
szétválasztását sürgeti, de eszménye a vallásos állam.
Isteni színjáték (1307–1320)
Eredeti cím: Commedia.
Dante a középkori poétika alapján nevezte el művét, mely szerint minden mű, mely
viszontagsággal kezdődik, de szerencsés véget ér és kevert hangnemű: komédia. A ‘divina’
(=isteni) jelző az utókor elragadtatását jelzi (=csodálatos mű), és Boccaccio használta, aki
egyben a mű első magyarázója és Dante életrajzírója volt.
Nyelve: az egységes olasz irodalmi nyelv megteremtése jegyében toscan nyelvjárásban, és
Cavalcanti ösztönzésére az ún. ‘ dolce stil nuovo’-ban íródott. (emelkedett köznyelv, a
fenségesnek és a vulgárisnak a keveréke).
Műfaj:
a.) poétikai szempontból:
Dante latinul kezdte írni művét, s ekkor még szigorúan követte az eposzi konvenciókat.
Az olasz nyelvű változatban elszakad ezektől, az eposzi konvenciókat lazán kezelő mű.
Valójában epikus keretbe foglalt lírai filozófiai alkotás, melyben a sok párbeszéd, a
kiélezett szituációk drámai jelleget is adnak.
b.) eszmei szempontból:
Enciklopédikus alkotás. Magába foglalja a kor lexikális tudásanyagát,
természettudományos ismereteit: csillagászat, jelen van az antik filozófia ismerete és
korának teológiai összegzése.
Forrás: http://www.doksi.hu