a. Ειδικός σύνδεσμος και δηλώνει υποκειμενική κρίση. Μεταφράζεται ότι τάχα, ότι κατά την κρίση μου b. Αιτιολογικός σύνδεσμος και δηλώνει υποκειμενική αιτιολογική. Μεταφράζεται επειδή κατά την κρίση μου, επειδή τάχα c. Τελικός σύνδεσμος d. Χρονικός σύνδεσμος e. Συμπερασματικός σύνδεσμος f. Ερωτηματικό επίρρημα. Εισάγει ευθείες ή πλάγιες ερωτηματικές προτάσεις μερικής αγνοίας. Μεταφράζεται πώς, με ποιον τρόπο. g. Αναφορικό επίρρημα. Εισάγει αναφορικές επιρρηματικές προτάσεις. Μεταφράζεται όπως, καθώς. 2. Μόριο a. με μετοχές i. Με τελικές μετοχές ii. Με αιτιολογικές μετοχές, οπότε αυτές δηλώνουν υποκειμενική αιτιολογία iii. Υποθετικές: μεταφράζεται: σαν και εκφράζει παρομοίωση. Σπάνια χρήση iv. Κατηγορηματικές: σπάνια χρήση b. με επίθετα ή επιρρήματα: επιτατικό μόριο, μεταφράζεται όσο το δυνατό c. με κατηγορούμενο: μεταφράζεται σαν, ως d. με αριθμητικό: μεταφράζεται περίπου e. με απόλυτο απαρέμφατο: όπως, για να f. στη θέση του ούτως g. στη θέση του γάρ 3. καταχρηστική πρόθεση: με αιτιατική προσώπου: κατεύθυνση σε πρόσωπο, μεταφράζεται προς 4. ως επιφώνημα, μεταφράζεται: ω, πόσο, πώς 5. σε προσδιορισμό του σκοπού: σαν για ναυμαχία Ασκήσεις Να μεταφραστούν οι προτάσεις, αφού αναγνωρίσετε την χρήση του «ως»