Professional Documents
Culture Documents
net/publication/299488142
This article discusses and analyzes the word order of numerals and classifiers
in Malay noun phrase structure. The analysis of these two elements are based
on the four facts such as the strict order of a numeral and a classifier, the
compulsory and optional characteristic of classifiers, the requirement for the
present of a numeral for the existence of a classifier and lastly the agreement
between a noun and a classifier. The discussion of these four facts will be
based
on X bar theory. This analysis claims that the classifier phrase create adjunction
at D-structure. This adjunction structure accommodates all the four facts
relating to the word order of numerals and classifiers that follows the noun in the
syntactic structure of a Malay noun phrase.
bahasa boleh dibahagikan kepada tiga jenis. Jenis pertama ialah bahasa
tanpa kata nama,
jenis kedua ialah bahasa yang tidak boleh diidentifikasikan kata namanya dan
jenis ketiga
ialah bahasa yang jelas kata namanya (Rijkhoff, 2002:12). Bahasa Melayu
dapat
dikategorikan sebagai jenis ketiga. Ini adalah kerana kata nama dalam bahasa
Melayu
1
mudah dikenalpasti. Kata nama dalam bahasa Melayu mudah dikenalpasti
dengan
yang lain seperti kata kerja, adjektif dan sebagainya dalam bahasa Melayu
juga dapat
nama ini juga dikenali sebagai kategori leksikal kerana perkataan itu tidak
terhad
jumlahnya. Ini berbeza daripada ketegori fungsian seperti kata sendi, kata bantu
dan
Kategori leksikal iaitu kata nama ini boleh membentuk menjadi frasa
yang dikenali
sebagai frasa nama. Namun demikian, kata nama yang membentuk frasa nama
ini tidak
untuk membentuk frasa nama. Sebaliknya, kata nama ini boleh dihadiri beberapa
Frasa Nama(FN)
bahasa Melayu
2
FN dalam bahasa Melayu tidak hanya hadir berdikari tanpa diikuti atau didahului
oleh
perkataan yang lain. FN dalam bahasa Melayu boleh didahului oleh kata
nombor seperti
dua, tiga, empat, kata kuantiti seperti beberapa, kesemua, setiap dan
penjodoh bilangan
seperti buah, biji, ulas dan sebagainya. Bagi memudahkan perbincangan dalam
artikel
ini, kata nombor dan kata kuantiti digabungkan untuk dikenali sebagai
kata bilangan
seperti yang digunakan dalam Tatabahasa Dewan. FN juga turut diikuti oleh kata
penentu
seperti itu dan ini. Kesemua bentuk ini bertindak menerangkan kata nama kepala
dalam
struktur sintaksis suatu FN itu. Walaupun begitu, kertas kerja ini akan
memberikan
tumpuan kepada elemen yang mendahului kata nama kepala iaitu kata bilangan
dan
mempunyai satu urutan yang tetap (Rogayah 1995). Urutan tetap ini
wujud kerana FN
bahasa Melayu mempunyai satu sistem yang mantap. Sistem ini memastikan
bahawa
urutan yang mendahului atau mengikuti kata nama kepala untuk membentuk
FN itu dipatuhi. Sehubungan dengan itu, kata nama kepala bahasa Melayu
boleh didahului
oleh
kata bilangan yang terdiri daripada kata nombor seperti empat seperti dalam
FN (1a) atau
kata kuantiti beberapa seperti dalam FN (1c) tetapi urutan sebaliknya tidak boleh
diterima seperti dalam FN (1b) dan FN
b. *lori empat c.
beberapa lori d *lori
beberapa
3 FN
bahasa Melayu bukan sahaja boleh dihadiri oleh kata bilangan sahaja
malah
FN
ini juga boleh dihadiri oleh penjodoh bilangan seperti buah dalam FN (2a) dan
ekor
hadir di antara kata bilangan dan kata nama kepala. Walaupun begitu, kehadiran
penjodoh bilangan dalam bahasa Melayu boleh bersifat opsional. Satu contoh
yang
dapat diterima dan masih gramatikal. Sebaliknya, FN (2b’) ditandakan tanda soal
kerana
adalah wajib. Ramli Hj Salleh (1995) menyatakan bahawa sifat yang berbeza ini
adalah
menyebabkan FN (3a) dan FN (3b) tidak gramatis. Oleh yang demikian, syarat
yang
4
utama ialah kehadiran penjodoh bilangan mewajibkan kehadiran kata bilangan
untuk
(3) a. *buah
lori
b.
*ekor
kucing1
duanya hadir mendahului kata nama kepala. Justeru, ketiga-tiga perkataan itu
membentuk
satu urutan tetap dalam FN (2a) dan FN (2b). Akhir sekali ialah kewujudan
mana-mana pakar bahasa lagi. Jika diperhatikan dengan teliti wujud suatu
keserasian di
antara kata nama kepala dengan penjodoh bilangan. Ini adalah kerana kata
nama kepala
adir
Sebaliknya frasa itu tidak gramatis sekiranya penjodoh bilangan buah h
mendahului
kata nama cincin seperti dalam FN (4b) dan penjodoh bilangan bentuk
hadir mendahului
kata nama rumah seperti dalam FN (5b). Keadaan yang sama juga wujud bagi
kata nama
bunga
1
Di samping menjadi penjodoh bilangan, perkataan ekor j uga boleh dianggap
sebagai
Sekiranya perkataan ini dianggap dianggap sebagai kata nama maka ayat
kata namaFN.
ini gramatis. Perbezaan ini diabaikan dan perkataan ekor dianggap sebagai penjodoh
bilangan.
5 b.
*dua buah bunga (5) a. dua
buah
rumah
b. *dua kuntum
rumah
fakta yang perlu diberikan perhatian mengenai hubungan kata bilangan dan
penjodoh
nama kepala. Fakta yang kedua ialah keperluan untuk mewajibkan kehadiran
penjodoh
bilangan bergantung kepada jenis kata nama kepala itu. Ini adalah kerana
terdapat dua
jenis kata nama iaitu kata nama yang boleh berdikari tanpa penjodoh
bilangan seperti
dalam (2b). Sifat ini disebabkan oleh fitur semantik [±bernyawa, ±manusia]
yang wujud
pada kata nama kepala dalam suatu FN (Ramli Md. Salleh, 1995). Fakta
yang ketiga ialah
penjodoh bilangan tidak boleh hadir tanpa kata bilangan tetapi sebaliknya
kata bilangan
perkataan yang mendahului kata nama kepala dan membentuk FN ini akan
dibincangkan
itu . Teori
x-berpalang
rumus struktur frasa (RSF) yang dikenali sebagai Teori X-berpalang. Teori
ini
mempunyai satu prinsip yang dikenali sebagai Prinsip Unjuran yang memastikan
bahawa
setiap leksikal dalam suatu ayat itu diunjurkan dengan betul pada setiap
tahap sintaksis
(Chomsky
rumus untuk melahirkan representasi struktural suatu butir leksikal. Prinsip ini
pada struktur sesuatu ayat tetapi prinsip ini tidak pula menyatakan cara untuk
mewakilkan setiap butir leksikal itu dalam rajah pohon. Peranan itu dimainkan
oleh
7
prinsip yang berbeza iaitu prinsip yang dikenali sebagai Prinsip X-berpalang.
Prinsip ini
Frasa yang endosentrik bermaksud setiap frasa dikepalai oleh satu kepala.
Kepala
dalam teori ini diwakili oleh simbol X iaitu X merupakan kategori leksikal
(N,K,A,P) dan
juga kategori bukan leksikal (kata komplemen = KOMP dan FLEKSI). Jadi
FX
diterjemahkan kepada FN, FK, FP, FA, FFLEKSI dan FKOMP yang
merupakan unjuran
oleh unsur penengah iaitu X-berpalang satu (X’). Kesimpulan yang dapat
dicapai
(8) a. FX X’
Dalam (8a) FX adalah unjuran maksimum yang akan diduduki oleh frasa,
X’ adalah
unjuran penengah, X adalah unjuran kosong yang dikenali sebagai kepala dan
nodus yang
menduduki posisi ini dikenali sebagai nodus terminal. Nodus terminal ini
boleh terdiri
8
daripada kategori leksikal seperti kata nama yang diwakili oleh (N), kata kerja
yang
diwakili oleh (K), kata preposisi yang diwakili oleh (P) dan kata adjektif
yang diwakili
oleh (A). Nodus terminal juga boleh terdiri daripada kategori bukan leksikal
iaitu
kategori fungsian seperti kata komplemen yang diwakili oleh (KOMP) dan
kata negatif,
kata aspek dan kata modal yang diwakili oleh (FLEKSI). Frasa pula terbentuk
daripada
kepala yang sama jenis dengannya seperti FN (Frasa Nama) terbentuk
daripada kepala N,
FP
N’ K’ A’
P’
NKAP
KOMP’ FLEKSI’
KOMP FLEKSI
Setiap kepala menaungi satu perkataan dan setiap kepala juga mungkin
memerlukan
penerang yang dikenali sebagai pelengkap. Ini adalah kerana pelengkap terdiri
daripada
Pelengkap menduduki satu posisi dalam struktur yang dikenali sebagai posisi
9
komplemen. Dalam artikel ini, posisi komplemen dianggap posisi yang
sama ada sebelah kiri atau kanan kepala dalam struktur ditentukan oleh
parameter sesuatu
bahasa sama ada bahasa berkepala awal ataupun bahasa berkepala akhir.
Sekiranya
bahasa tersebut berkepala awal, maka posisi komplemen mengikuti kepala (X)
seperti
X
FY
Bahasa yang berkepala akhir (X) mempunyai posisi komplemen yang hadir
mendahului
(9) b. FX X’
FY
X
posisi komplemen. Struktur ini juga boleh dihadiri oleh frasa yang tidak
10
disubkategorisasikan oleh kepala tersebut. Perkataan ini menduduki satu posisi
yang
dipanggil spesifier iaitu satu posisi yang unik dalam teori X-berpalang. Ini
kerana setiap
frasa hanya boleh mempunyai satu posisi spesifier s ahaja iaitu seperti
dalam struktur (9c):
(9) c.
FX
Spesifier X’
X
Komplemen
bahasa. Sekiranya bahasa itu adalah bahasa berkepala awal maka spesifier
menduduki
posisi seperti dalam (9c) tetapi sekiranya bahasa itu adalah bahasa
berkepala
akhir
maka
spesifier menduduki posisi di sebelah kanan X’ seperti
(10) a. FX Spes;
X’
b. X’ X;
FY
2
Kayne (1993) telah mengandaikan bahawa hanya struktur (9c) sahaja yang wujud dalam
pada struktur-D. Oleh yang demikian, bahasa berkepala akhir hanya wujud
nahu sejagat
melalui
transformasi salah satu konstituen pada struktur-L. Walaupun begitu, andaian ini tidak
dipalikasikan dalam artikel ini.
11 Selain
itu, wujud satu lagi posisi dalam prinsip X-berpalang yang dipanggil
sebagai
(11) FX X’ X’ FZ
X
leksikal yang menjadi kepala sesuatu frasa. Sebaliknya frasa FZ hadir sebagai
pemberi
frasa yang opsional. Oleh yang demikian, teori X-berpalang mempunyai satu
posisi yang
dikenali sebagai posisi adjung dan membentuk satu rumus yang dikenali sebagai
rumus
berpalang. Perbincangan ini telah memberikan kerangka (12a) hingga (12c) yang
boleh
dijadikan asas untuk representasi bagi sesuatu ayat. Kerangka ini seterusnya
akan
Struktur FN bahasa
Melayu
nama kepala bahasa Melayu boleh didahului oleh kata bilangan dan penjodoh
bilangan.
dicapai berpandukan syarat urutan kata bilangan, penjodoh bilangan dan kata
nama yang
tetap
.
Pada umumnya, perbincangan awal telah mengetahui bahawa elemen
yang
mendahului kata nama kepala iaitu kata bilangan dan penjodoh bilangan
dalam suatu FN
itu mempunyai empat fakta. Fakta pertama ialah kata bilangan dan
penjodoh bilangan
mempunyai satu urutan yang tegas. Fakta kedua ialah fitur semantik pada
kata nama
bilangan. Fakta pertama yang melibatkan urutan yang tegas bagi kata bilangan,
penjodoh
13 (13)
kata kuantiti/kata nombor - penjodoh bilangan - kata nama
Berpandukan (13), teori x-berpalang serta syarat kehadiran kedua-dua elemen
itu sebelum kata nama kepala maka penulis mencadangkan struktur FN
seperti dalam
(14):
(14) FN FBIL
N’
FBIL FPENJ N
Mengikut teori x-berpalang, setiap frasa itu wajib bersifat endosentrik iaitu
setiap frasa
(15) FN Spec
N’
N
daripada satu kepala iaitu kata nama yang dikenali sebagai kata nama
kepala. Oleh yang
(16)
lori
(17) FN N’
lor
Seterusnya, kata nama kepala dalam (17) juga boleh dihadiri oleh elemen
yang berunsur
sebagai penerang. Kedudukan elemen ini adalah pada posisi spesifier mengikut
teori x-
(18) empat
lori
(19) FN FBil
N’
empat
lori
iaitu kepala boleh menanda teta.. Sebagai kepala, konstituen kata nama itu
mempunyai
peranan teta yang perlu ditandakan pada argumennya. Oleh yang demikian, kata
nama
kepala ini turut boleh menandakan teta. Penulis mencadangkan bahawa
penandaan teta
itu diberikan pada posisi Spec iaitu pada FBil. Cadangan ini bertepatan dengan
15 penandaan
teta kata kerja kepada argumen luarannya yang menduduki
posisi Spek
FFLEKSI atau pada Spek FK dalam Hipotesis Subjek Kata kerja (VP
Subject Hyphotesis)
dalam sesuatu ayat. Dengan ini, posisi FBil itu dianggap sebagai argumen luaran
dan
menepati keperluan kata nama kepala tersebut. Perbahasan ini telah dapat
mengambarkan
fakta pertama iaitu urutan kata bilangan dan kata nama kepala serta kehadiran
setiap satu
kehadiran penjodoh bilangan dalam FN. Kehadiran penjodoh bilangan ini perlu
(21) a. *buah
lori
b.
*ekor
kucing3
Akhir sekali, wujudnya keserasian di antara penjodoh bilangan kata nama kepala
seperti
yang digambarkan dalam (4)dan (5) dan dinomborkan semula sebagai (22)
dan (23) :
3
Frasa (21b) adalah gramatis sekiranya perkataan ekor dianggap sebagai kata nama
(19) di atas maka FN (20a) dan (20b) dapat digambarkan seperti dalam struktur
(24a) dan
(24a) FN
FBIL N’
FBIL FPENJ N
empat buah
lori
(24b) FN
FBIL N’
FBIL FPENJ N
17
apa struktur yang telah ditetapkan oleh teori x-berpalang, sebaliknya, struktur
berkenaan
struktur cantuman. Ini adalah kerana tidak semua frasa itu mempunyai struktur
cantuman
dan (24b) dapat menjelaskan dan menepati fakta kedua, ketiga dan
keempat seperti yang
bahasa Melayu. Fakta kedua ialah kehadiran penjodoh bilangan itu tidak
wajib tetapi
bergantung kepada jenis kata nama kepala itu. Penulis bersetuju dengan
pendapat Ramli
Md Salleh (1995) bahawa kata nama kepala dalam FN itu mempunyai fitur
semantik
(1995:4) menjelaskan bahawa sifat ini adalah disebabkan oleh kehadiran fitur
semantik
[±bernyawa, ±manusia] pada suatu kata nama itu. Walaupun begitu, beliau
tidak
menjelaskan hubungan perbezaan fitur itu dengan kata nama kepalanya dalam
suatu FN
dan implikasi kepada kehadiran penjodoh bilangan itu. Justeru, penulis akan
cuba
kata nama kepala dalam suatu frasa nama itu. Cadangan Ramli Md. Salleh
(1995) itu
4
Bahasa Melayu juga mempunyai struktur cantuman pada struktur-L. (Fazal Mohamed Bin
18
[+bernyawa, +manusia], [-bernyawa, -manusia], [+bernyawa, -manusia] dan
[-bernyawa,
tidak ada manusia yang tidak bernyawa kecuali manusia yang sudah meninggal
dunia.
Oleh yang demikian, kita hanya mempunyai tiga jenis fitur semantik yang mampu
hadir
Sehubungan dengan itu, kata nama lori dalam frasa (20a) memiliki fitur
(25a) FN
FBIL N’
FBIL (FPENJ) N
[-nyawa,-manus
i a]
FBIL N’
FBIL FPENJ N
[+nyawa,-manus
i a]
Struktur (25a) dan (25b) turut menyokong fakta ketiga iaitu penjodoh
bilangan
seperti dalam frasa (21a) dan (21b) maka struktur cantuman tidak akan
terbentuk dan
penjodoh bilangan tidak mempunyai posisi untuk hadir dalam struktur sintaksis
FN. Ini
keunikkan suatu kata nama kepala dalam FN itu. Kata nama kepala
hanya menerima
penjodoh bilangan yang tertentu. Keadaan ini dapat dilihat dalam struktur
cantuman (25)
dan kehadiran penjodoh bilangan itu pada posisi spek dalam struktur cantuman.
Penulis
keserasian spek kepala s eperti keserasian yang wujud di antara subjek ayat iaitu
kata
nama juga menanda teta kata bilangan pada waktu yang sama. Cadangan ini
juga tidak
mengugat dakwaan Ramli Md. Salleh (1995) mengenai kewujudan fitur semantik
pada
kata
nama
.
(25a) FN
FBIL N’
FBIL (FPENJ) N
[-nyawa,-manus
i a]
empat buahi
lorii
1
(25b) FN
FBIL N’
FBIL FPENJ N
[+nyawa,-manus
i a]
dua ekori
kucingi
22 BIBLIOGAFI
Abney, S. 1987. The English Noun Phrase in its sentential aspect, Tesis
PhD. MIT.
Asmah Haji Omar. 1982. Nahu Melayu Mutakhir. Kuala Lumpur: Dewan bahasa
dan
Pustak
a.
Chang, Chih-Chen Jane. 1990. A note on the DP analysis of the Chinese Noun
phrase. Linguistics. 28: 337-354.
Fazal Mohamed Bin Mohamed SUltan. 2006. Pengklitikan Enklitik ‘-nya’ pada
kat
a
kerja: Aplikasi Teori Kuasaan dan Tambatan. Jurnal bahasa. 6(3):
363 – 384.
d.
Haegeman, L. 1994. Introduction to Government and Binding Theory. E
Horrocks, G & M. Stavrou. 1987. Bounding theory and Greek syntax: evidence
Ramli Md. Salleh. 1995. Sintaksis bahasa Melayu: Penerapan teori Kuasaan dan
uala Lumpur: Dewan Bahasa
Tambatan. K
dan Pustaka.
7:
Ritter, E. 1987. NSO nouns in Modern Hebrew. Proceedings of NELS 1
521-537.
View View
publication
publication stats stats