You are on page 1of 13

NOLI ME TANGERE (BUOD)

MARIA CLARA: (yayakapin ulit si Kapitan Tiyago


MGA TAUHAN: ng mahigpit) Angsaya-saya ko, Ama. Mas masaya
 IBARRA, pa kaysa sa mga ibong nagsisikantahan tuwing
umaga! Kailan po siya babalik?
 MARIA CLARA,
 PADRE SALVI,
KAPITAN TIYAGO: Sa susunod pa na linggo.
 PADRE DAMASO, Maghahanda ako ng salu-salo para sa kanyang
 PADRE SIVYLA, pagbalik.
 KAPITAN TIYAGO,
 TINYENTE GUEVARA, MARIA CLARA: (uupo at mapapaiyak) ...
 DOÑA VICTORINA,
 SISA, KAPITAN TIYAGO: O anak, huwag ka namang
 BASILIO, malulungkot.
 ALALAY,
 ALALAY2, MARIA CLARA: Hindi po, ama. Tears of joy po
 GWARDYA, ito. Nakapaghintay na ako ng pitong taon para sa
 ELIAS, kanya, ano pa kaya ang pitong araw lang?
(yayakapin ulit si Kapitan Tiyago) Masaya po talaga
SCENE 1 ako, Papa. Masayang-masaya.
Tahimik si Maria Clara habang binabasa ang mga
sulat na ipinadala ng kanyang minamahal na KAPITAN TIYAGO: Masaya din ako para sa iyo,
Crisostomo Ibarra noon. anak.

MARIA CLARA: Mahal kong Maria Clara. Hay, SCENE 2


nakakakilig! Sa isang salu-salo na na inihanda ni Kapitan Tiago
para kay Ibarra, nakatayo sina Padre Damaso at
KAPITAN TIYAGO: (lalapit) Anak ko, hindi ka ba Padre Sivyla, nag-uusap.
nagsasawa sa pagbabasa sa mga sulat ni Crisostomo
Ibarra? PADRE DAMASO: Tch! Mga mangmang talaga
ang mga Indiyo! At pinatunayan iyon ng aking
MARIA CLARA: Hindi po, Papa. Pwede akong dalawampung na paglilingkod sa bayan ng San
mamuhay araw-araw na ito lang ang aking binabasa. Diego. Wala silang modo at nakakabwisit! Tch!
Ang kanyang mga sulat, para sa akin, ay parang Makasalanan sila at hindi man lang nila alam
tinapay. Binubusog nito ang aking puso’t kaluluwa. mangumpisal!
Kailan kaya siya babalik ulit? (malulungkot)
PADRE SIVYLA: Padre Damaso, tayo’y nasa bahay
KAPITAN TIYAGO: Anak ko, huwag ka sanang ng isang Indiyo.
mabibigla sa aking ibabalita.
PADRE DAMASO: Bah! Ano naman ngayon?
MARIA CLARA: Ano po iyon, Papa? Totoo naman talaga na mga mangmang sila! Tch!

KAPITAN TIYAGO: Si Ibarra, babalik na sa Darating sina Kapitan Tiyago at Crisostomo Ibarra.
Pilipinas!
KAPITAN TIYAGO: Magandang gabi sa inyo.
MARIA CLARA: (magugulat) Ha?! Talaga?! (titili, (magmamano sa mga padre) Ikinagagalak kong
yayakapin si Kapitan Tiyago ng mahigpit) Kurutin ipakilala sa inyong lahat ang anak ng aking yumaong
niyo po ako Ama! Sampal-sampalin niyo na din ako kaibigan. Siya si Crisostomo Ibarra!
para malaman kong hindi lang ito isang matamis na
panaginip! IBARRA: Magandang gabi po sa inyong lahat.
KAPITAN TIYAGO: Hindi ka nananaginip, anak, (makikipagkamay sa lahat) (makikilala si Damaso)
hindi ka nananaginip. (nakangiti)
Ah! Padre Damaso! Isang matalik na kaibigan ng Uupo sina Ibarra, Doña Victorina at Kapitan Tiyago.
aking ama! Uupo na sana si Padre Sivyla sa isang silya pero
lumapit din si Padre Damaso sa silyang iyon.
KAPITAN TIYAGO: (hindi sasagot, nakasimangot)
PADRE SIVYLA: Ah, Padre Damaso. Sige, dito ka
IBARRA: (inulit) Isang matalik na kaibigan ng na maupo.
aking ama!
PADRE DAMASO: Hindi, ituloy mo na ang iyong
PADRE DAMASO: Hindi ako bingi! ... Narinig ko planong umupo sa silyang iyan.
ang iyong mga sinabi pero nagkakamali ka! Hindi ko
naging kaibigan ang iyong ama! PADRE SIVYLA: Sige na, matatanggap ko naman
kahit ikaw ang umupo dito.
IBARRA: Ah, paumanhin po.
PADRE DAMASO: Hindi, ikaw ang nararapat kaya
TINYENTE: (lalapit kay Ibarra) Ikaw ang anak ni ikaw ang maupo diyan.
Don Rafael Ibarra?
PADRE SIVYLA: Ikaw ang mas malapit sa Pamilya
IBARRA: Hindi po kayo nagkakamali. Santiago. Sige na, maupo ka na’t huwag ka nang
mahiya.
TINYENTE: Maligayang pagbabalik galing sa
Europa. Kilala ko ang iyong ama. PADRE DAMASO: Pero ikaw ang padre sa lugar na
ito.
KAPITAN TIYAGO: (lalapit) Tama na muna ang
pag-uusap dahil nakahanda na ang inyong hapunan. PADRE SIVYLA: Ay, umalis ka na nga at ako na
(aalis) nga lang ang uupo! (uupo)

DOÑA VICTORINA: (dadaan sa harap ni Ibarra) ... PADRE DAMASO: Tch! (uupo sa ibang silya)

IBARRA: Ano ba naman si Kapitan Tiyago... Hindi PADRE SIVYLA: (Kay Ibarra) Kailan ka ba
lang ako ipakilala sa mga babae. (lalapitan si Doña pumunta sa Europa?
Victorina) Magandang gabi. Ako si Crisostomo
Ibarra. IBARRA: Pitong taon pong nakakaraan.

DOÑA VICTORINA: (ngingiti lang, maflaflatter, PADRE SIVYLA: Nakalimutan mo na siguro ang
tuloy sa pagpaypay) ... tungkol sa ating bansa.

TINYENTE: (maglalakad at maaapakan ang palda ni IBARRA: Sa totoo lang, lagi kong iniisip ang
Doña Victorina) Pilipinas. Ako yata ang nakalimutan na ng bansang
ito. Ilang buwan na akong hindi nakatanggap ng
DOÑA VICTORINA: (nabwisit) Ay, ano ba? balita. Hindi ko tuloy alam kung paano namatay ang
Ganyan ba ang tamang trato sa isang meztisa? Bulag aking ama.
ka ba?
DOÑA VICTORINA: Ano naman ang
TINYENTE: Hindi naman ako bulag. Sa katunayan, pinagamandang lugar na nabisita mo?
mas malinaw pa ang akin mata. Pinagmamasdan ko
lang kasi iyang buhok mong kulot. IBARRA: Pinag-aralan ko ang bawat bansa at
nalaman kong may pagkapareho ang tema ng
DOÑA VICTORINA: Ay! Alam kong maganda ako. kabuhayan, pulitiko at relihiyon at nalaman kong
Pero hindi ibig sabihin ay pwede mo nang binyagan ang kalayaan o ang pagkaalipin ng isang bansa ang
ang mamahaling saya ko! nagdidikta ng kasaganahan o paghihikahos nito.
PADRE DAMASO: Iyan lamang ang nalaman mo? Nagkakamali po siguro kayo. Kilala niyo ba ama ko?
Sinayang mo lang pala ang iyong pera sa pagpunta (hahawakan ang braso ni Tinyente)
sa mga walang kwentang lugar! Kung itatanong ang TINYENTE: Hindi ba sabi mo kanina’y ikaw ang
mga bata’y siguradong alam din nila iyan. anak ni Don Rafael Ibarra?
IBARRA: Ba... Bakit siya namatay sa bilangguan?
IBARRA: (tatayo) Mauuna muna ako. Kakarating ko TINYENTE: Kahit marangal ang iyong ama,
lang kanina at may mga bagay pa akong kailangang nagkaroon din siya ng mga kaaway. Merong isang
asikasuhin. artilyero na humabol sa mga batang nang-aasar sa
kanya. Kamalasan, nakialam ang iyong ama. Maya-
KAPITAN TIYAGO: Hindi ako papayag! Malapit maya’y namatay ang artilyero dahil nadapa ito at
nang dumating si Maria Clara. tumama ang ulo sa bato. Napagbigtangan ang iyong
ama. Dahil sa kanyang mga kaaway, hindi siya
IBARRA: Pupuntahan ko siya ng umaga bukas. nakalaya. At sa kasamaang palad, sa bilangguan na
Pakisabi na lang po sa kanya. (magbobow at aalis) siya namatay.
IBARRA: (hihingal, makakaramdam ng sobrang
PADRE DAMASO: Nakita niyo ba iyon? Nakita galit) Bakit ngayon ko lang ito nalaman?
niyo? Ganyang kabastusan ang mapag-aaralan niyo TINYENTE: Nakikiramay ako.
kapag pupunta din kayo sa Europa. Kung hawak ko IBARRA: (iiwanan si Tinyente)
lang ang gobyerno, ipagbabawal ko ang magpunta
doon! Tch! SCENE 4
Sa sumunod na araw, nagkita muli sina Ibarra at
SCENE 3 Maria Clara. Ito ang una nilang pagsasama simula
Naglalakad si Ibarra sa isang kalye. Pagmamasdan noong nagbalik siya sa Pilipinas. (Nakaupo sila.)
niya ang paligid-ligid.
IBARRA: Hay, pitong taon akong nawala at wala MARIA CLARA: Crisostomo, mahal ko. Sa dinami-
man lang masyadong nagbago dito! Nakakalungkot. rami ng mga babaeng nakilala mo sa iba’t ibang
bansa, hindi mo ba ako nakalimutan?
May biglang magpapatong ng kamay sa kanyang
balikat. IBARRA: Makakalimutan ba kita? (pagmamasdan
ang mga mata ni Maria Clara) Wala akong
IBARRA: (magugulat at mapapalilingon) ! kapangyarihan na ika’y hindi isipin. Hindi ka kalian
man nawala sa isip at puso ko. Naalala ko pang
TINYENTE: Binata, naging kaibigan ako ng iyong minsan akong pinagalitan ng aking kompensor,
ama. sinabi nya na kalimutan na kita. Ngunit ikaw pa rin
ang sinisigaw ng puso ko.
IBARRA: Mukhang kilala niyo nga aking ama.
Pwede ko bang itanong kung paano siya namatay? MARIA CLARA: Lagi din kitang naiisip. Kahit na
ipilit kong alisin ka sa aking isip ay hindi ko
TINYENTE: Hindi mo alam? Alam mo naman magawa. Naaalala ko iyong mga oras na nag-aaway
siguro kung saan siya namatay. tayo. Naalala mo nung isang araw na nagalit ka?
Naglagay ng koronang kahel na bulaklak sa ibabaw
IBARRA: Hindi ko din po alam. ng aking ulo. Pero kinuha iyon ng nanay mo at
pinagdidikdik para gawing gogo. Umiyak ka nun
TINYENTE: Wala man lang bang nagsabi sa iyo na pero tumawa ako kaya nagalit ka sa akin...
namatay siya sa bilangguan?
IBARRA: (hahalikan si Maria Clara sa pisngi)
IBARRA: Sinong namatay sa bilangguan?
MARIA CLARA: Noong inihatid mo ako sa amin,
TINYENTE: Ang iyong ama! naglagay ako ng korona ng dahon sa ibabaw ng
iyong ulo. Natuwa ka’t nagpasalamat. Kaya iyon,
IBARRA: (sobrang magugulat) ! Ano?! Anong nagbati na tayo ulit!
sinasabi niyo?! Inaasar niyo ba ako? (hihinahon)
IBARRA: (ngingiti) May ipapakita ako sa iyo. MARIA CLARA: (pagmamasdan lang sila, hindi
(bubuksan ang kanyang libro at kukunin ang papel naintindihan kung ano ang talagang nangyayari)
na may mga dahon-dahon. Tuyo na ang mga dahon
pero mabango pa rin) ...
MARIA CLARA: ? SCENE 5
Sa sementeryo ng San Diego, may isang lalakeng
IBARRA: Ito ang mga dahong inilagay mo sa humuhukay. Lalapit si Ibarra at ang kanyang alalay.
ibabaw ng ulo ko.
ALALAY: Nandiyan ang puntod ng iyong ama, sa
MARIA CLARA: (na-touch) Ay, tinago mo pa pala likod ng malaking krus, Señor.
iyon. Siguro nga’y napakaimportante ako sa iyo. (Pinagmasdan ng alalay ang puntod sa likod ng krus
Ako nga din eh, saulado ko pa rin iyong sulat na at medyo nalito)
pamamalam na binigay mo sa akin noon. Nakasulat
doon... Mahal kong Maria Clara, ikinalulungkot ko ALALAY: Naalala ko dito iyon pero nasira na ang
na kailangan ko nang umalis. Sinabi kasi ng... lupa.
(napatigil dahil mukhang kanina pa naiinip si Ibarra)
Naiinip ka na ba sa akin? IBARRA: (galit na titingin sa alalay) !

IBARRA: Pasensya ka na, mahal ko. Dahil sa iyo, ALALAY: (medyo natakot, titingin sa
nakalimutan ko ang aking tungkulin. Kailangan kong manghuhukay) Nasaan iyong puntod na may
puntahan ang puntod ng aking ama. (tatayo) markang krus na katulod nito. May mga bulaklak
ding tumutubo doon.
MARIA CLARA: (sigh) Ah, ganon ba? (magpupulot
ng bulaklak at tatayo) Eto, ilagay mo iyan sa puntod MANGHUHUKAY: (kakamutin ang ulo) Ah, iyong
ng iyong ama. (yayakapin ng mahigpit si Ibarra. krus na sinunog ko.
Pagkatapos ay, pinagmasdan nila ang isa’t isa.)
ALALAY: Sinunog? Bakit?!
MARIA CLARA: Mag-ingat ka.
MANGHUHUKAY: Dahil inutos iyan ng padre.
IBARRA: Mag-iingat ako para sa iyo, mahal ko.
(aalis) IBARRA: (maiinis, ituturo ang noo ng
manghuhukay) Maipapakita mo naman siguro sa
MARIA CLARA: (mapapaupo at malulungkot) ... amin ang puntod.
Pitong taon na nga kaming hindi nagsama tapos...
itong pag-uusap namin... hindi lang niya pinatagal MANGHUHUKAY: (kaswal) Wala na doon ang
ng pitong minuto. (iiyak) bangkay.
(Darating si Damaso)
IBARRA: (magugulat) Ano? (bubuga ng hangin)
PADRE DAMASO: Maria Clara, umiiyak ka ba? Anong sinabi mo?

MARIA CLARA: (tatayo, pupunasan ang luha) Ah, ALALAY: Wala pang isang taon lumipas simula
hindi po, Padre Damaso. noong inilibing iyon!

KAPITAN TIYAGO: (lalapit) Padre Damaso, MANGHUHUKAY: Inutusan lang ako ng padre.
nandito ka pala. Sabi niya’y dalhin ko daw sa sementeryo ng mga
Intsik. Ini—
PADRE DAMASO: Santiago, kailangan nating
mag-usap sa loob ng iyong opisina. IBARRA: (biglang hahawakan ang braso ng
manghuhukay, galit) Ginawa mo iyon?!
KAPITAN TIYAGO: (kakabahan) Uh... O sige...
MANGHUHUKAY: Huwag kayong magalit, Señor.
Hindi ko iyon inilibing sa sementeryo ng Intsik.
Basilio at hahalikan ang ulo nito) Anong nangyari sa
IBARRA: (bibitawan ang manghuhukay) Buti iyo, anak ko? Nadapa ka ba?
naman at hindi mo iyon ginawa.
MANGHUHUKAY: Umuulan kasi nun kaya BASILIO: Binaril po ako ng gwardya.
tinapon ko na lang sa ilog.
SISA: (yayakapin ulit si Basilio) Buti na lang at
IBARRA: (magagalit) Ano?! Napakalaki mong naligtas ka! ... Bakit pala nasa simbahan si Crispin?
inutil! (itutulak ang manghuhukay) Leche!
BASILIO: Pinagbigtangan po siyang nagnakaw ng
(Aalis sina Ibarra at ang kanyang alalay, parehong dalawang onsa
galit ang mukha. Makikita ni Ibarra si Padre Salvi)
SISA: Nagnakaw? Mabait si Crispin. Hindi por que
IBARRA: (sisigaw, hahawakan ang padre sa braso) mahirap tayo ay tayo na dapat ang kanilang
Walang hiya ka! Anong karapatan mong gawin iyon pagbibigtangan!
sa akin ama?
BASILIO: Inay, paano kaya kung kausapin ko iyong
PADRE SALVI: Bitiwan mo ako! Hindi ako ang anak ni Ibarra para matulungan tayo? Ayaw ko nang
nagpakulong sa kanya. maging sakristan. Magiging pastol ako ng baka’t
kalabaw. Kapag malaki na ako, hihiling ako kay
IBARRA: Hindi iyon! Ipinahukay mo siya at Ibarra ng lupa. Pag-aaralin din natin si Crispin sa
ipinalipat sa ibang sementeryo! Manila. Aahon din tayo sa hirap, Inay.

PADRE SALVI: Ano? Hindi ako ang gumawa nu’n. SISA: (natutuwa) Oo, oo, Anak.

IBARRA: Kung hindi ikaw, sino?! SCENE 7


Pumasok si Sisa sa simbahan, may dalang basket ng
PADRE SALVI: Wala nang iba kundi si Padre mga gulay.
Damaso.
(Bibitiwan ni Ibarra si Padre Salvi at tuluyan ng SISA: Saan ko pwedeng ilagay ito?
lumayo.)
ALALAY2: Kahit saan!
SCENE 6
Sa isang simpleng bahay, kumakanta si Sisa habang SISA: (ibababa ang basket ng mga gulay) Nandito
hinihintay ang mga anak. ba si Crispin?

SISA: (naiiyak) “Ang dapat na kainin ng mga anak ALALAY2: Ah, si Crispin? Nandito siya kanina
ko ay kinain na ng asawa ko. Inubos lahat niya, pero tumakas siya kasama ang kanyang mga
wala man lang siyang tinira.” ninakaw. Papunta na siguro sa bahay niyo ang mga
(May kumatok sa pinto) gwardya.

BASILIO: Inay, inay! SISA: (ibubuka ang bibig pero wala siyang nasabi)

SISA: (bubuksan ang pinto, matutuwa) Ang anak ALALAY2: Hanapin mo na ang mga anak mo.
ko! Palibhasa kasi, barumbado ang kanilang ama.

BASILIO: Huwag kayong matakot, inay. Nasa SISA: (maiiyak)


simbahan si Crispin.
ALALAY2: Huwag kang iiyak dito! Umiyak ka sa
SISA: Anong ginagawa niya doon? (mapapansin ang labas!
mga sugat sa ulo ni Basilio) Ah! (yayakapin si
(Lalabas siya at makikita siya ng isang gwardya)
GWARDYA: Sabihin mo ang totoo at kung hindi’y
itatali ka namin sa puno at babarilin ka namin.
SISA: (Pagmamasdan ang puno) ... SCENE 8 REVISED
Nakasakay sa bangka sina Ibarra, Maria Clara at
GWARDYA: Ikaw ang ina ng mga magnanakaw. Elias. Nangingisda si Ibarra at nagmamaneho si
Elias. Nakaupo lang si Maria Clara at pinaglalaruan
SISA: Ina ng mga magnanakaw? ang tubig.

GWARDYA: Nasaan na ang perang ninakaw ng MARIA CLARA: Mahal kong Crisostomo, masaya
anak mo kagabi? talaga ako. Hindi ko ito inasahan na yayayain mo
akong mangisda.
SISA: Hindi nagnanakaw ang aking mga anak, kahit
sila’y nagugutom. Hindi por que mahirap kami ay IBARRA: (busy sa pangingisda) Ikaw ang mahal ko,
kami na agad ang iyong pagbibigtangan! Hindi lahat sino pa nga ba ang yayayain ko kung hindi ikaw?
ng mahirap, magnanakaw!
MARIA CLARA: Siguro para sa iyo, ako’y isang
GWARDYA: Sumama ka saakin! tubig. Tubig na kapag hindi mo ininom ay hindi mo
makakanayan.
SISA: Ah, ah! Bitiwan niyo ako! (dadalhin sya ng IBARRA: Ganon na nga, mahal ko.
gwardya sa likod ng entablado. Mamamatay ng ilang
Segundo ang ilaw at magbubukas muli. Lalabas si MARIA CLARA: (mapapansin ang lungkot ni
Basilio at makikita sya ng gwardya ) Ibarra) Bakit, mahal ko? (hahawakan ang dibdib ni
Ibarra) Masama ba ang pakiramdam mo?
Basilio: (Uuwi sa dampa) Inang! Inang! Nandyan ba
kayo, Inang? Inang! (sumilip sa bangin malapit sa IBARRA: May mga naaalala lang ako, mahal ko.
bahay)
MARIA CLARA: Tungkol ba sa ginawa ni Padre
Gwardya: Hoy! Ikaw yung hinahanap naming bata Damaso sa iyong ama? (tatango si Ibarra) Nakausap
ah. Huwag kang gagawa ng masama! mo na ba si Padre Damaso? (paglalaruan ang tubig)

( Sa takot ni Basilio ay napatakbo siya at di IBARRA: Para saan pa. Ang nangyari ay nangyari
sinasadyang napunit ang tela ng kanyang damit na na at hindi na iyon babalik pa.
may bahid na ng dugo at nasabit sa sanga ng isang
malagong halaman.) MARIA CLARA: Maghihiganti ka ba?

(lalabas si Sisa mula sa likod ng entablado na IBARRA: Bakit pa? Kapag maghihiganti ako’y
magulo ang damit) hindi na maibabalik ang dati. Tuloy lang ako sa
aking plano. Tuloy pa rin ako sa pagpapatayo ng
eskwelahan para sa aking ama.
SISA: Crispin! Basilio! Nasaan kayo? (haharap sa
ibang side) Crispin! Basilio! ... (haharap sa ibang MARIA CLARA: (may mahahawakang magaspang
side) Crispin! Basilio! sa tubig, titingin siya at malalaman niyang ulo ng
(May makikita siyang telang duguan) buwaya pala ang kanyang hinahawakan, sobra
siyang magugulat) Ah, ah, ah! BUWAYA! (tatayo)
SISA: Ito... Ito iyong... damit ni Basilio. (Magkakagulo! Aaatakehin sila ng buwaya. Papalu-
(hahagulhol, iiyak) Hindi, hindi ito maaari! (sisigaw paluin ni Elias ang buwaya gamit ang sagwan.)
ng malakas)
Hindi! Hindi pwede! Basilio! (patuloy sa pag-iyak, MARIA CLARA: (yayakapin si Ibarra ng mahigpit)
manginginig na lilingon sa ibang side) ... Mahal ko, natatakot ako! Sobra akong nagulat na
(maya-maya’y magsisimula na siyang tatawa) katulad ng paggugulat ko sa panonood ng isang
(tatawa na siya ng tatawa) (maya-maya’y nakakatakot na palabas!
magsasabay ang kanyang iyak at tawa)
IBARRA: Huwag kang matakot, mahal ko! Basta’t IBARRA: (haharap kay Tinyente at Padre Salvi)
nandito ako, wala nang ibang makakahawak sa iyo. Kumain lang po kayo, Tinyente at Padre Salvi.
Maraming salamat at tinanggap niyo ang aking alok
MARIA CLARA: O, Crisostomo! na dumalo sa aking maliit na salu-salo.

IBARRA: Maria Clara! PADRE SALVI: Ibarra, nalaman mo ba iyong


(Mahuhulog si Elias galing sa bangka, pati na din tungkol sa kriminal na umatake kay Padre Damaso
ang sagwan! Aatakehin na siya ng buwaya!) kahapon?

MARIA CLARA: (nakayakap pa rin) Mahal ko! IBARRA: Sinong kriminal?


Ahhh! Ano nang gagawin natin? (ituturo si Elias)
Pakiramdam ko’y aatakehin na ang aking puso! PADRE SALVI: Iyong umatake kay Padre Damaso
kahapon!
IBARRA: Huwag kang matakot, mahal ko. Ililigtas (Lahat magugulat!)
ko siya. (bibitawan si Maria Clara)
(Kukuha si Ibarra ng kutsilyo. Sisisid siya at TINYENTE: Inatake si Padre Damaso?
isasaksak-saksak niya ang buwaya. Mamamatay ang
buwaya. Kinuha niya ang kamay ni Elias at bumalik PADRE SALVI: Oo... Nagpapahinga pa rin siya sa
sila sa bangka) kama. Ang sinabing gumawa nun ay si Elias.

MARIA CLARA: (mapapaupo, maiiyak) Mabuti na IBARRA: (magugulat) Sino? Si Elias?!


lang, mabuti na lang, nailigtas mo siya, mahal ko! Nagkakamali kayo siguro.
Natakot talaga ako!
MARIA CLARA: (Kay Ibarra) Si Elias na
IBARRA: (Kay Elias) Ayos ka lang ba? nagmaneho sa bangka natin kanina?

ELIAS: Ayos lang ako, Señor Ibarra. Maraming PADRE SALVI: Kasama niyo siya kanina?
salamat talaga. Utang ko sa iyo ang buhay ko. Malaking katangahan ang ginawa niyo!

IBARRA: Sa susunod ay mas mag-ingat ka, Elias. MARIA CLARA: Hindi ko naisip na kriminal pala
Hindi naman sa araw-araw ay nakakasama kita kaya iyong kasama namin kanina. Mukha kasing hindi.
hindi kita matutulungan sa tuwing ika’y
mapapahamak. Ingatan mo ang sarili mo, okay? TINYENTE: Mabuti’t hindi kayo nasaktan!
(Dadaan si Sisa)
ELIAS: Kung wala ka ay siguro’y napatay na ako ng
buwaya. Maraming salamat ulit. Sa susunod na ikaw SISA: (kumakanta) ...
naman ang mapahamak, ay ikaw din naman ang
aking tutulungan. IBARRA: Pakainin natin siya.

IBARRA: Sige, Elias, tulungan natin ang isa’t isa. SISA: Madilim ang gabi at wala ang mga anak.
Huwag kang mahiyang lumapit sa akin kung
sakaling balang araw, kakailanganin mo muli ako. IBARRA: Sisa ang pangalan niya, ‘di ba?

ELIAS: Ganon din ako sa iyo. Tawagin mo lang ako TINYENTE: Iyan iyong ina ng lalakeng
kapag ako naman ang kailangan mo. pinagbigtangan ng magnanakaw. Ngayo’y hindi niya
(Magyayakapan sila.) pa rin mahanap ang kanyang mga anak.
MARIA CLARA: Kawawa naman siya.
SCENE 9 (Aalis si Sisa)
Maya-maya’y nagpipiknik sina Ibarra, Maria Clara, MARIA CLARA: (tatayo, may ylang-ylang sa ulo)
Tinyente Guevara at Padre Salvi. Nakaalis na si Sige Crisostomo at sasamahan ko na ang aking mga
Elias. kaibigan. Maliligo na din ako.
IBARRA: Sige, mahal ko, maligo kang mabuti. ELIAS: Meron kang nakaraan. Ang iyong lolo at
iyong ama’y may mga kaaway.
MARIA CLARA: (titingin sa iba) Maiwan ko na
muna kayo. IBARRA: Kilala mo ang mga kaaway ko?

TINYENTE: Sige, sige. ELIAS: May kilala akong isa. Huwag mong
kakalimutan ang mga sinabi ko. Iligtas mo ang iyong
PADRE SALVI: (tatayo din) Kailangan ko na ding sarili para sa kapakanan ng bansa. (magsisimulang
umalis. aalis)

Nagsimulang maghubad si Maria Clara. Higit sa IBARRA: Kailan tayo ulit magkikita?
kanyang kaalaman, pinagmamasdan siya ni Padre ELIAS: Kung kailan mo gusto. Basta kung
Salvi. kailangan mo ako, nandito lang ako para sa iyo. Para
(pinagmamasdan ni Padre Salvi mula sa likod ng sa iyo, gagawin ko ang lahat para iligtas ka!
puno si Maria Clara nang may pagnanasa) Babayaran ko ang utang ko sa iyo hanggang sa aking
kamatayan.
IBARRA: Ganon din ako sa iyo, Elias!
SCENE 10
Muntikan nang namatay si Ibarra pero salamat kay SCENE 11
Elias ay hindi iyon nangyari. Umuwi siya ng bahay Nanananghalian sina Ibarra, Maria Clara, Kapitan
para magbihis. Noong tapos na siya’y nagbihis, Tiyago, Tinyente Guevara, Padre Salvi, Padre Sivyla
lumapit ang kanyang alalay. at Doña Victorina.

ALALAY: (lalapit) Señor Ibarra, may bisita po PADRE SALVI: Maitatawag niyo bang trabaho ang
kayo. pagsesermon?

IBARRA: Papasukin mo. DOÑA VICTORINA: Aba’y oo naman!

ALALAY: (magbobow at aalis) KAPITAN TIYAGO: Paano mo naman nasabi?


(Darating si Elias, magugulat si Ibarra.)
DOÑA VICTORINA: hindi niyo ba napapansin si
IBARRA: Elias? Padre Damaso? Sa tuwing siya’y sumisigaw at
nagdadabog, siya’y tumataba!
ELIAS: Niligtas mo ang buhay ko noon kaya niligtas
ko din ang sa iyo. Pero... kalahati pa lang ang Biglang darating si Padre Damaso kahit patapos na
nabayaran kong utang sa iyo kaya’t huwag mo muna ang tanghalian. Lahat ay gulat pero lahat pwera si
akong pasalamatan. May ipapagawa ako sa iyo. Ibarra ay bumati sa kanya.
(Lahat pwera si Ibarra ay bumati kay Padre Damaso)
IBARRA: Magsalita ka!
PADRE DAMASO: (nakangiti pero biglang
ELIAS: (pagmamasdan ang mga mata ni Ibarra) manenerbyos noong makitang magkatabi sina Ibarra
Huwag mong sasabihin sa iba ang tungkol sa mga at Maria Clara, uupo siya sa isang bakanteng silya sa
babalang sasabihin ko sa iyo. tabi ni Ibarra) May pinag-uusapan ba kayo kanina?
Ituloy niyo!
IBARRA: Huwag kang mag-alala. Alam kong gusto
ka nilang hulihin pero hindi kita ipapahuli. PADRE SIVYLA: Nabanggit lang kasi ni Señor
Ibarra ang tungkol sa pagpapatayo niya ng paaralan
ELIAS: Hindi ko iniisip ang sarili ko... Ikaw ang noong—
iniisip ko.
PADRE DAMASO: Ah, tungkol diyan pala! Wala
IBARRA: ? ... Anong... ibig mong sabihin? akong alam tungkol sa arkitektura.
PADRE SIVYLA: Kapag paaralan kasi ang pinag- IBARRA: Huwag kayong lalapit! Akala niyo’y
uusapan, kailangan natin ng ekspe— dudumihan ko ang aking kamay? (Lilingon kay
Padre Damaso) Akala mo ba, Padre, mas mataas ka
PADRE DAMASO: Eksperto?! Wala na talagang sa ibang tao kaya may karapatan kang husgahan
mas tatanga sa mga Indiyo! Hindi ba nila alam kung sila? Ang ama ko ay marangal. Sinakripisyo niya
paano magtayo ng apat na dingding at maglagay ng ang kanyang sarili para sa akin at para sa kapakanan
bubong? Ano pa bang kailangan sa isang paaralan? ng bansa! Puro mabubuti ang kanyang ginawa...
(Lahat titingin kay Ibarra.) (Lilingon sa mga audience) Para sa taong ito,
binuksan ng ama ko ang kanyang pinto, pinaupo
IBARRA: (medyo mahihiya kaya tumingin na lang niya ito sa sariling lamesa, trinato niya itong
kay Maria Clara) Mahal ko, ang ganda mo talaga. kaibigan!
Pero anong ginawa ng taong ito? Pinagbigtangan
MARIA CLARA: (matotouch) Salamat, mahal ko. niya ang aking ama, hinabol niya, pinakulong niya,
Ang aking kagandahan ay parang bituin. Walang pinalipat niya ang bangkay, binastos niya ang ala-ala
kupas ang ningning. ng aking ama!!
PADRE DAMASO: Alam mo kasi, ang mga Indiyo, (Biglang itataas ni Ibarra ang kanyang kamay para
kapag may napag-aralan na sila, meron na silang saksakin si Damaso pero agad sumingit si Maria
titulo. Clara sa pagitan nina Ibarra at Padre Damaso.)

IBARRA: (titingin ng masama kay Padre Damaso) MARIA CLARA: (naiiyak, yayakapin si Ibarra)
Huwag mo itong gawin, mahal ko!
PADRE DAMASO: Pero pupunta pa rin sila sa (Galit na pagmamasdan ni Ibarra si Maria Clara at
Europa para lang sayangin ang pera. Ang Diyos na unti-unting lalambot ang kanyang mga kamay.
ang bahala sa kanila. Ang ama ng isa sa mga ahas na Hinayaan niyang mahulog ang kutsilyo. Habang
ito ay pinarusahan na ng Diyos. Siya ay namatay sa tinatakpan ang sariling mukha, iiwanan niya ang
bilangguan at saka— Ah! eksena.)
(Napatigil si Padre Damaso dahil itinulak siya ni
Ibarra. Natumba si Padre Damaso patalikod! Nagulat SCENE 12
ang lahat!) Dahil sa nangyaring gulo sa pagitan nina Ibarra at
Padre Damaso, hindi na natuloy ang pagpapatayo ni
IBARRA: (mga mata’y nanggigigil) Walang lalapit! Ibarra ng paaralan at nakapagpasya si Kapitan
(kukuha ng kutsilyo) Tiyago na iurong na ang kasal nina Ibarra at Maria
Clara.
(Magugulat ang lahat!)
KAPITAN TIYAGO: Para magkaroon tayo ng
MARIA CLARA: Mahal ko! kapayapaan, iuurong ko na ang kasal niyong dalawa
(Dahan-dahang tatayo si Padre Damaso. Hihilain ni ni Señor Crisostomo Ibarra.
Ibarra ang leeg nito pataas hanggang ito’y
nasuportahan na ng mga tuhod nito.) MARIA CLARA: (naiiyak) Ama, huwag niyo po
(Lahat mapapasigaw ng Señor Ibarra pero walang itong gawin sa akin! Mahal na mahal ko po si
gumalaw. Magpapanic ang lahat.) Crisostomo!
(Itututok ni Ibarra ang kutsilyo sa leeg ng padre.)
KAPITAN TIYAGO: Hindi na magbabago ang akin
PADRE DAMASO: Nagsasabi lang ako ng totoo! pasiya. Pero huwag kang mag-alala, anak ko, dahil
(lilingon kay Ibarra) ikakasal ka pa rin.

IBARRA: Hindi mo man lang nirespeto ang aking MARIA CLARA: Ama!
ama! Padre, ang bunganga mo’y puno ng kabanalan (Maglalakad palapit sina Doña Victorina at Padre
pero ang puso mo’y puno ng pagmamalabis! Damaso.)
(Lalapit na sana ang iba pero—)
PADRE DAMASO: Gusto kong pakasalan mo ang Ma.Clara: Crisostomo!
pinsan ng aking bayaw. Pamangkin ni Don Tiburcio
de Espadaña, si Alfonso Linares! Ibarra: Ako nga. Sa bangkay ng aking ina ay
nangako akong paliligayahin kita anuman ang aking
MARIA CLARA: Padre Damaso! maging kapalaran. Nagpunta ako rito para tuparin
ang pangakong iyon bagama’t ikaw ay hindi
DOÑA VICTORINA: Bakit? Nag-aarte ka?
tumupad sa ating sumpaan. Palalayain na kita.
Napakaswerte mo na dahil pumayag ang pamangkin
kong pakasalan ang isang babaeng hindi man lang Ma.Clara: Patawarin sana ako ng alaala ng aking ina
nahigitan ang aking ganda!
sa sasabihin ko sayo. Natuklasan ko sa gitna ng
MARIA CLARA: Doña Victorina! aking karamdaman ang aking tunay na pagkatao.
Ang kinikilala kong ama ay hindi ko tunay na ama.
DOÑA VICTORINA: (ituturo ang noo ni Maria Hindi ako maaaring magpakasal sa iyo sapagkat
Clara) Ikaw! Huwag mong tatanggihan si Linares ibubunyag ang lihim na iyan. Matutuklasan ang
kung ayaw mong magkaroon ng gulo! naging kataksilan ng aking ina at masisira ang
PADRE DAMASO: Maria Clara, iha, siya ang gusto dangal ng kinikilala kong ama.
kong pakasalan mo!
Ibarra: Kailangan mo ng katibayan.
MARIA CLARA: Tumahimik kayong lahat! Anong
karapatan niyong diktahan ang akin puso? Ang puso Ma.Clara: Totoo ang lahat ng aking sinabi. May
ko’y nilikha para lang kay Ibarra! Si Ibarra lang at sulat na iniwan ang aking ina. Ibinigay sa akin ng
wala nang iba! taong nakakabatid ng aking lihim ang sulat na ito
DOÑA VICTORINA: Sinisigawan mo ba kami?! kapalit ng sulat mo sa akin. Totoong pinagtaksilan
kita. Ngunit alang-alang sa alaala ng aking ina,
MARIA CLARA: Oo! Dahil hindi niyo lang napilitan akong ipagpalit ang sulat mo nang hindi ko
pinahalagahan ang puso ko! nalalaman kung saan nila iyon gagamitin. Wala
akong maaring gawin kundi ang magtiis upang
DOÑA VICTORINA (sasampalin si Maria Clara) patuloy na maitago ang lihim ng aking pagkatao.
Kailangan kong makipag-isang dibdib upang hindi
MARIA CLARA: (matutumba) !
maibunyag ang aking lihim. Ngayon, magagawa mo
DOÑA VICTORINA: Napakabastos mong babae pa kaya akong libakin?
ka!
Ibarra: Maria, isa kang anghel.
PADRE DAMASO: (uupo) Iha, makinig ka sa akin.
Clara: Maligaya akong marinig na pinaniniwalaan
Si Linares ang gusto kong pakasalan mo. Kung hindi
ka magpapakasal sa kanya, magmamadre ka! Anong mo na ako.
pipiliin mo?
Ibarra: Ikakasal ka na.
MARIA CLARA: (naiiyak) Anong karapatan niyong Clara: Oo. Iyon ang gustong mangyari ng kinikilala
pagpiliin ako?!
kong ama. Minahal at inalagaan niya ako kahit hindi
(aalis si Maria Clara at tutungo sa kanyang silid) niya tungkulin kaya’t bilang ganti ay kailangang
sundin ko siya. Ngunit hindi ko malilimot ang
SCENE 13 naging sumpaan natin.
Narrator: Patuloy na kumakatok si Kapitan Tiago sa
pintuan ng silid ngunit ayaw itong pagbuksan ng Ibarra: Ano’ng ibig mong mangyari?
dalaga. Tumayo siya at pumunta sa asotea, nakita
Clara: Madilim ang hinaharap. Ngunit gusto kong
ang bangka malapit sa kanilang bahay at nagulat siya
malaman mo na minsan lamang ako umibig at hindi
ng makita ang isang lalaking papalapit sa kanya.
na ito maaangkin ninuman. Ano ang manyayari sa ELIAS: Lilituin ko sila. Hahabulin nila ako. At
iyo? ikaw, iligtas mo ang sarili mo.

Ibarra: Tumakas lang ako, Maria. Hindi magtatagal IBARRA: Hindi... dito ka lang.
malalaman nila ito.
ELIAS: Magkikita tayo sa puntod ng lolo mo sa
Clara: Paalam, Crisostomo. bisperas ng Pasko.
(Titingin si Elias sa paparating. Makikita siya ni
(Ayaw niyang iwan ng kasintahan ngunit kailangan Padre Salvi at Gwardya Civil)
na niyang umalis. Nagbalik na siya sa bangka kung
saan naghihintay si Elias para itakas siya.) PADRE SALVI: Hayun siya! Barilin mo na siya
para mapasaakin na si Maria Clara!
SCENE 14
Sa tulong ni Padre Salvi, pinagbigtangan si Ibarra sa GWARDYA: (babarilin si Elias)
krimeng hindi niya naman ginawa. Tinulungan siya
ni Elias tumakas. Nasa barko sila ngayon at nag- Tumayo si Elias at tumalon sa dagat sabay sikad sa
uusap. bangka. Sa tuwing siya ay lilitaw, pinapuputukan
siya. Pagkatapos ng kalahating oras, may bahid ng
ELIAS: (nagsasagwan) Señor, makinig ka. Itatago dugo na lumitaw sa tubig ng baybayin ng pampang.
kita muna ngayon sa bahay ng kaibigan ko sa
Mandaluyong. SCENE 15
Nakatunganga lang si Maria Clara habang
IBARRA: Para mamuhay kasama ang mga nakatingin sa isang dyaryong naglalahad na patay na
estranghero? si Ibarra
(Maglalakad palapit si Padre Damaso. Mabibigla si
ELIAS: Para mamuhay kang mapayapa. May Maria Clara.)
kaibigan ka sa Espanya.
Padre Damaso: Natakot ka ano? Hindi mo inaasahan
IBARRA: Elias, naghirap ka dahil sa aking pamilya. ang aking pagdating. Nandito ako para masaksihan
At dalawang beses mong niligtas ang buhay ko. ang kasal mo. (Inabot ang kamay para hagkan ng
Malaki ang utang na loob ko sa iyo... Pinayuhan mo dalaga) May sakit ka na naman ba, anak? Bakit
akong umalis ng bansa. Kung ganon, sumama ka sa
namumutla ka?
akin. Mamuhay tayo na parang magkapatid.
[Walang imik si Maria Clara]
ELIAS: (iiling) ...
Padre Damaso: Wala ka na bang tiwala sa akin na
IBARRA: (malulungkot) Totoong hindi ako inaama mo? Sabihin mo sa akin kung ano ang
magiging masaya sa aking bansa, pero pwede akong
nangyayari sa’yo.
mamuhay at mamatay sa Espanya para sa aking
bansa. Maria Clara: Mahal pa ba ninyo ako? (lumuhod sa
ELIAS: Señor, nandito tayo noong isang buwan... at harap ni Padre Damaso) Tulungan ninyo ang aking
nasa ilalim din tayo ng parehong buwan. Pero ama para di matuloy ang aking kasal! Noong buhay
ngayon ka lang nasabi ng ganyan sa akin. si Ibarra, gusto kung lumaban, umasa at manalig.
Ibig kong mabuhay para marining kahit paano ang
IBARRA: Nag-iiba ang tao, Elias. Bulag ako noon mga bagay tungkol sa kanya pero ngayon patay na
pero ngayon alam ko na ang katotohanan. siya. Bakit pa ako mabubuhay at magtitiis?
(May maririnig silang paparating)
Padre Damaso: Hindi hamak na nakahihigit si
ELIAS: Señor Ibarra, humiga ka! Linares kay…
(Hihiga si Ibarra. Tatakpan siya ni Elias ng bayong.)
Maria clara: Maaari akong magpakasal kaninumang
noong nabubuhay pa si Crisostomo. Wala namang BASILIO: Inay, ‘wag po kayong matakot sa akin.
gusto ang ama ko kundi malalaking ugnayan sa mga Inay!
nasa poder. Pero ngayong patay na siya, walang
(lalayo kaunti si Sisa kay Basilio. Lalapit naman si
sinumang tatawag sakin ng asawa. Kumbento o Baslio)
sementeryo lamang ang aking pagpipilian.
Basilio: inay ako po Ito
Padre Samaso: Anak ko patawad. Hindi ko
sinasadya ang kalungkutan mong ito. Ibig ko lang (Pinagmasdan ni Sisa ang mukha ng bata at natigilan
mabigyan ka ng mabuting kinabukasan, ng siya nang makilala ito. Napasigaw si Sisa at nagbalik
kaligayahan. Ito’y dahil mahal kita. ang alaala.)

Maria Clara: Mahal mo palay ako’y wag mong SISA: Basilio?


hayaang ako’y malungkot habambuhay. Patay na
siya. Ibg ko na ring mamatay o maging madre. BASILIO: Opo inay, ako nga po.

Padre Damaso: Isang madre! Isang Madre! Hindi mo SISA: Anak ko—
lamang alam, anak ko, ang buhay na misteryong
nakakubli sa mga pader ng kumbento. Matanda na (Biglang nawalan ng malay si Sisa. Nagbalik ang
ulirat ni Basilio at nakita ang inang pinanawan ng
ako, Maria. Hindi na kita mapangangalagaan, pati ng
malay. Kumuha ng tubig si Basilio at winisikan sa
kaligayahan mo. Humiling ka ng iba pa. Mahalin mukha ang ina. Idinikit niya ang tainga sa dibdib
ang binata kahit sino man sya.. wag lang ang nito hanggang sa sinakmal ng matinding
kumbento.. pagkasindak si Basilio. Patay na si Sisa. Niyakap ni
Basilio ang malamig na bangkay ng ina.)
Maria Clara: Ang kumbento o ang kamatayan!

Padre Damaso: Diyos ko! Diyos ko! Pinarurusahan BASILIO: Inay! Inay! Bakit n’yo po ako iniwan, Inay. Inay!
mo ako. Pagpalain mo ang anak ko! (sigaw ni Padre
(matapos ang ilang sigundo, papasok si Elias sa eksana.
Damaso) Ayokong mamatay ka… magmamadre ka! Pag-angat ng ulo ni Basilio nakita niya si Elias.)
Diyos ko! Talagang narito ka nga nagpaparusa ka.
(umalis nang malungkot) ELIAS: Iho…

BASILIO: Sino po kayo?


Scene 16
ELIAS: Ano’ng gusto mong gawin sa inay mo?
 
Noche Buena BASILIO: Gusto ko po siyang ilibing sa sementeryo...ngunit
Nagkitang muli sina Basilio at Sisa. wala po akong pera.

(paika-ikang naglalakd si Basilio patungo sa ELIAS:Kumuha ka na lamang ng panggatong. Malapit na


kanilang tahanan. Nasasabik na syang Makita ang rin ang kamatayan ko, iho. At sa sandaling mangyari iyon,
sunugin mo ang aming mga katawan hanggang sa maging
kanyang ina. Habang naglalakad siya ay may
abo. Pagkatapos, maghukay ka at may makikita kang
napansin na isang babae na pamilyar sa kanya. kayamanan, gamitin mo ito sa iyong kinabukasan.
Nakalugmok ito sa tabi ng puno) Naiintindihan mo ba?
 
BASILIO: Inay! SISA: Sino ka? BASILIO: Opo, ginoo.

BASILIO: Inay, si Basilio po, ang anak n’yo! ELIAS: Mamamatay akong…hindi masisilayan…ang
pagsikat ng araw...sa aking bayan. Tumingala si Elias sa
langit at nawalan na ng buhay...
SISA: Ha! Ha! Ha! Anak? Hindi kita anak…hindi  
kita kilala. End of Scene.

You might also like