Professional Documents
Culture Documents
Վերածնունդը Իտալիայում
1
բռնագրավելով նրա ունեցվածքը։ Այստեղ՝ Ռավենայում, սկսեց աշխատել իր հանճարեղ
պոեմի վրա։ Դանթեն մահացավ 1321 թ։ Ֆլորենցիան բազմիցս դիմել է Ռավենային,
փորձելով վերադարձնել մեծ վտարանդու աճյունը, սակայն Ռավենան միշտ մերժել է։
Դանթեն dolce stil nuovo-ի /նոր քաղցր ոճ-/ ներկայացուցիչներից է։ Դա
փիլիսոփայական սիրային լիրիկա է, որում սերը ներկայացվում է վեհորեն, սիրուհին՝
«մադոննան» ճշմարտության և առաքինության խորհրդանիշ է, ձևը՝ ճկուն, տարբեր
ռիթմերով, լեզվի վեհագեղությամբ։ Հետագայում, պահպանելով լավագույնը,
կարողացավ ազատվել վերացականությունից և նրա «Աստվածային կատակերգության»
մեջ դրսևորվում է նրա խորությունը, անկեղծությունը, լիրիկական զգացմունքները և
ռեալիզմի գծերը։
«Vita nova» գիրքը արձակ պատմվածքով կապված 30 բանաստեղծություններ են
որոնցում Դանթեն պատմում է, թե ինչպես 9 տարեկան հասակում սիրեց մի աղջկա, 9
տարի անց հանդիպեց նրան և բարևեց։ Օրիորդի պատվի հետ չխաղալու համար
Դանթեն սիրաբանում է մի տիկնոջ, Բեատրիչեն խանդում է, տառապում, Դանթեն
տիկնանց բացատրում է իրողությունը։ Մահանում է Բատրիչեի հայրը, Դանթեն
նախազգում է սիրուհու մահը, որը իրոք մահանում է։ Մի կարկցող կնոջ սերը որոշ
ժամանակ մխիթարում է Դանթեին, բայց շուտով պոետը զղջում է և որոշում ողջ կյանքը
նվիրել Բետրիչեի գովաբանմանը։ Արևմտաեվրոպական գրականության մեջ «Vita
nova»-ն սիրող մարդու զգացմունքների առաջին ինքնակենսագրական պատմվածքն է
արտակարգ նուրբ վերլուծությամբ։
Երկրորդ գիրքը՝ «Խնճույքը», նույնպես 14 ալլեգորիկ կանցոններ են արձակ
մեկնաբանություններով։ Դա յուրահատուկ հանրագիտարան է, որտեղ Դանթեն
շոշափում է բոլոր այն հարցերը, որոնք հուզում էին Միջնադարի մտածողին․
փիլիսոփայություն, աստվածաբանություն, բարոյախոսություն։
Համաշխարհային փառքի արժանացավ Դանթեի «Աստվածային
կատակերգությունը» (Comoedia divina), որն ինքը՝ դանթեն անվանեց
«Կատակերգություն», բայց Բոկաչչոն այն անվանեց «Աստվածային», ոչ թե պոեմի
կրոնական բովանդակության, այլ գեղարվեստական կատարելության համար։
Պոեմի կառուցվածքը հստակ է և մտածված։ Այն բաժանվում է 3 մեծ մասի՝
կանտիկաների, որոնք իրենց հերթին բաղկացած են 33 երգից, իսկ առաջին կանկիկային
2
նախորդում է առաջին՝ ներածական երգը, այսպիսով ստացվում է 100 երգ /100-ը
կատարելության թիվն է/։ Պոեմը գրված է տերցիններով /3-ը խորհրդանշում է սուրբ
երրորդությունը/ ։ Հանդերձյալ աշխարհի ողջ ճարտակերտությունը հիմնված է 3 և 9
թվերի վրա։ Յուրաքանչյուր կանտիկան ավարտվում է «աստղեր» /stelle/ բառով։
Դժոխքում Քրիստոսի և Մարիայի անունները չեն հիշատակվում։
Այստեղ պահպանվել է dolce stil nuovo-ի ազդեցությունը։ Գեղարվեստորեն
նկարագրված են գույները, ձայները։ Գույները դժոխքում՝ կարմիր և սև։ Քավարանում
ավելի բաց գույններ են, դրախտում՝ ոչ մի գույն, միայն օդ ու թռչունների դայլայլ։
Անտիկ ավանդույթների, առանձնապես Վերգիլիուսի «Էնեականի»
ազդեցությունը, երևում է հենց նրան, Վերգիլիուսին, հեղինակին ուղեկից դարձնելու
մեջ։ Միջնադարյան գրականության մեջ ուղեվար կարող էր լինել միայն հրեշտակը, և
հեթանոս Վերգիլիուսի կերպարը այս դեպքում հանդգնություն էր։ Միջնադարյան
տեսիլքներում մարդուն մխիթարում էին, խոստանալով երանություն, սակայն այստեղ
երկրային կյանքի արտացոլումն է, մարդկային արատների դատապարտումը։
«Աստվածային կատակերգություն» պոեմում Դանթեի ռեալիզմը իր գագաթնակետին է
հասնում մեղավորների ահավոր պատիժների նկարագրությունում, նա հեռանում է
dolcism-ի գեղեցկությունից և նրբագեղությունից, լեզուն դառնում է արի և վճռական,
արտահայտում է և՛ մարդու, և՛երկրային կյանքի նկատմամբ ռընեսանսային
ուշադրությունը։ Հատուկ նշանակություն ունի պոեմի այլաբանությունը և նրա կաթոլիկ
սիմվոլիկն։
Այսպես, պոեմի սկզբում Դանթեն իր կյանքի կեսն ապրած /35 տարեկանում/
հայտնվում է մութ անտառում /մարդու երկրային մեղավոր գոյություն/, նրան քիչ է մնում
հոշոտեն առյուծը /ամբաստավանություն/, հովազը /հեշտասիրություն/ և էգ գայլը
/ընչաքաղցոթյուն/։ Նրան փրկում է Վերգիլիուսը /երկրային
իմաստություն/բանականություն/, որին ուղարկել էր Բեատրիչեն /երկնային
իմաստություն/։ Անդրշիրիմյան աշխարհում ճանապարհորդը խորհրդանշում է
մարդկային գիտակցության զարթոնքը իմաստության ազդեցության տակ։ Մեցքերի
բոլոր պատիժները նույնպես ունեն խորհրդանշական իմաստ։ Դժոխքի մուտքի
չակատին գրված է «Ով մտնողներ, թողեք ձեր հույսը համայն», ապա ներկայացվում է
Դժոխքի 9 պարունակները։ Առաջինում հեթանոսների՝ անտիկ մտածողների հոգիներն
3
են, նրանք ապրում են գրեթե երանության մեջ /Հոմերոս, Հորացիուս, Արիստոտել և
այլք/։
Դժոխքից դուր գալիս Դանթեն և Վերգիլիուսը հայտնվում են Քավարանի արջև, որը
գտվում է բարձր լեռան գագաթին։ Այստեղ մահացածներին դիմավորում է հրեշտակը,
որը ամեն մարդու ճակատին կրակի սրով գրում է 7 P տար /peccatum– մեղավոր եմ/,
որոնք ջնջվում են, երբ մեղսագործները տառապանքի միջոցով մաքրվում են մեղքերից,
7 պարունակ անցնելիս։ Այդ պարունակները Դրախտ տանող աստիճաններ են։ որոնք
տանում են դեպի դրախտ: Դրախտի շեմին Վերգիլիուսը հեռանում է, և Դանթեին
դիմավորում է Բեատրիչեն։ Դանտեի սերը մաքրվում է երկրային մեղքերից, նա
հասկանում է, որ միակ ազնիվ և վեհ սերը՝ Աստծո հանդեպ սերն է։
5
է ու ահեղ: Հոյակերտ արձանի մասին 16-րդ դարի հանճարեղ իտալացի նկարիչ
և ճարտարապետ Ջորջո Վազարին ասել է. «Բոլոր նրանց, որոնք տեսել են այս
գործը, այլևս ոչինչ չի զարմացնի»:
1505 թ. Հուլիոս II պապը Միքելանջելոյին հրավիրել է Հռոմ և պատվիրել իր
դամբարանի կառուցումը, որի շինարարությունը քանդակագործն ավարտել է
1545 թ.: Դամբարանի համար Միքելանջելոն ստեղծել է Մովսես մարգարեի և 2
պատանի գերյալների արձանները. մեկը ձգտում է ազատվել կապանքներից, իսկ
մյուսը մահամերձ է: Մովսեսը պատկերված է կամքի հզոր ուժով ու խառնվածքով:
Նրան են պատվիրել որմնանկարել նաև Վատիկանի Սիքստինյան կապելլայի
(կաթոլիկ և անգլիկան ճարտարապետության փոքր կառույց կամ առանձնացված
սենյակ ընդհանուր կառույցում) ավելի քան 600 մ/2 մակերեսով վիթխարի
առաստաղը: Անասելի դժվար պայմաններում, բարձր փայտամածին պառկած՝
նկարիչը պատկերներ է ստեղծել աշխարհի արարչագործության մասին:
Որմնանկարի ամենավառ կերպարներից է առասպելական առաջին մարդը:
Սիքստինյան կապելլայում նկարիչն ստեղծել է նաև «Ահեղ դատաստան»
որմնանկարը: Չնայած այն արտահայտում է աշխարհի կործանման գաղափարը,
սակայն Հիսուսի կերպարում հեղինակը փառաբանել է մարդու գեղեցկությունն
ու ուժը, հավատը բարու նկատմամբ: Որմնանկարը հարուստ է սարսափահար,
խելակորույս և հուսահատ բազմաթիվ կերպարներով, որոնցից մեկն էլ Սբ.
Բարդուղիմեոսն է՝ ներկայացված նկարչի ինքնանկարով: Միքելանջելոն հայտնի
է նաև որպես ճարտարապետ:
Իր երկրային կյանքում համեստ կենցաղավարությամբ աչքի ընկած, մշտապես
քչով բավարարված այդ բազմաքանքար մեծությունը մահից առաջ թելադրել է իր
կտակը իրեն բնորոշ լակոնիկ ոճով.
«Ես հանձնում եմ հոգիս Աստծուն, մարմինս՝ հողին, ունեցվածքս՝
բարեկամներիս»;
7
4. Պետրարկայի պոեզիայի առանձնահատկությունները, սոնետը
որպես ենթաժանր
9
անվանումը. հունարեն «դեկամերոն» նշանակում է տասնօրյակ) խմբի անդամները
զվարճանում են, երգում, պարում, իսկ երեկոյան նրանցից մեկը պատմում է որևէ
պատմություն: Նրանք սիրում են մարդկանց և հավատում, որ յուրաքանչյուր մարդ էլ
ունի լավագույն հատկանիշներ: Նովելներում մեծ տեղ է տրված անհատի
ազատագրմանը ավանդական, կեղծ բարեպաշտական կապանքներից:
Բոկաչչոն կնոջը համարել է հիասքանչ էակ, իսկ սերը՝ բարձրագույն պարգև. նա
համոզված էր, որ միայն իսկական սերն է մարդուն ոգևորում և նրա մեջ արթնացնում
ամենանվիրական զգացումները: Բոկաչչոն ճշմարտացիորեն է բնութագրել իր
հերոսներին և բացահայտել նրանց ներաշխարհը:
15ի վերջից 16-ի սկիզբ։ Բարձր վերածնունդը Ֆերարա քաղաքում էր։ Այն Իտալիայում
ավելի արիստոկրատական բնույթ է կրում։ Դուքսերը թողնում են մարդկանց իրենց
դղյակներ, գրադարաններ էին ստեղծում, թույլ էին տալիս նրանց աշխատել այնտեղ,
հովանավորում էին։ Այդ պոետներից էին ահա Բոյարդոն, Արիոստոն, Տասսոն։
Բոյարդոն և Արիոստոն գրեցին երկու հետաքրքիր ստեղծագործություն։ Այստեղ
Վերածնունդը կորցնում է իր ժողովրդական աղբյուրները։ Եթե Բոկաչչոյի նովելների
աղբյուրները ֆարսերը, ֆաբլիոները և արաբական հեքրաթներն էին, ապա Բարձր
Վերածնունդի գրողները որոշում են ավելի նշանակալից աղբյուրներից օգտվել և վերցնում
են ֆրանսիական էպոսը՝ «Ռոլանդի երգը»։
Մատտեո Բոյարդոն, ինչպես Վերածննդի բոլոր հումանիստները, հետաքրքրվել է
անտիկ գրականությամբ, հիանում էր Պատրարկայի սիրային պոեզիայով, ընդօրինակել
է նրա, գրել է սոնետնեը, որոնք նույնպես ամփոփել է «Canzoniere» ժողովածուում ։ Նրա
գլուխգործոցն է «Սիրահարված Ռոլանդը» պոեմը։ Բոյարդոն համարձակորեն խախտեց
հաստատված ավանդույթը, համաձայն որի, հզոր Ռոլանդը չէր կարող
սիրահարվել:/ֆրանսիական Ռոլանդ/
Բոյարդոյի պոեմում Ռո ներկայանում է որպես կուրտուազ ասպետ, որն ապրում և
գործում է արիստոկրատական միջավայրում: Բոյարդոն նրան օժտեց նուրբ
զգացմունքներով և հաճույքի ցանկությամբ: Բանաստեղծության բովանդակությունը
ասպետների ֆանտաստիկ արկածներն են։ Պոեմը հսկայական հաջողություն ունեցավ ՝
ստեղծելով այն ժանրը՝ «հերոսակոմիկական պոեմը», որը կատարելագործեց Բոյարդոյի
իրավահաջորդը ՝ Արիոստոն:
10
Լոդովիկո Արիոստոն «Մոլեգին Ռոլանդի» հեղինակն է: Արիոստոն պատկերում է
իտալական պալատական կենցաղի փայլն ու գեղեցկությունը: Նա պատկերում է դրանք
անտիկ-հեթանոսական կենսառատությամբ: Պոեմը պարունակում է 46 երգ:
Մտահղացված որպես Բոյարդոյի պոեմի շարունակություն, այնպես որ պատումը
մեկնարկում է այն տեղից, որտեղ այն ընդհատել էր Բոյարդոն:
«Մոլեգին Ռոլանդի» բարդ և բազմաշերտ սյուժեում կարելի է առանձնացնել երեք
հիմնական թեմա:
• Առաջին թեման ավանդաբար ժառանգված է կառոլինգյան էպոսից: Դա Կառլոս
Մեծի պատերազմն է սարակենների դեմ:
• Երկրորդ թեման Ռոլանդի սերն է Անժելիկայի հանդեպ, զգացմունք, որը
հասցնում է ասպետին խելագարության:
• Երրորդ թեման երիտասարդ սարակեն հերոս Ռուջերոյի Ռինալդոյի ռազմասեր
քրոջ Բրադամանտայի հանդեպ սիրո պատմությունն է:
Նրանց միությունը պիտի սկիզբ տա Էստեների՝ Արիոստոյի մեկենասների իշխանական
տանը: «Մոլեգին Ռոլանդի» հիմնական ոճային տարրը հեգնանքն է: Արդեն Բոյարդոն
էր օգտվում հեգնանքից՝ պատմելով ասպետների արտասովոր սխրագործությունների
մասին: Արիոստոն ավելի առաջ է գնում: Նա հետևողականորեն կիրառում է հեգնանքը
հրաշքների և սխրանքների ֆանտաստիկական աշխարհի նկատմամբ: «Մոլեգին
Ռոլանդը» XVI դ. իտալական կյանքի յուրահատուկ բանաստեղծական
հանրագիտարան է, որն արտացոլում է դարաշրջանի հակասությունները: Որպես
Վերածնության իսկական արվեստագետ Արիոստոն ասես նորից բացահայտում է
մարդուն և աշխարհը: Որպես հումանիստ նա երգում է մարդու գեղեցկությունը և
առաքինությունը՝ ներկայացնելով սերը որպես ուժեղ և բնական զգացմունք:
Արիոստոյի ստեղծագործությունը մեծ ազդեցություն է գործել եվրոպական պոեզիայի
հետագա ընթացքի վրա: «Մոլեգին Ռոլանդի» ավանդույթի հետ տարբեր չափով
կապված են Վոլտերը («Օռլեանի կույսը»), Բայրոնը («Դոն Ժուան»), Պուշկինը
(«Ռուսլանը և Լյուդմիլան»):
Տորկվատո Տասսո
Տորկվատո Տասսոն ավարտել է Բոլոնիայի համալսարանը, եղել է Ֆեռարայի դուքս
Ալֆոնս II դ'Էստեի պալատական բանաստեղծը և սիրահարվել է դքսի քրոջը՝
Էլիոնորային։ Ինկվիզիցիայի վախից դարձել է մոլի կրոնավոր: Երեսուն տարեկանից
տառապել է հետապնդման մոլագարությամբ։ Նաև փակված է եղել հոգեբուժարանում։
Կյանքի վերջին տարիներին թափառել է Իտալիայի քաղաքներում։ Հռոմի պապը որոշել
էր թագադրել բանաստեղծների արքա, բայց նախատեսված այդ արարողությունից մի
քանի օր առաջ Տասսոն վախճանվել է:
Տասսոյի գլուխգործոցը՝ «Գոֆֆրեդո» պատմական պոեմը, ամբողջությամբ
հրատարակվել է «Ազատագրված Երուսաղեմ» խորագրով (1580), ունեցել է արդիական
նշանակություն՝ թուրքերի հետ եվրոպական ժողովուրդների ռազմական ընդհարման
կապակցությամբ։ Տասսոյի համար բանաստեղծական օրինակ է եղել «Իլիականը»։
11
Պոեմի երկրորդ խմբագրությունը՝ «Նվաճված Երուսաղեմ»-ը (1593), հագեցած է
ուղղափառ–կաթոլիկական ոգով։
«Ազատագրված Երուսաղեմը» էպիկական պոեմում հեղինակը ասպետական վեպերի
օրինակով նկարագրում է խաչակրաց առաջին արշավանքի վերջում՝ Երուսաղեմի
պաշարման ժամանակ քրիստոնյաների մղած մարտերը մուսուլմանների դեմ:
Տասնամյակներ ու հարյուրամյակներ շարունակ, մինչև քսաներորդ դարի սկիզբը,
Տորկվատո Տասսոն համարվում էր Եվրոպայում ամենաշատ ընթերցվող
բանաստեղծներից մեկը: Լուսավորության դարաշրջանի ֆրանսիացի մեծ մտածող
Ժան-Ժակ Ռուսսոն հիացած էր նրա արվեստով, անգիր գիտեր նրա պոեմի շատ
հատվածներ:
Վերածնունդը Ֆրանսիայում։
13
9.3․ Մարգըրիտ Նավառացու «Հեպտամերոնը», դրա կառուցվածքը, հիմնական
թեմաները։
15
11. 5․ «Գարգանտյուա և Պանտագրյուէլ» վեպի նշանակությունը
XVI դարում Ֆրանսիայում բոլոր հեղինակները երկլեզու էին, կրթության առաջին լեզուն
լատիներենն էր, այսպես՝ Մոնտենը մանկության տարիներին ֆրանսերեն չգիտեր, և հոր
կալվածքի գյուղացիների հետ խոսում էր լատիներեն, նրանք պատասխանում էին
ժեստերով, բայց ի զարմանս հարևանների՝ որոշ ժամանակ անց կարողանում էին
բացատրվել լատիներեն։
Ինչպես Վերածննդի բոլոր հումանիստները, Մոնտենը նույնպես ապրել և
ստեղծագործել է երկու մշակույթներում՝ անտիկ և քրիստոնեական, որոնք հաշտեցնում
էր իր հիմնական՝ մարդու և բնության ներդաշնակության գաղափարով։ Ընդ որում՝
բնություն բառն այստեղ փոխարինում է Աստված բառին։ Մոնտենը չի հիշատակում ո՛չ
Աստծո, ո՛չ Քրիստոսի անունները, պատահական չէ, որ Ֆրանսիացի գրականագետներ
Շարլ Դեդեյանը և Սենտ-Բյովը Մոնտենին համարում էին հեթանոս, իսկ Անդրե
Մորուան գրել է․ «Մոնտենը չի ժխտում Աստծուն, բայց այնպես է ապրում կարծես
Աստված գոյություն չունի»։ Այդ ամենն իմանալով՝ ինչպե՞ս բացատրել այն հայտնի
փաստը, որ Մոնտենը մահացել է իր ամրոցում իր կողմից կազմակերպած պատարագի
ժամանակ։
Երբ Մոնտենը տկար էր և հիվանդ, անհաջողակ էր կանանց հարցում,
կոմպլեքսավորված էր, առանձնացավ իր կալվածքում և սկսեց գրել էսսեները՝
«Փորձերը»։ Այն բաղկացած է երկու գրքից և 57 էսսեներից։ Գրքի կառուցվածքը հստակ
պլան չի նախատեսում, էսսեները իրար են հաջորդում հեղինակի մտքի
քմահաճությամբ։ Դրանք մարդու ինքնաճանաչման փորձեր են։ Գրողի խոսքով՝
յուրաքանչյուր մարդ իր մեջ արտացոլում է մարդկությունը, այսինքն՝ ուսումնասիրելով
16
ինքդ քեզ՝ ճանաչում ես մարդկությանը։ Այստեղ առաջին անգամ էսսե բառը
օգտագործվում է որպես գրականության ժանր։ Մինչև այսօր էսսեն գոյություն ունի
որպես գրական ժանր, որը ենթադրում է մտորումներ։ Ի տարբերություն Ռաբլեի, որը
մարդու ֆիզիկական արտաքնից էր կայֆ բռնում (բառացի դասախոսությունից հանված
) և հաճույք էր ստանում նրա կենսական երևույթները նկարագրելուց, Մոնտենին
հետաքրքում է մարդու բնավորությունը։ Ռաբլեի մոտ սիրո խնդիր չկա, այնտեղ բոլոր
կանայք ամուսնանում են, երեխա են ծնում և մահանում, իսկ Մոնտենը մտածում է կնոջ
բնավորության գծերի մասին, և նրան հետաքրքիր է մարդը, որպես բարոյական
ստեղծագործություն։ Եթե Ռաբլեն ուրախ մարդ էր, Մոնտենը հոռետես էր։ Նա չի
հավատում, որ մարդը աշխարհի ամենագեղեցիկ ստեղծագործությունն է։ Նա տեսնում
է մարդու մեջ թերություններ։ Ու թեև որպես Վերածնունդի գրող Մոնտենը հասկանում
և ներում է, բայց աչք չի փակում դրանց վրա։ Եվ մարդուն բնորոշ բոլոր գծերը՝
շատակերությունը, սերը, նախանձը, խանդը, բոլոր զգացմունքները և բնավորության
գծերը, ինքը երկակի և լիրիկական մոտեցմամբ քննարկում է։
8.Մարդը Մոնտենի բարոյական և փիլիսոփայական համակարգում։
Մոնտենի կարծիքով՝ մարդու կայացման ամենակարևոր և որոշիչ պայմանը՝
դաստիարակությունն է։
Զարգացնելով Ռաբլեի գաղափարները՝ Մոնենը հավատում էր, որ կրթությունը
զարգացնում է անձի բոլոր կողմերը միայն այն դեպքում, եթե տեսական
դաստիարակությունը զուգորդվում է ֆիզիկական զարգացման, գեղեցիկի
զգացողության, գեղագիտական ճաշակի ձևավորման և իսկական ազնվության հետ:
Մոնտենը հավատում էր, որ կրթության հիմնական նպատակը պետք է լինի ոչ միայն
մասնագետի (իրավաբան, բժիշկ, քահանա, պրոֆեսոր) պատրաստումը, այլև հենց
մարդու ձևավորումը`զարգացած մտքով, ուժեղ կամքով, մեծահոգի սրտով:
Փիլիսոփան առանձնահատուկ ուշադրություն էր դարձնում դաստիարակին և նրա
բարոյական կերպարին: Նա պետք է օժտված լինի ճկուն և սուր մտքով, իմաստությամբ
և ոչ թե գրքային գիտելիքներով:
Խոսելով ուսանողների ներքին ազատության և անկախության աստիճանի մասին ՝
Մոնտենը առաջ անցավ իր նախորդներից: Նա հավատում էր, որ կարելի է գիտելիքներ
ստանալ և բարոյական համոզմունքներ ձևավորել՝ առանց որևէ օգնության: Ուսուցիչը
պետք է ստիպի ուսանողներին բոլոր գիտելիքները մաղով անցկացնել՝ չապավինելով
իր հեղինակությանը և ազդեցությանը: Մոնտենը առաջարկեց մի մեթոդ, որն այսօր էլ է
ցանկալի․ ուսանողին ներկայացնել մի քանի տեսություն ճիշտն ընտրելու առաջարկով։
Եթե ուսանողը կասկածում է, դա նույնպես լավ է, քանի որ միայն հիմարներն են միշտ
վստահ, որ իրենք ճիշտ են։
17
Վերածնունդը Իսպանիայում
18
14.2․ Իսպանական դրամայի «ոսկե դարը» /Տիրսո դե Մոլինա, Կալդերոն/։ Լոպե դե
Վեգայի դրամաները։ Ժանրային տարբերակները։ Հիմնական գաղափարը
22
ձերբակալվեց: Նա երկու անգամ է հայտնվել բանտում՝ 1597-ին և 1602-ին: Բանտում
սրամիտ Սերվանտեսը որոշեց 16-րդ դարում շատ տարածված ասպետական վեպերի
պարոդիա, որպես հերոս ընտրելով կիսախելագար մի ծերուկի, որը կարդալով
ասպետների մասին հերոսական պատմությունները, որոշեց շրջել ամբողջ աշխարհով ՝
արկածներ որոնելու։ 1605 թվականին նա հրատարակել է իր վեպի առաջին մասը:
Հսկայական հաջողությունը հանգեցրեց նրան, որ տարբեր հեղինակներ սկսեցին գրել
դրա շարունակությունը: Եվ ոմն Ավելանեդան գրում է շարունակությունը և հանդես է
գալիս որպես առաջին մասի հեղինակ: Սերվանտեսը ստիպված եղավ գրել իրենը:
Հրատարակիչը առաջարկեց աղքատ Սերվանտեսին նշանակալի գումար այն
պայմանով, որ հեղինակը նրան զիջի հետագա հրատարակությունների իրավունքը:
Հրատարակիչը հարստացավ, իսկ Սերվանտեսը մահացավ աղքատության մեջ 1616թ.։
Կտակի համաձայն, Սերվանտեսին թաղեցին Մադրիդի կենտրոնում գտնվող վանքում:
Սուրբ վայրի վերակառուցման ժամանակ, գրողի, ինչպես նաև այլ մարդկանց
մնացորդները տեղափոխվել են այլ, իբր ապահով վայր, բայց հետո հնարավոր չեղավ
գտնել Սերվանտեսի գերեզմանը:
Սերվանտեսը թողեց հարուստ և բազմազան գրական ժառանգություն: Բայց
գրականության մեջ նա մնում է որպես «Հնարամիտ հիդալգո Դոն Կիխոտ Լամանչեցին»
(1605-1615) վեպի հեղինակ։ Սերվանտեսը սկզբում իր առաջ համեստ խնդիր դրեց`
ծաղրել ֆանտաստիկ, կյանքից հեռու ասպետական վեպերի ազդեցությունը: Ինչպես իր
ժամանակակից Ռաբլեն, Սերվանտեսն իր վեպը սկսեց գրել որպես պարոդիա, բայց
աշխատանքի ընթացքում նա համակվեց իր հերոսի ոգով, նրա գաղափարների
վեհությամբ և անարդարության դեմ պայքարի փորձերի անիմաստության ողբերգական
գիտակցումով: Բացի այդ, ժողովրդական կյանքի հիանալի իմացության և
ընդհանրացման հանճարեղ ունակության շնորհիվ նրան հաջողվեց ստեղծել բացառիկ
«հավերժ» մի կերպար, որը հիացնում է և միշտ հիացնելու է ողջ մարդկությանը: Դոն
Կիխոտը երազում է վերականգնել ասպետական իդեալները մի դարաշրջանում, որում
դրանք վաղուց անցել են: Եվ միայն ինքը չի հասկանում, որ ասպետությունը,
ասպետականությունը այլևս ոչ մեկին չեն հետաքրքրում։ Բայց Դոն Կիխոտը
անկեղծորեն ցանկանում է՝ ապավինելով իր ձեռքի ուժին, փոխել առկա կարգը,
պաշտպանել այրիներին և որբերին, պատժել իրավախախտներին: Նա ճամփա է
ընկնում ժանգոտ զրահներով, կիսասատկած ձիով, ընդամենը մեկ զինակրի հետ, և
ճանապարհի քրոնոտոպը օգնում է հեղինակին պատկերել տարբեր իրավիճակներ,
վայրեր, կերպարներ: Երբեմն նա ակամա անկարգություններ է ստեղծում, մարդկանց
նույնիսկ տառապանքներ պատճառում (փոքրիկ հովվի դրվագը):
Բայց միևնույն ժամանակ, Դոն Կիխոտի գործողությունների դրդապատճառները
մարդկային և ազնիվ են: Նա ազատության և արդարության հաստատուն պաշտպան է
(տաժանավայր տարվող հանցագործների դրվագը), սիրահարների հովանավոր,
գիտության և պոեզիայի երկրպագու: Այս ասպետը Վերածննդի իսկական հումանիստ է:
Դոն Կիխոտը խորապես փիլիսոփայական կերպար էր։ Երբ Դոն Կիխոտը փնտրում է
23
զրահներ ու գտնում է այդ զրահները ժանգոտած վիճակում, նշանակում է, որ
ժանգոտվել է ասպետականությունը, ժանգոտվել է ազնվությունը, ու երբ նա գնում է
արդարություն հաստատելու նրան ծաղրում են բոլորը, նրա կողքին է միայն գյուղացի,
զինակիր Սանչո Պանսան, ժողովրդական առակներից և պատմվածքից հասարակ
գյուղացին: Սահմանափակ գյուղական պայմանների զավակ Սանչո Պանսան միամիտ
է և նույնիսկ երբեմն հիմար, սակայն նա միակ մարդն է, ով հավատում է Դոն Կիխոտի
զառանցանքներին։ Որովհետև վարակիչ էին Դոն Կիխոտի գաղափարները, ու Սանչոն
հավատաց, որ աշխարհին Դոն Կիխոտներ են պետք։
Դոն Կիխոտը ասպետական բարձր իդեալների համար անշահաշխնդիր պայքարի
խորհրդանիշ է։ Նա աղքատների և թույլերի պաշտպանն է, ուզում է հաստատել
ազնվություն և արդարություն, դառնալով նոր աշխարհի ներկայացուցիչների ծաղրի
առարկա: Իհարկե, սա արտաքուստ զավեշտական կարպար է, բայց իրականում՝
ողբերգական, քանի որ հումանիստական գաղափարները, մարդկանց երջանկության
համար պայքարը ծիծաղելի է ժամանակակից իրականության մեջ։ Անարդար
աշխարհին միայնակ դուրս գալը կարող եք համեմատել Համլետի հետ։
Սանչո Պանսան ժողովրդական առողջ իմաստության խորհրդանիշ է: Նա Դոն
Կիխոտի ազդեցության տակ զարգանում է բարոյապես, հոգեպես: նա չի թողնում իր
տիրոջը, անձնուրացորեն ամենուր հետևում է նրան:
Եվ միասին նրանք ստեղծում են հոգու և բանականության միասնության
խորհրդանիշ:
Դոն Կիխոտի նշանաբանն է. Ապրել նշանակում է պայքարել:
Դոն Կիխոտը խելագարվեց գիրք կարդալուց, որովհետև միայն գրքերն են, որ տալիս
են ազնիվ գաղափարներ, միայն գրքերն են տալիս ազնիվ ու բարի գործերին ծառայելու
ցանկություն․ դրանով է գիրք կարդալը վտանգավոր։ Գիրք կարդացող մարդկանց
հոգում առաջանում են պահանջներ ՝ ես էլ կարող եմ, ես էլ պիտի անեմ, ես հանուն ինչի՞
եմ ապրում։ Իսկ այն մարդիկ, որոնք չեն կարդացել գրքեր երջանիկ են․ նրանք չգիտեն՝
ինչ է ազնվությունը, անձնազոհությունը, ինչ է հայրենասիրությունը․ նրանք ուղղակի
երջանիկ ապրում են։ Վերջում այս ամենը հասկանալով և մարդկանից հիասթափվելով
Դոն Կիխոտն ասում է, որ իր ամբողջ ունեցվածքը կթողնի իր զարմուհուն մի պայմանով
միայն․ որ նա ամուսնանա մեկի հետ, ով կյանքում ոչ մի գիրք չի կարդացել, որպեսզի
երջանիկ լինի, որպեսզի ոչ մի ազնիվ գաղափար նրան ճանապարհից չշեղի, թող նա
ապրի պրիմիտիվ, բայց երջանիկ կյանքով։
Վեպի առավել մեջբերված արտահայտություններից են․ Իմաստությունը
նրանում է, որ կաթի և թրիքի մեջ աղտոտված Ալդոնսայի մեջ տեսնես գեղեցկագույն
Դուլսինեային։
Մարդկային պատմությունն ունի 2 շարժիչ ուժ – սկեպտիցիզմ և ոգևորություն
Չկա ավելի գեղեցիկ բան, քան երազել մեծի և անհնարինի մասին ...
«Ազատությունը, Սանչո, այն ամենաթանկարժեք պարգևն է, որը երկինքը տալիս
է մարդկանց։ ․․․ Հանուն ազատության, այնպես, ինչպես հանուն պատվի, մարդը կարող
24
է և պետք է վտանգի իր կյանքը, և հակառակը, ստրկությունը ամենամեծ
դժբախտություններից է, որ կարող է պատահել մարդու հետ »:
Վերածնունդը Անգլայում
25
Կերպարվեստի ժանրերը սահմանափակվում էին բացառապես
դիմանկարներով: Անգլիայում գոյություն չունի նկարչության ազգային դպրոց, որը
կարողանա մրցել իտալական Վերածննդի արվեստի հետ:
26
18.3․ Ուտոպիայի ժանրի ձևավորումը։ Թոմաս Մոր և Ֆրենսիս Բեկոն։
28
երիտասարդ ազնվականների մի խմբի հետ, որոնցից մեկին՝ լորդ Սաութհեմտոնին են
նվիրված նրա երկու պոեմները և սոնետների ժողովածուն, այդ ոչ դրամատիկ
ստեղծագործությունները։
1612 թ․ Շեքսպիրը թողեց թատրոնը, վերադարձավ Ստրատֆորդ, վերջին
տարիներն անցկացրեց աննկատ և մահացավ, ընտանիքով շրջապատված, ըստ
առասպելի, իր ժննդյան օրը՝ ապրիլի 23-ին։
Շեքսպիրի հասարակ ծագումը, աննկատ կյանքը և լավ կրթության
բացակայությունը առիթ տվեցին շատ մասնագետների ժխտել հանճարեղ պիեսների
Շեքսպիրի հեղինակությունը։ Այստեղից առաջացել է «Շեքսպիրյան հարց»-ը, որը
Ուիլյամ Շեքսպիրին վերգրվող ստեղծագործությունների հեղինակության խնդիրն է։
Անունը ծագել է Հոմերոսյան հարցի նմանությամբ։ Կենսագրական վավերագրերի
սակավությունը, հակասականությունն ու սրանց անհամապատասխանությունը
Շեքսպիրի մեծությանը առիթ են տվել Շեքսպիրի ստեղծագործությունների հեղինակ
համարելու դրամատուրգ Քրիստոֆեր Մառլոյին, փիլիսոփա Ֆրենսիս Բեկոնին,
ազնվականներ Դերբիին, Օքսֆորդին, Ռյութլանդին և այլոց։
Ըստ «շեքպիրյան կանոնի» նրա գրչին է պատկանում 37 պիես։ Իսկ նրա
ստեղծագործական ուղին բաժանվում է երեք փոիլի․
Առաջին փուլին /1590-1600/ բնորոշ է լավատեսությունը, կենսուրախությունը,
գրվել են առավելապես կատակերգություններ՝ Միջամառային գիշերվա երազը,
Վենետիկի վաճառականը, Իզուր տեղը մեծ աղմուկ, Ինչպես կուզեք, 12-րդ գիշեր։ Նույն
շրջանում գրվել են Խրոնիկաները ․ այսինքն՝ պիեսներ Անգլիայի պատմության
սյուժեներով՝ Ռիչաչդ 3-րդ, Ռիչարդ 2-րդ, Հենրի 4-րդ /2 մասից/, Հենրի 5-րդ որոնցում,
եթե նույնիսկ տեղ են գտել մռայլ և դաժան պատկերներ, պահպանվում է կյանքի, բարու
հաղթանակի հանդեպ հավատը։
Նույն շրջանին են պատկանում Ռոմեո և Ջուլիետ և Հուլիոս Կեսար
ողբերգությունները։ Եթե առաջին պիեսը, չնայած ողբերգական սյուժեին, գրված է
պայծառ և կենսահաստատ գույներով, ապա 2-րդը անցումային է և ավելի բնորոշ է 2-րդ
շրջանին։
Երկրորդ փուլը /1601-1608/ կոչվում է Մեծ ողբերգությունների շրջան։
Այս փուլում դրվում են կյանքի բարդագույն պրոբլեմները և Շեքսպիրի
հումանիստական աշխարհայացքին և հավատին միանում են հոռետեսական
մոտիվներ։ Համարյա ամեն տարի գրվում է նոր ողբերգություն․
1601 Համլետ
1604 Օթելլո
1605 Լիր արքա և Մաքբեթ
1606 Անտոնիուս և Կլեոպատրա
1607 Կորիոլանուս
Այդ տարիներին Շեքսպիրը կատակերգություններ էլ է գրում, բայց
բացառությամբ Վինձորի կատակասեր կանանց, նրանք պարունակում են ակնհայտ
29
ողբերգական էլեմենտ, այդպես որ ավելի ճիշտ է դրանք անվանել դրամաներ /օրինակ՝
Չափի տեղ չափ/։
Երրորդ փուլի /1608-1612/ ստեղծագործությունները միայն տրագիկոմեդիաներ
են, պիեսներ սուր դրամատիկ բովանդակությամբ, բայց բարեհաջող ավարտով՝
Ցիմբելին, Ձմեռային հեքիաթ, Փոթորիկ։
Շեքսպիրի ամենափայլուն կատակերգությունները հիացնում եմ իրենց
սրամտությամբ և կենդանությամբ, սակայն այդ քողի տակ կանգնած են մեծ պրոբլեմներ
և արտահայտվում եմ խոր մտքեր։ Այսպես՝ Միջամառային գիշերվա երազում
հաստատվում է ազատ սիրո իրավունքը։ Սերը հաղթահարում է բոլոր արգելքները՝
հայրական իշխանությունը, ծնողների կամքը և այլն։ Վենետիկի վաճառականի սյուժեն
դուրս է գալիս սիրային թեմայի շրջանակներից, այստեղ դրսևորվում է Շեքսպիրի
դիալեկտիկ մոտեցումը մարդկային բնավորություններին։ Շեյլոկի հոգու «սևությունը»
նկարագրելով, Շեքսպիրը ցույց է տալիս նաև նրա ողբերգությունը, քանի որ նա ոչ միայն
դահիճն է, այլև զոհը շրջապատող չար հասարակության, որը և նրան դարձրեց
այդպիսին։
Ամենափայլուն զավեշտական կերպարներից է Ֆալստաֆը, որին հանդիպում ենք
նախ Հենրի 4-րդի որոշ տեսարաններում, իսկ ավելի ուշ՝ Վինձորի կատակասեր
կանայք կատակերգության մեջ։ Սա ֆեոդալի պարոդիա է, իսկ նրա շրջապատը՝
միջնադարյան ֆեոդալական զորագնդի պարոդիա։ Շեքսպիրը հիանում է նրա փայլուն
սրամտությամբ, բոլոր տեսակի նախապաշարումներից զերծ նրա մտքով, ինչը և թույլ է
տալիս Ֆալստաֆին ծիծաղել ինքն իր վրա և ծաղրել ուրիշներին։
Շեքսպիրի գործերում հատուկ նշանակություն ունեն ծաղրածուների
կերպարները, դրանք պրոֆեսիոնալ խեղկատակներ են /12-րդ գիշեր, Լիր արքա /
ծառաների, միամիտ գյուղացիների, որոնք կատակի ձևով հաճախ արտահայտում են
ամենահամարձակ և խոր մտքերը։
Խրոնիկաներում Շեքսպիրը զուգակցում է իր քաղաքական համակրանքը և
պատմական ճշմարըությունը, նա ցույց է տալիս, թե ինչպիսի տառապանքներից և
երկպառակություններից ծնվեց Էլիզաբեթի ժամանակների հզոր Անգլիան։
Խրոնիակաների հիմնական թեման են Ֆեոդալական երկպառակությունների և
դինաստիաների պայքարը, հատկապես Ալ և Ճերմակ վարդերի պատերազմը 15-րդ
դարի 2-րդ կեսում, որն ավարտվեց Տյուդորների հաղթանակով։
Խրոնիկաների ամենաբարդ կերպարն է Ռիչաչդ 3-դի կերպարը, ֆիզիկական և
բարոյական մի հրեշի, որը մի շարք սպանությունների և հանցագործությունների
Ճանապարհով հասնում է գահին։ Նրա հանցանքներն ատելություն են ներշնչել
և՛ազնվականության, և՛ ժողովրդի մեջ, այդ պատճառով, երբ Ռիչմոնդը
ապստամբություն է բարձրացնում նրա դեմ, բռնակալը ոչ մի օգնություն չի ստանում և
կործանվում է։
Շեքսպիրի տաղանդև ամենավառ կերպով արտահայտվեց հատկապես 2-րդ
փուում գրված «մեծ» ողբերգություններում։ Շեքսպիրի մոտ ողբերգականության
30
էությունը միշտ կայանում է երկու սկզբունքների բախման մեջ, դրանք են՝
հումանիստական զգացմունքները և էգոիմի վրա հիմնված ստորությունը։ Ամեն մարդու
ճակատագիրը իր բնավորության և շրջապատող հանգամանքների փոխազդեցության
արդյունք է։ Ամենա ազնիվ և խելացի մարդիք կործանվում են մութ ուժերի ճնշման տակ
(Համլետ, Լիր), չարիքը հեշտությամբ է տիրանում մարդու հոգուն (Մակբեթ)։ Պետք է
նշել, սակայն, որ ամենաանողորմ և ճնշող ողբերգություններում անհուսանելիություն
չկա, նույնիսկ հոռետեսության մեջ երևում են հեռանկարներ, հույս։ Այսպես՝ Ռոմեոի և
Ջուլիետի մահվան մեջ առկա է նրանց սիրո հաղթանակը, նրանց աճյունների վրա
կատարվում է երկու թշնամացած տոհմերի հաշտեցումը, Համլետն ավարտվում է
Կլավդիուսի մահով և բարի օրինական թագավորի թագադությամբ, Լիր արքայում ծեր
թագավորը մեռնում է մարդկանց հանդեպ սիրով լեցուն․ տառապանքները նրան
դարձրին Մարդ և իր հասարակ մարդկային կերպաևը ավելի վեհ է, քան նախկին
թագավորինը։
Համլետը, չնայած սյուժեի արտաքին պարզության, հոգեբանորեն ամենաբարդ
ողբերգությունն է։ Դանիայի արքայազնը իմանում է, որ նրա հայրը նենգաբար սպանվել
է եղբոր ձեռքով, որն էլ ամուսնացել է հանգուցյալի այրու հետ։ Համլետը երդվում է
վրեժխնդիր լինել և սպանում է չարագործին։ Բայց մինչև 5-րդ գործողության սրընտաց
գործողությունների ծավալվելը, Համլետը չորս գործողությունների ընթացքում
տանջվում է, մտորում, չնայած ինքը կամազուրկ մարդ չէ, ոչ էլ վախկոտ, ինչի
ապացույցները շատ են։ Նա հեռու էր պալատական ինտրիգներից, խորացած լինելով
գիտության և փիիսոփքյության մեջ, և ընկնելով ստի, երեսպաշտության և հանցանքների
աշխարհ՝ հիվանդագին է ընդունում և՛ մոր, և՛ Օֆելիայի, և՛ ընկերների դիրքորոշումը և
արարքները։ Նրա աչքերը բացվում են մի հարվածից և նա դաժան ցավ է զգում։ Դանիայի
արքունիքի այլասերվածությունը նրան ներկայանում է որպես ողջ աշխարհի
այլասերվածության պատկեր և վրեժ լուծելու համար պետք է քանդել ողջ աշխարհը ու
նորից վերականգնել այն, բայց այդպիսի խնդիրը մեկ մարդու ուժերից վեր է։ Եվ Համլետը
նահանջում, խորանում է իր մտքերի և հուսահատության մեջ։ Այդ դիրքը նրան
դարձնում է կյանքի անողոք դատավոր, բայց այդ դիրքը պասսիվ, և այդ հասկանալով՝
Համլետը մեղադրում է իրեն։ Վերջապես 5-րդ գործողության մեջ բացահայտվում են
«ինտելեկտուալ փիլիսոփայի» մարդկային գծերը՝ նա սիրում էր Օֆելիային,
հավատարիմ ընկեր էր Գորացիոյի համար, սիրում է մորը, ներողություն է խնդրում
Լաէրտից, գահը կտակում է Ֆորտինբրասին հանուն հայրենիքի բարօրության և
վստահում է Հորացիոյին պատմել ճշմարտությունը նրա մասին։ Փիլիսոփայական
սիմվոլը դառնում է կենդանի մարդ, որն ընդունակ է ոչ միայն դատել, այլև ներել։
Շեքսպիրի ողբերգություններում նարկայացված են ճշմարտության և ստի, առողջ և
հիվանդագին զգացմունքների միջև կոնֆլիկտները առանձին մարդկանց կյանքում, բայց
այդ առանձին զգացմունքների տակ միշտ զգացվում է այն ֆոնը, որի վրա կատարվում է
գործողությունը, այն միջավայրը, որը պայմանավորում է կոնֆլիկտների
անխուսափելիությունը։ Լիր արքայում դա Գլոստերի և նրա երկու որդու պատմությունն
31
է, ծառայապետ Օսվալդի կերպարը, Ռոմեո և Ջուլիետ-ում երկու տոհմերի հին
թշնամանքը, Օթելլոյի ֆոնն է ցինիկ և գիշատիչ Յագոյի, ողորմելի և թույլ Կասսիոյի և
Ռոդրիգոյի աշխարհը, Բրաբացիոյի ռասայական սահմանափակությունը և այլն։
Շեքսպիրի ստեղծագործություններին բնորոշ է մասշտաբայնությունը՝ տեսածի
արտակարգ լայնությունը և մտքի թափը։ Ֆանտազիայի հարստությունը, գործողության
սրընթացությունը, կերպարների խտացվածությունը, նկարագրվող կրքերի ուժը բնորոշ
են Վերածննդի դարաշրջանին։
Հազվադեպ բացառություններով Շեքսպիրը չի պահպանում տեղի և ժամանակի
միասնությունները։ Համոզված ռեալիստ լինելով՝ Շեքսպիրը արվեստի էության մասին
իր կարծիքը արտահայտում է դերասանների հետ Համլետի զրույցում (III գործ․)։
Բարձրագույն վարպետության են հասնում Շեքսպիրի կերպարների տիպական և
ինդիվիդուալ գծերի նկարագրությունները, նրա հերոսները տիպեր չեն, այլ կենդանի
մարդիկ, որոնք մեծանում և փոխվում են պայքարի ընթացքում։ Շեքսպիրի արվեստը
հսկայական ազդեցություն ունեցավ համաշխարհային գրականության,
մասնավորապես ազգային դրամաներ ստեղծող հեղինակների վրա՝ Լեսինգ, Գյոթե,
Շիլլեր, Հյուգո, Պուշկին․․․
32