You are on page 1of 2

INTELEKTWALISASYON NG WIKA intelektwal sa lipunan.

Ang mga taong gumamit nito ay


Ito ang paglulunsad ng proseso ng pagtaas ng wika mula sa walang puwang ang mga pablbal na pananalita.
mababang kalagayan nito. Isang proseso upang ang isang
wikang di pa intelektwalisado nang ay maitaas at mailagay sa
antas na intelektwalisado nang sa gayoy mabisang magamit sa
mga sopistikadong lawak ng karunungan.
Popularly Modernized Language
Mabisa ang wikang intelektwalisado hindi lamang bilang wika Ito iyong mga modernisadong wikang ginagamit na pasalita ng
ng tahanan, wika ng lansangan, wika ng malikhaing panitikan tanggap ng nang marami.
kundi bilang wika rin ng agham, teknolohiya at ng iba pang Kapag tanggap na nang marami, nakagawian at nakasanayan
teknikal at mataas na antas ng karunungan. Isa itong pag-unlad na ay di naalintana nito ang istruktura at sintaks ng pahayag
na vertical ng wika. Tulad ng paggamit ng hiram na salita. ang mahalaga, malinaw, at nauunawaan nila ito ay posibleng
nakasanayan na nilang magagamit araw-araw. At dahil ditto,
Intelektwalisasyon ay pag-unlad na vertical ng wika maaaring ang kolokyal, pabalbal at lalawiganing wika:
 Ang mabisang paggamit ng wika sa mga malokal, nasyunal o international man ang siyang magiging
sopistikadong lawak ng katunungan tulad ng agham, mga halimbawa dito.
teknolohiya, at iba pang taknikal at mataas na antas
ng karunungan. ISTANDARDISASYON
 Hindi ito basta-basta na lamang mapapawi o Nakatuon ito sa uniformidad sa Sistema ng pagkasulat ng
mawawalang wika bagkus ay siyang sinusunod at Filipino, ang pambansang wika. Sa yugto ng development at
ginagamit ng spoistikadong balana batay sa mataas istandardisasyon ng wika, kailangang-kailangan ang
niyang antas ng karunungan alinsunod sa mga uniformidad o kodifikasyon. Dinidivelop ang mga norm or
tuntunin ng pagiging intelektwalisado nito. pamantayan sa iba’t ibang linggwistikong component,
mapaptatag ang pagbigkas, vokabularyo at panggramatikang
Modernisasyon ay pag-unlad na horizontal ng wika istraktura ng wika.
 Mga pagbabago ng wika na tanggap at ginagamit sa  Kung kayawa ang “Mga Tuntunin at Patnubay sa
anumang larangan o genre Paggamit ng walong Bagong Letra ng Alfabetong
 Mga wikang modernisado na mabisang ginagamit sa Filipino” na napapaloob sa Binagong Revisyon ng
mataas na antas ng karunungan at iba pang paksang Alfabeto at Patnubay sa Ispelling ng Wikang
teknikal, siyentifik, agham, vokasyunal at marami pa. Filipino ay kinikilalang mahalagang panukala para sa
Pwedeng tumawid ito sa pamamagitan ng gamitin ito pagrereporma sa ispeling para paunlarin ang sistema
sa iba pang asignatura o genre o iba pang laranga na ng pagsulat upang matamo ang malawakang layunin
wikang nakasanayan tulad ng Lingua Franca ng istandisasyon at intelektwalisasyon ng Filipino.
Lumabas ang repormang ito dahil may
MODERNISASYON makapangyarihang impluwensiya ang paglilippat ng
ito ay may pagkahawig ang modernisasyon at oral na wika patungo sa anyong nakasulat sa
intelektwalisasyon gayunman magkaiba sila sa tinutuon nito. pagkakaroon ng uniformidad ng wika.
 Ito ang paglulunsad sa proseso ng pagsasanayang-  Halimbawa na lanag ang paggamit ng walong
bago ng wika, pag-unlad ng horizaontal ng wika. banyagang titik – C,F,J,Ñ,Q,V,X,Z.
Tulad na lamang ng kapag ang isang wika ay
nagawang modernisado upang mabisang magamit sa ORTOGRAPIYANG FILIPINO 2013 | Pagbaybay na
mataas na antas ng karunungan at iba pang paksang Pasulat
teknikal, masasabing ito’y modernisado na rin. “Kung ano ang bigkas, siya ang sulat”
 Mayroon din tayong modernisadong paggamit ng - Sa pangkalahatan natutupad ito ngunit mayroon itong
wika na nasa antas pabalbal na nagging palasak mga limitasyon kagaya ng
gamitin ng balana pwera na lamang iyong pabalbal na o Hindi ito nasusunod sa mga, ng, nang
nasa mababang antas tulad ng mga green jokes. Tulag
ng salitang gwapings, macho, gegemon, at marami 4.1 Gamit ng Walong Bagong Titik
pa. Ang paggamit ng walong dagdag na titik sa modernisadong
 Ngunit ating pakatandaan na ito nga’y alpabeto C,F,J,Ñ,Q,V,Z,X.
modernisadong wika ngunit madali lamang - Pangunahing gamit ng mga ito ang pagpapanatili ng
namamatay dahil nga pabalbal lamang kung anong mga kahawig na tunog sa pagsulat ng mga salita mula
nauso na wika kinagat ng marami lalo na ang mga sa mga katutubong wika ng Filipinas
kabataang mahilig sumabay sa uso. o Ang F,J,V at Z ay napakaimportante upang
maigalang ang mga kahawig na tunog sa
Intellectually Modernized Language mga katutubong wika. (hal: Ifugaw, Ivatan)
Hawig ito sa modernisadong wika kaya lang piling-pili ang
mga salitang ito sa ginagamit ng mga sopistikadong tao. May 4.2 Bagong Hiram na Salita
paggamit ng mga makabagong pananalita na kanilang Gamit din ang walong dagdag na titik sa mga bagong hiram na
ibinabagay ayon sa estado ng kanilang kalagayang sosyal at salita mulang Espanyol, Ingles at ibang wikang banyaga.
- Hindi kailangan ibalik sa orihinal na anyo ang mga 5. Lumilikha ng kaguluhan ang bagyong anyo dahil
hiram na salitang lumaganap na sa baybay ng mga ito may kahawig na salita sa Filipino
alinsunod sa abakada.
(Hal: hindi na dapat ibalik sa orihinal na anyo ang 4.8 Espanyol muna bago Ingles
porma sa forma) Unang piliin ang singkahulugang salita mula sa Espanyol dahil
higit na umaalinsunod ang wikang Espanyol sa pagbigkas at
4.3 Lumang Salitang Espanyol pagbabay na Filipino kaysa Ingles.
Ang mga lumang salita ay nakalista sa Diccionario Tagalog- Hal: Estandardisasyon(estandardizacion)
Hispano (1914) ni Pedro Serrano-Laktaw at sa
Diksyunaryo Tesauro Pilipino-Ingles (1972) ni Jose Villa 4.9 Ingat sa Siyokoy
Panganiban Ang salitang siyokoy ni Virgilio S. Almario ay nga salitang
- Nakatanghal sa inilistang mga lumang hiram na salita hindi Espanyol at hindi rin Ingles ang anyo. Ito ay bunga ng
mula Espanyol ang naganap na pagsasaabakada ng kamangmangan.
mga tunog na banyaga at ang pagbaluktot sa anyo Hal: Rod Navarro: konsernado
ng orihinal na salita.
(Hal: bakasyon-vacacion) Huwag ikahiya ang paggamit ng terminong Ingles kung ayon
ang higit na alam. Maaring higit na maintindihan ng madla
4.4 Di Binabagong Bagong Hiram kung ang katapat na saltia sa Filipino ang gagamitin bb
Pigilan ang pagbaybay paabakada sa mga idinagdag ngayong
salita mula Espanyol. 4.10 Eksperimento sa Espanyol
- Bagong hiram ang mga salita kapag wala ito sa 2 Neolohismo o ang pagbuo ng salitang pa-Espanyol.
diksyunaryo sa 4.3 Nagaganap ito sa pamamagitan ng paglalagay ng hulaping
Hal: futbol, fertile, fosil pangkatawagan –ismo, -astra, -era, -ica, -ia, -ga.
Maraming salita mula Ingles ang maaring hiramin nang hindi Hal: kritisismo, sikolohista, siyentista
nangangailangan ng pagbabago sa ispeling
Hal: fern, folder, jam, level - Sinasadya ang naturang neolohismo at may dahilan
ang paglihis sa anyo ng orihinal sa wikang hiniraman.
4.5 Problema sa C, Ñ, Q, X Kaiba ito sa siyokoy na bunga ng maling akala o
May problema ang mga titik na ito dahil may iisang tunog ang kamangmangan.
kinakatawan ng bawat titik. May kaparehang tunog ang mga - Kailangan isaloob ang paggamit ng angkop na salita
bagong titik na ito sa paraang pagbigkas. mulang ibang katutubong wika upang maitumbas sa
- Sa C maari itong katawanin ng K o S (hal: coche- isinasalin na konseptong banyaga.
kotse)
- Sa S naman, ang C (hal: ciudad – siyudad) 4.11 Gamit ng Espanyol na Y
- Sa Ñ ay limitado ang mga salitang katutubo na Ang gamit ng Y – na binibigkas bilang ‘I’ at
nagtataglay nito dahil kasagaran ay Espanyol at - Una upang isulat nang buo ang pangalan ng lalaki
matatapatan ito ng NY (hal: doña – donya) kasama ang apelyido ng ina
- Sa Q magiging KW o KY - Ikalawa, sa pagbilang sa Espanyol at binabaybay
- Sa X magiging KS o Nawawala ang Y kapag nagtatapas sa E ang
- Ang Q at X ay ginagamit lamang sa mga katawagang unang bilang
teknikal at pang-agham
4.12 Kaso ng Binibigkas ng H sa Hiram sa Espanyol
4.6 Panghihiram Gamit ang 8 Bagong Titik 4.13 Gamit ng J

1. Sa mga pangngalang pantangi na hiram sa wikang


banyaga (hal: Charles, Fidel, Beijing)
2. Sa mga katawagang siyentipiko at teknikal (hal:
carbon dioxide, jus sanguinis, quo warranto)
3. Sa mga salita na mahirap dagliang ireispel (Hal:
cauliflower, jaywalking)

4.7 Eksperimento sa Ingles


Ipinahihintulot ang pagsasa-Filipino ng ispeling nga mga
bagong hiram sa Ingles at iba pang wikang banyaga
Hal: istambay, rises, bilding, iskul, gradweyt

Ngunit hindi maaraing ireispel kung


1. Ito ay nagiging katawatawa
2. Higit pang mahirap basahin ang bagong anyo
3. Nasisira ang kabuluhang pangkultura, panrelihiyon,
pampolitika
4. Higit nang popular ang anyo sa orihinal

You might also like