You are on page 1of 100

Η Άλι Σμιθ,

ο Πωλ Ώστερ
κι οι άλλοι
78 > τέσσερις
των Μπούκερ
9 770001 792587 ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΔΟΥΛΓΕΡΙΔΗΣ

1 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


EDITORIAL Το τίμημα της ελευθερίας

Κ
λείνοντας με το του Μανώλη Βασιλάκη, του Ηλία άποψη ότι η διεύθυνση του Books’ δημαγωγούς αλλά και πρωτόγνωρη
τεύχος αυτό επτά Κανέλλη και του Ανδρέα Παππά, Journal επαιτούσε χρήματα για ιδιο- πραγματική βία και εκφοβισμό, το
συναπτά χρόνια τα- απαιτώντας την εκτέλεση της από- τελείς λόγους. Books’ Journal παραμένει θύλακας δι-
κτικής κυκλοφορίας φασης, την άμεση καταβολή δηλαδή Παρ’ όλα αυτά, μέσα σε ελάχιστες αφύλαξης του κριτικού και επιστημο-
του Books’ Journal, του ποσού των 19.917,44 ευρώ εις μέρες συγκεντρώθηκε ποσό περί τα νικού πνεύματος, κοινότητα υπερά-
επίτευγμα που έγινε δυνατό χάρη ολόκληρον, μαζί με κάποια δικαστι- 15.000 ευρώ, αρκετό για να καλυφθεί σπισης του δημοκρατικού κεκτημέ-
στην απλήρωτη εργασία των συντε- κά έξοδα, από όποιον ή από όποιους το μερίδιο των δύο εκ των τεσσάρων νου της Μεταπολίτευσης, μέσω της
λεστών του περιοδικού και, κυρί- εκ των καταδικασθέντων εδύνατο/ καταδικασθέντων, δηλαδή του Ηλία συνύπαρξης διαφορετικών μεταξύ
ως, χάρη στην εμπιστοσύνη με την εδύναντο να το πληρώσει/-ουν. Κανέλλη και του Ανδρέα Παππά – τους φωνών που έχουν κοινό να μην
οποία το περιέβαλαν οι αναγνώστες, Ήταν τέλη Ιουλίου. Ο Ηλίας Κα- αρκετό, δηλαδή, για να διασωθεί το υποτάσσονται στην κοινοτοπία του
επιτρέψτε μας να παρακάμψουμε τη νέλλης και ο Ανδρέας Παππάς, ο Books’ Journal. Έγινε προσπάθεια εθνικισμού και του λαϊκισμού, ούτε
συνήθη επισκόπηση της συγκυρίας εκδότης δηλαδή και ένας από τους συνεννόησης των συνηγόρων μας, να τρομάζουν μπροστά στο κύμα πο-
και να αναφερθούμε σε ένα ζήτημα εκλεκτούς συνεργάτες σήμερα του με τους συνηγόρους του Athens Re- λιτικού παραλογισμού, ψεύδους και
που αντιμετώπισε το περιοδικό μας, Books’ Journal, παρ’ ότι εργάζονται view of Books καθώς και με τον συνή- αυταπάτης που σάρωσε και εξακο-
ο εκδότης και ένας ακόμα συνεργά- σκληρά, δεν μπορούσαν να έχουν το γορο του Νίκου Κοτζιά και, τελικά, λουθεί να σαρώνει τη χώρα.
της του, και παρ’ ολίγον να οδηγούσε ποσό που απαιτείτο. Ούτε το περι- αφού τελική συνεννόηση δεν έγινε Θα επαναλάβουμε, πάντως, μια
στο κλείσιμό του – αν δεν επιλέγατε, οδικό διέθετε το ποσόν, άλλωστε τα δυνατή με το Athens Review of Books, φράση, που περιείχε και η καλοκαι-
ακόμα μια φορά, εσείς, οι αναγνώ- όποια έσοδα από τις πωλήσεις και αποφασίστηκε να πληρωθεί το με- ρινή έκκληση προς τους αναγνώστες
στες μας, με τη συνεισφορά σας, να τις χαμηλού κόστους διαφημίσεις ρίδιο που ισοδυναμούσε στο Books’ μας: Σε μια συγκυρία όπου η κυβερ-
μας κρατήσετε ζωντανούς. εκδοτικών οίκων φιλοξενεί προορί- Journal, τα δύο τέταρτα δηλαδή του νητική εξουσία δεν διστάζει να επι-
Τα γεγονότα λίγο-πολύ είναι γνω- ζονται συνήθως για λειτουργικά έξο- συνολικού ποσού που επιδικάστηκε, δείξει μη αρμόζουσα σε δημοκρατική
στά. Τον Ιανουάριο του 2010, το πε- δα και τις δαπάνες παραγωγής και μέσω του ποσού που συγκεντρώθη- χώρα επιθετικότητα κατά των δια-
ριοδικό The Athens Review of Books, διανομής του τεύχους. Μια πρώτη κε από την ανταπόκριση των ανα- φωνούντων και χρησιμοποιεί κάθε
στο οποίο ο Ηλίας Κανέλλης, νυν πανικόβλητη σκέψη ήταν να κλείσει γνωστών στην έκκλησή μας. Στις 2 πιθανό δίαυλο για την προπαγάνδα
εκδότης και διευθυντής του Books’ το Books’ Journal. Αυγούστου, κατατέθηκαν μέσω της της, κρίνουμε ότι η επιλογή του κα-
Journal, ήταν διευθυντής μαζί με τον Συνεργάτες και φίλοι αντέδρασαν Alpha Bank τέσσερις επιταγές εις θηγητή (και υπουργού Εξωτερικών)
Μανώλη Βασιλάκη, δημοσίευσε επι- σε αυτή την προοπτική. Είχαν την διαταγήν Νικολάου Κοτζιά (αριθ. Νίκου Κοτζιά να απαιτήσει ένα τέ-
κριτικό άρθρο του Ανδρέα Παππά ιδέα να ζητήσουμε να επωμιστούν το 201708026200330018 - 4.359,36 τοιο ποσό αποπνέει εκδικητικότητα,
κατά του καθηγητή Νίκου Κοτζιά, κόστος της αποζημίωσης που επιδί- ευρώ, 201708026200330017 - επί- δείχνει απουσία ανοχής και, στην
μετέπειτα υπουργού Εξωτερικών κασε το δικαστήριο οι αναγνώστες. σης 4.359,36 ευρώ, 201708026200 πράξη, λειτουργεί λογοκριτικά, εφ’
στις κυβερνήσεις ΣΥΡΙΖΑΝΕΛ. Ο Φτιάχθηκε μια επιτροπή από πρό- 330022 - 607,50 ευρώ και 2017 όσον το ποσό αυτό βαρύνει ουσια-
Νίκος Κοτζιάς ενήγαγε το περιοδικό σωπα κύρους γύρω από το περιοδικό 08026200330023 - επίσης 607,50 στικά δύο ανεξάρτητα έντυπα χωρίς
και τους συντελεστές του: την εκ- (Δημήτρης Δημητράκος, Απόστολος ευρώ) και δυο ακόμα εις διαταγήν άλλους πόρους πλην του οβολού των
δότρια, τους δύο διευθυντές εκείνης Δοξιάδης, Παναγιώτης Ιωακειμίδης, του δικαστικού κλητήρα ο οποίος αναγνωστών τους (The Athens Review
της περιόδου και τον αρθρογράφο Τριαντάφυλλος Καρατράντος, Γε- έκανε τις επιδόσεις (αριθ. 20170802 of Books και The Books’ Journal).
του κειμένου, ζητώντας χρηματική ώργιος Μομφεράτος, Παναγής Πα- 6200330024 - 434,00 ευρώ και 2017 Γι’ αυτό, άλλωστε, αλλά και για
αποζημίωση. Στη δικαστική διαμάχη ναγιωτόπουλος, Λίνα Παπαδάκη, 08026200330025 - 434,00 ευρώ). την προστασία της ελευθερίας της
που ακολούθησε, η δικαιοσύνη, αφού Ανδρέας Παπαδόπουλος, Νατάσα Κατ’ απαίτησή μας, ο δικηγόρος του έκφρασης, το Books’ Journal θα επι-
αποδέχθηκε μερικώς την έγκληση Πασχάλη, Πλάμεν Τόντσεφ, Μαρία Νίκου Κοτζιά, αφού βεβαιώθηκε ότι μείνει διεκδικώντας, μαζί με το Ath-
του κ. Κοτζιά, αποφάσισε τελεσι- Τσάκος, Χρήστος Φραγκονικολό- οι επιταγές δεν είναι ακάλυπτες, μας ens Review of Books, αν συμφωνεί και
δίκως (κατά τη γνώμη μας αδίκως πουλος) που θα εγγυούνταν ότι τα έδωσε έγγραφη βεβαίωση ότι παύ- η διεύθυνσή του που έχει την πρωτο-
– αλλά για όλα αυτά έχετε διαβάσει όποια χρήματα συγκεντρώνονταν ει να έχει οποιαδήποτε οικονομική βουλία στους περαιτέρω χειρισμούς,
πολλά, και πιθανόν να διαβάσετε θα πήγαιναν γι’ αυτόν το σκοπό, και απαίτηση από τον Ηλία Κανέλλη τη δικαίωση στα ευρωπαϊκά δικα-
άλλα τόσα όταν η υπόθεση φτάσει μέσω των social media άρχισε μια και τον Ανδρέα Παππά. στήρια όσων καταδικάστηκαν στα
στα ευρωπαϊκά δικαστήρια) να κατα- καμπάνια εξεύρεσης νέων συνδρο- Η διεύθυνση του Books’ Journal ελληνικά. Η Ευρώπη με το θεσμικό
δικάσει τους κατά νόμον υπεύθυνους μητών. ευχαριστεί θερμότατα τους αναγνώ- οπλοστάσιό της συνεχίζει να παρέχει
σε χρηματικό πρόστιμο. Το Athens Η ανταπόκριση των αναγνωστών στες και τις αναγνώστριες που με τον εγγυήσεις ελευθερίας και δημοκρατι-
Review of Books άσκησε αναίρεση μας ήταν άμεση και συγκινητική – κι οβολό τους συνέβαλαν στην επιβίω- κής ομαλότητας, οι οποίες δεν είναι
στον Άρειο Πάγο, η οποία απερρί- ας συνάντησε αδιανόητη συκοφα- ση του περιοδικού. Ήταν ουσιαστι- πάντα αυτονόητες στην ιδιόμορφη
φθη. Κατόπιν αυτού, ο υπουργός ντική επίθεση από τη διεύθυνση του κή η συμβολή τους στη διάσωση ενός ιστορική περίοδο από την οποία
πλέον Νίκος Κοτζιάς, διά του νομι- Athens Review of Books, την οποία πρωτοφανούς εκδοτικού εγχειρήμα- περνά η χώρα.
κού εκπροσώπου του, Ι.Κ. Μαντζου- αφελώς υιοθέτησαν κάποιοι, ελά- τος για την Ελλάδα της χρεοκοπίας.
ράνη, δέσμευσε τους λογαριασμούς χιστοι, καθηγητές, αλλά και ο Στέ- Σε ένα περιβάλλον μολυσμένο από
του Athens Review of Books καθώς και φανος Μάνος, πρόσωπα τα οποία μνησικακία, ανιστόρητο αντιευρω-
των φυσικών προσώπων που το εκ- αγνοώντας όλες τις πτυχές της υπό- παϊσμό, δήθεν ταξικό μίσος, εθνο-
προσωπούν, της Μαρίας Βασιλάκη, θεσης συντάχθηκαν δημοσίως με την λαϊκιστικές ευκολίες, πρόθυμους

3 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ΣYNEPΓATEΣ..................................................
Ahmet Altan. Τούρκος συγγραφέας. Στα ελληνικά κυκλο- λις κυκλοφόρησε το βιβλίο του Τσότσηγια & Ω’μ,
φορούν τα βιβλία του: Του έρωτα και της αμαρτίας (2000), Το Παναγής Παναγιωτόπουλος. Επίκουρος καθηγητής Κοι-
τελευταίο παιχνίδι (2014), Ατέλειωτη νύχτα (2015). Τον περσι- νωνιολογίας στο Τμήμα Πολιτικής Επιστήμης και Δημό-
νό Σεπτέμβριο συνελήφθη και φυλακίστηκε από το καθεστώς σιας Διοίκησης του Πανεπιστημίου Αθηνών. Βιβλία του:
Mηνιαία Eπιθεώρηση Ερντογάν.
Γιώργος Αριστηνός. Συγγραφέας. Πιο πρόσφατα βιβλία
Το Γεγονός. Βαναυσότητα, πόλεμος και πολιτική μετά την 11η
Σεπτεμβρίου (2003), Τεχνολογικές καταστροφές και πολιτικές
Έτος 7ο / Tεύχος 81 / Οκώβριος 2017 / τιμή 5€ του: Τρία δοκίμια για τον Θανάση Βαλτινό (2015), Αφερέγγυοι του κινδύνου (2013), Η Ελλάδα στη δεκαετία του ’80. Κοινω-
Ηλίας Κανέλλης & ΣΙΑ ΕΕ και πλάνητες (2015), Φλας στη νύχτα (2017). νικό, πολιτικό και πολιτισμικό λεξικό (επιμ. με τον Βασίλη
Nικοτσάρα 1, T.K. 11471, Aθήνα, Χαράλαμπος Ν. Βέντης. Επίκουρος καθηγητής στο τμήμα Βαμβακά, β’ έκδ. 2014).
Tηλ./Fax: 210 6450006 Κοινωνικής Θεολογίας της Θολογικής Σχολής του Πανε- Μαρίλια Παπαθανασίου. Δημοσιογράφος, βιβλιοκριτικός.
info@booksjournal.gr πιστημίου Αθηνών. Βιβλία του: Εσχατολογία και Ετερότητα Μαρίνα Περράκη. Δικηγόρος. Γράφει διηγήματα.
www.booksjournal.gr (2005), The Reductive Veil: Post-Kantian Non-Representational- Κωνσταντίνος Πίττας. Φωτογράφος. Κυκλοφορούν τα βι-
ism Versus Apophatic Realism (2005). βλία του, Εικόνες μιας άλλης Ευρώπης 1985-1989 (2015), Αθή-
Μυρσίνη Γκανά. Μεταφράστρια. Γράφει κριτική λογοτεχνί- να, πόλη των γυναικών (2017).
Εκδότης-Διευθυντής: Hλίας Kανέλλης ας και ποιήματα. Μόλις κυκλοφόρησε η ποιητική συλλογή Κωνσταντίνος Ποζουκίδης. Yποψήφιος διδάκτωρ στη λο-
Σύμβουλος έκδοσης: Κατερίνα Σχινά της, Τα πέρα μέρη. γοτεχνική κριτική και στην κριτική θεωρία, στο Πανεπιστήμιο
Γραμματεία Ύλης: Σταύρος Kαπλανίδης Μαρίνα Γρηγοροπούλου. Υποψήφια διδάκτωρ φιλολογίας του Maryland, College Park.
Αρχισυντάκτης Διαδικτύου: Τάσος Μπάρλας του Πανεπιστημίου της Σορβόννης. Δημήτρης Ραυτόπουλος. Κριτικός λογοτεχνίας, μεταξύ
Λάκης Δόλγερας. Συγγραφέας. Βιβλία του: Ξεχασμένες ιστο- άλλων μέλος της συντακτικής ομάδας του περιοδικού Επιθε-
Γραμματεία Σύνταξης ρίες (2007), Μια σκοτεινή υπόθεση (2010), Η δεύτερη συνάντη- ώρηση Τέχνης. Βιβλία του: Οι ιδέες και τα έργα (1965), Τέχνη
Περικλής Δημητρολόπουλος, Δημήτρης Δουλγερίδης, ση της Ελεονώρας και του Νίκου (2012), Νικητές και νικημένοι και εξουσία (1985), Κρίσιμη λογοτεχνία (1986), Σημεία στίξεως
Τριαντάφυλλος Καρατράντος, (2013), Νεκρός στον ήλιο του Ιουλίου (2015). (1987), Άρης Αλεξάνδρου: ο εξόριστος (1996), Αναθεώρηση Τέ-
Μυρτώ Λιαλιούτη, Kατερίνα Oικονομάκου, Γιώργος Σιακαντάρης, Δημήτρης Δουλγερίδης. Δημοσιογράφος στα Νέα. Κυκλο- χνης: η Επιθεώρηση Τέχνης και οι άνθρωποί της (2006), Εμφύ-
Δημήτρης Σκάλκος, Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης φορεί το βιβλίο του Δεύτερη ανάγνωση (2012). λιος και λογοτεχνία (2012). Πιο πρόσφατο βιβλίο του: Κριτική
Γιώργος Λ. Ευαγγελόπουλος. Νομικός, διδάκτωρ διεθνών της κριτικής (2017).
Επιστημονική Eπιτροπή
σχέσεων του London School of Economics and Political Sci- Δημήτρης Σκάλκος. Πολιτικός επιστήμονας - διεθνολόγος.
Nομικά: Σταύρος Tσακυράκης ence (LSE). Βιβλία του: Kαστοριάδης και σύγχρονη πολιτική Βιβλία του: Αλήθειες για το φιλελευθερισμό (2008), Αλλάζει η
Φιλοσοφία: Bάσω Kιντή θεωρία (2009), Μαθηματικά και Φυσική, μια ιδιαίτερη σχέση Ελλάδα; (2016).
Θεωρία λογοτεχνίας, Πολιτισμική κριτική: (2010), Μαθηματικά, θεωρητική ή πρακτική επιστήμη, εντέλει; Κωνσταντίνος Σκλαβενίτης. Γελοιογράφος και εικονογρά-
Μαρία Αθανασοπούλου, Γιάννης Παπαθεοδώρου (2016). Επίσης, μετέφρασε και προλόγισε το βιβλίο του Τζι- φος στα Νέα. Κυκλοφορούν τα κόμικς του: Σαν όνειρο (2013),
Tέχνες: Mαρία Tσαντσάνογλου αν-Κάρλο Ρότα, Μαθηματικά και Φιλοσοφία - Το χρονικό μιας Εικόνες στα σύννεφα (2016), Ανώνυμος ο Αθηναίος: Στη σκιά της
Θέατρο: Iφιγένεια Tαξοπούλου παρανόησης (2015). Ακρόπολης (2017).
Ποίηση: Παναγιώτης Ιωαννίδης Γιώργος Ζεβελάκης. Ερευνητής της λογοτεχνίας. Μεταξύ Θάνος Σκούρας. Ομότιμος καθηγητής του Οικονομικού
Ιστορία: Άννα Μαρία Δρουμπούκη, Δημήτρης Κυρτάτας άλλων δραστηριοτήτων, διατηρεί σημαντικό αρχείο το οποίο Πανεπιστημίου Αθηνών. Διετέλεσε διευθυντής του Οικονο-
Kοινωνικές και Πολιτικές επιστήμες: έχει χρησιμοποιηθεί στην έρευνα πολλών εργασιών στο χώρο μικού Τμήματος στο University of East London και, μεταξύ
Παναγής Παναγιωτόπουλος, Ανδρέας Πανταζόπουλος, της νεοελληνικής φιλολογίας. άλλων, σύμβουλος της Ευρωπαϊκής Επιτροπής σε θέματα
Γιάννης Ζουμπουλάκης. Κριτικός κινηματογράφου στο αξιολόγησης στους χώρους της περιφερειακής ανάπτυξης και
Δημήτρης A. Σωτηρόπουλος
Βήμα. της κοινωνίας της πληροφορίας. Βιβλία του: Οικονομικές προ-
Οικονομία: Γιώργος Προκοπάκης Γιώργος Ζώταλης. Γιατρός. τεραιότητες στο κατώφλι του 21ου αιώνα (2000), Η οικονομική
Ποπ κουλτούρες: Bασίλης Βαμβακάς Π.Κ. Ιωακειμίδης. Ομότιμος καθηγητής του Πανεπιστημίου διάσταση των μέσων μαζικής επικοινωνίας (2003).
Διεθνή: Φίλιππος Σαββίδης Αθηνών, υπήρξε ο εκπρόσωπος της Ελλάδας στη Διακυβερ- Κατερίνα Σχινά. Δημοσιογράφος, κριτικός λογοτεχνίας και
Διπλωματία: Άλκης Kούρκουλας νητική Διάσκεψη για τη σύνταξη της Συνθήκης της Νίκαιας μεταφράστρια. Μεταξύ άλλων έχει μεταφράσει βιβλία των
και αναπληρωματικό μέλος της Ευρωπαϊκής Συνέλευσης Τόνι Μόρισον, Φίλιπ Ροθ, Ίαν ΜακΓιούαν, Μάλκολμ Μπρά-
Art Director: Aνδρέας Pεμούντης (Convention) για την επεξεργασία του Ευρωπαϊκού Συντάγ- ντμπερι, Τζορτζ Στάινερ, Τζόις-Κάρολ Όουτς. Το βιβλίο
Eξώφυλλο: Aλέκος Παπαδάτος ματος. Πιο πρόσφατα βιβλία του: Ευρωπαϊκό σύνταγμα και ευ- της, Καλή κι ανάποδη (2014) τιμήθηκε με το κρατικό βραβείο
Λογότυπο: Σταύρος Kούλας ρωπαϊκή ενοποίηση (2005), Θα επιβιώσει η Ευρωπαϊκή Ένωση; δοκιμίου. Μόλις κυκλοφόρησε το βιβλίο της Μυστικά του συρ-
Eικονογράφηση: Eλένη Mπίλια (2007), Η θέση της Ελλάδας στο διεθνές, ευρωπαϊκό και περι- ταριού.
Φωτογραφίες: Βίκυ Γεωργοπούλου, Ντίνα Κουμπούλη, φερειακό σύστημα (2007), Η Συνθήκη της Λισσαβώνας (2010), Ιφιγένεια Ταξοπούλου. Θεατρολόγος. Ιδρυτικό μέλος
Κρίση, Ευρώπη και Αριστερά (2016). και γενική γραμματέας του ευρωπαϊκού θεατρικού δικτύου
Κωνσταντίνος Πίττας, Aλεξία Tσαγκάρη
Παναγιώτης Ιωαννίδης. Γράφει και μεταφράζει – ποιήμα- mitos21.
Ηλεκτρονική έκδοση: Άρης Σιέμπης τα, κυρίως, και δοκίμια. Βιβλία του: Το σωσίβιο (2008, β’ έκδ. Θεοδόσης Π. Τάσιος. Ομότιμος καθηγητής του τμήματος
Διαφημίσεις: τηλ. 210 6450006 2009), Ακάλυπτος (2013), Πολωνία (2016). Είναι μέλος της Πολιτικών Μηχανικών του Εθνικού Μετσόβιου Πολυτεχνεί-
Λογιστήριο: Σταμάτης Ραγκούσης - τηλ. 210 6920390 συντακτικής ομάδας του περιοδικού ΦΡΜΚ, και επιμελείται ου (ΕΜΠ), ακαδημαϊκός και συγγραφέας. Πιο πρόσφατα
Νομικός σύμβουλος: Kώστας Kαρακώτιας τις ποιητικές αναγνώσεις “Με τα λόγια (γίνεται)”. βιβλία του: Ας αναστοχασθούμε εαυτούς και αλλήλους (2014), 5
Παραγωγή: Z-Axis, 210 6543261 Μιχαήλα Καραμπίνη-Ιατρού. Εργάστηκε στο Εργαστήριο μαθήματα ζωής (2015), Ηθο-οικονομικά (2016).
Eκτύπωση: IRIS Eκτυπώσεις A.E.B.E. Νέου Ελληνισμού. Κυκλοφορεί το βιβλίο της Η βιβλιοθήκη του Ιβάν Τζούχα. Ερευνητής - συγγραφέας, υπεύθυνος του προ-
Διανομή: Άργος A.E. Κ.Π. Καβάφη (επιμ., 2003). γράμματος «Ελληνικό μαρτυρολόγιο» (Η ιστορία των διώξεων
Μάρκος Καρασαρίνης. Διδάκτορας Σύγχρονης Ιστορίας του κατά των Ελλήνων στην ΕΣΣΔ 1930 - 1950).
Κεντρική Διάθεση για βιβλιοπωλεία Πανεπιστημίου της Γλασκώβης, εργάζεται στο Βήμα. Πρό- Δημήτρης Β. Τριανταφυλλίδης. Μεταφραστής και δημοσι-
(Θεσσαλονίκης, Βόρειας Ελλάδας): σφατο βιβλίο του: Το πολύχρωμο μωσαϊκό της γερμανικής ιστο- ογράφος, εκδότης της επιθεώρησης ρωσικού πολιτισμού Στέπ-
ρίας (με τους Γ. Κόκκινο και Β.Α. Μπογιατζή, 2016). πα. Μόλις κυκλοφόρησε το βιβλίο του: Γράμματα από τη Ρωσία.
Κέντρο του Βιβλίου - Ανθούλα Πουλουκτσή
Τριαντάφυλλος Καρατράντος. Διεθνολόγος με ειδικότητα Μισέλ Φάις. Συγγραφέας. Το μυθιστόρημα Αυτοβιογραφία
και Σία Ε.Ε., Λασσάνη 3, 54622 Θεσσαλονίκη, στα θέματα ασφάλειας και καθηγητής στη Σχολή Εθνικής ενός βιβλίου (1994) μεταφράστηκε στα γαλλικά. Η συλλογή δι-
τηλ. 2310-237515, 2310-237463, Ασφάλειας. Βιβλία του: Πριν το Μνημόνιο δεν έβλεπες (2013), ηγημάτων Απ’ το ίδιο ποτήρι και άλλες ιστορίες (1999) τιμήθηκε
fax 2310-285857, e-mail: puluktsi@otenet.gr Σφάξε με αγά μου ν’ αγιάσω. Ισλαμικό κράτος, ευρωπαϊκή ασφά- με το Κρατικό Βραβείο Διηγήματος 2000. Πραγματοποίησε
λεια και Ελλάδα (2016). δύο ατομικές εκθέσεις φωτογραφίας. Πιο πρόσφατα βιβλία
Ιδιοκτήτης: Hλίας Kανέλλης Αγγέλα Καστρινάκη. Καθηγήτρια Βυζαντινών και Νεοελλη- του, Κτερίσματα. Μια σπασμένη ιστορία (2012), αναθεωρημένο
Nικοτσάρα 1, T.K. 11471, Aθήνα, νικών Σπουδών του Πανεπιστημίου Κρήτης. Βιβλία της: Οι το μυθιστόρημά του Aegypius Monachus (2013) και το θεατρικό
Tηλ./Fax: 210 6450006 περιπέτειες της νεότητας (1995), Η φωνή του γενέθλιου τόπου. κείμενο Το παγκάκι του κανένα (2014), Από το πουθενά (2015).
Μελέτες για την πεζογραφία του 20ού αιώνα (1997), Η λογοτε- Τελευταίο βιβλίο του, Lady Cortizol (2016).
Τα ενυπόγραφα κείμενα εκφράζουν τις απόψεις των συντακτών τους χνία στην ταραγμένη δεκαετία 1940-1950 (2005), Αλέξανδρος Φίλιππος Φιλίππου. Συγγραφέας. Μεταξύ άλλων, έχει εκ-
ISSN: 1792-5878 Αργυρίου: Μνήμης και λήθης σημαντικά (2013), Κωνσταντίνος δώσει τα αστυνομικά μυθιστορήματα Κύκλος θανάτου (1987),
Χρηστομάνος, Η Κερένια κούκλα (2013), Και βέβαια αλλάζει! Το χαμόγελο της Τζοκόντας (1988), Το μαύρο γεράκι (1996),
Συνδρομές: Εσωτερικού ετήσια (12 τεύχη) 50 €,
(2014). Αντίο, Θεσσαλονίκη (1999), τη μελέτη Ο πολιτικός Νίκος Καβ-
φοιτητικές 40 €, οργανισμοί-τράπεζες 200 €, Παρασκευή Κουρκουβάτη. Διδάκτωρ Αρχαίας Ιστορίας στο βαδίας (1996) και πολλά άλλα, συνολικά είκοσι βιβλία. Πιο
Βιβλιοθήκες 100 €. Εξωτερικού EE (απλό ταχυδρομείο) 80 €, Eυρώπη Πανεπιστήμιο Θεσσαλίας. πρόσφατο, Η γυναίκα ως έργο τέχνης (2015).
εκτός EE 100 €, Aμερική 120 €. Κώστας Κωτάντζης. Μεταπτυχιακός φοιτητής στην κατεύ- Βαγγέλης Χατζηβασιλείου. Κριτικός λογοτεχνίας. Έχει
Εμβάσματα - επιταγές: Ηλίας Κανέλλης θυνση European Journalism του τμήματος School of Journal- γράψει τα βιβλία Μίλτος Σαχτούρης: Η παράκαμψη του
Τραπεζικός λογαριασμός Alpha Bank: ism and Mass Communications του Αριστοτελείου Πανεπι- υπερρεαλισμού (1991), Οδόσημα (1999) και μαζί με την Ελι-
142002320004738 στημίου Θεσσαλονίκης. σάβετ Κοτζιά επιμελήθηκε την ανθολογία Σύγχρονη Ελλη-
ΙΒΑΝ: GR61-0140-1420-1420-0232-0004-738 Μιχάλης Μακρόπουλος. Συγγραφέας – μεταφραστής. Μό- νική Πεζογραφία (1995).

4 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


5 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]
16 11
ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
8 ΔΙΑΛΟΓΟΣ
ΙΒΆΝ ΤΖΟΎΧΑ – Οι Έλληνες, θύματα του κομμουνισμού
ΚΩΝΣΤΑΝΤΊΝΟΣ ΠΟΖΟΥΚΊΔΗΣ – Ο oλοκληρωτισμός ως μνήμη
ΛΆΚΗΣ ΔΌΛΓΕΡΑΣ – Ο αιχμάλωτος γιατρός

52
Διήγημα
14 HERMAN MELVILLE – Ρέντμπερν – η αρχή

10 ΠAPEMBAΣEIΣ
ΜΥΡΣΊΝΗ ΓΚΑΝΆ – Η μνήμη που διαμορφώνει το μέλλον
Θ.Π. ΤΆΣΙΟΣ – Μετάφραση στο Βυζάντιο
ΤΡΙΑΝΤΆΦΥΛΛΟΣ ΚΑΡΑΤΡΆΝΤΟΣ – Ο άνθρωπος που τον έλεγαν Ζμπιγκ
58 62 AHMET ALTAN – «Ταξιδεύω σε ένα κελί φυλακών»
ΘΆΝΟΣ ΣΚΟΎΡΑΣ – Δεν ευθύνεται το ευρώ για την ελληνική χρεοκοπία
ΙΦΙΓΈΝΕΙΑ ΤΑΞΟΠΟΎΛΟΥ – Qui facit per alium facit per se
Γ. Λ. ΕΥΑΓΓΕΛΌΠΟΥΛΟΣ – O Α. Παπανδρέου και η αναγνώριση της Εθνικής Αντίστασης

Διαβάζοντας τους υποψηφίους του Booker


44 ΔΗΜΉΤΡΗΣ ΔΟΥΛΓΕΡΊΔΗΣ – Τζορτζ Σόντερς, Άλι Σμιθ, Έμιλυ Φρίντλαντ,
Φιόνα Μόζλυ, Πωλ Ώστερ, Μοχσίν Χαμίντ

50 Οκτωβριανή Επανάσταση
50 ΓΙΏΡΓΟΣ ΖΏΤΑΛΗΣ – Οι καλοί τουρίστες του 1917
52 ΔΗΜΉΤΡΗΣ Β. ΤΡΙΑΝΤΑΦΥΛΛΊΔΗΣ – Το ατμόπλοιο των φιλοσόφων
56 ΚΏΣΤΑΣ ΚΩΤΆΝΤΖΗΣ – Η ρωσική προπαγάνδα στην Ουκρανία

58 ΦΊΛΙΠΠΟΣ ΦΙΛΊΠΠΟΥ – Καθολικισμός, ενοχές και θρίλερ


60 Π. ΚΟΥΡΚΟΥΒΆΤΗ – Θυσία και μύθος: απόκρυφες πλευρές των αρχαίων τελετουργιών
60 ΧΑΡΆΛΑΜΠΟΣ Ν. ΒΈΝΤΗΣ – Ρωγμές σε γρανιτώδεις περιχαρακώσεις
70 ΠΑΝΑΓΙΏΤΗΣ ΙΩΑΝΝΊΔΗΣ – ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΙΙΙ (Ζωή Καρέλλη), Ποίηση
72 ΓΙΏΡΓΟΣ ΑΡΙΣΤΗΝΌΣ – Η καταστροφή της γραφής
70 74
74 Π. ΠΑΝΑΓΙΩΤΌΠΟΥΛΟΣ – Ο απεγνωσμένος ευρωπαϊσμός του Στέφαν Τσβάιχ
77 ΜΑΡΊΝΑ ΓΡΗΓΟΡΟΠΟΎΛΟΥ – Ένα τραγούδι για ξεσηκωμούς
80 ΔΗΜΗΤΡΗΣ ΣΚΑΛΚΟΣ – Η σοσιαλδημοκρατία σε κρίση (και μία διέξοδος)
83 ΜΑΡΊΛΙΑ ΠΑΠΑΘΑΝΑΣΊΟΥ – Ασυναρτησίας εγκώμιον
84 KATEΡΙΝΑ ΣΧΙΝΑ – Μια λογοτεχνική χίμαιρα του γερμανικού μπαρόκ
86 ΑΓΓΈΛΑ ΚΑΣΤΡΙΝΆΚΗ – Καταλαβαίνοντας την πολυπλοκότητα του κόσμου
92 ΜΙΧΑΉΛΑ ΚΑΡΑΜΠΊΝΗ-ΙΑΤΡΟΎ – Πικροφιλολογικά
94 ΓΙΆΝΝΗΣ ΖΟΥΜΠΟΥΛΆΚΗΣ – Στήβεν Κινγκ: με τη λάμψη στα μάτια

94 Στήλες
40 ΣΥΜΠΤΩΣΕΙΣ
ΓΙΩΡΓΟΣ ΖΕΒΕΛΑΚΗΣ – Μίμης Δεσποτίδης: Ένας δημιουργικός αριστερός
42 TAURUS #29
Π.Κ. ΙΩΑΚΕΙΜΙΔΗΣ – Γερμανικό πρόβλημα;
43 ΜΙΚΡΟΪΣΤΟΡΙΕΣ, ΜΙΣΕΛ ΦΑΪΣ (Ανθολόγιο νέων πεζογράφων)
ΜΑΡΊΝΑ ΠΕΡΡΆΚΗ – Παραλιακώς
88 ΔΙΠΛΑ ΒΙΒΛΙΑ,
ΜΆΡΚΟΣ ΚΑΡΑΣΑΡΊΝΗΣ – Η ένδοξη στιγμή του Αλέξανδρου Καπάντα
91 BREVIS IN LONGO
ΒΑΓΓΕΛΗΣ ΧΑΤΖΗΒΑΣΙΛΕΙΟΥ – Λόγος αναιρετικός περί σιωπής
97 ΦΩΤΟ-ΓΡΑΦIΑ
ΚΩΝΣΤΑΝΤΙΝΟΣ ΠΙΤΤΑΣ –Στη “Reduta”
Στο εξώφυλλο: Σκίτσο του Αλέκου Παπαδάτου. 98 AΓΓEΛIEΣ

6 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


7 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]
Οι Έλληνες, θύματα
του κομμουνισμού
ΔΙΑΛΟΓΟΣ Ανοιχτή επιστολή προς τον υπουργό Δικαιοσύνης Σταύρο Κοντονή

Κύριε Yπουργέ, νων θυμάτων του σταλινισμού δεν

Ελληνικό Κέντρο Κινηματογράφου


μπορούν να πείσουν τον υπουργό
από τα ΜΜΕ έμαθα ότι ήσασταν ο τους επί της Δικαιοσύνης ότι οι
μόνος μεταξύ των ευρωπαίων ομο- ομοιότητες ανάμεσα στο φασισμό
λόγων σας που αρνήθηκε να λάβει (ναζισμό) και τον κομμουνισμό
μέρος στην Ευρωπαϊκή Ημέρα (σταλινισμό) είναι πολύ περισσότε-
Μνήμης των Θυμάτων του Ναζι- ρες από τη διαφορά ότι η σφαίρα
σμού και του Σταλινισμού. των μπολσεβίκων δεν είναι πιο γλυ-
Ελπίζω να έχετε ακούσει για τις κιά από την φασιστική.
θηριωδίες του ναζισμού στην Ελ- Ένα ενδεικτικό παράδειγμα. Τα
λάδα και την ΕΣΣΔ. Επειδή είστε τέσσερα χρόνια του πολέμου 1941-
νέος, ίσως να μην γνωρίζετε τα 45, στην πατρογονική μου περιοχή
εγκλήματα του σταλινισμού. Θα Σταρομπέσεβσκι της περιοχής του
συμπληρώσω αυτό το κενό στη Ντον, σκοτώθηκαν από φασιστικές
μόρφωσή σας. σφαίρες 733 Έλληνες την καταγω-
Πριν από 80 χρόνια, στην γή και κάτοικοι τεσσάρων ελληνι-
ΕΣΣΔ, κατά τη διάρκεια της «Ελ- κών χωριών. Σε ανοιχτή μάχη με
ληνικής Επιχείρησης» του Λαϊκού τον εχθρό, πυροβολήθηκαν κατά
Κομισαριάτου Εσωτερικών Υποθέ- μέτωπον.
σεων (NKVD), εκτελέστηκαν πε- Μόνο το 1938, από το σταλινι-
ρισσότεροι από 12.000 Έλληνες. κό κομμουνιστικό καθεστώς είχαν
Ανάμεσά τους ήταν περισσότεροι εκτελεστεί 686 έλληνες, κάτοικοι
από 3.000 ελληνικής υπηκοότη- εκείνων των χωριών. Πυροβολήθη-
τας πολίτες. Στις εκκαθαρίσεις να καν στο σβέρκο από εκείνους, τους
προστεθούν και πολλοί κομμουνι- αδελφούς των οποίων υπερασπί-
στές –από απλά μέλη μέχρι μέλη στηκαν αργότερα ομοεθνείς τους,
της Κ.Ε. του ΚΚΕ– που στάλθηκαν έναντι των φασιστών στο μέτωπο.
στα γκουλάγκ, απ’ όπου πολλοί δεν Άλλοι 103 άνθρωποι χάθηκαν στα
επέστρεψαν. σταλινικά στρατόπεδα, πολλοί πέ-
Το 1942, περισσότεροι από θαναν εκεί.
6.000 πολίτες της Ελλάδας εκτο- Αρνούμενος να λάβετε μέρος στην
πίστηκαν από την περιοχή του εκδήλωση μνήμης, όχι μόνο αποδεί-
Κρασνοντάρ και του Μπακού στη ξατε την πολιτική σας ανεπάρκεια,
Σιβηρία και στο Καζακστάν, όπου αλλά δείξατε σε ολόκληρο τον κό-
ζούσαν σε συνθήκες στρατοπέδου σμο, και πρώτα απ’ όλα στον ελλη-
συγκέντρωσης. νικό λαό, την απουσία του στοιχειώ-
Το 1944, 15.000 Έλληνες της Τα διάταγμα (Νο 50215 της 11 Δεκεμβρίου 1937) του Λαϊκού Κομισαριάτου δους αισθήματος συμπόνοιας προς
Κριμαίας (ανάμεσά του και 3.350 Εσωτερικών Υποθέσεων της Ε.Σ.Σ.Δ. (NKVD) με το οποίο διατάσσεται η έναρ- τις δεκάδες χιλιάδες θύματα του να-
έλληνες πολίτες), ύπουλα, στις ξη της «ελληνικής επιχείρησης» δηλαδή της σύλληψης, δίκης από τις περιβό- ζισμού στην Ελλάδα, στις δεκάδες
4.00 η ώρα το πρωί, μέσα σε 15 ητες τρόικες (γραμματέας της τοπικής οργάνωσης του κόμματος - τοπικός ει- χιλιάδες συμπατριωτών σας, που
λεπτά, εκδιώχθηκαν από τις εστίες σαγγελέας - επικεφαλής της NKVD), εκτέλεσης και εκτοπισμού των μελών των έγιναν θύματα της σταλινο-μπολσε-
τους και, μέσα σε βαγόνια εμπο- ελληνικών κοινοτήτων επειδή «συμμετείχαν σε κατασκοπευτικές δραστηριότη- βίκικης τρομοκρατίας.
τες προς όφελος των μυστικών υπηρεσιών της Αγγλίας - Γερμανίας - Ιαπωνίας»
ρικών αμαξοστοιχιών, στάλθηκαν στις περιοχές του Ροστόφ, του Κρασνοντάρ, του Καυκάσου, του Ντονέτσκ, της Δεχτείτε τη διαβεβαίωσή μου ότι
χιλιάδες χιλιόμετρα μακριά από τα Οδησσού, της Ουκρανίας, της Αμπχαζίας, στην Υπερκαυκασία και την Κριμαία. δεν τρέφω παρά μόνο βαθιά αισθή-
πατρογονικά τους μέρη. Το διάταγμα φέρει την υπογραφή του Λαϊκού Κομισάριου Εσωτερικών Υποθέ- ματα αποστροφής για εσάς. zx
Το 1949, 37.500 Έλληνες των σεων Γιεζόφ.
παραλίων της Μαύρης Θάλασσας
(ανάμεσά τους και περισσότεροι Αντίστασης, που είχαν γλιτώσει Προσπαθώ να βρω μια δικαιο- – Ιβάν Τζούχα
από 25.000 έλληνες πολίτες), με από τις διώξεις στην Ελλάδα και λογία για την πράξη σας. Δεν θα Συγγραφέας, υπεύθυνος
τον ίδιο ακριβώς τρόπο, βρέθηκαν έφτασαν στην Τασκένδη, κλεί- ήθελα να σας θεωρήσω οπαδό του του προγράμματος
στη Σιβηρία και το Καζακστάν. στηκαν σε σοβιετικά στρατόπεδα, ναζισμού ή απολογητή του σταλινι- «Ελληνικό μαρτυρολόγιο»
Την ίδια χρονιά 12.000 έλληνες τα οποία ελάχιστα διέφεραν από σμού. Δεν μου αφήνετε όμως καμία (Η ιστορία των διώξεων κατά των
κομμουνιστές και αντάρτες της στρατόπεδα συγκέντρωσης. επιλογή. Αν οι απόγονοι των ελλή- Ελλήνων στην ΕΣΣΔ 1930 - 1950)

8 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


9 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]
Ο oλοκληρωτισμός ως μνήμη

Τ
ο πρόσφατο συνέδριο το πέρας αυτής. Η νεωτερικότητα σης του ιστορικού χρόνου καθώς το έναν άλλο, με τον ίδιο τρόπο που το
στο Ταλίν της Εσθο- όμως είναι αυτή που δημιουργεί τις παρελθόν γίνεται αντιληπτό ως κάτι ένα σύστημα αντικαθιστά το άλλο.
νίας, αφιερωμένο στα συνθήκες ώστε ο ολοκληρωτισμός εκ βάθρων διαφορετικό, ως ένας τρό- Μπορεί λοιπόν η ρητορεία και ο
θύματα των κομμου- να δομηθεί συστηματικά. Τόσο πος ύπαρξης που (προσδοκά να) δια- τρόπος με τον οποίο τα δύο ολοκλη-
νιστικών και ναζιστι- η έννοια της «εξέλιξης» όσο και η φέρει από τον παρόντα όπως η μέρα ρωτικά συστήματα φαντασιώνονταν
κών καθεστώτων, επανέφερε στο έννοια του «συστήματος» αλλά και με τη νύχτα. το τέλος της Ιστορίας να διαφέρουν,
προσκήνιο μια διαμάχη γύρω από του «τέλους της Ιστορίας» είναι, Μια τέτοια κατανόηση του ιστορι- αλλά δεν παύουν να χρησιμοποιούν
τη φύση του ολοκληρωτισμού. Τα θα έλεγα, από τους βασικούς πυ- κού χρόνου βέβαια είναι κομμάτι της τα ίδια μέσα για να το επιτύχουν και
επιχειρήματα που τέθηκαν ως υπε- λώνες της ολοκληρωτικής σκέψης. κληρονομιάς του Χέγκελ, αλλά δεν να μοιράζονται το ίδιο αιματοβαμμέ-
ράσπιση της θέσης της ελληνικής κυ- Ο τρόπος λοιπόν που αυτά τα τρία είναι το μόνο. Ο Χέγκελ, μαζί με την νο μονοπάτι.
βέρνησης, τόσο από βουλευτές του στοιχεία συνυπάρχουν και γεννούν έννοια της εξέλιξης, αναπτύσσει και Κατά συνέπεια, δεν υπάρχει πιο
ΣΥΡΙΖΑ όσο και από τον υπουργό τον ολοκληρωτισμό –και εδώ παρέ- την έννοια του τέλους της Ιστορίας. ανιστορική δήλωση από τη δήλωση
Δικαιοσύνης Σταύρο Κοντονή, κα- χω μονάχα μια γρήγορη ανάγνωση Ο ιστορικός χρόνος, σύμφωνα με τον Κοντονή και, εν τέλει, τη θέση του
ταδίκαζαν την εξίσωση του κομμου- σε ένα πολύ σύνθετο ζήτημα– είναι Χέγκελ, εξελίσσεται διαρκώς, αλλά ΣΥΡΙΖΑ στο θέμα αυτό. Ο ΣΥΡΙ-
νισμού με το ναζισμό ως «ανιστορι- ο ακόλουθος: θα φτάσει σε ένα σημείο όπου η εξέ- ΖΑ, αρνούμενος να αντιληφθεί τον
κή». Στο κάτω κάτω, θα μπορούσε Από τη μία το «σύστημα» ως ερ- λιξη θα έχει ολοκληρωθεί και εκεί ο ολοκληρωτισμό ως δομή, τον θάβει
κάποιος να υποστηρίξει, τα σοβιετι- γαλείο και ως μέθοδος διαδίδεται ιστορικός χρόνος θα σταματήσει. μέσα στο μπαούλο της ιστορικής
κά στρατεύματα δεν ήταν αυτά που και ηγεμονεύει ως πρακτική από τα Καμία από τις παραπάνω έννοιες μνήμης. Εάν ο κ. Κοντωνής είχε
στις 27 Ιανουαρίου 1945 μπήκαν τέλη του 18ου αιώνα. Έκτοτε, τόσο από μόνη της δεν ανήκει αποκλει- πράγματι ιστορική αντίληψη θα
στο Άουσβιτς απελευθερώνοντάς το, η γνώση όσο και ο κόσμος κατακτώ- στικά στη νεωτερικότητα. Για παρά- καταλάβαινε ότι στη νεωτερικό-
δείχνοντας ταυτόχρονα στον κόσμο νται συστηματικά, μέσα από δομές δειγμα, το τέλος του κόσμου ως τέ- τητα ο ολοκληρωτισμός δεν είναι
τις θηριωδίες του ναζισμού; Και λίγο που δεν επαφίενται στις δυνατότη- λος της Ιστορίας έχει γεννήσει πολλά ποτέ απλά μνήμη, αλλά ανάμνηση.
αργότερα, στις 20 Απριλίου 1945, οι τες ενός η περισσότερων προσώπων χιλιαστικά κινήματα2 πριν από τη Είναι κάτι που ζήσαμε και που θα
Σοβιετικοί δεν ήταν που βάδισαν νι- αλλά αποτελούν κομμάτι απρόσω- μοντέρνα κατάσταση. Συνδυαστικά, ξαναζήσουμε και θα ξαναθυμηθού-
κηφόρα στο Βερολίνο; Είναι λοιπόν πων συστημάτων. Επιπροσθέτως, όμως, αυτές οι τρεις έννοιες μαζί με. Ο ολοκληρωτισμός είναι ίσως
για κάποιους οφθαλμοφανές ότι εξί- τα συστήματα έχουν τη δυνατότητα δημιουργούν μια στέρεα βάση για η μόνη α-λήθεια, το μόνο τρομε-
σωση των δύο καθεστώτων δεν μπο- να εξελίσσονται, να πολλαπλασιάζο- να αναπτυχθεί ο ολοκληρωτισμός, ρό ξύπνημά μας από τη λήθη που
ρεί να υπάρξει. νται, να δημιουργούν υβρίδια και να ο οποίος προσπαθεί ως σύστημα να γίνεται αντιληπτή ως το πέρασμα
Η παραπάνω επιχειρηματολογία, αντικαθίστανται από άλλα συστήμα- παρεισφρήσει σε κάθε πτυχή της του ιστορικού χρόνου. Ίσως λοιπόν
αν και μονάχα εν μέρει αληθής (οι θι- τα. Μα ακόμα σημαντικότερο είναι ζωής, έχοντας σκοπό την κατάκτηση ο ολοκληρωτισμός να είναι το μόνο
ασώτες της επιλέγουν να ξεχάσουν, ότι τα συστήματα λειτουργούν σε της ιδιωτικής σφαίρας ενώ, ταυτό- συμβάν της μοντέρνας κατάστα-
εκτός άλλων, και τη συνθήκη Μολό- κλίμακες. Ένα σύστημα μπορεί να χρονα, ευαγγελίζεται τη ριζική ρήξη σης. Έτσι όταν κάποιος αρνείται
τοφ-Ρίμπεντροπ και τις εκατέρωθεν αποτελείται από περισσότερα μικρό- με το χθες που θα φέρει το τέλος της να καταδικάσει τον ολοκληρωτι-
σφαγές στην Πολωνία), αναδεικνύ- τερα συστήματα, ενώ το ίδιο με τη Ιστορίας. σμό, απ’ όπου κι αν προέρχεται η
ει ένα μεθοδολογικό σφάλμα στην σειρά του μπορεί να αποτελεί κομ- Έτσι λοιπόν οποιαδήποτε πο- επιχειρηματολογία του, μας ωθεί
ερμηνεία του ολοκληρωτισμού. Το μάτι ενός μεγαλύτερου συστήματος.1 λιτική φιλοσοφία ευαγγελίζεται τη εν τέλει αναπόφευκτα προς αυτόν.
λάθος εντοπίζεται στην ερμηνεία Αυτό σε καμία περίπτωση δεν ση- συστηματική εξέλιξη ολόκληρης της Αυτό όμως που είναι όμως ακόμα
του Γ’ Ράιχ ως ενός μοναδικού γε- μαίνει ότι οπωσδήποτε καταλήγουμε κοινωνίας η οποία με τη σειρά της θα πιο στενάχωρο είναι ότι το φλερτ με
γονότος στην παγκόσμια ιστορία στο συμπέρασμα πως εν τέλει υπάρ- φέρει το τέλος του ιστορικού χρόνου τον ολοκληρωτισμό συμβαίνει μονά-
καθώς και στην κατανόησή του ως χει ένα μονάχα σύστημα το οποίο είναι ολοκληρωτική. Όταν μάλιστα χα για να συσπειρωθεί μια αποξε-
γεγονότος το οποίο αποτελεί πα- εμπεριέχει όλα τα άλλα. Η σημασία μια ολοκληρωτική πολιτική φιλο- νωμένη εκλογική βάση που το μόνο
ρελθόν και, κατ’ επέκταση, ανήκει του συστήματος –ως έννοια– στην σοφία γίνεται η επίσημη ιδεολογική που της έχει μείνει πια μετά από δύο
μονάχα στη μνήμη. Με αυτή τη παρούσα ανάλυση έχει να κάνει με πρακτική του κράτους τότε βρισκό- χρόνια ΣΥΡΙΖΑ είναι, για μια ακόμη
λογική, ο ολοκληρωτισμός μπορεί τη μεθοδολογία της πράξης και τη μαστε λίγα μόνο βήματα πριν από τα φορά, η διαχείριση της ήττας (τους).
με ακρίβεια να τοποθετηθεί μεταξύ μεθοδικότητα της πρακτικής. Ο κό- στρατόπεδα. Διότι σε αυτές τις περι-
1933 και 1945 και είναι κάτι που σμος και η γνώση –και ο κόσμος ως πτώσεις πάντα υπάρχουν μικρότερες – Κωνσταντίνοσ Ποζουκίδησ
δεν υπήρξε πιο πριν ούτε μπορεί να γνώση– γίνεται πια κατανοητός ως ή μεγαλύτερες ομάδες ανθρώπων Υποψήφιος Διδάκτωρ
υπάρξει ξανά. Είναι, θα λέγαμε, ένα σύστημα και κατακτάται συστημα- που θα θεωρηθούν ότι θέτουν σε κίν- στo Πανεπιστήμιο του Meryland
γεγονός μοναδικό και ανεπανάλη- τικά. δυνο την έλευση του επίγειου παρα-
πτο, όπως και το Ολοκαύτωμα το Η «εξέλιξη», από την άλλη, ταυτί- δείσου και, για το καλό όχι πια μονά-
οποίο γέννησε. Αυτή η αντίληψη ζεται με την ίδια τη νεωτερικότητα. χα του κοινωνικού συνόλου αλλά εν 1. Για το ρόλο του «συστήματος»
είναι κατά τη γνώμη μου ιστορικά Η μοντέρνα κατάσταση αυτο-προσ- τέλει ολόκληρης της ανθρωπότητας, στη νεωτερικότητα και στο Διαφω-
ανεύθυνη αλλά, κυρίως, είναι πολι- διορίζεται ως μια ριζική πρόοδος που θα πρέπει να θανατωθούν. τισμό βλέπε: Clifford Siskin, System:
τικά επικίνδυνη. στόχο έχει, μέσω της ρήξης, να δημι- Έτσι λοιπόν η νίκη των σοβιετικών The Shaping of Modern Knowledge,
Ο ολοκληρωτισμός είναι γέννη- ουργεί διαρκώς ένα μόνιμο χάσμα με στρατευμάτων εναντίον εκείνων του Cambridge: MIT, 2016.
μα θρέμμα της νεωτερικότητας. το χθες. Αυτό αποκρυσταλλώνεται Γ’ Ράιχ δεν αποτελεί απόδειξη για
Όχι ότι δεν υπήρξαν απολυταρχι- στην ίδια την έννοια της Επανάστα- τον μη ολοκληρωτικό χαρακτήρα της 2. Βλέπε ενδεικτικά, Νόρμαν Κον,
κά καθεστώτα, μαζικές δολοφονί- σης, συστατικού στοιχείο της νεω- ΕΣΣΔ. Ίσα ίσα, οι μαρτυρίες από τα Αγώνες για την έλευση της χιλιετούς
ες, εξοντώσεις πολιτικών αντιπά- τερικότητας, που αποτελεί εν τέλει γκουλάγκ αποδεικνύουν ότι σε πε- βασιλείας του Θεού. Επαναστάτες Χι-
λων και βασανισμοί πριν από τη ένα ριζικό σχίσμα με το παρελθόν. ριοχές της Ανατολικής Ευρώπης το λιαστές και Μυστικιστές Αναρχικοί του
μοντέρνα κατάσταση, φυσικά και Η «εξέλιξη» λοιπόν αποτελεί έναν μόνο που συνέβη είναι ο ένας ολο- Μεσαίωνα, μετάφραση: Βασίλης Το-
υπήρξαν και θα υπάρχουν και μετά πολύ συγκεκριμένο τρόπο κατανόη- κληρωτισμός να αντικατασταθεί από μανάς, Νησίδες 1999.

10 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ο αιχμάλωτος γιατρός

Σ
το τεύχος του Books’ τους Ισπανούς πρώην μαχητές
Journal #80, Σεπτέμ- του Ισπανικού Εμφυλίου που υπη-
βριος 2017, δημοσι- ρετούν σ’ αυτό. Η αποστολή του
εύεται το εξαιρετικά τάγματος είναι να βοηθήσει στην
ενδιαφέρον άρθρο του άμυνα του Μάλεμε. Κατά την άφι-
Βύρωνα Καρύδη «Η ιστορία μιας ξη της μονάδας, όμως, το αεροδρό-
αιχμαλωσίας», παρουσίαση του μιο είχε ήδη καταληφθεί από τους
βιβλίου της Alexis Penny Casdagli: Γερμανούς, Κατόπιν αυτού, το
Α.Τ. Casdagli, Prouder than Ever, τάγμα αναλαμβάνει μαζί με άλλες
My War, My Diary, My Embroidery. μονάδες να δώσει μάχες οπισθο-
Αφηγείται την προσωπική ιστορία φυλακής, ώστε να διαφύγουν τα
του ελληνοβρετανού ταγματάρχη συμμαχικά στρατεύματα από το λι-
Αλέξη Κάσδαγλη από τη Μάχη μάνι των Σφακίων. Ξεκινούν πεζή
της Κρήτης, την αιχμαλωσία του από την παραλία τον ανηφορικό
και την κράτησή του σε πέντε δι- δρόμο προς τα Λευκά Όρη και κα-
αφορετικά γερμανικά στρατόπεδα ταλαμβάνουν την πρώτη θέση για
αιχμαλώτων πολέμου στην Ελλάδα το σκοπό αυτόν. Απόσπασμα από
και τη Γερμανία. την σχετική περιγραφή:
Η ανάγνωσή του μ’ εντυπωσίασε
γιατί μόλις είχα τελειώσει τη μετά- Τότε ήρθαν τα αεροπλάνα.
φραση των απομνημονευμάτων του Η σκηνή στο δρόμο πήρε μια
Α.Λ. Κόχραν με τίτλο One’s man σχεδόν γελοία όψη, ο διασκορ-
medicine, the autobiography of Archi πισμένος όχλος μετακινούνταν
Cochrane.1 Στο βιβλίο αυτό περιλαμ- μέσα κι έξω από τα χαντάκια
βάνεται η αφήγηση πολλών ίδιων ή καθώς τα αεροπλάνα έρχονταν
παρόμοιων γεγονότων μ‘ αυτά του κι έφευγαν. Κοίταζα εκστατικός
βιβλίου του Κάσδαγλη, που αφο- μέχρι που έγινε πολύ επικίνδυνο
ρούν τα τελευταία επεισόδια της να βγάζω το κεφάλι μου έξω.
Μάχης της Κρήτης, την αιχμαλω-
σία στα Σφακιά στις 30 Ιουνίου Ακόμη πιο δύσκολη έγινε η κατά-
1941, τη μεταφορά στα Χανιά, στην σταση τη δεύτερη μέρα:
Αθήνα και τη Θεσσαλονίκη και από
εκεί σε διάφορα στρατόπεδα της Ο αγώνας φαινόταν άνισος. Φέ-
Γερμανίας, μέχρι την απελευθέρω- ρανε όλμους σχεδόν αμέσως, για
ση και την επιστροφή στην Αγγλία. τους οποίους δεν είχαμε αποτε-
Ο Βύρων Καρύδης πιθανολογεί Ο Άρτσι Κόχραν, εθελοντής του Βρετανικού Στρατού, λίγο πριν πολεμήσει στη
λεσματική απάντηση. Η κατά-
πως η διήγηση του Κάσδαγλη είναι Μάχη της Κρήτης. Η φωτογραφία του προέρχεται από το βιβλίο του, Sickness σταση συνέχισε να αποσυντίθε-
η μόνη στηριζόμενη σε ημερολόγιο in Salonica: my first, worst, and most successful clinical trial (1984). ται· πιστέψαμε ότι θα μας υπερ-
που γράφεται παράλληλα με τα γε- φαλαγγίσουν. Ξαφνικά υπήρξαν
γονότα. Όμως το ίδιο συμβαίνει και τη Βιέννη και τη Χάγη, για να εκ- αφοσιώνεται στην έρευνα της πνευ- κάποιοι περίεργοι θόρυβοι πίσω
με το βιβλίο του Κόχραν, το οποίο παιδευτεί αλλά και για να ψυχα- μονοκονίασης και της φυματίωσης. μας κι ένα βρετανικό άρμα εμ-
στηρίζεται στο σχετικό ημερολόγιο, ναλυθεί. Απογοητευμένος από τα Διετέλεσε καθηγητής του Πανεπι- φανίστηκε απ’ το πουθενά. Μας
από το οποίο παρατίθενται σκόρ- αποτελέσματα επιστρέφει και ξεκι- στημίου του Κάρντιφ, και υπήρξε είχαν πει ότι όλα τα άρματά μας
πιες καταγραφές και ποιήματα ενώ νάει ιατρικές σπουδές στο Νοσοκο- εμβληματική μορφή της βρετανικής ήταν εκτός λειτουργίας, αλλά
από τις 15 Φεβρουαρίου μέχρι τις μείο του Πανεπιστημιακού Κολεγί- ιατρικής γιατί με τις έρευνες, τις δη- αυτό είχε επιστρέψει από τους
11 Μαΐου του 1945 περιέχεται αυ- ου του Λονδίνου. Τις διακόπτει από μοσιεύσεις και με το βιβλίο του Απο- νεκρούς, στην κατάλληλη στιγ-
τούσιο. τον Ιούλιο του 1936 μέχρι τον Αύ- τελεσματικότητα και αποδοτικότητα μή, για περίπου μία ώρα ένδοξης
Ο Άρτσι Κόχραν, γεννήθηκε στην γουστο του 1937, για να μετάσχει στις υπηρεσίες υγείας συμβάλλει για ζωής.
κωμόπολη Γκάλασιλς της Σκωτίας. στον Ισπανικό Εμφύλιο Πόλεμο, την αλλαγή παραδείγματος στην
Ο παππούς του και ο πατέρας του με την πλευρά των Δημοκρατικών, άσκηση της ιατρικής. Την τρίτη μέρα τα πράγματα δυ-
ήταν βιομήχανοι υφασμάτων του- υπηρετώντας σε πολλά νοσοκομεία Θα ήθελα παρακάτω να δώσω σκόλεψαν ακόμη περισσότερο
ήντ, ενώ ο τελευταίος σκοτώθηκε του μετώπου. Επιστρέφοντας στην μια σύντομη περιγραφή της ιστορί- γιατί έπρεπε ν’ ανέβουν δύσκολα
στην μάχη της Γάζας τον Α’ Παγκό- Αγγλία τελειώνει την ιατρική και ας του Άρτσι Κόχραν στις περιπτώ- μονοπάτια του βουνού:
σμιο Πόλεμο. Μετά την πρωτοβάθ- εργάζεται σε νοσοκομείο. Με την σεις που σχετίζεται με την ιστορία
μια εκπαίδευσή του μπήκε σε ιδιω- έναρξη του Β Παγκοσμίου Πολέμου του Κάσδαγλη, όπως παρουσιάζε- Η πορεία αποδείχτηκε τρομερή.
τικό σχολείο ως οικότροφος. Εκεί κατατάσσεται εθελοντής και ζητάει ται από τον Βύρωνα Καρύδη. Κουβαλούσαμε τους υπόλοιπους
κέρδισε υποτροφία για το Κινγκς να πάει σε ενεργό μέτωπο. Πολε- τραυματίες του τάγματος, οι άν-
Κόλετζ του Καίημπριτζ. Αποφοίτη- μάει στην Κρήτη, συλλαμβάνεται, δρες που κρατούσαν τα φορεία
σε από αυτό μ’ ένα διπλό άριστα. Η μεταφέρεται σε διάφορα στρατόπε- Η ΜΆΧΗ ΤΗΣ ΚΡΉΤΗΣ ήταν εξαντλημένοι ήδη, επειδή
ψυχανάλυση ήταν τότε στο φόρτε δα αιχμαλώτων πολέμου στα οποία Φτάνει στην Κρήτη με το Τάγμα μάχονταν όλη την ημέρα…
της στην Κεντρική Ευρώπη και ο υπηρετεί ως γιατρός των κρατουμέ- Καταδρομέων D Layforce ως λο-
Κόχραν μεταβαίνει στο Βερολίνο, νων. Μετά την απελευθέρωσή του χαγός γιατρός και σύνδεσμος με Έφτασαν στα Σφακιά μετά από

11 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


σκληρή προσπάθεια, αλλά η κα- μικρός έλληνας λούστρος έτρεξε ροβοληθεί, ένας Γιουγκοσλάβος γονός ότι η φυματίωση ήταν η
τάσταση επιδεινώθηκε ακόμα και άρχισε να μου καθαρίζει τις κι άλλος ένας Νεοζηλανδός. Και μοναδική αιτία θανάτου μεταξύ
περισσότερο και οι μαχητές της μπότες. Ακόμη μπορώ να θυμη- οι δύο είχαν κοιλιακά τραύματα. των αιχμαλώτων δεν έσωσε τη
οπισθοφυλακής διατάχθηκαν να θώ τα δάκρια που έτρεχαν από Πάλι κατάφερα να κανονίσω με- φήμη μου. Συνηθιζόταν έκτοτε
παραδοθούν: τα μάτια μου. ταφορά με ασθενοφόρο, όμως οι το κοιμητήριο να αποκαλείται
γερμανοί γιατροί αρνήθηκαν να η Γωνιά του Κόχραν. [...] Το
Η Σοβιετική Ένωση είχε συμ- Παρόμοιες σκηνές αμέριστης υπο- μιλήσουν μαζί μου. Ήμουν ορ- βράδυ των Χριστουγέννων του
μαχία με τη Γερμανία· οι ΗΠΑ στήριξης των Ελλήνων προς τους γισμένος. […] Δεν μπορούσα να 1941, ο γερμανός Unteroffizier
δεν είχαν μπει στον πόλεμο. Συ- αιχμαλώτους, κάτω από δύσκολες καταλάβω γιατί μας πυροβολού- μου ζήτησε να κάνω κάτι ιατρι-
μπέρανα ότι θα είμαι αιχμάλω- συνθήκες, περιγράφει και ο Κάσ- σαν. […] Εκείνη τη νύχτα ακού- κό για χάρη του, με αντάλλαγμα
τος για τουλάχιστον 10 χρόνια. δαγλης, καθώς και όλοι όσους έχω στηκε πολύ μεγάλος θόρυβος. να ακούω αγγλικές ειδήσεις και
Πίστευα ότι δεν θα ξαναδώ το υπ’ όψη μου από τη σχετική βιβλι- Ένας γερμανός φρουρός με φώ- ένα μπουκάλι λικέρ. […] [Έ]τσι
σπίτι μου πια […] Μετά την πα- ογραφία2, πράγμα που δείχνει ότι ναξε έξω και με οδήγησε στην πήγα έξω μαζί του και βρέθηκα
ράδοση πρώτη μας δουλειά ήταν το πνεύμα περηφάνιας, συνοχής τουαλέτα ενός στρατώνα. Εκεί να βοηθώ μια κοπέλα, Πολωνο-
να βοηθήσουμε να κουβαληθούν και αλληλεγγύης του 1940 ζούσε είδα αίμα, περιττώματα και γυ- εβραία, να γεννήσει το μωρό της
με τα χέρια οι τραυματίες προς ακόμη. Στο μεταξύ, ο κρατούμενος μνή ανθρώπινη σάρκα, φωτισμέ- σ’ ένα στάβλο, μ’ ένα ζώο στο δι-
τα πάνω, στο απόκρημνο φα- ετοιμάζεται να μεταχθεί στη Θεσ- να από φακούς. Έκανα εμετό. πλανό παχνί. Η γέννα ήταν φυ-
ράγγι που κατέβαινε μέχρι τα σαλονίκη: Θυμήθηκα ότι άκουσα τον γερ- σιολογική. Δεν υπήρξαν άμεσες
Σφακιά, και ακολούθως να τους μανό φρουρό να λέει στον λοχία επιπλοκές. Έχω κρατήσει την
πάμε στην βόρεια ακτή, απ’ Ενθουσιαστήκαμε όταν μας εί- του ότι είχε ρίξει μία χειροβομ- υπόσχεση της εχεμύθειας μέχρι
όπου επρόκειτο να πετάξουν για παν πως θα μεταφερθούμε στην βίδα μέσα στην τουαλέτα λόγω σήμερα αλλά θα ήθελα να ήξερα
νοσοκομεία της Αθήνας. Θεσσαλονίκη. Νομίζαμε πως verdächtiges lachen (ύποπτων γε- τι απέγινε εκείνο το μωρό.
δεν θα μπορούσε να είναι χειρό- λώτων). Συγκέντρωσα κάποιους
τερα από την Αθήνα. Γνωρίζαμε αφοσιωμένους νοσοκόμους Από το Χιλντμπουργκχάουζεν, ο
ΑΘΉΝΑ ΚΑΙ ΘΕΣΣΑΛΟΝΊΚΗ λίγα. Ένα μέρος του ταξιδιού και, μαζί, αντιμετωπίσαμε τους Κόχραν μεταφέρθηκε στο Oflag
Η συνέχεια της αφήγησης του Άρ- ήταν με τον σιδηρόδρομο αλλά τραυματισμένους ενώ καθαρίσα- ΙΧ Α στο Έλστερχορστ, που ήταν
τσι Κόχραν αναφέρεται στην αιχ- η γραμμή είχε ανατιναχτεί σε με την άθλια βρωμιά. [...] Υπήρ- γνωστό ως το κέντρο των φυμα-
μαλωσία του, και στη μεταφορά πολλά σημεία, έτσι αναγκαστή- χαν λίγα κρούσματα ελονοσίας τικών αιχμαλώτων πολέμου στη
του αρχικά στην Αθήνα και, κατό- καμε να περπατήσουμε μεγάλο για την οποία είχαμε μια μικρή Γερμανία. Πάλι γιατρός θαλάμων
πιν, στη Θεσσαλονίκη: μέρος της διαδρομής με άδεια ποσότητα κινίνης. Πίστευα ότι φυματικών:
στομάχια Το παλιό στρατόπεδο μπορούσαμε να επιβιώσουμε,
Τελικά πέταξα στην Αθήνα μαζί ιππικού3 ήταν σε φρικτή κατά- όμως τότε ήρθε ο κατακλυσμός: Συνειδητοποίησα προοδευτικά,
με κάποιους τραυματίες αλλά με σταση και υπερβολικά γεμάτο με επιδημίες διφθερίτιδας, τύφου όπως είχα αρχίσει να το κάνω
χώρισαν από τους ασθενείς μου περίπου 10.000 χιλιάδες αιχμα- και ηπατίτιδας... στο Χιλντμπουργκχάουζεν, ότι
στο αεροδρόμιο και μ’ άφησαν λώτους, Γιουγκοσλάβους, Έλλη- η δουλειά μου ήταν κυρίως να
σε μια άκρη του. Καθόμουν εκεί νες, Κύπριους, Παλαιστίνιους, φροντίζω τον κόσμο μέχρι το
πεινασμένος κι απογοητευμένος Άραβες, Ινδούς, Αυστραλούς, ΑΙΧΜΆΛΩΤΟΣ ΠΟΛΈΜΟΥ τέλος του πολέμου ή το θάνατο
έως ότου ένας φιλικός Έλληνας Νεοζηλανδούς, Άγγλους, Σκω- ΣΤΗ ΓΕΡΜΑΝΊΑ […] Δημιουργήσαμε επίσης μία
μου έδωσε να πιω ένα ποτήρι τσέζους, Ιρλανδούς, Ουαλλούς Το πρώτο στρατόπεδο αιχμαλώ- εξαιρετική υπηρεσία ειδήσεων.
ούζο. Κόντεψα να λιποθυμήσω και φυσικά Ισπανούς από τη των στη Γερμανία, στο οποίο ο Ήταν βασισμένη σε μυστικές
αλλά αισθάνθηκα πολύ καλύτε- Layforce. Οι πρώτες μου εντυ- Άρτσι Κόχραν οδηγήθηκε μετά την ραδιοφωνικές μεταδόσεις από
ρα. [...] οι Γερμανοί ήθελαν ν’ πώσεις ήταν η έλλειψη τροφής Ελλάδα, ήταν το Χιλντμπουργκχά- διάφορες χώρες, ενώ φυλλάδια
ανεβάσουν ένα είδος ρωμαϊκού και ύπνου. [...] Υπήρχαν πάντα ουζεν. Εκεί ανέλαβε γιατρός του μοιράζονταν στους θαλάμους
θριάμβου στους δρόμους της κάποιοι σποραδικοί πυροβολι- θαλάμου των φυματικών. Κατα- σχεδόν κάθε μέρα. Τα περισσό-
Αθήνας. Συγκέντρωσαν περί σμοί τη νύχτα, όμως προοδευτι- γράφει ως εξής την εμπειρία του: τερα βράδια πολλοί γιατροί, με-
τους 40 μάλλον ατημέλητους κά αυξήθηκαν. Όταν παραπο- ταξύ των οποίων κι εγώ, δίναμε
βρετανούς αξιωματικούς, μεταξύ νέθηκα, οι Γερμανοί είπαν ότι Ήταν ένα μακρύ σιγανό ταξίδι διαλέξεις στους θαλάμους πάνω
των οποίων κι εμένα, μας έβα- αν κανείς δεν βγαίνει από τους από τη Θεσσαλονίκη στη Γερ- σ’ ένα θέμα για το οποίο γνωρί-
λαν σε φορτηγά και μας περι- στρατώνες την νύχτα, δεν θα μανία, όμως μάθαμε στο δρόμο ζαμε κάτι. Η βαρεμάρα ήταν εν-
έφεραν στους δρόμους της Αθή- υπάρχουν πυροβολισμοί. […] ότι οι ΗΠΑ μπήκαν στον πό- δημική στο νοσοκομείο κι έπρε-
νας. Δεν ξέρω ποιο αποτέλεσμα Τότε ήρθε η μέρα που δεν θα λεμο και είχα, για πρώτη φορά, πε να καταπολεμηθεί.
περίμεναν, αλλά οι αιχμάλωτοι ξεχάσω ποτέ. Ήταν τον Αύγου- πραγματική ελπίδα πως θα πάω
κατευχαριστήθηκαν. Οι Έλλη- στο. Είχα σχεδόν τελειώσει την πάλι στο σπίτι μου. Έπρεπε ν’ Ωστόσο, κάποια στιγμή τα πράγ-
νες μας έριχναν βροχή φαγητό επίσκεψη των εσωτερικών, όταν αφήσω το τραίνο και πολλούς ματα στράβωσαν. Ο ίδιος περι-
και τσιγάρα –παρ’ όλο που είχαν ένας τρομοκρατημένος νοσοκό- φίλους μου στο Χιλντμπουρ- γράφει το επεισόδιο εξ αιτίας του
έλλειψη κι από τα δύο– και μας μος μου είπε πως ένας συνάδελ- γκχάουζεν, μια μικρή γερμανική οποίου έπεσε σε δυσμένεια. Ήταν
επευφημούσαν στο δρόμο μας. φός του Νεοζηλανδός είχε πυ- επαρχιακή πόλη. […] Η πρώιμη μια ημέρα κατά την οποία ορισμέ-
Θυμάμαι καθαρά ένα επεισόδιο. ροβοληθεί στο χέρι στην πόρτα εξειδίκευσή μου σε ασθενείς με νοι ασθενείς αιχμάλωτοι θα επανα-
Καθόμουν στην γωνία του φορ- του νοσοκομείου. Έτρεξα στους φυματίωση είχε μια ατυχή συ- πατρίζονταν:
τηγού με τα πόδια μου να κρέ- Γερμανούς ώστε να οργανώσουν νέπεια. Όταν μας επισκέφθηκε
μονται έξω. Ξαφνικά, μας στα- τη μεταφορά του στο τοπικό ο Διεθνής Ερυθρός Σταυρός, Το νοσοκομείο φούσκωσε σαν
μάτησε η κίνηση του δρόμου, νοσοκομείο επείγουσας χειρουρ- ζήτησαν να δουν το κοιμητή- έγκυος γυναίκα και, σε αντιστοι-
κοίταξα προς τα πάνω και είδα γικής. Ο τραυματισμένος νοσο- ριο κι ένας από την επιτροπή χία με τη γέννηση, έφτασαν τα
τον Παρθενώνα. Ήθελα πάντα κόμος έχασε αργότερα το χέρι ρώτησε ποιος παρακολουθούσε μεταφορικά και ο επαναπα-
να τον δω αλλά ποτέ δεν φαντά- του. Ήμουν στο δρόμο της επι- τους ασθενείς που είχαν ταφεί τρισμός ξεκίνησε. Δυστυχώς,
στηκα πως θα γινόταν μ’ αυτόν στροφής όταν ήρθαν τα νέα ότι εκεί. Έπρεπε να παραδεχτώ τελείωσαν στους Γερμανούς τα
τον τρόπο. Εκείνη τη στιγμή ένα άλλοι δύο νοσοκόμοι είχαν πυ- ότι όλοι ήταν δικοί μου. Το γε- κατάλληλα μεταφορικά και μία

12 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


απαίσια μέρα (14 Ιανουαρίου απειλούσε αλλά τελικά υποσχέθη- όπλο του κρεμόταν και δεν φορού- θάνατος για βοήθεια στους φα-
1945) είδα να φορτώνουν τους κε να βελτιώσει το φαγητό. σε κράνος. Έμοιαζε εκδρομέας στη σίστες, μετά την Ισπανία και τη
μη μου άπτου ασθενείς μου (δύο Ανήσυχος μάλλον – βρήκα έναν χώρα του κανενός και αποδείχτηκε ζωή του αιχμαλώτου πολέμου,
με διπλό πνευμοθώρακα) σ’ ένα αμερικανό ασθενή στο Revier με πως ήταν Ρώσος. Ελευθερωθήκαμε θα ήταν μάλλον κάτι σκληρό!
ανοικτό φορτηγό, με μικρή προ- ψείρες. [...] επισήμως! Βιάστηκα να απομακρυνθώ.
στασία, ενώ έπεφτε χιόνι. Είχα
φροντίσει αυτούς τους ασθενείς 23 Μαρτίου 1945 Η ιστορία της αιχμαλωσίας του
για πολύ καιρό κι είχα κάνει ό,τι Η ζωή είναι αφόρητη – η αναφορά Ο ΚΌΚΚΙΝΟΣ ΣΤΡΑΤΌΣ Άρτσι Κόχραν τελείωσε μερικές
καλύτερο μπορούσα. Τους αγα- ασθένειας συνεχίζει με την ίδια δι- Οι επόμενες εγγραφές του Κόχραν μέρες αργότερα, στις 11 Μαΐου
πούσα ειλικρινά. Πίστευα πως αμάχη κι έχω τώρα πολλή ιατρική μεταφέρουν την εμπειρία του από 1945. Γράφει στο ημερολόγιό του:
αυτό ήταν δολοφονία. Έχασα γραμματειακή εργασία στα γερ- το τέλος της αιχμαλωσίας, που
την ψυχραιμία μου, πήδηξα μανικά, την οποία ο Feldwebel δεν σηματοδοτηθηκε με την άφιξη του Πέταξα στις Βρυξέλλες και συ-
στην καρότσα και έβγαλα έναν μπορούσε να διεκπεραιώσει κι αν Κόκκινου Στρατού στην περιοχή νάντησα επιτέλους την ήρεμη
κραυγαλέο λόγο στους Γερμα- δεν την κάνω εγώ δεν μπορώ να όπου κρατούνταν. Γράφει σχετικά, φιλική αποδοτικότητα του Βρε-
νούς. Υπήρχαν αρκετοί από «εξετάσω» κανέναν ή να τον στεί- μεταφέροντας τις εντυπώσεις του: τανικού Στρατού.
αυτούς τριγύρω επειδή ήταν η λω στο νοσοκομείο. Ο χώρος τώρα
περίσταση σοβαρή. Δεν θυμά- είναι γεμάτος από φυματίωση. Οι Ρώσοι ήταν απίστευτοι: χω- Όπως το κέντημα έσωσε την ψυχι-
μαι τι ακριβώς είπα αλλά τελεί- Οι νύχτες είναι άσκημες από τις ρίς κράνη, χωρίς καταφύγια· ο κή υγεία του Κάσδαγλη στα στρα-
ωσα με τη φράση «Das ist doch αεροπορικές επιδρομές και τους λόχος διοικήσεως έμοιαζε με τόπεδα, έτσι και στην περίπτωση
ein Skandal im Lande von Robert αρουραίους. μπάχαλο και κανένας δεν είχε του Κόχραν, τη σανίδα σωτηρίας
Koch» [«Αυτό είναι σκανδαλώδες Κάποιες συζητήσεις με τον ιδέα τι να κάνει με μας. Οι ελευ- τυ προσέφεραν αφ’ ενός η δυνα-
στη χώρα του Ρόμπερτ Κοχ»]. Feldwebel ο οποίος ήταν αιχμάλω- θερωμένοι Ρώσοι εντάχθηκαν τότητα άσκησης της ιατρικής που
[Ο λόγος εκείνος] είχε ένα τος πολέμου στον προηγούμενο πό- όλοι με μιας – οι χρόνιοι φυμα- ήταν το μεγάλο πάθος του, αφ’ ετέ-
άμεσο αποτέλεσμα. Πήρα ένα λεμο στην Σερβία. Απαίσια ιστορία, τικοί και εκείνοι με την ατροφία ρου η ενασχόληση με την ποίηση: ο
ασθενοφόρο, αλλά οι Γερμανοί πώς μάζευε σκληρά μπιζέλια από του οπτικού νεύρου. Ήταν προ- Κόχραν έγραφε και ποιήματα στα
δεν με συγχώρεσαν και μ’ έδιω- περιττώματα όταν ήταν πεινασμέ- φανές ότι δεν ήθελαν να διαμαρ- στρατόπεδα. Αναφέρει σχετικά:
ξαν προσβλητικά έπειτα από νος. Είμαι τώρα πραγματικά πει- τυρηθώ. […] Υπήρξαν πολλές
λίγες εβδομάδες. νασμένος. Πρέπει να κλειδώνω το υποσχέσεις για φαγητό και ποτό Η Θεσσαλονίκη και το Βίτε-
υπόλοιπο του ψωμιού όταν τρώω, αλλά δεν εκπληρώθηκε καμία μπεργκ ήταν οι δύο μεγάλες
Τρίτο στρατόπεδο στη Γερμα- αλλιώς απλώς θα το φάω όλο. και μας έστειλαν να δούμε τον κρίσεις στην ζωή μου ως αιχμα-
νία για τον Κόχραν ήταν το Βίτε- Υπήρξαν ήδη τρεις συναγερμοί συνταγματάρχη τους. Έβγαλα λώτου πολέμου. Νομίζω ότι επι-
μπεργκ - αμ - Έλμπε. Στην ουσία, απόψε, έτσι νομίζω ότι θα πάω για έναν αμήχανο λόγο ευχαριστίας βίωσα στο τελευταίο λόγω του
ήταν ένας σταθμός (Revier) με ελά- ύπνο. [...] για την απελευθέρωση, ενώ βόμ- καλύτερου αποθέματος βιβλίων
χιστα μέσα για την υγειονομική βες έσκαγαν ολόγυρά μας. Οι που είχα για να διαβάζω αλλά
υποστήριξη πολλών στρατοπέδων 23 Απριλίου 1945 Ρώσοι ήταν παντελώς ασυγκί- και στα δύο το αίσθημα της ευ-
ταγμάτων εργασίας (Kommandos). Κακιά νύχτα – πυροβολικό και εφι- νητοι – ακόμη και όταν κάποιος θύνης και η ικανότητα να γράφω
που υπήρχαν στην περιοχή. Παρα- άλτες. […] Ύψωσα τις σημαίες σκοτωνόταν πολύ κοντά. Άρχι- κακή ποίηση με βοήθησε πάρα
θέτω μερικές σποραδικές σχετικές του Ερυθρού Σταυρού. Μεσημέρι. σα να τους θεωρώ γενναίους· σύ- πολύ. zx
αναγραφές από το ημερολόγιό του: Πυρά βαρέος πυροβολικού στην ντομα τους βρήκα ανάλγητους.
πόλη από ανατολικά. Μεγάλη έλ- – Λάκησ Δόλγερασ
15 Φεβρουαρίου 1945 λειψη τροφής. […] Συγγραφέας
Η γενική πρόγνωση είναι φοβερή: Η ειρωνεία της τύχης ήταν ότι ο
πείνα, μοναξιά, βόμβες, πυροβολι- 25 Απριλίου 1945 γιατρός Άρτσι Κόχραν παραλίγο
κό – και μετά ελευθερία. [...] 5 μ.μ. Οι γερμανοί πολίτες μου να χάσει τη ζωή του από τους ελευ- 1. Υπό έκδοση από τις εκδ. Γαβρι-
[…] Ξεκίνησα να κάνω τις αντι-τυ- φέρνουν μια μικρούλα· το χέρι της θερωτές του. Γράφει στις 30 Απρι- ηλίδης
φοειδείς ενέσεις ρουτίνας στα τάγ- πρέπει να ακρωτηριασθεί. Η επέμ- λίου 1945:
2. Ο Mason W. Wynne, Νεοζηλαν-
ματα των εργατών εδώ γύρω. Εί- βαση έγινε στο κελάρι κάτω από
δός, στο βιβλίο του Prisoners of War,
ναι ενδιαφέρον αλλά κουραστικό, τις χειρότερες δυνατές συνθήκες. Οι ιστορίες για αιφνίδιο θάνατο
editor: Howard Karl Kippenberger,
καθώς τα τραίνα τώρα δεν είναι Όταν τελείωσα είδα ότι οι γερμα- και βιασμό είναι εντυπωσιακές.
Historical Publications Branch,
συχνά. Πήρε 11 ώρες για να χορη- νοί φρουροί είχαν φύγει. Ανέλαβα Ρώτησα για το μικρό κορίτσι και
1954, Wellington, αναφέρει πάρα
γηθούν σε 240 άντρες! το νοσοκομείο με τον Ιβάν δεύτε- μου είπαν πως είναι σ’ ένα σπίτι
πολλές παρόμοιες σκηνές βοήθειας
Οι αεροπορικές επιδρομές είναι ρο στη διοίκηση. Είμαι τώρα πολύ κάτω στο δρόμο, έτσι πήγα να
των Ελλήνων προς τους νεοζηλαν-
συχνές τη νύχτα αλλά όχι πολύ κο- κουρασμένος και θεωρητικά ελεύ- τη δω. Προς έκπληξή μου ήταν
δούς αιχμαλώτους στην Κρήτη την
ντά. Το αεροπορικό μας καταφύγιο θερος. [...] αρκετά καλά. Την καθάρισα και
Αθήνα και την Θεσσαλονίκη, σ.
είναι κακό. [...] έβαλα έναν καθαρό επίδεσμο και
67, 68, 72, 73 και 78. Το ίδιο και
26 Απριλίου 1945 τότε ήρθε ένας πολύ σκληρός
ο Stout, T. Duncan M. στο Med-
3 Μαρτίου 1945 1 π.μ. Τα παιδί έχει δευτερογενή σοβιετικός στρατιώτης των τε-
ical Services in New Zealand and
Μεγάλη συνάντηση εργασίας στην αιμορραγία· το άνοιξα και το έδε- θωρακισμένων και για την επό-
The Pacific: Historical Publications
Stadt Kűche (κουζίνα της πόλης) σα σφιχτά. Κοιμήθηκα πολύ λίγο. μενη μιάμιση ώρα ήμουν πολύ
Branch, 1958, Wellington, καθώς
σχετικά με τα παράπονά μου. Η Στείλαμε έξω κάποιους Ρώσους να κοντά σ’ έναν αιφνίδιο θάνατο.
και anzac POW freeman in Europe
επικεφαλής μαγείρισσα και ταυτο- κάνουν επαφή αλλά απέτυχαν. Ο νεαρός Ρώσος έλεγε ότι θα με
Part 5 - Other European “Free
χρόνως Fűhrerin πολιτική καθοδη- 10 π.μ. Το μικρό κορίτσι πολύ πυροβολούσε επειδή βοηθούσα
Men” Chapter 5 – Crete και Chap-
γήτρια ήταν μια τρομερή γυναίκα καλύτερα. Είχα μια πολύωρη συνά- τους Γερμανούς και κατηύθυνε
ter 4 – Greece.
–κάτι σαν κλασική πατρόνα πορ- ντηση όπου κανόνισα τα της ρου- το όπλο επάνω μου. Σε απόλυ-
νείου– ενώ οι νεαρές βοηθοί της τίνας. […] τη απελπισία τον ρώτησα για τα 3. Το παλιό στρατόπεδο Παύλου
ήταν ακριβώς σαν τις «κοπέλες». 12.10. Είδα ένα στρατιώτη να μετάλλιά του και ευτυχώς αυτό Μελά στη Σταυρούπολη Θεσσα-
Ήταν σαν καταιγίδα, φώναζε και καταφθάνει με ένα ποδήλατο, το λειτούργησε. Ένας ξαφνικός λονίκης.

13 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ρέντμπερν – η αρχή
Από τον Herman Melville
Επιλογή, μετάφραση, εισαγωγή: Μιχάλησ Μακρόπουλοσ
Εικονογράφηση: Κώστασ Σκλαβενίτησ

ΠΩΣ Η ΑΓΑΠΗ ΤΟΥ ΟΥΕΛΙΝΓΚΜΠΟΡΩ ΡΕΝΤΜΠΕΡΝ ΓΙΑ ΤΗ ΘΑΛΑΣΣΑ


ΓΕΝΝΗΘΗΚΕ ΚΑΙ ΚΑΛΛΙΕΡΓΗΘΗΚΕ ΜΕΣΑ ΤΟΥ

Ο Χέρμαν Μέλβιλ έγραψε το Ρέντμπερν: Το πρώτο του ταξίδι (Οι εξομολογήσεις


και τα απομνημονεύματα του γόνου ενός τζέντλεμαν, ως ναυτόπαιδος σε εμπορικό
πλοίο· Redburn: His First Voyage, 1849) ανάμεσα στο Μάρντι (Mardi, 1849)
και στον Ασπροφόρη (White-Jacket, 1850). Αυτό το τέταρτο μυθιστόρημά του
δεν είναι σύνθετο σαν τον Μόμπυ Ντικ (Moby-Dick, 1851), ούτε θαυμαστό
κι ανοικονόμητο συνάμα, με τον τρόπο του Μάρντι, ούτε «εξωτικό» σαν τα
Omoo (1847) και Typee (1846). Είναι ευθύ ανάγνωσμα μα όχι απλοϊκό, έχει
τη διεισδυτικότητα και την οξυδέρκεια (και τη γλαφυρότητα) του κατοπινού
Ασπροφόρη, κι εξιστορεί τις θαλασσινές και άλλες περιπέτειες ενός ναυτόπαι-
δος, εν μέρει του ίδιου του Μέλβιλ. Να εδώ οι πρώτες σελίδες, όπου το αγόρι
ονειρεύεται να μπαρκάρει.

14 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ο
υέλινγκμπορω, μιας το σπίτι μας στην όχθη. όταν, στην παλιά οδό Γκρήνουιτς, δί- χουρμαδιά, με τα φρούτα να κρέμονται
και θα σαλπάρεις, δεν Έχοντας σχεδόν ολοκληρώσει τη φόρ- πλα στα αναμμένα κάρβουνα στη φω- γινωμένα στα κλαδιά της».
παίρνεις και τούτο δω το τωσή του! Τι βαρυσήμαντη αναγγελία, τιά μας, που ποτέ δεν θα την ξεχάσω, Ακούγοντάς το αυτό, τον κοίταξα
κυνηγετικό μου σακάκι; που γεννούσε κι αυτή εικόνες στο νου, έλεγε του αδελφού μου κι εμένα για καλά καλά ώσπου μου φάνηκε ότι τα
Είναι ό,τι πρέπει, πάρ’ δεμάτων που μύριζαν μούχλα, κιβωτί- τα θεόρατα κύματα στη θάλασσα, τα μάτια του είχαν πράγματι ασυνήθιστο
το και θα γλιτώσεις από το έξοδο. Βλέ- ων με μετάξια και σατέν, γεμίζοντάς με ψηλά σαν βουνά· για ιστούς που λύ- μέγεθος κι εξείχαν από το κεφάλι του
πεις, είναι ζεστό, μακρύ, με γερά κοκάλι- με καταφρόνια για τα ευτελή φορτία γιζαν σαν κλαράκια· και τα πάντα για σαν μάτια αστακού. Πάντως είμαι σί-
να κουμπιά και μπόλικες τσέπες. καταστρώματος, το σανό και την ξυ- τη Χάβρη, το Λίβερπουλ, και για το γουρος πως τα δικά μου θα ’χαν γουρ-
Έτσι μίλησε ο μεγαλύτερος αδελφός λεία, που ’ξερα από την ποταμίσια μου πώς ήταν να ανεβαίνεις στον καθεδρι- λώσει καθώς κοιτούσα. Όταν σχόλασε
μου, με την καλή κι απλοϊκή του καρ- εμπειρία. κό του Αγίου Παύλου, στο Λονδίνο, η εκκλησία, ήθελα να μ’ οδηγήσει η
διά, την παραμονή της αναχώρησής Θα εκπλεύσει την εικοστή πρώτη Μα- ώς τη σφαίρα κάτω απ’ το σταυρό. θεία μου στο κατόπι του ταξιδιώτη μέ-
μου για το λιμάνι. ΐου, ημέρα Τρίτη ― και η εφημερίδα Πράγματι, στα πρώτα χρόνια της ζωής χρι το σπίτι του. Εκείνη όμως είπε ότι
«Και, Ουέλινγκμπορω», πρόσθεσε, είχε ημερομηνία πέντε του ίδιου μήνα! μου, οι περισσότερές μου σκέψεις για οι αστυφύλακες θα μας έπιαναν αν το
«μιας και δεν πολυέχουμε λεφτά κι οι Δεκαπέντε ολόκληρες ημέρες νωρίτε- τη θάλασσα συνδέονταν με τη στεριά· κάναμε, κι έτσι δεν ξανάδα ποτέ κείνον
δύο, και θα χρειαστείς ρούχα και σύ- ρα! Σκεφτείτε το, τι σημαντικό ταξίδι αλλά με τόπους υπέροχους και παλαι- τον υπέροχο ταξιδιώτη της Αραβίας.
νεργα κι εγώ δεν έχω να σου δώσω, πρέπει να ήταν για να ’ναι η ημερο- ούς, γεμάτους βρυώδεις καθεδρικούς Αλλά η θύμησή του δεν έπαψε για
πάρε το κυνηγετικό μου όπλο και πού- μηνία του απόπλου κανονισμένη από ναούς κι εκκλησίες, και στενόμακρους πολύ καιρό να με τυραννάει, κι ήταν
λα το στη Νέα Υόρκη για όσα λεφτά τόσο νωρίς. Τα ποταμίσια καΐκια δεν δρόμους με απότομες στροφές, δίχως πολλές οι φορές που τον ονειρεύτηκα
μπορέσεις. Όχι, πάρ’ το, εμένα δεν έκαναν ποτέ τέτοιες αναγγελίες εκ των πεζοδρόμια και με παράξενα σπίτια και μου φάνηκε πως τα μεγάλα του μά-
μου χρειάζεται τώρα, τι να το κάνω δί- προτέρων. παραταγμένα δεξιά κι αριστερά. Ιδιαί- τια είχαν μεγαλώσει και στρογγυλέψει
χως πυρίτιδα;» Για αποστολή φορτίου ή θέση επιβά- τερα, έβαζα τα δυνατά μου να σκεφτώ κι άλλο· και μια φορά είδα στ’ όνειρό
Τότε δεν ήμουν παρά ένα αγόρι ακό- του, αιτηθείτε εις το πλοίο! Σκεφτείτε, να πώς πρέπει να έδειχναν αυτά τα μέρη μου τη χουρμαδιά.
μη. Πριν από κάποιον καιρό η μητέρα ανεβαίνεις σ’ έναν επιχαλκωμένο και τις βροχερές ημέρες και τα σαββατιάτι- Με το πέρασμα του χρόνου, οι σκέ-
μου είχε μετακομίσει από τη Νέα Υόρ- χαλκόδετο πάρωνα για να ταξιδέψεις κα απομεσήμερα, κι αν είχαν βροχερές ψεις μου όλο και περισσότερο στρέφο-
κη σ’ ένα ευχάριστο χωριό στον ποτα- για τη Βρέμη! Και ποιος θα μπορούσε ημέρες και Σάββατα εκεί, όπως είχαμε νταν γύρω από ξένα πράγματα…
μό Χάντσον, όπου ζούσαμε ήρεμη ζωή να πηγαίνει στη Βρέμη; Μόνον ξένοι εμείς εδώ· αν τ’ αγόρια πήγαιναν στο Με τις σκέψεις του να «στρέφονται
σ’ ένα σπιτάκι. Θλιβερές απογοητεύ- σίγουρα· άνθρωποι με σκούρα επιδερ- σχολειό εκεί, αν μελετούσαν γεωγρα- γύρω από ξένα πράγματα», ο νεαρός Ου-
σεις σε πολλά σχέδια που κατέστρωσα μίδα και κατάμαυρα μουστάκια, που φία, αν φορούσαν το κολάρο του που- έλινγκμπορω Ρέντμπερν μπαρκάρει από
για το μέλλον μου, και η ανάγκη να μιλούσαν γαλλικά. κάμισού τους γυρισμένο και δεμένο με τη Νέα Υόρκη ως ναυτόπαις στο εμπορι-
κάνω εγώ κάτι για τον εαυτό μου, συνέ- Κόεντις Σλιπ. Πάμπολλοι άλλοι μαύρη κορδέλα, κι αν οι μπαμπάδες κό πλοίο Χαϊλάντερ, όπου τον περιμένει
βαλαν στο στοιχείο της περιπλάνησης πάρωνες και κάθε λογής άλλα πλοία τους τα άφηναν να φορούν μπότες η απομυθοποίηση των ρομαντικών του
στη φύση μου, και τώρα είχαν συνωμο- πρέπει να υπήρχαν εκεί. Το Κόεντις αντί για παπούτσια, που πολύ τα αντι- φαντασιώσεων, μπροστά στη σκληρή κα-
τήσει μέσα μου για να με στείλουν στη Σλιπ πρέπει να ήταν κάπου κοντά σε παθούσα εγώ, γιατί οι μπότες έδειχναν θημερινότητα της ζωής ενός ναύτη, και η
θάλασσα ως ναύτη. σειρές από αποθήκες με όψη ζοφερή, τόσο πιο αντρίκειες. απώλεια των προνομίων που του εξασφά-
Επί μήνες, πρωτύτερα, μελετούσα με σκουριασμένες σιδερένιες πόρτες Καθώς μεγάλωνα, οι σκέψεις μου λιζε στη στεριά η τάξη του, κάτω από τη
παλιές εφημερίδες της Νέας Υόρκης, και παντζούρια, με κεραμοσκεπές· και πέταξαν πιο μακριά, και συχνά βυθι- βάναυση εξουσία ενός νταή ναύτη με σπα-
διαβάζοντας με ευχαρίστηση της μα- με παλιές άγκυρες κι αλυσίδες στοι- ζόμουν σε μακρές ονειροπολήσεις για σμένη μύτη, του Τζάκσον – ενός αμόρ-
κριές στήλες των ναυτικών αγγελιών, βαγμένες στο δρόμο. Εκείνη η γειτονιά μακρινά ταξίδια σε θάλασσα και στε- φωτου και πανούργου «Κάιν». Στο Λίβερ-
που όλες ασκούσαν επάνω μου μια γο- πρέπει επίσης να έβριθε από παλιομο- ριά, σκεφτόμενος πόσο ωραίο θα ’ταν πουλ, όπου πιάνει το πλοίο, τον περιμένει
ητεία παράξενη και ρομαντική. Ξανά δίτικα καφενεία με ηλιοκαμένους κα- να μπορώ να μιλώ για χώρες μακρινές μια φριχτή εμπειρία, όταν βρίσκει σ’ ένα
και ξανά καταβρόχθιζα αναγγελίες σαν πετάνιους να μπαινοβγαίνουν καπνί- και βαρβαρικές, και με πόσο σεβα- υπόγειο κάτω από μια παλιά αποθήκη μια
ετούτη: ζοντας πούρο και κουβεντιάζοντας για σμό και θαυμασμό θα με κοιτούσαν οι γυναίκα που λιμοκτονεί, με δυο μισοπεθα-
την Αβάνα, το Λονδίνο, την Καλκούτα. άνθρωποι, αν είχα μόλις γυρίσει από μένα παιδιά και μ’ ένα νεκρό βρέφος στην
ΓΙΑ ΤΗ ΒΡΕΜΗ Όλες ετούτες οι φαντασιώσεις μου τις ακτές της Αφρικής ή της Νέας αγκαλιά. Στις αποβάθρες γίνεται φίλος μ’
Ο επιχαλκωμένος και χαλκόδετος βοηθιόνταν θαυμαστά από αόριστες Ζηλανδίας· πόσο σκούρα και σαγη- ένα δανδή τον Χάρι Μπόλτον, πάνε μαζί
πάρωνας Λήδα, έχοντας σχεδόν αναμνήσεις από ντόκους, αποθήκες νευτικά με τρόπο ρομαντικό και περι- στο Λονδίνο κι επισκέπτονται μια πολυ-
ολοκληρώσει τη φόρτωσή του, θα και καράβια, απομεινάρια της διαμο- πετειώδη θα ’δειχναν τα ηλιοκαμένα τελή λέσχη, όπου ο Ρέντμπερν είναι έξω
εκπλεύσει για τον ανωτέρω λιμένα νής μου σ’ ένα θαλασσινό λιμάνι τα μου μάγουλα· πώς θα ’φερνα μαζί μου απ’ τα νερά του, κι έπειτα ο Μπόλτον
την εικοστή πρώτη Μαΐου, ημέ- πρώτα παιδικά μου χρόνια. στην πατρίδα ξένα ρούχα από πολύτι- μπαρκάρει επίσης στο Χαϊλάντερ, για το
ρα Τρίτη. Για αποστολή φορτίου Θυμόμουν ιδιαίτερα να στέκομαι με μα υφάσματα, αντάξια ενός πρίγκιπα, ταξίδι του γυρισμού, και ως ναύτης απο-
ή θέση επιβάτου, αιτηθείτε εις το τον πατέρα μου στον ντόκο όταν ένα και θα τριγυρνούσα στους δρόμους δεικνύεται σκιτζής, έτσι γίνεται ο περίγε-
πλοίο, στην προβλήτα του Κόε- μεγάλο καράβι παρέπλεε τη μύτη του φορώντας τα· και πώς οι μπακαλό- λως των άλλων και προπαντός του βάναυ-
ντις Σλιπ. μόλου. Θυμόμουν τα έγια μόλα, έγια γατοι θα γυρνούσαν το κεφάλι να με σου Τζάκσον, που όμως αρρωσταίνει στο
λέσα! των ναυτών, με τους μάλλινούς δουν όταν θα περνούσα. Γιατί θυμό- ταξίδι και πεθαίνει. Όταν φτάνουν στην
Για τη νεανική στεριανή μου φαντα- τους σκούφους να έχουν μόλις φανεί μουν πολύ καλά να κοιτώ ο ίδιος έναν πατρίδα, οι φίλοι χωρίζουν, ο Μπόλτον
σία, κάθε λέξη σε μια τέτοια αγγελία πάνω από τα ψηλά δρύφρακτα. Θυ- άντρα, που μου τον έδειξε η θεία μου μπαρκάρει σ’ ένα φαλαινοθηρικό κι αρ-
γεννούσε πλήθος σκέψεων. μόμουν πώς σκεφτόμουν το διάπλου μια Κυριακή στην εκκλησία, λέγοντάς γότερα ο Ρέντμπερν μαθαίνει πως ο φίλος
Ένας πάρωνας! Και μόνον η λέξη τους του μεγάλου ωκεανού, και πως μου πως ήταν εκείνος που πήγε στην του πνίγηκε στον Ειρηνικό. zx
έφερνε στο νου την εικόνα ενός σκά- εκείνο το ίδιο πλοίο κι εκείνοι οι ίδιοι Πετρώδη Αραβία1 κι εκεί έζησε πα-
φους μαύρου και θαλασσοφαγωμένου, ναύτες, που τότε ήταν τόσο κοντά μου, ράξενες περιπέτειες, που όλες τις
με ψηλά κι άνετα δρύφρακτα και με λίγο καιρό μετά θα βρίσκονταν στην είχα διαβάσει με τα ίδια μου τα μάτια 1. Παρερμηνεία του Arabia Petraea, όπου η
επικλινείς ιστούς και αντένες. Ευρώπη. στο βιβλίο που ’γραψε ο άντρας· ένα δεύτερη λέξη είναι υποτίθεται παράγωγο επί-
Επιχαλκωμένος και χαλκόδετος! Αυτό Προσθέστε σε τούτες τις αναμνή- βιβλίο με όψη άνυδρη, ξερή, και με θετο του ελληνικού «πέτρα» κι όχι, όπως πραγ-
κι αν μύριζε αρμύρα! Πόσο διαφορετι- σεις, ότι ο πατέρας μου, νεκρός πια, ωχροκίτρινο εξώφυλλο. ματικά είναι, η πόλη Πέτρα. Ο άντρας είναι ο
κά πρέπει να είναι σκάφη σαν ετούτο, είχε διαπλεύσει πολλές φορές τον Ατ- «Δες πόσο μεγάλα μάτια έχει», ψιθύ- John L. Stephens, του οποίου το βιβλίο Arabia
Petraea, or Incidents of Travel in Egypt, Arabia,
από τα ξύλινα, μονοκάταρτα, πρα- λαντικό για δουλειές, γιατί ήταν εισα- ρισε η θεία μου· «έγιναν τόσο μεγάλα and the Holy Land (1837) είχε κυκλοφορήσει
σινόλευκα καΐκια που γλιστρούσαν γωγέας στην οδό Μπροντ. Καθώς και επειδή, όταν ήταν σχεδόν νεκρός από δυο χρόνια προτού ο ίδιος ο Μέλβιλ σαλπάρει
πέρα δώθε στο ποτάμι μπροστά από χειμωνιάτικες βραδιές στη Νέα Υόρκη, την πείνα στην έρημο, είδε ξαφνικά μια για την Ευρώπη.

15 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Μετάφραση στο Βυζάντιο • Ο άνθρωπος που τον έλεγαν Ζμπιγκ • Γράμμα από τη φυλακή
του Ερντογάν ενός διάσημου τούρκου συγγραφέα • Η δραχμή, τα διαρθρωτικά προβλήματα της
ελληνικής οικονομίας και ο ρόλος της «κομματοκρατίας» • Πήτερ Χωλ (1930-2017): από άλλη
ΠΑΡΕΜΒΑΣΕΙΣ γωνία • O Ανδρέας Παπανδρέου και η αναγνώριση της Εθνικής Αντίσταση

Η μνήμη που διαμορφώνει το μέλλον


Μια πρώτη ανάγνωση της βράβευσης του συγγραφέα Καζούο Ισιγκούρο
με το Νόμπελ Λογοτεχνίας του 2017
Από τη Μυρσίνη Γκανά

Δ
ιαπιστώνω κάθε χρόνο,

Alexander Baxevanis
όλο και πιο έντονα, ότι
το Νόμπελ Λογοτεχνίας
είναι πλέον μια υπόθε-
ση που παίρνουμε πολύ
προσωπικά. Πιθανότατα να ήταν
πάντα έτσι, αλλά τα μέσα κοινωνι-
κής δικτύωσης μετατρέπουν σε δη-
μόσια τη συζήτηση που θα είχαμε
με τους φίλους μας. «Δεν έπρεπε να
το πάρει αυτός, δεν είναι δίκαιο»,
λες και τους έχουμε βάλει όλους
στη ζυγαριά και έχουμε βρει με σι-
γουριά ποιος έχει το μεγαλύτερο
βάρος. Η λογοτεχνία όμως δεν εί-
ναι κάτι τόσο εύκολα μετρήσιμο. Η
έλλειψη ταλέντου, φυσικά, βγάζει
μάτι, αλλά ανάμεσα στους ταλα-
ντούχους, και ακόμα περισσότερο,
τους υπερ-ταλαντούχους, πώς θα
μετρήσουμε ποιος είναι ο πιο αξιο-
βραβεύσιμος; Είχαμε συνηθίσει να Ο Καζούο Ισιγκούρο στο Hay Festival της Ουαλλίας, το 2015.
βλέπουμε πίσω από τις επιλογές
της Σουηδικής Ακαδημίας κριτήρια μοσιότητα του Νόμπελ, μια που Τα αναπάντεχα, σαν άνθρωπος που ενώ αυτήν τη μυστηριώδη αποστασι-
κάποιες φορές πολιτικά, κάποιες απομεινάρια μιας μέρας μεταφέρθη- πιστεύεις ότι δεν τον συμπαθείς πολύ οποίηση με τις ξαφνικές εκρήξεις
άλλες να διακρίνουμε την επιθυμία καν, με πολύ μεγάλη επιτυχία, στον σου αποκαλύπτει ξαφνικά πλευρές συναισθήματος, γραμμένα από έναν
να γίνει ευρύτερα γνωστός ένας ση- κινηματογράφο ήδη από το 1993 (σε που δεν φανταζόσουν, και που δεν άνθρωπο που μοιάζει να ισορροπεί
μαντικός συγγραφέας από «μικρή» σκηνοθεσία του Τζαίημς Άιβορυ). σε κάνουν να τον αγαπήσεις, αλλά κυριολεκτικά ανάμεσα σε δύο κό-
γλώσσα ή που παρέμενε σχετικά Έτσι γνώρισα κι εγώ το όνομά του, να τον δεις πιο τρυφερά. Και μετά σμους αντίθετους, την εξωστρέφεια
άγνωστος επειδή το έργο του ήταν γιατί είδα μεν την ταινία, δεν διάβα- ήρθε, αντίστροφα, μια που πρόκειται της Δύσης και την εσωτερικότητα
πιο «ιδιαίτερο» ή δύσκολο. Υπήρχε, σα όμως το συγκεκριμένο βιβλίο. Διά- για το πρώτο του βιβλίο, η Χλωμή της Ανατολής. Οι πιο βαθιές μας
σαφώς, μια αίσθηση ελιτισμού. Οι βασα αργότερα το Τότε που ήμασταν θέα των λόφων, και εντυπωσιάστηκα μνήμες ορίζουν τις αντιδράσεις μας
περισσότεροι βραβευμένοι, ακόμη ορφανοί, το οποίο δεν με παρέσυρε με την επιμονή του Ισιγκούρο στο στις καταστάσεις που συναντάμε στη
και όταν το όνομά τους ήταν πολύ με τρέλα, δεν με έκανε να ξενυχτή- θέμα της μνήμης, και της αναξιοπι- μετέπειτα ζωή μας και, παίζοντας με
γνωστό, δεν ήταν απαραιτήτως σω, αλλά με έκανε να νιώθω αβέβαιη στίας της, και της ρευστότητάς της. τη μνήμη, ο Ισιγκούρο φτάνει τελικά
πολυδιαβασμένοι. Ας μην αναλύ- και αποπροσανατολισμένη. Ήταν Πώς χτίζουμε τη ζωή μας μέσα από στο κέντρο της ανθρώπινης ύπαρξης,
σουμε εξαντλητικά τις ατελείωτες βέβαια μια εποχή που μου άρεσαν τις αναμνήσεις μας, που όμως δεν που προσπαθεί διαρκώς να χτίσει
συζητήσεις που προκάλεσε η περ- οι βεβαιότητες, που ο κόσμος γύρω μπορούμε να εμπιστευτούμε απο- μια γέφυρα ανάμεσα στον εαυτό της
σινή βράβευση του Μπομπ Ντύ- μου ήταν απολύτως συμπαγής και λύτως. Και πώς αυτός ο βρετανός και τον έξω κόσμο, επιστρατεύοντας
λαν, αλλά ας σταθούμε σε ένα από το θέμα της μνήμης δεν με απασχο- συγγραφέας παραμένει τόσο Ιάπω- όλα τα υλικά που μπορεί να μαζέψει,
τα επιχειρήματα που ακούστηκαν λούσε και τόσο. Ωστόσο δεν έκλεισα νας, κι ας έζησε στη γενέτειρά του, μεταπλάθοντάς τα, παραμορφώνο-
αρκετά, ότι δηλαδή ο Ντύλαν ήταν με τον Ισιγκούρο, όπως μου συμβαί- το Ναγκασάκι, μόνο τα πέντε πρώτα ντάς τα, όσο και όπως χρειάζεται για
ήδη πολύ, υπερβολικά γνωστός, νει με άλλους συγγραφείς. Μερικά χρόνια της ζωής του. να καταφέρει τελικά κάποιος να ζή-
και δεν «χρειαζόταν» το Νόμπελ, χρόνια αργότερα, το Μη μ’ αφήσεις Αναμνήσεις κι αυτά, από έναν σει. Και αυτούς που θέλουμε εν τέλει
ούτε για τη φήμη ούτε, πολύ περισ- ποτέ μού άφησε ξανά ένα περίεργο κόσμο της παιδικής ηλικίας, αυτόν κάθε φορά να βραβευτούν ίσως έτσι
σότερο, για τα χρήματα. αίσθημα. Αυτός ο κόσμος είχε κάτι που κάποιοι αποκαλούν πατρίδα, να τους διαλέγουμε, κοιτώντας ποιοι
Και φέτος βραβεύεται ο Καζούο το γνώριμο και ταυτόχρονα ανοίκειο, αλλά στην πραγματικότητα δεν έχει μας έχουν βοηθήσει περισσότερο να
Ισιγκούρο. Για τον οποίο κάποιοι θα κάτι που δημιουργούσε μια απόστα- υπάρξει ποτέ. Και σαν να κατάλαβα ζήσουμε, και όχι απλώς να επιβιώ-
πουν ξανά ότι δεν είχε ανάγκη τη δη- ση, αλλά και με άγγιζε, ξαφνικά και αναδρομικά και τα άλλα του βιβλία, νουμε. zx

16 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


17 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]
Μετάφραση στο Βυζάντιο
Από τον Θ.Π. Τάσιο

1. Προοίμιο Σημείωση: Ο συντάκτης του κειμέ-

Cambridge, Trinity College


Φαίνεται ότι ανέκαθεν οι άνθρωποι νου που ακολουθεί δεν προσέφυγε
θεωρούσαν τη γλωσσική ασυνεν- στις πρωτογενείς πηγές αλλά αρ-
νοησία ως τη χειρότερη συμφορά δεύθηκε από εργασίες ειδικών συγ-
– αν κρίνομε απ’ το έσχατο όπλο γραφέων, οι οποίοι και μνημονεύο-
το οποίο ο Ιεχωβά χρησιμοποίη- νται συνεχώς σε κάθε παράγραφο.
σε προκειμένου να αποτρέψει τα Αποσπάσματα εκείνων των εργασι-
επαίσχυντα σχέδια των οικοδόμων ών οργανώνονται απλώς σε σχετικά
του πύργου της Βαβέλ να εκθρονί- σύνολα, με λίγα συνδετικά σχόλια.
σουν τον Θεό! Θα μπορούσε μάλι- Έτσι προκύπτει μια εντύπωση απο-
στα να λεχθεί ότι εκείνο το βιβλικό σπασματικότητας· ελπίζεται όμως
γεγονός συνιστά και την εναρκτή- ότι, τελικά, θα αναφαίνεται μια ει-
ρια στιγμή της Ιστορίας της Μετά- κόνα συνόλου του μεγάλου αυτού
φρασης. πολιτισμικού φαινομένου των μετα-
Επομένως, η αποκατάσταση φράσεων (απ’ τα ελληνικά κυρίως),
ενός πανανθρώπινου γλωσσικού τον καιρό του Βυζαντίου.
ιδιώματος (όπως λ.χ. η Εσπερά-
ντο) ενείχε και κάτι το θεμελιωδώς O Herbert of Bosham, γραμματέας του περίφημου Thomas Becket. Περίφημος 3. Βυζαντινή
μεταφραστής εκκλησιαστικών κειμένων, απεικονίζεται σε χειρόγραφο ψαλτήρι,
ανθρωπιστικό – γι’ αυτό και όλοι οι Γλωσσο-Εθνογραφία
που χρονολογείται στα τέλη του 12ου αιώνα.
δικτάτορες την πολέμησαν. Οπό- zx «Μπορούμε να υποθέσομε ότι τον
τε, η κύρια άμυνα που απόμεινε γάλες εσωτερικές μεταφραστικές εμπιστοσύνης, μπορούν να εξυπη- 6ο αιώνα η ελληνική γλώσσα είχε
στο ανθρώπινο γένος (ως οιονεί ανάγκες επί μεγάλο χρονικό διά- ρετήσουν αυτές τις (συνήθως προ- ήδη υπερισχύσει μεταξύ των δια-
υποκατάστατο της δυσχερέστατης στημα. Ας σημειωθεί μάλιστα ότι φορικές) μεταφραστικές ανάγκες. φόρων αυτοχθόνων γλωσσών της
πανανθρώπινης γλώσσας) ήταν η η κατάσταση περιεπλάκη μετά τη Τέκνα των συνηθέστατων τότε δυτικής και κεντρικής Ανατολής,
Μετάφραση. Από έναν «μεσάζο- ληστρική σταυροφορία του 1204, μικτών γάμων, μπορούσαν να είναι μέχρι τις περιοχές της Καππαδο-
ντα» όμως· και πού να τον βρεις, με την (προσωρινή έστω) επάνοδο υποψήφιοι γι’ αυτούς τους σκο- κίας» (Σ. Βρυώνης, σελ. 45).
όταν πρόκειται για όλες τις σχέ- των λατινοφώνων στην Κωνστα- πούς. zx Ωστόσο, ο Mango (σελ. 26-33),
σεις αλλόγλωσσων ατόμων. (Άσε ντινούπολη… Ωστόσο, για τις περιπτώσεις έγ- παρ’ όλην την τάση του να υπερ-
που κι αν τον βρεις, δεν μπορείς Δεύτερον και σημαντικότερο, κα- γραφης μεταφραστικής εργασίας, βάλει1 στην πολυεθνικότητα του
να τον χρησιμοποιήσεις για να εκ- θώς το εκτεταμένο βασίλειον ήταν αλλά και για προφορική διερμηνεία Βυζαντίου, δίνει ίσως μια ενδιαφέ-
δηλώσεις το αισθητικό σου θάμβος πολυεθνικό, η εσωτερική διοίκηση μεταξύ προσώπων υψηλής ευθύ- ρουσα εικόνα. Ελληνικά μιλούσαν
μπροστά στο ηλιοβασίλεμα – και και το εσωτερικό εμπόριο θα είχαν νης, καθώς και για τη μετάφραση μέχρι τα χθεσινά σύνορα Τουρ-
πολύ λιγότερο φευ για να ψιθυρί- συνεχείς μεταφραστικές ανάγκες. εκκλησιαστικών και φιλοσοφικών κίας-Σοβιετικής Ένωσης. Πέρα
σεις ερωτόλογα). Στην ίδια μάλιστα κατηγορία υπά- κειμένων, οφείλομε να αναζητή- απ’ την Τραπεζούντα όμως ήσαν
Τα πράγματα όμως διευκολύνο- γεται και η διοίκηση των στρατιω- σομε θεσμικότερη προέλευση των οι Ίβηρες (Γεωργιανοί), οι Λαζοί
νται μεγάλως όταν τα ετερόγλωσσα τικών δυνάμεων, οι οποίες κατά δι- σχετικών υπηρεσιών – από λογίους και οι Αβασγοί. Στην Κριμαία,
μέρη είναι κρατικοί παράγοντες. αστήματα στο Βυζάντιο ήσαν κατ’ συνηθέστερον. στην ακτή μεν μιλούσαν ελληνικά,
Τότε, (α) και τα εννοιακά αντικεί- εξοχήν μισθοφορικές. Ας σημειωθεί εδώ, τέλος, και μια αλλά στο οροπέδιο γοτθικά.
μενα είναι πιο προσπελάσιμα, (β) Τέλος, τρίτον, οι σχέσεις του ιδιότυπη μεταφραστική ανάγκη: Διάφοροι θύλακες εποίκων μιλού-
και οι αναγκαίοι μεσάζοντες περισ- Βυζαντίου (ως κράτους αλλα και «ενδογλωσσική», όταν μορφωμένοι σαν μέχρι κάποια εποχή τη γλώσσα
σότερο διαθέσιμοι. Οπότε, (γ) το ως κέντρου διεθνούς εμπορίου) με κληρικοί απευθύνονταν στο ποί- τους: Κέλτες στη Γαλατία, Εβραίοι
κύριο πρόβλημα που θα ανακύπτει τις συνορεύουσες χώρες θα δημιουρ- μνιό τους με ελληνικά «περιποιημέ- στη Φρυγία – ακόμη και αρχαιό-
θα είναι η απόδοση. Απ’ αυτές τις γούσαν ιδιαίτερες μεταφραστικές να» και κάπως παλαιότερα. Είναι τερες ομάδες Περσών. Ανατολικά
απόψεις θα εξετάσομε (διαγωνίως ανάγκες κατα περιόδους, στα γοτ- λ.χ. η περίπτωση του ουμανιστή της Καππαδοκίας βρίσκονταν με-
μόνον) περιστατικά Μετάφρασης θικά, τα σλαβικά, τα αρμενικά, τα Αρχιεπισκόπου Αθηνών Μιχαήλ ρικές αρμενικές επαρχίες. Οι Σελ-
και Διερμηνείας στο Ανατολικό περσικά, τα συριακά και τα αρα- Ακομινάτου (1138-1222) του λε- τζούκοι με τα τουρκικά τους ιδιώ-
Ρωμαϊκό Κράτος ή Βασίλειο των βικά – ακόμη δε και τα τουρκικά γόμενου «Χωνιάτου», ανδρός με ματα είχαν εμφανισθεί από πολύ
Ελλήνων (ή Βυζάντιο). για τους Σελτζούκους μισθοφόρους εξαιρετική κλασική μόρφωση (στην νωρίς και μάλιστα (εκτός από κα-
στην υπηρεσία του βυζαντινού βα- Κωνσταντινούπολη), ο οποίος, τακτητές) είχαν κατά διαστήματα
2. Σύντομη ιστορική υπόμνηση σιλέως. Αλλα και τα ιταλικά, ίσως, στον λαμπρό λόγο της ενθρόνισής συνεργασθεί με τους Βυζαντινούς.
Απο μια ειδικότερη γλωσσική άπο- προκειμένου να καλυφθούν οι ανά- του, απευθύνθηκε στον αθηναϊκό Στη Συρία βεβαίως μιλούσαν αρα-
ψη, η περίπτωση του Βυζαντίου γκες των σημαντικών σχέσεων με λαό πάνω στον Παρθενώνα – για μαϊκά, εκτός απ’ τις μεγαλύτερες
είναι όντως εμβληματική – άρα, κι τους Ενετούς και τους Γενουάτες. να γράψει όμως αργότερα: «Ω πό- πόλεις όπου μιλιόταν η ελληνική.
απ’ τις αντίστοιχες μεταφραστικές Για όλες αυτές τις περιπτώσεις, ευ- λις των Αθηνών. Εις ποίαν αμάθει- Το ίδιο και στην Παλαιστίνη. Οι
ανάγκες πολύ ενδιαφέρουσα. λόγως κατ’ αρχήν πιθανολογείται η αν έχεις βυθισθεί! Όταν σου μιλού- Άραβες, εξ άλλου, ήσαν εκεί γύρω,
Πρώτον, ενδοκρατικώς, η ίδια η συνηθέστερη (ακόμα και σήμερα) σα απλά και φυσικά, ήταν σαν να απ’ την εποχή του Ιουστινιανού.
επίσημη γλώσσα άλλαξε (βαθμιαία, λύση του εντοπισμού μεμονωμέ- είχα μιλήσει σε μια ξένη γλώσσα Στην Αίγυπτο, οι λαϊκές μάζες μι-
έστω) απ’ τα λατινικά στα ελληνι- νων δίγλωσσων ατόμων τα οποία, των Περσών ή των Σκυθών» (Βα- λούσαν τα κοπτικά (τη δημοτική
κά – γεγονός που δημιούργησε με- μετά την απόκτηση της αναγκαίας σίλιεφ, 605, 606). των παλαιών Αιγυπτιακών). Τα λα-

18 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


τινικά επικρατούσαν στην υπόλοιπη νεται αρκετά συχνά. Ο Κυδώνης
Β. Αφρική μετά τη Λιβύη, όπως και καταθέτει δυσάρεστες τέτοιες κα-
στην Ισπανία και την Ιταλία – όπου ταστάσεις κατά τον 14ο αιώνα,
όμως αναπτύσσονταν και τα νεολα- ενώ χαρακτηριστικό είναι και ένα
τινικά λαϊκά ιδιώματα. Στην Κάτω επεισόδιο στις διαπραγματεύσεις
Ιταλία πάντως και στη Σικελία της Προποντίδας στο 1207, μεταξύ
έχομε και τις παλαιές ελληνόγλωσ- ορθοδόξων μοναχών και εκπροσώ-
σες περιοχές με την επιβίωση των πων του πάπα, απ’ την παράλειψη
ελληνικών. Στην Αδριατική και στα μετάφρασης του όρου «ομόφρων».
Βαλκάνια, «Ιλλυριοί» και Σλάβοι [Μαλτέζου, Diversitas Linguae, σελ.
(αλλά και Ούνοι) θα ολοκληρώσουν 99]. Επισημαίνονται όμως και πε-
την εικόνα. ριπτώσεις λαμπρών διερμηνευτών
Παράλληλα, στην Κύπρο, και όπως ο Νικόλαος Σεκουνδηνός
παρά την υπεροχή τού ελληνικού στη σύνοδο της Φλωρεντίας, για
στοιχείου, ο λαός είχε να αντιμετω- την ευχέρεια, την ταχύτητα και την
πίσει ενα ιδιότυπο ζήτημα διγλωσσί- καλλιέπεια του μεταφραστικού του
ας κατά την επικοινωνία του με την έργου – τόσο που είχε το θάρρος να
ανώτατη πνευματική αρχή, αφού το διατυπώσει παρατήρηση στον Αρ-
Πατριαρχείο Αντιοχείας στο οποίο χιεπίσκοπο Ρόδου για ανακρίβεια
υπαγόταν η Κύπρος επικρατούσε η [Μαλτέζου, Diversitas Linguae, σελ.
συριακή. Λέγει ο Λεόντιος Μαχαι- 100].
ράς: «ήτο χρήσι να ξεύρωμεν ρωμα- η) Στο Βυζάντιο υπήρχε ενα ει-
ϊκά καθολικά διά να πέψουν γραφές δικό Γραφείο, επιφορτισμένο με τις
του βασιλέως, και συριάνικα σωστά σχέσεις με τους βαρβαρικούς λαούς
διά τον πατριάρχην» [Μοσχονάς, («το σκρίνιον των βαρβάρων»). Με-
136]. ταξύ άλλων υπαλλήλων, στο γραφείο
Παρά τη γρήγορη, λοιπόν, διάδο- αυτό υπηρετούσαν και «Ερμηνευ-
ση της ελληνικής ως γλώσσας της ταί» –διερμηνείς δηλαδή–, η δε δι-
διοίκησης, της Εκκλησίας και της εύθυνση γινόταν απο Υπουργόν: τον
κουλτούρας, ορισμένες μάζες του «Λογοθέτην του Δρόμου». Εκτός απ’
βυζαντινού βασιλείου είναι ανελλή- τους ως άνω Ερμηνευτές (interpretes
νιστες, κρατάνε τα εθνικά τους ιδιώ- diversarum gentium), ο Λογοθέτης
ματα και, επομένως, η συνεννόηση του Δρόμου προσέφευγε και σε βο-
μαζί τους απαιτεί τη μεσολάβηση ηθητικούς διερμηνείς – δίγλωσσους
διερμηνέων. πολίτες: όπως Αρμένιους, Αραβο-Αι-
Απ’ αυτή την άποψη, λόγω της πο- θίοπες, εμπόρους ή συνοριακούς,
λυεθνικότητας που συναντούσε στα μετανάστες ή συμμάχους, είτε και
μακρότατα σύνορα αλλά εν μέρει –Υπάλληλοι ή άγνοια των γλωσσών. Ζήτημα είναι αιχμαλώτους πολέμου [R. Guilland,
και στο εσωτερικό του, το Βυζάντιο –Λόγιοι για τις πιό υπεύθυνες γρα- αν υπήρχε στην παπική αυλή κά- σελ. 37, 38].
θα έπρεπε να έχει αναπτύξει μιαν πτές μεταφράσεις. ποιος ικανός να διαβάζει τα γράμ- Οι Ερμηνευταί μετέφραζαν λατι-
ιδιότυπη μεταφραστική κουλτού- β) Οι Βυζαντινοί, στις σχέσεις ματα που έστελναν οι Βυζαντινοί – νιστί τις αυτοκρατορικές επιστολές,
ρα. Χαρακτηριστικό ειναι νομίζω το τους με τη Δύση χρησιμοποιούν κι είναι άγνωστο αν κι αυτοί οι διερ- καθώς και τα πρωτότυπα των ελλη-
στιχούργημα τού Τζέτζη (12ος αι.), τους ιταλιώτες κληρικούς ή ανωτά- μηνείς καταλάβαιναν, ή άφηναν να νικών χρυσόβουλων και των διπλω-
ο οποίος περιγράφει φιλοπαιγμόνως τους αξιωματούχους της Βυζαντινής τους εξαπατούν [Μαλτέζου, Επικ. ματικών πρακτικών (Brehier, σελ.
την πολυγλωσσία των εμπόρων και Ιταλίας, οι οποίοι γνωρίζουν αμφό- στο Βυζάντιο, 1993, σελ. 95]. 246), συνόδευαν (σε πολύ μεγάλο
επισκεπτών στην Κωνσταντινού- τερα τα ιδιώματα [Σβορώνος, Δελ- στ) Όπως είναι γνωστόν, το πο- βαθμό, Brehier, 248) τους επίσημους
πολη, όπως το παραθέτει ο Mango φοί, σ. 126]. λυθρύλητο πρόβλημα περί Εκπο- απεσταλμένους («Αποκρισαρίους»)
(σελ. 105) – το παράθεμα σε πλαίσιο γ) Στις πρεσβείες κατά το 824 ρεύσεως του Πνεύματος συνδέεται πέραν των συνόρων, ενώ έπαιζαν και
στην κορυφή της σελίδας. και το 825 προς τον Λουδοβίκο τον άμεσα με τη διαφορετική σημασία σημαντικό ρόλο κατά την υποδοχή
Ωστόσο, η Ιστορία εν προκειμένω Ευσεβή μετέχει [ως διερμηνεύς;] ο στα λατινικά και στα ελληνικά των των Πρεσβευτών. Σώζονται και ονό-
δεν φαίνεται να είναι πολύ πλούσια. διάκονος και οικονόμος της Αγίας όρων «ουσία» και «υπόστασις». ματα σπουδαίων Ερμηνευτών, όπως
Γι’ αυτό και όσα ακολουθούν είναι, Σοφίας Θεόδωρος (βραδύτερον Οι δυτικοί φιλόσοφοι μετέφραζαν ο αρμένιος Κρινίτης, μάλιστα με τίτ-
προς το παρόν τουλάχιστον, απο- επίσκοπος Συρακουσών) [Σβορώ- αρχικά «υπό-στασις» à sub-stantia λον Πρωτοσπαθαρίου.
σπασματικά – παρ’ όλον ότι φαίνε- νος, Δελφοί, σ. 125]. αλλά καί την «ουσία» à substantia Η δύναμη του Λογοθέτη του
ται να αποτυπώνουν αρκετά καλά δ) Οι Κωνσταντινουπολίτες, σε (αντί τουλάχιστον essentia). Πώς να Δρόμου ήταν μεγάλη κατά τον 10ο
τη γενικήν εικόνα. επιστολή τους προς τον Πάπα Ιν- αποδώσεις τώρα λατινικά το ορθό- αιώνα, ενώ μειώνεται κατά τους
νοκέντιο (~1200), αποδίδουν τη δοξον «μία ουσία εν τρισίν υποστά- επόμενους δύο αιώνες. Κατά τον
4. Το λειτούργημα μεταξύ τους διάσταση «οὐ διαφορᾷ σεσιν»; Οπότε, οι Δυτικοί την είπαν 12ο αιώνα υπάρχει ανεξάρτητος
του μεταφραστή γνώμης και καρδίας στρεβλότητι, την υπόστασιν à «persona» (una Μέγας Διερμηνευτής, μαζί με την
α) Στο Βυζάντιο, οι μεταφραστές αλλά γλώττης στενότητι και ανομοι- substantia, tres personne) – κι οι Ανα- υπηρεσία διερμηνέων οι οποίοι
εφέροντο με τα ακόλουθα ονόματα: ότητι» [Μαλτέζου, Επικ. στο Βυζ., τολικοί μπλέχθηκαν με το «πρόσω- δεν ανήκαν στο σκρίνιον των βαρ-
«Ερμηνείς», «Διερμηνευταί», «Με- 1993, σελ. 94]. πο» εκλαμβανόμενο ως προσωπείον! βάρων [R. Guilland, σελ. 36-38,
ταγλωττισταί» [Μαλτέζου, Επικ. ε)Αναλόγως, στα μέσα του 13ου [Μαλτέζου, Επικ. στο Βυζάντιον, 47]. Εξ άλλου κατά τον 14ο αιώνα
Στο Βυζάντιο, σελ. 99]. αιώνα, ο δομηνικανός μοναχός σελ. 96]. ακούγεται και ο παράξενος τίτλος
Η προέλευσή τους ήταν: Umberto de Romanis επισημαίνει ζ) Γλωσσική ανεπάρκεια των «Πραίτωρ του Δήμου» ως διευθυ-
–Τυχοδιώκτες ή ότι μια απ’ τις αιτίες της παράτα- διερμηνευτών στο Βυζάντιο απ’ ντής των Διερμηνέων (Βrehier, σελ.
–Διγενείς ή σης του σχίσματος είναι η αμοιβαία τα ελληνικά στα λατινικά σημειώ- 246).

19 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


θ) Κατά τον 10ον αιώνα, ένας bonus dies tibi = calos τη βυζαντινή Τέχνη, υποστηριζόμε- χή των εκεί Διερμηνέων Burgundio
Διερμηνευτής ήταν αποσπασμένος ymera si (sic) νη απο διερμηνείς, [Ciggaar, 172]. της Πίζας, Ιακώβου Βενετικού,
σε κάθε μονάδα Βαράγγων. Έχομε ubi est via? = po ne strata? Ο εγγονός-της Λουδοβίκος του Leo Tuscus και Μωυσέως απ’ το
μάλιστα λόγους να πιστεύομε ότι, (άκρως ιδιωματικό, Blois, όταν μπήκε με τους «σταυ- Bergamo, ήταν ευκαιρία για γλωσ-
υπό τον Βασίλειον Α’, υπήρχε στην της Νοτίου Ιταλίας ίσως) ροφόρους» στην Κωνσταντινούπο- σική άσκηση [Ciggaar, 262, 263].
Κωνσταντινούπολη σχολή όπου λη, πήγε να επισκεφθεί τη θεία-του
διδάσκονταν οι σλαβικές γλώσσες Δυστυχώς, εκείνη την εποχή δέν εί- Αγνή (σύζυγο του έλληνα αριστο- 5. Απ’ τα ελληνικά στα λατινικά
(R. Guilland, σελ. 245). χαν ακόμη κυκλοφορήσει οι Γραμ- κράτη Θεοδώρου Βρανά) – η οποία zx Μνημονεύομε πρώτον την μετά-
ι)Σε ορισμένες ιστορικές περι- ματικές της ελληνικής απ’ τους όμως αρνήθηκε να μιλήσει γαλλικά φραση αγιολογικών κειμένων απ’
όδους, στο σώμα των Διερμηνευ- υστερότερους βυζαντινούς λογίους, με τους επισκέπτες-της, και απαίτη- τα Ελληνικά στα Λατινικά, από τον
τών, τη σημαντικότερη θέση είχε και μόνον ένα απόσπασμα του Λα- σε την παρουσία διερμηνέως… Αναστάσιο (τέλη 9ου αι.), Βιβλιο-
κάποτε η αραβική (ήδη απαραίτη- τίνου Donatus είχε μεταφρασθεί ιδ) Μιλώντας για διερμηνείς, εί- θηκάριον του Βατικανού, όπως:
τη απ’ τον 6ο αιώνα), μαζί με τα στα ελληνικά, απο χειρόγραφο του ναι συγκινητικό να αναφέρομε ότι Υπομνηστικόν του μοναχού Θε-
αρμενικά και τα γεωργιανά. Τότε 10ου αιώνα [Ciggaar, 33]. ο Άγγλος John of Basingstoke που οδώρου του Σπουδαίου (έτος
βέβαια έγινε χρήση και του αρα- ια) Εξ άλλου, λέγεται ότι σε επί- πήγε στην Αθήνα προς τα τέλη του 655).
βικού όρου “turgumman” [τα(ουι) σημες συναντήσεις ξένων με τον 12ου αι. είχε μάθει Ελληνικά στη Έγγραφα σχετικά με τον Μά-
ρζουμάν], δραγουμένου - Δρα- βασιλέα, η παρουσία διερμηνεί- Νότια Ιταλία απο εικοσαέτιδα νε- ξιμο τον Ομολογητή, [Δετορά-
γουμάνου. Ο όρος, παρεφθαρμέ- ας ήταν υποχρεωτική (έστω κι αν αράν ονόματι Κωνσταντίνα – στην κης, 88]
νος (druguemant) εμφανίζεται σε εκείνος εγνώριζε τη γλώσσα του οποίαν όμως πρόσθεσε και το όνο- Ο Αναστάσιος ήταν και φίλος
κείμενο του Chretien de Troyes ξένου), διότι πιθανώς δεν ήταν μα Κατερίνα, επειδή η ευρυμάθει- τών Μεθοδίου και Κυρίλου.
(“Cliges”) [Ciggaar, 33]. Μετά ανεκτόν ν’ απευθυνθεί ξένος στον ά-της ήταν σαν της Αγίας Αικατε- zx Ο Αναστάσιος είχε μάθει τα
όμως απ’ τον 14ο αιώνα, η γνώση βασιλέα απ’ ευθείας [Ciggaar, 56]. ρίνης [Ciggaar, 157]. Πού να ήξερε Ελληνικά σε Μοναστήρι της Ρώ-
της Λατινικής στην Κωνσταντινού- ιβ) Παραθέτω εδώ μιαν άλλη και το ένδοξο μέλλον των γυναικών μης με ελληνόφωνους μοναχούς,
πολη έγινε πολύ περισσότερο συ- πιθανή παρουσία διερμηνέως στη ως διερμηνέων… κι ύστερα στην Κωνσταντινούπολη
χνή [Brehier, 246], και θα μας απα- συνάντηση του Αδελάρδου απ’ το ιε) Φαίνεται ότι στην Κωνστα- ως Πρέσβης.
σχολήσει διά μακρών στα επόμενα. Bath με έναν Έλληνα σοφό κοντά ντινούπολη λειτουργούσε και Σχο- Εργάσθηκε στα ακόλουθα έργα:
Επαγγελματίες διερμηνείς (ελλη- στην Ταρσό, ο οποίος του ανέλυσε λή εκμάθησης της ελληνικής για –Βίοι Αγίων
νικά - λατινικά) βρίσκομε στα ιτα- θέματα νεκροψιών (οι οποίες δεν ξένους, όπως μας λέει ο ανώνυμος –Πρακτικά Συνόδων των ετών
λικά εμπορικά κέντρα. Είχαν μά- εκτελούνταν στην Αγγλία) [Ciggaar, γάλλος συγγραφέας του Οδηγού τού 787 και 869-870!
λιστα κυκλοφορήσει και Λεξιλόγια 150]. προσκυνητή του Σαντιάγκο (< 1173) – Χρονογραφίες Νικηφόρου κ.ά.
για ξένους, με στοιχειώδεις λέξεις. ιγ) Είναι επίσης ενδιαφέρον ότι η [Ciggaar, 75]. – Αναθεώρηση μετάφρασης του
Είναι διασκεδαστικό να παραθέσο- καλλιεργημένη Ελεονώρα, σύζυγος Αλλα και στις συχνές θεολογικές Ψευδο-Διονυσίου Αεροπαγίτου
με εδώ δείγματα από ένα Λεξιλόγιο του Γάλλου βασιλέως Λουδοβίκου συζητήσεις Ορθοδόξων και Κα- του Ιωάννη του Σκώτου.
(ένα γαλλικό Αββαείο του 12ου αι- VII, όταν επισκέφθηκαν επισήμως θολικών στην Κωνσταντινούπολη Το έργο-του φαίνεται ότι είχε επί-
ώνα): την Κωνσταντινούπολη, εγνώρισε (ιδίως τον 12ο αιώνα), η συμμετο- δραση στην Καρολιγγιανή Αναγέννη-
ση [Ν. Σβορώνος, σελ. 128].

Eθνική Πινακοθήκη #72


zx Αντίθετα, δεν γνωρίζομε κανένα
δυτικό αγιολογικό κείμενο που να
μεταφράσθηκε στην ελληνική από
κάποιον λατινομαθή βυζαντινόν
Από τον Mισελ Φαϊσ λόγιον. Τα εμπόδια βέβαια ήσαν η
θρησκευτική και πολιτική διάστα-
ση, και η άγνοια της γλώσσας [Δε-
τοράκης, Δελφοί 1987, σελ. 93].
Διαθέτομε επίσης μια μετάφρα-
ση ενος μυθιστορήματος απ’ τα
ελληνικά στα Λατινικά [(το 1048)
στην Κωνσταντινούπολη απο λατί-
νον μοναχό], του μυθιστορήματος
Βαρλαάμ και Ιωάσαφ. Το έργο είχε
μεγάλη διάδοση στη Δύση. Υπάρ-
χει μάλιστα και εικονογραφημένο
χειρόγραφο με μετάφραση στα
περιθώρια (!) στο παλαιογαλλικό
ιδίωμα, απ’ τον καιρό των σταυρο-
φοριών.
zx Στη Σύνοδο των Παρισίων
του έτους 825 παρουσιάσθηκαν
μεταφρασμένα στα λατινικά απο-
σπάσματα απο έλληνες συγγραφείς
(καί του Ψευδο-Διονυσίου Αρεο-
παγίτου, 9ος αι.). Μεταφραστής,
ο λεγόμενος «καλός Ιωάννης» (Ν.
Σβορώνος, 126).
zx Αποφασιστικής σημασίας ήταν
Παράλληλοι μονόλογοι. το δώρον του Μιχαήλ Β΄, στα 827,
προς τον Λουδοβίκο τον Ευσεβή

20 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


στην Compiegne, με τα έργα του Πτολεμαίου ως δώρον στον βασι- 603). Ο Ciggaar (σελ. 293) εξηγεί ρισε» και μια υπάρχουσα ελληνική
Ψευδο-Διονυσίου του Αεροπαγί- λέα της Σικελίας – κι απ’ αυτό το οτι η μετάφραση έγινε με τη συ- μετάφραση του δημοφιλούς μυθι-
του, που τελικώς δωρήθηκαν στο χειρόγραφο έγινε η πρώτη μετά- μπαράσταση του έλληνα ναυάρχου στορήματος Στεφανίτης και Ιχνηλά-
Αββαείον του Αγίου Διονυσίου στο φραση του θεμελιώδους αυτού έρ- του νορμανδικού στόλου Ευγενίου της, με τη βοήθεια ενος αραβικού
Παρίσι – για να καταστούν η έναρ- γου (1160) στα λατινικά (Βασίλιεφ, του Πανορμίτου. Ο ίδιος «φρεσκά- κειμένου, [Ciggaar, 293].
ξη μιας εκτεταμένης και πολύ σημα- zx Η πρώτη πλήρης μετάφραση
ντικής μεταφραστικής ιστορίας απ’ του βασικού έργου του Ιωάννου
τα ελληνικά στα λατινικά σ’ αυτό το ΒΙΒΛΙΟΓΡΑΦΊΑ του Δαμασκηνού Έκδοσις ακριβής
Μοναστήρι. Ο ηγούμενος Hildouin της ορθοδόξου πίστεως έγινε από τον
(~834) μεταφράζει στα λατινικά το Αλεξίου Σ., Δημώδη Βυζαντινά, Στιγμή, Αθήνα, 1997 Burgundius της Πίζας (~1150). Το
δωρηθέν χειρόγραφο, με τη βοήθεια Άννα Κομνηνή, Αλεξιάς έργο έγινε εξαιρετικά δημοφιλές
ελληνόφωνων μοναχών, τους οποί- Brehier L., Les institutions de l’empire byzantine, Albin Michel, Paris, 1970 στη Δύση, όπου κυκλοφόρησαν
ους ο Hildouin έφερε απ’ τη Μονή περισσότερα από 100 αντίτυπα
του Αγ. Στεφάνου και Σιλβέστρου Browning R., “Greek influence on the Salerno school of Medicine”, στο Βυ- [Ciggaar, 89]. Ο Burgundius μετέ-
της Ρώμης (ίδρυση: 761), στο οποίο ζάντιο και Ευρώπη, Ευρ. Πολ. Κέντρο Δελφών, Αθήνα, 1987 φρασε και Ιπποκράτη και κηρύγ-
η λειτουργία γινόταν στα ελληνικά Βρυώνης Σ., Η παρακμή του μεσαιωνικού Ελληνισμού στη Μικρά Ασία και η ματα του Χρυσοστόμου [Ciggaar,
[Ν. Σβορώνος, Δελφοί, 1957, σ. διαδικασία εξισλαμισμού, ΜΙΕΤ, Αθήνα, 1996 271], αλλα καί Νεμέσιον (1159)
126] και με το οποίο διατηρούσε Bushkovitch P., Ιστορία της Ρωσίας, Αιώρα, Αθήνα, 2016 [Σβορώνος, Δελφοί, σελ. 135], ενώ
επαφές η βυζαντινή Θεοφανώ, σύ- οι λειτουργίες του Χρυσοστόμου
Cameron A., Οι Βυζαντινοί, Ψυχογιός, Αθήνα, 2009
ζυγος του Όθωνος ΙΙ (έτος 972) και του Βασιλείου μεταφράσθη-
[Ciggaar, 253]. Ciggaar K.N., Western travellers to Constantinople, the West and Byzantium, καν απ’ τον Νικόλαο του Otranto,
Στο εν λόγω παρισινό Μοναστή- Leiden, E.J. Brill, 1996 βάσει του έργου του Leo Tuskus ο
ρι οι ελληνικές σπουδές ήταν δια- Δετοράκης Θ.Ε., «Βυζάντιο και Ευρώπη: Αγιολογικές σχέσεις», στο Βυζάντιο οποίος υπηρετούσε ως Διερμηνέας
χρονικές. Εκεί έμαθε ελληνικά και και Ευρώπη, Ευρ. Πολ. Κέντρο Δελφών, Αθήνα, 1987 στην αυλή του Μανουήλ Κομνηνού
ο Ιωάννης ο Σκώτος (Εριγένης) – ο [Ciggaar, 92, 263].
Δρέττας Γ., Από Constantinus I σε Κωνσταντίνος XI, Αθήνα, 2013
οποίος αναθεώρησε (~864) και τη zx Εξ άλλου, το τελευταίο ελλη-
μετάφραση των έργων του Διονυσί- Fisher E., “Monks, Monasteries, and the latin language in Constantinople”, νικό έργο Ιατρικής που μεταφρά-
ου, που είχε γίνει απ’ τον Hildouin. στο First Intern. Byzantine studies symposium, Vehbi koc Vakfi, Istanbul, 2007 στηκε στα Λατινικά (Ραβέννα,
Ο Σκώτος φέρεται και ως μετα- Franklin S., “Constantine Porphyrogenitus and Russia”, στο Κωνσταντίνος Ζ΄ 7ος αι.) ήταν τα Θεραπευτικά του
φραστής έργων όπως του ο Πορφυρογέννητος, Ευρ. Πολ. Κέντρο Δελφών, Αθήνα, 1989 Αλεξάνδρου του εκ Τράλλης (R.
–Γρηγορίου Νύσσης Goutas D., Greek thought, Arabic culture, Routledge, N. York, 1999 Browning, Δελφοί, σελ. 190) –
–Γρηγορίου Ναζιανζηνού και αδελφού του Ανθεμίου του Τραλ-
–Μαξίμου του Ομολογητού. Guilland R., “Les Logothètes. Etude sur l’histoire administrative de l’Empire λιανού (6ος αι.), του διάσημου
Στη βιβλιοθήκη του παρισινού Byzantin», στο Revue des Etudes Byzantines, tome 29, 1971, p. 5-115 Μηχανικού της Αγίας Σοφίας της
αυτού Μοναστηριού περιέχεται Λούγγη Τ.Κ., Η βυζαντινή κυριαρχία στην Ιταλία, Εστία, Αθήνα, 1989 Κωνσταντινούπολης.
και «Αναγνωστικόν» ελληνικό, με- Μαλτέζου Χ., “Diversitas Linguae”, στο Η Επικοινωνία στο Βυζάντιο, επιμ.: zx Είναι σημαντικό ότι ο καρδι-
ταφρασμένο το 1021 [Ν. Σβορώ- Ν.Γ. Μοσχονά, ΕΙΕ, Αθήνα, 1993 νάλιος Βησσαρίων μετέφρασε στα
νος, ό.π., σελ. 127]. Λατινικά τα Αριθμητικά του Διο-
Τέλος, το Μοναστήρι αυτό δι- Mango C., Βυζάντιο. Η αυτοκρατορία της νέας Ρώμης, ΜΙΕΤ, Αθήνα, 1990 φάντου (3ος αι. π.Χ.), μαζί με τα
ατηρεί επαφές με τους αγγλικούς Μοσχονάς Ν.Γ., «Ετερόγλωσσοι πληθυσμοί και επικοινωνία στο φράγκικο σχόλια του Θέωνος, της Υπατίας
θεολογικούς κύκλους που ενδιαφέ- βασίλειο της Κύπρου», στο Η Επικοινωνία στο Βυζάντιο, επιμ.: Ν.Γ. Μοσχο- (5ος αι. μ.Χ.), του Ψελλού (11ος
ρονται για μεταφράσεις ελληνικών νά, ΕΙΕ, Αθήνα, 1993 αι.) και του Πλανούδη (13ος αι.).
θεολογικών έργων, όπως με τον Ιω- Μπενάκης Λ., «Η παρουσία του Θωμά Ακινάτη στο Βυζάντιο», στο Αφιέρω- Αυτή τη μετάφραση διάβασε ο
άννη του Salisbury και του Herbert μα στον αρχιεπίσκοπο Δημήτριο, Σάκκουλα, Αθήνα, 2002 Fermat (17ος αι.) και είπε την
of Bosham (γραμματέα του περί- ιστορική φράση: «έχω ανακαλύψει
φημου Thomas Becket!) [Σβορώ- Norwich J.J., Βυζάντιο. Παρακμή και Πτώση, Intered, Αθήνα, 1999 μια πραγματικά θαυμάσια απόδει-
νος, σελ. 135]. Σβορώνος Ν., «Παρατηρήσεις για τη συμβολή του Βυζαντίου στην πνευ- ξη αυτού του θεωρήματος, αλλά το
zx Άλλοι φημισμένοι μεταφραστές ματική εξέλιξη της Δυτικής Ευρώπης: Η περίπτωση του Ιωάννου Δαμασκη- περιθώριο της σελίδας ειναι πολύ
σ’ αυτό το Μοναστήρι: ο Ιωάννης νού», στο Βυζάντιο και Ευρώπη, Ευρ. Πολ. Κέντρο Δελφών, Αθήνα, 1987 στενό για να την αναπτύξω»! (Τζ.
Sarrazin (στο 1166 πήγε στην Ανα- Σβορώνος Ν., Η Βυζαντινή Επαρχία, Ετ. Σπουδών Νεοελλ. Πολιτισμού, Χέριν, σελ. 619).
τολή εις αναζήτησιν χειρογράφων) Αθήνα, 1991 zx Ας αναφερθούν εδώ ενδεικτι-
και ο Γουλιέλμος Le Mir, κομιστής κώς μερικά προβλήματα στη με-
του εγκωμίου του Αγίου Διονυσίου Σαββίδης Α.Γ.Κ., Βυζαντινο-Τουρκικά μελετήματα, Ηρόδοτος, Αθήνα, 1991 ταφραστική γραμματεία του 15ου
υπό Μιχαήλ Συγγέλου (και ηγού- Sevcenko I., “Byzantium and the Slavs”, στο Βυζάντιο και Ευρώπη, Ευρ. Πολ. αιώνα. Ο αριστοτελικός όρος
μενου της Μονής το 1172). Κέντρο Δελφών, Αθήνα, 1987 εντελέχεια (! εντελώς + έχειν)
Θαυμάστε τον παραγωγικό με- Τάσιος Θ.Π., «Η Χημεία κατά την Ελληνιστική Περίοδο», στο Εισαγωγή μεταφράσθηκε κατά γράμμα απ’
ταφραστικό κύκλο που δημιουργή- στην Αρχαιοελληνική Τεχνολογία (υπό έκδοσιν) τον διάσημο Ermolao Barbaro ως
θηκε: από την ελληνόφωνη Μονή perfecti-habia. Ο μαθητής του Χρυ-
της Ρώμης, μέχρι το Παρίσι και Τρωιανός Σ.Ν., “Latinitas Graeca”, στο Το Βυζάντιο ώριμο για αλλαγές, επιμ.: σολωρά L. Bruni δέχθηκε οξύτατη
μέχρι την Αγγλία και τη Σκωτία – Χ. Αγγελίδη, ΕΙΕ, Αθήνα, 2004 κριτική απ’ τον A. Garcia διοτι είχε
καθώς και τη συμβολή αυτού του Χρυσός Ε.: «Η Βυζαντινή Επικράτεια και τα σύνορα της Αυτοκρατορίας», «εξωραΐσει» ένα αριστοτελικό κεί-
μεταφραστικού έργου στην Καρο- στο Κωνσταντίνος Ζ΄ ο Πορφυρογέννητος, Ευρ. Πολ. Κέντρο Δελφών, Αθήνα, μενο, ενώ η λατινική δεν είχε τον
λογίνεια Αναγέννηση. 1989 ίδιο εκφραστικό πλούτο με την ελ-
zx Άς σημειωθεί επίσης ότι ο Μα- Vasiliev A.A., Ιστορία της Βυζαντινής Αυτοκρατορίας, Μπεργκαδή, Αθήνα, ληνική [Μαλτέζου, Επικοινωνία στο
νουήλ Α’ Κομνηνός (1143-1180), 1955 Βυζάντιο, σελ. 98].
συγγραφέας πολυγραφότατος ο zx Ο μεγάλος όμως όγκος μετα-
ίδιος, έστειλε την Αλμαγέστη του Wells C., Σαλπάροντας απ’ το Βυζάντιο, Αλεξάνδρεια, Αθήνα, 2008 φράσεων ελληνικών έργων (φι-

21 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


λοσοφικών, δραματουργικών και στική παρατήρηση: Η απατηλή

Theodoor de Bry
επιστημονικών) έγινε απ’ τον 12ο ετυμολογική εξομοίωση του Vetus
αι. κι ύστερα – όταν οι αραβικές Verbum (=Viterbo) με το «Παλαιός
«παραφράσεις» είχαν ήδη μετα- Λόγος» ευθύνεται για την άποψη ότι
φρασθεί στα λατινικά, κι είχαν παί- η οικογένεια των Παλαιολόγων βρή-
ξει τον αγαθό ρόλο τους. Η βυζα- κε τάχα ρίζες στην πόλη Viterbo…
ντινή Αναγέννηση των Κομνηνών (Norwich, σελ. 586).
είχε θετικήν επίδραση καί σ’ αυτόν zx Και ένα ενδιαφέρον μεταφραστι-
τον τομέα (Βασίλιεφ, 620, 621). Ο κό επεισόδιο μεταξύ του Αλεξίου Κο-
K.N. Ciggaar (σελ. 153) σημειώνει μνηνού και ενός Φράγκου κόμητος ο
σχετικώς ότι στην Bodleian Library οποίος, παρ’ όλον ότι, μαζί με άλλους
της Οξφόρδης υπάρχει μια συλ- κόμητες, είχε δώσει όρκον υποταγής
λογή λατινικών μεταφράσεων που στον Βασιλέα, κάθησε στο θρόνο
έγιναν στην Κωνσταντινούπολη: Η του Βασιλέως. Τότε ο αρχηγός-τους
Βίβλος Θησαυρών Αποκρύφων, το Γοδεφρείδος τον επιτιμά και τον
Ονειροκριτικόν και οι Ιστορίαι περί σηκώνει. Ο δε βάρβαρος, καθώς ση-
Ζώων του Αριστοτέλους. Θυμίζω κώνεται, κοιτάζει θυμωμένος τον Βα-
δε ότι το Ονειροκριτικόν είχε με- σιλέα και μουρμουρίζει «Για ιδές τον
ταφρασθεί απ’ τους αδελφούς Leo χωριάτη να κάθεται μόνος-του, ενώ
Tuskus και Hugh Etherian περι το τόσοι άρχοντες στέκονται όρθιοι».
τέλος του 12ου αιώνα [Ciggaar, Ο Βασιλεύς δέν έχασε την κίνηση
271]. των χειλέων του Λατίνου, «καλέσας
zx Άλλο ένα ελληνικό μυθιστό- δε ένα των την λατινικήν διάλεκτον
ρημα (Περί Αλεξάνδρου) είχε με- μεθερμηνευόντων, ηρώτα περί των
ταφρασθεί στα λατινικά απ’ τον λεχθέντων», πριν να δώσει στον κό-
ιερέα Λέοντα της Νεαπόλεως (τέ- μητα την ανεξίκακη συμβουλήν πώς
λος 10ου αι.). Την ίδια δε εποχή, να πολεμήσει τώρα τους Τούρκους
ο μοναχός Λέων του Αγίου Όρους (Αλεξιάς ΙΓ΄, XI, 7).
μετέφρασε (για λογαριασμό των zx Είναι χαρακτηριστικός ο σταδι-
Αμαλφινών) ένα Θαύμα του Αγίου ακός εξελληνισμός αναγραφής των
Μιχαήλ [Ciggaar, 277, 278]. ονομάτων των Βυζαντινών Βασιλέ-
zx Ανάλογα, η αμαλφινή οικο- ων πάνω στα βυζαντινά νομίσματα
γένεια των εμπόρων de Maurone – και αναφέρομαι στη μεικτή χρήση
χρηματοδότησε τη μετάφραση λατινικών και ελληνικών γραμμάτων
αγιογραφικών κειμένων, όπως ο μέσα στο ίδιο το όνομα του Βασιλέ-
Ο διάσημος στην εποχή του Ermolao Barbaro από τη Βενετία, σε ξυλογραφία
Βίος της Αγίας Ειρήνης, ο Βίος του του Theodoor de Bry. Ο Barbaro, μεταξύ άλλων, μετέφρασε κατά γράμμα στα
ως, ακόμη και μετά τον Ηράκλειον
Αγίου Παντελεήμονος, ένα κήρυγμα λατινικά τον αριστοτελικό όρο εντελέχεια (εντελώς + έχειν) ως perfecti-habia. (610-641). Παραδείγματα:
επί τω θανάτω του Αγίου Νικολά- – APTAVASDOS (742-743)
ου και ένα Βιβλίον Θαυμάτων· μετα- τίνος Αρίστιππος μετέφρασε Μέ- του Ολοβώλου δημοσιεύει κι ο Πο- – Στο ΛΕΟn IV, βλέπομε ΙηSVS
φραστής, ο μοναχός Ιωάννης (τέλη νονα και Φαίδωνα του Πλάτωνος, λυίστωρ Γεώργιος Παχυμέρης (13ος XRISτVS nΙCA
11ου αι.) [Ciggaar, 278, 338]. τόσο νωρίς, [Ciggaar, 291]. αι.) [Μπενάκης, Μυστράς, 2000, – EIRInH (780-797)
zx Την ίδια εποχή, ο αρχιεπίσκο- σελ. 191]. – LEΩn EVSEbHS bASILEVS
πος Alfanus του Salerno μετέφρασε 6. Απ’ τα λατινικά στα ελληνικά zx Ο Μάξιμος Πλανούδης, περί RωMAIωΝ
το Περί της φύσεως του ανθρώπου zx Αρχίζομε με του Αυγουστίνου το 1295, μεταφράζει στα ελληνικά Και μόνον απ’ τον Κωνσταντίνο
του Νεμεσίου – ενώ το έργον-του Περί Τριάδος βιβλία πεντεκαίδεκα, το έργο De consolatione philosofiae Θ΄ (1042-1055) αποκαθίσταται πλή-
De pulsu δείχνει ότι ήταν ενήμερος άπερ εκ της Λατίνου διαλέκτου εις του Βοηθίου [Μπενάκης, Μυστράς, ρως η ορθοτυπία [Δρέττας, 2013,
του αντίστοιχου βιβλίου του Φιλα- την Ελλάδα μετήνεγκεν Μάξιμος ο 2000, σελ. 192] σελ. 7, 8).
ρέτου [Ciggaar, 280]. Πλανούδης, (13ος αι.) (Μπενάκης, zx Μεταφραστές και θιασώτες του zx Εξ άλλου, στο τέλος του 6ου αι.,
zx Φαίνεται εξ άλλου ότι στο δί- Μυστράς 2000, σελ. 189). Θωμά του Ακινάτη («ανδρός αξίου καθώς βεβαιώνει ο πάπας Γρηγόριος
γλωσσο Salerno έγιναν μεταφρά- zx Το μεταφραστικό επί του Αυ- και πολλώς μειζόνου» κατά τον Δ. ο Μέγας, δέν ήταν εύκολο να βρεθεί
σεις κι άλλων ιατρικών και αγι- γουστίνου έργο συνεχίσθηκε από Κυδώνην, Γουναρίδης, 180), υπήρ- στην αυτοκρατορική πρωτεύουσα
ογραφικών ελληνικών κειμένων, τους αδελφούς Δημήτριο και Πρό- ξαν κάποιος που να μεταφράζει ικανο-
περιλαμβανομένων και των Βίων χορο Κυδώνη (14ος αι.). Περισ- – Οι αδελφοί Κυδώνη (14ος αι.) ποιητικά απ’ τα λατινικά στα ελληνι-
τοπικών Αγίων της νότιας Ιταλίας σότερα από δέκα (μή αυστηρώς – Ο Ανδρέας Χρυσοβέργης (15ος αι.) κά [Mango, σελ. 27].
και της Σικελίας, καθ’ όλη τη δι- θεολογικά έργα) του Αυγουστίνου – Ο Μανουήλ Κελέκας († 1410) [με- zx Στο Βυζάντιο, ωστόσο, η αντί-
άρκεια του 10ου, του 11ου και του μεταφράσθηκαν τότε στα ελληνι- τέφρασε και Άνσελμο Κανταβρυγίας στοιχη κατάσταση ήταν ίσως κάπως
12ου αιώνα [Ciggaar, 280]. κά (Μπενάκης, Μυστράς 2000, καί Βοήθιον] (Μπενάκης, τόμος Αρ- καλύτερη: «Κατα τον έβδομο αιώνα,
zx Ο έλληνας μοναχός Νείλος Δο- σελ. 189). Οι περισσότερες απ’ χιεπισκ. Δημητρίου, σελ. 634). δέν θα διενοείτο μεν ποτέ δικαστής
ξαπατρής (εκ Κωνσταντινουπόλε- τις μεταφράσεις τής μετά τους zx Ας σημειωθεί ότι και ο Μ. Ολό- [στο Βυζάντιο] να εκδώσει απόφα-
ως) συνέταξε στο Παλέρμο (1143) Κυδώνη εποχής είναι ακόμη ανέκ- βωλος καί ο Μ. Πλανούδης φαίνεται ση στα λατινικά» (Τρωιανός, 168).
δογματικό βιβλίο με την ενθάρρυν- δοτες. ότι έμαθαν λατινικά απ’ τους λατί- Ωστόσο, ακόμα και κατά τον 11ο
ση του φιλέλληνα νορμανδού βασι- zx Ο Μανουήλ Ολόβωλος (13ος νους μοναχούς που είχαν απομείνει αι., ο διευθυντής του Διδασκαλείου
λέως Ρογήρου ΙΙ, ο οποίος άλλωστε αι.) μεταφράζει το De hypotheticis στην Κωνσταντινούπολη και μετά των Νόμων στην Κωνσταντινούπο-
συνήργησε να μεταφρασθούν Βίοι syllogismis τού Βοηθίου (~500 μ.Χ.), την εκδίωξη των Φράγκων σταυρο- λη όφειλε, ανάμεσα στα προσόντα
ελλήνων Αγίων [Ciggaar, 290]. Εί- ενώ ο Π. Κυδώνης μεταφράζει το φόρων απ’ την Πόλη [E. Fisher, Byz. του, «εκατέραν γλώσσαν συν ακρι-
ναι δε αξιοσημείωτο ότι στη νορ- έργο De topicis differentis. Επεξερ- Symp. Istanbul, 2007]. βεία πάσηι προΐεται (την ελληνικήν
μανδική αυλή, ο ελληνομαθής λα- γασία παλαιότερων μεταφράσεων zx Μια δευτερεύουσα μεταφρα- και την όσην ρωμαϊκήν)» (Τρωιανός,

22 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


168). Στην ίδια, μάλιστα, Νεαράν 4 δοβίκο τον Ευσεβή τα προβλήματα το κήρυγμα στις δύο διαλέκτους με σμικά ελληνικά βιβλία, τα διαθέσι-
του Κωνσταντίνου Θ΄ του Μονομά- των Σλάβων στη Δαλματία [Λούγ- την ίδια ευκολία [Βρυώνης, 43]. μα σ’ όλη την Ανατολική Βυζαντινή
χου (1047), στην οποία περιέχεται η γης, σελ. 171]. zx Κορύφωση αυτοδιερμηνείας Αυτοκρατορία και τη Μέση Ανατο-
προηγούμενη διάταξη, ομολογείται zx Είναι χαρακτηριστικό της δυ- ήταν κι ο αυθάδης γερμανός αρ- λή, είχαν μεταφρασθεί στα Αραβι-
και η δυσχέρεια μετάφρασης νόμων ναμικής της ελληνικής γλώσσας χηγός των Καταλάνων, ο De Flor κά» [Goutas, 1]. «Το κίνημα των
απ’ τα λατινικά στα ελληνικά, («πολ- το γεγονός ότι πολλά απ’ τα δια- (εκ του Blum), ο οποίος, εκτός απ’ Ελληνο-Αραβικών μεταφράσεων
λά δε καμείν περί την ερμηνείαν της τάγματα του σέρβου κατακτητή τα καταλανικά που μιλούσε, ήταν διήρκεσε πολύ περισσότερο απο
Ιταλιώτιδος […], ολίγα δε προς την Δουσάν ήσαν γραμμένα ελληνικά και ελληνομαθέστατος (Βασίλιεφ, δύο αιώνες˙ δέν ήταν ένα εφήμερο
τούτην ταλαιπωρήσαι σαφήνειαν» (14ος αι.), σε τέτοιαν έκταση ώστε 751). φαινόμενο» [Goutas, 2]. «Σίγουρα,
(Τρωιανός, 171). ο Βασίλιεφ να συμπεράνει ότι «η zx Στα 1192, ένας γερμανόφωνος οι [ελληνόφωνοι] χριστιανοί που
Ελληνική φαίνεται οτι είχε επισή- διερμηνέας στάλθηκε στη Γένοβα μιλούσαν Συριακά έπαιξαν εναν
μως αναγνωρισθεί ως ισότιμη με τη να επιδώσει ενα έγγραφο. Το όνο- θεμελιώδη ρόλο στο μεταφραστικό
7. Τα Σλαβικά Σερβική» (σελ. 769). μά-του διαφανές: Αλαμανόπουλος κίνημα – οι μεταφραστές προέρχο-
zx Ο κύριος όγκος της φιλολογι- zx Ένα βυζαντινό κείμενο υπό Γεράρδος… [Ciggaar, 244]. Είναι νταν κυρίως απ’ αυτήν την κατηγο-
κής δραστηριότητας του Κυρίλλου Λογοθέτου: Γεώργιος μοναχός Κο- ενδιαφέρον ότι ανάλογες διγενείς ρία» (Goutas, 3). «Το Ελληνο-Αρα-
και του Μεθοδίου (9ος αι.) και των ντινωνάτης, μεταφράσθηκε (έτος καταγωγές σημαίνονταν στο Βυζά- βικό κίνημα της Βαγδάτης [κυρίως
μαθητών-τους ήταν μεταφράσεις ~1200) στα σλαβονικά, αντιγρά- ντιο με τα εξ ίσου εκφραστικά ονό- την εποχή των Αββασιδών] άφησε
απ’ τα ελληνικά αποσπασμάτων φτηκε και εκδόθηκε στη Ρωσία στο ματα «Βαραγκόπουλος», «Τουρκό- εποχή απο κάθε άποψη στη δι-
Παλαιάς και Καινής Διαθήκης, λει- Ρωσσικόν Χρονικόν Πρώτον – η με- πουλος» – με τις ίδιες επιδόσεις καί άρκεια της ανθρώπινης Ιστορίας»
τουργικών βιβλίων, γνωμικών από τάφραση της μετάφρασης. στη διερμηνεία. [Goutas, 8].
μοναχούς και κωδίκων από εκκλη- zx Τέλος, η Διήγησις (ένα είδος zx «Μεταπεμψάμενος τοίνυν ο Ο φιλόσοφος, ιερέας, ιατρός και
σιαστικούς και κοσμικούς νόμους, οδηγού για περιηγητές) περί των βασιλεύς τους […] των λατινικών μεταφραστής Σέργιος (απ’ την
στην παλαιά σλαβονική γλώσσα θαυμάτων που συνέβησαν κατά εθών εν πείρα καθεστηκότας πολ- Res-aina) είναι ενα απ’ τα πρώτα
[Ševčenko, Δελφοί, 1987, σ. 110, την οικοδόμηση του ναού της Αγί- λήι […] και Αδράλεστόν τινα της παραδείγματα του «εκλεπτυσμένου
111] ας Σοφίας, μεταφράσθηκε στα ρω- κελτικής γλώττης ειδήμονα, προς Ελληνισμού της Συρίας ο οποίος
Εξ άλλου, ο Ιωάννης Έξαρχος σικά (αλλά και στα περσικά και στα τον Βαϊμούντον απέστειλε» (Αλεξι- είχε σπουδάσει στην Αλεξάνδρεια,
Βουλγαρίας μετέφρασε τον Εξαή- τουρκικά) (Ciggaar, 50, 148). άς ΙΓ΄, IX). στη σχολή τού Αμμωνίου και μετέ-
μερον του Αγίου Βασιλείου και την zx Κατά τον 10ο αι., ο Βίος των φρασε τα πρώτα βιβλία του Οργά-
Πηγήν Γνώσεως του Ιωάννου Δαμα- 8. Σύροι και Εβραίοι Τεσσαράκοντα Αρμενίων Μαρτύ- νου τού Αριστοτέλους», (Goutas,
σκηνού (~700). zx Οι Σύροι ήσαν φημισμένοι για- ρων της Σεβάστειας μεταφράσθηκε 21).
Την ίδια περίοδο μεταφράσθηκε τροί και μεταφραστές ελληνικών στα παλαιονορβηγικά (ισλανδικά). Σημειώνεται ότι «μεγάλος όγκος
στην παλαιοβουλγαρικήν το κο- κειμένων (Βρυώνης, 48). [Ως έμπο- Υπήρχαν άλλωστε τόσοι πολλοί των Ελληνικών επιστημονικών και
σμικό έργο του Αγαπητού (6ος αι.) ροι κινούνταν μέχρι την Αρμενία]. Σκανδιναβοί στην Κωνσταντινού- φιλοσοφικών έργων είχε μεταφρα-
Κάτοπτρον Πριγκήπων [Σχέδη Βα- zx Στο αρχείο της Γκενίζα του πολη... [Ciggaar, 125]. σθεί στα Συριακά ως μέρος του με-
σιλική (;)] – το πρώτο μή θρησκευ- Καΐρου (κρύπτη εναπόθεσης εγ- zx Οι Συμφωνίες του Βασιλέ- ταφραστικού κινήματος των Αββα-
τικό έργο στη σλαβική λογοτεχνία γράφων, έτη 950-1150) βρέθη- ως Ρωμανού Λεκαπηνού και του σιδών κατά τον 9ο αιώνα» (Goutas,
(Ševčenko, op. cit., 111). καν συμβόλαια και θρησκευτικά Κωνσταντίνου Ζ΄ με τον Άρχο- 22).
zx Ο Ševčenko, στο ως άνω άρθρο κείμενα σ’ ενα μείγμα γλωσσών ντα των Ιβήρων (περιβεβλημένες Φυσικά, αναπτύχθηκε κι η απ’
του, αφιερώνει δύο ολόκληρες σε- εβραϊκής, αραμαϊκής, ελληνικής τη μορφή χρυσοβούλων) περί της ευθείας μετάφραση απ’ τα ελληνι-
λίδες για τους τρόπους μέσω των [Cameron, 295]. Κριμαίας, εναντίον Αράβων, ήσαν κά στα αραβικά, στην αρχή μάλιστα
οποίων οι εκ της ελληνικής μετα- zx Σωτήρια για την ανθρωπότητα συντεταγμένες μόνον στα ελληνικά θεμάτων με διοικητικό αντικείμενο,
φράσεις διαμόρφωσαν, ανέπτυξαν ήταν η μετάφραση αρχαιοελληνι- (Franklin, 17) – παρά το δύστρο- αφού οι Ουμαγιάδες (μέχρι το 743)
και καλλιέργησαν τις σλαβικές κών κειμένων χημείας στα συριακά πον των Γεωργιανών… είχαν κρατήσει στη θέση-τους τους
γλώσσες. – που θα μεταφρασθούν αργότερα zx Στον ύμνο τον οποίον ο Γερμα- ελληνόφωνους δημοσίους υπαλλή-
zx Αναφέρει δε και ένα πρακτι- στα αραβικά (Τάσιος, Η Χημεία νός Otto III (γιος της Θεοφανώς) λους και την ελληνική γλώσσα στη
κό-λαϊκό μεταφραστικό αποτέλε- κατα την Ελληνιστική Περίοδο, σελ. ζήτησε να συνταχθεί για την Πα- βασιλική αυλή της Δαμασκού.
σμα που προέκυψε απ’ τη σύμμειξη 9): τούτο δε, πιθανότατα, πάλι από ναγία (~990), χρησιμοποιήθηκε η Είναι πολύ ενδιαφέρον να ση-
των σλαβόφωνων με ελληνόφω- Σύρους Νεστοριανούς του 5ου μ.Χ. ελληνική επιφώνηση «Θεοτόκος». μειωθεί ότι στα αραβικά μεταφρά-
νους πληθυσμούς: γύρω στις 200 αιώνα (στο μεγάλο δίκτυο νεστορι- Ενώ απ’ τον 10ο αι. είχαν μετα- σθηκαν και «ελληνικά έργα που
σλάβικες παροιμίες ειναι δανεισμέ- ανών μοναστηριών στις χώρες της φρασθεί στα λατινικά ορισμένα ελ- είχαν παλαιότερα μεταφρασθεί
νες (δηλ. μεταφρασμένες) απ’ ευ- Ανατολής). ληνικά κηρύγματα επί τη Κοιμήσει στα Περσικά, την εποχή των Σα-
θείας απ’ τα ελληνικά! zx Ο Χρυσόστομος, όταν βγαίνει της Θεοτόκου [Ciggaar, 328]. Την σανιδών» (Goutas, 25). (Άλλωστε,
zx Η Τζούντιθ Χέριν (σελ. 275) απ’ την πόλη της Αντιόχειας, δι- εποχή του Otto, είχε μεταφρασθεί «ο Χοσρόης Ι είχε υποδεχθεί τους
σημειώνει ότι ο Φώτιος παρότρυνε δάσκει στη συριακή γλώσσα… Και και ο Βίος της Αγίας Μαργαρίτας έλληνες φιλοσόφους που έφευγαν
τους «αποστόλους των Σλάβων» να είναι κάπως περίπλοκη η γλωσσι- απ’ τον ψευδο-Θεότιμον [Ciggaar, [απ’ το Βυζάντιο] για ν’ αποφύγουν
μεταφράσουν στη σλαβική γλώσσα κή κατάσταση στη Συρία τότε. Η 338]. τον φανατισμό του Ιουστινιανού»
τα ιερά βιβλία – ενώ η Δύση μόνο περίφημη Συρο-Ρωμαϊκή Βίβλος (Goutas, 25). Αλλά «την ίδια πο-
κατά τον 15ο αι. συμπορεύθηκε με σώθηκε σε αραβική και συριακή με- 10. Απ’ τα ελληνικά στα αραβικά λιτική των εκ της Περσικής μετα-
το Βυζάντιο, όταν κατά την περί- τάφραση, (Σβορώνος, Η Βυζ. Επ., Κι έτσι μπαίνομε στην ενδοξότε- φράσεων [ελληνικών έργων] κρά-
οδο της Μεταρρύθμισης, οι προ- σελ. 16). ρη εποχή των μεταφράσεων στην τησαν κι οι Αββασίδες» (Goutas,
τεστάντες διεκδίκησαν το δικαίω- αραβική γλώσσα ελληνικών κει- 54).
μα να μεταφράσουν τη Βίβλο στη 9. Γότθοι, Κέλτες, μένων που προέρχονταν απο ποι- Ωστόσο, μεγάλος όγκος μετα-
γλώσσα τους! Σκανδιναβοί και Ίβηρες κίλες βιβλιοθήκες της Βυζαντινής φράσεων (κατ’ ευθείαν απ’ τα ελ-
zx Ιδού και ενα περιστατικό ανα- zx Ο Σεληνάς (επίσκοπος των Αυτοκρατορίας: «Απ’ τα μέσα περί- ληνικά) είχε παραγγελθεί απ’ τους
γκαστικής τριγλωσσίας: όταν μια εν Βυζαντίω Γότθων) ήταν διγενής που του 8ου αιώνα, μέχρι το τέλος Βαρμακίδες (Goutas, 60), μεταξύ
βυζαντινή πρεσβεία προσπάθησε, (πατέρας Γότθος, μητέρα κάτοικος του 10ου αιώνα, σχεδόν όλα τα μη άλλων.
στα 817, να ρυθμίσει με τον Λου- Φρυγίας ελληνόφωνη), έκαμε δε λογοτεχνικά και τα μη ιστορικά κο- Για το πνεύμα της εποχής (στις

23 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


αρχές τού 9ου αιώνα, λ.χ.), είναι όπως λ.χ. στην Κύπρο. Όπου, λέει

Theodoor de Bry
σκόπιμο να αναφερθεί ότι «οι Μω- πάλι ο Λεόντιος Μαχαιράς: «…και
αμεθανοί [επίστευαν] ότι ήσαν απο τότες αρκέψα(ν) να μαθάνουν
ανώτεροι λόγω της εκτίμησης που φράγκικα – και ’βαρβάρισαν τα ρω-
έτρεφαν για την αρχαιοελληνική μαίκα […] και γράφομεν φράνγκι-
επιστήμη και σοφίαν, μεταφράζο- κα και ρωμαίκα, ότι εις τον κόσμον
ντας τα σχετικά βιβλία στην Αρα- δεν ηξεύρουν ίντα συντυγχάννο-
βική – ενώ οι Βυζαντινοί (εξαιτίας μεν» (Μοσχονάς, 136, 137).
του Χριστιανισμού) αδιαφορού- Οπότε ανακύπτει και ο ρόλος
σαν για την αρχαία ελληνική επι- των Διερμηνέων. Κι όχι μόνον ανά-
στήμη» (Goutas, 85). Και ναι μεν μεσα στα ελληνικά και τα φράγκι-
η αίσθηση αυτή είναι εμφανώς κα, αλλά και στα φράγκικα και τα
ανιστόρητη, ωστόσο όμως επεν- αραβικά, όταν άρχισαν οι δύσκο-
δύει με μιαν οιονεί θρησκευτική λες σχέσεις με τους Σαρακηνούς.
ιδεολόγηση το πάθος των Αράβων Προς αυτήν μάλιστα την κατεύθυν-
για την ελληνική παράδοση. Αυτό ση σώζεται το όνομα ενός εμφανώς
τό πάθος, άλλωστε, εκφραζόταν διγενούς διερμηνέως: «Και άνταν
και με το περίφημο όνειρο τού Χα- το έφερεν το χαρτίν [των Σαρα-
λίφη Αλ-Μαμούν (813-833): «είδα κηνών] έμπροσθεν του ρηγός […],
έναν ροδοκόκκινο καλοφτιαγμέ- έδωκέν-το του σιρ Τζόρτζε Χατίτ,
νον γαλανομάτη άνδρα, ο οποίος και εμεταγλώττισέν-το φράνγκικα»
μου συστήθηκε ως Αριστοτέλης» (Μοσχονάς, 140).
(Wells, 177). Το όνειρο αυτό Είναι δε χαρακτηριστικό ότι ο
«ώθησε τον Αλ-Μαμούν να γράψει Μαχαιράς, σε άλλο σημείο του
στον Βυζαντινό αυτοκράτορα […] Χρονικού-του, την ονοματοδοσία
ζητώντας να στείλει ανθρώπους του Διερμηνέα την παίρνει απ’ τα
να επιλέξουν βιβλία για τις αρχαί- αραβικά («τουρζουμάν», βλ. §4 ια)
ες επιστήμες, από αυτά που φυ- και γράφει: «και έπεμψεν τζουρ-
λάσσονταν στις βιβλιοθήκες στη τζουμάνον τον σιρ Μανοήλ Δαδ
Βυζαντινή αυτοκρατορία» (Wells, τον λουσιέρην του» (Μοσχονάς,
178). Η ιδέα αυτή ταιριάζει και με 141).
τις διάφορες αποστολές του [Νε- Ωστόσο, η ελληνική γλώσσα επέ-
στοριανού] ελληνομαθούς Σύρου πρωτο «να πάρει εκδίκηση» (που
Ιωαννίτιου (Χουναΐν ιμπν Ισχάκ) λέει ο λόγος), όταν κατά τις αρχές
«στο Βυζάντιο, για ν’ αποκτήσει του 13ου αι. ο φράγκος βασιλιάς
πολύτιμα ελληνικά χειρόγραφα της Κύπρου θα συνάψει συνθήκη
[για τη Βαγδάτη]» (Wells, 180), με τον σελτζούκο σουλτάνο του
την ίδια εποχή. Ικονίου στα ελληνικά! Το ίδιο και
Τέλος, ιδού και μερικά ελληνο-α- στο 1450, μεταξύ του φράγκου βα-
ραβικά μεταφραστικά ανάλεκτα: σιλιά της Κύπρου και του τούρκου
zx Ο Θεόδωρος Αμπού Κουρά εμίρη του Καντηλάρου – πάλι στα
(μαθητής του Ιωάννη του Δαμα- ελληνικά (Μοσχονάς, 143). Το Βυ-
σκηνού) έγραψε σ’ αμφότερες τις ζάντιο εξέπνεε, ενώ η γλώσσα-του
γλώσσες (Cameron, 286). ενέπνεε…
zx [Ο δέ μεταφραστής τού Ήρω-
νος του Αλεξανδρέως λεγόταν Οι άγιοι Κύριλλος και Μεθόδιος (826-869, 815-885). Ο κύριος όγκος της φιλο- 12. Τούρκοι
«Κώστα μπεν Λουκά», εμφανώς λογικής δραστηριότητάς τους, αυτών και των μαθητών τους, ήταν μεταφράσεις zx Ιδού μερικά μεταφραστικά δάνεια
Έλλην]. απ’ τα ελληνικά αποσπασμάτων Παλαιάς και Καινής Διαθήκης, λειτουργικών και απολιθώματα στην τουρκική δι-
βιβλίων, γνωμικών από μοναχούς και κωδίκων από εκκλησιαστικούς και
zx Όπως είναι προφανές, «είναι κοσμικούς νόμους, στην παλαιά σλαβονική γλώσσα. οίκηση (κατά τα μέσα του 14ου αι.)
ανύπαρκτη η συμβολή του Βυζα- [Βρυώνης, 415, 416, 417]:
ντίου» (Σβορώνος, Δελφοί, 131) λοσόφου, η οποία έγινε απο μια τερα, βυζαντινοί τεχνίτες θα κα- α) Σε φόρους:
στο μεταφραστικό κύμα (11ος έως συριακή διασκευή που αφηγείται τασκευάσουν τα ψηφιδωτά στους – ανγκάριας
13ος αι.) του αριστοτελικού έργου τις περιπέτειες του Σινδιβάδ» (Τζ. τοίχους του Μιχράμπ, του φημι- – παρίκ
απ’ τα αραβικά – αφού η μακρό- Χέριν, σελ. 289). σμένου Τεμένους της Κορδούης… β) Σε νομίσματα με ανορθόγρα-
χρονη βυζαντινή επίδραση στην zx Καθώς οι βυζαντινοί Βασιλείς φους ελληνικούς χαρακτήρες
ελληνομάθεια και την αρχαιοελλη- διατηρούσαν καλές σχέσεις με το 11. Φράγκοι – ο μέγας Αμηράς Αμήρ Γαζή
νική ενημέρωση των Ιταλών είχε Χαλιφάτο της Κόρδοβας, ένας έλ- Οι αυτοαποκαλούμενες «σταυρο- – ο μέγας Μελήκις (πρίγκηπας)
αρχίσει πολύ νωρίτερα, διάρκεσε ληνας μοναχός Νικόλαος έζησε φορίες», καθώς και άλλες ενδιά- πάσης Ρωμανίας και Ανατολής
πολύ περισσότερο και (το κυριό- και πέθανε στην Κόρδοβα, κατά μεσες «καλπουζανιές» (απ’ το με- Μαχαμάτης
τερο) ανέστειλε τη διάδοση των τον 10ο αιώνα. Είχε σταλεί απ’ σαιωνικό «καλπαζάνης», τουρκικού zx Δογματικές συζητήσεις μεταξύ
αραβογενών «παραφράσεων» του τον Κωνσταντίνο VII, τον Πορφυ- ετύμου) των Δυτικών, έκαναν πολ- Μανουήλ Β΄ Παλαιολόγου (~1400)
αριστοτελικού έργου. ρογέννητο, στον Abd-al-Rahmān λά τμήματα του Βυζαντινού κρά- και Μουσουλμάνου ιεροδιδασκά-
zx Γύρω στο 1100, ο Δούκας της για να εξηγήσει και να μεταφράσει τους να κατέχονται απ’ τους Φρά- λου, ο Βασιλεύς τις κατέγραψε
Μελιτινής (στις πηγές τού Ευ- τον Διοσκουρίδη, το χειρόγραφο γκους. Οπότε, παλαιότερα μεν, το σε τόμο 300 σελίδων! Ο διάλογος
φράτη) παρήγγειλε μια ελληνική του οποίου ο Βασιλεύς είχε στεί- γεγονός αυτό λειτούργησε υπέρ της γινόταν με τη βοήθεια Διερμηνέ-
μετάφραση του περσικού μύθου λει προηγουμένως στον Χαλίφη ως λατινικής, ενώ αργότερα επέβαλε ων και κυλούσε αργά. Αμφότερες
Μυθολογικόν του Συντίπα του Φι- δώρον [Ciggaar, 300]. Λίγο αργό- τη χρήση της παλαιογαλλικής – οι πλευρές παραπονούνταν ότι οι

24 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Μεταφραστές ψιθύριζαν και σχο- απ’ τη Συρία το 977), η ανάγκη ας στο Βυζάντιο, βλέπει κανείς ότι Ένα, πάντως, είναι βέβαιον: η
λίαζαν μεταξύ-τους τα λεγόμενα» για τη γνώση του βίου του Αγίου (όπως θα περιμέναμε) η Ιστορία γνώση και η διάδοση της Ιστορί-
(Τζ. Χέριν, σελ. 609). Συνήθης συ- οδήγησε και σ’ άλλες μεταφρά- της Μετάφρασης διαπλέκεται ας της Μετάφρασης και της Διερ-
νεργασία συναδέλφων; σεις (Ciggaar, 254, 339). Σε λίγα αξεχώριστα με την πολιτική, τη μηνείας θα αποτελέσει άλλο ένα
zx Παράδειγμα αλλογενούς διερ- χρόνια (~1040), ο Βίος του Αγίου στρατιωτική και την πολιτισμική σημαντικό κίνητρο για την καλλι-
μηνέα των Ελλήνων είναι ο Τούρ- Αλεξίου θα μεταφρασθεί και στα δραστηριότητα. Επομένως, ο ειδι- έργεια του σπουδαίου αυτού πολι-
κος Ιωάννης Αξούχος, έμπιστος παλαιο-γαλλικά – σημαντικό σήμα κότερος επιστημονικός ερευνητής τισμικού έργου «επανασύνδεσης»
του Αλεξίου Κομνηνού, παιδιόθεν για τη μεταγλώττιση εκκλησιαστι- της Ιστορίας της Μετάφρασης του ανθρώπινου γένους – έργο τών
αιχμάλωτος στη βυζαντινή αυλή, κών κειμένων σε λαϊκές γλώσσες ορθώς απαιτείται να είναι ήδη και σημερινών άξιων Μεταφραστών
προαχθείς μάλιστα σε Μεγάλον [Ciggaar, 339]. γενικός ιστορικός – του Βυζαντί- και Διερμηνέων.
Δομέστικον [Norwich, σελ. 116]. zx Στα 1054, ο ισπανός μοναχός ου, στην περίπτωσή-μας, αλλα και
γ) Ο Παχυμέρης γράφει: «Με- Ιωάννης (κάτοικος Κωνσταντι- των όμορων χωρών. Ίσως λοιπόν Ευχαριστίες οφείλονται στον Π.
λήκ Κωνσταντίνος, των του σουλ- νουπόλεως) συμμετείχε στη μετά- αυτή η προϋπόθεση (σε συνδυα- Αλεβαντήν, πρώτον για την «πα-
τάνου άτερος, ος δε και βαπτισθείς φραση της παπικής Βούλας του σμό βέβαια με τη βαθιά γνώση των ραγγελιά», και δεύτερον για τη βι-
εκθύμως προσετετήκοι τοις Ρωμαί- Αφορισμού που είχε επιδοθεί στον γλωσσικών ζητημάτων) να εξηγεί βλιογραφική άρδευση. Το κείμενο
οις ήθεσεν» [Σαββίδης, σελ. 295]. Πατριάρχη Κερουλλάριο [Ciggaar, τον μικρό αριθμό των σχετικών αυτό παρουσιάστηκε στις 12 Νοεμ-
302]. συστηματικών συνθετικών έργων βρίου 2016, στο συνέδριο «Γλωσ-
13. Άλλες Εθνότητες zx Όταν το 1085 ο Αλφόνσος για το θέμα. σικά επαγγέλματα και ψηφιακή
zx Μερικές περιγραφές του ναού VI ανακατέλαβε το Tολέδο (πα- Προσημειώνεται δέ ότι ένα απ’ ενιαία αγορά» που συνδιοργάνωσαν
της Αγίας Σοφίας από τα «Πάτρια λαιότερα: το «Ισπανικό Βυζάντιο», τα προς διερεύνηση ζητήματα θα τα Γραφεία Αθηνών και Λευκωσίας
Κωνσταντινουπόλεως» (10ος αι.) όπως το έλεγαν) άρχισαν οι λα- είναι και μια καλύτερη ερμηνεία της Γενικής Διεύθυνσης Μετάφρα-
μεταφράσθηκαν από Άγγλους πε- τινικές μεταφράσεις ελληνικών της πυκνότητας των περιστατι- σης της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
ριηγητές τον 12ον αιώνα στα λατι- κειμένων που είχαν μεταφραστεί κών μετάφρασης και διερμηνείας και ο Τομέας Γλωσσολογίας του
νικά [Ciggaar, 30]. στα αραβικά. Αυτές οι λατινικές μετά τον 10ο αιώνα: αρκεί άραγε Τμήματος Φιλολογίας της Φιλο-
zx Σε μοναστήρια της Καστίλλης, μεταφράσεις διαδόθηκαν στη Δύση η κομνήνεια, η παλαιολόγεια και η σοφικής Σχολής του Εθνικού και
ενωρίτερα απ’ τον 10ον αιώνα, [Ciggaar, 318]. ιταλική Αναγέννηση προς τούτο, ή Καποδιστριακού Πανεπιστημίου
υπήρχε λατινική μετάφραση τού απαιτείται πολλή πρόσθετη έρευ- Αθηνών. zx
Βίου του Αγίου Αλεξίου. Στο δε δί- 14. Αντί για επίλογο να για το διάστημα 5ου έως 9ου
γλωσσο μοναστήρι Santo Alessio Διαβάζοντας αυτή την, αποσπα- αιώνα, για να έρθουν στο φως εν-
που ιδρύθηκε στη Ρώμη απ’ τον σματική έστω, παράθεση περιστα- δεχομένως μη ιστορούμενα τέτοια 1. Βλ. Αλεξίου Στ., Δημώδη Βυζαντινά,
Σέργιο τον Δαμασκηνό (είχε φύγει τικών μετάφρασης και διερμηνεί- περιστατικά; Στιγμή, Αθήνα 1997, σελ. 177.

25 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ο άνθρωπος που τον έλεγαν Ζμπιγκ
Ζμπίγκνιου Μπρεζίνσκι (1928-2017): σπουδαία φυσιογνωμία της εξωτερικής πολιτικής των ΗΠΑ
Από τον Τριαντάφυλλο Καρατράντο

Μ
οιάζει οξύμω- μαϊκό χώρο τα έκανε στο Πανεπι- την εφαρμογή της συνθήκης SALT τα της θητείας του ως συμβούλου
ρο, αλλά είναι στήμιο Columbia, όπου διηύθυνε το II (Strategic Arms Limitation Talks). Εθνικής Ασφάλειας, προσπάθησε
η πραγματικό- νεοσυσταθέν Ινστιτούτο Ρωσικών Το ίδιο επικριτικός ήταν και για την να εξηγήσει ότι οι επιλογές του δεν
τητα. Οι τρεις Υποθέσεων. Στο Columbia απέκτη- περίφημη «τριγωνική» διπλωματία ήταν απλώς αποτέλεσμα της αντι-
πιο ξεχωριστές σε τη φήμη ενός ιδιαίτερα σκληρού, του Κίσσινγκερ, την οποία ήθελε να πάθειάς του για τους Σοβιετικούς,
φυσιογνωμίες που διαμόρφωσαν σε αυστηρού και απαιτητικού πανεπι- ακολουθήσει και ο υπουργός Εξωτε- αλλά μια προσπάθεια «να ενισχυθεί
καθοριστικό βαθμό την εξωτερική στημιακού δασκάλου και, μεταξύ ρικών του Κάρτερ, Σάυρους Βανς7, η ιδεολογική επιρροή της Αμερικής
πολιτική των ΗΠΑ στο τελευταίο άλλων, γνώρισε τη Μαντλίν Ολ- την οποία όμως ο Ζμπιγκ χαρακτή- στον κόσμο, ώστε να ξαναγίνει ο
γύρισμα του 20ού αιώνα κατάγονταν μπράιτ. ριζε «ακροβατικά» και, αντ’ αυτής, φάρος της ανθρώπινης ελπίδας και
από την Κεντρική Ευρώπη. Ο Χένρυ Σταδιακά, από τα μέσα της δεκα- υποστήριζε τη «στρατηγική υποβάθ- ο μοχλός του μέλλοντος». Στο βι-
Κίσσινγκερ1 από τη Γερμανία, η Μα- ετίας του 1960, άρχισε να λειτουργεί μιση» της Ρωσίας και την ενίσχυση βλίο του Η δεύτερη ευκαιρία κάνει
ντλίν Ολμπράιτ2 από την Τσεχία και ως σύμβουλος σε επί μέρους θέματα, των διπλωματικών δεσμών με την μία συγκροτημένη και αιχμηρή κρι-
ο Ζμπίγκνιου Μπρεζίνσκι από την κυρίως της Ανατολικής Ευρώπης, Κίνα. Η συγκατοίκηση του με τον τική στις διακυβερνήσεις της δεκα-
Πολωνία. Οι τρεις αυτοί άνθρωποι, των κυβερνήσεων, ενώ το 1973 έγινε Βανς ήταν από την αρχή δύσκολη, ετίας του 1990 και των αρχών του
που διαμόρφωσαν μέσω της εξωτερι- ο πρώτος διευθυντής της περίφημης πήρε όμως ανεξέλεγκτες διαστάσεις 20ού αιώνα (Τζορτζ Μπους8, Μπιλ
κής πολιτικής των ΗΠΑ τον τρόπο Trilateral Commission. Τότε γνώρι- την περίοδο της «κρίσης των ομή- Κλίντον και Τζορτζ Μπους ο νεότε-
με τον οποίο εξελίχτηκαν ο κόσμος σε τον Τζίμμυ Κάρτερ και δέθηκαν ρων» στο Ιράν. Ο Μπρεζίνσκι, σε ρος9) και στην αποτυχία τους να εκ-
και οι διεθνές σχέσεις, είχαν κοινές πάρα πολύ, με αποτέλεσμα να ανα- αντίθεση με τον υπουργό Βανς, ήταν μεταλλευτούν την πτώση της ΕΣΣΔ
αντιλήψεις και κοινή διαδρομή. Φα- λάβει σύμβουλός του επί θεμάτων υποστηρικτής μιας δυναμικής επέμ- για να κάνουν την Αμερική κυρίαρχη
νατικά αντικομμουνιστές, υποστή- εξωτερικής πολιτικής, όταν ο Κάρ- βασης που θα οδηγούσε στην απε- στις διεθνείς υποθέσεις. Ειδικότερα,
ριξαν τη δυναμική επέμβαση στη τερ ανακοίνωσε την υποψηφιότητα λευθέρωση των ομήρων και πίεσε τη θητεία του Τζορτζ Μπους του νε-
Γιουγκοσλαβία, σταδιοδρόμησαν του για την αμερικανική προεδρία προς αυτή την κατεύθυνση τον Πρό- ότερου τη χαρακτηρίζει καταστρο-
στον ακαδημαϊκό χώρο και βρέθηκαν και ήταν η προφανής επιλογή για εδρο Κάρτερ, πετυχαίνοντας τελικά, φική για την εικόνα και την επιρροή
κοντά σε τέσσερις πρόεδρους (Νί- σύμβουλος Εθνικής Ασφάλειας όταν να υιοθετηθεί η δική του γραμμή, των ΗΠΑ στην παγκόσμια σκηνή.
ξον3, Φορντ4, Κάρτερ5, Κλίντον6). Ο οι Δημοκρατικοί κέρδισαν τις εκλο- εξωθώντας έτσι σε παραίτηση τον Στη Μεγάλη Σκακιέρα είχε ξεδιπλώ-
Κίσσινγκερ και ο Μπρεζίνσκι ήταν γές. Βανς και δείχνοντας, με τον πιο εμ- σει το όραμά του για τον τρόπο με
αντίπαλοι σε όλα τα μέτωπα (πανε- Ως σύμβουλος Εθνικής Ασφάλειας, φατικό τρόπο, ποιος είναι ο κυρίαρ- τον οποίο θα έπρεπε οι ΗΠΑ να εκ-
πιστήμιο, πολιτική, άποψη για τη δι- ο Μπρεζίνσκι χειρίστηκε δύο πολύ χος στον έλεγχο της εξωτερικής πο- μεταλλευτούν τη στρατηγική ευκαι-
αχείριση της Ρωσίας), ενώ ο Μπρε- σημαντικές κρίσεις: την επέμβαση λιτικής της διακυβέρνησης Κάρτερ. ρία και να παραμείνουν η μοναδική
ζίνσκι είχε φοιτήτρια την Ολμπράιτ, των Σοβιετικών στο Αφγανιστάν και υπερδύναμη στις διεθνείς υποθέσεις,
επιβλέποντας μεταξύ άλλων και το την «κρίση των ομήρων» στο Ιράν. επενδύοντας στην περιοχή της Ευ-
διδακτορικό της. Γενικότερα, η θητεία του σε αυτό το Ο ΣΥΓΓΡΑΦΈΑΣ ρασίας, αναπτύσσοντας ουσιαστικά
Για τους λιγότερο μυημένους στις κρίσιμο πόστο επηρεάστηκε σε ση- ΜΠΡΕΖΊΝΣΚΙ ένα γεωπολιτικό - γεωστρατηγικό
διεθνείς σχέσεις, μια και η σχέση μαντικό βαθμό από την αρνητική του Ως ακαδημαϊκός και συγγραφέας, ο επιχείρημα.
του με τη δημοσιότητα δεν ήταν στάση έναντι των Σοβιετικών, που Μπρεζίνσκι έχει γράψει και επιμε- Στο ίδιο ζήτημα επανέρχεται και
ποτέ εξαιρετική, ο Μπρεζίνσκι δεν κάποιοι την είχαν αποκαλέσει ακό- ληθεί 27 βιβλία και αμέτρητα άρθρα με την Επιλογή, όπου ουσιαστικά
είχε την αναγνωρισιμότητα του μη και «Ρωσοφοβία». Με δική του γνώμης. Τα περισσότερα βιβλία του τοποθετεί το δίλημμα για τις ΗΠΑ,
Κίσσινγκερ (αλλά δεν είχε γίνει ούτε πρωτοβουλία επενδύθηκαν τεράστια είναι αφιερωμένα στον τρόπο με τον ανάμεσα στην κυριαρχία ή στην
στόχος, όπως εκείνος), ωστόσο, χρηματικά ποσά από τις ΗΠΑ ώστε οποίο ο ίδιος έβλεπε τον κόσμο και ηγεσία. Ο Μπρεζίνσκι θεωρεί πως
για τους γνώστες της εξέλιξης της να δημιουργηθεί και να εξοπλιστεί η τη θέση των ΗΠΑ σ’ αυτόν. Στο βι- οι ΗΠΑ δεν πρέπει να βλέπουν τον
αμερικανικής εξωτερικής πολιτι- ομάδα των ισλαμιστών μαχητών που βλίο Power and Principle, που κυκλο- κόσμο αυστηρά μέσα από το πλαί-
κής, δεν είχε να ζηλέψει τίποτε από μάχονταν κατά των Σοβιετικών στο φόρησε το 1983 και αποτέλεσε κατά σιο της δικής τους εθνικής ασφά-
τον ευρύτερα διάσημο, ειδικά στην Αφγανιστάν, ενώ καθυστέρησε και κάποιον τρόπο τα απομνημονεύμα- λειας και επικρίνει τη διαμόρφωση
Ελλάδα, «γκουρού» των Ρεπουμπλι- μιας ατζέντας που στηρίζει την προ-
κανών. Γεννημένος στην Πολωνία, ώθηση της εθνικής ασφάλειας μέσω
ο Ζμπιγκ μεγάλωσε σε ένα αυστη-
ρό καθολικό περιβάλλον, όπου του
ΒΙΒΛΊΑ ΤΟΥ ΖΜΠΊΓΚΝΙΟΥ της εξωτερικής πολιτικής. Αντίθετα,
προτείνει μια παγκόσμια στρατηγι-
καλλιεργήθηκε η βαθιά πίστη στην ΜΠΡΕΖΊΝΣΚΙ ΣΤΑ ΕΛΛΗΝΙΚΆ κή κυριαρχίας, ώστε οι ΗΠΑ να
ηθική που τον ακολούθησε σε όλη ασχοληθούν συνολικά με τις πα-
του τη ζωή. Όταν επικράτησε ο Η Μεγάλη Σκακιέρα, μετάφραση: Ελένη Αστερίου, Εκδόσεις Α.Α. γκόσμιες προκλήσεις, καθιστώντας
κομμουνισμός στην Πολωνία, η οι- Λιβάνη, 1998, σελ. 370 ξεκάθαρο τον κυρίαρχο ρόλο τους
κογένεια του Μπρεζίνσκι αναχώρη- Η Επιλογή, μετάφραση: Δάφνη Βούβαλη, Εκδόσεις Α.Α. Λιβάνη, και αποβάλλοντας την «εμμονή»,
σε για τον Καναδά, όπου ο Ζμπιγκ 2005, σελ. 374. όπως τη χαρακτηρίζει, με την τρο-
σπούδασε πολιτική επιστήμη στο μοκρατία. Στη Γεωστρατηγική Τριά-
Πανεπιστήμιο McGill, ενώ συνέ- Η δεύτερη ευκαιρία, μετάφραση: Δάφνη Βούβαλη, Εκδόσεις Α.Α. δα επιστρέφει ξανά στο επιχείρημα
χισε τις σπουδές του στο Πανεπι- Λιβάνη, 2008, σελ. 246. της κρισιμότητας της Ασίας για την
στήμιο του Harvard, όπου και απέ- Η Γεωστρατηγική Τριάδα, μετάφραση: Χρυσούλα Μεντζαλίρα, εκ- εξέλιξη του ρόλου των ΗΠΑ στον
κτησε το διδακτορικό του δίπλωμα. δόσεις Ευρασία, 2006, σελ. 185. κόσμο, εστιάζοντας αυτή τη φορά
Τα πρώτα του βήματα στον ακαδη- στο τρίγωνο ΗΠΑ - Ρωσία - Κίνα

26 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


και στον τρόπο με τον οποίο θα εξε-

Jimmy Carter Library


λιχθούν οι ευρασιατικές τριγωνικές
σχέσεις. Στο τελευταίο του βιβλίο,
που κυκλοφόρησε το 2012 με τίτλο
Strategic Vision: America and the Cri-
sis of Global Power, υποστήριξε πως
για να εξακολουθήσει η Αμερική
να παραμένει ισχυρή στις διεθνείς
υποθέσεις, κάτι που είναι προαπαι-
τούμενο για την παγκόσμια στα-
θερότητα, χρειάζεται να ενισχύσει
τη δυνατότητά της να εξασφαλίζει
κοινωνική συνοχή και δημοκρατική
σταθερότητα στο εσωτερικό της,
μία θέση κοντά στις προτεραιότη-
τες του τότε προέδρου Μπαράκ
Ομπάμα.

Η ΚΛΗΡΟΝΟΜΙΆ ΤΟΥ
ΖΜΠΙΓΚ
Ο Μπρεζίνσκι ήταν σπουδαία φυσι-
ογνωμία για την εξωτερική πολιτική
των ΗΠΑ, για την ακαδημαϊκή κοι-
νότητα, αλλά και για τις διεθνείς σχέ-
σεις γενικότερα. Ρεαλιστής, με κύριο
Σεπτέμβριος 1978, Καμπ Νταίηβιντ. Στην εξοχική κατοικία των αμερικανών προέδρων, λίγο πριν υπογραφεί η συμφωνία
μοντέλο ανάλυσης τη γεωστρατηγι-
για ειρήνευση ανάμεσα σε Ισραήλ και Αίγυπτο, ο Ζμπίγκνιου Μπρεζίνσκι (δεξιά), σύμβουλος Εθνικής Ασφάλειας εκείνη
κή, άφησε εμφατικά το αποτύπωμά την εποχή, παίζει σκάκι με τον πρωθυπουργό του Ισραήλ, Μεναχέμ Μπέγκιν.
του τόσο στην πολιτική, όσο και στη
διανόηση. Ενεργός μέχρι και την φτάσει ο Κίσσινγκερ στη δική του για την προεδρία των ΗΠΑ. Στις 20 στικής σχολής σκέψης των διεθνών
τελευταία του στιγμή, δεν δίστασε επίσκεψη. Κι όταν του απάντησαν: Φεβρουαρίου 2017, μαζί με τον Ροπ σχέσεων, αναγνωρίζω τη σημαντική
ποτέ να διατυπώνει τη σκέψη του «στην κορυφή», ο Μπρεζίνσκι είπε: Γουάσσερμαν, δημοσίευσαν στους συμβολή του ρεαλιστή Ζμπιγκ και
και να ασκεί σφοδρή κριτική σε όλες «ωραία, θα πάμε ακόμα ψηλότερα». New York Times ένα άρθρο γνώμης στις διεθνείς σχέσεις. zx
τις διακυβερνήσεις, Δημοκρατικών Ωστόσο, είναι περιοριστικό να θε- με τίτλο “Why the World Needs a
και Ρεπουμπλικανών. Θεωρούνταν ωρήσουμε πως αυτή η χαρισματική Trump Doctrine”, στο οποίο στη-
ένα από τα «γεράκια» της εξωτερι- προσωπικότητα άγγιξε την κορυφή λίτευαν τις παλινωδίες των συνερ- 1. Henry Kissinger: ακαδημαϊκός, δι-
κής πολιτικής, άνθρωπος που υπο- του «Ολύμπου», απλά και μόνο στο γατών του προέδρου Tραμπ και την πλωμάτης, συγγραφέας και ίσως η πιο
στήριζε τη στρατιωτική ισχύ ως μέσο πλαίσιο του ανταγωνισμού μεταξύ αναγκαιότητα για ένα δόγμα με ξε- αναγνωρίσιμη διαχρονικά φυσιογνωμία
διαχείρισης κρίσεων και επιβολής αρίστων. Ο Μπρεζίνσκι, μαζί με κάθαρες πολιτικές προτεραιότητες της εξωτερικής πολιτικής των ΗΠΑ.
της κυριαρχίας των ΗΠΑ. Ωστόσο, τον Κίσσινγκερ, είναι οι τελευταί- και στρατηγική10. Η τελευταία του Την περίοδο 1969-77 διατέλεσε σύμ-
βουλος Εθνικής Ασφάλειας και υπουρ-
από το 1991, είχε αρχίσει να ασκεί οι, όχι μόνο της εποχής τους, αλλά σκέψη αποτυπώθηκε λίγες ημέρες γός Εξωτερικών δύο προέδρων.
κριτική στις στρατιωτικές επεμβά- και τους είδους τους, άνθρωποι που πριν πεθάνει στην τελευταία του
σεις, όπως ο Πόλεμος του Κόλπου. προέρχονται από τον πανεπιστη- ανάρτηση στο tweeter, με την οποία 2. Madeleine Albright: αμερικανίδα πο-
Είναι χαρακτηριστικό πως το 2003 μιακό χώρο και, όχι απλώς επηρέ- έστειλε ένα ξεκάθαρο μήνυμα προς λιτικός και διπλωμάτης. Η πρώτη γυναί-
κα υπουργός Εξωτερικών των ΗΠΑ, το
ήταν από τους λίγους καθηγητές στις ασαν την εξέλιξη της εξωτερικής τον πρόεδρο Tραμπ, ενώ παράλλη- 1997, κατά τη δεύτερη θητεία του Προ-
ΗΠΑ που πήραν ξεκάθαρη θέση πολιτικής της χώρας τους, αλλά την λα συγκέντρωσε σε 140 χαρακτήρες έδρου Κλίντον.
κατά της επέμβασης στο Ιράκ, με άσκησαν και την καθόρισαν σε τέ- την παρακαταθήκη του για το ρόλο
3. Richard Nixon: πρόεδρος των ΗΠΑ
αποτέλεσμα τα ΜΜΕ να τον απο- τοιο βαθμό ώστε να είναι πρόσωπα και τη θέση των ΗΠΑ στον κόσμο: (1969-74).
καλούν «περιστέρι». Το 2008 στή- αναφοράς περισσότερο ακόμη και
ριξε δημόσια την υποψηφιότητα του από τους προέδρους που υπηρέτη- Η εκλεπτυσμένη ηγεσία των 4. Gerald Ford: πρόεδρος των ΗΠΑ
(1974-77).
Μπαράκ Ομπάμα για την προεδρία σαν. ΗΠΑ είναι το sine qua non για
των ΗΠΑ. Ο Ζμπιγκ ήταν σκληρός και συ- μία σταθερή παγκόσμια τάξη. 5. James Erl Carter: πρόεδρος των ΗΠΑ
Οι περισσότεροι προσεγγίζουν γκεντρωτικός. Όσο ήταν στον Λευ- Ωστόσο, μας λείπει το πρώτο, (1977-81).
τον Μπρεζίνσκι και την πορεία κό Οίκο, είχε τον έλεγχο ακόμη και ενώ το τελευταίο όλο και χειρο- 6. William Jefferson Clinton: πρόεδρος
του, τόσο στα κυβερνητικά αξιώμα- των αναφορών των μυστικών υπηρε- τερεύει. των ΗΠΑ (1993-2001).
τα, όσο και στον πανεπιστημιακό σιών, τις οποίες παρουσίαζε ο ίδιος 7. Cyrus Vance (1917- 2002): αμερικα-
χώρο, μέσα από δύο σταθερές: α) στον πρόεδρο. Στο Πανεπιστήμιο Αυτός ήταν ο Ζμπιγκ. Κοφτός, ξεκά- νός δικηγόρος και πολιτικός. Διατέλεσε
τη σκληρή του στάση έναντι της Columbia θυμούνται ακόμη τις ελά- θαρος, αιχμηρός και κριτικός με τη υπουργός Εξωτερικών και υφυπουργός
Ρωσίας και β) τον ανταγωνισμό του χιστες φορές που βαθμολογούσε με χαρακτηριστική πολωνική προφορά Άμυνας.
με τον Χένρυ Κίσσινγκερ. Δεν τα άριστα, γι’ αυτό και ξεχώρισε την του. Σίγουρα θα λείψει από τον δη- 8. George Bush: πρόεδρος ΗΠΑ (1989-
αρνήθηκε ποτέ και τα δύο, ενώ, σε Μαντλίν Ολμπράιτ. Τα τελευταία μόσιο διάλογο στις ΗΠΑ. 93).
αρκετές περιπτώσεις, τροφοδότη- χρόνια είχε εστιάσει τις δημόσιες ΥΓ. Το πρώτο βιβλίο που πήρα 9. George W. Bush: πρόεδρος ΗΠΑ
σε με τη στάση του αυτές τις ανα- παρεμβάσεις του στην αναγκαιότη- όταν πέρασα στο πανεπιστήμιο για (2001-09).
λύσεις. Είναι χαρακτηριστικό πως, τα αντιμετώπισης της Ρωσίας και να αρχίσω να διαβάζω διεθνείς σχέ- 10. Zbigniew Brzezinski-Paul Wasser-
όταν επισκέφτηκε ως σύμβουλος του προέδρου Πούτιν. Επίσης, ήταν σεις ήταν Η Μεγάλη Σκακιέρα. Αν man, “Why the World Needs a Trump
Εθνικής Ασφάλειας το Σινικό Τεί- αρκετά επικριτικός έναντι της υπο- και ανήκω στο μεταίχμιο της φιλε- Doctrine?”, New York Times, 20 Φε-
χος, ρώτησε μέχρι ποίο σημείο είχε ψηφιότητας του Ντοναλντ Τραμπ λεύθερης και της κονστρουκτιβι- βρουαρίου 2017.

27 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


«Ταξιδεύω σε ένα κελί φυλακών»
Γράμμα από τη φυλακή του Ερντογάν ενός διάσημου τούρκου συγγραφέα*
Από τον Ahmet Altan

English PEN
«Ελευθερία για τον Μεχμέτ Αλτάν». Από κινητοποίηση της English PEN στο Λονδίνο, τον περασμένο Μάιο, για την απελευθέρωση του δημοφιλούς τούρκου συγγρα-
φέα, που όπως πολλοί ομότεχνοί του κρατείται στις φυλακές.

E
να κινούμενο αντικείμενο αποφεύγουν πάντοτε να χρησιμο- Ναι, ακόμη και η κορυφή της μι- μαξιλάρι μου σαν λαμπερά δόρατα,
δεν είναι ούτε όπου είναι ποιούν φράσεις με τρόπο που να κρής πλακόστρωτης αυλής, όπου ακούω τα παιχνιδιάρικα τραγούδια
ούτε όπου δεν είναι, υπο- εξυπηρετούν τα συμφέροντά τους, βγαίνω πάνω και κάτω, καλύπτεται των ππουλιών που περνούν απ’ έξω
δηλώνει ο Ζήνων στο όταν ενδιαφέρονται να αποδείξουν από χαλύβδινα πλέγματα. και κάθονται στα πρεβάζια της αυ-
διάσημο παράδοξό του. ότι μπορούν να αγγίξουν τα ανθρώ- Ναι, δεν επιτρέπεται να βλέπω λής και τους παράξενους ήχους που
Από τα νεανικά χρόνια μου πί- πινα συναισθήματα. Μάλιστα, η κα- κανέναν οικείο μου εκτός από τους κάνουν οι φυλακισμένοι σε άλλες
στευα ότι αυτό το παράδοξο είναι τανόηση ότι αυτή είναι η πρόθεσή δικηγόρους μου και τα παιδιά μου. αυλές καθώς συνθλίβουν άδεια κου-
καλύτερα προσαρμοσμένο στη λο- τους μπορεί να είναι αρκετή για τον Ναι, μου απαγορεύεται να στείλω τάκια νερού με τα πόδια τους.
γοτεχνία ή, πιο σωστά, στους συγ- αναγνώστη να νιώσει οίκτο για το ακόμη και μια επιστολή δύο γραμ- Ζω με την αίσθηση ότι εξακολου-
γραφείς, παρά ανήκει στη φυσική. συγγραφέα που χρησιμοποιεί αυτή μών στους αγαπημένους μου. θώ να μένω σε εκείνο το υπόστεγο
Γράφω αυτά τα λόγια από ένα κελί τη φράση. Ναι, κάθε φορά που πρέπει να με τον κήπο όπου πέρασα την παι-
φυλακής. Μια στιγμή. Πριν αρχίσετε να πάω στο νοσοκομείο βγάζουν τις δική μου ηλικία ή, για οποιονδήπο-
Προσθέστε τη φράση «γράφω παίζετε τα τύμπανα της διεκδίκησης χειροπέδες από ένα σίδερο και τις τε λόγο, και όντως δεν γνωρίζω το
αυτά τα λόγια από ένα κελί φυλα- οίκτου για μένα ακούστε τι έχω να βάζουν στους καρπούς μου. λόγο γι’ αυτό, σε ένα από εκείνα τα
κής» σε οποιαδήποτε αφήγηση και σας πω. Ναι, κάθε φορά που με βγάζουν ξενοδοχεία που συναντάς στα γοη-
θα έχετε προσθέσει μια έντονη ζω- Ναι, είμαι κρατούμενος σε φυλακή από το κελί μου, οι εντολές που μου τευτικά γαλλικά δρομάκια της ταινί-
τικότητα, μια τρομαγμένη φωνή που υψίστης ασφαλείας, στο κέντρο μιας δίνουν, τύπου «σηκώστε τα χέρια ας Η τροτέζα.
βγαίνει από έναν σκοτεινό και μυ- άγριας πραγματικότητας. σας, αφαιρέστε τα παπούτσια σας» Όταν ξυπνάω με τη φθινοπωρι-
στήριο κόσμο, τη γενναία στάση της Ναι, μένω σε κελί η πόρτα του με χτυπούν στο πρόσωπο. νή βροχή να χτυπά τα κάγκελα του
ισχύος ενός αδύναμου, την καλυμμέ- οποίου ανοίγει και κλείνει με ένα Όλα αυτά είναι αλήθεια, αλλά παραθύρου, φερμένη από τη μανία
νη ικεσία για οίκτο. κουδούνισμα και με τον ήχο της βα- αυτό δεν είναι όλη η αλήθεια. του βοριά, αρχίζω τη μέρα μου στις
Είναι μια επικίνδυνη πρόταση ριάς αμπάρας. Το καλοκαίρι τα πρωινά, όταν οι όχθες του ποταμού Δούναβη, σε ένα
που μπορεί να χρησιμοποιηθεί για Ναι, μου δίνουν την τροφή μου πρώτες αχτίδες του ήλιου έρχονται ξενοδοχείο με δαυλούς φωτιάς στην
να εκμεταλλευτεί τα αισθήματα των μέσα από μια τρύπα στη μέση της μέσα από τα γυμνά κάγκελα των πρόσοψη που τους ανάβουν κάθε
ανθρώπων. Και οι συγγραφείς δεν πόρτας. παραθύρων και μαχαιρώνουν το βράδυ. Όταν ξυπνάω με τον ψίθυρο

28 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


του χιονιού που συσσωρεύεται μέσα δεν θα υπάρχουν ώς την ημέρα που όπου δεν είμαι. ατσάλινη πανοπλία των βιβλίων
απ’ τα κάγκελα του παραθύρου το θα τους αναφέρω. Τους ακούω κα- Όπου κι αν με κλειδώνεις, εγώ θα μου.
χειμώνα, αρχίζω τη μέρα μου σε θώς συζητούν μεταξύ τους. Ζω τις γυρνώ τον κόσμο με τα φτερά του Γράφω αυτό, σε ένα κελί φυλα-
εκείνο το καταφύγιο με το μπροστι- αγάπες, τις περιπέτειές τους, τις μυαλού μου, που δεν περιορίζεται. κών.
νό παράθυρο όπου κατέφυγε ο δρ. ελπίδες τους, τις ανησυχίες και τις Επιπλέον, έχω φίλους σε όλο τον Αλλά δεν είμαι στη φυλακή.
Ζιβάγκο. χαρές τους. Χαίρομαι μερικές φο- κόσμο που με βοηθούν να ταξιδεύω, Είμαι συγγραφέας.
Μέχρι τώρα, ποτέ δεν με ξύπνη- ρές όταν μπαίνω στην αυλή, επειδή φίλους τους πιο πολλούς απ’ τους Δεν είμαι ούτε όπου είμαι ούτε
σαν στη φυλακή – ούτε μία φορά. ακούω τις μάλλον διασκεδαστικές οποίους δεν γνώρισα ποτέ. όπου δεν είμαι.
Τη νύχτα, οι περιπέτειές μου εί- συνομιλίες τους. Καθώς δεν θέλω Κάθε μάτι που διαβάζει αυτό που Μπορείτε να με φυλάξετε, αλλά
ναι γεμάτες με ακόμη περισσότερη να τους βάλω σε χαρτί στη φυλακή, έγραψα, κάθε φωνή που επαναλαμ- δεν μπορείτε να με κρατήσετε στη
δράση. Διασχίζω τα νησιά της Τα- όλα αυτά τα γράφω στα κρησφύγε- βάνει το όνομά μου, κρατά το χέρι φυλακή.
ϊλάνδης, επισκέπτομαι τα ξενοδο- τα του μυαλού μου με το σκοτεινό μου σαν μικρό σύννεφο και πετά Επειδή, όπως όλοι οι συγγρα-
χεία του Λονδίνου, περπατώ τους μελάνι της μνήμης μου. πάνω μου πάνω από πεδιάδες, από φείς, είμαι μάγος. Και μαγικά, μπο-
δρόμους του Άμστερνταμ, τους μυ- Ξέρω ότι όσο οι άνθρωποι αυτοί πηγές, από δάση, από θάλασσες, ρώ να διαπεράσω με ευκολία τους
στικούς λαβυρίνθους του Παρισιού, μένουν στο μυαλό μου είμαι κάπως από πόλεις και τους δρόμους τους. τοίχους. zx
απολαμβάνω τα παραθαλάσσια σαν σχιζοφρενής. Γνωρίζω επίσης Με φιλοξενούν ήσυχα στα σπίτια
εστιατόρια της Κωνσταντινούπο- ότι, όταν αυτοί οι άνθρωποι βρί- τους, στα σαλόνια τους, στα δωμά-
λης, τα μικρά πάρκα που κρύβονται σκουν τους εαυτούς τους σε προτά- τιά τους. *Το κείμενο του Αχμέτ Αλτάν, ο οποί-
ανάμεσα στους δρόμους της Νέας σεις στις σελίδες ενός βιβλίου, είμαι Ταξιδεύω σε ολόκληρο τον κόσμο ος φυλακίστηκε για τις ιδέες και την
Υόρκης, τα φιορδ της Νορβηγίας, συγγραφέας. Έχω την ευχαρίστη- σε ένα κελί φυλακών. πολιτική δράση του από το καθεστώς
την Αλάσκα με τους χιονισμένους ση να κινούμαι ανάμεσα στη σχιζο- Όπως ίσως υποθέτετε, έχω μια Ερντογάν, στις κατευθυνόμενες διώξεις
δρόμους. φρένεια και τη συγγραφή. Ανεβαίνω θεϊκή αλαζονεία – αυτή που δεν κατά δημοσιογράφων και συγγραφέων
Μπορείτε να μπείτε μέσα μου σαν καπνός και αφήνω τη φυλακή αναγνωρίζεται συχνά αλλά είναι μο- μετά το αποτυχημένο πραξικόπημα
κατά μήκος των ποταμίσιων δι- με εκείνους τους ανθρώπους που ναδική για τους συγγραφείς και έχει του περσινού Ιουλίου, γράφτηκε από
κτύων του Αμαζονίου, στις όχθες υπάρχουν στο μυαλό μου. Μπορεί παραδοθεί από τη μια γενιά στην τη φυλακή και διοχετεύτηκε στη δη-
των θαλασσών του Μεξικού, στις να έχουν τη δύναμη να με φυλακί- άλλη, εδώ και χιλιάδες χρόνια. Έχω μοσιότητα από τη βρετανική PEN. Τη
σαβάνες της Αφρικής. Μιλάω όλη σουν, αλλά κανείς δεν έχει τη δύνα- μια αυτοπεποίθηση που μεγαλώνει συμπαράστασή τους στον φυλακισμέ-
μέρα με ανθρώπους που δεν τους μη να με κρατήσει στη φυλακή. σαν μαργαριτάρι μέσα στα σκληρά νο συγγραφέα έχουν εκφράσει πολλοί
βλέπει και δεν τους ακούει κανείς, Είμαι συγγραφέας. κελύφη της λογοτεχνίας. Έχω μια ομότεχνοί του σε ολόκληρο τον δυτικό
ανθρώπους που δεν υπάρχουν και Δεν είμαι ούτε όπου είμαι ούτε ασυλία που προστατεύεται από την κόσμο.

29 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Δεν ευθύνεται το ευρώ για την ελληνική χρεοκοπία
Η δραχμή, τα διαρθρωτικά προβλήματα της ελληνικής οικονομίας και ο ρόλος της «κομματοκρατίας»
Από τον Θάνο Σκούρα

Η
επιστροφή στην το χρειάζονται; Διότι το ισοζύγιο ξένων δανειστών δεν μπορεί να θε- ήταν χωρίς μειονεκτήματα και
δραχμή σήμερα θα εξωτερικών συναλλαγών τους είναι ωρείται δεδομένη. Επομένως, είναι αρνητικές συνέπειες. Κατ’ αρχάς,
ήταν καταστροφι- ελλειμματικό και, κατά κανόνα, με βέβαιο ότι με καθεστώς δραχμής ο η μη ένταξη στο ευρώ θα σήμαινε
κή και δεν μπορεί συστηματική τάση και με ελάχι- εξωτερικός δανεισμός του κράτους ότι το εθνικό εισόδημα, η κατα-
να υποστηριχθεί με στες προοπτικές αντιστροφής των θα ήταν σημαντικά πιό δυσχερής. νάλωση και το βιοτικό επίπεδο θα
σοβαρά επιχειρήματα.1 Όμως, εί- ελλειμμάτων στον ορατό ορίζοντα. ήταν αναπόφευκτα χαμηλότερα
ναι αρκετά διαδεδομένη η άποψη Σε τέτοιες συνθήκες, ο δανεισμός Με τη δραχμή θα είχαμε την πρώτη δεκαετία του αιώνα. Ο
ότι η αρχική εγκατάλειψή της και σε ξένο χρήμα καθίσταται εξαιρετι- αποφύγει την χρεοκοπία; λόγος είναι ότι τα διαρκή ελλείμ-
η είσοδος της χώρας μας στην Ευ- κά ακριβός και συνήθως παντελώς Αν δεν είχαμε ενταχθεί στην Ευρω- ματα στο ισοζύγιο τρεχουσών συ-
ρωζώνη ήταν λάθος.2 Η επιχειρη- αδύνατος. ζώνη και διατηρούσαμε τη δραχμή, ναλλαγών που επέτρεψε το ευρώ
ματολογία υπέρ αυτής της άποψης Η Ελλάδα, δεν θα πρέπει να ξε- είναι εξαιρετικά απίθανο, αν όχι έδωσαν στη χώρα τη δυνατότητα
δεν έχει ωστόσο εκτεθεί επαρκώς χνάμε, είχε διαρκώς ελλειμματικά παντελώς αδύνατον, ο εξωτερικός να απολαμβάνει μεγαλύτερη αξία
στην κριτική και στον δημόσιο δι- ισοζύγια εξωτερικών πληρωμών, που δανεισμός και τα ελλείμματα στις καταναλωτικών και επενδυτικών
άλογο. Αξίζει επομένως να διερευ- έφθασαν μέχρι το 15% του ΑΕΠ. εξωτερικές συναλλαγές να έφθα- πόρων από αυτή που η ίδια παρή-
νηθεί κατά πόσον ευσταθούν τα Αυτά τα ελλείμματα απαιτούν δα- ναν στο ύψος που επέτρεψε η συμ- γαγε. Η εμπειρία αυτής της ευημε-
επιχειρήματα που παρουσιάζονται νεισμό σε νόμισμα αποδεκτό από μετοχή στην Ευρωζώνη. Μήπως ρίας, η οποία δεν ήταν βέβαια δια-
σε υποστήριξη αυτής της άποψης. τους ξένους προμηθευτές. Αν δη- λοιπόν με τη δραχμή θα είχαμε τηρήσιμη στο διηνεκές, δεν πρέπει
λαδή η Ελλάδα δεν ήταν μέλος της αποφύγει την χρεοκοπία; Η σύντο- να αγνοηθεί. Ούτε η ύπαρξή της
Γιατί χρεοκοπεί μια χώρα; Ευρωζώνης αλλά είχε τη δραχμή, θα μη απάντηση (η οποία προφανώς μπορεί να αμφισβητηθεί ούτε μπο-
Ένα αβάσιμο αλλά αρκετά σύνηθες έπρεπε να δανειστεί σε ξένο νόμισμα χρειάζεται επεξήγηση) είναι «ίσως, ρεί να παραγνωρισθεί ότι η γενική
επιχείρημα είναι ότι η ένταξη στην αποδεκτό στις διεθνείς συναλλαγές. αλλά όχι δίχως σημαντικό κόστος». αποτίμησή της, όσο διαρκούσε,
ΟΝΕ στέρησε από την Ελλάδα τη Τέτοιος δανεισμός στο ύψος του Ας δούμε γιατί, ξεκινώντας με τα ήταν θετική.
δυνατότητα να έχει ανεξάρτητη 15% του ΑΕΠ θα ήταν τελείως αδύ- πλεονεκτήματα της δραχμής. Οι πιο σοβαρές όμως αρνητικές
νομισματική πολιτική και να τυπώ- νατος και δεν υπάρχει αμφιβολία ότι Η χρεοκοπία επέρχεται όταν δεν συνέπειες προέρχονται από την
νει το δικό της χρήμα, με το οποίο η δραχμή θα είχε υποτιμηθεί πολύ μπορεί μια χώρα να εξυπηρετήσει υποτίμηση, ως μέσο για την απο-
θα μπορούσε να αποφύγει την χρε- νωρίτερα, ώστε να συγκρατηθούν τα το εξωτερικό χρέος του κράτους. φυγή της χρεοκοπίας. Κάθε υποτί-
οκοπία.3 Επομένως, στερώντας τη ελλείμματα. Δεν μπορεί δηλαδή να δανειστεί σε μηση καθιστά τη χώρα φτωχότερη,
χώρα από εγχώριο χρήμα, το ευρώ Η δυνατότητα να τυπώνει χρήμα ξένο νόμισμα όσα χρειάζεται για καθώς χειροτερεύει τους όρους με
ευθύνεται για τη χρεοκοπία και την θα βοηθούσε μια χώρα να αποφύ- τα τοκοχρεωλύσια του εξωτερικού τους οποίους εμπορεύεται διεθνώς
ελληνική κρίση. γει τη χρεοκοπία εάν δανειζόταν κρατικού χρέους. Αυτό συμβαίνει και μειώνει τα διαθέσιμα κατα-
Όμως, η δυνατότητα μιάς χώρας και είχε το χρέος της στο δικό της όταν οι ξένοι δανειστές χάσουν την ναλωτικά και επενδυτικά αγαθά
να τυπώνει χρήμα δεν της εξασφα- νόμισμα. Αυτό είναι όμως αδύνα- εμπιστοσύνη ότι η χώρα θα είναι από τη διεξαγωγή διεθνούς εμπο-
λίζει ότι δεν θα χρεοκοπήσει και τον στην περίπτωση της Ελλάδας. σε θέση να αποπληρώσει κανονικά ρίου. Επιπλέον, αυξάνει συνεχώς
η αδυναμία να τυπώνει χρήμα δεν Ο λόγος είναι ότι η Ελλάδα έχει μο- το δάνειο. Σ’ αυτή την κατάσταση το βάρος εξυπηρέτησης του υφι-
αποτελεί απαραίτητη προϋπόθεση νίμως ελλειμματικό ισοζύγιο εξωτε- περιέρχεται κατά κανόνα μια χώρα στάμενου εξωτερικού χρέους (μια
για χρεοκοπία.Αυτό είναι προφα- ρικών πληρωμών και, με καθεστώς πολύ πριν φτάσει στο ύψος των και αυξάνει την αποτίμησή του σε
νές όταν αναλογισθεί κανείς ότι δραχμής, κάθε έλλειμμα στο ισοζύ- ελλειμμάτων του ισοζυγίου εξω- εξαγώγιμα εγχώρια προϊόντα, η
δεν είναι η πρώτη φορά που η Ελ- γιο εξωτερικών πληρωμών απαιτεί τερικών πληρωμών και κρατικού αξία των οποίων σε ξένο νόμισμα
λάδα χρεοκοπεί και δεν ήταν λόγω δανεισμό σε ξένο νόμισμα. Ένα χρέους που είχε η Ελλάδα το 2010 μειώνεται). Επομένως, η χρήση της
αυτής της αδυναμίας που χρεοκό- διαρκές έλλειμμα, που φθάνει μάλι- και το οποίο επέτρεψε η συμμετο- υποτίμησης δεν εξασφαλίζει την
πησε επανειλημμένα στο παρελ- στα το 15% του ΑΕΠ, σημαίνει τε- χή της χώρας στην Ευρωζώνη. Με αποφυγή της χρεοκοπίας, καθώς
θόν.4 Αλλά και στην πρόσφατη ράστιο δανεισμό σε ξένο νόμισμα. καθεστώς δραχμής, ο εξωτερικός και ένα περιορισμένο ακόμη εξω-
κρίση, η Ισλανδία, που χρεοκόπη- Τέτοιος δανεισμός προϋποθέτει δανεισμός και το χρέος θα είχαν τερικό χρέος μπορεί να αποδειχθεί
σε λίγο πριν από την Ελλάδα, δεν ακλόνητη εμπιστοσύνη των δανει- περιορισθεί νωρίτερα από την ανα- δύσκολο στην εξυπηρέτησή του και
έπασχε από τέτοια αδυναμία. Ούτε στών στις προοπτικές της χώρας γκαστική υποτίμηση του εγχώριου να οδηγήσει τελικά σε χρεοκοπία.
η συντριπτική πλειονότητα των δε- στην οποία δανείζουν. Οι προο- νομίσματος. Με δραχμή αντί για Ας δούμε τι έχουμε διαπιστώσει
κάδων χωρών που έχουν καταφύγει πτικές, που γενικώς απαιτούνται, ευρώ θα μπορούσε ο εξωτερικός μέχρις εδώ. Με τη δραχμή θα εί-
για βοήθεια στο Διεθνές Νομισμα- δημιουργούνται από επενδύσεις οι δανεισμός και το εξωτερικό χρέος χαμε μικρότερα ελλείμματα στο
τικό Ταμείο (ΔΝΤ) πάνω από μισό οποίες αυξάνουν με ταχείς ρυθμούς να συγκρατηθούν σε χαμηλά επί- ισοζύγιο τρεχουσών συναλλαγών
αιώνα τώρα, ώστε να αποφύγουν το παραγωγικό δυναμικό, έτσι ώστε πεδα με υποτιμήσεις της δραχμής, και χαμηλότερο εξωτερικό χρέος,
την άτακτη χρεοκοπία, αντιμετώ- να εξασφαλίζεται η δυνατότητα οι οποίες θα εξισορροπούσαν το με κύριο αρνητικό αντιστάθμισμα
πιζαν τέτοιο πρόβλημα. μελλοντικής αποπληρωμής. Στην ισοζύγιο εξωτερικών πληρωμών. το χαμηλότερο βιοτικό επίπεδο και
Το πρόβλημα όλων των χωρών περίπτωση της Ελλάδας, υπήρχαν Επομένως, εκ πρώτης όψεως, φαί- την απουσία διασφάλισης απένα-
που φθάνουν στην χρεοκοπία εί- οι απαραίτητες προοπτικές; Όταν νεται ότι έξω από την Ευρωζώνη, ντι στην πιθανότητα χρεοκοπίας.
ναι η αδυναμία δανεισμού σε ξένο ο δανεισμός είναι για κρατική κα- με την υποτίμηση της δραχμής, θα Το ερώτημα είναι: από τι εξαρτά-
χρήμα. Δεν είναι ότι δεν μπορούν τανάλωση αντί για παραγωγικές αποφεύγαμε τη χρεοκοπία. ται μια τέτοια πιθανότητα;
να τυπώσουν δικό τους χρήμα αλλά επενδύσεις και η ανταγωνιστικότη- Η μη ένταξη στο ευρώ όμως και Ο καθοριστικός παράγων για το
ότι δεν μπορούν να τυπώσουν το τα της οικονομίας μειώνεται, είναι η αποφυγή της χρεοκοπίας μέσω εάν θα είχαμε αποφύγει ή όχι τη
ξένο χρήμα που χρειάζονται. Γιατί προφανές ότι η εμπιστοσύνη των υποτίμησης της δραχμής δεν θα χρεοκοπία σε καθεστώς δραχμής

30 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


31 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]
είναι οι προοπτικές εξισορρόπη- Το παραπάνω συμπέρασμα ομο- μόνο για να μη χαθεί η ευκαιρία που χρειάζεται να καταβάλει πολύ μεγα-
σης ή, ακόμα καλύτερα, πλεονά- λογουμένως βασίζεται σε μια βασική μας πρόσφερε η ένταξη αλλά και για λύτερη προσπάθεια ώστε να αποφοι-
σματος στο ισοζύγιο εξωτερικών παραδοχή. Η βασική αυτή παρα- να αντισταθμίσει τη βεβαία χειρο- τήσει επιτυχώς.
πληρωμών. Οι προοπτικές αυτές δοχή είναι ότι η πολιτική ζωή της τέρευση που συνόδευε την ένταξη. Αντί της επίπονης μεταρρυθμιστι-
καθορίζονται από την εξέλιξη της χώρας δεν θα ήταν ουσιαστικά δια- Γιατί πρέπει να αναγνωρισθεί ότι η κής και επενδυτικής προσπάθειας
ανταγωνιστικότητας. Επομένως, φορετική από αυτή που γνωρίσαμε ένταξη στην ΟΝΕ σήμαινε, αναπό- που απαιτούσε η ένταξη, η πολιτική
το εάν θα είχαμε αποφύγει ή όχι τη μέχρι σήμερα. Πώς δικαιολογείται φευκτα, μείωση της ανταγωνιστικό- τάξη επιδόθηκε σε πελατειακές πρα-
χρεοκοπία εξαρτάται από το πώς αυτή η παραδοχή; Δεν υπάρχει λό- τητας.7 κτικές αναβάλλοντας τις αναγκαίες
θα εξελισσόταν η ουσιαστική αντα- γος να πιστεύει κανείς ότι με το πα- Ο λόγος πού η ένταξη στην ΟΝΕ διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις επ’
γωνιστικότητα. ρόν Σύνταγμα6 οι κομματικές συμπε- χωρίς αντισταθμιστική προσπάθεια αόριστον και χρησιμοποιώντας τον
Εδώ, χρειάζεται να γίνει διάκριση ριφορές απέναντι στις πελατειακές, δεν μπορούσε παρά να μειώσει την φθηνό δανεισμό για κρατικές κατα-
μεταξύ «ουσιαστικής» και «φαινο- συντεχνιακές, συνδικαλιστκές και ανταγωνιστικότητα είναι ότι οι όροι ναλωτικές δαπάνες αντί για παρα-
μενικής» ανταγωνιστικότητας.5 Η τοπικιστικές διεκδικήσεις θα ήταν εξωτερικού εμπορίου της Ευρωζώνης γωγικές επενδύσεις. Ο άκρατος κομ-
ανταγωνιστικότητα φαινομενικά διαφορετικές. Η κομματικοποίηση μειώνουν τις εξαγωγικές δυνατότη- ματικός ανταγωνισμός προς άγραν
βελτιώνεται με κάθε υποτίμηση, της κοινωνίας και του κράτους, κα- τες της ελληνικής οικονομίας. Γενι- ψήφων (στον οποίο χωρίς εξαίρεση
αλλά αυτό που αποτελεί την ουσία θώς και η ψηφοθηρία μέσω πελατει- κά, η διεθνής ισοτιμία του κοινού νο- πλειοδοτούσε σε ανεδαφικές εξαγγε-
της και πραγματικά μετρά για την ακών σχέσεων, έχουν βαθιές ρίζες μίσματος μιας νομισματικής ένωσης λίες και υποσχέσεις σύσσωμη η κατά
υγεία της οικονομίας είναι η εξέλιξή και θα ήταν τουλάχιστον αφελές να αντικαθρεφτίζει τον σταθμισμένο περίπτωση αντιπολίτευση), οδήγησε
της με σταθερούς όρους εμπορίου θεωρηθεί ότι αφ’ εαυτής η παραμονή μέσο όρο της ουσιαστικής ανταγω- στην κατάρρευση της ανταγωνιστι-
και αμετάβλητη νομισματική ισοτι- στην δραχμή θα βελτίωνε αυτή την νιστικότητας των μελών της ένωσης. κότητας και στον υπέρμετρο δανει-
μία. Η «ουσιαστική» ανταγωνιστικό- παθογένεια. (Αντίθετα, η σημερινή Επομένως, η ισοτιμία του κοινού σμό του Δημοσίου.
τητα γίνεται φανερή σε περιβάλλον κρίση εντός της Ευρωζώνης, που νομίσματος είναι υπερβολικά υψηλή Με δεδομένη τη συμπεριφορά της
σταθερών ισοτιμιών ή, ακόμη σα- περιορίζει δραστικά την οικονομική για μια χώρα-μέλος με ανταγωνιστι- πολιτικής τάξης και την αποδεδειγ-
φέστερα, κοινού νομίσματος, όπως ευχέρεια του Δημοσίου και τη χρη- κότητα χαμηλότερη του μέσου όρου, μένη απροθυμία ανάληψης πολιτι-
στο εσωτερικό μιας νομισματικής ματοδότηση των κομμάτων, μειώνει με αποτέλεσμα να μειώνει ακόμη κού κόστους, η σημερινή κρίση ήταν
ένωσης. Αντίθετα, η «φαινομενική» αισθητά τη δύναμη της κομματοκρα- περισσότερο την ανταγωνιστικότη- αναπόφευκτη. Επισπεύσθηκε από τη
ανταγωνιστικότητα είναι αυτή που τίας και δίνει κάποια ελπίδα θετικής τά της. Με άλλα λόγια, για μια χώρα συγκυρία της διεθνούς νομισματικής
ισχύει και παρατηρείται άμεσα στον αλλαγής.) όπως η Ελλάδα, που χαρακτηρίζεται κρίσης, της διενέργειας πρόωρων
κόσμο των μεταβλητών νομισματι- Συνοψίζοντας, καταλήξαμε στο από χαμηλή ανταγωνιστικότητα συ- εκλογών και της ξαφνικής συνειδη-
κών ισοτιμιών και όρων εμπορίου. ότι αν η Ελλάδα δεν είχε ενταχθεί το γκριτικά με τις άλλες χώρες της Ευ- τοποίησης των διεθνών αγορών ότι
Θα είχαμε ασφαλώς αποφύγει τη 2000 στην ΟΝΕ θα είχε μεν μικρό- ρωζώνης, το ευρώ μειώνει περαιτέρω το δημοσιονομικό έλλειμμα είχε ξε-
χρεοκοπία σε καθεστώς δραχμής εάν τερο εξωτερικό δανεισμό αλλά δεν την ανταγωνιστικότητά της. φύγει από κάθε έλεγχο και ήταν πολύ
η ουσιαστική ανταγωνιστικότητα θα είχε με βεβαιότητα αποφύγει τη Το πρόβλημα της αρνητικής μό- μεγαλύτερο από ό,τι παραπλανητικά
αυξανόταν με αρκούντως ικανοποι- χρεοκοπία. Αντιθέτως, είναι σχεδόν χλευσης της ανταγωνιστικότητας δήλωνε η ελληνική κυβέρνηση. Παρ’
ητικούς ρυθμούς. Αλλά υπάρχει τέ- βέβαιο ότι δεν θα είχαμε την αύξηση από το κοινό νόμισμα της Ευρωζώ- ότι τα ελληνικά στατιστικά στοιχεία
τοια διασφάλιση; Οι πιέσεις από το του βιοτικού μας επιπέδου που ζή- νης θα μπορούσε να αμβλυνθεί και δεν θεωρούνταν ποτέ αξιόπιστα,
πολιτικό και κοινωνικό περιβάλλον σαμε την πρώτη δεκαετία του 21ου να δοθεί χρόνος για τις αναγκαίες ήταν η πρώτη φορά που το μέγεθος
κάνουν το αντίθετο να μοιάζει πιο αιώνα. Δεν θα είχαμε επίσης και τη διαρθρωτικές μεταρρυθμίσεις εάν της παραπλάνησης (λόγω του άκρα-
πιθανό. Δεν υπάρχουν ενδείξεις ότι η μεγάλη ευκαιρία που μας έδωσε το η ισοτιμία ευρώ/δραχμής κατά την του κομματικού ανταγωνισμού και εν
συμπεριφορά του πολιτικού κόσμου ευρώ για εκσυγχρονισμό. αρχική ένταξη ήταν αρκετά χαμη- όψει εκλογικής αναμέτρησης) έφθα-
και η έντονη τάση των κομμάτων λή. Αυτό ήταν απολύτως εφικτό σε σε τέτοια επίπεδα. Το δημοσιονο-
για παροχές προς άγραν ψήφων θα Ποια ήταν η επίδραση του ευρώ; μέσω του κατάλληλου μεγέθους μιας μικό έλλειμμα ήταν πρωτοφανές και
ήταν διαφορετική. Η δυνατότητα Η ένταξη στην ΟΝΕ μας πρόσφε- έγκαιρης υποτίμησης. Δυστυχώς, η τουλάχιστον διπλάσιο από αυτό που
υποτίμησης θα παρέμενε η εύκολη ρε μια πρόκληση να πετύχουμε τον υποτίμηση που έγινε δεν ήταν επαρ- παρουσιαζόταν μέχρι την ημέρα των
λύση για μια πολιτική τάξη δίχως εκσυγχρονισμό της οικονομίας με κής και η ισοτιμία που επιλέχθηκε εκλογών, στις 4 Οκτωβρίου 2009.10
μακροχρόνιο ορίζοντα και εθισμένη ιδιαίτερα ταχείς ρυθμούς. Η ΟΝΕ για την ένταξη ήταν πολύ υψηλότε- Είναι προφανές ότι η δυσλειτουρ-
στον άνευ ορίων κομματικό πόλεμο μάς διέθεσε φτηνά και άπλετα κεφά- ρη αυτής που συνιστούσε η Ευρωπα- γία του ελληνικού πολιτικού συστή-
για την κατάκτηση και τη νομή της λαια που μας έδιναν τη δυνατότητα ϊκή Επιτροπή.8 ματος, που ήταν η άμεση αιτία της
εξουσίας. να βελτιώσουμε γρήγορα το παρα- Η ισοτιμία με την οποία έγινε η κρίσης, δεν σχετίζεται ούτε κατ’
Το συμπέρασμα επομένως είναι γωγικό μας δυναμικό και να δημι- ένταξη στην ΟΝΕ απαιτούσε ακόμη ελάχιστο με το ευρώ. Μήπως όμως
ότι, με καθεστώς δραχμής, η χαμη- ουργήσουμε μια ισχυρή οικονομία. πιο εντατική και επίπονη προσπά- η κρίση θα μπορούσε να αποφευχθεί
λή ουσιαστική ανταγωνιστικότητα Δυστυχώς, δεν σταθήκαμε στο ύψος θεια απ’ αυτή που, ούτως ή άλλως, εάν η Ευρωζώνη λειτουργούσε καλύ-
θα αντιμετωπιζόταν με διαδοχικές της πρόκλησης που αναλάβαμε, για- ήταν απαραίτητη. Για να χρησιμο- τερα;
υποτιμήσεις για τη βελτίωση της τί η πολιτική τάξη αγνόησε το σημα- ποιήσουμε μια αναλογία από τη ζωή,
φαινομενικής ανταγωνιστικότητας ντικό κόστος το οποίο συνεπαγόταν η Ελλάδα κατά την ένταξη ήταν σαν Φταίει το ατελές οικοδόμημα
και την εξισορρόπηση του ισοζυγίου η αβελτηρία απέναντι στην πρόκλη- ένας μέτριος μαθητής που πέτυχε της Ευρωζώνης για την
τρεχουσών συναλλαγών. Οι διαδοχι- ση και η απώλεια της ευκαιρίας που ως επιλαχών να γίνει δεκτός σε ένα ελληνική κρίση;
κές υποτιμήσεις όμως έχουν άμεσο μας δόθηκε. φημισμένο πανεπιστήμιο, η αποφοί- Αποτελεί σχεδόν κοινό τόπο στην
κόστος και θα συνεπάγονταν τη συ- Το κόστος ήταν η χειροτέρευση τηση από το οποίο θα του εξασφά- Ελλάδα ότι η αρχιτεκτονική της Ευ-
νεχή φτωχοποίηση της χώρας. Συγ- της ανταγωνιστικότητας, η οποία λιζε ένα λαμπρό μέλλον.9 Το πρό- ρωζώνης είναι ελαττωματική. Πράγ-
χρόνως, στο βαθμό που θα υπήρχε ήταν αναπόφευκτη στην περίπτωση βλημα όμως είναι ότι τα μαθήματα, ματι, η νομισματική ένωση δεν είχε
ανάγκη δανεισμού σε ξένο νόμισμα που η ένταξη δεν συνοδευόταν από που απαιτούν επιμέλεια και σκληρή συμπληρωθεί με τους τραπεζικούς
(για εξυπηρέτηση προϋπάρχοντος σημαντική αύξηση των παραγωγικών δουλειά, λογικά, απευθύνονται στον και δημοσιονομικούς θεσμούς που
χρέους ή για αγορά απολύτως απα- επενδύσεων και των διαρθρωτικών μέσο όρο των γνώσεων και ικανο- θα την καθιστούσαν πιο ανθεκτική
ραίτητων ξένων προϊόντων), ο κίν- μεταρρυθμίσεων. Η έντονη επενδυ- τήτων του φοιτητικού σώματος και απέναντι σε χρηματοοικονομικές
δυνος χρεοκοπίας θα ήταν πάντα τική και μεταρρυθμιστική δραστηρι- είναι, επομένως, ιδιαίτερα απαιτητι- κρίσεις. Έλειπε παντελώς η ύπαρξη
υπαρκτός. οποίηση ήταν απόλυτα αναγκαία όχι κά για τον επιλαχόντα φοιτητή, που τραπεζικής ένωσης και η δυνατότη-

32 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


τα της Ευρωπαϊκής Κεντρικής Τρά- αποφασιστικά στο ξεπέρασμα της κρί-

Αρχείο The Books’ Journal


πεζας να επεμβαίνει ως δανειστής σης. Η πιο ευνοϊκή για την ανάπτυξη
τελευταίας ευκαιρίας (lender of last συνταγματική αναθεώρηση, από όσες
resort), καθώς και ένας ομοσπον- έχουν προταθεί, είναι, με διαφορά, η
διακός θεσμός της Ευρωζώνης με πρόταση από τους Ν. Αλιβιζάτο, Π.
Βουρλούμη, Γ. Γεραπετρίτη, Γ. Κτι-
αρμοδιότητες ανάλογες ενός υπουρ- στάκι, Στ. Μάνο και Φ. Σπυρόπουλο,
γείου Οικονομικών. Ο λόγος πού «Ένα καινοτόμο Σύνταγμα για την Ελ-
δεν υπήρχαν ήταν η απροθυμία των λάδα – Κείμενα εργασίας», Μεταίχμιο,
κρατών-μελών να απεμπολήσουν 2016.
εθνικές εξουσίες και αρμοδιότητες
και η άρνησή τους να αναγνωρίσουν 7. Για εκτενέστερη εξήγηση της επί-
δρασης που έχει μια νομισματική
την ανάγκη για τη δημιουργία αρ- ένωση στην ανταγωνιστικότητα των
μόδιων υπερ-εθνικών οργάνων και χωρών-μελών, δες Θάνος Σκούρας,
θεσμών. Με άλλα λόγια, το κοινό “Η αλήθεια για την ανταγωνιστικό-
νόμισμα ήταν ένα σημαντικό βήμα τητα”, Manager, τ. 39, Ιούλιος 2016
προς την ενοποίηση της Ευρώπης, http:/,/www.eede.gr/uploads/files/
έλειπε όμως η πολιτική βούληση για MANAGER_T39.pdf.
Ο πρώην πρωθυπουργός Κώστας Καραμανλής (2004-2009) και ο τελευταίος
την πλήρη ευρωπαϊκή ολοκλήρωση υπουργός του των Οικονομικών, Γιάννης Παπαθανασίου, στα έδρανα της Βου- 8. Οι γερμανοί τεχνοκράτες εκτιμού-
και τη δημιουργία ομοσπονδιακού λής. Η πολιτική τους συνέβαλε καθοριστικά στη χρεοκοπία της χώρας. σαν ότι χρειαζόταν μια υποτίμηση της
κράτους. δραχμής κατά τουλάχιστον 20%, αντί
Εάν η αρχιτεκτονική της Ευρω- ας, τόσο του δημοσίου όσο και του οι Έλληνες» τάσσεται υπέρ της απο- 10% που έγινε τελικά. Ο τότε αρμό-
ζώνης δεν ήταν ελαττωματική και ιδιωτικού τομέα, άφθονα και φθη- χώρησης από την Ευρωζώνη, η κατα- διος υπουργός, Γιάννος Παπαντωνίου,
η τραπεζική ένωση είχε πραγματο- νά κεφάλαια, με τα οποία θα μπο- στροφή που ένα τέτοιο ενδεχόμενο παραθέτει το ιστορικό της υποτίμησης
ποιηθεί, η Ιρλανδία, η Κύπρος και ρούσε να επιτευχθεί μέσω των κα- συνεπάγεται είναι αδιαμφισβήτητη. στο βιβλίο του Στάσεις και αποστάσεις,
τάλληλων επενδύσεων εκσυγχρο- Βλ. τη σύμφωνη γνώμη 14 διαπρεπών Παπαζήση, 2014 (σ. 121-125).
πιθανότατα η Πορτογαλία θα είχαν
ελλήνων καθηγητών οικονομικής επι-
αποφύγει την κρίση και τα μνημόνια. νισμός των δημόσιων υποδομών στήμης σε εξαιρετικά πανεπιστήμια 9. Δεν πρόκειται βέβαια για ελληνι-
Στην περίπτωσή τους, η κρίση προ- και των ιδιωτικών επιχειρήσεων. του εξωτερικού, που δημοσιεύθηκε κό πανεπιστήμιο, όπου δεν υπάρχει
ήλθε από τον τραπεζικό τομέα και Συγχρόνως, αύξησε την πίεση για στην Καθημερινή, 19 Φεβρουαρίου περίπτωση αποβολής φοιτητή για
θα μπορούσε να αποφευχθεί. Στην την αναμόρφωση και την καλύτε- 2017, και στα αγγλικά στην eKathime- ανεπαρκή επίδοση στις σπουδές, ενώ
περίπτωση της Ελλάδας, όμως, η ρη λειτουργία της κρατικής μη- rini, 20 February 2017. Βλ. επίσης την οι αμέτρητες εξεταστικές περίοδοι, η
κρίση προήλθε από την παραβατι- χανής και, μέσω των επενδύσεων έκθεση του ΣΕΒ «Η έξοδος από το ατιμωρησία της αντιγραφής σε εξε-
κή συμπεριφορά και τη χρεοκοπία και της επακόλουθης οικονομικής ευρώ: Αναποτελεσματική, ανεπιθύμη- τάσεις και οι συνδικαλιστοκομματικές
του Δημοσίου. Το Ελληνικό Δημόσιο ανάπτυξης, διευκόλυνε τις από τη, ανέφικτη», Οικονομία και Επιχειρή- διευκολύνσεις εξασφαλίζουν, αργά ή
παρέβη βασικούς κανόνες της Ευρω- χρόνια αναγκαίες διαρθρωτικές σεις, 9 Φεβρουαρίου 2017. γρήγορα, τη σίγουρη αποφοίτηση.
ζώνης, που ασφαλώς θα υπήρχαν και μεταρρυθμίσεις. Αύξησε επίσης το 2. Βλ. για όλα τα σχετικά επιχειρήμα- 10. Τελικά, τα αναθεωρημένα στοι-
θα εφαρμόζονταν πιθανώς και πιο κόστος της αποτυχίας στη σωστή τα, το συνολικά αξιόλογο βιβλίο του χεία που αποδέχεται σήμερα η Ευρω-
αυστηρά σ’ ένα ομοσπονδιακό ευρω- εκμετάλλευση της προσφερόμενης Δημήτρη Ιωάννου, Ανατέμνοντας την παϊκή Στατιστική Υπηρεσία δείχνουν
παϊκό κράτος. Όχι μόνο είχε επανει- ευκαιρίας, πιέζοντας αρνητικά την κρίση, Εκδόσεις Παπαζήση, 2015. ότι εκείνη τη χρονιά το έλλειμμα
λημμένα υψηλότερα ελλείμματα από ανταγωνιστικότητα. Κατέστησε ξεπέρασε το 15% του ΑΕΠ ενώ και
3. Για ένα πρόσφατο παράδειγμα
ό,τι επιτρεπόταν από τους κανόνες έτσι επιτακτική την ανάγκη για το προηγούμενο έτος ξεπερνούσε το
χρήσης αυτού του επιχειρήματος, βλ.
αποφυγή της αβελτηρίας και απώ- 10%, όντας περίπου διπλάσιο από
της Ευρωζώνης αλλά, επιπρόσθετα, Τάκης Μίχας “Ποιες πληγές άνοιξε
αυτό που παρουσίαζε η τότε κυβέρνη-
παραπλανούσε τους εταίρους του λειας της ευκαιρίας. η ένταξή μας στην ευρωζώνη”, στην
ση (στοιχεία AMECO).
σχετικά με την κατάσταση των προ- Δυστυχώς, το προβληματικό ιστοσελίδα euro2day, 28 Φεβρουαρίου
ϋπολογισμών του.11 Η κωλυσιεργία πολιτικό σύστημα με την κομμα- 2017. 11. Είναι ατυχές για την εξέλιξη της
ως προς τη συμμόρφωσή του στους τοκρατία και το πελατειακό πλέγ- Ευρωζώνης το ότι η ελληνική κρίση
4. Βλ. Γιώργος Δερτιλής Επτά πόλε-
μα που το συντηρεί, καθώς και η προηγήθηκε των άλλων χωρών διό-
κανονισμούς της Ευρωπαϊκής Στατι- μοι, τέσσερις εμφύλιοι, επτά πτωχεύσεις
τι, όντας κατάφωρη παραβίαση των
στικής Υπηρεσίας και ο ασφυκτικός τραγική ανευθυνότητα της πολι- 1821-2016, εκδόσεις Πόλις, 2016,
κανόνων της ΟΝΕ, δημιουργήθηκε η
έλεγχος των στατιστικών στοιχείων τικής ηγεσίας, που επικεντρώνε- καθώς και το εγκυκλοπαιδικής ευρύ-
λανθασμένη εντύπωση ότι δεν χρειά-
από την κυβέρνηση ήταν το μέσο ται αποκλειστικά στο κομματικό τητας βιβλίο των C.M.Reinhart and
ζεται σημαντική μεταρρύθμιση αλλά
και χρησίμευαν για την παροχή συ- συμφέρον αγνοώντας το καλό του K.S.Rogoff This time is different: Eight
απλώς αυστηρότερη αστυνόμευση και
στηματικά παραπλανητικών στοιχεί- τόπου, οδήγησαν την χώρα στην centuries of financial folly, Princeton
εφαρμογή των κανόνων. Έτσι, καθυ-
University Press, 2009.
ων.12 απώλεια της ευκαιρίας και στην στέρησε η αναγνώριση της ανάγκης
Επομένως, η Ελλάδα δεν νομιμο- σημερινή κρίση. Το ελληνικό πο- 5. Για τη διάκριση μεταξύ “ουσιαστικής” για τραπεζική ένωση.
ποιείται να επικαλείται την ελαττω- λιτικό σύστημα ευθύνεται για την και “φαινομενικής” ανταγωνιστικότη-
12. Είναι ενδεικτικό της νοοτροπίας
ματική αρχιτεκτονική της Ευρωζώ- κρίση και όχι το ευρώ. zx τας, βλ. Τhanos Skouras “Competitive-
που πρυτάνευε (και δεν έχει πλήρως
νης ως δικαιολογία για την κρίση της. ness and its leverage in a currency union
ξεπεραστεί), το ότι ο Ανδρέας Γε-
or how Germany gains from the euro”,
Η Ιρλανδία ενδεχομένως θα μπορού- *Ευχαριστώ τους Νίκο Γκαργκάνα, Real-World Economic Review, issue 77,
ωργίου, ο οποίος επέτυχε την εξυ-
σε, αλλά ασφαλώς όχι η Ελλάδα. Δεν Μιράντα Ξαφά, Γιάννη Σπράο και Dec. 2016. https://drive.google.com/file/
γίανση και τον εξευρωπαϊσμό της
φταίει το ατελές οικοδόμημα της Ελληνικής Στατιστικής Υπηρεσίας
Αντωνία Τριχοπούλου για χρήσιμα d/0B6Z3iaYNc-YSFlRckp5Q2wyQzg/
Ευρωζώνης για την ελληνική κρίση. αναλαμβάνοντας ως πρόεδρος το
σχόλια. Είμαι βέβαια αποκλειστικά view?usp=drivesdk Εναλλακτικά, βλ.
2010 μετά το πρώτο μνημόνιο, σύ-
υπεύθυνος για οποιαδήποτε λάθη ή Θάνος Σκούρας, “Η αλήθεια για την
Ποιο είναι το συμπέρασμα; ρεται στα δικαστήρια για πάνω από
παραλείψεις παραμένουν στο κείμε- ανταγωνιστικότητα”, Manager, τ.39,
5 χρόνια με ένα φάσμα κατηγοριών
Η ένταξη στην Ευρωζώνη πρό- νο.
Ιούλιος 2016 http://www.eede.gr/
που εκτείνεται από την παράβαση
σφερε στην Ελλάδα μια μοναδική uploads/files/MANAGER_T39.pdf
καθήκοντος μέχρι την εθνική προδο-
ευκαιρία γρήγορου οικονομικού 1. Παρά το ότι το ένα τρίτο των ερω- 6. Η αλλαγή του Συντάγματος σή- σία. Βλ. συνέντευξη Γεωργίου στον
και κοινωνικού εκσυγχρονισμού. τηθέντων στην πρόσφατη έρευνα της μερα, εάν είχε τον σωστό προσανα- Βασίλη Χιώτη, Πρώτο Θέμα, 17 Αυ-
Έθεσε στη διάθεση της οικονομί- ΔιαΝΕΟσεως με θέμα «Τι πιστεύουν τολισμό, θα μπορούσε να βοηθήσει γούστου 2017.

33 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Qui facit per alium facit per se
Πήτερ Χωλ (1930-2017): από άλλη γωνία
Από την Ιφιγένεια Ταξοπούλου

Κ
άπου στα μέσα της Σαιξπηρικός Θίασος· η μετακόμιση

Royal Shakespeare Company


δεκαετίας του 1940, του Εθνικού Θεάτρου στο νέο κτίριο
ο νεαρός Πήτερ Χωλ της Σάουθμπανκ θα μπορούσε να
μετακομίζει με την έχει καταλήξει σε παταγώδη αποτυ-
οικογένειά του από χία· και η άποψη πως το θέατρο εί-
την επαρχία του Σάφοκ στο Καίη- ναι ένα δημόσιο αγαθό, με αποστολή
μπριτζ. Οι γονείς του τον γράφουν να προσφέρει στους πολίτες υψηλή
στο τοπικό δημόσιο σχολείο, όμως τέχνη και ψυχαγωγία, δεν θα είχε
ο Πήτερ, παιδί της εργατικής τά- κατακτήσει τη συναίνεση της κοινής
ξης και επαρχιώτης, αισθάνεται δι- γνώμης», λέει ο Νίκολας Χάιτνερ
αρκώς μειονεκτικά και αδυνατεί να (καλλιτεχνικός διευθυντής του Εθνι-
ενσωματωθεί στο νέο περιβάλλον. κού Θεάτρου από το 2003 μέχρι το
Την ίδια εποχή, το ιδιωτικό κολέ- 2015). Όντως, πρόκειται για μια
γιο Perse του Καίημπριτζ εντάσ- μοναδική περίπτωση: το όνομα ενός
σεται σε ένα πρόγραμμα κρατικών ανθρώπου να έχει άρρηκτα συνδεθεί
υποτροφιών που καλύπτει, μέσω με δύο από τους εμβληματικότερους
δημόσιας επιχορήγησης, τα δίδα- πολιτιστικούς θεσμούς μιας χώρας
κτρα μικρού αριθμού υπότροφων Ο Πήτερ Χωλ. – θεσμούς που συγκαταλέγονται,
μαθητών. Οι Χωλ κάνουν αίτηση η επιπλέον, μεταξύ των διασημότερων
οποία γίνεται δεκτή. Κι έτσι, η ζωή στο στόχαστρο της κριτικής με την – σίγουρα όχι περισσότερο από τους θεατρικών brand names διεθνώς.
του Πήτερ αλλάζει διά παντός. Η κατηγορία ότι εκμεταλλεύτηκε δη- σπουδαίους ηθοποιούς ή τους σημα- Ο Πήτερ Χωλ ιδρύει τον Βασιλι-
μαθητεία στο Κολέγιο Perse θα του μόσιους πόρους για προσωπικό του ντικούς συγγραφείς. κό Σεξπιρικό Θίασο το 1960, στο
προσφέρει την ευκαιρία να ασχο- όφελος. Ο Χωλ πιστώνεται, βέβαια, με την Στράτφορντ, μετονομάζοντας το
ληθεί ερασιτεχνικά με το θέατρο, επανεφεύρεση του σαιξπηρικού έρ- υπάρχον Shakespeare Memorial
αλλά και τα ακαδημαϊκά εφόδια ΜΆΓΟΣ, ΠΟΛΙΤΙΚΌΣ, γου, που το μελέτησε σε συνεργασία Theatre, του οποίου είχε αναλάβει
για να σπουδάσει αργότερα, και ΣΕΛΈΜΠΡΙΤΙ με σπουδαίους θεωρητικούς και κρι- την διεύθυνση, σε Royal Shakespeare
πάλι ως υπότροφος, στο Πανεπι- Ο θάνατος του Πήτερ Χωλ έκανε τικούς της εποχής του, το ανέδειξε Theatre. Με συνοδοιπόρους και συ-
στήμιο του Καίημπριτζ. τον κόσμο του βρετανικού θεάτρου ως ύψιστο δείγμα θεατρικού λόγου μπαραστάτες τους συναδέλφους του
Το Κολέγιο Perse είναι ένα από να επανεκτιμήσει συνολικά την (η επίμονη δουλειά του επάνω στο Τζον Μπάρτον, Πήτερ Μπρουκ και
τα παλαιότερα εκπαιδευτικά ιδρύ- προσφορά του, αλλά ταυτόχρονα κείμενο έχει ρίζες στις σπουδές του Μισέλ σεν Ντενί, το εγχείρημα του
ματα του Καίημπριτζ, με έτος ανακίνησε αναμνήσεις από εποχές στο Καίημπριτζ και την επιρροή Χωλ ήταν καινοτόμο και τολμηρό,
ίδρυσης το 1615, χάρη στη δω- αναταραχής και συγκρούσεων, που του δασκάλου του Φ.Ρ. Λίβις) και αφού στην ουσία δημιουργούσε το
ρεά ενός εύπορου ακαδημαϊκού, είχαν παραδοθεί στη λήθη εδώ και το αξιοποίησε σκηνικά με φόντο τη πρώτο θεατρικό ensemble στη Βρε-
του Stephen Perse. Όπως ορίζει η πολλά χρόνια. Ως εκ τούτου, τα πε- σύγχρονη ιστορική και κοινωνική τανία, κατά το ευρωπαϊκό πρότυπο·
βρετανική παράδοση, το σχολείο ρισσότερα κείμενα που γράφτηκαν πραγματικότητα. Μύησε το βρετα- έναν οργανισμό με μόνιμο θίασο,
έχει υιοθετήσει το δικό του λατινι- στη μνήμη του δεν είναι αγιογραφί- νικό κοινό σε καινούργιες εκδοχές δηλαδή ένα θέατρο τέχνης με ρεπερ-
κό μότο, εν προκειμένω το κάπως ες, παρά το γεγονός ότι όλοι ανεξαι- της θεατρικής γραφής, ανεβάζοντας τόριο σαιξπηρικό, κλασικό, αλλά και
αμφίσημο Qui facit per alium facit ρέτως αναγνωρίζουν την τεράστιας Ιονέσκο, Μπέκετ, Ο’Νηλ, Τενεσσή ανοιχτό στις νέες τάσεις της παγκό-
per se, που αποδίδεται με το εξίσου σημασίας συμβολή του Χωλ στη δι- Γουίλλιαμς, ενώ με τις σκηνοθεσίες σμιας δραματουργίας. Ταυτόχρονα,
διφορούμενο: «He who does things αμόρφωση της εθνικής πολιτιστικής του ανέδειξε τα έργα του Χάρολντ ο Χωλ πείθει τον Έντουαρντ Φλά-
for others, does them for himself». πολιτικής, αλλά και στην εδραίωση Πίντερ σε θησαυρό της παγκόσμιας ουερ, μαικήνα και πρόεδρο του θεά-
Αυτή η ανταγωνιστική και ταυτό- του κύρους της βρετανικής θεατρι- δραματουργίας. Και βέβαια, η συμ- τρου, να εξασφαλίσει για τον Θίασο
χρονα παραπληρωματική σχέση κής παράδοσης παγκοσμίως. βολή του αναφορικά με τη σκηνική μια παράλληλη στέγη στο Λονδίνο,
ανάμεσα στο ατομικό και το συλ- Ποια είναι τελικά η παρακαταθή- πρόσληψη του αρχαίου δράματος στο θέατρο Όλντουιτς. Η δυναμική
λογικό, το ιδιωτικό και το δημόσιο κη του Χωλ; «Ο Πίτερ δημιούργησε στη Βρετανία υπήρξε καθοριστική. του Βασιλικού Σαιξπηρικού Θιάσου,
(με την ιδιαίτερη ένταση που απο- το πρότυπο του σύγχρονου σκηνο- Οι σκηνοθεσίες του συνιστούσαν οι μεγάλες καλλιτεχνικές του επιτυ-
κτά στα κοινωνικά συμφραζόμενα θέτη: λίγο μάγος, λίγο ιμπρεσάριος, αισθητικές και ερμηνευτικές υπερ- χίες και το προγραμματικό προφίλ
της Βρετανίας), το αμφίσημο Qui λίγο πολιτικός, λίγο σελέμπριτι», βάσεις – με σημαντική την επιρροή του οργανισμού ταράζουν τα νερά
facit per alium facit per se, θα νοη- λέει γι’ αυτόν στο σημείωμά του ο εδώ, αφ’ ενός του ποιητή Τόνυ Χάρ- του θεατρικού Λονδίνου. Οι ιμπρε-
ματοδοτήσει τη συναρπαστική πο- Ρίτσαρντ Αιρ, διάδοχός του στη δι- ρισον, αφ’ ετέρου του έλληνα σκηνο- σάριοι του εμπορικού θεάτρου στο
ρεία του Πήτερ Χωλ στη θεατρική εύθυνση του Εθνικού Θεάτρου το γράφου Διονύση Φωτόπουλου. Γουέστ Εντ βλέπουν ανήσυχοι τον
ζωή της χώρας – με τον ένα ή με 1988. Πράγματι, ήταν τόσο πληθω- Ευτυχώς, ο Πήτερ Χωλ είχε την εισβολέα, ενώ όσοι μετέχουν στις
τον άλλο τρόπο. Ο Χωλ υπερα- ρική η προσωπικότητα και τόσο πο- κλίση, παράλληλα με την αφοσίωσή συζητήσεις (που έχουν ξεκινήσει την
σπίστηκε περισσότερο από κάθε λυσχιδής η δραστηριότητα του Πή- του στην τέχνη του προσωρινού, να ίδια εποχή) σχετικά με τη δημιουργία
άλλον (και επιτυχώς) την ιδέα ότι τερ Χωλ, που η αποτίμηση του έργου αφιερωθεί και σε μια τέχνη με ανά- ενός εθνικού θεάτρου αναρωτιούνται
ο πολιτισμός είναι δημόσιο αγα- του δεν εστιάζει, όσο θα περίμενε γκες μιας κάποιας μονιμότητας: τη αν ο Πήτερ Χωλ τρέχει γρηγορότερα
θό και πρέπει να χρηματοδοτείται κανείς, στο καλλιτεχνικό του αποτύ- δημιουργία, την εδραίωση, τη δια- από την ιστορία. Τελικά, το Εθνικό
από το κράτος. Παράλληλα, κανέ- πωμα. Άλλωστε, στο βρετανικό θέα- χείριση θεσμών. «Χωρίς τον Πήτερ Θέατρο της Βρετανίας ιδρύεται το
νας άλλος δεν βρέθηκε τόσο συχνά τρο δεν αποθεώνεται ο σκηνοθέτης Χωλ δεν θα είχε υπάρξει ο Βασιλικός 1963, με πρώτο καλλιτεχνικό διευθυ-

34 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ντή ττου τον διεθνούς φήμης βρετα-

KWIT
νό ηθοποιό Λώρενς Ολίβιε – αφού,
βέβαια, και ο Χωλ, από το Στράτ-
φορντ, έχει εδραιωθεί στη συνείδηση
του θεατρικού κόσμου ως μοναδικός
οραματιστής, πρωτοπόρος καλλιτέ-
χνης και ιμπρεσάριος.
Το 1968, εξουθενωμένος από την
υπερδραστηριότητα και τις υψη-
λές απαιτήσεις των πολλαπλών
του ρόλων, ο Χωλ εγκαταλείπει το
Στράτφορντ, αφήνοντας στο τιμόνι
το φίλο και συνεργάτη του, Τρέβορ
Ναν. Στις αρχές της δεκαετίας του
1970 ξεκινούν κάποιες παρασκηνι-
ακές συζητήσεις περί διαδοχής στο
Εθνικό Θέατρο. Ο Πήτερ Χωλ φα-
ντάζει ο ιδανικός υποψήφιος για να
πάρει τη σκυτάλη από τον Ολίβιε
και απαντά θετικά στις κρούσεις που
του γίνονται. Το 1972, η συμφωνία
με τον Χωλ, που έχει γίνει ερήμην
του Ολίβιε, διαρρέει στον Τύπο και
προκαλεί δυσφορία στον κόσμο του
θεάτρου, αλλά και την μήνιν του τε-
λευταίου.

ΔΗΜΌΣΙΑ ΤΈΧΝΗ O Πήτερ Χωλ (αριστερά) συνομιλεί με τον Λώρενς Ολίβιε, στο Εθνικό Θέατρο του Λονδίνου, τον Μάρτιο του 1973. Αργό-
τερα, ο πρώτος εκτόπισε τον δεύτερο από το μεγάλο κρατικό θέατρο της Βρετανίας, καταφέροντας, παρά τις αρνητικές
Η μήνις του Ολίβιε δεν ήταν ακρι-
κριτικές και τις πολλές δυσοίωνες προβλέψεις, να το απογειώσει.
βώς η κληρονομιά που ονειρευόταν ο
Πήτερ Χωλ όταν, εν τέλει, ανέλαβε μπανκ. Σχεδόν όλοι (και όλα) είναι του βρετανικού θεάτρου. Ο Χωλ για τα καλά στο χώρο της όπερας,
τη διεύθυνση του Εθνικού Θεάτρου εναντίον του: η μισή κυβέρνηση που εξακολουθεί να δίνει μάχες για να μια παράλληλη δραστηριότητα που
το 1973. Δεν ήταν, όμως, αυτός ο δεν συμμερίζεται διόλου τη λογική ενισχύσει τον δημόσιο χαρακτήρα ο ίδιος λατρεύει και επιδιώκει – με
μόνος λόγος που έκανε την αρχή της των επιχορηγήσεων, αρκετοί συ- του θεάτρου και τη συνεπακόλουθη κομβική ίσως στιγμή την ανάθεση
θητείας του μάλλον εφιαλτική. Επί νάδελφοί του στο θέατρο, μεγάλο κρατική επιχορήγηση. Παράλληλα, που του γίνεται να σκηνοθετήσει
Ολίβιε, το θέατρο στεγαζόταν στο μέρος του βρετανικού Τύπου, τα βέβαια, αναπτύσσει και μια εξ αντι- την ετήσια παραγωγή του κύκλου
ιστορικό Ολντ Βικ· τώρα, όμως, ένα σωματεία των τεχνικών που απερ- κειμένου «αντιφατική» δραστηριό- των Νιμπελούγκεν, το 1983, στο
τεράστιο μοντέρνο κτίριο είχε ανε- γούν συνεχώς, αλλά και όλο το προ- τητα: εγκαινιάζει την πρακτική της Φεστιβάλ του Μπάιροϊτ. Στα χρό-
γερθεί στη νότια όχθη του Τάμεση ηγούμενο κατεστημένο του Εθνικού μεταφοράς των επιτυχημένων πα- νια που ακολουθούν, ο Χωλ σκη-
προκειμένου να στεγάσει το Εθνικό Θεάτρου το οποίο εξακολουθεί να ραγωγών του Εθνικού Θεάτρου στο νοθετεί περισσότερο εκτός, παρά
Θέατρο της Βρετανίας στη σύγχρο- εκφράζει την μήνιν του Ολίβιε. Παρ’ εμπορικό θεατρικό κέντρο του Λον- εντός Εθνικού Θεάτρου. Οι υπο-
νη εποχή. Το νέο κτίριο είχε προκα- όλα αυτά, ο Χωλ θα καταφέρει να δίνου, το Γουέστ Εντ, σε συνεργασία χρεώσεις του σε λυρικά θέατρα ανά
λέσει ατέρμονες συζητήσεις στη δη- επιβιώσει, να ανανεώσει το θέατρο με ιδιώτες παραγωγούς, παρατείνο- τον κόσμο τον κρατούν όλο και πιο
μόσια σφαίρα ως προς την αισθητική καλλιτεχνικά και, κόντρα στις προ- ντας τη ζωή και αυξάνοντας τα έσο- συχνά μακριά από το Λονδίνο, ενώ,
του, το κόστος, τη χρησιμότητα και βλέψεις, να εγκαινιάσει την πρώτη δα των επιλεγμένων παραστάσεων. το 1984, αναλαμβάνει, παράλληλα,
τη λειτουργικότητά του. Πλέον αυ- σεζόν του Εθνικού Θεάτρου στο νέο Το πλαίσιο της εκάστοτε συμφωνί- και την καλλιτεχνική διεύθυνση του
τών, οι εργασίες είχαν καθυστερήσει του σπίτι, παρουσία της βασίλισσας, ας (που συνυπολογίζει το ποσό της Φεστιβάλ του Γκλάιντεμπορν. Ο
και ο προϋπολογισμός είχε αναθεω- το 1976. Η αποφασιστικότητα του αρχικής επένδυσης από τον δημόσιο πρόεδρος και το διοικητικό συμ-
ρηθεί –εννοείται– προς τα πάνω. Με Χωλ είναι τέτοια που δεν θα διστά- οργανισμό, το μερίδιο κέρδους του βούλιο του Εθνικού Θεάτρου εκ-
αφορμή το κτίριο, είχε ανάψει η δια- σει να εγκαινιάσει τις τρεις σκηνές Εθνικού Θεάτρου, το κέρδος του δηλώνουν διακριτικά την ανησυχία
μάχη γύρω από το ρόλο ενός εθνικού του θεάτρου σταδιακά, έως ότου να ιδιώτη, αλλά και τα ποσοστά από τις τους, έχοντας επιπλέον διαπιστώ-
θεάτρου, την έννοια της τέχνης ως λειτουργήσει πλήρως το κτιριακό συ- εισπράξεις που αποδίδονται στους σει ότι ο Πήτερ Χωλ κερδίζει τερά-
δημόσιου αγαθού και το ζήτημα των γκρότημα, γύρω στα μέσα του 1977. σκηνοθέτες των παραστάσεων) είναι στια ποσά από την εμπορική εκμε-
κρατικών επιχορηγήσεων για τον Το συμβόλαιο του Πήτερ Χωλ θολό. Μέχρι την ολοκλήρωση της τάλλευση παραγωγών του Εθνικού
πολιτισμό. Ο Πήτερ Χωλ τάχθηκε εξ ανανεώνεται το 1978 και εκ νέου το τρίτης και τελευταίας θητείας του, Θεάτρου, σε δική του σκηνοθεσία,
αρχής και αναφανδόν υπέρ μιας γεν- 1982, μετά την τεράστια επιτυχία το 1988, αυτό το θέμα θα αποτελέ- που έχουν μεταφερθεί στο Γουέστ
ναιόδωρης πολιτιστικής πολιτικής, της Ορέστειας. Μέχρι τις αρχές της σει ένα από τα τρωτά σημεία στη Εντ – με αποκορύφωμα την παρα-
ιδιαίτερα για έναν θεσμό κομβικής δεκαετίας του 1980, το Εθνικό Θέα- δημόσια εικόνα του Πήτερ Χωλ και γωγή του Αμαντέους, που λέγεται
καλλιτεχνικής και εθνικής σημασίας, τρο έχει μεταμορφωθεί σε έναν εξω- αντικείμενο οξύτατης κριτικής από ότι του απέφερε κοντά στο ένα
όπως το Εθνικό Θέατρο. στρεφή οργανισμό, με καλλιτεχνική μερίδα του Τύπου. εκατομμύριο λίρες. Όλο και πε-
Λόγω της καθυστέρησης των οι- παραγωγή διπλάσιου όγκου απ’ ό,τι ρισσότερο δίνεται η εντύπωση πως
κοδομικών εργασιών, το Εθνικό συ- στο παρελθόν και με μια πραγματικά ΣΤΗΝ ΌΠΕΡΑ ο προγραμματισμός του Εθνικού
νεχίζει να λειτουργεί στο Ολντ Βικ εξαιρετική στροφή στο ρεπερτόριο, Στο μεταξύ, ο Χωλ χωρίζει με τη Θεάτρου γίνεται από τον Χωλ με
οπότε, τα επόμενα χρόνια, ο Χωλ που πλέον δίνει έμφαση και στη σύγ- μέχρι τότε σύζυγό του και παντρεύ- την έγνοια, πρωτίστως, να μπορεί
αφοσιώνεται στον μεγάλο στόχο, χρονη δραματουργία, συγκεντρώνο- εται, το 1982, τη διάσημη λυρική να ανταποκριθεί απρόσκοπτα στις
την ομαλή δηλαδή μετάβαση του ντας γύρω από τον Χωλ ορισμένους τραγουδίστρια Μαρία Γιούινγκ. Η ιδιωτικές του επαγγελματικές υπο-
θεάτρου στο νέο κτίριο της Σάουθ- από τους διασημότερους συγγραφείς σχέση του με την Γιούινγκ τον βάζει χρεώσεις.

35 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


2013, εξέδωσε τα θεατρικά του απο-

Michael Stroud / Hulton Archive


μνημονεύματα με τον εύγλωττο τίτλο
Stage Blood. Αν παραβλέψει κανείς
την προσωπική πικρία, την ανάγκη
να αποκαταστήσει τον εαυτό του
και τη δεδομένη εμπάθεια εναντίον
του Χωλ, ο Μπλέικμορ φωτίζει μια
πιο ουσιαστική πτυχή της διαμά-
χης, αποδομώντας τον Χωλ διά της
συγκρίσεως με τον Λώρενς Ολίβιε.
Κατά τον Μπλέικμορ, ο Ολίβιε
(όπως άλλωστε και ο ίδιος) ανήκε
στη γενιά της μεταπολεμικής Βρετα-
νίας που τη χαρακτηρίζει αυξημένη
αίσθηση του καθήκοντος, της ευθύ-
νης για τα κοινά. Οι δύο τους ταυτί-
ζονται με τον κόσμο της Δουνκέρκης,
ας πούμε, όπου η έννοια της public
service, της αυτοθυσίας για το κοινό
καλό, της υποχώρησης του ατομικού
στο συλλογικό είναι συστατικά χα-
ρακτηριστικά της (μετα-αποικιακής)
εθνικής ταυτότητας. Ο Μπλέικμορ
πιστεύει ότι ο Ολίβιε μεταλαμπά-
δευσε αυτόν τον αξιακό κώδικα στο
1965. O Πήτερ Χωλ με μέλη της Royal Shakespeare Company.
πνεύμα του Εθνικού Θεάτρου, το
οποίο υπηρέτησε σε βάρος της προ-
Το 1985, ο Χωλ διαφωνεί με την και με πολεμικό τρόπο το ζήτημα εποχή καλλιτεχνικών θριάμβων για σωπικής του καλλιτεχνικής εξέλιξης,
κυβέρνηση σχετικά με το ύψος της της εργαλειοποίησης του Εθνικού τον Πήτερ Χωλ, που τον ανέδειξε σε βάρος ακόμη και της υγείας του,
κρατικής επιχορήγησης για το Εθνι- Θεάτρου από τον διευθυντή του. Οι σε έναν από τους πιο περιζήτητους αλλά με απόλυτη επίγνωση της απο-
κό Θέατρο, πράγμα που τον οδηγεί επικριτές του επισημαίνουν ιδιαιτέ- σκηνοθέτες παγκοσμίως. Ωστόσο, στολής και του ρόλου του ως ενός
να εκφωνήσει έναν πύρινο λόγο προς ρως την εντυπωσιακή αύξηση της η διαμάχη γύρω από τον τρόπο με πολιτιστικού θεσμού δημοσίου συμ-
υπεράσπιση του δημόσιου χαρακτή- προσωπικής περιουσίας του Χωλ, τον οποίο διοικούσε το μεγαλύτερο φέροντος.
ρα του οργανισμού. Αμέσως μετά, ενώ, από την άλλη, αρκετοί συνάδελ- δημόσιο θέατρο της Βρετανίας συ- Στον αντίποδα αυτής της λογικής,
σταματάει προσωρινά τη λειτουργία φοί του υπερασπίζονται το δικαίωμα σκότισε προσωρινά τη μεγάλη του ο Χωλ –αριστερών πεποιθήσεων
της μικρής σκηνής του θεάτρου, της του καλλιτέχνη να εκμεταλλεύεται προσφορά, δηλαδή την ίδρυση του κατά τον ίδιο, champagne socialist
αίθουσας Κότεσλοου, σε ένδειξη δι- στο έπακρο τη δημιουργικότητά Βασιλικού Σαιξπηρικού Θεάτρου, κατά τον Μπλέικμορ– δεν είναι σε
αμαρτυρίας. Έχουν, βέβαια, αρχίσει του. Ο ίδιος ο Χωλ αποκρούει μετά αλλά και την αναμόρφωση του Εθνι- θέση να διαχωρίσει το ιδιωτικό από
να πολλαπλασιάζονται και να ακού- βδελυγμίας τις κατηγορίες και ο ανα- κού Θεάτρου κατά το πρώτο μισό το δημόσιο, πόσο δε μάλλον να θέσει
γονται δυνατότερα οι φωνές που πληρωτής του στο Εθνικό Θέατρο της θητείας του. το πρώτο στην υπηρεσία του δεύτε-
θεωρούσαν πως ο Χωλ αυτοαναιρεί- τον στηρίζει δηλώνοντας: «Φαίνεται ρου. Για τον Μπλέικμορ, ο Χωλ είναι
ται, όταν οι ιδιότητες του δημόσιου πως σε αυτή τη χώρα δεν υπάρχει ΖΉΤΗΜΑ ΑΞΙΏΝ πρωτίστως πολιτικός και ιμπρεσάρι-
λειτουργού και του μπίζνεσμαν λει- πρόβλημα να είναι κάποιος πλούσι- Κοιτάζοντας τα γεγονότα από από- ος και δευτερευόντως καλλιτέχνης,
τουργούν ως συγκοινωνούντα δοχεία. ος, αλλά αποτελεί πρόβλημα όταν σταση, οι περισσότεροι πλέον ανα- ενώ με τη Μάργκαρετ Θάτσερ τους
Υπήρχαν άλλοι που δεν κατανοούσαν κάποιος γίνεται πλούσιος μέσα από γνωρίζουν πως το ζήτημα δεν ήταν ενώνουν πολύ περισσότερα από όσα
γιατί το Εθνικό Θέατρο χρειάζεται τη δουλειά του». Εκείνη τη χρονιά, οικονομικό, νομικό ή απλώς ηθικής τους χωρίζουν. Stage blood, indeed.
τόσο μεγάλες επιχορηγήσεις, τη στιγ- ο Πήτερ Χωλ διαπραγματεύεται τάξης. Ήταν ζήτημα αξιών. Αυτό, Ο Πήτερ Χωλ, πράγματι, οδήγησε
μή που φαίνεται ικανό να στηριχτεί την ανανέωση του συμβολαίου του καθώς και τις εγγενώς βρετανικές του το βρετανικό θέατρο κατά το πέρα-
σε δικά του έσοδα, εφ’ όσον εκμε- πέραν του 1988, ενώ έχει ήδη ανει- αποχρώσεις, μπορεί να τα κατανοή- σμά του από μια εποχή σε μία άλλη.
ταλλεύεται ο οργανισμός, και όχι ο λημμένες υποχρεώσεις στο Γκλάι- σει κανείς αν αποκωδικοποιήσει την Η προσωπικότητά του ενσωμάτωσε
σκηνοθέτης, την εμπορική υπεραξία ντενμπορν, καθώς και τρεις σκηνο- περίφημη βεντέτα μεταξύ του Μάικλ διαχρονικές αντιφάσεις της βρετανι-
των παραγωγών του στο Γουέστ Εντ. θεσίες όπερας σε διεθνή θέατρα. Το Μπλέικμορ και του Πήτερ Χωλ. Ο κής κοινωνίας, αλλά και τις αντιφά-
Ωστόσο, και παρά την περιρρέουσα διοικητικό συμβούλιο του Εθνικού Μπλέικμορ υπήρξε ένας πολύ επιτυ- σεις της σύγχρονης Βρετανίας, όπως
ατμόσφαιρα, το θέατρο συνεχίζει να Θεάτρου αντιλαμβάνεται ότι η κα- χημένος σκηνοθέτης, καλλιτεχνικός αποτυπώνονται στις διαδικασίες
λειτουργεί με επιτυχία, ενώ προσπο- τάσταση τείνει να ξεφύγει από τον συνεργάτης του Λώρενς Ολίβιε στο πολιτικών μεταλλάξεων, από τους
ρίζεται ένα μικρό, έστω, μέρος των έλεγχό του και δρομολογεί, με την Εθνικό Θέατρο. Παρά τις επιφυλά- Γουίλσον και Κάλαχαν, διά της Θά-
εσόδων από την εμπορική εκμετάλ- απρόθυμη συναίνεση του Χωλ, τη ξεις του, παρέμεινε στον οργανισμό τσερ, στον Τόνυ Μπλαιρ. Σε κάθε
λευση των παραγωγών του. Σε κάθε διαδοχή του από τον Ρίτσαρντ Αιρ. όταν ο Χωλ παρέλαβε τη σκυτάλη το περίπτωση, όμως, η συνολική αποτί-
περίπτωση, υποστηρίζει η πλευρά του Ταυτόχρονα, δημιουργείται μια επι- 1973, παραιτήθηκε όμως τρία χρό- μηση είναι κοινώς αποδεκτή: ο Χωλ
Χωλ, το συμβόλαιό του δεν περιλαμ- τροπή η οποία εξετάζει τα ζητήματα νια αργότερα, δημιουργώντας ένα εδραίωσε την επιδραστική παρουσία
βάνει κάποια ρήτρα που να καθιστά που έχουν προκύψει – τα πορίσματά μικρό σκάνδαλο, όταν κατηγόρησε δύο κορυφαίων θεατρικών θεσμών
τη μέχρι τότε πρακτική παράτυπη. της οδηγούν σε ριζική αλλαγή και τον Χωλ για αυταρχικές μεθόδους δι- στη Βρετανία και νομιμοποίησε τον
Το ερώτημα εάν το νόμιμο είναι αυστηροποίηση των όρων στα συμ- οίκησης, συγκεντρωτισμό, απληστία δημόσιο χαρακτήρα τους. Επίσης,
και ηθικό αναλαμβάνει να το θέσει βόλαια που θα συνάπτουν στο εξής και υπέρμετρη εγωπάθεια. τα κατάφερε περίφημα για τον εαυτό
η εφημερίδα Sunday Times, όπου, οι καλλιτεχνικοί διευθυντές του Εθνι- Εκ των υστέρων, ο Μπλέικμορ του. Δεν υπάρχει άγνωστος σε αυτή
τον Ιούνιο του 1986, δημοσιεύεται κού Θεάτρου. ένιωσε ότι η ιστορία τον δικαίω- την εξίσωση. Qui facit per alium, facit
άρθρο το οποίο εκθέτει δημοσίως Η δεκαετία του 1980 υπήρξε σε και, πολλά χρόνια αργότερα, το per se. Και vice versa. zx

36 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


O Ανδρέας Παπανδρέου
και η αναγνώριση της Εθνικής Αντίστασης1
Από τον Γιώργο Λ. Ευαγγελόπουλο

Η
αναγνώριση από βαση των ορίων που η εν λόγω

Αρχείο The Books’ Journal


την Βουλή των δομή θέτει, καθώς αυτά τα όρια
Ελλήνων, στην συ- εξαρτώνται τόσο από τις εσωτερι-
νεδρίαση της 17ης κευμένες δομές του ίδιου του δρώ-
Αυγούστου 1982, ντος (ψυχολογικές, πολιτισμικές,
της Εθνικής Αντίστασης, του συ- κ.ά.), όσο και από τα επίπεδα, «μί-
νόλου δηλαδή των εαμικών και μη κρο» ή «μάκρο», στα οποία ανήκει
εαμικών αντιστασιακών οργανώ- η κάθε δομή ή δραστηριοποιείται
σεων που πολέμησαν τον κατα- ο δρων, οπότε προσδιορίζεται δι-
κτητή την περίοδο 1941-44, απο- αφορετικά και η αλληλεπίδρασή
τέλεσε μία από τις προτεραιότη- τους. Σ’ αυτήν την περίπτωση,
τες της κυβέρνησης του ΠΑΣΟΚ πάντοτε υπάρχει περιθώριο ελευ-
που προέκυψε από τις εκλογές του θερίας δράσης και διαμόρφωσης
Οκτωβρίου 1981, αλλά και, προ- της Ιστορίας –έστω μικρό, αλλά
σωπικά, του τότε πρωθυπουργού, ενίοτε καθόλου αμελητέο από
Ανδρέα Παπανδρέου. πλευράς επιδραστικότητας στις
Κατά την αποτίμηση του ρόλου εξελίξεις– ακόμη και για τον απλό
των προσωπικοτήτων στη διαμόρ- άνθρωπο. Η διαπίστωση αυτή ση-
φωση σημαντικών ιστορικών γεγο- μαίνει ότι ο άνθρωπος είναι, εν τέ-
νότων, ανακύπτει πάντοτε το κρί- λει, υποκείμενο της Ιστορίας.
σιμο ερώτημα σε ποιο βαθμό αυτά Τα παραπάνω ηχούν αρκετά θε-
θα πρέπει να αποδοθούν –είτε ως ωρητικά αλλά ελπίζω να μπορέσω
επιτυχίες, είτε ως αποτυχίες– σε να εξηγήσω καλύτερα τι εννοώ,
συγκεκριμένα πρόσωπα, και σε κάνοντας αναφορές σε συγκεκρι-
ποιο βαθμό τα εν λόγω γεγονότα μένα γεγονότα της μεταπολιτευτι-
υπήρξαν, κατά κάποιον τρόπο, κής μας Ιστορίας, σε πρωτοβουλί-
αναπότρεπτα, υπό την έννοια ες πολιτικών κομμάτων και πολιτι-
ότι αποτέλεσαν την έκβαση μιας κών ηγετών, αλλά και σε ιστορικές
πορείας που προσδιορίστηκε νο- συνθήκες που είχαν ήδη ωριμάσει
μοτελειακά από τις κινητήριες δυ- κι έτσι «διευκόλυναν» κάποιες επι-
νάμεις της Ιστορίας. Η τελευταία λογές.
άποψη είναι η καθαρά μαρξιστική, Κατ’ αρχάς, λοιπόν, η απόφαση
όμως η δική μου προσέγγιση επι- για την αναγνώριση της Εθνικής
τρέψτε μου να πω ότι ακολουθεί Αντίστασης αποτελεί μια σημα-
κάποιες πιο σύγχρονες θεωρήσεις ντική πρωτοβουλία που ελήφθη
της σχέσης του δρώντος υποκει- στο πλαίσιο της διαμόρφωσης του
μένου (πρόκειται για την ελληνική μεταπολιτευτικού πεδίου, σε πολι-
απόδοση του αγγλικού όρου agent) τικό και, κατ’ αντανάκλαση, σε θε-
με τις δομές – οι δομές αυτές ας σμικό επίπεδο. Η μεταπολίτευση
σημειωθεί ότι μπορεί να είναι πο- προσδιορίζεται βασικώς από τις
λιτικές, οικονομικές, πολιτισμικές, επιλογές δύο πολιτικών ανδρών,
κ.λπ., ενώ ορίζουν αλλά και περιο- του Κωνσταντίνου Καραμανλή και
ρίζουν τις δυνατότητες δράσης του του Ανδρέα Παπανδρέου.
ενεργούντος υποκειμένου. Επί- Ο πρώτος, έχοντας την προδι-
σης, είμαι επιφυλακτικός απένα- Αφίσα του ΕΑΜ, στην οποία δίνεται έμφαση στην ανάγη εθνικής ενότητας απέ- κτατορική εμπειρία της σύγκρου-
ναντι στον κατακτητή.
ντι στην πολυσυζητημένη θεωρία σής του με το Παλάτι, διενεργεί
της δομοποίησης (structuration γής που εκδηλώνονται κατά την σέγγιση στο θέμα θεωρώ πιο «ευ- δημοψήφισμα για τη μορφή του
theory) του Άντονηυ Γκίντενς, ιστορική διαδρομή, αναδιαμορφώ- έλικτη» και λειτουργική, πάντοτε πολιτεύματος, το 1974, στην
στην οποία η δομή συνεχώς ανα- νοντας τις σχέσεις των διαφόρων υπάρχουν περιθώρια ελευθερίας οποία ο ελληνικός λαός απορρί-
παράγεται μέσα από τις δράσεις δομών με τα δρώντα υποκείμενα, ως προς το περιεχόμενο και την πτει κατηγορηματικά το θεσμό
του ενεργούντος υποκειμένου, με στις σφαίρες της οικονομίας, της έκταση που θα λάβει η δράση του της βασιλείας. Ακολούθως, οδηγεί
αποτέλεσμα η δομή και το δρών πολιτικής και του πολιτισμού, σε ενεργούντος προσώπου στο πλαί- τη χώρα στην απόκτηση, το 1975,
υποκείμενο να ταυτίζονται, κι έτσι εθνικό αλλά και σε υπερεθνικό σιο μιας δομής. Η εν λόγω δράση, ενός από τα πιο σύγχρονα και
να μην μπορούν να εξηγηθούν επίπεδο. Αντίθετα, κατά τον Νίκο μάλιστα, ενίοτε μπορεί να οδηγή- «ευέλικτα» Συντάγματα της Ευ-
επαρκώς τα φαινόμενα της αλλα- Μουζέλη, του οποίου την προ- σει και στη «διάρρηξη» και υπέρ- ρώπης, όπως σήμερα ομολογούν

37 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


και όσοι υπήρξαν ιδιαιτέρως επι- Έτσι, οι Καραμανλής και Πα- σα μόνον, ή και κυρίως, την ιδεο- εξ αρχής στη βίαιη κατάληψη
κριτικοί κατά την ψήφισή του. Άλ- πανδρέου κατόρθωσαν να θεμελι- λογική φυσιογνωμία και την πολι- της εξουσίας. Η μνήμη του
λωστε, αυτό αποδείχθηκε και από ώσουν μια κοινοβουλευτική δημο- τική ατζέντα του ΠΑΣΟΚ, αφού Εμφυλίου Πολέμου ενσωμα-
το γεγονός ότι η σοσιαλιστική κυ- κρατία που, παρά τα επί μέρους η αναγνώριση της Εθνικής Αντί- τώθηκε στο λόγο των πολιτι-
βέρνηση του Ανδρέα Παπανδρέου προβλήματά της, εξελίχθηκε μεν στασης ήταν ευρύτερα αποδεκτή κών παρατάξεων –Δεξιάς, Κέ-
δεν είχε πρόβλημα να ασκήσει στο κατ’ ουσίαν σε δικομματική, με από την κοινή γνώμη, και όχι μόνο ντρου και Αριστεράς– από το
πλαίσιο αυτού του Συντάγματος εναλλαγή στην εξουσία των κομ- από τους οπαδούς τού τότε κυβερ- 1950 έως το 1967. Ωστόσο,
οικονομικές πολιτικές που απέ- μάτων που εκείνοι ίδρυσαν, πλην νώντος κόμματος. Ομιλώ περί ευ- μετά την επιβολή της δικτα-
βλεπαν, έστω για μικρό χρονικό όμως λειτούργησε ομαλότερα σε ρείας, όχι όμως περί απόλυτης και τορίας, με το ν.δ. 179/1969,
διάστημα, σε κοινωνικοποιήσεις σχέση με οποιαδήποτε άλλη πε- ανεπιφύλακτης αποδοχής αυτής η διαδικασία της αναγνώρισης
ιδιωτικών επιχειρήσεων (αναφέ- ρίοδο της Ιστορίας μας έως την της «αναγκαιότητας» εκ μέρους επαναλήφθηκε, αλλά αυτή τη
ρομαι στο 1982, όταν υπουργός έναρξη της πρόσφατης οικονομι- όλων των Ελλήνων. Και τούτο φορά όχι μόνον δεν αναγνωρί-
Εθνικής Οικονομίας ανέλαβε ο κής κρίσης, που σημαδεύτηκε από διότι τα μετεμφυλιακά πάθη εξα- στηκαν σημαντικοί αντιστασι-
Γεράσιμος Αρσένης). Με την νο- μια επικίνδυνη, κατά την ταπεινή κολουθούσαν να ταλανίζουν μέρος ακοί και των μη εαμικών οργα-
μιμοποίηση του Κομμουνιστικού μου γνώμη, αμφισβήτηση και, εν της πολιτικής μας ζωής. νώσεων (οι οποίοι είχαν λάβει
Κόμματος Ελλάδας (ΚΚΕ), ο Κα- τέλει, προσπάθεια πλήρους απα- Η παραπάνω αλήθεια είναι προ- αντιχουντική στάση)3 αλλά
ραμανλής ολοκλήρωσε όσα ο ίδιος ξίωσης, από κάποιους, της με- φανής, εάν αναλογιστεί κανείς τα επιπλέον «αναγνωρίστηκαν»
μπορούσε να κάνει, για να θέσει ταπολίτευσης εν συνόλω και των μέχρι τότε γεγονότα, όπως συνο- ως αντιστασιακές ακόμη και
τις πολιτικές και θεσμικές προϋ- όποιων επιτευγμάτων της. πτικά, αλλά με ακρίβεια, τα περι- ορισμένες δωσιλογικές ομάδες
ποθέσεις της ομαλής λειτουργίας Στο πλαίσιο, λοιπόν, της παρα- γράφει ο καθηγητής Ευάνθης Χα- –καθώς η χουντική νομοθεσία
του πολιτεύματος, και της δημι- πάνω πολιτικής και πολιτειακής τζηβασιλείου, στην εισαγωγή που όριζε ως «αντιστασιακή» δρά-
ουργίας ενός κεντροδεξιού κόμ- δομής της Ελλάδας και εν όψει έγραψε στο «Τετράδιο Κοινοβου- ση την καταπολέμηση και του
ματος στα ευρωπαϊκά πρότυπα, των πολιτικών στόχων του Ανδρέα λευτικού Λόγου» που περιέχει την κομμουνισμού. Η κατάρρευση
προκειμένου, στην συνέχεια, να Παπανδρέου, που ήταν η επίτευ- ομιλία του Ανδρέα Παπανδρέου της δικτατορίας, η Μεταπολί-
μπορέσει να ασχοληθεί με το με- ξη της λαϊκής ενότητας ως προ- στη Βουλή των Ελλήνων κατά τη τευση του 1974 και η αναγνώ-
γάλο εθνικό και προσωπικό του ϋπόθεσης τόσο για την ευρύτερη συζήτηση για την αναγνώριση της ριση του ΚΚΕ τον Σεπτέμβριο
«στοίχημα», που ήταν η ένταξη κοινωνική απήχηση των πολιτι- Εθνικής Αντίστασης, και αποτελεί εκείνου του έτους σηματοδό-
της Ελλάδας στην τότε ΕΟΚ. κών θέσεων του ΠΑΣΟΚ, όσο και έκδοση του Ιδρύματος της Βουλής τησαν τη συγκρότηση στην
Από την άλλη, ο Ανδρέας Πα- για την άσκηση μιας πολυδιάστα- των Ελλήνων.2 Γράφει, λοιπόν, ο Ελλάδα μίας ολοκληρωμένης
πανδρέου αντιλαμβάνεται ότι, της εξωτερικής πολιτικής, που η Χατζηβασιλείου: δημοκρατίας, χωρίς αποκλει-
μετά την οριστική επίλυση του επιτυχία της προϋπέθετε, μεταξύ σμούς. Οι μεταδικτατορικές
πολιτειακού, το προδικτατορικό άλλων, τη σφυρηλάτηση ενός αρ- Η ελληνική Εθνική Αντίστα- κυβερνήσεις των Κωνσταντί-
Κέντρο δεν μπορεί να έχει δια- ραγούς εσωτερικού μετώπου των ση του 1941-1994 αποτέλε- νου Καραμανλή και Γεωργίου
κριτό –και τονίζω τη λέξη «δια- ελλήνων πολιτών, οι τελευταίοι θα σε ένα από τα πλέον μαζικά Ράλλη δεν προχώρησαν στην
κριτό»– ρόλο στην πολιτική ζωή έπρεπε να αισθάνονται αλλά και αντιστασιακά κινήματα στην αναγνώριση και των αριστε-
του τόπου. Ιδρύει το ΠΑΣΟΚ, να είναι στην πράξη ίσοι. Σ’ αυτό, Ευρώπη, αλλά η αναγνώρισή ρών αντιστασιακών οργανώ-
δηλαδή έναν πολιτικό φορέα που λοιπόν, το πλαίσιο, η νομοθετική της υπήρξε εξ αρχής μερική, σεων. Ωστόσο, ήδη διενερ-
σταδιακά θα καλύψει όλο τον τότε πρωτοβουλία για την αναγνώριση λόγω της επενέργειας του Εμ- γούνταν σημαντικές ανακατα-
κεντροαριστερό χώρο, καθώς δι’ της Εθνικής Αντίστασης αποτε- φυλίου Πολέμου. Η πρώτη τάξεις ως προς τις οπτικές για
αυτού, ο πολιτικά ιδιοφυής Αν- λούσε μια ηθικά και πολιτικά επι- διαδικασία αναγνώρισης των την Εθνική Αντίσταση.4
δρέας Παπανδρέου φιλοδοξεί να βεβλημένη κίνηση για τον Ανδρέα συναφών οργανώσεων ξεκίνη-
εκφράσει, συγχρόνως, τρία πολιτι- Παπανδρέου. σε στα τέλη της δεκαετίας του Σε ανάλογα συμπεράσματα κα-
κά ρεύματα: Μια δεύτερη δομή, που παρήγε 1940 (Ν. 971/1949), διαρ- ταλήγουν και οι Βάιος Καλογριάς
1) την πλέον προοδευτική πτέ- επικίνδυνες για την ίδια τη Δη- κούντος του Εμφυλίου Πολέ- και Στράτος Δορδανάς, στη ση-
ρυγα της προδικτατορικής Ένω- μοκρατία «στρεβλώσεις», καθώς μου, και χαρακτηρίστηκε από μαντική μελέτη τους, με τίτλο, Η
σης Κέντρου, της οποίας είχε αφορούσε την ιδεολογική ταυτό- τον αποκλεισμό του Εθνικού αναγνώριση των μη εαμικών οργα-
αναδειχθεί ο φυσικός ηγέτης, ήδη τητα και την πολιτική συμπερι- Απελευθερωτικού Μετώπου νώσεων (1945-1974), στο τέλος
πριν από την πραξικοπηματική φορά των πολιτικών δυνάμεων (ΕΑΜ) και των οργανώσε- της οποίας αναφέρουν, αντί επι-
άνοδο των συνταγματαρχών στην στο μετεμφυλιακό πολιτικό πεδίο, ών του (Ελληνικός Λαϊκός λόγου, τα ακόλουθα:
εξουσία, προέκυπτε από τις δύο προηγη- Απελευθερωτικός Στρατός -
2) ένα μεγάλο τμήμα της κοινω- θείσες νομοθετικές ρυθμίσεις του ΕΛΑΣ, Ενιαία Πανελλαδική Το κοινοβουλευτικό κράτος
νικής βάσης της Αριστεράς που ζητήματος, οι οποίες έλαβαν χώρα Οργάνωση Νέων - ΕΠΟΝ, (1946-1967) είχε επιμελώς
αναζητούσε πλέον, στην χαραυγή στο ευρύ χρονικό διάστημα από το κ.λπ.). Με τη διαδικασία εκεί- αποφύγει, παρά τις εκάστοτε
μιας νέας εποχής, κάτι διαφορετι- 1949 έως το 1982. Η συγκεκρι- νη αναγνωρίστηκαν μόνον οι πιέσεις, να εξισώσει τη δρά-
κό, πέρα από τα τότε υπάρχοντα μένη κατάσταση απαιτούσε, λοι- μη εαμικές αντιστασιακές ορ- ση και τις επιδιώξεις της μη
παραδοσιακά κόμματα της Αρι- πόν, την ανάληψη πρωτοβουλίας γανώσεις. Στα επόμενα χρό- κομμουνιστικής Αντίστασης
στεράς και για την αναγνώριση της Εθνικής νια (1950-1967), οι μνήμες με τον αντικομμουνιστικό
3) τη γενιά του Πολυτεχνείου Αντίστασης εκ μέρους του Ανδρέα της ενδοελληνικής σύγκρου- «δωσιλογισμό», ιδιαίτερα την
και ενός πολιτικά ριζοσπαστικο- Παπανδρέου, όχι μόνον υπό την σης και η επίκληση, από τους ένοπλη έκφρασή του, τα Τάγ-
ποιημένου μέρους της ελληνικής ιδιότητά του ως πρωθυπουργού νικητές (Δεξιά και Κέντρο), ματα Ασφαλείας. Οι μνήμες
κοινωνίας, κυρίως της νεολαίας αλλά και ως αρχηγού ενός κόμμα- των εμπειριών του Εμφυλίου της Κατοχής ήταν νωπές, ενώ
της, έντονα επηρεασμένου από τος που εξέφραζε πολιτικά, μετα- Πολέμου, απέτρεψαν οποια- η παρουσία διαφόρων προσω-
τις τραγικές εμπειρίες της δικτα- ξύ άλλων, και τη γενιά της εαμικής δήποτε συζήτηση για την ανα- πικοτήτων της εθνικόφρονος
τορίας και του μεγαλύτερου εθνι- αντίστασης. Προσοχή, όμως! Δεν γνώριση της μείζονος αντιστα- Αντίστασης στη Βουλή δεν
κού της εγκλήματος, που ήταν η εννοώ ότι η συγκεκριμένη νομο- σιακής οργάνωσης της χώρας επέτρεπε την παραβίαση των
τραγική περιπέτεια της Κύπρου, θετική πρωτοβουλία του ΠΑΣΟΚ -του ΕΑΜ– η δράση του οποί- λεπτών αλλά σαφών διαχωρι-
το καλοκαίρι του 1974. πρέπει να ιδωθεί ως ικανοποιήσα- ου θεωρείτο ότι αποσκοπούσε στικών γραμμών. Αντιθέτως,

38 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


η αναγνώριση της Εθνικής ράταξη της εποχής δεν του ανα- ματος της νέας αντίληψης που νο ζήτημα οι πολιτικές και κοινω-
Αντίστασης στη διάρκεια της γνώρισε στο βαθμό που έπρεπε κόμιζε το ΠΑΣΟΚ στο δημό- νικές εξελίξεις που ακολούθησαν.
δικτατορίας υπαγορεύτηκε και θα του άξιζε– είχε, όπως ανα- σιο βίο και στην κυβερνητική Και αυτός δεν είναι άλλος από τον
από την πρόδηλη ανάγκη του φέρει και ο καθηγητής Χατζηβα- πρακτική.7 Ανδρέα Παπανδρέου.
στρατιωτικού καθεστώτος να σιλείου, δημοσιεύσει άρθρο στα Και τούτο, διότι διά της πρωτο-
θεσμοθετήσει ένα ενοποιητι- Πολιτικά Θέματα (5 Νοεμβρίου Ιδιαίτερη σημασία έχει, επίσης, το βουλίας του για την αναγνώριση
κό, εθνικόφρον πλαίσιο, που 1973), δηλαδή κατά την πέμπτη ότι ο Ανδρέας Παπανδρέου θεώ- της Εθνικής Αντίστασης, η πολι-
θα περιλάμβανε τόσο τις ορ- επέτειο του θανάτου του Γεωργίου ρησε ενιαία την περίοδο 1940- τεία αποκατέστησε τον εαυτό της
γανώσεις αντίστασης (σύμ- Παπανδρέου, στο οποίο αναγνώ- 1944, ως εκφράζουσα την αντί- απέναντι στην εθνική μνήμη, όπως
φωνα με τον αναγκαστικό ριζε το χαρακτήρα του εμφυλίου σταση του ελληνικού λαού κατά ακριβώς είχε ζητήσει να γίνει ο
νόμο 971/1949) όσο και τα πολέμου στην ενδοελληνική σύ- των κατακτητών, σε δύο διαφορε- Μανώλης Γλέζος κατά τη συζήτη-
μέλη των «δωσίλογων» αντι- γκρουση της δεκαετίας του 1940, τικές φάσεις: κατά τον «εθνικοα- ση του σχετικού νομοσχεδίου στη
κομμουνιστικών ομάδων. Θα με τα ακόλουθα λόγια: μυντικό» αγώνα, το 1940-1941, Βουλή. zx
ταυτιζόταν έτσι η έννοια του και κατά τον «εθνικοαπελευθε-
εξωτερικού (σλαβικού) με τον Εκάναμε [το 1944] ό,τι πε- ρωτικό» αγώνα, το 1941-1944.
εσωτερικό (κομμουνιστικό) ρισσότερο μπορούσαμε, για Επίσης, τονίστηκε ότι σκοπός του 1. Κείμενο που εκφωνήθηκε την Κυ-
εχθρό και θα καταργείτο επί- να αποφευχθή (ή να σταματή- νομοσχεδίου υπήρξε η τοποθέ- ριακή, 3 Ιουλίου 2016, στο Πάρκο
σημα το ρήγμα, ή θα επουλω- σει) ο εμφύλιος πόλεμος. Ναι, τηση του ΕΑΜ δίπλα στις άλλες Εθνικής Συμφιλίωσης στο Γράμμο,
νόταν, κατά μία άλλη εκδοχή, ο «εμφύλιος». Είναι καιρός αντιστασιακές οργανώσεις, χωρίς σε εκδήλωση με θέμα την αναγνώ-
το τραύμα που είχε δημιουρ- να ριχτούν στον κάλαθο των να αναγνωρίζεται προβάδισμα του ριση της Εθνικής Αντίστασης και τη
γηθεί κατά την Κατοχή στον αχρήστων οι υποκριτικές με- ΕΑΜ ή κάποιας άλλης αντιστασι- συμβολή του Ανδρέα Παπανδρέου
εθνικόφρονα χώρο από την τονομασίες. Εμφύλιος πόλε- ακής οργάνωσης έναντι οποιασ- σ’ αυτή. Παρευρέθησαν ο πρώην
εκούσα-άκουσα συμπαράταξη μος ήταν και ο πρώτος γύρος, δήποτε εκ των υπολοίπων. Πρόεδρος της Δημοκρατίας, Κάρο-
ενός διόλου ευκαταφρόνητου και ο δεύτερος και ο τρίτος.6 Τέλος, η εικόνα μιας σύνθετης και λος Παπούλιας, ο πρώην Πρόεδρος
τμήματός του με τους Γερμα- πολύπλευρης αντίστασης του ελ- της Βουλής των Ελλήνων, Φίλιππος
νούς. Η επανασυγκόλληση Οι συνθήκες, λοιπόν, είχαν ωρι- ληνικού λαού κατά του κατακτητή Πετσάλνικος, ο γενικός γραμματέας
της αντιστασιακής και της μάσει, και προς αυτήν την κατεύ- που παρουσιάζει στην ομιλία του του Ιδρύματος της Βουλής των Ελ-
«δωσιλογικής» εθνικοφροσύ- θυνση συνετέλεσαν όλοι οι πα- ο Ανδρέας Παπανδρέου, συνο- λήνων για τον Κοινοβουλευτισμό και
νης θα εξασφάλιζε στο απριλι- ράγοντες που προανέφερα αλλά δεύεται και από μια εκ μέρους του τη Δημοκρατία, καθηγητής Παύλος
ανό καθεστώς την απαραίτη- και αρκετοί άλλοι ακόμη, στους απόρριψη μεμψίμοιρων θεωρή- Σούρλας, ο οποίος συντόνισε και την
τη νομιμοποιητική βάση στο οποίους η έλλειψη χώρου δεν μου σεων περί των εσωτερικών διενέ- εκδήλωση κ.ά.
ιδεολογικό πεδίο και ευρύτερη επιτρέπει να αναφερθώ αναλυτι- ξεων στους κόλπους της Ενιαίας 2. Ανδρέας Παπανδρέου, Η αναγνώ-
λαϊκή αποδοχή. Η εκτίμηση, κά ή ίσως και να μου διαφεύγουν. Εθνικής Αντίστασης. Λέει, λοιπόν, ριση της Εθνικής Αντίστασης (1982),
όμως, όσο «λογική» και αν Η ώρα της ευθύνης του Ανδρέα τα εξής εν προκειμένω: Εισαγωγή – Ιστορικός σχολιασμός:
φαινόταν, αποδείχθηκε τελικά Παπανδρέου είχε φτάσει, προκει- Ευάνθης Χατζηβασιλείου, Ίδρυμα
λανθασμένη. Η απαγόρευση μένου αυτός να επιστρατεύσει το Γράφτηκαν πολλά για την της Βουλής των Ελλήνων για τον
της ΕΡΕ και οι διώξεις ενα- μεγάλο εκείνη την εποχή πολιτικό ιστορία της Αντίστασης. Κοινοβουλευτισμό και τη Δημοκρα-
ντίον προσωπικοτήτων του του κύρος, που εκτεινόταν πολύ Πολλοί θα πουν ότι η ενιαία τία, Αθήνα 2010.
αστικού κόσμου όχι μόνον πέραν των οπαδών του ΠΑΣΟΚ, Αντίσταση δεν υπήρξε, για-
δεν επούλωσαν το κατοχικό και να κάνει πράξη αυτό που απο- τί μεσολάβησαν συγκρούσεις 3. Όπ.π., σελ. 31: «Βλ. ενδεικτικά την
τραύμα, αλλά προκάλεσαν νέα τελούσε σχεδόν εδραιωμένη κοι- ανάμεσα σε οργανώσεις και περίπτωση του Αντώνη Μυτιληναίου,
διάσπαση της δεξιάς παράτα- νωνική συνείδηση και ανέμενε όχι κατά την περίοδο της Αντί- μέλους του Ουλαμού Καταστροφών
ξης ανάμεσα στους ζηλωτές την ιστορική δικαίωση αλλά μόνο στασης. Πράγματι, υπήρξαν της ΠΕΑΝ, όπως καταγράφεται στο
της 21ης Απριλίου και τους την πολιτειακή αναγνώριση. συγκρούσεις που στοίχισαν Αρχείο του, κατατεθειμένο στο Μου-
θιασώτες του κοινοβουλευτι- Η ομιλία του Ανδρέα Παπαν- ζωές αγωνιστών πραγματι- σείο Μπενάκη, Κηφισιά».
σμού. Επιπλέον διευκόλυναν δρέου στη Βουλή των Ελλήνων, κών σ’ όλες τις οργανώσεις. 4. Όπ.π., σελ. 9-10.
τη βολική ταύτιση, στα μάτια με την οποία αυτός, αντί του αρ- Ο Λαός μας, όμως, στη βάση
της Αριστεράς, όλων των μη μοδίου υπουργού Εσωτερικών του έμεινε πάντοτε ενωμένος, 5. Βάίος Καλογριάς και Στράτος
εαμικών οργανώσεων με το Γιώργου Γεννηματά, εισήγαγε το ενώ οι οργανώσεις βρήκαν τον Δορδανάς, «Η αναγνώριση των μη
«δωσιλογισμό».5 νομοσχέδιο για την αναγνώριση τρόπο –δύσκολα ίσως– να ξα- εαμικών αντιστασιακών οργανώσεων
της Εθνικής Αντίστασης, στις 17 ναδούν και να αντιμετωπίσουν (1945-1974)», στο Ήρωες των Ελλή-
Αυγούστου 1982, δηλαδή κατά τον κοινό εχθρό, τον ξένο, το νων – Οι Καπετάνιοι, τα Παλικάρια
Οι σχετικές με το θέμα αντιλήψεις την τριακοστή όγδοη επέτειο του φασίστα κατακτητή.8 και η Αναγνώριση των Εθνικών Αγώνων
είχαν όμως, όπως ήδη είπαμε, με- μπλόκου της Κοκκινιάς, υπήρξε 19ος – 20ός αιώνας, Ίδρυμα της Βου-
ταβληθεί ουσιωδώς στην μεταπο- ουσιώδης από πλευράς περιεχο- Στο σημείο αυτό ολοκληρώνω την λής των Ελλήνων για τον Κοινοβου-
λιτευτική περίοδο. Η Δημοκρατία μένου, μετριοπαθής και σχετικά παρέμβασή μου χωρίς αναφορά λευτισμό και τη Δημοκρατία, Αθήνα
είχε στερεωθεί και οι συζητήσεις σύντομη. Όπως ορθά επισημαίνει στις αντιδράσεις της τότε κοινο- 2014, σελ. 255-256.
για μια πιο νηφάλια ανάγνωση του ο καθηγητής Χατζηβασιλείου, βουλευτικής αντιπολίτευσης, μεί- 6. Ανδρέας Παπανδρέου, Η αναγνώ-
τραυματικού εμφυλιακού παρελ- ζονος και ελάσσονος, στα σχετικά ριση της Εθνικής Αντίστασης (1982),
θόντος μας είχαν ξεκινήσει. Είναι επικεντρώθηκε σε δύο ση- δημοσιεύματα του Τύπου όλων Εισαγωγή – Ιστορικός σχολιασμός:
χαρακτηριστικό ότι ο Παναγιώτης μεία: πρώτον στη λειτουργία των πολιτικών αποχρώσεων, κ.λπ. Ευάνθης Χατζηβασιλείου, Ίδρυμα
Κανελλόπουλος, που επεφύλαξε της (ολοκληρωμένης πλέον) Όλα αυτά έχουν, ασφαλώς, το εν- της Βουλής των Ελλήνων για τον Κοι-
στον εαυτό του το ρόλο του Νέ- αναγνώρισης ως πεδίου για διαφέρον τους, τόσο για τον ερευ- νοβουλευτισμό και τη Δημοκρατία,
στορος της πολιτικής στη μετα- τη σφυρηλάτηση της εθνικής νητή ιστορικό, όσο και για το ευρύ Αθήνα, 2010, σελ. 11-12.
πολιτευτική περίοδο –προσφορά ενότητας· και δεύτερον, στην κοινό. Όμως, για την τελική ιστο-
στον τόπο που, κατά την ταπεινή ανάδειξη της συγκεκριμένης ρική κρίση, σημασία έχει το ποιον 7. Όπ.π., σελ. 14.
μου γνώμη, καμία κομματική πα- πρωτοβουλίας ως απτού δείγ- δικαίωσαν ως προς το συγκεκριμέ- 8. Όπ.π., σελ. 40-41.

39 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ΣΥΜΠΤΩΣΕΙΣ
ΙΣΤΟΡΙΕΣ ΑΠΟ ΤΟ
ΑΡΧΕΙΟ ΤΟΥ
Ένας δημιουργικός αριστερός
ΓΙΩΡΓΟΥ ΖΕΒΕΛΑΚΗ Μίμης Δεσποτίδης 1925-1981

Π
αρακολουθούσα,
ενδιαφερόμουν και
συμμετείχα, από τη
δεκαετία του 1960
και εντεύθεν, στις
δραστηριότητες της Αριστεράς.
Διαπίστωνα των πλούτο των ιδεών
και των προτάσεων που αναπτύσ-
σονταν με πληθώρα άρθρων, τόμους
βιβλίων και άπειρες εκδηλώσεις θε-
ωρητικού προβληματισμού. Ελάχι-
στες ήταν, σχεδόν απουσίαζαν, οι
συγκεκριμένες αναλύσεις που θα
μπορούσαν να καταλήξουν σε προ-
τάσεις με άμεση πρακτική εφαρμο-
γή∙ όλα σχεδόν παραπέμπονταν στο
μακρινό ευτυχισμένο μέλλον.
Ανάμεσα στα κομματικά στελέ-
χη κινούνταν ένας άνθρωπος ξε-
χωριστός, με αγωνιστική ιστορία
κι αυτός, αλλά διαφορετικός ως
προς τη ρεαλιστική του σκέψη και,
προ παντός, τη δημιουργική του
φαντασία, τις εμπνευσμένες πρω-
τοβουλίες στον δύσκολο χώρο του
πολιτισμού με τις γνωστές του μεμ- Αριστερά: Η φωτογραφία του Μίμη Δεσπο-
ψιμοιρίες. Αυτά έλεγαν χαμηλόφω- τίδη, καδραρισμένη, όπως αγοράστηκε πρό-
να με θαυμασμό όσοι γνώριζαν τον σφατα σε υπαίθριο παζάρι. Δεξιά, σχεδιάζει ο
Μίμη Δεσποτίδη. Συγκροτημένος Μίνως Αργυράκης. Αριστερός προβληματισμός
διανοούμενος του οποίου όμως δεν και ο Δεσποτίδης σε ένα αγαπητικό πλαίσιο.
διασώθηκαν ομιλίες και θεωρητι- Το Θεμέλιο ανοίχτηκε και σε συγ- ρίστηκε το δραματοποιημένο ντο-
κά κείμενα («Δεν άφησε κανένα γραφείς πέραν της Αριστεράς, κιμαντέρ 100 ώρες του Μάη. Είναι
γραφτό. Ήταν σωκρατικός σαν εκδίδοντας βιβλία του Γιώργου γνωστή και η «οφειλή» του Διονύ-
ιδιοσυγκρασία»). Η παρουσία του Θεοτοκά, του Μάριου Πλωρίτη ση Σαββόπουλου που πέρασε στο
αποτυπώθηκε σε νέους ευαίσθη- και άλλων. Επιπροσθέτως, κάποια τραγούδι του «Μην πετάξεις τίπο-
τους κοινωνικούς τομείς, στις προ- έργα γεννήθηκαν ύστερα από δική τα»: «Είδα τη Σούλα (Αλεξανδρο-
σπάθειές του να διευρυνθεί ο πνευ- του παρακίνηση, όπως αναγνώρι- πούλου, δημοσιογράφο) και τον
ματικός ορίζοντας των αριστερών σαν αργότερα οι δημιουργοί τους. Δεσποτίδη».
εντύπων και, γενικά, να πνεύσει Γράφει ο Ιάκωβος Καμπανέλης: Εκτός από τα παραπάνω, σκόρ-
παντού ανανεωτικός άνεμος. πια και λίγο-πολύ γνωστά, επέλεξα
Θα γίνω πιο συγκεκριμένος και Είχε μια ιδέα ο Μίμης που την να δημοσιευτεί αυτούσια η μαρτυ-
θα συνοψίσω πληροφορίες που ασπαστήκαμε αμέσως ο Μίκης ρία του φίλου του Μίνου Αργυράκη
κυκλοφορούσαν στο χώρο για κά- Θεοδωράκης κι εγώ, να γραφτεί (1918-1998), που την εντόπισα στο
ποιες από τις οποίες έχω ίδια αντί- δηλαδή μια σειρά τραγουδιών Έθνος (7/10/1984). Όχι μόνο γιατί
ληψη. Δεκαοκτάχρονος, οργάνωσε και να κυκλοφορήσουν σε δίσκο είναι σχετικά άγνωστη αλλά και για-
το 1943, στο πλαίσιο της ΕΠΟΝ, ταυτόχρονα με την έκδοση του τί την υπογράφει ένας γοητευτικός
τον πρώτο Παιδικό Σταθμό στην Μαουτχάουζεν από το Θεμέλιο. ζωγράφος, που δεν έχει άλλη φορά
Αθήνα. Συμμετείχε και έβαλε τη καταπιαστεί με παρόμοιο θέμα. Ο
σφραγίδα του σε δύο πυλώνες της Το 1963 ζήτησε από τον Βασίλη Αργυράκης εξιστορεί λεπτομερώς
πνευματικής ζωής: την Επιθεώρηση Βασιλικό να γράψει βιβλίο για τη τη διαδρομή ενός «πραγματικού
Τέχνης και τον εκδοτικό οίκο Θε- δολοφονία του Γρηγόρη Λαμπρά- ανθρώπου που έκανε το καθήκον
μέλιο. Το εμβληματικό περιοδικό κη και, από τους νέους τότε σκη- του στην κοινωνία και την πατρί-
γνώρισε τη μεγαλύτερη ακμή του νοθέτες, Δήμο Θέο και Φώτο Λα- δα», συνοδεύοντας το κείμενό του
όταν κομματικός υπεύθυνος ήταν μπρινό, να καλύψουν σκηνοθετικά με μια επιζωγραφισμένη νεανική
ο Μίμης Δεσποτίδης (1958-1962). το συγκλονιστικό γεγονός∙ έτσι γυ- φωτογραφία του φίλου του.

40 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Μίνως Αργυράκης: Για τον Δημήτρη Δεσποτίδη,
«αιμοδότη της ψυχής»
ΕΙΝΑΙ καλή και η υλική και η ηθική με. Εκείνος συνέχιζε τον αγώνα. Έρχεται η χούντα, τον αναζητούν. λαβε, με την άρνηση των αρμοδίων να
συμπαράσταση που δίνεται στους Τον Αύγουστο του 1947, πιάνεται Τον βοηθάει η συντρόφισσά του μαζί την εξυπηρετήσουν, ότι ήταν ανίκανοι
αγωνιστές της Εθνικής Αντίστασης. και εξορίζεται ένα χρόνο, στην Ικαρία. με άλλους επώνυμους φίλους να το να παρακολουθήσουν την αγωνιστική
Και η σύνταξη είναι χρήσιμη, και Το 1948 βασανίζεται στη Μακρόνη- σκάσει. Πάει στο Παρίσι, όπου παίρ- πορεία ενός πραγματικού ΑΝΘΡΩ-
ωραία είναι τα χρυσά μετάλλια που θα σο. Για ένα διάστημα χάνει το φως του νει μέρος στην Αντιστασιακή Ομάδα ΠΟΥ και ΑΓΩΝΙΣΤΗ.
τους απονεμηθούν. και μένει παράλυτος. Νοσοκομεία, φυ- της Δ. Ευρώπης. Αμέσως βοηθάει εξό- Φαίνεται ότι ακόμα τα χαλασμέ-
Όμως, υπάρχουν αγωνιστές που ο λακές Αβέρωφ. Τον πάνε σηκωτό. Δεν ριστους, καθοδηγεί, διαφωτίζει. να δόντια της κρατικής μηχανής, του
αγώνας που έδωσαν στην Κατοχή και μπορεί να περπατήσει. Ρωτήστε όσους τον γνώρισαν και θα λεγόμενου κατεστημένου, μασάνε τη
μετά μέχρι και την περίοδο της δικτα- Περνάει από Στρατοδικείο το Φλε- σας πει ο καθένας χωριστά το πόσο ΖΩΗ την κάνουνε κιμά, την μετα-
τορίας βρίσκεται υπεράνω συντάξεων βάρη του 1949. Καταδικάζεται σε θά- πολύτιμη ήταν η Ανθρώπινή του στά- μορφώνουνε σε κομματάκια, ώσπου
και μεταλλίων. Ούτε ποτέ υπολόγιζαν νατο. Τον βρίζουνε. Τον κουβαλάνε με ση. Χωρίς φιλοδοξίες, συμφέροντα, στο τέλος αμφισβητούν οι ίδιοι την
σε αμοιβές. Κι αν ζούσαν δεν θα δεχό- φορείο. μετάλλια και συντάξεις. ύπαρξη των πραγματικών αγωνιστών,
ντανε καμιά διάκριση. Τον κλείνουνε στις φυλακές Αίγινας, Φυσικά, όλα αυτά που πέρασε είναι κάνοντας μια τελευταία μεταθανάτια
Είναι πολλοί αυτοί. Χιλιάδες άγνω- αρρωσταίνει με έλκος και γαστρορρα- γραμμένα σε φακέλους. Όμως είναι πλύση εγκεφάλου, σώματος, ψυχής και
στοι που το μόνο που νιώθουν είναι ότι γία, τον στέλνουν στην Κρήτη, ύστερα άγνωστα στον ελληνικό λαό. Θα καούν πνεύματος…
βρίσκονται σε αρμονία με τη συνείδη- στις φυλακές Κέρκυρας. οι φάκελοι, δεν θα καούν; Κανείς δεν «Φυλάμε τα μνήματα, όχι τις μνή-
σή τους. Ότι έκαναν, τη στιγμή που Το Γενάρη του 1958 η ποινή του ξέρει. ‘Όταν ζήτησε η συντρόφισσά μες…», μου ’λεγε λίγες μέρες πριν η
έπρεπε, το καθήκον τους στην κοινω- θανάτου μετατρέπεται σε ισόβια. Του του και γυναίκα του, που έδωσε κι αυτή Ανθή…
νία και την πατρίδα. δίνεται χάρη, βγαίνει, παντρεύεται το μερίδιό της στον αγώνα και μαρτύ-
Αυτές τις μέρες, που γιορτάστη- τη συντρόφισσά του και αγωνίστρια ρησε, τα ντοκουμέντα από τη δράση Εφημ. Έθνος, Κυριακή 7
καν τα 43 χρόνια από την ίδρυση του Ανθή. Κάνει δύο παιδιά και το Σεπτέμ- του την περίοδο της χούντας, κατά- Οκτωβρίου 1984
ΕΑΜ, μου ’ρθε στο νου η γελαστή μορ- βριο του 1958 τον στέλνουν 10 μήνες
φή του πρώτου μου φίλου και αγωνι-
στή, του Δημήτρη Δεσποτίδη, του πε-
στον Αϊ-Στράτη. Εγχειρήσεις πάλι,
κατ’ οίκον εκτόπισις. Δέκα χρόνια απί- Πώς χαραμίστηκαν οι άνθρωποι της πράξης
ρίφημου ΠΕΤΡΟΥ. Του διαφωτιστή στευτα μαρτύρια. Μόνο μια μεγάλη Από τoν Δημήτρη Ραυτόπουλο
της ΕΠΟΝ Αθήνας. Του πραγματικού και εις βάθος βιογραφία του, από άρι-
«Γελαστού Παιδιού» που πέθανε πριν στο συγγραφέα ή ποιητή, θα μπορούσε Στην κομματική γραφειοκρατία τον έλεγαν, δαγκωμένα, «υπουργό άνευ χαρ-
από λίγα χρόνια αλλά ζει μέσα στην να εκφράσει αυτόν τον ΑΙΜΟΔΟΤΗ τοφυλακίου», «ιμπρεσάριο», «ατζέντη του Θεοδωράκη»... Ήταν δραστήριος
καρδιά όλων όσοι τον γνώριζαν. της ΨΥΧΗΣ. εμψυχωτής της αριστερής παρουσίας στον πολιτισμό τη δεκαετία 1955-65,
Τον γνώρισα τέλη του 1943. Είχε Όταν τον ξανασυνάντησα, ύστερα ύστερα από τα χαρακώματα του εμφύλιου. Η διπλωματία του δεν άρεσε στη
οργανώσει και άρχισε να λειτουργεί από δέκα χρόνια, περίμενα να αντι- νομενκλατούρα, Τον στρίμωξαν: τον διόρισαν κομισάριο (κομματικό τοποτη-
κανονικά ο πρώτος Παιδικός Σταθμός κρίσω ένα ράκος. Με την πρώτη ματιά ρητή) στην Επιθεώρηση Τέχνης, αφού πρώτα πέρασαν από έκτακτο κομματο-
στην Αθήνα. Οι κατακτητές τον πιά- που του έριξα κατάλαβα πως το ψυχι-
δικείο τη Συντακτική Επιτροπή του περιοδικού και εξασφάλισαν πλειοψηφία
νουν, του διαλύουν το σπίτι. Το σκάει κό ράκος ήμουν εγώ, που δεν πέρασα
κομματικώς εναρέτων, εκκαθαρίζοντας εμένα και τον Μαν. Φουρτούνη. Το
και βρίσκεται στην παρανομία. τίποτα. Τα γαλανά του μάτια και το
Ξεσηκώνει τη νεολαία. Μεταδίδει πλατύ του χαμόγελο δεν άλλαξαν. Το περιοδικό έγινε πολυσέλιδο, πλούσιο, ανεπίληπτο· όχι για πολύ, ευτυχώς.
μόνο με τη χαμογελαστή και αισιόδοξη πρώτο πράγμα που έκανε ήταν να μου Αυτά το 1961.
παρουσία του και την πίστη του στον δώσει κουράγιο εκείνος, σαν νάμουνα Είκοσι χρόνια αργότερα (1981) οργανώθηκε με αριστερή πρωτοβουλία μια
Άνθρωπο κουράγιο σε όλους μας. εγώ που βασανίστηκα. Κι αυτό δεν γι- συζήτηση για το «Πολιτιστικό κίνημα του μεταπολέμου, τις ζυμώσεις και τα
Την άνοιξη του 1944, μαζί με άλ- νόταν ειδικά σε μένα. Το κουράγιο και χαρακώματά του» (Αλ. Αργυρίου, Τ. Πατρίκιος, Μ. Πλωρίτης, Δ. Ραυτό-
λους τρεις ζωγράφους, μας πείθει να τη διαφώτιση την έδινε σε όλους όσους πουλος). Αν και ήταν αφιερωμένη στη μνήμη του Δ. Δεσποτίδη, η αριστερή
φύγουμε για το βουνό. Δεκαπέντε την χρειάζονταν. αμηχανία ήταν φανερή. Σιγή όχι ενός λεπτού. Δίωρη και βάλε... Κάπως σο-
μέρες περπατούσαμε να φτάσουμε Η δράση του συνεχίζεται. Είναι μέ- καρισμένος τελείωσα την ομιλία μου με αναφορά στην ταλαίπωρη έκφραση
στο Καρπενήσι. Ήταν η μεγαλύτερη λος της συντακτικής επιτροπής στην «πολιτιστική επανάσταση», σαν ιδέα που «έκαιγε» μέσα στον Δεσποτίδη:
εμπειρία μας, όπως λέγαμε μετά. Εκεί Επιθεώρηση Τέχνης, στους Δρόμους
ανακαλύψαμε και τον εαυτό μας και [της] Ειρήνης. Δίνει την ιδέα της Πο- [...] Θέλει να ανατραπεί το παλιό παντού, να πλατύνει η πληροφόρηση,
την Ελλάδα. ρείας στο Μαραθώνα με το Λαμπρά- να βγει νέα γνώση. Ψάχνει γι’ αυτό,μιλώντας με τον καθένα από μας, ρί-
Μετά την Απελευθέρωση, χαθήκα- κη, το ’63 ιδρύει το Θεμέλιο. χνοντας και χαρεύοντας ιδέες, πάει να βρει άλλες στη Μόσχα, στο Παρί-
σι. Αλλά θέλει αυτή η επανάσταση να είναι έργο ομαδικό, της κοινωνικής
Υποσημείωση: πρωτοπορίας, θέλει να πείσει το κόμμα του να το αναλάβει. Και δεν θέλει
–Η προσυνεδριακή συνδιάσκεψη της Αθήνας του ΚΚΕ εσ. μετά τη δικτατορία, ήταν ίσως το τελευ- να παραδεχθεί την απροθυμία του ή την οργανική του αδυναμία. Αυτή
ταίο κομματικό όργανο όπου συμμετείχε ο Δεσποτίδης. Σ’ αυτήν έγινα μάρτυρας μιας αντιδογματι- ήταν η τραγωδία του, τραγωδία μιας εποχής που οι τρομερές αντιφάσεις
κής του έκρηξης. Βρισκόταν στο βήμα ο Α. Μπ. και διάνθιζε τις ακραίες απόψεις του με τσιτάτα
των Μαρξ και Λένιν. Ο Μίμης Δεσποτίδης σηκώθηκε όρθιος και με έντονο ύφος απαίτησε από τον
της ενσαρκώνονται με ιδιαίτερη εκρηκτικότητα σε μερικούς ανθρώπους.
ομιλητή να αναφέρει τι προηγείται και τι έπεται του κάθε αποφθέγματος, μέσα σε ποιες συνθήκες Δεν ξέρω αν η αμέσως μεταπολεμική γενιά των επαναστατών είναι μια
ειπώθηκαν, αν είναι αυτοτελή κ.λπ. γενιά «που χαράμισε τους ποιητές της», όπως είπε για τη γενιά του Μα-
–Η πιο αξιόλογη εκδήλωση στη μνήμη του Μίμη Δεσποτίδη πραγματοποιήθηκε στο Θέατρο γιακόβσκι ο Γιάκομπσον, [...] αλλά σίγουρα χαράμισε τους ανθρώπους
Ακαδημίας, την Τρίτη 30 Μαρτίου 1982. Ομιλητές οι: Αλέκος Αργυρίου, Κώστας Κουλουφάκος, της πράξης.1
Μάριος Πλωρίτης, Δημήτρης Ραυτόπουλος και συντονιστής ο Τίτος Πατρίκιος. Λόγω εκείνης
της εκδήλωσης, ζητήσαμε από τον συνεργάτη μας, Δημήτρη Ραυτόπουλο, μια λιτή αποτίμηση της
1. Δημήτρης Ραυτόπουλος, Τέχνη και εξουσία, Καστανιώτη, Αθήνα 1985, σ. 49.
παρουσίας του Μίμη Δεσποτίδη – και σας την παρουσιάζουμε παραπλεύρως.

41 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Η Γερμανία ευθυγραμμίζεται πολιτικά με

Taurus #29
την υπόλοιπη Ευρώπη και τις παθογένειές
της. Κατακερματισμός των πολιτικών
δυνάμεων (στη νέα Βουλή θα συμμετέχουν
επτά κόμματα), ευκρινής παρουσία των
Από τον Π.Κ. Ιωακειμιδη ακροδεξιών / εθνικιστικών δυνάμεων,
συρρίκνωση της απήχησης των δύο κύριων
μεγάλων κομμάτων (CDU, SPD).

Γερμανικό πρόβλημα;

Η
Γερμανία μετά τις αποδίδεται (και) στη σύμπραξή του κριτο στίγμα στη διαδικασία προώ- δρος Εμμανουέλ Μακρόν έχει ήδη
εκλογές της 24ης Σε- στον κυβερνητικό μεγάλο συνασπι- θησης της ευρωπαϊκής ενοποίησης παρουσιάσει συγκεκριμένη δέσμη
πτεμβρίου δεν (θα) σμό με τους χριστιανοδημοκράτες (σε στενή συνεργασία με τη Γαλλία ιδεών για την ολοκλήρωση της ΟΝΕ
είναι η ίδια. Βεβαί- την τελευταία τετραετία. Γι’ αυτό, και τον Εμμανουέλ Μακρόν). Η (ξεχωριστός προϋπολογισμός για
ως, με τον ένα ή τον άλλωστε, το SPD δεν συμπράττει Ευρώπη διερωτάται ιδιαίτερα εάν η την ευρωζώνη, υπουργός Οικονομι-
άλλο τρόπο, το Χριστιανοδημοκρα- σε νέο «μεγάλο συνασπισμό», καθώς καγκελάριος θα μπορέσει να απα- κών, ξεχωριστό Κοινοβούλιο, μετα-
τικό Κόμμα και η Άνγκελα Μέρκελ και στους κόλπους του πιστεύουν ότι ντήσει αποτελεσματικά σε τρεις βα- τροπή του Ευρωπαϊκού Μηχανισμού
θα συνεχίσουν να κυβερνούν, είτε σε από τέτοια επιλογή βγαίνει τραυμα- σικές προκλήσεις : Σταθερότητας/ΕΜΣ σε Ευρωπαϊκό
συνασπισμό με τους Φιλελεύθερους τισμένο (προωθεί μέτρα κοινωνικής Α. Θα μπορέσει η Γερμανία με Νομισματικό Ταμείο/ΕΝΤ, κ.ά.).
(FDP) και του Πράσινους (Jamaica ευαισθησίας, τα οποία όμως πι- τις νέες πολιτικές ισορροπίες να Η Γερμανία, από την πλευρά της,
coalition) είτε ως κυβέρνηση μειο- στώνονται στην Άνγκελα Μέρκελ). διαδραματίσει ισχυρότερο πολιτικό τελευταία, έχει εμφανισθεί πρόθυμη
ψηφίας. Αλλά το πολιτικό τοπίο της Έτσι το κόμμα θα παραμείνει στην ρόλο στο πλαίσιο της Ευρώπης να αποδεχθεί κάποιες από τις ιδέες
χώρας έχει αλλάξει δραματικά. αντιπολίτευση, αναζητώντας νέο αλλά και του ευρύτερου δυτικού χώ- αυτές (όπως το ΕΝΤ), αλλά σε πε-
Πρώτα απ’ όλα, για πρώτη φορά πολιτικό στίγμα, πολιτικό λόγο και ρου, μετά την εμφανή εγκατάλειψη ριορισμένη έκταση. Επομένως, το
μετά το τέλος του Β’ Παγκόσμι- στρατηγική. Ακολουθεί λίγο-πολύ το του ρόλου αυτού από τις ΗΠΑ του ερώτημα είναι εάν η καγκελάριος,
ου Πολέμου, ένα ακροδεξιό, ή για δρόμο (και τη μοίρα) άλλων σοσιαλ- Ντόναλντ Τραμπ; Παρ’ όσα γράφο- στη νέα θητεία της, θα κάνει τα επό-
ορισμένους απλά ναζιστικό κόμ- δημοκρατικών δυνάμεων στην ηπει- νται, η Γερμανία είναι η ισχυρότερη μενα θετικά βήματα προς την κατεύ-
μα, η Εναλλακτική για τη Γερμανία ρωτική Ευρώπη. οικονομία της ευρωζώνης αλλά δεν θυνση εμβάθυνσης της ευρωζώνης
(Alternative fur Deutschland – AfD) Τρίτον, η Άνγκελα Μέρκελ και οι έχει, τουλάχιστον ακόμη, μετατρέψει και σε ποιο βαθμό θα συμπράξουν οι
μπαίνει στο Κοινοβούλιο με σημαντι- χριστιανοδημοκράτες, αν και πρώτη την οικονομική δύναμη σε πολιτική Φιλελεύθεροι, οι οποίοι έχουν εντε-
κό ποσοστό ψήφων (περίπου 13%) δύναμη, κατέγραψαν επίσης το χει- ηγεσία, με όλα τα πλεονεκτήματα λώς ανελαστικές θέσεις στο θέμα της
και περίπου 100 έδρες. Είναι το κόμ- ρότερο εκλογικό αποτέλεσμα (33%) αλλά και τις σημαντικές ευθύνες που ΟΝΕ. Και οπωσδήποτε, η Ευρώπη
μα που διακηρύττει ότι «οι Γερμανοί από το 1949. Η Μέρκελ, ως καγκε- αυτός ο ρόλος συνεπάγεται. Βεβαί- περιμένει από τη (νέα) Γερμανία να
πρέπει να είναι υπερήφανοι για τα λάριος στην τέταρτη και κατά πάσα ως, η πολιτική ηγεσία από πλευράς χαλαρώσει την αυστηρή δημοσιονο-
κατορθώματα των στρατιωτών τους πιθανότητα τελευταία θητεία της, θα Γερμανίας μπορεί να ασκηθεί μόνο μική πειθαρχία, προσωρώντας στο
στους δύο παγκόσμιους πολέμους». είναι εκλογικά αποδυναμωμένη με στο πλαίσιο και με πλήρη σεβασμό εσωτερικό της σε πιο επεκτατική πο-
Και σε μια ανοιχτή, προκλητική έναν κυβερνητικό συνασπισμό που του συστήματος και των υπερεθνι- λιτική, συμπράττοντας έτσι και στη
αλλά και εξόχως επικίνδυνη έξαρση θα χαρακτηρίζεται από αντιφάσεις. κών θεσμών της Ένωσης. Όχι δη- διαδικασία διόρθωσης των ανισορ-
ρατσισμού, έχει αναδείξει «το Ισλάμ Από μια διαφορετική άποψη, η λαδή ως προσπάθεια ηγεμονικής κυ- ροπιών ως η κατ’ εξοχήν «πλεονα-
ως τον κύριο εχθρό της Γερμανίας» Γερμανία φαίνεται να ευθυγραμμί- ριαρχίας στην Ευρώπη, αλλά ως μέ- σματική χώρα». Ο δεύτερος μείζων
και τους μετανάστες / πρόσφυγες ως ζεται πολιτικά με την υπόλοιπη Ευ- ρος της διαδικασίας ανάπτυξής της. τομέας από τον οποίο Γαλλία και
ενόχους για, μεταξύ άλλων, υπονό- ρώπη και τις παθογένειές της. Κατα- Το Βερολίνο ορθώς αποφεύγει την Ευρώπη προσδοκούν ότι η νέα Γερ-
μευση και αλλοίωση της γερμανικής κερματισμός των πολιτικών δυνάμε- κυριαρχία, γιατί κατανοεί ότι κάτι μανία θα διαδραματίσει ενεργό ρόλο
ταυτότητας, γι’ αυτό λέει ότι πρέπει ων (στη νέα Βουλή θα συμμετέχουν τέτοιο θα οδηγούσε σ’ ένα νέο «γερ- είναι αυτός της συγκρότησης της ευ-
να εκδιωχθούν από τη χώρα ενώ ούτε επτά κόμματα), ευκρινής παρουσία μανικό πρόβλημα» με την απομόνω- ρωπαϊκής άμυνας. Η παραδοσιακά
ένα τζαμί ή μιναρές δεν πρέπει να των ακροδεξιών / εθνικιστικών δυ- ση της χώρας ακόμη και από τους απρόθυμη Γερμανία σε θέματα αμυ-
λειτουργεί στη... χριστιανική Γερμα- νάμεων, συρρίκνωση της απήχησης πλέον σταθερούς υποστηρικτές της. ντικής ενοποίησης έχει αλλάξει τε-
νία. Όλα αυτά δεν σημαίνουν βέβαια των δύο κύριων μεγάλων κομμάτων Μια κυρίαρχη «γερμανική Ευρώπη» λευταία στάση – αλλά σε ποια έκτα-
ότι ο ναζισμός επέστρεψε. Δεν είναι (CDU, SPD) αφού αθροίζουν μόνο δεν αποτελεί ρεαλιστική επιλογή. Η ση θα φανεί τους επόμενους μήνες.
σωστό να υποτιμάται η αυθεντικό- το 54% των ψήφων – ενώ τη δε- «Ευρωπαϊκή Γερμανία» είναι το ζη- Γ. Πώς θα διαμορφώσει η νέα
τητα της Γερμανικής Δημοκρατίας. καετία του 1970 άθροιζαν το 90%. τούμενο. Και αυτό ήθελε προωθήσει Γερμανία τις εξωτερικές σχέσεις και
Αλλά δεν πρέπει να υποτιμάται, επί- Όλα αυτά (μπορεί να) σημαίνουν πιο συστηματικά η Άνγκελα Μέρκελ, την πολιτική της ιδιαίτερα με χώ-
σης, η τοξική πολιτική δύναμη, AfD, υψηλότερη αβεβαιότητα, αστάθεια, αλλά στη λογική της ισχυρής πολιτι- ρες όπως Κίνα, Ρωσία και Τουρκία;
που έχει γεννηθεί (παρεμπιπτόντως, ίσως και αδυναμία πρόβλεψης, χα- κής δύναμης. Ωστόσο, μετά τη νίκη Πρόκειται για δύσκολες περιπτώ-
γεννήθηκε το 2011 ως εκδήλωση ρακτηριστικά που για τη Γερμανία, των εσωστρεφών, εθνικιστικών πολι- σεις. Αυτή της Τουρκίας αυτονόη-
διαμαρτυρίας για τη στήριξη / διά- την ισχυρότερη χώρα της Ευρωπα- τικών δυνάμεων, το έργο αυτό γίνε- τα ενδιαφέρει άμεσα την Ελλάδα.
σωση της Ελλάδας). Είτε έτσι είτε ϊκής Ένωσης (ΕΕ), δημιουργούν ται εξαιρετικά δύσκολο. Το ερώτημα είναι, βεβαίως, αν θα
αλλιώς, πάντως, έπεσαν ορισμένα πρόβλημα. Γερμανικό πρόβλημα Β. Θα μπορέσει η Άνγκελα Μέρ- επιμείνει (και) στην τυπική διακοπή
βασικά πολιτικά ταμπού. (μήπως η Ιστορία επιστρέφει;). κελ να εγγράψει ισχυρή παρακατα- της ενταξιακής διαπραγματευτικής
Δεύτερον, το Σοσιαλδημοκρατι- Οπωσδήποτε, η Ευρώπη δεν περί- θήκη στη νέα θητεία της συμπράττο- διαδικασίας, όπως είχε αναγγείλει
κό Κόμμα (SPD), υπό τον Μάρτιν μενε (και δεν ήθελε) το συγκεκριμένο ντας με τη Γαλλία για την εμβάθυνση προεκλογικά, ή όχι. Εκτιμάται ότι
Σουλτς ως υποψήφιο καγκελάριο, εκλογικό αποτέλεσμα στη Γερμανία. της ενοποίησης, πρώτα απ’ όλα σε τελικά μάλλον δεν θα επιμείνει, αν
κατέγραψε το χειρότερο εκλογικό Εκτιμά όμως ότι η Άνγκελα Μέρκελ, ένα σχέδιο ολοκλήρωσης της οικο- και οι πιέσεις ιδιαίτερα από τους φι-
αποτέλεσμα (21%) από το τέλος του στην τελευταία θητεία της ως καγκε- νομικής και νομισματικής ένωσης λελεύθερους θα ειναι ισχυρές προς
Β’ Παγκόσμιου Πολέμου. Η δεινή λάριος, θα θελήσει να εγγράψει ισχυ- (ΟΝΕ - ευρωζώνης); Αυτή θα είναι η τη κατεύθυνση αυτή.
εκλογική ήττα του, από ορισμένους, ρή παρακαταθήκη, να αφήσει ευδιά- τεράστια πρόκληση. Ο γάλλος πρόε- Συναρπαστικοί καιροί... zx

42 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Μικροιστορίες
Ανθολόγιονέωνπεζογράφων Eπιμέλεια: Μισέλ Φάις

Παραλιακώς
Από τη Μαρίνα Περράκη

Τ
ο κύμα φυσούσε το ρεύμα - εάν ήταν χειμώνας, να πώς τον αγάπησε με το που τον
προς τα έξω. Η θά- περπατάει κατά μήκος μέχρι να είδε στο λεωφορείο δίπλα της και
λασσα γκρίζα και κουραστεί. της μίλησε, μόλις που αντάλλαξαν
άγρια, στο βάθος Την καλούσε συχνά να περάσει δυο λέξεις. Την άλλη μέρα αυτή ξα-
άσπρα κύματα έσπα- κάποιες μέρες μαζί του και αυτή ναπήγε στη στάση μόνον και μόνον
ζαν στα βράχια. Δεκάδες γλάροι πήγαινε, από περιέργεια για το πώς για να του αφήσει την επιστολή.
κάθονταν πάνω στα αλαφιασμένα ζούσε εκεί, τόσο κοντά στο ποτάμι, Έτσι έλεγε. Δίπλωσε την επιστολή
νερά, κοιτάζοντας μέσα, όλοι στην αλλά και γιατί εκεί ανέπνεε άφοβα, και την έβαλε πίσω στη θέση της.
ίδια κατεύθυνση, περιμένοντας το ο αέρας ήταν καθαρός, γεμάτος μυ- Βγήκε μια βόλτα στο βουνό και
ψάρι στον αφρό, όπως οι σέρφερ ρωδιές πεύκων και λεβάντας. όταν γύρισε σπίτι αυτός ήταν ήδη
το κύμα. Η προκυμαία βρεγμένη, Της μιλούσε με τις ώρες για τα εκεί και μαγείρευε.
σαν απόβροχο μύριζε, το νοτισμέ- ταξίδια του, στη Βραζιλία, την Αρ- Δεν του είπε για αυτό που είχε
νο ξύλο, μαζί με τον θαλασσινό γεντινή, την Ινδία και αυτή άκουγε διαβάσει. Ούτε για τις εικόνες που
αρμυρό αέρα και ένας παφλασμός και φανταζόταν τα ψηλά δέντρα, ήθελε να λιώσει. Εκείνος όμως της
που δεν σε άφηνε να ησυχάσεις. την οργιώδη βλάστηση, τις απέρα- είπε. Της είπε ότι λυπάται, τη λυ-
Τα χέρια μου μύριζαν σαπούνι και ντες παραλίες με τους κοκοφοίνι- πάται, γιατί εκείνη θέλει κάτι και
οι σταγόνες από το κύμα έσκαγαν κες και την άσπρη άμμο. εκείνος θέλει κάτι άλλο.
πάνω μου, κάνοντας την επαφή με Τον φανταζόταν να χορεύει Παρά ταύτα αυτή συνέχισε να
τη θάλασσα άμεση έστω και από λίντι χοπ και τάνγκο, να μπαινο- πηγαίνει στο σπίτι του στο ποτάμι
μακριά. Η ζεστή μυρωδιά του ξύ- βγαίνει σε κακόφημα παραλιακά και μαζί να έρχονται στη χερσόνη-
λου και η νοτισμένη αρμύρα με κα- μπαρ, να πίνει μόνος του ουίσκι σο κάθε καλοκαίρι. Κάθε χρόνο,
θησύχαζαν. Έκατσα σε μία από τις καθισμένος στη μπάρα. Μπορού- κάθε καλοκαίρι, την ίδια εποχή,
πλαστικές ξαπλώστρες, ίσα να μην σε να φανταστεί επίσης, ότι το έρχονταν και πιασμένοι χέρι χέρι
με βρέχει το κύμα, και αφέθηκα στη κάθε πρόσωπο που της ανέφερε έκαναν βόλτες στα γύρω από το
βοή τυλιγμένη με τη ζακέτα μου. Η ήταν και μια ερωτική ιστορία. Η λόφο μονοπάτια. Αυτός χόρευε κα-
χερσόνησος όπου βρισκόταν η πα- μαθήτρια του τάνγκο που άφησε μία φορά τάνγκο, αυτή δεν έμαθε
ραλία ήταν σχετικά απομονωμένη τα πάντα στη χώρα της και πήγε ποτέ λίντι χοπ. Κρατιούνταν πά-
με λιγοστά γέρικα κτίρια. Πεύκα, στην Αργεντινή να ασχοληθεί με ντα χέρι χέρι.
πικροδάφνες, λεβάντες και γεράνια το χορό, η Βραζιλιάνα μεσήλιξ Έτσι και φέτος. Κάθε φορά που
πάνω στο κοκκινόχωμα διάσπαρτα που γνώρισε στο μάθημα ιστιο- τους βλέπω να έρχονται από μα-
στον κεντρικό λόφο διακόπτονταν πλοΐας και την έβγαλε για φαγητό κριά, αυτός ψηλός αυτή μετρίου
αναγκαστικά μόνον από λιθόστρω- μαζί με τον έφηβο γιό της και την αναστήματος, σκέφτομαι μήπως
τα σοκάκια που διέσχιζαν τον λόφο κολλητή της φίλη. τελικά όλα όσα μου είχε ιστορήσει
από άκρη σε άκρη. Όσο περισσότερο της μιλούσε εκείνη, ήταν απλώς παιχνίδια που
Τους είδα να έρχονται μαζί από για αυτά, τόσο περισσότερο επι- έπαιζε το μυαλό της.
μακριά περπατώντας χέρι με χέρι δρούσαν τα πρόσωπα των γυναι- Άλλη εξήγηση - δεν χωράει. zx
κατηφορίζοντας το λιθόστρωτο σο- κών επάνω της και την έκαναν να
κάκι. Αυτός ψηλός, με γυαλιά, ίσια θέλει να τα λιώσει, να τα εξαφανί-
Η Μαρίνα Περράκη ξανθά μαλλιά και ανοιχτόχρωμα σει από τις εικόνες που σχημάτιζε
μάτια. Φορούσε ένα άσπρο λινό στο μυαλό της.
γεννήθηκε και ζει στην παντελόνι και ένα γαλάζιο πουκά- Μια μέρα έψαξε στα πράγματά
Αθήνα. Σπούδασε νομικά μισο. Αυτή μετρίου αναστήματος, του και βρήκε ένα σημειωματάριο,
και ασκεί δικηγορία. με κοντά μαλλιά και ρούχα που ταί- το σημειωματάριο ήταν γραμμένο
Της αρέσει να διαβάζει ριαζαν στην γεμάτη σιλουέτα της. με τον δυσανάγνωστο γραφικό του
βιβλία και, τα τελευταία Από ό,τι μου είχε εκείνη πει, αυτός χαρακτήρα, μπόρεσε να διακρίνει
ζούσε μόνος σε ένα σπίτι με κήπο, κάποιες λέξεις στη γλώσσα του
τέσσερα χρόνια, να
δίπλα στο ποτάμι. Τα μεσημέρια «διάβολος», δεν κατάλαβε, μήπως
γράφει ιστορίες. Έχει συνήθιζε να κατεβαίνει στις όχθες έκανε λάθος.
παρακολουθήσει του και, εάν ήταν καλοκαίρι να κο- Μια άλλη μέρα βρήκε μία επι-
μαθήματα δημιουργικής λυμπάει, βουτώντας μέσα χωρίς να στολή, ανυπόγραφη, κάποια του
γραφής. κουνιέται, ίσα να τον παρασέρνει εκμυστηρευόταν τον έρωτά της,

43 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Διαβάζοντας τους υποψηφίους του Booker
Από τον Δημήτρη Δουλγερίδη

Το βράδυ της 17ης Οκτωβρίου μάθαμε ποιος κέρδισε το Μπούκερ, στην 49η διοργάνωση του θεσμού. Την ώρα που γράφονται
αυτές οι γραμμές εμείς αναρωτιόμαστε. Θα ήταν η τρεις φορές υποψήφια Άλι Σμιθ με την εμφανή ανανέωση του προσωπικού ύφους
της; Ο Τζορτζ Σόντερς που δοκιμάζεται πρώτη φορά στο πεδίο του μυθιστορήματος; Οι πρωτοεμφανιζόμενες Έμιλυ Φρίντλαντ
και Φιόνα Μόζλυ (με όλες τις δεσμεύσεις που μπορεί να έχει η έκλαμψη του ταλέντου;). Ή ο βετεράνος Πωλ Ώστερ με το πρώτο
Bildungsroman που υπογράφει; Εμείς διαβάσαμε τα κείμενα πριν από εσάς. Ήδη θα ξέρετε αν το εξώφυλλό μας επιβεβαιώνει μια
κάποια πρόβλεψη, ή αν η επιτροπή μας διέψευσε.

Οι έξι υποψήφιες και υποψήφιοι για το Booker του 2017. Από αριστερά, πάνω: Τζορτζ Σόντερς, Άλι Σμιθ, Έμιλυ Φρίντλαντ.
Κάτω: Φιόνα Μόζλυ, Πωλ Ώστερ, Μοχσίν Χαμίντ.

Οι τέσσερις ζωές ενός ήρωα


Paul Auster, 4321, Henry Holt λίδα 534 του βιβλίου για να ανα- οποιοδήποτε βιβλίο και σημαί- το μυθιστόρημά του ύστερα από
and Company, 2017, 877 σελ. καλύψει μία από τις μεγαλύτερες νει πολλά για τον Πωλ Ώστερ. εφτά χρόνια.
Το βιβλίο στα ελληνικά θα συγκινήσεις στη ζωή του ήρωα Η αναγνώριση του Οδυσσέα από Ο παλιός Ώστερ είναι εύκολα
κυκλοφορήσει από τις εκδόσεις Φέργκιουσον και, προφανώς, του τον Τηλέμαχο στη ραψωδία π της αναγνωρίσιμος στο νέο εγχείρημα,
Μεταίχμιο. συγγραφέα του. «Ήταν η πρώτη «Οδύσσειας» είναι μία από τις όπου ο ήρωάς του ζει τέσσερις ζωές
φορά που ο Φέργκιουσον έκλαιγε δεκάδες αναφορές του Ώστερ σ’ σε ισάριθμες σειρές κεφαλαίων
Πρέπει να φτάσει κανείς στη σε- πάνω από ένα βιβλίο». Δεν είναι αυτό το Bildungsroman, το πρώ- (1.1, 1.2, 1.3, 1.4, 2.1, 2.2 κ.ο.κ.).

44 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Είναι ο Ώστερ που έχει ενσωματώ- Όλοι έλεγαν πάντοτε στον στην επικράτηση της ειρωνείας, ματογράφου (μία σπουδαία αναφο-
σει στη γραφή του τον ευρωπαϊκό Φέργκιουσον ότι η ζωή μοιά- που κατά τα άλλα μένει στα μετόπι- ρά στα Παιδιά του παραδείσου του
μοντερνισμό (Κάφκα, Τζόυς, Μπέ- ζει με βιβλίο, μια ιστορία που σθεν των μυθιστορημάτων του. Σε Μαρσέλ Καρνέ), η κουλτούρα του
κετ), αν και εδώ είναι το άστρο του ξεκινάει στη σελίδα 1 για να μια ευγενική άμιλλα με τους Φίλιπ αυτοκινήτου, το μπλακάουτ στις
Ντίκενς που τον οδηγεί. Εξ ου και ξεδιπλωθεί και να φτάσει ώς Ροθ και Ντον ΝτεΛίλλο (γιατί όχι ΗΠΑ το 1965. Χωράνε σκέψεις για
μία από τις μικρές αυτοειρωνικές το θάνατο του ήρωα στη σε- και με τον Τζόναθαν Φράνζεν;) οι τον έρωτα, την οικογένεια, τα σπορ
σημειώσεις: λίδα 204 ή 926. Αλλά καθώς ήρωές του γελάνε δραπετεύοντας και τη φιλία.
τώρα το μέλλον που είχε φα- ενίοτε από το βασίλειο του υπερφυ- Η ιδρυτική πράξη του μυθιστορή-
Κρίμα που δεν μπορούσε να νταστεί για τον εαυτό του άλ- σικού ή του ρομαντικού. ματος, πάντως, είναι ένα γλωσσικό
γράψει τόσο καλά όσο ο γε- λαζε, άλλαζε και η αντίληψή Το άγχος γραφής του Ώστερ ολίσθημα. Μια χειρονομία τυχαιό-
ρο-Τσαρλς, αλλά μόλις ξε- του για το χρόνο. (σελ. 346) είναι πανταχού παρόν και ο ίδιος τητας, παιδιά της οποίας είναι όλοι
κινούσε, ένας ερασιτέχνης αναφέρει όλες τις μεγάλες επιρρο- οι μυθιστορηματικοί ήρωες. Όταν ο
συγγραφέας με μόνο ένα έργο Και αλλού: ές και «επιφάνειές» του: από την προπάππος του Φέργκιουσον, Ισα-
γνωστό (σελ. 264). αρχαία γραμματεία ώς τον Κάφκα, άκ Ρέτσνικοφ, φτάνει από το Μινσκ
Είχε αρκετές αναμνήσεις για τον Σουίφτ, τον Μέλβιλ, τον Γκό- στο νησάκι Έλις της Νέας Υόρκης,
Εδώ βρίσκεται και ο Πωλ Ώστερ να ξέρει ότι ο κόσμος γύρω του γκολ, τον Μπάμπελ και τον Φον την Πρωτοχρονιά του 1900, έχει
που εμπνέεται από τη μακρά πα- διαμορφωνόταν συνεχώς από Κλάιστ, για να περιοριστούμε λόγω ξεχάσει το αμερικανοπρεπές όνομα
ράδοση του αμερικανικού μυθιστο- τον κόσμο εντός του, όπως οι χώρου. Ο χείμαρρος αυτός δεν πα- που του προτείνει ο συνταξιδιώτης
ρήματος και των γκόθικ ιστοριών: εμπειρίες του καθενός μας για ρασύρει μόνο το λογοτεχνικό στυλ, του. Σε άπταιστα γίντις, λοιπόν,
οι αναφορές στους Χώθορν, Πόε, τον κόσμο διαμορφώνονταν τις μεταφορές και το στυλιζάρισμα απαντάει στον υπάλληλο του γρα-
Γουέστ περισσεύουν από σελίδα σε από τις αναμνήσεις μας... των προτάσεων, αλλά και την πραγ- φείου που του ζητάει το όνομά του:
σελίδα. Και ο Ώστερ που δεν δια- Κάτι που σήμαινε ότι κάθε ματική ιστορία. Μέσα στις τέσσερις «Ikh hob fargessen» (Το ξέχασα).
πραγματεύεται με τίποτε την πίστη άνθρωπος ζει σε διαφορετικό ζωές του Φέργκιουσον χωράνε η δο- Κι έτσι ξεκινάει τη ζωή του στη νέα
του ότι η ταυτότητα του συγγραφέα κόσμο από τους άλλους» (σελ. λοφονία του προσωπικού του ήρωα χώρα με ένα τραύμα που επούλωσε
(και όχι μόνο) υπάρχει μόνο μέσα 347). JFK (την ίδια ημέρα ο ήρωας κάνει σε δευτερόλεπτα η ίδια η ζωή. Θα
στο χρόνο της μνήμης και της φα- σεξ για πρώτη φορά), η Κούβα και είναι ο Ichabod Ferguson, ξεκινώ-
ντασίας. Μόνο η τελευταία μπορεί Αν πάση θυσία πρέπει να ανακαλύ- το Βιετνάμ, οι ιστορικοί κινημα- ντας μια οικογενειακή σάγκα που
να καταργήσει τα σύνορα των αν- ψει κανείς το νεωτερισμό σ’ αυτό το τογράφοι της Νέας Υόρκης και η θα καταλήξει στην ιδέα ενός μυθι-
θρώπινων δυνατοτήτων. βιβλίο του Ώστερ αυτός βρίσκεται ανακάλυψη του ευρωπαϊκού κινη- στορήματος με τίτλο 4321. zx

45 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Αιχμάλωτοι του δόγματος
Emily Fridlund, History of wolves, δεν είναι λειτουργική. Η Λίντα ανα- νότητες αιχμάλωτες της συλλογικής καθηγητή της, κυρίου Γκρίρσον, μετά
Weidenfeld & Nicolson, 2017, 279 ρωτιέται 23 χρόνια μετά την ιστορία ψευδαίσθησης. Οι οικογένειες δεν την «έξωσή» του από το σχολείο με
σελ. που αφηγείται εάν οι γονείς της είναι προσδιορίζονται με όρους αίματος – την κατηγορία της παιδεραστίας, δεν
οι πραγματικοί ή εάν την υιοθέτη- όπως θα ήθελε η ακροδεξιά Αμερική–, έχουν σαφή στόχευση.
Στα δάση της βόρειας Μινεσότας σαν μένοντας στην περιοχή μετά τη ενώ τα μέλη τους είναι εγκλωβισμένα Από αυτό το εφέ αποπροσανατολι-
όπου ζει η 14χρονη Λίντα ο χειμώνας «μεγάλη έξοδο των χίπηδων». Στο σε μια αυτοτροφοδοτούμενη «ιστορία σμού η συγγραφέας διασώζεται ξανά
είναι βαρύς. σχολείο οι συμμαθητές της την απο- των λύκων»: είναι και κυνηγοί και κυ- όσο η αφήγησή της αφήνει το παρελ-
καλούν «φρικιό» όταν δεν αναλώνο- νηγημένοι. θόν για να περάσει στην περιοχή των
Μας είχε πλακώσει εκείνη τη νται στο χόκεϊ επί πάγου. Η διέξοδος Σε ένα ντεμπούτο, ωστόσο, η ατμό- ηθικών ορίων – εκεί όπου οι ήρωες
χρονιά. Σαν να γονάτισε, ξέπνο- μοιάζει να αχνοφαίνεται όταν γνωρί- σφαιρα δεν είναι ποτέ αρκετή για καταπιέζουν αρχέγονες ενορμήσεις
ος, για να μείνει. Στα μέσα του ζει μια νέα «κοινότητα»: η Πάτρα και να συνδέσει με στέρεο τρόπο τους και εκεί όπου εντοπίζεται μια μακρινή
Δεκέμβρη είχε πέσει τόσο πολύ ο τετράχρονος γιος της, Πολ, είναι οι αρμούς ανάμεσα στους βασικούς χα- επιρροή από το σύμπαν της Μέριλιν
χιόνι που η στέγη του γυμναστη- νέοι γείτονες του δάσους. Η Λίντα θα ρακτήρες. Αν η Λίντα μοιάζει η πιο Ρόμπινσον.
ρίου υποχώρησε. αναζητήσει σ’ αυτούς το οικείο για να ολοκληρωμένη ηρωίδα (διαθέτοντας
συγκρουστεί –άλλη μια φορά– με το αρετές από το γκόθικ μυθιστόρη- Ποια είναι η διαφορά ανάμεσα σ’
Τα δέντρα, «μπροστά στον πορτοκα- ανοίκειο: η είσοδος του pater familias μα, αλλά και ικανό αυτοσαρκασμό), αυτό που θέλεις να πιστέψεις και
λί ουρανό μοιάζουν με φλέβες». Και Λίο ανατρέπει τις προσδοκίες της και η Φρίντλαντ ξοδεύει πολύ νωρίς τα σ’ αυτό που πιστεύεις; [...] «Ποια
ο πάγος στάζει από παντού με την αποκαλύπτει με τρόπο απολύτως πε- «όπλα» της για τους άλλους. Ακόμη είναι η διαφορά ανάμεσα σ’ αυτό
πρώτη άνοδο της θερμοκρασίας την σιμιστικό την πλήρη επικράτηση της και για το εστιακό σημείο της υπόθε- που σκέφτεσαι και σ’ αυτό που
άνοιξη. Είναι ένας κόσμος περίκλει- πίστης έναντι της επιστήμης. Ο Πολ σης, την ασθένεια του Πολ, οι ανα- τελικά κάνεις;
στος, ο κόσμος της βαθιάς Αμερικής, πεθαίνει (αυτό ο αναγνώστης το γνω- γνώστες γνωρίζουν περισσότερα από
όπου η έννοια της κοινότητας παίρνει ρίζει από τη δεύτερη παράγραφο του τη Λίντα, χωρίς όμως αυτό να συνιστά Αυτοί ήταν τελικά οι συνεκτικοί δε-
τα χαρακτηριστικά θρησκείας. βιβλίου, οπότε μην αναζητήσετε εδώ «μυθιστορηματική ειρωνεία». Αλλά σμοί ανάμεσα σε όλες τις υποενότη-
Κι όμως, καμία από τις κοινότητες spoiler) αναδεικνύοντας μια βασική και τα εμβόλιμα επεισόδια, όπως η τες του βιβλίου, αλλά καλύφτηκαν εν
που περιγράφει η Έμιλυ Φρίντλαντ ιδέα του βιβλίου: τα παιδιά είναι όμη- ερωτική σχέση της Λίντα στο Ντού- μέρει από το παγερό τοπίο της Μινε-
στο μυθιστορηματικό της ντεμπούτο ροι του γονεϊκού δόγματος και οι κοι- λουθ ή η παρακολούθηση του πρώην σότας. zx

Ο θρήνος του Λίνκολν


George Saunders, Λήθη και μένει εγκλωβισμένος στη «λήθη» την «ενσυναίσθηση» του συγγραφέα σισε να μεταφέρει την τέχνη του ο
Λίνκολν, μετάφραση από τα (bardo) του τίτλου, εκεί όπου μετε- στο πολλαπλάσιο. Μέσα στην «έρη- Σόντερς:
αγγλικά: Γιώργος Ίκαρος ωρίζονται τα πνεύματα των νεκρών, μο» των συναισθημάτων εμφανίζονται
Μπαμπασάκης, Ίκαρος, Αθήνα πρέπει να ξεχάσει τον πατέρα του αποσπάσματα όπως το παρακάτω Μια φορά, στις διακοπές των
2017, 472 σελ. και ο πατέρας του, ο μέγας Λίνκολν, (υποτίθεται) απ’ το πουθενά: Χριστουγέννων, ο Μπαμπάς μάς
να αποχαιρετίσει το γιο του για να πήγε σε μια υπέροχη γιορτή στο
Ακόμη και οι πιο ένθερμοι θαυμαστές αφοσιωθεί στην αναζήτηση της ταυ- Το μυαλό του έτεινε ξανά προς χωριό. Πάνω από το κατώφλι
του ύφους του θα πρέπει να επιστρα- τότητας ενός ολόκληρου έθνους. Οι τη λύπη. Προς το γεγονός ότι ο ενός κρεοπωλείου δέσποζε ένα
τεύσουν τη μέγιστη αυτοσυγκέντρωση πολίτες του τελευταίου αναγνωρί- κόσμος ήταν γεμάτος λύπη. Ότι θαυμάσιο στέγαστρο από κουφά-
για να παρακολουθήσουν ώς το τέλος ζουν δίπλα τους τη θλίψη, αλλά ταυ- οι πάντες μόχθησαν κάτω από ρια: ελάφια με τα έντερα βγαλ-
τους πειραματισμούς του Σόντερς με τόχρονα συγκεντρώνουν όσες δυνά- ένα βάρος λύπης. Ότι οι πάντες μένα, τραβηγμένα και τυλιγμένα
τη φόρμα στο πρώτο του μυθιστό- μεις διαθέτουν για να σπρώξουν το έπασχαν... Κι έτσι θα έπρεπε κα- στα κορμιά σαν τρομερά λαμπρές
ρημα. Δεν είναι μόνο η πολυφωνική κάρο μπροστά. Ο προσωπικός θρή- νείς να κάνει ό,τι μπορούσε για κόκκινες γιρλάντες. Φασιανοί και
αφήγηση – Αμερικανοί του 1862 και νος κάποτε τελειώνει και, σ’ εκείνο να ελαφρύνει το άχθος εκείνων πάπιες να κρέμονται με το κεφά-
ένας «θίασος» φαντασμάτων περιγρά- το σημείο, ξεκινά ο συλλογικός. Σε που μ’ αυτούς ερχόταν σ’ επαφή. λι κάτω, με τα φτερά απλωμένα
φουν εικόνες και πρόσωπα πριν και πρώτη ανάγνωση, για τις απώλειες Ότι αυτή η κατάσταση της λύπης με σύρματα καλυμμένα με τσόχα,
μετά τον θάνατο του 11χρονου Γουίλι του αμερικανικού Εμφυλίου. Σε δεύ- δεν ήταν αποκλειστικά δική του, έτσι που τα χρώματά τους να ται-
Λίνκολν από τυφοειδή πυρετό. Ούτε τερη, για τις ματαιώσεις των καθη- διόλου δική του, αλλά μάλλον την ριάζουν με τα αντίστοιχα φτερά
οι νεολογισμοί που αποδίδουν την μερινών ανθρώπων που λαχταρούν είχαν αισθανθεί, και έμελλε ακό- (πολύ επιδέξια είχε γίνει αυτό).
απόσταση των χαρακτήρων από την να ανήκουν σε μια κοινότητα, αλλά μη να την αισθανθούν πάμπολλοι Δύο γουρούνια στη μία και στην
αδυσώπητη πραγματικότητα ή την στο τέλος της βραδιάς μένουν ολο- άλλοι, σ’ όλους τους καιρούς, σε άλλη μεριά της πόρτας με κοτο-
αγωνία ενός υπό διαμόρφωση έθνους μόναχοι. κάθε καιρό, και δεν θα έπρεπε να πουλάκια πάνω τους λες κι ήταν
να βρει τη γλώσσα του («βαδιζοτσου- Σ’ αυτή τη διαδρομή, ο Σόντερς, ως παραταθεί ή να μεγαλοποιηθεί... μικροσκοπικοί καβαλάρηδες [...]
λούσα», «αρρωστομορφή», πλημμυ- τεχνίτης της μικρής φόρμας (Δεκάτη Ακόμη και τώρα, το βλέπω: η εξο-
ραρρώστησαν», «πουκαμισώνουμε» Δεκεμβρίου, εκδ. Ίκαρος) δεν λείπει. Από την άλλη, πουθενά αλλού δεν εί- χή να κυλάει πίσω μας μες στην
– απ’ όπου και ο αυτοσαρκασμός του Σε μια αφήγηση για την απώλεια ενός ναι τόσο αληθινός ο Σόντερς όσο στον ομίχλη καθώς πλησίαζε η νύχτα,
συγγραφέα: «Δεν πιστεύω ότι υπάρχει παιδιού, οι συναισθηματισμοί και η καλυμμένο λυρισμό. Όσο γκροτέσκο το ελάφι να στάζει αίμα και ν’
καν τέτοια λέξη»). ρητορεία της συγκίνησης λείπουν (με κι αν χρησιμοποιεί, δεν παύει να εί- αφήνει ένα λεπτό ματωμένο χνά-
Είναι κυρίως η δεξιοτεχνία του Σό- μοναδική εξαίρεση ίσως τη «γέφυρα» ναι ένας μεγάλος λυρικός της εποχής ρι στον δρόμο, τα αστέρια να τρε-
ντερς να δίνει στον κάθε χαρακτήρα που στήνει ο συγγραφέας από τον μας, συνεχίζοντας τα ίχνη που αφήνει μολάμπουν, τα ρυάκια να κυλάνε
μια ταυτότητα μέσα από θραύσματα προσωπικό θρήνο στην κατάργηση ο Ντον ΝτεΛίλλο. Και αυτό είναι ένα κελαρυστά κάτωθέ μας καθώς
αφηγήσεων, αναμνήσεων, ημερολο- της δουλείας). Αντιθέτως, η λιτή αυ- παράδειγμα εικονογράφησης από το περνούσαμε πάνω από γέφυρες
γίων και προσδοκιών. Ο Γουίλι, που στηρότητα της γραφής επιστρέφει επόμενο επίπεδο στο οποίο αποφά- που στέναζαν... zx

46 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Μετά το Brexit
Ali Smith, Autumn, Hamish

Αλέκος Παπαδάτος
Hamilton, 2017, 265 σελ.
Το βιβλίο θα κυκλοφορήσει
στα ελληνικά από τις εκδόσεις
Καστανιώτη

Σε ένα από τα στιγμιότυπα του


Φθινοπώρου, η 32χρονη Ελίζαμπεθ
διαβάζει στον κλινήρη Ντάνιελ την
εμβληματική πλέον αρχή από την
Ιστορία δύο πόλεων του Ντίκενς:

Ήταν οι καλύτερες μέρες, ήταν


οι χειρότερες μέρες, ήταν τα
χρόνια της σοφίας, ήταν τα χρό-
νια της άνοιας, ήταν η εποχή της
πίστης, ήταν η εποχή της ολι-
γοπιστίας, η εποχή του Φωτός
και η εποχή του Σκότους, ήταν
η άνοιξη της ελπίδας και ήταν ο
χειμώνας της απελπισίας... (με-
τάφραση: Αναστασία Αγαπητού
- Βικτώρια Τράπαλη, Εξάντας,
1989).

Σε ένα άλλο, τον πληροφορεί ότι


ένας άγνωστος μόλις σκότωσε μία
βουλευτίνα (σσ. εννοεί την Τζο Κοξ
του Εργατικού Κόμματος, υπέρμαχο
της παραμονής της Βρετανίας στην
Ευρωπαϊκή Ένωση, για τη δολοφο-
νία της οποίας, τον Ιούνιο του 2016,
κατηγορήθηκε ο Τόμας Μέιρ):

Ένας άντρας την πυροβόλησε


και της επιτέθηκε με μαχαίρι.
Λες και το να την σκοτώσει δεν Η Άλι Σμιθ και ο Πωλ Ώστερ από τον Αλέκο Παπαδάτο.
θα ήταν αρκετό.
είται είναι το «Brexit», αλλά μόνο ως τέχνη της αφήγησης. Η πρώτη πρό- γινόταν», γράφει η Σμιθ για τον κό-
Στο Φθινόπωρο της Άλι Σμιθ το ονει- καταλύτης για ένα κεντρικό μοτίβο: η ταση του βιβλίου είναι παράφραση σμο μετά το Brexit. «Σε όλη τη χώρα
ρικό συμβαδίζει απαραίτητα με το ιστορία κάνει κύκλους όπως οι επο- του Ντίκενς («Ήταν οι χειρότερες άνθρωποι ένιωθαν ότι κάτι σωστό
ρεαλιστικό. Επειδή έτσι βιώνουμε χές (το Φθινόπωρο είναι το πρώτο βι- μέρες, ήταν οι χειρότερες. Ξανά»). γινόταν. Παντού ένιωθαν ότι είχαν
το χρόνο και επειδή έτσι λειτουργεί βλίο μιας επερχόμενης τετραλογίας) Λίγες σελίδες μετά ο Ντάνιελ, που χάσει. Παντού ένιωθαν ότι είχαν
η μνήμη. Σαν ένα κολάζ από (λογο- και η μνήμη μαζί με την τέχνη είναι έχει την ηλικία ενός αιώνα και έχει κερδίσει». Η –σκωτσέζικης κατα-
τεχνικές) αναφορές, γεγονότα που ίσως οι καλύτεροι τρόποι για να «δια- αντικρίσει πολλών ανθρώπων άστεα, γωγής– συγγραφέας συναισθάνεται
σβήνουν ύστερα από λίγα λεπτά, κα- βάσει» κανείς τις αμέτρητες πιθανό- βλέπει στο όνειρό του μία κοπέλα τη διχασμένη χώρα της παίρνοντας
θημερινές συγκρούσεις ανάμεσα στην τητες της ζωής. και τη συντροφιά της που επιδίδο- μόνο λογοτεχνική θέση. Αλλά ακόμη
κοινοτοπία και την τάση για φυγή. Το ίδιο το καλειδοσκόπιο που προ- νται σε «έναν χορό που μοιάζει αρ- και σ’ αυτό το σημείο εμφανίζεται
«Δεν είμαστε μυθιστόρημα εδώ», λέει σφέρει η Σμιθ στους αναγνώστες πα- χαιοελληνικός». Ο ίδιος είναι γυμνός πιο αισιόδοξη από τον «αποκαλυ-
στην Ελίζαμπεθ ο υπάλληλος που ρέχει άλλωστε ισάριθμες πιθανότητες και προσπαθεί να κρύψει τη γύμνια πτικό» Έλιοτ. Την ενδιαφέρει η
έχει μάθει να μετράει τη ζωή του με για να διαβάσουν το βιβλίο θέτοντας του. Η αναφορά στον Οδυσσέα και ανθρωπιά που κρύβεται κάτω από
το κουταλάκι του καφέ πίσω από το κάθε φορά διαφορετικά ερωτήματα. τη Ναυσικά θα συναντήσει από σε- την επιφάνεια ενός τραυματικού
γκισέ. «Εδώ είμαστε ταχυδρομείο». Πώς έχουν επηρεάσει οι ιστορίες λίδα σε σελίδα τον Τζόυς (Ο νεκρός), γεγονότος. Όπως η εμφάνιση της
Το χρόνο που διαφεύγει ακόμη και που μαθαίνουμε για τη φύση τη σχέ- τον Χάξλεϋ (Θαυμαστός καινούργιος Πολίν Μπότι, της μοναδικής γυναί-
από τα σημαντικότερα λογοτεχνικά ση μας με αυτήν; Μήπως το μεταμο- κόσμος) και την Αυτού Μεγαλειότη- κας που άφησε αποτύπωμα στη βρε-
επιτεύγματα του μοντερνισμού κυ- ντέρνο είναι η μόνη δυνατή συνθήκη τα, τον Σαίξπηρ (μια ποιητική όντως τανική ποπ αρτ με τα χρωματιστά
νηγάει και η Σμιθ, καταφέρνοντας αφήγησης («Πάντα διαβάζουμε κάτι. σύγκριση με την Τρικυμία). Την ίδια κολάζ της για τη Μέριλιν Μονρόε ή
να ανανεώσει το ύφος της, χωρίς να Ακόμη κι όταν δεν κρατάμε ένα βι- στιγμή, η Σμιθ αντλεί έμπνευση από την Κριστίν Κίλερ (η σέξι χορεύτρια
προδίδει ιδέες από τα προηγούμενα βλίο. Πώς αλλιώς θα “διαβάζαμε” τα Τέσσερα κουαρτέτα και την Έρημη καμπαρέ, που χαρακτηρίστηκε «πέ-
έργα της (όπως το Πώς να είσαι δύο, τον κόσμο;» αναρωτιέται ο Ντάνιελ). χώρα του Έλιοτ για την απόδοση τρα του σκανδάλου» στην περίφημη
εκδ. Καστανιώτη, όπου επίσης κυρι- Το Φθινόπωρο μοιάζει με ένα παζλ ενός κόσμου που φοράει την ανα- Υπόθεση Προφιούμο). Ή όπως ένα
αρχούσε το κυνηγητό με το χρόνο). που διαμορφώνεται όσο διαρκεί το σφάλεια και το παραλήρημα σαν κόκκινο τριαντάφυλλο που φυτρώνει
Η λέξη που δεν γράφεται πουθενά χωροχρονικό φλας μπακ: όπως και δεύτερο ρούχο. «Σε όλη τη χώρα, ανάμεσα στα νεκρά φύλλα του Νο-
μέσα στο μυθιστόρημα αλλά υπονο- η ίδια, ακατάλυτη μέχρι σήμερα, άνθρωποι ένιωθαν ότι κάποιο λάθος έμβρη. zx

47 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Αναζητώντας μύθους
Fiona Mozley, Elmet, JM όχι λαχανικά) είναι η καθ’ ομοίω- «παιδιά του δάσους» ξεχειλίζουν ήταν η ονομασία του τελευταίου
Originals, 2017, 320 σελ. σίν του Κάθι και ο Ντάνιελ, που από λυρισμό) είναι διαρκώς πα- ανεξάρτητου κελτικού βασιλείου,
αναλαμβάνει τη διακόσμηση του ρούσα στο μυθιστόρημα. Χωρίς να τον 6ο μ.Χ. αιώνα, στην περιοχή
Η 29χρονη Φιόνα Μόζλυ ήταν σπιτιού. «Οφείλετε να εκτιμήσετε λείπουν, ωστόσο, οι σκηνές που όπου σήμερα απλώνεται το Γιορκ-
η νεότερη υποψήφια της τελικής ότι ποτέ δεν έβλεπα τον εαυτό μου φανερώνουν ότι η συγγραφέας έχει σάιρ. Και όσα αφηγείται ο Ντάνιελ
εξάδας και η τρίτη που κατάφερε ως άντρα ή... αγόρι. Βέβαια αν με ξεπεράσει το σύνδρομο του «μυθι- διαδραματίζονται σε «έναν τόπο
να κερδίσει τη θετική κρίση της ρωτούσατε θα απαντούσα ότι αυτό στορήματος ως επέκταση ενός δι- φτιαγμένο από μύθους», όπως εκεί-
επιτροπής με το πρώτο της μυθι- ακριβώς είμαι. Αλλά δεν σκεφτό- ηγήματος». Στην πλέον ολοκληρω- νον του «Ρομπέν των Δασών». Κα-
στόρημα – μαζί με τον Τζορτζ Σό- μουν ποτέ έτσι», λέει ο αφηγητής μένη από αυτές, ο Τζον Σμιθ συμ- νείς από τους επιβάτες των τρένων
ντερς και την Έμιλυ Φρίντλαντ. της ιστορίας πυροδοτώντας έναν μετέχει σε έναν αγώνα πυγμαχίας στη γραμμή Λονδίνο - Εδιμβούργο
Οι ομοιότητες με την τελευταία από τους δευτερεύοντες μηχανι- απέναντι στην «Αρκούδα», έναν δεν μπορεί να υποψιαστεί ότι στο
δεν σταματούν εδώ. Η Μόζλυ το- σμούς της. Είναι σε σημεία όπως εξίσου γιγαντόσωμο ουκρανό, για Έλμετ της Κάθι και του αδερφού
ποθετεί επίσης στο επίκεντρο της αυτό, βέβαια, που η Μόζλι αγω- να υπερασπιστεί το σπίτι και την της ο μύθος του Ρομπέν αναβιώνει
ιστορίας της μία ελλειμματική οικο- νίζεται να κρατηθεί όρθια μέσα οικογένειά του. Η ανάδειξη της στο πρόσωπο του πατέρα τους και
γένεια σε απομόνωση, αποκομμένη στο ολισθηρό πεδίο της απειρίας. Κάθι ως ολοκληρωμένης ηρωίδας του κακόβουλου μεγαλοϊδιοκτήτη
κυρίως από τους πολιτισμικούς κώ- Ένας 14χρονος αφηγητής, με ελ- δεν αργεί στις σελίδες που ακολου- Πράις (ο οποίος, παρεμπιπτόντως,
δικες της κοινωνίας. Ο Τζον Σμιθ, λιπή εκπαίδευση, που απευθύνεται θούν, όπως και η κορύφωση στο περιγράφεται με μελανότερα χρώ-
ένας γιγαντόσωμος πυγμάχος –«ο με δεξιοτεχνικά ερωτήματα στον βιβλίο, που μοιάζει να ξαναβρίσκει ματα απ’ ό,τι θα περίμενε κανείς).
καλύτερος στην Αγγλία και την Ιρ- αναγνώστη; Ακόμη κι αν είναι με- την εσωτερική λογική του στο τε- Αλλά αυτή τη φορά έχει μεταμορ-
λανδία»– διακρίνεται για την προ- ταμοντέρνας κοπής, «καίει» τα λευταίο μέρος. φωθεί σε μια σκληρή αλληγορία για
καπιταλιστική ηθική του, τα μετρη- χαρτιά του αποκαλύπτοντας αυτό «Ορισμένες φορές θυμίζαμε την κατοχή και την εκμετάλλευση.
μένα λόγια του και την ακατάλυτη που θα έπρεπε να μείνει υπόκωφα στρατό παρά οικογένεια», αναπολεί Της φύσης από τον άνθρωπο και,
πίστη στο δόγμα «σκότωσε ή άσε παρόν: τη μάχη για την ταυτότητά κάποια στιγμή ο Ντάνιελ επισφρα- κυρίως, των ανθρώπων από τον
τους άλλους να σε σκοτώσουν». Τα του. γίζοντας τη χωροχρονική μεταφορά άνθρωπο. Οι σχέσεις μεταξύ του
παιδιά του (τα οποία τον αποκα- Η αίσθηση ενός υπό διαμόρφω- που επιχειρεί η συγγραφέας από το «Μπαμπά» και των παιδιών του
λούν απλώς «Μπαμπά» και τρώνε ση ταλέντου που κονταροχτυπιέται μεσαιωνικό έπος (οι σπουδές της) αφήνουν ώς το τέλος τη μεταλλική
ό,τι και αυτός: δηλαδή κρέας και με αβλεψίες και υπερβολές (τα δύο στη σύγχρονη εποχή. «Έλμετ» γεύση του αίματος. zx

Είμαστε όλοι μετανάστες


Mohsin Hamid, Exit west, Αν και η πόλη στην οποία ζουν οι τικός Πακιστανός, που σπούδασε ενώνει την ανθρωπότητα, κάθε
Riverhead Books, 2017, 240 σελ. δύο ήρωές του δεν κατονομάζεται στο Πρίνστον, μετακόμισε στη άνθρωπο ξεχωριστά, την πα-
(θα μπορούσε να είναι το Χαλέπι Νέα Υόρκη και συμμετέχει στην ροδική φύση της ύπαρξής μας,
«Όταν μεταναστεύουμε σκοτώνου- ή η γενέτειρά του, Λαχώρη), η ει- οργάνωση ενός εκδοτικού οίκου τον καημό που μοιραζόμαστε,
με όσους μένουν πίσω». Κανείς δεν κόνα ταυτίζεται με τις ζώνες πολέ- στο Βαλπαραΐσο της Χιλής. το καρδιοχτύπι που ο καθένας
είναι αθώος στο Exit west του Μοχ- μου που υπάρχουν ήδη στη Μέση Αλλά μονοκόμματοι δεν είναι κουβαλάει, αλλά δεν αναγνωρί-
σίν Χαμίντ. Ούτε καν ο Σαΐντ και η Ανατολή. Ο κόσμος αλλάζει μέσω ούτε οι ήρωες του Exit west: η Νά- ζει στον άλλο...
Νάντια που εγκαταλείπουν την πο- μιας πρωτοφανούς κινητικότητας ντια φοράει μαύρη κελεμπία για να
λιορκημένη από φονταμενταλιστές και μαζί του αλλάζουν και τα ήθη μη δίνει στόχο στους ομόδοξούς Κάτω απ’ τον απειλητικό ουρανό,
πόλη τους για να διαφύγουν μέσω της ανθρώπινης συμβίωσης. Το της. Κατά τ’ άλλα, δεν προσεύχε- τον οποίο διασχίζουν στρατιωτικά
της άγνωστης «μαύρης πύλης». μυθιστόρημα που ξεκινάει πάνω ται, ξεκινάει πρώτη το σεξ με τον ελικόπτερα και drones, ο Χαμίντ
Μπορεί σε πρώτη ανάγωνση να στον κλασικό άξονα «αγόρι-συνα- Σαΐντ και οδηγεί μηχανή. Ο Σαΐντ, αφήνει λίγο χώρο για να επιστρέ-
επιθυμούν την απόδραση από τις ντάει-κορίτσι» εντελώς ξαφνικά από την άλλη, προσεύχεται. Αλλά ψουν τα γεράκια της Λαχώρης στις
νόρμες, την οικογένεια, την τάξη, μετατρέπεται σε ψυχολογικό θρί- με τη δύναμη που του παρέχει η φωλιές τους. Πενήντα χρόνια μετά
τις προσδοκίες των άλλων, αλλά η λερ με μόνο διάδρομο διαφυγής τις μυθιστορηματική επιλογή: την ιστορία που αφηγείται –και
επιθυμία να ριζώσουν σε ένα μέρος γενναίες δόσεις μαγικού ρεαλισμού αφού οι ήρωες έχουν ταξιδέψει
αποδεικνύεται μεγαλύτερη. Ο συγ- του Χαμίντ. Προσευχόταν κυρίως σε μια έν- από τη Μύκονο των τουριστών και
γραφέας τούς «χαρίζει» έναν εύκο- Κατά κάποιον τρόπο, οι ήρω- δειξη αγάπης γι’ αυτά που είχαν των μεταναστών, το Λονδίνο και το
λο τρόπο διαφυγής (δεν υπάρχουν ες που βρίσκονται εγκλωβισμένοι χαθεί, όσα θα έρχονταν και όσα Σαν Φρανσίσκο– έρχεται η στιγμή
εδώ βάρκες ή χερσαία σύνορα, στην ανάγκη της εποχής αποτε- δεν μπορούσαν να αγαπηθούν για το αρχέγονο αίσθημα της ανα-
αλλά χωροχρονικές πύλες), για να λούν μια φυσική προέκταση του παρά μ’ αυτόν τον τρόπο. Όταν γέννησης. Εάν θα είναι κάτω από
εστιάσει με μεγαλύτερη ευκρίνεια Τσανγκέζ στον Απρόθυμο φοντα- προσευχόταν άγγιζε τους γονείς το γαλαξία της Χιλής, εκεί όπου
στην ψυχολογία της εξορίας και το μενταλιστή (μετάφραση: Παλμύρα του, που μόνο έτσι μπορούσε ν’ ονειρεύονται να βρεθούν μια μέρα
βάρος της απώλειας. Ισμυρίδου, Πάπυρος, 2008). Ο αγγίξει. Κι άγγιζε ένα συναίσθη- ο Σαΐντ και η Νάντια, αποτελεί
Σε έναν κόσμο όπου «όλοι εί- ήρωας εκείνου του βιβλίου ήταν μα ότι όλοι είμαστε παιδιά που την προσωπική επιλογή του κάθε
μαστε πρόσφυγες του χρόνου», η ένας «συνήθης ύποπτος» μέσα στο χάνουμε τους γονείς μας, όλοι μετανάστη. Δηλαδή όλων μας. zx
καθημερινή ζωή έχει χάσει ήδη την καθεστώς της τρομοεγρήγορσης μας, γυναίκες και άντρες, αγό-
κανονικότητά της. Ο Χαμίντ δεν που γέννησε η 11η Σεπτεμβρίου ρια και κορίτσια. Κι εμάς θα μας
προαναγγέλλει τη δυστοπία, επει- 2001. Δεν ήταν, ωστόσο, ένας μο- χάσουν όσοι γεννηθούν στο μέλ-
δή η δυστοπία έχει ήδη ξεκινήσει. νοκόμματος χαρακτήρας: φιλοδυ- λον... Αυτή η απώλεια είναι που

48 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


49 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]
Οι καλοί τουρίστες του 1917
ΟΚΤΩΒΡΙΑΝΉ Από τον Γιώργο Ζώταλη
ΕΠΑΝΆΣΤΑΣΗ

Α
πό μια μακρινή από- αποτυπώθηκε στο dvoevlastye, το σαν το πραγματικά μοναδικό Ορ- και την αποφασιστικότητα να σώσει
σταση, οι επαναστά- φαινόμενο της δυαδικής εξουσίας θόδοξο Χριστιανικό Έθνος) στις τη Ρωσία από το χάος.
σεις είναι σαν τα κα- και τη σύγκρουση ανάμεσα στην ιδιομορφίες που επηρεάζουν την Αλλά αντί για σύνθεση σε ένα
ράβια της Ζόρα Νηλ Προσωρινή Κυβέρνηση και το Σο- εξέλιξή της. Ο Μπερντιάιεφ είχε πολυκεντρικό μοντέλο στο οποίο
Χήρστον που κουβα- βιέτ της Πετρούπολης. Από μια in το διπλό προνόμιο να έχει συλλη- διαφορετικοί θεσμοί θα αλληλοε-
λάνε ελπίδες και εφιάλτες.1 vitro θεωρητική σκοπιά, και με την φθεί από την τσαρική αστυνομία λέγχονταν, θα ανταγωνίζονταν και
Ο κολοσσός του 1917 με το ένα απόσταση ενός αιώνα από τον πό- και από την Τσεκά, και είχε την θα εξισορροπούνταν με πρωταρχι-
πόδι τελείωνε τον μακρύ 19ο αι- λεμο που εγκαινίασε την τριαντα- ξεχωριστή τιμή να ανακριθεί αυ- κό σκοπό νέους χώρους ελευθερίας
ώνα (1789-1914) και με το άλλο κονταετή σάγκα του ευρωπαϊκού τοπροσώπως από τον σύντροφο –ατομικής και συλλογικής, πολιτι-
ξεκινούσε τη σύγχρονη εποχή, τον εμφυλίου (1914-1945), η μετατσα- Τζερζίνσκυ, πριν απελαθεί σαν κής, επιχειρηματικής, θρησκευτι-
βραχύ 20ό αιώνα (1914-1991) του ρική δυναμική ήταν ευκαιρία για ανεπιθύμητος το 1922. κής, καλλιτεχνικής, σεξουαλικής–,
Χόμπσμπωμ. Πατώντας σε δύο μια καινούργια Ρωσική Σύνθεση. Το 1917 μπορεί να μην αποτελεί η νέα Ρωσία παλινδρόμησε στην
αντιπαράλληλες τροχιές –στο τσα- Αλλά η δυαδικότητα που γεννήθη- παράδειγμα “inscrutable ανατολι- καταστολή, την εξόντωση του
ρικό πριν που όπως κάθε παρελθόν κε τον Φεβρουάριο του 1917 πα- σμού” avant la lettre (The Origins of αντιπάλου, στο εθνικιστικό μονο-
δεν είναι ποτέ παρελθόν και σ’ ένα ρέμεινε ένα ορφανό που κανείς δεν Russian Communism γράφτηκαν πε- κομματικό κράτος και, σύντομα,
μοντερνικό φουτουριστικό τώρα ήθελε να αναλάβει, ένα δώρο χωρίς ρίπου 30 χρόνια πριν τον Οριεντα- στον υπερδυναμισμό. Η αχανής
με έντονες μεσσιανικές αναθυμιά- παραλήπτη που δεν ήξεραν τι να λισμό του Έντουαρντ Σαΐντ), αλλά χώρα μπορεί να απαλλάχθηκε από
σεις– η ρωσική έκρηξη είχε εκ κα- το κάνουν και πώς να το αξιοποι- ο Μπερντιάιεφ προειδοποίησε τους τον τσάρο, αλλά ήταν αδύνατον να
τασκευής διττή υπόσταση. ήσουν. Αντί για ευκαιρία προκει- μη ρώσους αναγνώστες για τις πα- ξεφύγει από το απολυταρχικό id, η
Το 1914 ήταν η αρχή του τέλους μένου να δημιουργήσουν κάτι και- γίδες της εξιδανίκευσης όσο και της δε αριστοκρατία μετενσαρκώθηκε
των δεινοσαυρικών ιμπεριαλιστι- νούργιο, η Προσωρινή Κυβέρνηση δαιμονοποίησης ενός φαινομένου στην προλεταριακή νομενκλατού-
κών αυτοκρατοριών της παλιάς και το Σοβιέτ προσέγγισαν την με ρωσικές ρίζες, που ήλθε να λύ- ρα. Όταν το «Όλη η εξουσία στα
Ευρώπης εν τω μέσω του πρώτου αντιπαλότητά τους σαν πρόβλημα σει ρωσικούς γόρδιους δεσμούς με Σοβιέτ!» έγινε πραγματικότητα, τα
βιομηχανοποιημένου, εν μέρει χη- που έπρεπε να εξουδετερωθεί. ρωσικές μεθόδους και αναπαρήγαγε Σοβιέτ είχαν ταριχευθεί μαζί με
μικού, κατακλυσμιαίου πολέμου, Ο Νικολάι Μπερντιάιεφ (1874- ρωσικά αδιέξοδα. Η καταπίεση, δι- τον Λένιν, και οι τσάροι επέστρε-
που τότε όλοι προσπάθησαν να 1948) έγραψε ότι η Επανάσταση αφθορά, εξαθλίωση, πατερουλιστικό ψαν αυξημένοι και βελτιωμένοι
αποτρέψουν και σήμερα κανείς δεν και ο Κομμουνισμός ήταν βαθύ- σύμπλεγμα (Οιδιπόδειο α λα Ρους;), με κεντρικές επιτροπές, πολιτικά
μπορεί να μας πει γιατί ακριβώς τατα ρωσικά φαινόμενα τα οποία, απελπισία και το δηλητήριο που γραφεία, θεωρητικούς αυλοκόλα-
ξέσπασε. Για τον Τρωικό Πόλεμο παρά τη διεθνή τους εμβέλεια, τη εκπροσωπούσαν για αιώνες το τσα- κες, θετικούς ήρωες, πεντάχρονα
θα υπάρχει πάντα η αρπαγή της λατρεία και τον αποτροπιασμό που ρικό/αριστοκρατικό καθεστώς (ένα πλάνα, βηματοχηνικές παρελά-
ευειδούς Helena, αλλά ποια εξή- προκάλεσαν, είναι δύσκολο, ίσως αρεντιανό evil par excellence), σε σεις, σφυροδρέπανα και πύρρειους
γηση έχουμε για τα Κανόνια του και αδύνατον, να κατανοηθούν συνδυασμό με την επιστράτευση του πυραύλους. Η Τρίτη Ρώμη του
Αυγούστου; από όσους δεν έχουν εμπειρίες της 1914 και την απότομη πολεμικοποί- Μπερντιάιεφ είχε ντυθεί στα κόκ-
Όταν η τσαρική Ρωσία έμπαι- ρωσικής πραγματικότητας. Ο συγ- ηση της οικονομίας οδήγησαν στη κινα. The past is never dead indeed.
νε στη σύγκρουση του 1914, δεν γραφέας του βιβλίου The Origins μυθιστορηματικά χαοτική και φαου- It’s not even past.
ήξερε ότι υπέγραφε με ενθουσια- of Russian Communism (πρώτη έκ- στική συντριβή της παλιάς Ρωσίας. Εκατό χρόνια αργότερα, το 1917
σμό τη θανατική καταδίκη της. Τα δοση στα γερμανικά το 1937) συ- Ο Μπερντιάιεφ, που δεν μπορεί να μας κοιτάζει με την αινιγματικότη-
πολλαπλά στρες τεστ της ξαφνι- μπεριλαμβάνει την απεραντοσύνη κατηγορηθεί για φιλομπολσεβικισμό, τα της Μόνα Λίζα. Οι Historians (η
κής κινητοποίησης εκατομμυρίων της χώρας και το μύθο της “Τρίτης επισημαίνει ότι το κόμμα του Λένιν englishized μεταμόρφωση της λέξης
ανθρώπων στον Α’ Παγκόσμιο Ρώμης” (την ιδεολογία της Ρωσίας ήταν το μόνο που είχε την οργάνωση “Ιστορικοί” υπενθυμίζει την αισωπι-
Πόλεμο άνοιξαν αμέτρητα κουτιά κότητα που κρύβεται στο DNA της
της Πανδώρας, τόσο στο δυτικό ιστορικής επιστήμης) εξακολουθούν
όσο και στο ανατολικό μέτωπο, και ΒΙΒΛΙΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΑΝΑΣΤΑΣΗ ΤΟΥ να διαφωνούν για τα αίτια της Ρω-
ένα από τα πρώτα θύματα της ει-
σβολής των μαζών στο προσκήνιο
ΦΕΒΡΟΥΑΡΙΟΥ 1917 σικής Επανάστασης.3 Οι διαφωνίες
ξεπερνούν επιστημολογικές και γνω-
ήταν το εκκωφαντικό γκρέμισμα George F. Kennan, Russia Leaves the War. The Americans in Petro- σιολογικές δυσκολίες και παραπέ-
της δυναστικής ημιφεουδαρχικής grad and the Bolshevik Revolution, Princeton University Press, 1956 μπουν κατ’ ευθείαν στη ριζική ακα-
Ρωσίας των Ρομανώφ: “crushing τανόητη πολυσημία του ταπεινού
breakdown” είναι οι λέξεις που Catherine Merridale, Lenin on the Train, Allen Lane, 2016, 368 σελ. και ασήμαντου μπανγκ με το οποίο
χρησιμοποιεί ο Τζωρτζ Κένναν στο γεννήθηκε το Σοβιετικό Σύμπαν.
κλασικό Russia Leaves the War, τον Sean McMeekin, The Russian Revolution: A New History, Profile Το πρωί της 23ης Φεβρουαρίου
πρώτο τόμο της μελέτης των σοβι- Books, 2017, 478 σελ. 1917, μιας ασυνήθιστα ζεστής μέρας
ετο-αμερικανικών σχέσεων από το στο χειμωνιάτικο Πέτρογκραντ, οι
1917 έως το 1920.2 S. A. Smith, Russia in Revolution: An Empire in Crisis, 1890 to 1928, εργάτριες ενός εργοστασίου βγήκαν
Ο διττός χαρακτήρας της κατα- Oxford University Press, 2017, 448 σελ. στους δρόμους. Κάποιοι λένε ότι
στροφής του τσαρικού καθεστώτος ήθελαν να διαμαρτυρηθούν για τις

50 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ελλείψεις σε τρόφιμα που μάστιζαν

Wikipedia
την επιστρατευμένη πρωτεύουσα.
Άλλοι λένε ότι ήθελαν να τιμήσουν
την Παγκόσμια Μέρα της Γυναί-
κας. Είναι πολύ πιθανό ότι ούτε οι
ίδιες ήξεραν γιατί το έκαναν και, από
αυτή την άποψη, είναι φιγούρες που
θυμίζουν την περίφημη απορία του
Λίνκολν για την Χάρριετ Μπήτσερ
Στόου, τη συγγραφέα της Καλύβας
του Μπάρμπα Θωμά: «Is this the lit-
tle woman who made the great war?
Αυτή είναι η γυναικούλα που προκά-
λεσε τον τεράστιο πόλεμο;»
Σε τι διέφερε η 23η Φεβρουαρί-
ου από τις 22 Φεβρουαρίου, ή απ’
όλες τις προηγούμενες μέρες; Τι
ήταν εκείνο που έσπρωξε τις εργά-
τριες να κάνουν κάτι που δεν είχαν
κάνει το 1916 ή το 1915; Μήπως
ήταν η εκ του κατά Ματθαίον ετυ-
μηγορία κατά του τσάρου «οι λαβό-
ντες μάχαιραν εν μαχαίρα αποθα-
νούνται» και το «ουκ ήλθον βαλείν
ειρήνην αλλά μάχαιραν»; Ήταν
η μπολσεβίκικη αγκιτ-προπ που
Διαδηλωτές εναντίον της τσαρικής αστυνομίας κατά τη διάρκεια των πρώτων ημερών της Επανάστασης που ξέσπασε
απαθανατίσθηκε στις εικόνες του
στις 23 Φεβρουαρίου 1917. Φωτογραφία αγνώστου, περιλαμβάνεται στο βιβλίο του Edward Alsworth Ross, The Russian
αϊζενσταϊνικού Οχτώβρη; Ήταν το Bolshevik revolution (1921).
καστοριαδικό ριζικό φαντασιακό;
Και πάλι Μπερντιάιεφ: πουμε, κρίνουμε και αποκομίζουμε ποιο σκονισμένο ξεχασμένο κουτί. the War. Americans in Petrograd and the
εντυπώσεις και εμπειρίες μέσα από Το punctum των εικόνων (για να Bolshevik Revolution. George Kennan,
Η Επανάσταση είναι ανορθολο- τα επιφανειακά, αουτσαϊντερικά χρησιμοποιήσω την έκφραση του Princeton 1956.
γική. Είναι σημάδι της κυριαρχί- μας βλέμματα. Αλλά, την ίδια στιγ- Ρολάν Μπαρτ από την Camera 3. “One hundred years after the Rus-
ας των ανορθολογικών δυνάμε- μή, το αξιο-θέατο μας κοιτάζει και Lucida) τσιγκλάει τον καθένα μας sian Revolution, historians are still ar-
ων στην ιστορία. αυτό. Η τουριστικότητα σήμερα με διαφορετικούς τρόπους και προ- guing about what made this seismic
μας περιβάλλει σαν αναπόφευκτο, καλεί διαφορετικούς πόνους. Είναι political shift possible. For the most
Ό,τι και να ήταν, το ακατανόητο καταστατικό όριο, όπως τα κα- αμφίβολο εάν αυτή η πολυσημία θα part, the crises, reversals, and surprises,
μυστήριο του 1917 ξεκινά με αυ- ραβάκια μέσα σε μπουκάλια είναι εξαλειφθεί ποτέ. zx along with the long strings of names,
τές τις λίγες ανώνυμες, ασήμαντες, εγκλωβισμένα σε γυαλί, αλλά αυτό places, and deaths, are consistent from
ίσως και αγράμματες αλεξιεβιτσι- που είναι στο χέρι μας είναι το εάν one account to another. But different
κές εργάτριες που, χωρίς σχέδιο ή θα είμαστε καλοί ή κακοί τουρί- 1.“Ships at a distance have every man’s
historians – often with distinct politi-
προετοιμασία, έκαναν κάτι χωρίς στες. Οι κακοί τουρίστες έρχονται wish on board.” («Από μακριά, τα κα-
cal allegiances – offer very different an-
προηγούμενο, κάτι που δεν επρό- με την άγνοια και τις προκαταλή- ράβια κουβαλάνε τις επιθυμίες κάθε
swers to the question of why many of
κειτο ούτε μπορούσε να επανα- ψεις τους, έχουν προκάτ απαντή- ανθρώπου»). Έτσι ξεκινάει το Their
these events happened in the way they
ληφθεί. Σαν τις πεταλούδες της σεις για όλα, φεύγουν χωρίς να Eyes Were Watching God της Zora Neal
did. How historians narrate the story of
θεωρίας του χάους, με τα φτερου- τους αλλάξει, ή έστω αγγίξει αυτό Hurston. Πρώτη έκδοση 1937.
the Russian Revolution tells us much
γίσματά τους έφεραν τη θεομηνία που είδαν, και το μόνο που τους 2. “The February Revolution was sim- about their philosophy of history, as
της Επανάστασης επί δικαίων και ενδιαφέρει είναι το θεαθήναι και η ply the sudden, crashing breakdown well as about their attitude toward the
αδίκων. αυτοϊκανοποίηση. Οι καλοί τουρί- of an old dynastic-imperial system, revolutionary project and the politics of
Το ότι έβαλαν τα γυαλιά στους στες παρασύρονται από αυτό που caught between the stresses of a major the left.” («Εκατό χρόνια μετά τη Ρω-
επαγγελματίες επαναστάτες, σε βλέπουν, έχουν συναίσθηση της modern war, for which it was inad- σική Επανάσταση, οι ιστορικοί εξακο-
καθοδηγητές, σε γενιές αναρίθμη- άγνοιάς τους, πασχίζουν να αγγι- equate, and the inertia of an imperial λουθούν να διαφωνούν ως προς το τι
των διανοουμένων, και το ότι μας χτούν από το παράδοξο, να μάθουν court that had lost its orderliness of προκάλεσε μια τέτοια σεισμική πολι-
κάνουν να συζητούμε, να απορού- κάτι καινούργιο, να αναθεωρήσουν procedure, its feel for events, its con- τική αλλαγή. Τα κύρια γεγονότα είναι
με και να αντιδικούμε 100 χρόνια τις βεβαιότητες και τις αλήθειες tact with the people, and even the re- τα ίδια στις περιγραφές και ερμηνείες,
αργότερα, είναι μια αξιοσημείωτη τους, ξέροντας ότι το χάσμα που spect of the ruling bureaucracy.” («Η αλλά διαφορετικοί ιστορικοί, συνήθως
ειρωνεία. τους χωρίζει από το otherness, την Επανάσταση του Φεβρουαρίου ήταν με διαφορετικές πολιτικές προτιμήσεις,
Το Χειμερινό Ανάκτορο έχει εξε- ετερότητα του άλλου/alien, είναι η αιφνίδια εκκωφαντική κατάρρευση προσφέρουν διαφορετικές απαντήσεις
λιχθεί σε ένα από τα δημοφιλέστε- αγεφύρωτο. Εάν πρόκειται να λε- ενός παλιού δυναστικού ιμπεριαλιστι- στο ερώτημα γιατί τα γεγονότα συνέ-
ρα Μουσεία στον κόσμο. Με έναν ηλατήσουμε το παρελθόν, ας το κού συστήματος παγιδευμένου στις βησαν όπως συνέβησαν. Οι τρόποι με
ανάλογο τρόπο, η σχέση μας με κάνουμε με κομψότητα, τακτ και απαιτήσεις ενός μείζονος μοντέρνου τους οποίους οι ιστορικοί αφηγούνται
το 1917 είναι βαθύτατα και ανα- light touch. πολέμου στις οποίες δεν μπορούσε τη Ρωσική Επανάσταση απηχεί τη
πόφευκτα τουριστική. Σαν μετα- Από μια in vivo πρακτική σκοπιά, να ανταποκριθεί, στην αδράνεια της φιλοσοφία τους, και το πώς προσεγγί-
μοντέρνοι τουρίστες –flaneurs σε το ρωσικό 1917 και οι παγκόσμιες αυλής που είχε πάψει να λειτουργεί, ζουν την επανάσταση και την αριστε-
στεροειδή αναβολικά, Latter Day αναταράξεις του είναι παλιοκαιρι- στην απώλεια επαφής με το λαό και ρά»). Βλ. Sophie Pinkham, “The Sealed
καβαφικοί βάρβαροι και μακρινοί σμένες κιτρινισμένες φωτογραφίες στην έλλειψη σεβασμού εκ μέρους της Train”, βιβλιοπαρουσίαση στο Nation,
απόγονοι της ιντελλιγκέντσια– βλέ- που ανακαλύψαμε τυχαία σε κά- δημόσιας διοίκησης».) Russia Leaves 3 Ιουλίου 2017.

51 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Το ατμόπλοιο των φιλοσόφων
ΟΚΤΩΒΡΙΑΝΉ Από τον Δημήτρη Β. Τριανταφυλλίδη
ΕΠΑΝΆΣΤΑΣΗ

Τ
ο πρωί της 17ης Σε- (ΝΕΠ). Οι ηγέτες των μπολσεβί-

Ρωσικά Αρχεία
πτεμβρίου 1922 από κων όμως βρέθηκαν μπροστά σε
την αποβάθρα Πλα- ένα δίλημμα: η σχετική φιλελευθε-
τών του λιμένα της ροποίηση της οικονομίας θα συνο-
Οδησσού απέπλευ- δευόταν από μια αντίστοιχη ελευ-
σε ένα ατμόπλοιο με προορισμό θερία στο χώρο της πολιτικής ή θα
την Κωνσταντινούπολη. Ανάμεσα έπρεπε να συνεχιστούν οι διώξεις
στους πολυάριθμους επιβάτες του των αντιφρονούντων και των οιονεί
υπήρχαν και δύο οι οποίοι έφευγαν πολιτικών αντιπάλων;
παρά τη θέλησή τους. Επρόκειτο Στο σημείο αυτό πρέπει να υπο-
για τον ιστορικό Αντόν Βασίλιε- γραμμίσουμε πως η διετία 1921-22
βιτς Φλορόφσκι και τον φυσιολό- ήταν περίοδος κατά την οποία οι
γο Μπορίς Πετρόβιτς Μπαμπκίν. συλλήψεις με χαλκευμένες κατη-
Είναι τα δύο πρώτα πρόσωπα με γορίες, οι φυλακίσεις και οι εκτε-
τα οποία ξεκίνησε η εκστρατεία λέσεις με μια σφαίρα στο σβέρκο
της σοβιετικής κυβέρνησης για την των πολιτικών αντιπάλων του Ρω-
απέλαση των μην αρεστών στην σικού Κομμουνιστικού Κόμματος
To ατμόπλοιο Ομπερμπουργκομίστρ Χάκεν, με το οποίο απελάθηκαν οι πρώ-
εξουσία ρώσων διανοουμένων. τες ομάδων ενοχλητικών στη λενινιστική εξουσία διανοουμένων, το 1922, από
(Μπολσεβίκοι) ήταν καθημερινές,
Η εκστρατεία αυτή, πολύ αρ- την Πετρούπολη. η δε λειτουργία των Επαναστατι-
γότερα, στην επιφυλλιδογραφία κών Δικαστηρίων ήταν συνεχής, με
της ρωσικής διασποράς, μέχρι τη Στο ατμόπλοιο επέβαιναν περισ- μεμονωμένοι ρώσοι διανοούμενοι την έκδοση μονότονων και τυπο-
δεκαετία του 1980 αλλά και μετά σότεροι από 30 επιστήμονες με απελαύνονταν καθημερινά από τη ποιημένων αποφάσεων: «επιβάλ-
το 1991, έλαβε την ονομασία «Το τις οικογένειές τους, συνολικά 70 σοβιετική εξουσία. λεται η εσχάτη των ποινών».
ατμόπλοιο των φιλοσόφων». Πρό- άτομα. Η επιχείρηση για την απόλυση
κειται για μια ελάχιστα γνωστή και Την 16η Νοεμβρίου 1922, από από την εργασία και την απέλαση
μελετημένη σελίδα της ρωσικής το Πέτρογκραντ και πάλι για το ΤΟ ΧΡΟΝΙΚΌ στο εξωτερικό ή την εκτόπιση σε
πολιτικής και πνευματικής ζωής, Στετίν, απέπλευσε το ατμόπλοιο Το 1922, η σοβιετική Ρωσία βρί- απομακρυσμένες περιοχές της Ρω-
για μια σελίδα που πολλοί θέλουν Πρωσία στο οποίο επέβαιναν ο σκεται αντιμέτωπη με τα αδιέ- σίας των αντιφρονούντων από το
να ξεχαστεί. Ν. Λόσκι, ο Λ.Π. Καρσάβιν, ο Ι.Ι. ξοδα της οικονομικής πολιτικής χώρο των επιστημών και του πο-
Έξι ημέρες αργότερα, στις 23 Λαπσίν και άλλοι, συνολικά 44 που εφάρμοζε. Το Κομμουνιστικό λιτισμού έλαβε χώρα το καλοκαίρι
Σεπτεμβρίου, με την αμαξοστοιχία άτομα, δεκαεπτά δηλαδή επιφα- Κόμμα αποφασίζει ότι θα πρέπει και το φθινόπωρο του 1922, η δε
που εκτελούσε το δρομολόγιο Μό- νείς ρώσοι διανοούμενοι μαζί με να προχωρήσει σε ρωσικής κοπής πρωτοβουλία ανήκει στον Βλαντί-
σχα - Ρίγα, απελάθηκε μια ακόμη τις οικογένειές τους. Επίσης, κατά φιλελευθεροποίηση της οικονομίας μιρ Ιλίτς Λένιν.
ομάδα αντιφρονούντων, ανάμεσα τη διάρκεια του χειμώνα 1922-23, με τη Νέα Οικονομική Πολιτική Στο πλαίσιο αυτής της πολιτικής
στους οποίους ήταν ο Πιτιρίμ Α. εξόντωσης των πολιτικών και ιδε-
Σορόκιν, ο Α.Β. Πεσεχόνοφ, ο ολογικών αντιπάλων, το Πολιτικό
Ι.Π. Ματβέγιεφ και άλλοι. Λίγες
ΒΙΒΛΙΑ ΓΙΑ ΤΙΣ ΑΠΕΛΑΣΕΙΣ Γραφείο της Κεντρικής Επιτροπής
ώρες αργότερα, με την αμαξοστοι- ΤΩΝ ΔΙΑΝΟΟΥΜΕΝΩΝ του Ρωσικού Κομμουνιστικού Κόμ-
χία που εκτελούσε το δρομολόγιο ματος (Μπολσεβίκοι), το καλοκαί-
Μόσχα - Βερολίνο, ακολούθησε Lesley Chamberlain, Lenin’s private war: the voyage of the philosophy steam- ρι του 1922, αποφάσισε να οργα-
μια ακόμη ομάδα ανάμεσα στους er and the exile of the intelligentsia, St. Martin’s Press, New York 2007, 414 νώσει την απέλαση μιας μεγάλης
οποίους ήταν ο Φ.Α. Στεπούν και σελ. ομάδας εκπροσώπων της «αντισο-
ο Ν.Ι. Λιουμπίμοφ. βιετικής διανόησης», όλους δηλαδή
Την 29η Σεπτεμβρίου 1922, από που αντιμετώπιζαν σκεπτικά το
το Πέτρογκραντ (όπως είχε μετο- В.Г. Макаров (Β.Γ. Μακάροφ), Историко-философский анализ σοβιετικό πείραμα και αρθρογρα-
νομαστεί η Αγία Πετρούπολη, πριν внутриполитической борьбы начала 1920-х годов и депортация φούσαν στον Τύπο εναντίον του.
μετονομαστεί ξανά σε λίγους μήνες инакомыслящих из Советской России (Ιστορική και φιλοσοφική Κοντολογίς, η απόφαση αυτή αφο-
σε Λένινγκραντ), απέπλευσε για ανάλυση της εσωτερικής πολιτικής διαμάχης στις αρχές της δεκαετίας ρούσε εκείνους που πριν από τα
το Στετίν το γερμανικό επιβατικό του 1920 και η απέλαση των αντιφρονούντων από την Σοβιετική τραγικά γεγονότα του Οκτωβρίου
ατμόπλοιο Ομπερμπουργκομίστρ Ένωση), Русский путь, Μόσχα 2010, 368 σελ. του 1917 ήταν οπαδοί των δημο-
Χάκεν. Ανάμεσα στους επιβάτες κρατικών ιδεών και δεν έδειχναν
του ήταν ο Ν.Α. Μπερντιάιεφ, ο В.Г. Макаров, В.С. Христофоров (Β.Γ. Μακάροφ, Β.Σ. Χριστοφόροφ, την παραμικρή διάθεση να τις απο-
Ι.Α. Ιλίν, ο Σ.Ε. Τρουμπετσκόι, ο επιμ.:) Остракизм по-большевистски: Преследования политических κηρύξουν: καθηγητές πανεπιστημί-
Α.Α. Κιζεβέττερ, ο Μ.Ν. Νόβι- оппонентов в 1921–1924 гг (Εξοστρακισμός αλά μπολσεβίκα: Οι διώξεις ου, εκδότες, δημοσιογράφους εφη-
κοφ, ο Ν.Α. Τσβετκόφ, ο Μπ.Π. των πολιτικών αντιπάλων το 1921-1923), Русский путь, Μόσχα 2010, μερίδων και περιοδικών, στελέχη
Βιτσεσλάβτσεφ, ο Β.Β. Ζβορίκιν, κρατικών υπηρεσιών και δημόσιων
800 σελ.
ο Β.Ι. Γιασίνσκι και πολλοί άλλοι. οργανισμών, τον ανθό της ρωσικής

52 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


διανόησης που επηρέαζε σημαντι- κής εξουσίας Β.Ι. Λένιν, ο οποίος

Αρχείο Βιβλιοθήκης Λόζεφ


κά την πνευματική ζωή και αποτε- αποτιμώντας το έργο της επιτρο-
λούσε εμπόδιο στην εφαρμογή της πής της ΓΚΕ.ΠΕ.ΟΥ αναφορικά
μπολσεβίκικης προσέγγισης του με την επαλήθευση των καταστά-
μαρξισμού στην πολύπαθη Ρωσία. σεων και την σύλληψη των δρα-
Η πρώτη, τροχιοδρομική βολή, στήριων μενσεβίκων σε διάφορες
εκτοξεύθηκε στις 31 Αυγούστου περιοχές της Ρωσίας, σημείωνε:
1922 με ένα άρθρο στην κομματική
εφημερίδα Πράβντα, στο οποίο δι- Πρέπει να καταρτίσουμε κα-
ατυπωνόταν με ευκρίνεια η άποψη ταστάσεις και να απελάσουμε
των ρώσων κομμουνιστών για τη μερικές εκατοντάδες τέτοιων
διανόηση. Στο άρθρο αυτό, τα πα- κυρίων στο εξωτερικό, ανελέη-
νεπιστήμια αποκαλούνταν «σημείο τα. Πρέπει να καθαρίσουμε τη
στήριξης» της αντισοβιετικής πολι- Ρωσία για πολλά χρόνια.
τικής ζωής, ενώ διατυπώνονταν ευ-
θέως απειλές κατά των «πολιτικο- Χωρίς καθυστέρηση, η μυστική
λογούντων καθηγητών», οι οποίοι αστυνομία και ο ένοπλος βραχί-
αντιστέκονταν στην πολιτική των ονας του κατασταλτικού μηχανι-
μπολσεβίκων για επιβολή «μονολι- σμού των μπολσεβίκων κατήρτισε
θικής ιδεολογίας» στα ανώτατα εκ- καταλόγους με ονόματα των προς
παιδευτικά ιδρύματα. Από τα πυρά απέλαση στις πόλεις της Μόσχας
της κομμουνιστικής ορθοδοξίας και του Πετρογκράντ, της Βολο-
δεν γλίτωσαν ούτε οι γιατροί ούτε γκντά και του Νόβγκοροντ, του
οι αγρονόμοι, τους οποίους θεω- Καζάν και της Τβερ, της Καλου-
ρούσαν βασικούς εχθρούς, λόγω γκά και του Οριόλ. Ιδιαίτερη επι-
της επαφής που είχαν με μεγάλα μέλεια επέδειξαν στην κατάρτιση
τμήματα του πληθυσμού. Φυσικά, των καταστάσεων που αφορούσε
από το παζλ των εχθρών της «επα- διανοούμενους από τις πόλεις της
νάστασης» δεν μπορούσε να λείπει Ουκρανίας.
ο κλήρος, ο οποίος αντιστεκόταν Η μέθοδος που ακολουθήθηκε
όχι μόνο στο ζήτημα της κατά- ήταν πολύ απλή. Συγκέντρωσαν τα
σχεσης των λειτουργικών και άλ- ερωτηματολόγια που συμπλήρω-
λων αντικειμένων αξίας από τους νε ο καθένας κατά την πρόσληψή
Ο ρώσος φιλόσοφος Νικολάι Αλεξάντροβιτς Μπερντιάεφ. Το 1922, με εντολή
μπολσεβίκους, αλλά ήταν επίμονα του Λένιν, απελάθηκε μαζί με πολλούς ακόμα «ενοχλητικούς» συναδέλφους του του. Στη συνέχεια, έλεγξαν όλες
εχθρικός και στην ίδια την ιδεολο- στη Δύση. τις εκθέσεις που κατέθεταν στην
γία τους. υπηρεσία τους οι πληροφοριοδό-
Αντιμέτωποι όμως με τα αδιέ- «πρέπει να καθαρίσουμε γρήγορα, της ΓΚΕ.ΠΕ.ΟΥ Ι. Ρεσέτοφ, ως τες του μυστικού δικτύου της ΓΚΕ.
ξοδα της ίδιας τους της πολιτικής, μέχρι να λήξει η δίκη κατά των Εσ- γραμματέας της επιτροπής. ΠΕ.ΟΥ. Τέλος, εξέταζαν όλα τα
οι μπολσεβίκοι κατανοούσαν πως σέρων». Στις 9 Αυγούστου 1922 η επι- «ρουσφέτια», δηλαδή τις παρεμ-
η Νέα Οικονομική Πολιτική που Το πρώτο πράγμα που έπρεπε τροπή ενέκρινε την κατάσταση βάσεις που γίνονταν από στελέχη
ήθελαν να εφαρμόσουν δεν θα είχε να γίνει ήταν να καταρτιστούν οι που υπέβαλε η ΓΚΕ.ΠΕ.ΟΥ της του κρατικού και κομματικού μηχα-
επιτυχία αν συνέχιζαν τις εκτελέ- καταστάσεις με τα ονόματα των Ουκρανίας, σύμφωνα με το από- νισμού υπέρ του ενός ή του άλλου
σεις, τις φυλακίσεις και τις εκτο- προ απέλαση διανοουμένων. Το σπασμα από τα πρακτικά της «υπόπτου». Η επιχείρηση σύλλη-
πίσεις. Έτσι, στις 19 Μαΐου 1922, έργο αυτό ανατέθηκε στην ΤΣΕ. συνεδρίασης της επιτροπής του ψης πραγματοποιήθηκε στη Μό-
ο Λένιν στέλνει μια επιστολή στον ΚΑ. Η μυστική αστυνομία του κομ- Πολιτικού Γραφείου της Κ.Ε. του σχα και στο Πέτρογκραντ τη νύχτα
πανίσχυρο αρχηγό της μυστικής μουνιστικού καθεστώτος, από το Ρωσικού Κομμουνιστικού Κόμμα- της 16ης προς 17η Αυγούστου και
αστυνομίας, της διαβόητης ΤΣΕ. 1917 και μετά, παρακολουθούσε τος (Μπολσεβίκοι). Στην κατά- στην Ουκρανία τη νύχτα της 17
ΚΑ. Φέλιξ Εντμουόντοβιτς Τζερ- στενά τους αντιφρονούντες ρώ- σταση αυτή υπάρχουν τα ονόματα προς την 18η του ίδιου μήνα.
ζίνσκι, στην οποία του ζητούσε σους διανοούμενους. Το επιτελείο 70 προσώπων, διανοουμένων της Την 18η Αυγούστου 1922, στη
να προετοιμάσει «με κάθε λεπτο- της γνώριζε κάθε τους βήμα, κάθε Ουκρανίας, υποψήφιων προς απέ- Γραμματεία του προέδρου του
μέρεια» τα αναγκαία μέτρα και, τους συγκέντρωση, υπήρχαν φάκε- λαση. Την επόμενη ημέρα, την 10η Σοβιέτ Λαϊκών Κομισαρίων, Β.Ι.
στη συνέχεια, τον διέτασσε να τα λοι με τα δημοσιεύματα, τις ανα- Αυγούστου, στην απογευματινή συ- Λένιν, κατατέθηκαν οι καταστά-
συζητήσουν. Λίγες εβδομάδες αρ- φορές των πληροφοριοδοτών, τα νεδρίαση του Πολιτικού Γραφείου, σεις, τις οποίες είχε προηγουμένως
γότερα, στις 16 Ιουνίου 1922, ο πρακτικά των ανακρίσεων. Το Πο- εγκρίθηκε τόσο αυτή η κατάσταση εγκρίνει το Πολιτμπιρό του Κομ-
Λένιν, με νέα του επιστολή, προς λιτικό Γραφείο του Ρωσικού Κομ- όσο και άλλες με την παρακάτω δι- μουνιστικού Κόμματος. Στο υπη-
τον Στάλιν αυτή τη φορά, ανα- μουνιστικού Κόμματος αποφάσισε ατύπωση: ρεσιακό διαβιβαστικό σημείωμα,
πτύσσει ακόμη περισσότερο την τη σύσταση ειδική επιτροπής στην ο Ούνσλιχτ επισείει την προσοχή
ιδέα του και παραθέτει κατάλογο οποία συμμετείχαν ο αναπληρω- α) να επικυρωθεί, β) να προταθεί του Λένιν:
με τους συνεργάτες του περιοδικού τής πρόεδρος της ΤΣΕ.ΚΑ., Ι.Σ. στην ΓΚΕ.ΠΕ.ΟΥ να πραγμα-
Οικονομολόγος, δίπλα στο όνομα Ουνσλίχτ, ως πρόεδρος, ενώ μέλη τοποιήσει έρευνες, να συλλάβει Σύμφωνα με την εντολή σας,
του οποίου έχει γράψει διάφορους της ήταν το μέλος του Πολιτικού δε μόνο εκείνους, για τους οποί- αποστέλλω τις καταστάσεις των
επιθετικούς χαρακτηρισμούς, όπως Γραφείου της Κ.Ε. του Κόμματος ους υπάρχει κίνδυνος να κρυ- διανοουμένων στη Μόσχα, το
«πονηρός εχθρός», «ορκισμένος Λ.Μπ. Κάμενεφ, ο λαϊκός κομισά- φτούν, οι υπόλοιποι να μείνουν Πίτερ (Πέτρογκραντ) και την
εχθρός του μπολσεβικισμού» κ.λπ. ριος Δικαιοσύνης Ντ.Ι. Κούρσκι, ο σε κατ’ οίκον περιορισμό. Ουκρανία, εγκεκριμένες από το
Ο Λένιν παρακολουθούσε στενά πρόεδρος της ΤΣΕ.ΚΑ στην Ου- Πολιτιμπιρό. Η κοινή γνώμη της
την επιμελή υλοποίηση της πο- κρανία Β.Ν. Μάντσεφ και ο διευ- Ιδιαίτερο ενδιαφέρον έχουν τα Μόσχας σήμερα ενημερώθηκε
λιτικής απέλασης σημειώνοντας: θυντής της Μυστικής Διεύθυνσης σχόλια του ηγέτη της της σοβιετι- για την απόφαση απέλασης και

53 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


προειδοποιήθηκαν πως οποιοσ- απέλασης, αναλαμβάνοντας το κό- λέτη της «σελίδας» με τα «ρουσφέ- τάληψη της εξουσίας. Ένας από
δήποτε αποπειραθεί αυθαιρέτως στος του ταξιδιού. τια». Πολλοί επιστήμονες γλίτω- αυτούς, ο πρόεδρος της Ρωσικής
να εγκαταλείψει τη ΡΣΟΣΔ θα Η επιτροπή, υπό την προεδρεία σαν την απέλαση και την προσφυ- Ακαδημίας Επιστημών, Αλεξάντρ
τιμωρηθεί με τη θανατική ποινή. του Φ.Ε. Ντζερζίνσκι, συνεδρίασε γιά επειδή χαρακτηρίστηκαν ανα- Πετρόβιτς Καπρίνσκι, από το 1921
Αύριο θα διευκρινιστεί το ζήτη- ειδικά για να εξετάσει τις περι- ντικατάστατοι στον τομέα τους. προειδοποίησε τον Λένιν και προέ-
μα με τις βίζες. Καθημερινά θα πτώσεις «αναντικατάστατων στον Θα νόμιζε κανείς πως αυτοί, του- βλεψε τις επιπτώσεις της κρατικής
σας αποστέλλω ενημερωτικό τομέα τους ειδικών», καθώς επίσης λάχιστον, γλίτωσαν την κοινή μαύ- τρομοκρατίας και της ανομίας για
σημείωμα για τη διαδικασία της και τα «ρουσφέτια». ρη μοίρα του ρωσικού λαού. Λάθος. το μέλλον της Ρωσίας. Η Σοβιετι-
απέλασης. Την 31η Αυγούστου, η επίσημη Πολλοί από αυτούς συνελήφθηκαν κή Ρωσία χρειάστηκε πολλά χρόνια,
εφημερίδα του Κομμουνιστικού και εκτελέστηκαν σε συγκεκριμένες τουλάχιστον δύο και πλέον δεκαε-
Στις 23 και 31 Αυγούστου εστάλη- Κόμματος, Πράβντα, σε δημοσίευ- επιχειρήσεις του μηχανισμού της τίες, για να αναπληρώσει τα κενά
σαν στη γραμματεία του Λένιν δύο μά της, επισήμανε πως «ανάμεσα κόκκινης τρομοκρατίας στα τέλη που άφησε η άφρων πολιτική του
εκθέσεις μαζί με τα υπηρεσιακά, στους υπό απέλαση δεν υπάρχουν της δεκαετίας του 1920, και συ- Λένιν και των πρωτεργατών της σο-
διαβιβαστικά σημειώματα. Τα έγ- μεγάλα ονόματα της επιστήμης». γκεκριμένα στο μεταίχμιο ανάμεσα βιετικής εξουσίας. Κινούμενοι στο
γραφα αυτά φυλάσσονται σήμερα Είχαν όμως έτσι τα πράγματα; στο 1929-30, ενώ άλλοι ακολού- φανατισμό και στοχεύοντας στην
στα Κρατικά Αρχεία Κοινωνικής Κάθε άλλο. Μια απλή αναφορά θησαν τη μοίρα των εκατομμυρίων εδραίωση ενός μονολιθικού καθε-
και Πολιτικής Ιστορίας της Ρω- ονομάτων μας πείθει ακριβώς για θυμάτων της κόκκινης τρομοκρατί- στώτος, φρόντισαν να εξοντώνουν
σίας, έχοντας αποχαρακτηριστεί. το αντίθετο. ας το 1936-38. ή να εκδιώξουν καθέναν που με την
Μέσα από την ανάγνωση αυτών Φιλόσοφοι: Ν.Α. Μπερντιάγι- παρουσία του θα έθετε υπό αμφι-
των εγγράφων, πληροφορούμαστε εφ, Σ.Ν. Μπουλγκάκοφ, Ι.Α. Ιλίν, σβήτηση την κατοχή της «απόλυ-
για την εξέλιξη της επιχείρησης, Λ.Π. Καρσάβιν, Ν.Ο. Λόσκι, Σ.Λ. ΟΙ ΕΠΙΠΤΏΣΕΙΣ της αλήθειας» από την αναδυόμενη
τις διπλωματικές ενέργειες που έγι- Φρανκ, Φ.Α. Στεπούν Η απέλαση του ανθού της ρωσι- θρησκεία του επί Γης κομμουνιστι-
ναν αλλά και διάφορα άλλα «πρα- Ιστορικοί - Λογοτέχνες - Δημο- κής διανόησης, φτώχυνε πνευμα- κού παραδείσου. Εξ άλλου, όλοι οι
κτικά ζητήματα». Σύμφωνα με τα σιογράφοι: Μ.Α. Οσόργκιν, Ν.Α. τικά, επιστημονικά, πολιτισμικά τη αυτόπτες μάρτυρες της πνευματι-
έγγραφα αυτά βλέπουμε το εύρος Ροζκόφ, Α.Φ. Ιζιούμοφ, Π.Α. Σο- Ρωσία. Νουνεχείς άνθρωποι και κής ανάτασης, της ρωσικής φιλοσο-
των πολιτικών πεποιθήσεων των ρόκοφ, Ν.Μ. Κορομπκόφ, Α.Σ. Ιζ- αγνοί πατριώτες προειδοποιούσαν φικής και θεολογικής αναγέννησης,
συλληφθέντων προσώπων, πόσοι γκόεγιεφ-Λαντέ, Α.Β. Πεσεχόνοφ, τον Λένιν για τις δυσαναπλήρωτες αλλά και του αργυρού αιώνα της
από αυτούς τέθηκαν σε κατ’ οίκον Β.Α. Μιατκότιν αλλά και το αντε- απώλειες και τις μακροχρόνιες επι- ρωσικής ποίησης, έπρεπε να εξα-
περιορισμό, πόσοι κρατήθηκαν σε πιστέλλον μέλος της Ακαδημίας πτώσεις της πολιτικής διώξεων των φανιστούν. Η ιστορία έπρεπε να
κέντρα μεταγωγών, πόσοι παρέμει- Επιστημών Α.Α. Κιζεβέτερ. αντιφρονούντων που υιοθέτησαν οι ξαναγραφτεί ξανά από τους νέους
ναν ελεύθεροι μέχρι τη στιγμή της Ιδιαίτερο ενδιαφέρον έχει η με- μπολσεβίκοι, αμέσως μετά την κα- δεσπότες της Ρωσίας.

«Απελάστε τους, εξοντώστε τους!»


Επιστολές του Λένιν και σημειώσεις του Ντζερζίνσκι

Επιστολή προς τον Ι.Β. Στάλιν να σκεφτούμε καλά αν είναι χρήσιμο να τον απε- Επιστολή προς τον Φ.Ε. Ντζερζίνσκι
16/2/1922 λάσουμε ή όχι; Θα είναι πάντα ύπουλος, απ’ όσο 19 Μαΐου 1922
Σύντροφε Στάλιν, μπορώ να κρίνω διαβάζοντας τα άρθρα του. Σύντροφε Ντζερζίνσκι,
Αναφορικά με το ζήτημα της απέλασης από τη Ο Οζέροφ, όπως και όλοι οι συνεργάτες του Εκονο- Αναφορικά με το ερώτημα για την απέλαση συγ-
Ρωσία των μενσεβίκων, των λαϊκών σοσιαλιστών, μίστ, είναι εχθροί ανελέητοι. Όλους πρέπει να τους γραφέων και καθηγητών που βοηθούν την αντεπα-
των καντέτων και των ομοίων τους, θα ήθελα να πετάξουμε έξω από τη Ρωσία. νάσταση. Η προετοιμασία πρέπει να είναι λεπτο-
θέσω ορισμένα ερωτήματα σχετικά με το γεγονός Πρέπει να το κάνουμε αυτό αμέσως. Προς το τέ- μερής. Χωρίς προετοιμασία θα κάνουμε ανοησίες.
ότι αυτή η επιχείρηση είχε ξεκινήσει πριν την άδειά λος της δίκης των Εσέρων, όχι αργότερα. Να συλ- Παρακαλώ να συζητηθούν τα παρακάτω μέτρα
μου και δεν έχει ολοκληρωθεί μέχρι τώρα. λάβουμε μερικές εκατοντάδες και χωρίς εξηγήσεις προετοιμασίας. Να συγκληθεί σύσκεψη με τον
Έχουν «ξεριζωθεί» αποφασιστικά όλοι οι λαϊκοί να τους πούμε: αναχωρείτε κύριοι! Μέσσινγκ, τον Μάντσεφ και ορισμένους άλλους
σοσιαλιστές; Ο Πεσεχόνοφ, ο Μιακότιν, ο Γόρν- Όλους τους συγγραφείς του Οίκου Λογοτεχνών, στη Μόσχα. Να υποχρεωθούν τα μέλη του Πολι-
φελτ, ο Πετριστσέφ και άλλοι. Κατά τη γνώμη μου της «Σκέψης» της Πετρούπολης. Το Χάρκοφ πρέ- τμπιρό να αφιερώνουν δυο τρεις ώρες την εβδομά-
πρέπει όλοι να απελαθούν. Είναι χειρότεροι από πει να το σαρώσουμε, δεν το γνωρίζουμε καλά, εί- δα για να εξετάζουν σειρά εκδόσεων και βιβλίων,
οποιονδήποτε Εσέρο, γιατί είναι πολύ πιο έξυπνοι. ναι όμως για μας «εξωτερικό». Πρέπει να το εκκα- ελέγχοντας το περιεχόμενο, απαιτώντας γραπτές
Το ίδιο και ο Α.Ν. Ποτρέσοφ, ο Ιζγκόεγιε, και θαρίσουμε γρήγορα, όχι αργότερα από το τέλος της κριτικές, και να εργάζονται για την εκτόπιση από
όλοι οι συνεργάτες του περιοδικού Εκονομίστ (Ο δίκης των Εσέρων. την Μόσχα, χωρίς καθυστέρηση, όλων των μη κομ-
Οζέροφ και πολλοί άλλοι). Οι μενσεβίκοι:  Ροζά- Να δώσετε μεγάλη προσοχή στους λογοτέχνες της μουνιστικών εκδόσεων. Να ζητήσουν κριτικές από
νοφ (πονηρός γιατρός), Βιγντόρτσικ (Ο Μιγκού- Πετρούπολης (οι διευθύνσεις βρίσκονται στο Νόβι- σειρά κομμουνιστών λογοτεχνών (Στεκλόφ, Ολμίν-
λο και άλλοι παρόμοιοι), η Λιουμπόβ Νικολάγιε- αγια Ρούσκαγια Κνίγκα, Νο 4, 1922, σελ 37) και στον σκι, Σκβορτσόφ, Μπουχάριν κ.λπ.).
βνα Ράντσενκο και η νεαρή της κόρη (κακεντρε- κατάλογο των ιδιωτικών εκδοτικών οίκων (σελ 29). Να συλλέγουν συστηματικά στοιχεία για την πο-
χείς εχθροί του μπολσεβικισμού)· ο Ν.Α. Ροζκόφ Με κομμουνιστικούς χαιρετισμούς, λιτική διαδρομή, την εργασία και τη λογοτεχνική
(πρέπει να απελαθεί, είναι αμετανόητος)· ο Σ.Λ. Λένιν δραστηριότητα των λογοτεχνών και των καθηγη-
Φράνκ (συγγραφέας της Μεθοδολογίας). Η επι- τών. Να ανατεθούν τα παραπάνω και σε ένα έξυ-
τροπή για την παρακολούθηση του Μάντσεφ, του Φυλάσσεται στα Κρατικά Αρχεία της Ρωσικής Ομο- πνο, καλλιεργημένο στέλεχος της ΓΚΕ.ΠΕ.ΟΥ.
Μέσσινγκ κ.ά. πρέπει να καταρτίσει καταλόγους, σπονδίας. Υπόθεση 2, Φάκελος 1338, φύλλο 1, χειρό- Η κρίση μου για τις εκδόσεις της Πετρούπολης:
και χρειάζεται μερικές εκατοντάδες τέτοιων κυρί- γραφο. Δημοσιεύτηκε για πρώτη φορά στην εφημερίδα Νέα Ρωσία, την έκλεισαν οι σύντροφοί μας στην
ων να τους απελάσει ανελέητα. Θα καθαρίσουμε Κοσμομόλσκαγια Πράβντα, 12 Φεβρουαρίου 1992, Πετρούπολη. Μήπως την κλείσαμε πρόωρα; Το
τη Ρωσία για πολύ. και στη συνέχεια στο βιβλίο Β.Ι. Λένιν, Άγνωστα ντο- θέμα αυτό να διανεμηθεί στα μέλη του Πολιτμπιρό
Αναφορικά με τον Λέζνιεφ (πρώην Ημέρα), πρέπει κουμέντα, 1891-1922, Μόσχα, 1999, σελ. 544-545. και να συζητηθεί λεπτομερώς. Ποιος είναι ο διευ-

54 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Από την άλλη πλευρά, όμως, η

RIA Novosti
απέλαση αυτή έσωσε τη ζωή εκα-
τοντάδων, αν όχι χιλιάδων ρώσων
επιστημόνων, οι οποίοι αποτέλε-
σαν τμήμα του πρώτου κύματος
της ρωσικής διασποράς. Ιδιαίτερα
οι επιστήμονες από τους τομείς της
φιλοσοφίας, της θεολογίας, της τέ-
χνης, συνέβαλλαν τα μέγιστα στον
γόνιμο και παραγωγικό διάλογο της
Ρωσίας με τη Δύση και τον υπόλοι-
πο κόσμο, αφήνοντας ανεξίτηλα
ίχνη στην παγκόσμια πολιτισμική
κληρονομιά της ανθρωπότητας. Οι
πνευματικοί αυτοί γίγαντες της ρω-
σικής σκέψης, των γραμμάτων και
των τεχνών, μετακομίζοντας στη
Δύση, λειτούργησαν κατά τον ίδιο
ακριβώς τρόπο με τον οποίο λει-
τούργησαν οι λόγιοι του Βυζαντίου
κατά τη μετοίκησή τους στη Δύση
μετά την πτώση της Κωνσταντι-
νούπολης. Οι ρώσοι διανοούμενοι
μετέφεραν την πνευματική εκείνη
σκευή, η οποία εμβολίασε τη δυ-
τική σκέψη με τον πλούσιο προ-
βληματισμό και συνέβαλε στη δι-
αδικασία του διαλόγου μεταξύ των
δύο όμορων πολιτισμών. Ήταν το
μεγάλο κέρδος από αυτή την αν- Μόσχα, 1924. Ο Φέλιξ Ντζερζίνσκι, δημιουργός της Τσεκά, της μυστικής αστυνομίας του μπολσεβίκικου καθεστώτος,
θρώπινη τραγωδία. zx στην τιμητική φρουρά πάνω από το φέρετρο του Λένιν.

θυντής της, Λεζνιόφ; Δεν μπορούμε να μαζέψουμε δραστήριας αντισοβιετικής διανόησης (και των κάθε διανοούμενο πρέπει να δημιουργηθεί ξε-
στοιχεία γι’ αυτόν; Εννοείται πως ορισμένοι μόνο μενσεβίκων κατά προτεραιότητα) στο εξωτερι- χωριστός φάκελος. Κάθε ομάδα και υποομοάδα
από τους συνεργάτες αυτού του περιοδικού είναι κό. Να δημιουργηθούν κατάλογοι λεπτομερείς, πρέπει να ελεγχθεί πολύπλευρα από καταρτισμέ-
υποψήφιοι για απέλαση. μετά από έλεγχο, και να υποχρεώσουμε τους νους συντρόφους και η διεύθυνσή μας θα πρέπει
Εντελώς διαφορετική περίπτωση είναι το περι- λογοτέχνες να μας δώσουν στοιχεία. Να διαδώ- να τους αναθέσει υπεύθυνα αυτές τις ομάδες. Τα
οδικό Εκονομίστ που εκδίδει το ΧΙ τμήμα του Ρω- σουμε μεταξύ τους τη δική μας λογοτεχνία. Να στοιχεία πρέπει να ελέγχονται από διαφορετικές
σικού Τεχνικού Επιμελητηρίου. Κατά τη γνώμη δημιουργηθούν κατάλογοι με τα εχθρικά προς πηγές, έτσι ώστε τα συμπεράσματά μας να εί-
μου, είναι κέντρο δράσης των λευκοφρουρών. Στο εμάς στοιχεία από το χώρο των συνεταιρισμών. ναι αλάθητα και αδιαπραγμάτευτα, πράγμα που
τεύχος Νο 24 διαβάζουμε: ολόκληρο τον κατάλογο Να υποστούν έλεγχο όλοι οι συμμετέχοντες στα μέχρι σήμερα λόγω της βιασύνης και της μονο-
των συνεργατών. Νομίζω πως όλοι τους είναι ορι- συλλογικά έργα Σκέψη και Για τη φιλία. μέρειας δεν έχουμε πετύχει. Πρέπει, παρακάτω,
στικά υποψήφιοι για απέλαση. στο σχέδιο να σημειωθεί η σειρά των ενεργειών
Είναι γνωστοί αντεπαναστάτες, σύμμαχοι της Ακριβές. και της διερεύνησης των ομάδων. Πρέπει να θυ-
Αντάντ, η οργάνωσή τους είναι υπηρέτης κατασκό- Φ. Ντζερζίνσκι μίσω ότι αποστολή της διεύθυνσής μας πρέπει
πων και διαφθορέων της σπουδάζουσας νεολαίας. Σύντροφε Ούσλιχτ! Σ’ εμάς στον τομέα αυτό να είναι όχι μόνο η απέλαση, αλλά η επίδραση σε
Πρέπει να οργανώσουμε τις ενέργειές μας κατά υπάρχει μεγάλη πλεονεξία και ερασιτεχνισμός. άμεση σχέση με τις ειδικές αποστολές, δηλαδή ο
τέτοιο τρόπο ώστε να ψαρέψουμε αυτούς τους Μετά την αναχώρηση του Αγρκάνοφ δεν έχουμε εντοπισμός και η ανάδειξη από τις γραμμές τους
«στρατιωτικούς κατασκόπους», να τους συλλάβου- πρόσωπο αρκετά ικανό, το οποίο θα ασχολείτο εκείνων που είναι έτοιμοι χωρίς προϋποθέσεις
με μια για πάντα και να τους απελάσουμε. με αυτή την υπόθεση αμέσως. Ο Ζαράισκι είναι να υποστηρίξουν τη Σοβιετική Εξουσία. Δώστε
Σας παρακαλώ να μη γίνουν αντίγραφα αυτού πολύ λίγος για καθοδηγητής. Κάνει μόνο για μεγάλη προσοχή στο άρθρο του Κιν στην Πρά-
του σημειώματος, να παραμείνει άκρως απόρρητο, βοηθός. Νομίζω πως η υπόθεση δεν θα κυλήσει βντα από 3/ΙΧ.3. Με τέτοιες έρευνες θα έπρε-
να το δείξετε μόνο στα μέλη του Πολιτμπιρό, στη αν δεν την αναλάβει προσωπικά ο σύντροφος πε να ασχολούμαστε. Είναι αναγκαίο να παρα-
συνέχεια να μου το επιστρέψετε με τα σχόλιά τους. Μενζίνσκι. Μιλήστε μαζί του και δώστε του το κολουθείτε όλη την υπηρεσιακή αλληλογραφία
σημείωμά μου. του Κομισαριάτου Γεωργίας, του Κομισαριάτου
Β. Ι. Λένιν 1) Μυθιστοριογράφοι· Οικονομικών, του Κομισαριάτου Συγκοινωνιών
Φυλάσσεται στα Κρατικά Αρχεία της Ρωσικής Ομο- 2) Δοκιμιογράφοι και πολιτικοί· και άλλων. Για παράδειγμα, οι συγγραφείς της
σπονδίας, Υπόθεση 1 Κατάλογος 1, Φάκελος 23211, 3) Οικονομολόγοι (εδώ πρέπει να φτιάξουμε συλλογής Νο 2 του Κομισαριάτου Οικονομικών
Σελ. 2 χειρόγραφη. Δημοσιεύτηκε στο Β. Ι. Λένιν, υποομάδες: α) τραπεζίτες, β) ειδικοί στα καύ- «Ζητήματα οικονομικής πολιτικής» είναι εμφα-
Άπαντα, τόμος 54, σελ. 265-266.  σιμα, γ) ειδικοί στις μεταφορές, δ) ειδικοί στο νώς λευκοφρουροί, όπως ο Α. Α. Σόκολοφ. Να
εμπόριο, ε) ειδικοί στους συνεταιρισμούς κ.λπ.)· με ενημερώσετε για την απόφασή σας, καθώς
Ο Ντζερζίνσκι μετά τη συζήτησή 4) Μηχανικοί (κι εδώ χρειάζονται υποομάδες: και για το σχέδιο που θα επεξεργαστείτε.
του με τον Λένιν 1) μηχανικοί, 2) αγρονόμοι, 3) γιατροί, 4) ειδικοί
4 - 5 Σεπτεμβρίου 1922 του γενικού επιτελείου Ε.Δ. κ.λπ.). Φ. Ντζερζίνσκι 5/ΙΧ.
Άκρως Απόρρητο Τα στοιχεία θα πρέπει να τα συλλέξουν όλα τα Το χειρόγραφο φυλάσσεται στα Κρατικά Αρχεία της
Διαταγές του Β. Ι Λένιν 4/ΙΧ τμήματα της υπηρεσίας μας και το κάθε τμήμα να Ρωσικής Ομοσπονδίας, Υπόθεση 76, Κατάλογος 3,
Να συνεχιστεί απαρέγκλιτα η απέλαση της επικεντρωθεί σε ένα κομμάτι της διανόησης. Για Φάκελος 303, σελ: 1-3

55 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Η ρωσική προπαγάνδα
στην Ουκρανία
Από τον Κώστα Κωτάντζη

Katri Pynnöniemi - András Το Πέπλο της Αναλήθειας είναι μια έκθεση γραμμένη από την Κάτρι Πυννενιέμι και τον
Rácz, Fog of Falsehood: Russian
Strategy of Deception and the Άντρας Ρατζ. Η Πυννενιέμι είναι ερευνήτρια στο Φινλανδικό Ινστιτούτο Διεθνών Σχέσεων και η
Conflict in Ukraine (Το Πέπλο πρώτη που αναλαμβάνει τη στελέχωση της κοινής καθηγητικής θέσης για τη ρωσική πολιτική
της Αναλήθειας: Η Ρωσική
στρατηγική της εξαπάτησης και η
ασφαλείας που δημιούργησαν, το Πανεπιστήμιο του Ελσίνκι και το Φινλανδικό Πανεπιστήμιο
σύγκρουση στην Ουκρανία), The Εθνικής Άμυνας. Ο Ρατζ είναι ειδικός στην εξωτερική πολιτική και την πολιτική ασφαλείας της
Finnish Institute of International
Ευρωπαϊκής Ένωσης, στην Ευρωπαϊκή Πολιτική Γειτονίας και στη μετα-σοβιετική περιφέρεια.
Affairs, Ελσίνκι 2016, 315 σελ.
Η έρευνά τους είναι αποκαλυπτική για τις μεθόδους του συστήματος εξουσίας Βλαντίμιρ Πούτιν.

Σ
τις μέρες μας, τα τεχνολο- τόσο το ΝΑΤΟ όσο και την Ευρωπα- εισαχθεί στην επίσημη εξωτερική πο- επιρροή καθώς ταύτιζε το ουκρανικό
γικά μέσα στην υπηρεσία ϊκή Ένωση να δημιουργήσουν ειδικές λιτική της σύγχρονης Ρωσίας η οποία, απελευθερωτικό κίνημα με συμμορί-
της μαζικής επικοινωνίας υπηρεσίες για τον εντοπισμό και την ιδιαίτερα μετά το 2012, μπορεί να πε- τες, κακοποιούς ή νεοναζί ενεργοποι-
και η άμεση πρόσβαση σε καταπολέμηση της παραπληροφόρη- ριγραφεί ως «σταλινική διπλωματία», ώντας στην αντίληψη την απειλή του
αυτά από σχεδόν το σύ- σης από τη Ρωσία. καθώς εφαρμόζει βασικά χαρακτηρι- «κακού» Ουκρανού κατά της ρωσικής
νολο της παγκόσμιας κοινωνίας έχουν στικά της σοβιετικής πρακτικής, όπως κυριαρχίας.
οδηγήσει στην χαοτική εξάπλωση της χρήση μετωνυμιών, προληπτικών σχο- Για να γίνει πιο κατανοητή η απήχη-
πληροφορίας, δυσκολεύοντας τους Η ΠΡΟΠΑΓΆΝΔΑ λίων και απρεπούς λεξιλογίου το οποίο ση του επιπέδου της ρωσικής ρητορι-
ανθρώπους να κρίνουν την ακρίβεια ΣΤΗΝ ΟΥΚΡΑΝΊΑ είναι αποδεκτό από μεγάλη μερίδα του κής θα ήταν χρήσιμη μια σύγκριση με
όσων βλέπουν, ακούν και διαβάζουν. Αντικείμενο της έκθεσης της Κάτρι ρωσικού και φιλορωσικού κοινού. την ελληνική πραγματικότητα, καθώς
Την τελευταία δεκαετία, η Ρωσία, Πυννενιέμι και του Άντρας Ρατζ είναι Η σοβιετική εξουσία, θα ήταν αδι- έχει πολλά κοινά στοιχεία με την αρ-
εκμεταλλευόμενη την αδυναμία των η ανάλυση της ρωσικής προπαγάνδας ανόητη χωρίς τη μαζική κινητοποίη- γκό που χρησιμοποιούσαν ΣΥΡΙΖΑ
καταναλωτών πληροφοριών να απο- κατά τη διάρκεια της κρίσης στην Ου- ση του πληθυσμού μέσω της χρήσης και ΑΝΕΛ ως αντιπολίτευση για να
φασίσουν ποια είναι η αλήθεια μιας κρανία, η οποία εκδηλώθηκε το 2014. λέξεων μπολσεβικικής προελεύσεως πετύχουν τους σκοπούς τους. Τα δυο
είδησης και ποια όχι, έχει αρχίσει να Η έκθεση αναφέρεται στη ρωσική όπως, μεταξύ πολλών άλλων, κολχόζ αυτά κόμματα αποπροσανατόλιζαν
επενδύει στα μέσα επικοινωνίας με προπαγάνδα και παραπληροφόρηση (συλλογικό αγρόκτημα) ή ουντάρνικ από την πραγματικότητα τους πολίτες
σκοπό την κατασκευή εναλλακτικών ως «στρατηγική εξαπάτηση», όρος ο (εργαζόμενος ταυτισμένος με την ενεργοποιώντας προκατασκευασμέ-
πραγματικοτήτων, θωρακισμένων με οποίος δεν είναι ρωσικής προέλευσης υπερπαραγωγική, ενθουσιώδη εργα- να σχήματα αντίληψης ή σκέψης με
«λογική» και «ηθική», ώστε να εξυ- αλλά βοηθά να γίνει ορατό το προσω- σία). Αυτού του είδους οι λέξεις προ- όρους όπως «χούντα» και «Γερμανο-
πηρετηθούν οι πολιτικοί της σκοποί. πείο της ρωσικής εξωτερικής πολιτι- καλούν εικόνες ανεξάρτητες, από την τσολιάδες», ενώ προχωρούσαν και σε
Καθώς τα περισσότερα εθνικά μέσα κής και πολιτικής ασφαλείας. πραγματική τους σημασία. Ως απο- ακόμα πιο χυδαία «επιχειρήματα» σε-
ενημέρωσης είναι οικονομικά αδύνα- Οι μέθοδοι που χρησιμοποιήθηκαν τέλεσμα, η δύναμη της προπαγάνδας ξιστικού και ομοφοβικού χαρακτήρα,
μα, ήταν εύκολο για χρηματοδοτούμε- στη ρωσική στρατηγική εξαπάτησης στηρίζεται στην απουσία εγγενούς όπως η κατηγορία ότι οι τότε κυβερ-
να από κρατικά κονδύλια, παγκόσμιας κατά την ουκρανική κρίση ήταν, εν αμοιβαίας συνεπαγωγής σημαίνοντος νώντες «κάθονται στα τέσσερα». Με
εμβέλειας, ρωσικά κανάλια και πρα- μέρει, οι ίδιες που χρησιμοποιούνταν και σημαινομένου, γεγονός που απο- παρόμοια αργκό, αλλά οπωσδήποτε
κτορεία ειδήσεων όπως το RT και το και στη σοβιετική προπαγάνδα. Ου- κλείει κάθε λογική ισοδυναμία μεταξύ όχι τόσο πρόστυχη όπως των ΣΥΡΙ-
Sputnik αντίστοιχα, να καθιερωθούν σιαστική όμως διαφορά είναι ότι ενώ της λεκτικής περιγραφής και του ψυ- ΖΑ και ΑΝΕΛ, το Κρεμλίνο διεξήγαγε
στο εκάστοτε εθνικό ακροατήριο ως η σοβιετική προπαγάνδα ήταν προ- χικού αποτυπώματος που αφήνει το εκστρατείες «ενημέρωσης» με επιθετι-
εναλλακτικές, αξιόπιστες πηγές πλη- σκολλημένη στην άμεση διατύπωση άκουσμα της λέξης απαγορεύοντας κή γλώσσα και χαρακτηρισμούς όπως
ροφόρησης. συγκεκριμένων ιδεολογικών αληθειών, έτσι στο λόγο και στα επιχειρήματα να «Μπαντέροβτσι» –κατ’ αναλογία του
Η παραγωγή ψευδών ιστοριών δεν η σύγχρονη ρωσική παραλλαγή της αντιμετωπίσουν συγκεκριμένες λέξεις «Γερμανοτσολιάς»– αποκλείοντας
είναι κάτι καινούργιο για τη Ρωσία. αφορά τη διάδοση πολλαπλών εκ- και πρότυπα. κάθε δυνατότητα συμβιβασμού ή δια-
Η Σοβιετική Ένωση είχε αφιερώσει δοχών της πραγματικότητας που θα Αφού εξηγεί τον τρόπο λειτουργίας λόγου με την άλλη άποψη.
σημαντικούς πόρους για τη διάδοσή αποπροσανατολίσουν το κοινό, καθι- της σοβιετικής προπαγάνδας, η έκθε- Εκτός από τα καθοδηγούμενα ρω-
τους κατά τη διάρκεια της ιδεολογικής στώντας το πιο δεκτικό σε εναλλακτι- ση εστιάζει στη σύγχρονη Ρωσία. Τα σικά ΜΜΕ, η κωδική αυτή ορολογία
μάχης του Ψυχρού Πολέμου. Σήμερα, κά αφηγήματα. Στην περίπτωση της αφηγήματα του Κρεμλίνου στηρίχθη- χρησιμοποιήθηκε και στις επίσημες
η εμψύχωση του ρωσικού και φιλορω- Ουκρανίας ακολουθείται επακριβώς η καν στην επιδέξια παραγωγή ψεύδους πολιτικές δηλώσεις του Κρεμλίνου. Τα
σικού κοινού καθώς και η εξαπάτηση στρατηγική των πολλών αφηγημάτων μέσα από την παραποίηση γεγονότων τρέχοντα γεγονότα συνδέονταν άμεσα
του πληθυσμού επιλεγμένων χωρών μακριά από την πραγματική διάσταση και τη συνύφανσή τους με θεωρίες συ- με τα παγιωμένα αρνητικά συναισθή-
θεωρείται υψηλής προτεραιότητας των γεγονότων. νωμοσίας, καθώς και με συναισθημα- ματα των Ρώσων που εκπηγάζουν από
πτυχή του ρωσικού στρατιωτικού δόγ- Στην έκθεση γίνεται εκτενής πα- τικά και ιστορικά φορτισμένες έννοιες τις τραυματικές ιστορικές μνήμες τους
ματος. ρουσίαση της κομμουνιστικής φρασε- και αναφορές. Το ρεπερτόριο «κω- κατά τη ναζιστική εποχή. Ταυτόχρο-
Η εκθετική αύξηση της ροής παρα- ολογίας και των προτυπικών της σχη- δικών» λέξεων και αφηγημάτων που να, οι κωδικές λέξεις εμφανίζονταν
πλανητικών και ανακριβών ιστοριών μάτων, τονίζοντας τη σημασία τους, θόλωναν το πραγματικό γεγονός ήταν σε ιστορικού, μυθικού ή φανταστικού
λόγω των ηλεκτρονικών μέσων, ιστο- καθώς αφομοιώνονται από το κοινω- σχεδόν ατελείωτο. Οι κωδικές λέξεις περιεχομένου προσεγγίσεις, όπως για
σελίδων, δηλαδή, κοινωνικών δικτύων, νικό υποκείμενο και το αιχμαλωτίζουν δεν χρησιμοποιούνταν όλες με παρό- παράδειγμα στη δήλωση που εξέδωσε
πυλών ειδήσεων και trolls (χρήστες αποκλείοντας κάθε νοητική εναλλα- μοια ένταση. Κάποιες επιλέγονταν με το ρωσικό υπουργείο Εξωτερικών στις
που έχουν αποστολή να δημιουργούν κτική ερμηνεία, πέρα από την συμμόρ- μεγαλύτερη συχνότητα όπως «φασι- 28 Απριλίου 2014, που αναφερόταν
σύγχυση με επιτηδευμένα παραπλανη- φωσή του σε αυτά. Μεγάλο μέρος της σμός», «ναζί» ή «Μπαντέροβτσι». Η σε φήμες των ΜΜΕ δήθεν περί κα-
τικές θέσεις και απόψεις) ανάγκασαν κομμουνιστικής φρασεολογίας έχει τελευταία, μάλιστα, ασκούσε ιδιαίτερη τασκευής «φασιστικών στρατοπέδων

56 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


συγκέντρωσης» στην Ουκρανία. ένας μύθος.

Mad Magazine
Άλλο παράδειγμα, σύμφωνα με την Στο τρίτο μέρος της έκθεσης παρου-
έκθεση, είναι ο όρος «παρτιζάνος», ο σιάζεται ο βαθμός διείσδυσης και επιρ-
οποίος χρησιμοποιήθηκε και αυτός ροής των ρωσικών μετα-αφηγημάτων
έντονα στις εξιστορήσεις των ΜΜΕ. για την κρίση στην Ουκρανία σε χώ-
Παρατηρώντας τη στρατιωτική πε- ρες της Ευρώπης, όπως η Γερμανία,
ριβολή ντόπιων στη νοτιοανατολική η Εσθονία, η Σουηδία, η Ουγγαρία, η
Ουκρανία, ένας ρώσος δημοσιογρά- Πολωνία, η Τσεχία και η Σλοβακία.
φος του RIA Novosti υποστήριξε ότι Μόνο ένα μετα-αφήγημα φαίνεται
πρόκειται για «παρτιζάνους» και όχι ότι είχε προσαρμοστεί ευθέως στο γερ-
για ρώσους στρατιωτικούς. Στη σο- μανικό και ευρύτερο ευρωπαϊκό κοινό.
βιετική ορολογία, «παρτιζάνος» είναι Έκανε σύγκριση της προσάρτησης
ο εθελοντής, ο υπερασπιστής των της Κριμαίας στη Ρωσία με την επα-
συμφερόντων του λαού ο οποίος δεν νένωση της Γερμανίας το 1989. Στα
ανήκει στον τακτικό στρατό. Η συγκε- περισσότερα εθνικά ΜΜΕ επαναλαμ-
κριμένη λέξη ήταν σημαντική για τη βάνονταν οι δηλώσεις του προέδρου
διατήρηση του μύθου της μη συμμετο- Πούτιν και άλλων ρώσων αξιωματού-
χής της Ρωσίας στην ουκρανική κρίση. χων, ενώ πολλές φορές η ειδησεογρα-
Ο εν λόγω μύθος βασίστηκε στο αφή- φία στηριζόταν μόνο στις αφηγήσεις
γημα ότι στην περιοχή δρούσαν μόνο του τοπικού πληθυσμού, γεγονός που
ρώσοι «εθελοντές» που πολεμούσαν αύξανε την αμφιβολία και την έλλειψη
μεταξύ άλλων φιλορώσων αυτονομι- σαφήνειας, προσφέροντας σημαντικό
στών και όχι ρωσικές τακτικές ένοπλες χώρο για την εξάπλωση των μετα-α-
δυνάμεις. Το γεγονός ότι στον πόλεμο φηγημάτων και την εξαπάτηση του
συμμετείχαν πολλές, απροσδιόριστης κοινού. Το κενό αυτό συμπλήρωναν
προέλευσης ομάδες μαχητών βοήθη- ρωσικές ειδησεογραφικές πηγές, όπως
σε να διατηρηθεί η ψευδαίσθηση περί το RT, το Interfax και το RIA Novosti,
μη εμπλοκής της Ρωσίας. Μία από τις με τον ρωσικό τρόπο αντίληψης, την
κυριότερες πηγές παραπληροφόρη- «άλλη εκδοχή» των γεγονότων για την
σης, το RIA Novosti, αναπαρήγαγε ουκρανική κρίση.
εντόνως το αφήγημα περί ειρηνικών Παρ’ όλα αυτά, το μετα-αφήγημα
πολιτών. Αναφερόμενο στους φιλορώ- ότι η Ρωσία δεν συμμετείχε στη σύ-
σους αυτονομιστές στο Ντόνετσκ και γκρουση και αντ’ αυτού συνέβαλλε
το Λουχάνσκ έφτασε στο σημείο να στην ειρηνική επίλυση του προβλή-
ισχυριστεί ότι, ανακηρύσσοντας την ματος δεν καταναλώθηκε από το ευ-
περιοχή αυτόνομη με (παράνομο) δη- ρωπαϊκό κοινό χωρίς κριτική. Στην
μοψήφισμα, δεν έκαναν τίποτα άλλο Ουγγαρία, τα εθνικά ΜΜΕ ανέφεραν
από το να υπερασπίζονται τα συνταγ- «Θέλω την Ουκρανία και δεν μπορείτε να με σταματήσετε». Σάτιρα της προπα- λεπτομερώς τις ρωσικές απόψεις,
γάνδας του Πούτιν από το περιοδικό Mad.
ματικά τους δικαιώματα, έναντι των αλλά στις περισσότερες περιπτώσεις
«Μπαντέροβτσι» του Κιέβου. νται με τη Ρωσία». Ο ρώσος πρόεδρος αντιρωσική γεωπολιτική πράξη. τις αντιπαρέθεταν με άλλες αντίθετες
Βλαντίμιρ Πούτιν έχει χρησιμοποι- Γιατί όμως οι Ρώσοι θεωρούν κτήμα θέσεις. Επιπλέον, ορισμένες φορές
ήσει συχνά το «επιχείρημα» της ρω- τους την ανατολική Ουκρανία και τους κατέβαλλαν σημαντικές προσπάθειες
Η ΕΞΩΤΕΡΙΚΉ ΠΟΛΙΤΙΚΉ σοφοβίας σε ομιλίες του, τονίζοντας φιλορώσους αυτονομιστές, ειρηνικούς για την αποδόμηση των ρωσικών επι-
ΤΟΥ ΚΡΕΜΛΊΝΟΥ ότι «η τροφοδοσία της Ουκρανίας με πολίτες με συνταγματικό τους δικαίω- χειρημάτων.
Τα αφηγήματα που συζητά η έκθεση ρωσοφοβικά αισθήματα από τη Δύση μα την ανεξαρτητοποίησή τους από το Αντίθετα, στη Σλοβακία, ενώ η
περιστρέφονται γύρω από τρεις έννοι- θα μπορούσε να οδηγήσει στην κατα- επίσημο ουκρανικό κράτος; Το αφή- προπαγάνδα συχνά αποτελούνταν
ες-άξονες. Η πρώτη έννοια αφορά την στροφή». γημα της «γεωπολιτικής επέκτασης» από μερικώς ορθές ή επαληθευμένες
«προκλητική ενέργεια». Λειτουργεί με Γενικά, η λογική της σύγκρουσης δεν θα είχε μεγάλη βαρύτητα χωρίς τη πληροφορίες, στη συνέχεια τα ΜΜΕ
την παραδοχή ύπαρξης κάποιας εξω- στην ανατολική Ουκρανία ακολου- συνδυαστική δράση και άλλων αφηγη- κατέληγαν σε συμπεράσματα που
τερικής απειλής η οποία μπορεί να θεί τη φιλοσοφία του καλού και του μάτων με κυριότερο εκείνο της «Νέας συνέπιπταν με τα ρωσικά μετα-αφη-
εκδηλωθεί με διάφορες μορφές «προ- κακού αντιπάλου. Ρωσικά ΜΜΕ και Ρωσίας» (Novorossiya) στα εδάφη της γήματα. Για παράδειγμα, άρθρα με
κλητικών ενεργειών» που στοχεύουν Κρεμλίνο συνθέτουν το μύθο μιας ανατολικής Ουκρανίας. Είναι ίσως τίτλους τύπου «Οι ΗΠΑ σπρώχνουν
στην αποδυνάμωση της ρωσικής κυ- παθητικής Ρωσίας που ως «καλή» δύ- το πιο γνωστό μετα-αφήγημα που την Ευρώπη σε πόλεμο με τη Ρωσία»
ριαρχίας. Το δεύτερο αφήγημα πραγ- ναμη δεν κλιμακώνει την κρίση στην κατασκευάστηκε κατά τη διάρκεια προϊδέαζαν για έναν νέο Ψυχρό Πό-
ματεύεται την ύπαρξη «ανθρωπιστι- Ουκρανία και μιας ενεργού «κακιάς» της ουκρανικής κρίσης και αφορά το λεμο, αν και γινόταν αναφορά κυρίως
κής καταστροφής», η οποία παρείχε Δύσης η οποία είναι παρούσα σε μύθο του «Ρωσικού Κόσμου», ο οποίος στη συμφωνία μεταξύ έξι ευρωπαϊκών
στο Κρεμλίνο τη βολική κάλυψη για κάθε εξέλιξη. Βασικό αφήγημα για εμπεριέχει την αναγέννηση της ιστορι- κρατών για την ανάπτυξη στρατευμά-
δράση, όπως η χωρίς άδεια από την τη συντήρηση αυτού του μύθου είναι κής γης της Novorossiya, στοιχείο που των που θα προστάτευαν τον ανατολι-
Ουκρανία παράδοση ανθρωπιστικής η στήριξη προς την Ουκρανία που διεγείρει τη φαντασία πολλών Ρώσων κό τομέα του ΝΑΤΟ και σύνορο της
βοήθειας και όπλων στην περιοχή. παρέσχε η Δύση. Και η λέξη-κλειδί για το επόμενο στάδιο σχηματισμού Ευρωπαϊκής Ένωσης.
Το τρίτο αφήγημα στηρίζεται στους που θεμελιώνει το αφήγημα είναι η του «Ρωσικού Κόσμου». Το ζήτημα Η έκθεση καταλήγει στο συμπέρα-
όρους «αντι-ρωσικό» και «ρωσοφοβι- «γεωπολιτική». Η «γεωπολιτική επέ- της Novorossiya εμφανίστηκε αρκετές σμα ότι η καλύτερη άμυνα κατά της
κό». Βάσει αυτού, το ρωσικό υπουρ- κταση» για την οποία κατηγορείται η φορές σε πολιτικές τηλεοπτικές εκπο- στρατηγικής εξαπάτησης είναι η καλά
γείο Εξωτερικών καταδίκασε την απο- Δύση παράγει και εδραιώνει αρνητικά μπές των ρωσικών ΜΜΕ. Στο προπα- τεκμηριωμένη και βασισμένη σε γεγο-
καθήλωση των σοβιετικών μνημείων αισθήματα για τις ενέργειές της στην γανδιστικό υλικό, η Novorossiya πα- νότα γνώση, καθώς και η προθυμία να
πολέμου στην Ουκρανία ως «βάρβαρη ανατολική Ουκρανία, καθώς η ιδέα ρουσιαζόταν ως μια δεδομένη ιστορική συγκεντρωθεί αυτή η γνώση. Κανένα
ρωσοφοβική πράξη». Το υπουργείο ότι εισέρχεται σε περιοχή την οποία περιοχή της αυτοκρατορικής Ρωσίας πέπλο αναλήθειας δεν μπορεί να ανα-
δήλωσε, επίσης, ότι η ουκρανική κυ- οι Ρώσοι θεωρούν κτήμα τους δημι- που τώρα ήταν αυτόνομο έθνος-κρά- τρέψει τις καλά εδραιωμένες γνώσεις
βέρνηση έχει κηρύξει «πόλεμο στη ρω- ουργεί αυτομάτως συνειρμούς, όπως τος, με τη δική του ιστορία. Αντιθέτως, και τη σταθερή δέσμευση στις δημο-
σική γλώσσα και σε όλα όσα σχετίζο- ότι η στήριξη της Ουκρανίας είναι η «ενωμένη Ουκρανία» δεν ήταν παρά κρατικές αξίες. zx

57 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Καθολικισμός, ενοχές και θρίλερ
Από τον Φίλιππο Φιλίππου

Κινηματογραφόφιλος, δημοσιογράφος, γράφει έχοντας πάντα στο μυαλό του τον αναγνώστη που
Graham Greene, Η καρδιά επιθυμεί πλοκή γεμάτη μυστήριο και αξιόπιστους χαρακτήρες. Συνήθως χρησιμοποιεί ως φόντο
των πραγμάτων, μετάφραση
από τα αγγλικά: Μαργαρίτα
αξιοσημείωτες ιστορικές περιόδους ενώ συχνά οι ήρωές του αντιμετωπίζουν διλήμματα που θέτει
Ζαχαριάδου, Πόλις, Αθήνα η χριστιανική ηθική. Ανέκαθεν, οι ιστορίες του ήταν περιζήτητες ως σενάρια για σπουδαίους σκη-
2017, 370 σελ. νοθέτες και υπέγραψαν εξ ίσου σπουδαίες ταινίες. [TBJ]

Ε
να από τα βασικά χαρα- προδοσία, ανατροπές, φιλοσοφι- γους: το 1935 ταξίδεψε στη Ροδε- που τυχαίνει επίσης να είναι
κτηριστικά της ζωής του κή ενατένιση. σία. Κάθε φορά που έκανε ταξίδι καθολικός. Νομίζω ότι ένας
Γκράχαμ Γκρην (1904- έξω από την Αγγλία προέκυπτε κι κομμουνιστής οφείλει να έχει
1991) ήταν η δύσκολη Ο ΚΙΝΗΜΑΤΟΓΡΆΦΟΣ ένα βιβλίο με το απόσταγμα των αμφιβολίες, όπως εμείς οι κα-
περίοδος που πέρασε ως ΚΑΙ Η ΘΡΗΣΚΕΊΑ εμπειριών του, όχι απαραιτήτως τα- θολικοί έχουμε τις δικές μας.
εσώκλειστος στο ιδιωτικό γυμνάσιο Η νέα περίοδος της λογοτεχνικής ξιδιωτικών. Το 1936, εμφορούμενος Και πιστεύω πως μπορούμε να
του πατέρα του, στο Μπερκχάμ- του σταδιοδρομίας άρχισε το 1932 από τις ίδιες αισθητικές από-ψεις, προσεγγίσουμε ο ένας τον άλλο
στεντ, κοντά στο Λονδίνο. Ήταν με το μυθιστόρημα Το τρένο της εξέδωσε το Ένα όπλο για πούλημα, μέσα από τις αμφιβολίες μας.
τόσο άσχημα τα πράγματα εκεί, Ισταμπούλ που είχε δράση και στοι- όπου ο αναγνώστης παρακολουθεί Έργο του αφηγητή ιστοριών
ώστε έκανε μερικές απόπειρες αυ- χεία θρίλερ και το προόριζε να γίνει την περιπέτεια ενός επαγγελμα- είναι να λειτουργεί ως δικηγό-
τοκτονίας (με ασπιρίνη) για να φύ- κινηματογραφική ταινία. Σε αυτό, τία δολοφόνου να βρει τον άντρα ρος του διαβόλου· να προκαλεί
γει κατόπιν από το σχολείο και να βρισκόμαστε στις παραμονές του τον οποίο πρέπει να σκοτώσει. Το συμπάθεια και κατανόηση για
επιστρέψει ύστερα από θεραπεία Α΄ Παγκόσμιου Πολέμου, μερικοί 1938 δημοσίευσε το Μπράιτον Ροκ, όσους βρίσκονται πέραν της επι-
σε ψυχαναλυτή, χρήσιμη για να άνθρωποι (ένας κυνηγημένος επα- ένα μυθιστόρημα, στο οποίο μιλάει δοκιμασίας του κατεστημένου.
αντιμετωπίσει επιτυχώς εκείνους ναστάτης, ένας δολοφόνος, μια δη- για τον εγκληματικό υπόκοσμο του
που θεωρούσε εχθρούς στο σχολι- μοσιογράφος, μια χορεύτρια, ένας Μπράιτον, ενώ το 1939 κυκλοφό-
κό περιβάλλον. εβραίος έμπορος) συναντώνται σ’ ρησε Ο έμπιστος πράκτορας, στο ίδιο ΈΝΑ ΝΟΥΆΡ
Δεύτερο βασικό χαρακτηριστι- ένα τρένο που ξεκινάει από την Ολ- στυλ και με τις ίδιες προθέσεις, με Κεντρικός ήρωας στην Καρδιά των
κό του ήταν η ενασχόλησή του λανδία για την Κωνσταντινούπολη κι κεντρικό ήρωα έναν άντρα από μια πραγμάτων είναι ο μεσόκοπος αστυ-
με τη δημοσιογραφία: έγραψε τα η ζωή τους αναστατώνεται. χώρα που σπαράσσεται από εμφύ- νόμος Χένρι Σκόμπι, ένας πιστός κα-
πρώτα του κείμενα στην εφημερί- Επίσης λάτρευε τον κινηματο- λιο πόλεμο και πάει στην Αγγλία για θολικός, έντιμος και γενναιόδωρος, ο
δα Nottingham Journal, φύλλο της γράφο και την περίοδο 1935-1940 ν’ αγοράσει κάρβουνο. οποίος πασχίζει να διατηρήσει την
πόλης όπου σπούδασε. Αργότερα, έγραφε κριτική ταινιών, αλλά και Το 1940 εξέδωσε το Η δύναμη ηθική του ακεραιότητα. Ο οίκτος και
μόλις τελείωσε τις σπουδές του, βιβλίων, στο εβδομαδιαίο παροδι- και η δόξα, το θεωρούμενο ως κα- το αίσθημα ευθύνης του για τη Λου-
εργάστηκε επί τέσσερα χρόνια ως κό The Spectator. Είχε αρχίσει να λύτερο μυθιστόρημά του. Η ιστο- ίζ, τη σύζυγό του, τον υποχρεώνει να
συντάκτης στους Times του Λονδί- γράφει κριτικές για να δοκιμάσει ρία διαδραματίζεται στο μετεπα- εμπλακεί σε επιλήψιμες δοσοληψίες
νου. Ως φοιτητής δημοσίευσε ένα τις ικανότητές του, κάτι που κρά- ναστατικό Μεξικό κι έχει θέμα τη με τον αινιγματικό σύρο επιχειρημα-
βιβλίο με ποιήματα, αλλά σταμάτη- τησε μέχρι την έναρξη του πολέ- θρησκεία (ο καθολικισμός στη συ- τία Γιουσέφ, ο οποίος εμπορεύεται
σε γρήγορα να γράφει στίχους. μου. Το 1937 ήταν ένας από τους γκεκριμένη χώρα ήταν σε διωγμό) διαμάντια και αποδεικνύεται ωμός
Τρίτο χαρακτηριστικό της ζωής δημιουργούς του περιοδικού Night και την πολιτική, πιο συγκεκριμένα εκβιαστής. Ο έρωτάς του όμως για
του ήταν η εγγραφή του στο κομ- and Day, όπου επίσης έγραφε κι- την αμαρτία, τις ενοχές, το φόβο μια νέα γυναίκα, την χήρα Έλεν, θα
μουνιστικό κόμμα της Μεγάλης νηματογραφικές κριτικές. Δυστυ- και την πίστη μέσα σε επικίνδυνες τον κάνει να υποκύψει στην αμαρτία.
Βρετανίας το 1923 (αποχώρησε χώς, ένα κείμενό του ήταν η αιτία συνθήκες. Αργότερα, επανήλθε Στο τέλος, η ηθική του θα τεθεί σε
σύντομα). να βουλιάξει το περιοδικό. Τορπι- στο ίδιο θέμα, στον καθολικισμό δοκιμασία και θα οδηγηθεί στην τε-
Και τέταρτο, η αποδοχή του κα- λίστηκε από την ηθοποιό Σίρλεϊ και στο πώς τον βιώνουν οι πιστοί, λική αντιπαράθεση με το Θεό.
θολικισμού (1926) ως θρησκευτι- Τέιμπλ που έπαιζε στην ταινία Η σε δύο ακόμα μυθιστορήματα, την Το συγκεκριμένο μυθιστόρημα που
κού δόγματος. μασκότ του συντάγματος του Τζον Καρδιά των πραγμάτων (The Heart διαδραματίζεται την εποχή του Β΄
Τα πρώτα μυθιστορήματά του Φορντ. Είχε γράψει για την ηθο- of the Matter, 1948) που εκτυλίσσε- Παγκοσμίου Πολέμου μπορεί να
ήταν ιστορικά, είχαν στοιχεία ποιό ο Γκράχαμ Γκρην: «Η παιδι- ται στη δυτική Αφρική (η χώρα δεν χαρακτηριστεί και ως νουάρ, επειδή
καθολικισμού και ο ίδιος τα απο- κότητα είναι σ’ αυτήν μια μεταμ- κατονομάζεται, αλλά είναι η Σιέρα πραγματεύεται τα ηθικά διλήμμα-
κήρυξε, επειδή στην συγγραφι- φίεση, τα θέλγητρά της είναι πιο Λεόνε) και Το τέλος μιας σχέσης τα του ήρωα και η δράση του στην
κή του πορεία άλλαξε αισθητικό μυστικής και πιο ενήλικης υφής», (1951) που τοποθετείται στο Λον- Αφρική παρουσιάζεται υπό συνεχή
προσανατολισμό. Λόγου χάριν, Ο προσθέτοντας πως «οι θαυμαστές δίνο. Πάντως, ο ίδιος αποκαλούσε βροχή και συσκοτίσεις εξαιτίας του
άνθρωπος μέσα μας (1929) αναφέ- της είναι άντρες και λόγιοι ώριμης τον εαυτό του «καθολικό αγνωστι- φόβου για σαμποτάζ, κάτι που δημι-
ρεται σε ένα μέλος μιας συμμορί- ηλικίας». Το κείμενο δεν άρεσε στα κιστή» και «καθολικό αθεϊστή». ουργεί μια ζοφερή ατμόσφαιρα. Επι-
ας λαθρεμπόρων που καταγγέλλει στελέχη της 20th Century Fox που Σε ένα σχετικό κείμενό του, ο πλέον σε αυτό εμπλέκονται αστυ-
τους συντρόφους του. Η πλοκή τον μήνυσαν επί δυσφημήσει, με Γκριν έγραφε: νομικοί, ιερείς, γιατροί, ζηλιάρηδες
του τοποθετείται στον 19ο αιώ- συνέπεια το περιοδικό να κλείσει.1 άντρες, άντρες που αυτοκτονούν,
να και σε αυτό συναντάμε αρκετά Άλλο χαρακτηριστικό της ζωής Πάντοτε υπενθύμιζα ότι δεν καταδότες, δολοφόνοι και λαθρέ-
από τα μοτίβα που τον έκαναν του ήταν τα ταξίδια, που αρχικά θεωρώ τον εαυτό μου καθολικό μποροι. Ο ήρωας που πριν ακόμα
διάσημο: δράση, συγκρούσεις, γίνονταν για επαγγελματικούς λό- συγγραφέα, αλλά συγγραφέα απατήσει τη γυναίκα του διακατέ-

58 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


χεται από αισθήματα ενοχής –κατ’ σα στο καλό και το κακό, τα δαιμόνια

BFI
αυτόν η ενοχή και η αθωότητα είναι που κατακλύζουν την πλειονότητα
τόσο σχετικές όσο και ο πλούτος–, των ανθρώπων και οδηγούν τα βή-
και η μοιχεία που τη θεωρεί θανάσι- ματά τους, σημαδεύοντας την προ-
μο αμάρτημα μεγαλώνει τις τύψεις σωπική τους ζωή, τον έρωτα και τις
του, θεωρώντας τον εαυτό του προ- φιλοδοξίες τους, υπάρχουν σε κάθε
δότη της εμπιστοσύνης της Λουίζ. ιστορία του. Στις ιστορίες αυτές κυ-
Στο επίκεντρο της ιστορίας βρίσκε- ριαρχούν η δράση και το σασπένς,
ται η έννοια της αγάπης. Ο Σκόμπι ωστόσο οι ήρωες και οι ηρωίδες δεν
πιστεύει πως η αγάπη είναι η επιθυ- είναι άτρωτοι από τα βέλη του έρω-
μία να κατανοήσεις, ωστόσο αυτή η τα και, συχνά, τα ερωτικά αισθήμα-
επιθυμία πεθαίνει και η αγάπη με- τα καταλήγουν σε πάθη που με τη
ταμορφώνεται σε στοργή, σε αφο- σειρά τους οδηγούν σε ανεξέλεγκτες
σίωση και σε οίκτο. Κάποια στιγμή, καταστάσεις. Αυτό είναι εμφανές και
αυτός ο πιστός καθολικός, αποτυ- στο αυτοβιογραφικό Το τέλος μιας
χημένος στην ουσία, αφού ζει σε μια σχέσης, όπου το κεντρικό θέμα είναι
βρετανική αποικία γεμάτη κακούς η παράνομη ερωτική σχέση ανάμεσα
ανθρώπους, κουτσομπόληδες και σ’ έναν άντρα και μια παντρεμένη
διεφθαρμένους, χωρίς να μπορεί να γυναίκα, σχέση που διέπεται από ζή-
ξεφύγει από τον αποπνικτικό κλοιό λεια και εμμονές –o ήρωας είναι αυ-
που τον περισφίγγει, φτάνει στο βα- τός ο ίδιος, ο οποίος όντας παντρε-
σανιστικό συμπέρασμα πως ακόμα μένος συνδέθηκε με άλλη γυναίκα,
«κι ο Θεός είναι αποτυχημένος». ωστόσο ως καθολικός δεν μπορούσε
Η θητεία του Γκράχαμ Γκρην στη να πάρει διαζύγιο. Επίσης, στα έργα
ΜΙ6, τις βρετανικές μυστικές υπηρε- του διακρίνει κανείς διάθεση διακω-
σίες, κατά τη διάρκεια του πολέμου μώδησης της πραγματικότητας, κάτι
τον ώθησε να συνεχίσει να γράφει που ενίοτε φτάνει στα όρια της φάρ-
ιστορίες με ανάλογο περιεχόμενο. σας, όπως συμβαίνει στο βιβλίο του,
Έτσι το 1950 δημοσίευσε τη μυθι- Ο άνθρωπός μας στην Αβάνα.
στορηματική εκδοχή του σεναρί- Πάντως, μολονότι δεν πήρε το Νό-
ου του με τίτλο Ο τρίτος άνθρωπος μπελ λογοτεχνίας (άλλοι ισχυρίζο-
(1949) και θέμα τη φιλία, την απάτη, νται πως κάποιο μέλος της Σουη-
την απληστία, την προδοσία και την δικής Ακαδημίας ενοχλούνταν από
Ο Γκράχαμ Γκρην.
κάθαρση. τον καθολικισμό του, άλλοι επειδή
Τα ταξίδια του στο εξωτερικό ως σίας από τον Φιντέλ Κάστρο, όταν λαό σε εξεγέρσεις: μια επαναστατική στη νεότητά του ήταν κομμουνιστής
δημοσιογράφος (Ινδοκίνα, Αφρική, ένας βρετανός έμπορος ηλεκτρικών ομάδα απάγει κατά λάθος τον άγγλο και στην ωριμότητά του υποστήριζε
Κούβα), και οι γνώσεις που απέ- ειδών στρατολογείται από τις αγγλι- επίτιμο πρόξενο, ζητώντας την απε- τον Κάστρο κι άλλοι επειδή έγρα-
κτησε στις χώρες του λεγόμενου κές μυστικές υπηρεσίες. Πιεζόμενος λευθέρωση πολιτικών κρατουμένων. φε κατασκοπικά μυθιστορήματα),
τρίτου κόσμου, συγχρωτιζόμενος με από την ανάγκη του για χρήματα, Το 1978 επανήλθε στον κόσμο των μπορούμε να πούμε πως το έργο
ανθρώπους άλλων πολιτισμών και επινοεί ένα δίκτυο πρακτόρων και μυστικών υπηρεσιών με το μυθιστό- του αναγνωρίστηκε και έγινε πα-
άλλων αντιλήψεων, είχαν αποτέλε- δίνει στους εργοδότες του ένα σωρό ρημα Ο ανθρώπινος παράγοντας, όπου γκοσμίως γνωστό μέσω του κινημα-
σμα τον Ήσυχο Αμερικανό και το Ο ψεύτικες πληροφορίες, ώσπου μια αναφέρθηκε σ’ έναν άγγλο διπλό τογράφου, αφού τα σημαντικότερα
άνθρωπός μας στην Αβάνα, μυθιστο- διεθνής κρίση ξεσπάει στην Κούβα πράκτορα, κάτι που συνέπεσε με το μυθιστορήματά του μεταφερθήκαν
ρήματα με πολιτικό υπόβαθρο. Το και το οικοδόμημα που έχει φτιάξει σκάνδαλο της αποκάλυψης του Κιμ στη μεγάλη οθόνη. Σημαντικοί σκη-
πρώτο διαδραματίζεται στο Βιετνάμ καταρρέει. Εδώ, ο Γκράχαμ Γκρην, Φίλμπυ –τον οποίο γνώριζε– ως άν- νοθέτες ανέλαβαν να μεταπλάσουν
τη δεκαετία του 1950 και σε αυτό μέσω της διακωμώδησης των κατα- θρωπο των Σοβιετικών. Σε αυτό το σε εικόνες τις ιστορίες του: Έντου-
πρωταγωνιστούν δύο άντρες: ένας σκόπων, επιδιώκει να γελοιοποιήσει βιβλίο, ο Γκράχαμ Γκρην δείχνει την αρντ Ντμίτρικ, Τζον Φορντ, Φριτς
βρετανός δημοσιογράφος, ο οποίος τις μυστικές υπηρεσίες. Στην ουσία, ανθρώπινη πλευρά των κατασκόπων Λανγκ, Όττο Πρέμιγκερ, Τζόζεφ
καλύπτει την εξέγερση των ντόπιων θέλει να πει ότι οι πράκτορες είναι και αποκαλύπτει τη ρουτίνα της κα- Μάνκιεβιτς, Τζορτζ Κιούκορ, Κεν
κατά των γάλλων αποικιοκρατών, κι πιόνια που εργάζονται για αόρατα θημερινότητάς τους στο σπίτι και Αναάκιν, Νηλ Τζόρνταν. Ασφαλώς,
ένας αμερικανός πράκτορας, ο οποί- αφεντικά, πολύτιμοι για τις πληρο- στο γραφείο τους – πρόκειται για μο- η ταινία που παραμένει στη μνήμη
ος έχει στόχο την υπονόμευση της φορίες που προσφέρουν, μα ταυ- ναχικούς ανθρώπους που ζουν μέσα των κινηματογραφόφιλων είναι το
γαλλικής κυριαρχίας ώστε η χώρα να τόχρονα αντιπαθητικοί, τόσο πολύ στην ένταση της δουλειάς τους και έξοχο ασπρόμαυρο νουάρ Ο τρίτος
περιέλθει στην αμερικανική επιρροή αντιπαθητικοί ώστε κανείς να μην την καχυποψία. άνθρωπος, που σκηνοθέτησε ο Κάρολ
– και δεν διστάζει να οργανώνει μια τους στηρίζει όταν χρειάζονται βο- Ριντ με τον Όρσον Γουέλς, τον Τζο-
τρομοκρατική ενέργεια στη Σαϊγκόν ήθεια. ζεφ Κότεν, τον Τρέβορ Χάουαρντ
με πολλά θύματα. Από ορισμένους ο Το 1966 εκδόθηκε το μυθιστόρημα ΔΡΆΣΗ ΚΑΙ ΣΑΣΠΈΝΣ και την Αλίντα Βάλι στο ρόλο της
Γκρην κατηγορήθηκε για αντιαμερι- Οι θεατρίνοι, με χώρο δράσης την Ο Γκράχαμ Γκρην χωρίζει τα μυ- μοιραίας γυναίκας της ιστορίας. zx
κανική στάση, ενώ άλλοι θεώρησαν Αϊτή του δικτάτορα Ντυβαλιέ, όταν θιστορήματά του σε δύο κατη-
πως άσκησε κριτική στην εξωτερική τη χώρα τρομοκρατούσαν οι Το- γορίες: τα διασκεδαστικά θρίλερ 1. Το σχετικό περιστατικό έχει αναπα-
πολιτική των ΗΠΑ, στις αιματηρές ντόν Μακούτ, βίαιοι άνθρωποι ενός (entertainment) και τα λογοτεχνικά. ραχθεί στο περιοδικό Διαβάζω (αρ. 267,
επεμβάσεις δηλαδή της μεγάλης δύ- τυραννικού, βάρβαρου και διεφθαρ- Βασικό γνώρισμα των ιστοριών του 10 Ιουλίου, 1991). Το δημοσίευμα του
ναμης στα εσωτερικά ζητήματα δια- μένου καθεστώτος. Ο επίτιμος πρό- είναι η προσπάθεια να ψυχογραφή- ιστορικού πλέον περιοδικού τελείωνε με
φόρων χωρών. ξενος (1973) είναι μια ιστορία που σει τους ήρωές του και να τους δώσει τη διαπίστωση πως οι κινηματογραφι-
Στο δεύτερο μυθιστόρημα μιλάει για διαδραματίζεται σ’ ένα χωριό στην την ευκαιρία να γίνουν καλύτεροι, κές επιλογές του Γκράχαμ Γκρην «προ-
τη δικτατορία του Μπατίστα, λίγο Αργεντινή, όπου κυριαρχούν η φτώ- κατανικώντας τα αρνητικά στοιχεία καλούν έκπληξη με τη διορατικότητά
πριν από την κατάληψη της εξου- χεια κι η καταπίεση και οδηγούν το του χαρακτήρα τους. Η πάλη ανάμε- τους».

59 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Θυσία και μύθος: απόκρυφες
πλευρές των αρχαίων τελετουργιών
Από την Παρασκευή Κουρκουβάτη

Οι θρύλοι στην αρχαιότητα δεν ήταν, απλώς, δημιουργία της φαντασίας. Μπορούν να περιέχουν
ακριβή νοήματα και μια σαφή αλλά έμμεση σχέση με την πραγματικότητα και υπονοούν πράγματα
που δεν μπορούν να ειπωθούν εύκολα με τρόπο ρητό: φόβους, επιθυμίες, διαψεύσεις. Το μήνυμα
Walter Burkert, Πρωτόγονες της τελετουργίας και το μήνυμα του μύθου είναι, τελικά, ταυτόσημα, υποστηρίζει ο γερμανός
απαρχές: Τελετουργία και μελετητής της αρχαίας θρησκείας και μυθολογίας Βάλτερ Μπούρκερτ. Πραγματευόμενος τις
μύθος στην αρχαία Ελλάδα,
Καρδαμίτσα, μετάφραση κρίσιμες καμπές των ανθρώπινων κοινωνιών, τη θυσία, τη μύηση, την ανανέωση, τον εξαγνισμό, τη
Νίκος Καλταμπάνος, Αθήνα νομιμοποίηση, ο Μπούρκερτ καταλήγει πως οι αρχαίες κοινωνίες με το μύθο και τις ιεροτελεστίες
2016, σ. 200. διαχειρίζονταν αυτές τις κρίσεις και έτσι κατάφεραν να επιβιώσουν με μεγάλη ανθεκτικότητα.

Ο
Βάλτερ Μπούρκερτ στεφανωμένο, στολισμένο και με
(1931-2015) ήταν την ιδέα ότι συναινούσε. Η διαδικα-
γερμανός μελετητής σία της θυσίας φτάνει μέχρι τις ρίζες
της αρχαίας ελλη- της ανθρώπινης ύπαρξης και άντεξε
νικής θρησκείας και στο χρόνο με ελάχιστες αλλαγές σε
μυθολογίας. Δίδαξε κλασικές σπου- ολόκληρη την αρχαιότητα. Διατήρη-
δές στη Ζυρίχη, την Ελβετία, το σε αυτή την παράδοση εκφράζοντας
Ηνωμένο Βασίλειο και τις ΗΠΑ. το δέος μπροστά στη διπλή όψη της
Επηρέασε βαθιά πολλούς μελετητές ζωής και του θανάτου.
της αρχαίας θρησκείας, αναδεικνύο- Η αρχαία ελληνική τραγωδία είχε
ντας νέους τρόπους προσέγγισης και άμεση σχέση με τη θυσία. Οι τραγω-
σκέψης σε ζητήματα τελετουργίας δοί ήταν αρχικά μια ομάδα προσωπι-
και λατρείας. Στο ελληνικό κοινό εί- δοφόρων ανθρώπων που όταν έφτα-
ναι γνωστός μέσα από τα πολλά έργα νε η άνοιξη τελούσαν τη θυσία του
του, που έχουν μεταφραστεί, όπως τράγου και τη συνόδευαν με θρήνο,
το Homo Necans (ΜΙΕΤ, 2011), Η τραγούδι και μεταμφίεση. Στο τέλος
Ελληνική μυθολογία και τελετουργία οι συμμετέχοντες έτρωγαν τον τρά-
(ΜΙΕΤ, 1997), Μυστηριακές λατρείες γο. Βεβαίως, η τραγωδία μετασχημα-
της αρχαιότητας (Καρδαμίτσα, 1997). τίστηκε σε υψηλή λογοτεχνία και, για
Ένα από τα πιο αγαπητά έργα του να το πετύχει αυτό, εκμεταλλεύτηκε
στους έλληνες αναγνώστες είναι Η τον ηρωικό μύθο και αυτό αποτέλεσε
αρχαία ελληνική θρησκεία (Καρδαμί- μοναδικό επίτευγμα. Αρχική ρίζα της
τσα, 1993), το οποίο χρησιμοποιεί- ωστόσο, σύμφωνα με τη θεωρία του
ται ως πανεπιστημιακό σύγγραμμα Μπούρκερτ, στάθηκε η θυσία: ο άν-
και διαβάζεται ευρύτατα, παρ’ ότι θρωπος μπροστά στο θάνατο.
υπάρχουν αρκετά ακόμη συναφή Οι τελετουργίες μύησης υπήρξαν
βιβλία. Το βιβλίο του, Πρωτόγονες Ερυθρόμορφο αγγείο της κλασικής περιόδου, που χρονολογείται πριν από το επίσης απαραίτητες για την επιβίω-
450 π.Χ., στο οποίο απεικονίζεται η θυσία ενός στολισμένου ταύρου.
απαρχές: Τελετουργία και μύθος στην ση των αρχαίων κοινωνιών. Κάποιες
αρχαία Ελλάδα κυκλοφόρησε το 2016 η θέση των τελετών στην αρχαία στο χρόνο και τη θέση τους στις αρ- από αυτές, όπως η εορτή των Αρρη-
από τις εκδόσεις Καρδαμίτσα σε μια θρησκεία, η σημασία τους για την χαίες κοινωνίες. φορίων, η οποία αναλύεται εκτενώς
πολύ ακριβή μετάφραση από τον επιβίωση των αρχαίων κοινωνιών, ο Η τελετουργία και, κυρίως, η θυσία από το συγγραφέα, σηματοδοτούσαν
Νίκο Καλταμπάνο, ευκολοδιάβαστη τρόπος που μύθος και τελετουργία αποτελούσαν την κυρίαρχη έκφραση το πέρασμα από την παιδική στην
και σαφή, αν και προέρχεται από ένα αλληλοφωτίζονται, αλλά και η δυ- της θρησκευτικής ζωής της αρχαι- ενήλικη ζωή και παρακινούσαν τη
δύσκολο πρωτότυπο. σκολία να απαντηθούν ερωτήματα ότητας. Ήταν η κατ’ εξοχήν ιερή νέα γενιά να διαμορφωθεί ακολου-
σχετικά με την προέλευσή τους. εμπειρία και πλαισίωνε σχεδόν κάθε θώντας τα χνάρια των μεγαλυτέρων.
ΤΕΛΕΤΟΥΡΓΊΕΣ Ο συγγραφέας αντλεί τα στοιχεία έκφραση της αρχαίας θρησκευτικό- Το σημαντικότερο που προσέφεραν
Οι Πρωτόγονες απαρχές είναι μια συλ- του μέσα από την ανάλυση μύθων τητας. Η θυσία ενός ζώου ήταν το οι μυητικές τελετουργίες ήταν η ανα-
λογή άρθρων του συγγραφέα από τα και των αντίστοιχων τελετουργιών κέντρο κάθε σημαντικής στιγμής της νέωση της κοινότητας, διατηρώντας
πρώτα χρόνια της σταδιοδρομίας και καταφέρνει να δείξει πώς οι αφη- πόλης και αποτελούσε ουσιαστικά τη συνέχεια και τους παραδοσιακούς
του, άρθρα τα οποία παραμένουν γηματικοί μύθοι ήταν στενά συνυφα- έναν τελετουργικό φόνο. συνεκτικούς δεσμούς.
πάντα επίκαιρα. Καθώς διατρέχει σμένοι με τελετουργικές λατρευτικές Η θυσία στην αρχαία Ελλάδα Οι αρχαίες ελληνικές κοινωνίες
κανείς την έκδοση, παρατηρεί ότι πράξεις. Μύθος και ιεροτελεστίες λάμβανε χώρα με τρόπο που φανέ- κατανοούσαν ότι ο τρόπος ζωής
προκύπτουν και επανέρχονται κά- αλληλοσυμπληρώνονται σε μια προ- ρωνε λεπτομερώς τις αναστολές, τα τους ήταν συνυφασμένος με τη λα-
ποια κεντρικά θέματα που αφορούν σπάθεια να απαντηθούν ερωτήματα αισθήματα ενοχής και μεταμέλειας τρεία και τις εορταστικές τελετές
τη μελέτη της αρχαίας θρησκείας: η τόσο για την προέλευση των τελε- μπροστά στο φόνο, γι’ αυτό και το περισσότερο γιατί αντιλαμβάνονταν
σχέση της τελετουργίας με τον μύθο, τών, όσο και για τη διατήρησή τους ζώο οδηγούνταν προς το θάνατο ότι η ιερότητά τους, και οι μυθικές

60 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Βρετανικό Mουσείο του Λονδίνου
Η τελετή του Πέπλου από τον Παρθενώνα, στο πλαίσιο της γιορτής των Αρρηφορίων. Τα Αρρηφόρια ήταν γιορτή προς τιμήν της θεάς Αθηνάς Πολιάδας, στην
οποία ελάμβαναν μέρος τέσσερα κορίτσια ηλικίας 7-11 ετών, από επιφανείς οικογένειες της πόλης. Ονομάζονταν Αρρηφόροι, οι φέρουσες τα μυστικά. Οι δύο Αρρη-
φόροι μετέφεραν τα μυστικά ιερά τελετουργικά αντικείμενα της θεάς, σύμβολα γονιμότητας, σε κάνιστρα και οι άλλες δύο το ιερό πέπλο της θεάς Αθηνάς. Η πομπή
κατέληγε στο ιερό της Εν Κήποις Αφροδίτης κοντά στον Ιλισσό).

αφηγήσεις που έριχναν φως σε αυ- τελετουργιών, θα κατανοήσει πως είχε θεία καταγωγή και εκδιώχθηκε τός μύθος υποδήλωνε ως πολιτικό
τές, διατήρησαν μια πανάρχαια τάξη μέσα από αυτές τις διαδικασίες φό- από βασιλιάς της Σπάρτης. Η μη- στόχο την τυραννία στην Ελλάδα,
πραγμάτων, τη θεμελιώδη τάξη της βου και ενοχής, καθώς και τη διαχεί- τέρα του, ωστόσο, τον βεβαίωσε, προσπαθούσε να βρει ερείσματα στις
ανθρώπινης ύπαρξης. ρισή τους, προσδιοριζόταν η μορφή μέσα από μια παραμυθική διήγηση, κατώτερες τάξεις και προπαγάνδιζε
Ο Μπούρκερτ συζητά ακόμη το της τάξης στην καθημερινή ζωή. Με ότι κατάγεται από τον ήρωα Αστρά- ποια ήταν η θεία βούληση στην πο-
μύθο του Ιάσονα και της Υψιπύλης αυτόν τον τρόπο οι θρησκευτικές βακο. Η καταγωγή αυτή νομιμοποι- λιτική ζωή.
σε σχέση με την τελετουργία. Βλέπει τελετές αναδεικνύονταν σε κεντρι- ούσε τη βασιλική εξουσία, καθώς οι Σε αυτή την περίπτωση φαίνεται
την ξεκάθαρη αντιστοιχία ανάμεσά κής σημασίας δράσεις της πόλης, ήρωες ενίοτε λατρεύονταν θερμότε- ξεκάθαρα μια ιδιαίτερη λειτουργία
τους και διαπιστώνει ότι όσο πε- με σημαίνοντα ρόλο στη λειτουργία ρα και από τους μεγάλους θεούς. του μύθου: η προετοιμασία και η
ρισσότερο μελετάται αυτή η τελετή ολόκληρης της κοινωνίας. Ο Δημάρατος, πάντως, εξορίστη- έμμεση επιβολή μιας πολιτικής εξέ-
τόσο φανερώνεται η συσχέτιση με το Ο Μπούρκερτ διαπιστώνει ότι οι κε και συνεργάστηκε με τους Πέρ- λιξης. Αν θεωρούνταν θεία βούληση
μύθο. Παρατηρεί ότι η ιεροτελεστία θρύλοι δεν ήταν, απλώς, δημιουργία σες. Πέθανε ως πέρσης υποτελής η βασιλεία του Δημάρατου, τότε θα
μεταβιβαζόταν μέσα από τη συνέ- της φαντασίας. Υποστηρίζει ότι μπο- και ποτέ δεν επανήλθε στη Σπάρτη ήταν πολύ πιο εύκολη η αποδοχή
χεια της ανθρώπινης κοινωνίας και ρούν να περιέχουν ακριβή νοήματα ως βασιλιάς. Η ηρωική καταγωγή σε του και φυσική η εξουσία του. Ένας
εγγυόταν τη σταθερότητα. Συνεχίζει και μια σαφή αλλά έμμεση σχέση με αυτή την περίπτωση δεν τον βοήθη- και μόνο μύθος θα μπορούσε να έχει
λέγοντας ότι αποτελούσε ένα μέσο την πραγματικότητα και ότι υπονο- σε. Εν τούτοις, υπάρχει και μια δεύ- αρκετή δύναμη ώστε να καθιερώσει
επικοινωνίας και συσπείρωσης των ούν πράγματα που δεν μπορούν να τερη ανάγνωση του μύθου σχετικά με έναν εξόριστο βασιλιά. Με αυτή
ανθρώπων, στάθηκε απαραίτητη για ειπωθούν εύκολα με τρόπο ρητό: φό- την καταγωγή του Δημάρατου. Μετά την έννοια, μπορούσε να αποτελεί,
τη διαχείριση της επιθετικότητας, βους, επιθυμίες, διαψεύσεις. Συμπε- τη μάχη των Θερμοπυλών, ο Ξέρξης όχι μια ιστορία χωρίς σχέση με την
της έντασης μεταξύ των γενεών ή ραίνει ότι το μήνυμα της τελετουργί- προχωρούσε νότια εναντίον της υπό- πραγματικότητα, αλλά μια ιστορία
των φύλων και ότι προσέφερε μια ας και το μήνυμα του μύθου είναι, τε- λοιπης Ελλάδας και των Σπαρτιατών που είχε σχέση με τα γεγονότα, τα
περιοδική εκτόνωση μέσα από ένα λικά, ταυτόσημα. Πραγματευόμενος και ήταν μάλλον βέβαιος ότι θα κυρι- προετοίμαζε και, σε ένα βαθμό, τα
είδος κάθαρσης που επιτυγχανόταν τις κρίσιμες καμπές των ανθρώπινων αρχούσε, έτσι μια κυβέρνηση εξορί- καθόριζε. Προπαγάνδιζε συγκεκρι-
μέσω της δραματοποίησης του μύ- κοινωνιών, τη θυσία, τη μύηση, την στων θα αναλάμβανε την εξουσία. Ο μένες θέσεις και αποτύπωνε μια όψη
θου. Ο συγγραφέας διαπιστώνει ότι, ανανέωση, τον εξαγνισμό, τη νομι- Δημάρατος βρισκόταν τότε μαζί του της πραγματικότητας, που διαφορε-
τελικά, η τελετουργία ήταν αυτή που μοποίηση, καταλήγει πως οι αρχαίες και, προφανώς, ετοιμαζόταν να γίνει τικά δεν θα γινόταν αντιληπτή.
απέτρεπε την κατάλυση της κοινωνί- κοινωνίες με το μύθο και τις ιεροτε- βασιλιάς ολόκληρης της Ελλάδας. Ο ίδιος ο Ηρόδοτος αφήνει να
ας και συνέβαλε στη διατήρηση συ- λεστίες διαχειρίζονταν αυτές τις κρί- Μέσα από μια τέτοια ανάγνωση, καταστεί σαφές ότι οι μύθοι και οι
νεκτικών δεσμών. σεις και έτσι κατάφεραν να επιβιώ- η αφήγηση γύρω από τον Δημάρατο θρύλοι δεν βρίσκονταν μακριά από
Η θρησκεία και η παράδοση σχε- σουν με μεγάλη ανθεκτικότητα. παρουσιάζει μεγάλη αξία. Αποτελεί τα πραγματικά γεγονότα, αλλά τα
δόν ταυτίζονταν στις αρχαίες ελλη- μια προπαγάνδα με τη μορφή μύθου, πλαισίωναν, τα εξηγούσαν και ήταν
νικές κοινωνίες. Προκαλεί απορία Η ΠΕΡΊΠΤΩΣΗ που ουσιαστικά περιέγραφε την ανά- τελικά απαραίτητοι για την κατα-
με ποιον τρόπο η συμμετοχή στις ΤΟΥ ΔΗΜΆΡΑΤΟΥ ληψη της εξουσίας από εξορίστους. νόηση και την ερμηνεία τους. Στην
παραδοσιακές θυσίες και τις πομπές Ο Μπούρκερτ αναλύει, μεταξύ άλ- Τελικά, ο Ξέρξης δεν κατάφερε να ιστορία του συμπεριλαμβάνει πολλές
της πόλης μπορούσε να σημαίνει τη λων, την ιστορία του Δημάρατου, την εξουσιάσει την Ελλάδα μετά τους παραμυθικές αφηγήσεις με σκοπό να
βασική εκπλήρωση των θρησκευτι- οποία αφηγείται ο Ηρόδοτος, πλαι- περσικούς πολέμους και ο Δημάρα- παρουσιάσει σφαιρικότερα τα γεγο-
κών καθηκόντων. Ωστόσο, αν μελε- σιωμένη με αρκετά μυθικά στοιχεία. τος δεν πέτυχε να δικαιώσει τη θεία νότα και να δώσει καλύτερη αντίλη-
τήσει κανείς τις λεπτομέρειες των Ο Δημάρατος κατηγορήθηκε ότι δεν καταγωγή. Ουσιαστικά, ο νέος αυ- ψη της πραγματικότητας. zx

61 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ρωγμές σε γρανιτώδεις
Aristotle Papanikolaou,
Η πολιτική της θέωσης.
Η ορθοδοξία συναντά την
περιχαρακώσεις
δημοκρατία, πρόλογος: Από τον Χαράλαμπο Ν. Βέντη
Παντελής Καλαϊτζίδης,
Εκδοτική Δημητριάδος, Ένα στοίχημα που πρέπει να κερδηθεί: η ορθόδοξη χριστιανική διανόηση
Βόλος 2015, 308 σελ. συναντά έντιμα τη δημοκρατία

Τ
ο αξιόλογο βιβλίο του ποθετούνται υπέρ της ανοικτής Η τακτική όμως αυτή, εκτός από νοιας του «αγαθού»· γ) η συμμετοχι-
Αριστοτέλη Παπανι- κοινωνίας, όπως την προσδιόρι- θνησιγενής και διάτρητη, επιβεβαι- κή δημοκρατία χωρίς αποκλεισμούς,
κολάου, Η πολιτική σαν οι Αϊζάια Μπερλίν και Καρλ ώνει στη δικολαβική της αφέλεια η καθολική δηλαδή συμμετοχή του
της θέωσης, Η ορθο- Πόππερ: ως μια δυναμική «πόλη» την έντιμη παραδοχή του θεολόγου δήμου στη θέσμιση του νόμου, όπως
δοξία συναντά τη δη- που αναστοχάζεται, εξελίσσεται Ιωάννη Πέτρου, ότι «οι θρησκείες, επιτακτικά επεσήμαινε ο Κορνήλι-
μοκρατία, έχει να αντιμετωπίσει δυο και σχεδιάζει βήμα προς βήμα το όταν είναι πλειοψηφία σε μια τοπι- ος Καστοριάδης· δ) η διάκριση της
τουλάχιστον κρίσιμες συμπληγάδες μέλλον της με βάση τη νέα γνώση κή κοινωνία, συνήθως αδιαφορούν έννοιας του πολίτη από την έννοια
στον αναγνωστικό πλου του, όπως και τις καινοφανείς ανάγκες των για τις μειοψηφίες και θέλουν να του προσώπου και ο συνακόλουθος
ισχύει και τα προηγηθέντα θεολογι- ανθρώπων, χωρίς τα αναχρονι- επιβάλουν τη θέλησή τους σε όλους χωρισμός του πολίτη από το πλήρες
κά πονήματα του Παντελή Καλαϊ- στικά βαρίδια μιας εμμονικά στα- υποστηρίζοντας ότι αυτό είναι για ηθικό υποκείμενο (με την απαραίτητη
τζίδη,1 που επιχείρησαν να θέσουν τικής και άτεγκτης θρησκευτικής το καλό τους. Αντιθέτως, όταν είναι επισήμανση ότι η ηθική ουδετερότη-
τις βάσεις για μια γόνιμη και έντιμη μεταφυσικής, που εγκλωβίζει τον μειοψηφίες, διεκδικούν την εφαρμο- τα δεν ισοδυναμεί, εν προκειμένω, με
(αλλά εν πολλοίς εκκρεμή ακόμη) πολίτη στην ασφυκτική μικρόνοια γή των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και ανηθικότητα ή ηθική αδιαφορία)· ε)
διασταύρωση της ορθοδοξίας με τη ενός κλειστού κοσμοειδώλου και της θρησκευτικής ελευθερίας»,2 όχι η προστασία της αυτονομίας και των
νεωτερικότητα και τα θεμελιώδη του τα στενά όρια του «μικρού, κακού επειδή ομνύουν στην ανεξιθρησκία, δικαιωμάτων των πολιτών (τα οποία
δημοκρατικού κράτους δικαίου: για χωριού». Διάχυτη είναι πλέον η αί- αλλά προκειμένου να επιβιώσουν, δικαιώματα είναι πάντοτε ατομικά)
να διαβαστεί, η μελέτη θα πρέπει σθηση ότι οι μονοθεϊστικές πίστεις ενώ στη φονταμενταλιστική τους ως προϋπόθεση και όχι ως αποτέλε-
αρχικά να υπερβεί τη διάχυτη και όχι αποτελούν κατ’ εξοχήν προ-νεω- έξαρση, «θέλουν […] την επιστήμη σμα της αρχής της πλειοψηφίας, με
ολότελα άδικη προκατάληψη ότι, τερικά μορφώματα με παγιωμένες και την τεχνολογία αποψιλωμένες την έννοια ότι δεν μπορούν να παρα-
μετά τον οφθαλμικό καταρράκτη, η και αδιαπραγμάτευτες αντιλήψεις, από το πολιτιστικό πλαίσιο του μο- καμφθούν με πλειοψηφικές αποφάσεις
θρησκεία αποτελεί τη μεγαλύτερη που απλώς αναπαράγουν και συ- ντέρνου, που είναι οι αντιλήψεις υπέρ ενός γενικού συμφέροντος που
πηγή τύφλωσης του ανθρώπου. H ντηρούν ένα μονοδιάστατο και περί ελευθερίας, ανθρωπίνων δικαι- υποσκάπτει τον αυτοπροσδιορισμό,
αλγεινή εικόνα της ιδρυματικής χρι- ξεπερασμένο από τη ζωή πρότυπο ωμάτων, αρχής του υποκειμένου, εκ- τις ελευθερίες και την προστασία
στιανοσύνης στη χώρα μας, από τις βίου. Δεδομένου λοιπόν του στατι- κοσμικευμένης πολιτικής». Αυτό, εξ εκάστου πολίτη· και στ) η διαδικα-
ασύδοτες φονταμενταλιστικές φω- κού και μη αναστοχαστικού χαρα- αιτίας του φόβου τους απέναντι στον στική δημοκρατία, ήγουν η εξασφά-
νές πολλών εκκλησιαστικών ταγών κτήρα τους, ουδόλως εκπλήσσει σύγχρονο κόσμο της αβεβαιότητας λιση δικαστικών εγγυήσεων (due
που πλειοδοτούν σε ρατσιστικές και ότι οι θρησκείες αυτές εγκαλούνται και της πολυπλοκότητας και του process of law, nullum crimen nulla
εθνικιστικές κορώνες μέχρι τη δια- ότι αντιμάχονται (όπως και πράγ- γεγονότος ότι επιζητούν να επιστρέ- poena sine lege) σε συνδυασμό με τον
χρονική λειτουργία της Εκκλησίας ματι κάνουν συνήθως) τη νεωτε- ψουν στον κόσμο του παρελθόντος τριμερή διαχωρισμό των εξουσιών σε
ως μοχλού ανάσχεσης και φραγής ρική κατάκτηση των ανθρωπίνων που στηριζόταν στη βεβαιότητα των νομοθετική, δικαστική και εκτελεστι-
σε κάθε κοινωνικοπολιτική εξέλιξη και πολιτικών δικαιωμάτων, ως απλοϊκών πολλές φορές θρησκευτι- κή.4
(π.χ., σε ζητήματα όπως ο εκσυγχρο- υπονομευτικών της «μίας και μο- κών αφηγήσεων.3 Στο μέτρο που η
νισμός του οικογενειακού δικαίου, ναδικής Αλήθειας» που αρδεύει τη πλειοψηφία του σοβαρού ελληνικού Ι. Μια σύντομη περιήγηση
η αφαίρεση του θρησκεύματος από μονότροπη συνοχή των παραδο- αναγνωστικού κοινού ασπάζεται στο εν εξελίξει τοπίο της
τις αστυνομικές ταυτότητες ως ευαί- σιακών μονοθεϊστικών κοινωνιών. αυτές τις διαπιστώσεις, συγγραφικά μεταηθικής διερώτησης
σθητο προσωπικό δεδομένο κ.λπ.), Συχνά, μάλιστα, παραδοσιοκράτες εγχειρήματα όπως το υπό συζήτηση Αξίζει να εμβαθύνουμε λίγο στο πε-
έχει κατορθώσει εδώ και χρόνια να απολογητές του ημεδαπού μονοθε- βιβλίο είθισται πια να αντιμετωπίζο- ριεχόμενο της «διαδικαστικής δη-
αποξενώσει την εκκοσμικευμένη δι- ϊσμού καταφέρονται ενάντια στη νται με βαθύτατο σκεπτικισμό, είτε μοκρατίας», καθώς ο όρος έχει μιαν
ανόηση αλλά και την πλειοψηφία νεωτερικότητα επικαλούμενοι τα ως προς την ειλικρίνειά τους είτε σε ευρύτερη πολιτική σημασία και δεν
των σκεπτόμενων δημοκρατικών πο- θολονέρια του «μεταμοντερνισμού» σχέση με την πιθανότητα να επηρεά- εξαντλείται απλά στη διαδικαστική
λιτών με αστική συνείδηση και ανοι- (κωμικά ανυποψίαστοι βέβαια για σουν το θρησκευτικό κλίμα στη χώρα πλευρά του δικαίου και την αποτρο-
κτούς ορίζοντες από την oρθοδοξία. τον ολοφοβικό, αντι-κοινοτιστικό μας επί το ανθρωπινότερο. πή της αυτοδικίας με την εξασφάλι-
Ο πάλαι ποτέ «ένδοξός μας βυ- σχετικισμό του απρόθυμου συμ- O δεύτερος σκόπελος που πρέπει ση μιας προσήκουσας δίκης. Στους
ζαντινισμός» έχει πια καταστεί μάχου τους), σε μια απελπισμένη να υπερβαθεί, προκειμένου να απο- αντίποδες των κοινοτιστικών πολι-
συνώνυμος του παλαιού, κακοφορ- προσπάθεια να καταδείξουν το κτήσει ευρύ αναγνωστικό κοινό το τικών μοντέλων (ολοκληρωτικών και
μισμένου καθεστώτος, που μέσα «παρωχημένο» της νεωτερικό- βιβλίο, αφορά τον αμφισβητούμενο μη), που συγκροτούνται γύρω από
από συγκλίνουσες ατραπούς μάς τητας, όπως και τη «χρεοκοπία» σήμερα βαθμό συμβατότητας της την άπαξ εφαρμογή μιας αποκλει-
οδήγησε στη χρεοκοπία· συνεπεία της Δύσης – στους αντίποδες της ορθοδοξίας με τις θεμελιώδεις ηθικο- στικής σωτηριολογικής εξήγησης για
τούτου, ο θρησκευτικός λόγος έχει οποίας, φυσικά, τοποθετούν την πολιτικές αρχές της νεωτερικής δη- την κοινωνική σύσταση και πορεία
ουσιαστικά καταστεί αδιάφορος ορθόδοξη παράδοση, που υπερτε- μοκρατίας και του κράτους δικαίου, του κόσμου, η έννοια της διαδικαστι-
έξω από ένα μικρό γκέτο θρησκευ- ρεί πολιτισμικά υποτίθεται και έχει οι κυριότερες εκ των οποίων είναι κής δημοκρατίας είναι δηλωτική του
ομένων, ενώ συχνότατα συναντά έτοιμες όλες τις απαντήσεις για τα α) ο χωρισμός του Κράτους από την αναστοχαστικού και σταδιακά μεταρ-
μιαν απροκάλυπτη απόρριψη από προβλήματα του σημερινού ανθρώ- Εκκλησία· β) ο καθαρά συμβατικός ρυθμιστικού της χαρακτήρα: πρόκει-
το σύνολο των πολιτών που το- που. και πλουραλιστικός ορισμός της έν- ται για ένα διαρκώς ανανεώσιμο πρό-

62 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


τυπο πολιτικής αυτοθέσμισης, που

Nils Klinger
αποφασίζει για τα κοινά με γνώμονα
την ανταλλαγή έλλογης και διαψεύ-
σιμης και γι’ αυτό ακριβώς ελέγξιμης
και κοινωνικά υπόλογης επιχειρημα-
τολογίας. Ως τέτοια, η διαδικαστική
δημοκρατία είναι εγγενώς πλουραλι-
στική σε ό,τι αφορά την έννοια του
«κοινού αγαθού», συγκλίνοντας έτσι
στενά με την «κατασκευασιοκρατία»
και τις θεωρίες του «κοινωνικού συμ-
βολαίου». Ο όρος «κατασκευασιο-
κρατία» (constructivism) αντανακλά
τον αδιάκοπο επαναπροσδιορισμό
της πολιτικής επιστήμης από την
Αναγέννηση κι έπειτα, ως μιας αν-
θρωπίνως επινοημένης τέχνης της
κοινοτικής συμβίωσης, αυτονομημέ-
νης πλέον από την κηδεμονία της
θεολογίας και της μεταφυσικής εν
γένει,5 επέκεινα δηλαδή της πλατω-
νικής-αριστοτελικής σύλληψης του
πολιτικού ως «οντολογικού ζητουμέ-
νου»6, όπως τουλάχιστον το αντιλαμ-
βάνεται ο Χρήστος Γιανναράς. Η
κατασκευασιοκρατική θεώρηση της
πολιτικής αντιδιαστέλλεται προς τον
λεγόμενο «ηθικό ρεαλισμό»,7 σύμφω- Στέλιος Φαϊτάκης, Fortunately absurdity is lost (but they have hoped for much more), 2014, ακρυλικό σε MDF, 3 × 5,3
μ., Fridericianum, Κάσελ.
να με τον οποίο οι ηθικές αξίες έχουν
αυθύπαρκτη οντολογική υπόσταση, ρήσει από τα σκεπτόμενα υποκείμε- ιδεολογία έναντι της ελευθερίας και […] να υποκύψει στον ενιαίο εναδικό
ανεξάρτητα από την ανθρώπινη να τη δραστηριότητα της αυτόνομης της επίπονης ευθύνης της σκέψης, και ενωτικό πειρασμό και στην ταυτι-
πιστοποίησή τους και τις υποκειμε- βούλησης και του αυτοπροσδιορι- δεν είναι απορίας άξιο το φαινόμενο στική λογική, κι έτσι να εκφυλιστεί σε
νικές μας πεποιθήσεις, αρέσκειες/ σμού, επιβάλλοντας ουσιαστικά μια της οπαδικής στοίχισης των μαζών φιλοσοφική θεολογία και να ενταχθεί
απαρέσκειες και επιθυμίες. Οι κατα- γενικευμένη ετερονομία, αλλά και σε ομάδες όζουσες αποπνικτικού ή στο φαντασιακό της ετερονομίας».15
σκευασιοκράτες ηθικοί και πολιτικοί θα καταστήσει μακροπρόθεσμα τις συγκεκαλυμμένου (μετριοπαθούς) Στην ίδια περίπου συχνότητα εκ-
φιλόσοφοι, στους οποίους ανήκουν κοινωνίες στατικές και κλειστές προς φονταμενταλισμού. πέμπει και ο αντι-πλατωνισμός του
οι καντιανής κοπής φιλελεύθεροι, κάθε τι νέο και διαφορετικό που θα Παρ’ ημίν, η απεμπόληση του Αλαίν Ρενώ: «θεωρώ ότι αυτός κα-
όπως (ενδεικτικά, μεταξύ πολλών άλ- θεωρηθεί ότι απομακρύνει την κοι- «πλατωνισμού», με την ευρύτερη έν- θαυτός ο κόσμος δεν έχει ούτε αλή-
λων) οι Γιούργκεν Χάμπερμας, Τζον νωνία από την επίτευξη του κοινού νοια του φιλοσοφικού όρου, ως ανα- θεια ούτε νόημα και ότι η τάξη των
Ρωλς, Τόμας Σκάνλον, Κριστίν Κόρ- αγαθού. Σε γενικές γραμμές, οι «πλα- ληθοφανούς, μεταφυσικά ξοδεμένου λόγων ουδόλως εντάσσεται στο κα-
σγκααρντ και Αλαίν Ρενώ, αντιστέ- τωνοφοβικοί» και λοιποί φιλοσοφι- και πολιτικά ολέθριου προτύπου του θαυτό ενός νοητού σύμπαντος, αλλά
κονται σθεναρά σε οποιοδήποτε φι- κοί αντίδικοι του μονοθεϊσμού στις φιλοσοφείν από τον καντιανό κριτι- κατασκευάζεται τουναντίον από τον
λοσοφικό εγχείρημα αναβίωσης μιας ποικίλες του εκδοχές θεωρούν ότι κισμό κι έπειτα, έχει διεξαχθεί ανε- Λόγο μας»·16 γι’ αυτό και επιμένει
προκριτικής, προνεωτερικής μετα- οι πολλές αλήθειες και η ελεύθερη λέητα στα κείμενα των Παναγιώτη ότι «ένας ρεαλισμός πλατωνικού τύ-
φυσικής που θα επανεισήγαγε οντο- διακίνησή τους ελευθερώνουν, ενώ Κονδύλη και Κορνήλιου Καστορι- που αποτελεί βεβαίως άποψη, αλλά
λογικά αυθύπαρκτες κανονιστικές ο εγκλωβισμός στη μία και μοναδική άδη, αν και για διαφορετικούς καθ’ θεωρώ εξαιρετικά δύσκολο τον συμ-
αρχές, ανακαλύψιμες αντί για επινο- «γραμμή σκέψης» σκλαβώνει, όπως έκαστον σκοπούς.12 «Ο κόσμος και ο βιβασμό της άποψης αυτής με το
ημένες ως ενυπάρχουσες στη φύση, επί παραδείγματι στο σημερινό Ιράν άνθρωπος», διατεινόταν ο Κονδύλης, στοιχείο που μας κάνει νεωτερικούς,
ανεξάρτητα από τη διυποκειμενική και τη Βόρεια Κορέα, όπου ο πλου- «εξ αντικειμένου δεν έχουν νόημα· τη δηλαδή τη βαθύτατα τραγική εμπει-
(καθαρά συμβατικού χαρακτήρα) ραλισμός11 και η καινοτομία στραγ- θέση αυτή θα τη θεωρώ αληθινή έως ρία ενός κόσμου που αυτός καθαυτόν
σύγκλιση περί του πρακτέου.8 Ο γαλίζονται ωμά στο βωμό της «θε- ότου κάποιος μου αποδείξει εμπειρι- στερείται Λόγου και λόγων».17
φόβος των καντιανών φιλελευθέρων οκρατικής» μονοφωνίας (θρησκευ- κά ότι κάτι πέρα από τον άνθρωπο Με βάση τα ανωτέρω, θα μπορού-
ενώπιον του ηθικού ρεαλισμού και τικής και αθεϊστικής, αντίστοιχα): και πέρα από κάθε ανθρώπινη προ- σαμε να συνοψίσουμε (με χονδροει-
κάθε ενδεχόμενου οντοποίησης των μια κοινωνία εθισμένη στην κατήχηση οπτική προσδίδει αξία σ’ αυτόν και δή ομολογουμένως σχηματοποίηση)
ηθικών αρχών και ιδεωδών (που θα από την ιερή έδρα και την παθητική στα πράγματα, αξία διαπιστώσιμη την υπό συζήτηση φιλοσοφική αντι-
μπορούσε εμβληματικά να συνοψι- συμμόρφωση στη μία, ορθή δόξα, είναι όπως, λ.χ., το μήκος και το βάρος παράθεση ως μια διένεξη ανάμεσα
σθεί στην εικονοκλαστική κρίση, ότι δύσκολο να αισθανθεί δέος όταν οι πο- ενός σώματος».13 Ο Καστοριάδης, σε επικαιροποιημένες εκδοχές του
«η εξουσία αγαπά την οντολογία»)9 λιτικές και κοινωνικές ελευθερίες απει- πάλι (που αφιέρωσε σειρά διαλέξεων Πλάτωνα18 και του Καντ, με την
έχει πολύ εύστοχα κατονομαστεί λούνται, γιατί ως ακριβώς άγευστη τέ- ενάντια στον Πολιτικό του Πλάτω- πλευρά των καντιανών να δείχνει
από τον Παύλο Σούρλα ως «φόβος τοιων ελευθεριών δεν είναι καν σε θέση να),14 εκλαμβάνοντας την ανεξάρτη- οξυμένη ευαισθησία στον κίνδυνο
του πλατωνισμού».10 Πρόκειται για να τις εκτιμήσει, πολλώ μάλλον να τις τη σκέψη ως συνώνυμη του αναστο- του «κοινοτικού μεταφυσικού πατερ-
την έντονη ανησυχία ότι μια εκ νέου υπερασπιστεί. Εάν συνυπολογιστεί η χασμού και της ατέρμονης εξέλιξης, ναλισμού» και να υπεραμύνεται της
μεταφυσική θέσπιση του Αγαθού φυσική τάση των ανθρώπων να προ- θεωρούσε έκπτωση συνώνυμη της έννοιας της «αυτονομίας και της δυ-
θα επαναφέρει μοιραία, κατά περί- τιμούν την ψυχολογική ασφάλεια πνευματικής ειρκτής την πλατωνική νατότητας αυτοπροσδιορισμού και
πτωση, την αυταρχική επιβολή μιας που κατά κόρον προσφέρει η πα- καμπή στη φιλοσοφία, εννοώντας ως επιλογών του υποκειμένου».19 Στο
αδιάσειστης ηθικής αυθεντίας, που ροχή προκατασκευασμένου «νοήμα- τέτοια τον διαχρονικό κίνδυνο της σημείο αυτό, αγγίξαμε την καρδιά
με τη σειρά της όχι μόνο θα αποστε- τος ζωής» από τη θρησκεία και την φιλοσοφίας και τη «διαρκή ροπή της της φιλοσοφικής διένεξης μεταξύ φι-

63 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


λελευθέρων και κοινοτιστών, καθώς οι παραδόσεις αυτές τείνουν σε μια σης της έννοιας της συλλογικότητας υπογραμμίζουν και την ανάγκη ανα-
αμφότεροι δείχνουν να αποδέχονται ολοένα και μεγαλύτερη σύγκλιση),23 και των κοινωνιοκεντρικών στόχων ζήτησης νέων, πιο ανθρώπινων μορ-
ότι το αντικείμενό της, κατά βάθος, αλλά με την έννοια ότι ο πολιτισμι- σημειώθηκαν πιο πρόσφατα από τον φών καθολικότητας. «Στο θολό τοπίο
αφορά την έννοια του υποκειμένου κά αρίζωτος άνθρωπος, ο αδιαμόρ- Μάικλ Ιγκνάτιεφ,28 ενώ πληθαίνουν της ύστερης νεωτερικότητας», γράφει
και περιστρέφεται ειδικότερα γύρω φωτος από μια στοιχειώδη εθνική και οι φωνές των στοχαστών εκείνων ο Δημήτρης Μόσχος, «τα μεγάλα δί-
από το κατά πόσο το υποκείμενο και πολιτιστική παράδοση δεν είναι που ζητούν την επανασύνδεση της κτυα και οι πρωτοβουλίες αδυνατούν ή
προηγείται ή έπεται σε σχέση με παρά μια χίμαιρα. Ο Τσαρλς Λάρ- πολιτικής με την ηθική και ακόμη πε- και αρνούνται να ακολουθήσουν ή και
τους σκοπούς που θέτει στον εαυτό μορ, ειδικότερα, φιλοσοφικός αντί- ρισσότερο την ανάκτηση της παρα- να δημιουργήσουν μια μεγάλη αφήγηση
του.20 Ως υπέρμαχοι της αυτονομίας, δικος του Ρενώ στην περί ηθικής δοσιακής έννοιας της πολιτικής ως πολιτική ή φιλοσοφική ή μεταφυσική
οι καντιανά εμπνεόμενοι κατασκευα- αντιπαράθεση, επισημαίνει ότι μια κεφαλαίου της ηθικής, στη βάση μιας που να ακυρώνει την ιδεολογική ηγε-
σιοκράτες θεωρούν, με τον Ρενώ, ότι ατομικότητα που είναι καθηλωμένη εσχατολογικής αποδοχής ενός κοι- μονία της αγοράς ως μόνης υπαρκτής
«το υποκείμενο προηγείται σε σχέση στον εαυτό της αδυνατεί να ανοιχτεί νού αγαθού (η επανασύνδεση αυτή δυνατότητας του κοινωνείν».31 Συνε-
με την πολιτισμική, π.χ., κοινότη- στην ετερότητα του «άλλου», για την αποτελεί έναν από τους κύριους πεία τούτου, ορθώνεται ενώπιον του
τα στην οποία εντάσσεται, επειδή οποία ακριβώς κόπτονται υπερβαλ- άξονες της συνεισφοράς του Πωλ δυτικού κόσμου μια νέα φεουδαρ-
αποφασίζει [και πρέπει να μπορεί λόντως οι φιλελεύθεροι.24 Και όπως Ρικέρ στον σύγχρονο ηθικό προβλη- χοποίηση, οικονομικοτεχνική στη
να αποφασίζει] ελεύθερα τους σκο- περαιτέρω διευκρινίζει, ούτε με τον ματισμό,29 όπως άλλωστε και του θέση της εδαφικής προκατόχου της,
πούς που επιδιώκει»·21 διαφορετικά, ίδιο μας τον εαυτό μπορούμε να σχε- Άλασνταιρ ΜακΙντάιρ, που προέβη που συντρίβει τις υποσχέσεις για την
το υποκείμενο χάνει την αυτοβουλία τιστούμε άνευ μιας προϋπάρχουσας σε μιαν ευρύτερη κριτική του νεωτε- επίτευξη μιας ευρείας χειραφέτησης
του και είτε υποτάσσεται εκόν-άκον συλλογικής κανονιστικότητας και ρικού πολιτισμού, του Διαφωτισμού στο εσωτερικό των φιλελεύθερων δη-
στα ήθη, την εσχατολογία και τους έξω από το πλαίσιο ενός υποτυπώ- και της ψευδαίσθησης του «αδέσμευ- μοκρατιών: «Θα έλεγε κανείς [διερω-
επιβεβλημένους σκοπούς της εκά- δους, έστω, κοινωνικού υπέρ-εγώ: του και ανεξάρτητου από κάθε παρά- τάται ο Μόσχος]: και τι πειράζει αν
στοτε κοινότητας, ή (πράγμα ακόμη «Ακόμη και στην παραμικρή μας δοση εαυτού» (the “unencumbered αντικατασταθούν τα κράτη από μεγάλες
χειρότερο) εσωτερικεύει την έξωθεν σκέψη», επιμένει ο Λάρμορ, «δεν self”) που κατ’ εκείνον καλλιεργεί επιχειρήσεις, των οποίων ο τζίρος είναι
επιβληθείσα ετερονομία δεχόμενος υπάρχουμε παρά δεσμευμένοι […] ο φιλελευθερισμός, ως υπευθύνων ήδη όσο το ΑΕΠ μεσαίων χωρών; Γιατί
απ’ ευθείας «γραμμή» από τη συλ- Ο πρωταρχικός τρόπος σχέσης με για τον περιρρέοντα μηδενισμό, την πρέπει να υπερασπισθεί κανείς τα ιμπε-
λογικότητα με την οποία ταυτίζεται τον εαυτό συνίσταται στην ευθυ- επελαύνουσα δηλαδή ατομοκρατία ριαλιστικά μεγαθήρια της εποχής της
(του είδους «δεν χρειάζεται να σκέ- γράμμισή μας με κανονιστικές αρχές, και την απώλεια των σταθερών ηθι- αποικιοκρατίας ή των παγκοσμίων πο-
φτομαι εγώ, σκέφτεται αντ’ εμού το οι οποίες θεωρούμε ότι διαθέτουν εκ κών συντεταγμένων στις σύγχρονες λέμων; Ο κρατισμός του Μεσοπολέμου
Κόμμα, η Οργάνωση, η Εκκλησία, των προτέρων αυθεντία. Με άλλα δυτικές κοινωνίες.30 και ο κρατικός καπιταλισμός της δικτα-
η κοινωνία»). Άλλωστε, το αρχι- λόγια, η σκέψη μας κινείται πάντοτε Ουσιαστικά, ήταν ζήτημα χρόνου τορίας του προλεταριάτου ήταν καλύτε-
κό έναυσμα της κριτικής του Τζον στο εσωτερικό ενός προϋπάρχοντος να υποβληθεί με τη σειρά του σε ρες λύσεις; Στο δίλημμα αυτό νομίζω
Ρωλς στον Ωφελιμισμό αφορούσε χώρου λόγων. Και θα έπρεπε να δριμεία κριτική και ο αξιακά ουδέ- ότι κανείς πρέπει να πάρει το μέρος των
την αδιαφορία του ρεύματος αυτού αναμένουμε ότι αυτό το μοντέλο θε- τερος (μετα-ιδεολογικός και μετα-ε- κρατών (όχι χωρίς όρους, βέβαια, όπως
για τη διακριτότητα των προσώπων,22 ώρησης του πνεύματος είναι μάλλον σχατολογικός), ου μη μόνον αλλά θα δούμε), για δυο λόγους: πρώτον, οι
συνεπώς για την αυταξία τους, την ασύμβατο με το καντιανό ιδεώδες και «γιαποτραφής», κατά την κρίση εταιρείες είναι πυραμιδοειδείς και ολι-
οποία ως είδαμε ο καντιανός, κατα- της αυτονομίας».25 πολλών, κοσμοπολιτισμός, που μέχρι γαρχικές στη δομή τους, χωρίς κανένα
σκευασιοκρατικός φιλελευθερισμός Σε παρόμοιο μήκος κύματος, ο πρότινος προήλαυνε ακάθεκτος, κε- δημοκρατικό έλεγχο και νομιμοποίηση
επανέφερε στο προσκήνιο. κοινοτιστής Mάικλ Σαντέλ αμφι- φαλαιοποιώντας αυτάρεσκα τη βε- (έστω και προσχηματική) όπως σ’ ένα
Στους αντίποδες αυτής της νοο- σβητεί εξ ίσου κατηγορηματικά τη βαιότητα περί «τέλους της ιστορίας». ιδεώδες νεωτερικό κράτος δικαίου. Η
τροπίας συναντά κανείς τους κοινο- δυνατότητα μορφοποίησης και ενή- Μεσούσης μάλιστα της παγκόσμιας νομιμοποιητική βάση μιας εταιρείας
τιστές/νέο-αριστοτελικούς φιλοσό- λικης δράσης του υποκειμένου σε οικονομικής κρίσης, που κατέστησε είναι η μεγιστοποίηση του κέρδους των
φους, όπως οι Άλασνταιρ ΜακΙντά- ιδεολογικό «κενό αέρος», προκειμέ- πλέον φανερά τα αδιέξοδα της τυ- μετόχων της, στο οποίο υποτάσσεται το
ιρ, Μάρθα Νούσμπαουμ, Τσαρλς νου να θέσει εν αμφιβόλω την πε- φλής πίστης στους «σιδηρούς νόμους κέρδος των εργαζομένων σ’ αυτήν. Πρό-
Λάρμορ, Τσαρλς Ταίυλορ, Μάικλ ριβόητη ουδετερότητα της θεωρίας της ελεύθερης αγοράς» (το κεφα- κειται για μια δομική ανισότητα. Αντί-
Σαντέλ, Μάικλ Γουόλτσερ και, από της δικαιοσύνης και του φιλελευθερι- λαιοκρατικό αντίστοιχο των πάλαι θετα, σε μια οργανωμένη κοινότητα (αρ-
πλευράς ρωμαιοκαθολικισμού, τους σμού του Τζον Ρωλς.26 Γενικότερα, ο ποτέ μαρξιστικών «σιδηρών νόμων χαία πόλη-κράτος, έθνος-κράτος κ.λπ.)
Γουίλλιαμ Ντέσμοντ και Τέρρυ αντίλογος στην ιδεολογική ηγεμονία της Ιστορίας») και της υποκατάστα- το επιδιωκόμενο είναι η ευημερία και
Ήγκλετον (ο τελευταίος μάλιστα του φιλελευθερισμού (αντίλογος ο σης της πολιτικής από τις αγορές, το καλό όλων των πολιτών (ακόμα και
διακονεί τη μαρξιστική σκέψη), οι οποίος δεν εξαντλείται στα οικονομι- το φιλελεύθερο μοντέλο ήδη μετράει ως προπαγανδιστικός λόγος)».32 «Η δη-
οποίοι, μεταξύ άλλων, εναντιώθηκαν κά μεγέθη και τη διεύρυνση των κοι- πολλαπλά πλήγματα, εγκαλούμενο μοκρατία της εργασίας, θεμελιωμένη
ποικιλοτρόπως στο καντιανό, «κα- νωνικών ανισοτήτων) είχε ξεκινήσει για το πνεύμα της ακραίας ιδιωτικό- στην ιδιότητα του πολίτη και την
τασκευασιοκρατικό» μοντέλο ηθικής πριν από την έκρηξη της χρηματοπι- τητας με το οποίο συνεπήρε αρχικά ενεργό συμμετοχή στην παραγωγή,
και δικαίου. Αμφισβητώντας το πρω- στωτικής κρίσης του 2008, η οποία ουκ ολίγους διανοούμενους – πρωτί- αποτελεί μια ανάμνηση του 20ού
τείο του ατομικισμού στη συγκρότη- εκλαμβάνεται ως αιτιατό μιας βαθύ- στως όσους εξέλαβαν την ισομορφι- αιώνα, η οποία έχει πλέον αντικα-
ση του ανθρωπίνου υποκειμένου, την τερης κρίσης, που σοβεί σε ιδεολο- κή ταύτιση της ανοικτής, ελεύθερης τασταθεί από τη φιλελεύθερη δημο-
οποία θεωρούν κοινωνικό επίτευγμα, γικό επίπεδο. Ο πολυδιαβασμένος κοινωνίας με την ελεύθερη αγορά κρατία και τη δημοκρατία της αγο-
οι κοινοτιστές θέτουν ως αφετηρία θεωρητικός Σλαβόι Ζίζεκ, π.χ., είχε ενθουσιωδώς και άκριτα ως φυσική ράς, δηλαδή από ιδιωτικές εξουσίες,
οργάνωσης του βίου την παράδοση προ πολλού επικρίνει το «φθαρμένο εξέλιξη του δυτικού κόσμου και ως πολλές φορές σκοτεινές και παρά-
και το εθιμικό δίκαιο της κοινότητας, και συκοφαντικό», όπως το χαρα- μόνη βιώσιμη εναλλακτική πρόταση νομες, ικανές να εκμεταλλευτούν τις
όχι ως αναπόδραστη και καταπιε- κτηρίζει, κλισέ που εξομοιώνει τον στον αντι-ουμανισμό της ιδεοκρατί- αντιφάσεις του καπιταλισμού ανα-
στική στενωπό που εγκλωβίζει το χριστιανικό και μαρξιστικό μεσσια- ας και του κολλεκτιβισμού. Ολοένα παράγοντας σήμερα σε παγκόσμια
άτομο και καταργεί την αυτενέργειά νισμό ως εστία ανίατου δογματισμού και οξύτερα, λοιπόν, πληθαίνουν κλίμακα τις συνθήκες εργασίας που
του (οι κοινοτιστές είναι κι εκείνοι και γεννήτορα του ολοκληρωτισμού οι κριτικές φωνές που στηλιτεύουν είχαν δοκιμαστεί στο παρελθόν».33
σε μεγάλο βαθμό φιλελεύθεροι, σε (στοχοποιώντας προφανώς φιλελεύ- τον εκφυλισμό της θανής «των με- Στο σημείο αυτό, όμως, θα πρέπει
ό,τι αφορά τα ανθρώπινα δικαιώ- θερους σαν τον Ρίτσαρντ Ρόρτυ, χω- γάλων αφηγήσεων» σε ακοινώνητη να επισημάνουμε ότι στη ρωλσιανή,34
ματα και τη δημοκρατία, άλλωστε ρίς όμως να τον κατονομάζει).27 Σο- διαδοχή αρραγών και ασύμπτωτων ειδικά, εκδοχή του (όπως και στην
υπάρχουν ενδείξεις ότι αμφότερες βαρότερες απόπειρες επανεκτίμη- μονολόγων, χωρίς να παύουν να πρώιμη μορφή που είχε επεξεργα-

64 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


στεί ενάμιση αιώνα νωρίτερα ο Τζον

Fordham University
Στιούαρτ Μιλλ), ο φιλελευθερισμός
δεν στερείται συλλογικότητας: όπως
σαφέστατα εξηγεί ο Κουάμε Άντονυ
Άππια, «ο εαυτός του οποίου οι επιλο-
γές εξυμνούνται από τον φιλελευθερι-
σμό δεν είναι κάτι προ-κοινωνικό –μια
αυθεντική εσωτερική ουσία ανεξάρτητη
από τον ανθρώπινο κόσμο στον οποίο
έχουμε μεγαλώσει– αλλά προϊόν της
αλληλεπίδρασής μας με τους άλλους,
από τα πρώτα χρόνια της ζωής μας.
[…] Συμπερασματικά, η ατομικότητα
προϋποθέτει την κοινωνικότητα, και όχι
απλώς έναν φειδωλό σεβασμό για την
ατομικότητα των άλλων. Ο ελεύθερος
εαυτός είναι ανθρώπινος, και εμείς εί-
μαστε, όπως επέμενε ο Αριστοτέλης
πριν από πάρα πολύ καιρό, όντα της
πόλεως, κοινωνικά όντα. […] Η προο-
πτική αυτή της κοινωνικότητας κατείχε
πρωτεύουσα θέση στο ηθικό [ethical]
όραμα του Mιλλ. Θεωρούσε ότι “το
κοινωνικό αίσθημα της ανθρωπότητας”
είναι “ένα ισχυρό φυσικό αίσθημα” το
οποίο παρείχε τη βάση για την ηθικό-
τητα [morality]: “Η κοινωνικότητα
[γράφει ο Mιλλ στο κλασικό του έργο
Utilitarianism]35 είναι ταυτόχρονα τόσο
φυσική, τόσο αναγκαία και τόσο οικεία Ο Αριστοτέλης Παπανικολάου (σε πρώτο πλάνο, δεξιά) στη διάρκεια εκδήλωσης του Πανεπιστημίου Fordham της
Νέας Υόρκης. Αριστερά, ο George Demacopoulos, μαζί με τον καθηγητή Παπανικολάου συνιδρυτής του Κέντρου Ορ-
στον άνθρωπο ώστε, με εξαίρεση σπάνι- θόδοξων Χριστιανικών Σπουδών.
ες περιστάσεις ή προσπάθειες εκούσιας
αποστασιοποίησης, ουδείς μπορεί να εκεί και μια απόλυτη ιδέα, μια σωτη- ου λόγου, η μετατροπή του από στική και βίαιη ροή των πραγμάτων)
αντιληφθεί τον εαυτό του ως κάτι άλλο ριολογία, ένας εντεγκρισμός».37 Δεν αδιαμφισβήτητη Φωνή Κυρίου ή είναι πάντα το πραγματικό μέτρο
παρά ως μέλος ενός σώματος[…]”».36 υπάρχει, λοιπόν, ουσιαστική από- Κόμματος σε συζητήσιμη (διάβαζε: και ο μοχλός της ιστορίας.42 Αυτό το
Επομένως, ο κλασικός τουλάχιστον σταση ανάμεσα στη θρησκευτική, ελέγξιμη) πρόταση, δεν προάγει την ήθος υπερασπίζεται ο Βασίλι Γκρό-
φιλελευθερισμός δεν είναι καθόλου την κομματική ή και τη μηδενιστική ατομοκρατία και τον ευδαιμονισμό σμαν στο μυθιστόρημα του, Ζωή και
άμοιρος συλλογικότητας (καίτοι ορι- ακόμη πώρωση: η ολοκληρωτική ιδε- ούτε ενισχύει διαλυτικές ή μηδενιστι- Πεπρωμένο, όπου γράφει τα εξής:
σμένα μεταγενέστερα παρακλάδια ολογία συσκοτίζει μυαλά και μάτια κές κοινωνικές τάσεις, όπως κουτο-
του προήγαν όντως την ατομοκρα- με τη φονταμενταλιστική επιβολή πόνηρα και ιδιοτελώς φθέγγεται από Ο υπέρτατος σκοπός των αν-
τία), με τη μόνη διαφορά ότι για τους ενός ύστατου, κλειστού ιερού κειμέ- τους αντι-φιλελεύθερους κοινοτιστές θρώπινων κοινωνιών είναι η δι-
φιλελεύθερους η αφετηριακή προτε- νου, έστω κι αν το περιεχόμενο του (διότι υπάρχουν, όπως είδαμε και οι ακήρυξη του δικαιώματος στη
ραιότητα πρέπει να ανήκει στο αυτό- τελευταίου δεν αφορά απαραίτητα φιλελεύθεροι αντίστοιχοι), τους θια- διαφορά: να ξεχωρίζει, να σκέ-
νομο υποκείμενο και όχι στην κοινό- το επέκεινα, αλλά και την προφητεία σώτες και νοσταλγούς της θρησκευ- φτεται, να αισθάνεται και να
τητα, αν το ζητούμενο είναι η απο- μιας εξ ολοκλήρου εγκόσμιας, πολιτι- τικής αυθεντίας σε ρόλο νομοθέτη πράττει καθένας με τον δικό
φυγή της απορρόφησης του υποκει- κής αποκατάστασης των πάντων. Εξ και της κομματικής ή εθνικόφρονος του τρόπο. Οι άνθρωποι σχη-
μένου από την οικογένεια, το έθνος, ου και «[…] μπορεί να είναι κανείς ιστοριογραφίας. Παρά τις όποιες ματίζουν ομάδες με σκοπό να
την κάστα και την εκάστοτε πλει- καλόγερος σε δυο δόγματα και να εύλογες αιτιάσεις του, ο κοινοτισμός κερδίσουν ή να υπερασπίσουν
οψηφία. Ο κίνδυνος μια τέτοιας μπαινοβγαίνει από τη θρησκευτική στη σκληρή κολλεκτιβιστική εκδο- αυτό το δικαίωμα. Στο σημείο
απορρόφησης δεν είναι καθόλου εσχατολογία στην πολιτική τελεολο- χή του θα αντιλαμβάνεται πάντα αυτό προβάλλει ένα κρίσιμο
αμελητέος, αν μάλιστα συμπερι- γία και τανάπαλιν. Όταν είσαι κο- ως ύβρι την ατομικότητα. Γι’ αυτό ζήτημα. Έχουν οι ομάδες,
ληφθεί στην ακαταμάχητη σαγήνη σμοδιορθωτής, με προφήτη μάλιστα και θα συμφωνήσουμε με τον Παύ- που σχηματίζονται στο όνομα
του ομοιόμορφου συνανήκειν και η οδηγό, μπορείς να κάνεις ό,τι θέλεις, λο Σούρλα, ότι «αν η καθαρά κοι- μιας φυλής ή ενός Θεού, ενός
δύναμη της ολοκληρωτικής ιδεολο- εσύ καθορίζεις τι είναι σωστό, δί- νοτιστική σκοπιά ωθηθεί στα άκρα κόμματος ή ενός κράτους, το
γίας στις ποικίλες εκφάνσεις της, καιο, ανθρώπινο, επιτρεπτό, ορίζεις ή συνδυαστεί με έναν ιστοριστικού δικαίωμα να γίνονται αυτοσκο-
ιδίως όταν μια πίστη υπόσχεται να την ηθική, ακόμα και τη λογική».38 τύπου σχετικισμό, δεν μπορεί καν να πός; Όχι! Η μόνη πραγματική
εξηγήσει και να διορθώσει τον κόσμο Κοντολογίς, οι «κοσμοδιορθωτές», συλληφθεί το ενδεχόμενο μιας κοι- και αιώνια αλήθεια της πάλης
άπαξ διά παντός. Όπως προκύπτει παρά τις εναρκτήριες διακηρύξεις νωνίας ριζικά άδικης».40 Η μεγάλη της ζωής βρίσκεται στο υπο-
από τα ιστορικά τεκμήρια, δεν φαί- τους και την ανατρεπτική τους ζέση, λογοτεχνία, άλλωστε, είναι πάντοτε κείμενο, στις ασήμαντες ιδιο-
νεται να υπάρχει εσχατολογία με αν- είναι κατά κανόνα συντηρητικοί, πα- αντι-εξουσιαστική:41 μολονότι δεν μορφίες του και στο δικαίωμά
θρώπινο πρόσωπο· κάθε σωτηριολο- ροπλισμένοι απέναντι στον αναστο- αρνείται τις συλλογικές αξίες, τοπο- του να τις έχει.
γική πρόταση θεωρείται εξ ορισμού χασμό και την αέναη αλλαγή, όπως θετείται πάντα υπέρ της αυταξίας
πρόξενος και φορέας βίας, αποτελεί διορατικά υπογραμμίζει ο Δημοσθέ- του ατόμου και των ελευθεριών του, ΙΙ. Η θεολογική συμβολή του
δυνάμει μήτρα του ολοκληρωτισμού· νης Κούρτοβικ: «Όταν θέλουν να στη λογική του μυθιστορήματος του Αριστοτέλη Παπανικολάου στην
σύμφωνα, άλλωστε, με την εύστοχη αλλάξουν τον κόσμο, θέλουν να τον Χάινριχ Μπελ, Ομαδικό πορτραίτο με υποστήριξη της φιλελεύθερης
επισήμανση του Δημήτρη Ραυτό- αλλάξουν για πάντα».39 μια κυρία, ότι το άτομο (και η αντί- δημοκρατίας
πουλου, «όπου ανθρώπινο σφαγείο, Η από-ιεροποίηση του δημόσι- στασή του στην τυφλή, καταναγκα- Το κρίσιμο, επομένως, ερώτημα για

65 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


την ορθόδοξη χριστιανική διανόη- ση αυτή αποτελεί, πράγματι, της χριστιανικής σωτηριολογίας, με ένα κακής ποιότητας θεολογικό πε-
ση, εν όψει των ανωτέρω, αφορά μέρος του ασκητικού αγώνα την έννοια ότι ο δικαιωματικός λόγος ριτύλιγμα».47 Από χριστιανικής σκο-
το εάν οι βασικές προκείμενες της όλων των χριστιανών […] προάγει μιαν εγωιστική εγωλαγνεία πιάς, όμως, προσθέτει ο συγγραφέ-
πίστης που θεραπεύουν σέβονται ή Όπως έχω ήδη υποστηρίξει, εντελώς ξένη προς το χριστιανικό ας, «ένας άνθρωπος είναι πρόσωπο
όχι αυτή την επώδυνα αποκτηθείσα το ασκητικό δεν αποκόπτεται πνεύμα εγκράτειας και αυτοπροσφο- [ίσης αξίας και αξιοπρέπειας με
ευαισθησία για την προστασία του από το πολιτικό, αλλά αντίθε- ράς στον συνάνθρωπο. Ο συγγραφέ- οποιονδήποτε άλλον άνθρωπο και
ανθρώπου ως ελεύθερου πολίτη και τα το πολιτικό αποτελεί τον ας αντιπαρέρχεται τις ευκολίες με τις μοναδικός σε σχέση προς τους άλ-
της ετερότητάς του από τη βία της τόπο [εφαρμογής πρακτικών] οποίες προγενέστερες γενιές θεολό- λους, ακριβώς ως εικόνα του ζώντος
ιδεολογικής και θρησκευτικής oλό- […] που περιλαμβάνουν και γων (με χαρακτηριστικό εκπρόσωπο Θεού] και επομένως καθίσταται
τητας. Η άποψή μας είναι ότι το το να επιτρέπεται στους άλ- τον Χρήστο Γιανναρά) έσπευσαν να απερίσταλτα μοναδικός […] απο-
υπό κρίση βιβλίο του Παπανικολάου λους η ελευθερία έκφρασης δαιμονοποιήσουν τη νεωτερικότη- κτά ανυπολόγιστη αξία με βάση
αντεπεξέρχεται επιτυχώς στη γόνιμη εναλλακτικών πεποιθήσε- τα και τα ανθρώπινα δικαιώματα, το γεγονός ότι αγαπιέται από τον
πρόκληση της νεωτερικότητας, απα- ων, ακόμη και της ίδιας της χαρακτηρίζοντάς τα ξένα προς το Θεό. Αυτή η αιώνια σχέση με τον
ντώντας καταφατικά στο ως άνω απόρριψης του Θεού. Επίσης χριστιανικό ήθος ή και υποδεέστερα Θεό συγκροτεί επίσης το πρόσωπο
ερώτημα. περιλαμβάνονται πρακτικές αυτού, και αποδέχεται ασυζητητί την ως εκστατικό, με την έννοια ότι το
Ο συγγραφέας, ελληνοαμερικα- που αφορούν την φροντίδα σε αδιαπραγμάτευτη αυταξία τους. Εξ πρόσωπο είναι ελεύθερο από κάθε
νός καθηγητής θεολογίας στην έδρα όσους δεν διαθέτουν προνό- ίσου αναγνωρίζει την επίτευξη πραγ- αναγωγή του ανθρώπου στις κατη-
Ορθόδοξης Θεολογίας και Πολιτι- μια, ιδιαίτερα σε εκείνους που ματικής κοινωνικής προόδου εδώ και γορίες της ουσίας. Με άλλα λόγια, η
σμού «Αρχιεπίσκοπος Δημήτριος» χρειάζονται τροφή, υγειονομι- κάποιες δεκαετίες, σε πείσμα των έκσταση συνιστά την ελευθερία από
του Πανεπιστημίου Fordham της κή περίθαλψη, στέγη και ευ- λόγιων κυνικών μηδενιστών (όπως την ομοιογένεια της ουσιοκρατίας»,
Νέας Υόρκης, είναι διπλά προικι- καιρίες εργασίας. Με τις πρα- οι παρ’ ημίν Παναγιώτης Κονδύλης, με αποτέλεσμα «η απερίσταλτη μο-
σμένος ώστε να κατέχει σε βάθος κτικές αυτές, ο χριστιανός πα- Αιμίλιος Μεταξόπουλος και ο προ- ναδικότητα ή αξία [εκάστου ανθρώ-
τόσο τις ιδιαιτερότητες της πλου- λεύει να πραγματώσει το θείο κάτοχός τους Ζορζ Σορέλ), συνυπο- που να μην] μπορεί να υποβιβαστεί
ραλιστικής (και εκπληκτικά αντιφα- ολοένα και περισσότερο στην γράφοντας τη συγκρατημένα αισιό- σε καμία φυσική ικανότητα ή ακό-
τικής) πολυπολιτισμικής αμερικανι- ζωή του. Οι πρακτικές ωστό- δοξη πεποίθηση του συμπατριώτη μα να περιοριστεί σε κάποιον κοι-
κής δημοκρατίας όσο και τον τρόπο σο αυτές δεν αφορούν απλώς του Ρίτσαρντ Γουόλιν, συγγραφέα νό ορισμό του ανθρώπου, όχι μόνο
με τον οποίο παραδοσιακά πολι- την φροντίδα του άλλου, αλλά του εξαιρετικού βιβλίου Η γοητεία επειδή τέτοιου είδους ταυτοποιή-
τεύεται η ορθοδοξία, όχι μόνο στα και την προσπάθεια για τη δι- του ανορθολογισμού, ότι «οι σημαντι- σεις και ορισμοί είναι αναπόφευκτα
παλαιά εδάφη που μονοπωλεί το αμόρφωση των απαραίτητων κές πολιτικές επιτυχίες που έχουν αυθαίρετοι, αλλά επειδή ουσιοποι-
ιερό ως «εθνική» Εκκλησία αλλά και δομών της πολιτικής κοινότη- καταγράψει τις τελευταίες τρεις δε- ούν τον άνθρωπο και τον καθιστούν
στις νέες χώρες της διασποράς. Πι- τας, όπου αυτού του είδους η καετίες διάφορες κοινωνικές ομάδες μη μοναδικό».48 Με βάση τα ανω-
στό μέλος της Εκκλησίας αλλά και φροντίδα συνιστά μέρος του που ήταν πρότινος στο περιθώριο (οι τέρω, ο Παπανικολάου προτάσσει
ανυποχώρητος επικριτής των αστο- οικοδομήματος του κοινού γυναίκες, οι ομοφυλόφιλοι, οι εθνικές τη δημοκρατία «ως εκείνη τη μορφή
χιών της, ο Παπανικολάου δεν της αγαθού.43 μειονότητες) […] καταδεικνύουν ότι διακυβέρνησης, η οποία είναι πε-
χαρίζεται και δεν κάνει εκπτώσεις οι δημοκρατικές αρχές και οι θεσμοί ρισσότερο ικανή να διατηρήσει και
σε θέματα όπως η προάσπιση της Λαμβάνοντας υπ’ όψη την κεντρι- εξακολουθούν να παρέχουν τη δυνα- να υποστηρίξει τα ανθρώπινα δι-
πλουραλιστικής φιλελεύθερης δη- κότητα των ανθρωπίνων δικαιω- τότητα προώθησης προοδευτικών καιώματα, έστω κι αν αυτή η μορφή
μοκρατίας και των ανθρωπίνων δι- μάτων στο συγκαιρινό μας κοινω- πολιτικών αλλαγών».45 διακυβέρνησης μπορεί να αφήσει
καιωμάτων. Γνωρίζει καλά ότι, εδώ νικοπολιτικό συγκείμενο, αλλά και Επιχειρηματολογώντας προς το περιθώριο για πρακτικές που θα
και κάμποσα χρόνια, η ορθοδοξία την πρόοδο που έχει συντελεστεί αυτή την κατεύθυνση, ο Παπανικο- επέτρεπαν εκφράσεις, προφορικές
στη Δύση ασκεί τεράστια έλξη σε στην προάσπιση και την κατοχύρω- λάου επικαλείται τα τεκμήρια που ή άλλες, που βρίσκονται σε αντί-
ετεροδόξους ακραίων συντηρητικών σή τους, το βιβλίο αποπειράται να προσκομίζουν τρεις άλλοι εξέχοντες θεση προς την ορθόδοξη διδασκα-
αν όχι φονταμενταλιστικών πεποι- απαντήσει σε δυο «καυτά» για την θεολόγοι, οι Μπράιαν Τίρνεϋ (Brian λία, όπως λ.χ. την ενθάρρυνση της
θήσεων, οι οποίοι προσηλυτίζονται εποχή μας συναφή ερωτήματα, που Tierney), Τζον ΜακΓκούκιν (John πιθανότητας απόρριψης του Θεού
στην ανατολική Εκκλησία όχι ένεκα προκαλούν την παραδοσιακή αυ- McGuckin) και Νίκολας Γουόλ- και την αποδοχή του αθεϊσμού».49
υγιών θεολογικά κριτηρίων αλλά τάρκεια και εσωστρέφεια του ιδρυ- τερστορφ (Nicholas Wolterstorff), Για να διατρανώσει την προσήλωσή
αναζητώντας ένα ύστατο καταφύ- ματικού χριστιανισμού: προκειμένου να καταδείξει τη στε- του στο δημοκρατικό πολίτευμα, ο
γιο ενάντια σε κάθε αναπόφευκτη α. είναι ο λόγος των ανθρωπίνων νή, την εγγενή μάλλον συνάφεια της Παπανικολάου παραθέτει την πο-
κοινωνική εξέλιξη και καινοτομία· δικαιωμάτων εγγενώς αθεϊστικός; γλώσσας των ανθρωπίνων δικαιω- λύτιμη σχετική παρέμβαση του μη-
εν τέλει, ενάντια στην ίδια τη νεω- Και μάτων με τη χριστιανική παράδοση τροπολίτη Περγάμου Ιωάννου Ζη-
τερικότητα και τα επιτεύγματά της, β. Μπορεί ο χριστιανικός λόγος στο πλαίσιο του φυσικού δικαίου και ζιούλα, σύμφωνα με την οποία «η
με πρώτιστο εξ αυτών τη διάκριση που υποστηρίζει έναν ορισμένο όχι μόνο, συνδέοντάς τα με τη θεο- εκκλησία δεν είναι νοητό να επιδι-
ανάμεσα σε ιδιωτική και δημόσια σκοπό για τον άνθρωπο, να συμφι- λογική κατανόηση του ανθρώπου ως ώκει την επιβολή των αρχών και πε-
σφαίρα. Γι’ αυτό και ο συγγραφέας λιωθεί με έναν λόγο περί ανθρωπί- μοναδικού και ανεπανάληπτου προ- ποιθήσεών της χρησιμοποιώντας τα
επιμένει ότι νων δικαιωμάτων που συχνά είναι σώπου.46 Διαμαρτύρεται, μάλιστα, μέσα καταναγκασμού που διαθέτει
περιφρονητικός, αν όχι αδιάφορος, για την απόδοση της γλώσσας των η πολιτεία ή απαιτώντας από την
η πρόκληση για τις Ορθόδο- απέναντι στη θεολογική ανθρωπο- ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην εκ- πολιτεία τη χρησιμοποίηση τέτοιων
ξες Εκκλησίες είναι να μπο- λογία;44 κοσμικευμένη, θύραθεν σκέψη από μέσων προς τον σκοπό αυτό».50 Με
ρούν να διακρίνουν τα όριά Τα ερωτήματα προϋποθέτουν τη ένιους αδαείς χριστιανούς, επιση- γνώμονα ακριβώς τη γραμμή σκέ-
τους στη δημόσια σφαίρα βασική ένσταση των θρησκευτικών μαίνοντας ότι «αντί να ερευνήσουν ψης του Ζηζιούλα, ο ελληνοαμερι-
και να αντιστέκονται στον κύκλων για την περί δικαιωμάτων βαθύτερα στην χριστιανική ιστορία, κανός θεολόγος ψέγει αυστηρά τη
πειρασμό προσφυγής στην ρητορική, που συνοψίζεται στο ότι η προκειμένου να ανακαλύψουν τις Ρωσική Εκκλησία για την πορνική
ιστορία, προκειμένου να ενι- τελευταία ενθαρρύνει, αν δεν οδηγεί απαρχές της γλώσσας των ανθρω- της διαπλοκή με τον Καίσαρα ως
σχύουν την προνομιακή θέση κιόλας, σε μια μορφή ακραίας ατο- πίνων δικαιωμάτων, οι χριστιανοί ριζικά ανακόλουθη με το πνεύμα
της ηθικής της ορθόδοξης μοκρατίας, με διαλυτικές συνέπειες αυτοί [απορρίπτουν] την έννοια των ελευθερίας του Ευαγγελίου, που
παράδοσης στο πλαίσιο της για την κοινωνική συνοχή και ακόμη δικαιωμάτων, επειδή αυτή εμπεριέ- επιτρέπει σε όποιον άνθρωπο θέλει
δημόσιας σφαίρας. Η διάκρι- πιο ολέθριες επιπτώσεις στο πεδίο χεται μέσα σε ένα μη θεολογικό ή να απορρίψει τον Θεό.

66 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Στη συνέχεια, έχοντας ήδη προ- δημοκρατίας,51 αντιπροτείνοντας ραιότητας και του αυτοπροσδιορι- επιμένουν να ορίζουν τις ζωές των
σφέρει στον αναγνώστη ένα κατατο- στη θέση της μια «χριστιανική ή σμού του. Όλα αυτά τα εγγυάται άλλων. Ο κοινωνικός φιλελευθερι-
πιστικό χρονικό της ορθόδοξης πο- θεωμένη δημοκρατία»,52 με το σκε- κατά το ανθρωπίνως δυνατόν και σμός ουδόλως απειλεί τη συλλογι-
λιτικής θεολογίας ανά τους αιώνες, πτικό ότι στην Εκκλησία, σε ιδεατό παρά τις φυσικές του ατέλειες πά- κότητα στη σωστή, συμπεριληπτική
ο Παπανικολάου προβαίνει σε εκτε- τουλάχιστον επίπεδο, οι άνθρωποι ντα το κοσμικό κράτος, το οποίο της κατανόηση, αφ’ ης στιγμής οι
νή κριτική παρουσίαση των αντιφι- αντιμετωπίζονται με απερίσταλ- κακώς, κάκιστα, ταυτίζουν πολλοί πολίτες εκπαιδεύονται να θεωρούν
λελεύθερων θέσεων δύο συντηρητι- τη και απροϋπόθετη αξιοπρέπεια, θρησκευόμενοι με τον αθεϊσμό, δε- άξιο υπεράσπισης αγαθό την ανοι-
κών δυτικών θεολόγων, των Stanley λόγω της μεγιστοποίησης της αγά- δομένου ότι δεν είναι ο αθεϊσμός κτή, ελεύθερη κοινωνία, που επιτρέ-
Hauerwas και John Milbank, την πης που εντέλλεται η θεανθρώπινη το ζητούμενο σε ένα σύγχρονο πει στα μέλη της να συνυπάρχουν
οποία συμπληρώνει με την ανάλυση κοινωνία και όχι, όπως συμβαίνει κράτος δικαίου αλλά η ανεξιθρη- «αδιαιρέτως» αλλά και «ασυγχύτως»,
μιας «τρίτης» θεολογικής τάσης (όχι στις πολιτικές κοινότητες, μέσω της σκεία και η ουδετεροθρησκεία – σύμφωνα με την επιτυχημένη και
άγνωστης στο ελληνικό θεολογικό δημιουργίας δομών στις οποίες ο αυτές και μόνο διαθέτουν πολιτικό πάντα επίκαιρη εκκλησιολογική
τοπίο), η οποία εστιάζει στο δια- σεβασμός της αξιοπρέπειας επιβάλ- αντίκρισμα, γι’ αυτό, άλλωστε, ο πρόταση του Μητροπολίτη Περγά-
φαινόμενο πρόβλημα της μετα-δη- λεται μέσω του φόβου της τιμωρίας. Τζον Ρωλς, πατέρας του σύγχρο- μου Ιωάννου Ζηζιούλα. Το γράφει
μοκρατίας: ήγουν, της υπερκέρασης Η άποψη αυτή ακούγεται κατ’ νου πολιτικού φιλελευθερισμού, τόσο ωραία ο Παπανικολάου και
της δημοκρατίας από τους κανόνες αρχάς αληθοφανής και βρίσκει κατέτασσε ακόμη και τον αθεϊσμό αξίζει να παραθέσουμε αυτούσιο
και τις προτεραιότητες της ανεξέ- πράγματι έρεισμα στη χριστιανική στα μεταφυσικού τύπου δόγματα τον λόγο του:
λεγκτης, παγκοσμιοποιημένης αγο- πνευματικότητα, η οποία ορθότατα από τα οποία πρέπει το κράτος να
ράς, μιας εξέλιξης που θεωρείται αποστρέφεται την έξωθεν, θεσμικά παίρνει εξ ίσου αποστάσεις. Κατ’ αρχάς, ο σύγχρονος φιλε-
από πολλούς συνώνυμη της «αχρή- βεβιασμένη «αγάπη». Ταυτόχρονα, Όσον αφορά τη θρυλούμενη λευθερισμός […] ανάγκασε την
στευσης της πολιτικής». Ο «θεο- βέβαια (και στο σημείο αυτό, ο Πα- και πολυθρήνητη έννοια του κοι- χριστιανική σκέψη να είναι πε-
λογικός αντιφιλελευθερισμός» των πανικολάου απαντά με αριστοτεχνι- νού αγαθού, η οποία πηγαίνει πολύ ρισσότερο συνεπής προς τις βα-
Hauerwas και Milbank απασχολεί κό τρόπο στις επικίνδυνες αφέλειες πίσω (ακριβέστερα, στην υποχώρη- σικές της αρχές. Για παράδειγ-
εκτενώς τον Παπανικολάου, ενδει- του Milbank, τις οποίες τηρουμένων ση της αριστοτελικής τελολογίας μα, δεν έχει κανένα νόημα να
κτικός καθώς είναι της αμηχανίας των αναλογιών υποστηρίζει εδώ και κατά τον ύστερο Μεσαίωνα)54 και μιλά κανείς για […] την δημι-
ή μάλλον του βραχυκυκλώματος χρόνια ο Χρήστος Γιανναράς και οι για την οποία τόσο πολύ κόπτονται ουργία του ανθρώπου κατ’ εικό-
ενίων χριστιανών λογίων ενώπιον νεορθόδοξοι επίγονοί του), οφείλει κοινοτιστές και παραδοσιολάγνοι να του Θεού και την ίδια στιγμή
της ρευστότητας και της ραγδαίας κανείς να αντιλογήσει στο αντιφιλε- θεολόγοι, θα πρέπει να επισημανθεί να προωθεί, με οποιονδήποτε
εκκοσμίκευσης εν γένει των (μετα) λεύθερο και αντινεωτερικό μαράζι ότι οι πολύτιμες κοινωνικοπολιτικές τρόπο, την υποταγή των γυναι-
νεωτερικών κοινωνιών. Στην αρνη- ορισμένων θεολόγων όπως ο ανωτέ- ελευθερίες που απολαμβάνουμε οι κών στους άνδρες, όπως έκανε
τική στάση αμφοτέρων των ανωτέ- ρω, ότι σε πείσμα των ιδεαλιστικών πολίτες των δυτικών δημοκρατιών ο χριστιανισμός για αιώνες.
ρω θεολόγων έναντι της φιλελεύθε- του εξιδανικεύσεων, το χρονικό της μοιραία προϋποθέτουν την αποδό- Δεύτερον, μια μεταφυσική της
ρης δημοκρατίας (που ρίχνει νερό δημόσιας παρουσίας και δράσης μηση κάθε μονιστικής σύλληψης του μετοχής [στη ζωή του Θεού,
στο μύλο της φονταμενταλιστικής της ηγεσίας και του πληρώματος Αγαθού που θα διεκδικούσε σήμερα όπως η τελευταία προγεύεται
αμερικανικής «χριστιανικής Δεξι- του ιδρυματικού χριστιανισμού, μέ- (όπως παλιότερα) την ιμπεριαλιστι- στην Εκκλησία] δεν επιτρέπει
άς»), ο Παπανικολάου διακρίνει το χρι τη στιγμή που γράφονται τούτες κή του επιβολή επί του συνόλου των κανενός είδος αποκλεισμό μέσα
αδιέξοδο ενός άγονου πειρασμού, εδώ οι γραμμές, γέμει μισαλλοδο- πολιτών, δημιουργώντας έτσι απο- στην κτιστή τάξη, ακόμη και
πολύ χαρακτηριστικού του τρόπου ξίας, εθνικιστικών εξάρσεων, αιμα- κλεισμούς στους αντιφρονούντες στο επίπεδο της σκέψης.55
με τον οποίο λειτουργούν οι φθίνου- τηρής καταδίωξης αντιφρονούντων και θεοκρατικά προσκόμματα στην
σες σέκτες που αρνούνται να ανα- και περιθωριακών και μη ανεκτικό- αυτοπραγμάτωση του βίου. Επείγει, Επίλογος
μετρηθούν με την πραγματικότητα: τητας. Στην πράξη, οι χριστιανοί όμως, και είναι καίριας σημασίας να Οι πιο επικίνδυνες μορφές αναλ-
εννοεί την αμυντική τάση εσωστρε- κατέδειξαν ότι δεν αγαπούν απρο- διευκρινιστεί ότι η νεωτερική αυτή φαβητισμού είναι, ομολογουμένως,
φούς αναδίπλωσης σε μια πούρα ϋπόθετα, αλλά μόνο όσους συμμορ- αποδόμηση του ενός, αποκλειστι- ο πολιτικός και ο επιστημονικός,
και αμόλυντη ζώνη «χριστιανικών φώνονται με τις υποδείξεις της Εκ- κού αγαθού δεν προωθείται από τη σήμερα μάλιστα περισσότερο παρά
αξιών», αποκομμένη από την τύρβη κλησίας, της παράδοσης, των ιερών δημοκρατική πολιτεία στο επίπεδο ποτέ άλλοτε. Η περιπλοκότητα
του «ηδονοθηρικού» τρόπου ζωής κανόνων και της Γραφής. Οι ασυμ- της συνείδησης, όπου ο καθένας του σημερινού κόσμου απαιτεί πο-
που υποτίθεται ότι υποθάλπει ο μόρφωτοι εκδιώκονται, ενίοτε ανη- δύναται να λατρεύει απρόσκοπτα λίτες με οξυμένο αισθητήριο, διαυ-
σχετικιστικός πλουραλισμός της φι- λεώς, «αγαπητικά» όμως πάντα, για όποιο ιερό θέλει (αν θέλει), αλλά γή πολιτικά κριτήρια, μακριά από
λελεύθερης δημοκρατίας. Το πρό- το «καλό τους», δηλαδή, από εκεί- στη σφαίρα του δημόσιου χώρου και ιδεοληψίες του παρελθόντος και με
βλημα με τον φιλελεύθερο πλουρα- νους που «ξέρουν καλύτερα» από της νομοθεσίας, ακριβώς για να δι- συνεχή εγρήγορση, η δε επιστήμη,
λισμό, σύμφωνα με τους Hauerwas, τους ίδιους τους ενδιαφερομένους. ασφαλίσει πέραν της ελευθερίας έκ- πέρα από την τεχνολογία, μας προ-
Milbank και όσους συντάσσονται Ο γράφων αυτές τις αράδες δεν φρασης και τη συνειδησιακή ελευ- σφέρει κάτι πολυτιμότερο: το ήθος
με το αντιδραστικό κίνημα της Ρι- υποστηρίζει έναν σχετικιστικό χρι- θερία. Για την ακρίβεια, μάλιστα, της αυτοδιόρθωσης, του θάρρους να
ζοσπαστικής Ορθοδοξίας (Radical στιανισμό ούτε και εξιδανικεύει τη η σταδιακή υποχώρηση των θεο- εγκαταλείπουμε τους διαψευσμένους
Orthodoxy), είναι η αχρήστευση νεωτερικότητα ως κάποιο ιδανικό κρατικά δομημένων εκδοχών του προϊδεασμούς και την ετοιμότητα να
της έννοιας του κοινού αγαθού, που και ανυπέρβλητο «τέλος της Ιστορί- αγαθού (θρησκευτικών και εκκοσμι- δούμε απροκατάληπτα τον κόσμο,
συμπαρασύρει στη διάλυση κάθε έν- ας» (ενάντια στον κίνδυνο αυτό μας κευμένων) όχι μόνο δεν συνεπάγε- ως όντως είναι και όχι όπως μας έμα-
νοια συλλογικότητας και επιβάλλει προειδοποιεί ο Παντελής Καλαϊτζί- ται καμία απώλεια της έννοιας της θαν ότι είναι.
συμβιβασμούς ακόμη και στους χρι- δης53 στο προλογικό του σημείω- συλλογικότητας, αλλά απεργάζεται Το υπό συζήτηση βιβλίο κάνει
στιανούς σε επίπεδο ηθικής και δεο- μα που κοσμεί τον τόμο)· γνωρίζει το αντίθετο ακριβώς: μια νέα αί- την εμφάνισή του σε μια εποχή κατά
ντολογίας. Ο Milbank, μάλιστα, σε όμως καλά ότι στη δημόσια σφαίρα, σθηση συλλογικού ζην και πράττειν, την οποία ο λαϊκισμός κάνει θραύση.
μια έξαρση καλοπροαίρετης αλλά που σταδιακά δόμησε η νεωτερική, που αγάλλεται στην προοπτική της Οι καρποί του πολιτικού λαϊκισμού
επικίνδυνα αφελούς εμπιστοσύνης φιλελεύθερη δημοκρατία, δεν χρειά- ισότιμης μεταχείρισης των πολιτών, είναι ήδη επώδυνα ορατοί στο δι-
στην ελεήμονα ανεκτικότητα και δι- ζεται να «αγαπά» κανείς τον άλλον ανεξαρτήτως πεποιθήσεων, τρόπου εθνές προσκήνιο· οι του θρησκευ-
καιοκρισία των χριστιανών, φτάνει για να του εξασφαλίσει ισονομία, ζωής, θρησκεύματος, χρώματος, φυ- τικού αντίστοιχοι είναι μικρότερης
μέχρι του σημείου να αμφισβητήσει ισηγορία, προστασία της ελευθερί- λής και φύλου, χωρίς αποκλεισμούς εμβέλειας, όχι όμως και λιγότερο
τη νομιμότητα της εκκοσμικευμένης ας του λόγου, της σωματικής ακε- και προνομιούχες πλειοψηφίες που επικίνδυνοι. Ο ευσεβισμός και τα

67 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


νοσηρά εκκλησιαστικά περιβάλλο- 7. Οι περισσότερες μορφές κατα- επισήμανση της ματαιοπονίας των ταύτιση του όντος με το αγαθό, που
ντα αποκόπτουν τον άνθρωπο από σκευασιοκρατίας, όπως διευκρινίζει ποικίλων προσπαθειών νοηματοδότη- εμφανίζονται στο έργο του [Πλάτωνα]
την πραγματικότητα, με αποτέλε- ο Στέλιος Βιρβιδάκης, συνδέονται σης του κόσμου. Όπως ο ίδιος ρητά ριζικά ξένες προς το ελληνικό φαντα-
σμα να δημιουργούνται υποκείμενα μάλλον με τον αντιρεαλισμό ή με τον δηλώνει στην Εισαγωγή του κλασικού σιακό, θα αποκτήσουν κεντρική θέση
με ελλειμματική γνώση και εμπειρία ιρεαλισμό και εν πάση περιπτώσει έργου του Ισχύς και Απόφαση, «[μ]ε το στη σύγχρονη σκέψη και πρακτική.
της κοινωνικής περιπλοκότητας, που είναι πολύ απoμακρυσμένες από τον γεγονός, ότι οι αξιολογήσεις και οι νο- Μισώντας βαθύτατα τον δημοκρατικό
οντολογικό ρεαλισμό, επιμένοντας μάλ- ηματοδοσίες, οι ηθικές δεοντολογίες κόσμο και τις διακλαδώσεις του […] [ο
καθίστανται έτσι α-πολιτικά, δηλαδή λον στην ιδέα της κατασκευής των ηθι- και οι καθηκοντολογίες αποτελούν σε Πλάτων] κατασκευάζει μια εικόνα του
ανίκανα να εμβαθύνουν στο πεδίο κών αληθειών. (Σ. Βιρβιδάκης, Η υφή έσχατη ανάλυση ζητήματα γούστου, παραχαράσσοντας την ιστορία […]
του κοινωνικού και ευεπίφορα στις της ηθικής πραγματικότητας, ελληνική μπορεί να συμφιλιωθεί μονάχα όποιος Ακόμα και τώρα οι συζητήσεις για την
λαϊκιστικές κορώνες των επιτήδει- μετάφραση από το γαλλικό πρωτότυ- παραμένει ως παρατηρητής στο πε- “ελληνική πολιτική σκέψη” αναφέρο-
ων πολιτικών και ενίων ρασοφόρων πο: Τερέζα Μπούκη, Αθήνα, Leader ριθώριο […] τέτοιες παρατηρήσεις νται στον Πλάτωνα, παρά το γεγονός
που «πουλάνε αβέρτα θρησκεία και Books, 2009, σ. 233). Ο Βιρβιδάκης και σκέψεις μπορούν να χαρίσουν ότι το έργο του αποτελεί την ολοσχε-
ευσέβεια». Η μελέτη του Αριστοτέλη τάσσεται υπέρ ενός μετριοπαθούς ηθι- απολαύσεις μονάχα σε λεπτογεύστες ρή άρνησή της. Ο Πλάτων πετυχαίνει
Παπανικολάου ήρθε στην κατάλλη- κού ρεαλισμού, «που κρατάει τις απο- και επαΐοντες του περιθωρίου. Και εν ένα τεράστιο ιστορικό εγχείρημα, με-
λη στιγμή για να ταράξει εκ νέου τα στάσεις του από τις πλατωνικές και τις πάση περιπτώσει δεν αποτελούν πει- τατρέποντας την de facto καταστροφή
λιμνάζοντα ύδατα του χώρου του, να αυστηρά φυσιοκρατικές εκδοχές του θαναγκαστικά επιχειρήματα εναντίον της δημοκρατίας σε de jure έκπτωση»
αντιδιαστείλει την υγιή και υπεύθυνη ρεαλισμού, αλλά και από τις νεοχιου- της αυτοκτονίας από πλήξη» (Ισχύς (σ. 30).
μιανές ή υποκειμενοκρατικές εκδοχές και Απόφαση: Η Διαμόρφωση των Κο- 15. Κορνήλιος Καστοριάδης, Οι ομιλί-
πίστη από τα φονταμενταλιστικά του αντιρεαλισμού, οι οποίες δείχνουν σμοεικόνων και το Πρόβλημα των Αξιών,
της κακέκτυπα (φανερά και συγκε- ες στην Ελλάδα, Δεύτερη έκδοση ανα-
συχνά να κυριαρχούν» και δέχεται ότι Αθήνα, Στιγμή, 2001, σσ. 229-232). θεωρημένη, Αθήνα, Ύψιλον/βιβλία,
καλυμμένα) και να προτείνει δρό- οι ηθικές αξίες «είναι υπό μιαν έννοια Για τον Καστοριάδη, από την άλλη
μους λελογισμένης διασταύρωσης 2000, σ. 45.
πραγματικές και ανεξάρτητες από πλευρά, η φιλοσοφία αντιστέκεται εξ
της δημοκρατίας με τον χριστιανι- εμάς, αλλά ταυτόχρονα επινοούνται ίσου στον «πλατωνισμό» και το «μονο- 16. Charles Larmore - Alain Renaut,
σμό. Ως εκ τούτου, αξίζει την προ- και παράγονται από εμάς» (όπ.π., σ. θεϊσμό», προκειμένου να στηρίξει την Περί Ηθικής, Λόγος και Αντίλογος: Ιδε-
σοχή όλων μας, είτε πιστεύουμε στον 17). υπόθεση της αυτονομίας, ατομικής και αλισμός ή Ρεαλισμός;, μετ. Μιχάλης
Χριστό είτε όχι. zx συλλογικής, όπου με τον όρο αυτονο- Πάγκαλος, επιμ. Γιάννης Παπαδημη-
8. Θαυμάσια αναλύει το ζήτημα αυτό τρίου, Αθήνα, Πόλις, 2006, σ. 39.
ο Στέλιος Βιρβιδάκης στο «Α’ Επίμε- μία σημαίνεται ότι «η πολιτική κοινό-
τρο» που συνοδεύει την αξιόλογη μο- τητα δίνει η ίδια στον εαυτό της τους 17. Όπ.π.
1. Βλ. κυρίως Pantelis Kalaitzidis, νογραφία της Γκόλφως Μαγκίνη, Ο νόμους της και τους δίνει ξέροντας
ότι τους δίνει, αποκλείοντας δηλαδή 18. Όπως επισημαίνει βέβαια ο Βιρβι-
Orthodoxy and Political Theology, Χάμπερμας και οι Νεοαριστοτελικοί: Η δάκης, ο επικαιροποιημένος πλατωνι-
στη σειρά Doxa & praxis: Exploring ηθική του διαλόγου στον Γιούργκεν Χά- κάθε ιδέα εξωκοινωνικής πηγής των
νόμων και των θεσμών, είτε αυτή η σμός των ηθικών ρεαλιστών είναι ομο-
Orthodox Theology. World Council μπερμας και η πρόκληση του Νεοαριστο- λογουμένως ήπιος και μετριοπαθής ή
of Churches/Conseil Oecumenique τελισμού, Αθήνα, Εκδόσεις Πατάκη, πηγή θεωρηθεί φυσική είτε απλώς πα-
ραδοσιακή, είτε υπερβατική, θεία. Η «πραγματιστικός» και «φυσικοποιημέ-
des Eglises, 2012. Επίσης, το ελληνικό 2005, σσ. 343-374. νος», κατά το φιλοσοφικότερον («Α’
του βιβλίο, Ορθοδοξία και Νεωτερικό- τελευταία περίπτωση παρουσιάζεται
9. Αρσένιος Μέσκος, Σοκ και δέος: Ο με τους Εβραίους της Παλαιάς Δια- Επίμετρο», σ. 370).
τητα: Προλεγόμενα, Αθήνα, Ίνδικτος,
2007. Θεός στη μετά Χριστόν εποχή, Αθήνα, θήκης: τους νόμους που δίνει ο ιεχωβά 19. Charles Larmore - Alain Renaut,
Εκδόσεις Αρμός, 2009, σ. 121. στον Μωυσή» (Κορνήλιος Καστοριά- Περί Ηθικής, Λόγος και Αντίλογος: Ιδε-
2. Ιωάννης Σ. Πέτρου, Πολυπολιτι- δης, Οι Ομιλίες στην Ελλάδα, Δεύτερη αλισμός ή Ρεαλισμός;, μετ. Μιχάλης
σμικότητα και Θρησκευτική Ελευθερία, 10. Παύλος Κ. Σούρλας, Δημοκρατία
και Αυτονομία: Δοκίμια πολιτικής φιλο- έκδοση αναθεωρημένη, Αθήνα, Ύψι- Πάγκαλος, επιμ. Γιάννης Παπαδημη-
Θεσσαλονίκη, Εκδόσεις Παρατηρη- λον/βιβλία, 2000, σ. 129). Ακριβώς ως τρίου, Αθήνα, Πόλις, 2006, σ. 29.
τής, σ. 149. σοφίας, Αθήνα, Εκδόσεις Πόλις, 2017,
σσ. 245 κ.ε. πνευματική στάση αμφισβήτησης και
ρήξης με την ενιαία σκέψη και τις πα- 20. Όπ.π., σσ. 19-20.
3. Όπ.π., σσ. 114-115.
11. Περί της εναντίωσης του Γιανναρά ραδεδομένες σημασίες, η φιλοσοφία 21. Όπ.π.
4. Στη σύγχρονη εκδοχή του, ο τρι- στον πλουραλισμό, τον οποίον εγκαλεί θεωρείτο από τον Καστοριάδη συνώ-
μερής χωρισμός των εξουσιών αποδί- για τον αντικοινωνικό του χαρακτήρα, 22. John Rawls, A Theory of Justice
νυμη της χειραφέτησης, μια διαρκής (Cambridge, MA: Harvard University
δεται, ως γνωστόν, στον Moντεσκιέ, βλ. Η απανθρωπία του δικαιώματος, σ. πάλη ενάντια στον ολοκληρωτισμό,
όπως διατυπώθηκε στην πραγματεία 194 κ.ε. Στην παρούσα εργασία μας Press, 1971), συγκεκριμένα στην κριτι-
ταυτόσημη της πολιτικής, αν ως πο-
του Το Πνεύμα των Νόμων, του 1748. εκφράζουμε την πλήρη αντίθεσή μας κή που ασκεί στον Ωφελιμισμό, ιδίως
λιτική θεωρήσουμε «τη διαυγασμένη από τη σ. 29 κ.ε.
5. Πασχάλης Μ. Κιτρομηλίδης, Πο- στην αρνητική αποτίμηση του πλου- δραστηριότητα, που έχει σαν αντικείμενο
λιτική Επιστήμη: Οι περιπέτειες μιας ραλισμού που υποστηρίζει ο Γιαννα- τη θέσμιση μιας αυτόνομης κοινωνίας 23. Η εν λόγω πορεία σύγκλισης είναι
ιδέας, Αθήνα, Εκδόσεις Πόλις, 2013, ράς. Παρατηρώ μετά λύπης μου ότι οι […] η οποία όχι μόνο ξέρει ρητά ότι η σήμερα ακόμη περισσότερο εμφανής
σ. 24. επίγονοι του Γιανναρά δεν κράτησαν ίδια δημιούργησε τους θεσμούς της, αλλά (για πολλούς και αναγκαία) από το
τουλάχιστον ένα χιλιοστό του αρχικού έχει θεσμίσει τον εαυτό της κατά τέτοιον 2003 που επισημαίνεται ως εν εξελί-
6. Βλ. Χρήστος Γιανναράς, Η Απαν- προοδευτισμού και ριζοσπαστισμού ξει διαδικασία από τον Γρηγόρη Μο-
θρωπία του Δικαιώματος, Αθήνα, Εκδό- τρόπο ώστε να ελευθερώσει το ριζικό της
του, αλλά αναπαράγουν απροβλημάτι- φαντασιακό, και να είναι ικανή να αλλοι- λύβα στην εισαγωγή της ελληνικής
σεις Δόμος, 1998, σ. 70. «Γι’ αυτό και στα τα κλισέ παραισθησιογόνα για να μετάφρασης του έργου του Michael
πρώτιστος στόχος της πολιτικής», επι- ώσει τους θεσμούς της, με μια δραστη-
υποστηρίξουν τις πλέον αποπνικτικά ριότητα συλλογική αυτοανακλαστική ή J. Sandel, Liberalism and the Limits of
σημαίνει ο Γιανναράς, «ήταν να “αλη- συντηρητικές θέσεις, σε πείσμα των Justice στα ελληνικά, Ο Φιλελευθερι-
θεύει” ο βίος: να αποτελεί η πόλη-πο- αυτοστοχαστική, και διαβουλευτική (Κα-
αρχικών του προθέσεων – έτσι δυστυ- στοριάδης, οπ.π. σ. 98). σμός και τα Όρια της Δικαιοσύνης, μετ.
λιτεία δυναμική μίμηση του κοσμικού χώς συμβαίνει με τους επιπόλαιους Κατερίνα Γεωργοπούλου, Εκδόσεις
προτύπου, της συμπαντικής λογικής επιγόνους, οι οποίοι παπαγαλίζουν το 13. Π. Κονδύλης, Μελαγχολία και Πο- Πόλις, Αθήνα, 2003, σ. 47.
αρμονίας και τάξης, που είναι ο τρό- κέλυφος αντί για το βαθύτερο πνεύμα λεμική: Δοκίμια και Μελετήματα, Αθή-
πος της “όντως υπάρξεως”, τρόπος ενός στοχαστή. να, Θεμέλιο, 2002, σ. 154. 24. Larmore - Renaut, Περί Ηθικής, σ.
της άχρονης πληρότητας του είναι» 22. Εξαιρετικές αναλυτικές εισαγωγές
(οπ.π.). Εν προκειμένω, ο Γιανναράς 12. Σε αντίθεση με τις πολιτικές ανη- 14. Κορνήλιος Καστοριάδης, Ο Πο- στην ανωτέρω διαμάχη αλλά και στην
παραπέμπει στο Αριστοτέλους, Ηθικά συχίες των κατασκευασιοκρατών και λιτικός του Πλάτωνα: Επτά Σεμινάρια εν γένει εξέλιξη της πολιτικής θεωρίας
Νικομάχεια Χ7, 1177b 33 («…ἐφ’ ὅσον τη συστηματική εκ μέρους τους προά- στην Ehess, μετ. Ζωή Καστοριάδη, των τελευταίων δεκαετιών αποτελούν
ἐνδέχεται ἀθανατίζειν») και στους πλα- σπιση της αυτονομίας από αυθαίρετες Αθήνα, Εκδόσεις Πόλις. Συνηχώντας η μελέτη του Γρηγόρη Μολύβα, Δικαι-
τωνικούς Νόμους Δ, 715 b 2-4 («Πο- μεταφυσικές επιρροές, ο μηδενισμός την πάγια αντι-πλατωνική θέση του ώματα και Θεωρίες Δικαιοσύνης: Rawls,
λίτης ανήρ τον κοινόν της πόλεως κό- του Κονδύλη δεν διέθετε χειραφετη- Καστοριάδη, ο Pascal Vernay γρά- Dworkin, Nozick, Sen, Εκδόσεις Πό-
σμον σώζων και κτώμενος»). τικές βλέψεις, παρά αρκούνταν σε φει μεταξύ άλλων στον πρόλογο του λις, Αθήνα, 2004 και η εισαγωγή του
μια κυνική μάλλον, αν όχι χαιρέκακη, βιβλίου: «Η ενιαία οντολογία και η στο Will Kymlicka, Η Πολιτική Φιλο-

68 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


σοφία της Εποχής μας (Contemporary κατόπιν με τη φιλοσοφική εμμονή τύ- σης του μυθιστορήματος του Θανάση ωμά: “Η αντίφαση, που είναι ο θάνατος
Political Philosophy: an Introduction), σε που Ρουσσώ και των μετέπειτα ρομα- Βαλτινού Ορθοκωστά, η οποία πυρο- του φιλοσόφου, είναι η ζωή του μυθι-
δική του μετάφραση, από τις Εκδόσεις ντικών, που αξιολογούν εμμονικά τις δότησε μια ενδιαφέρουσα αντιπαρά- στοριογράφου”. Το μυθιστόρημα είναι
Πόλις, Αθήνα, 2005, σσ. 9-65. ανθρώπινες κοινότητες υπό το πρί- θεση ανάμεσα στον Ραυτόπουλο και άκρως ανθρωποκεντρικό και σχετικι-
25. Larmore - Renaut, Περί Ηθικής, σ. σμα της καθοδικής, παρακμιακής πο- τον Άγγελο Ελεφάντη, γύρω από το στικό. Αυτή είναι η δύναμη, αυτό ίσως
64. ρείας αντί της εξέλιξης· κόντρα στο ίδιο μυθιστόρημα και την εμφυλιακή και η αδυναμία του …» (Δημοσθένης
παρελθοντολάγνο και εσχατολογικά προβληματική του. Βλ. τον συλλογικό Κούρτοβικ, Η Νοσταλγία της Πραγμα-
26. Βλ. το δοκίμιο του Σαντέλ, έμφορτο αυτό κοινοτιστικό ρεύμα, τόμο, Για τον Βαλτινό: Κριτικά Κείμενα, τικότητας: Δοκίμια και Κριτικές 2002-
“The Procedural Republic and the ο Νανσύ θέλει την κοινότητα απο- με εισαγωγή και ανθολόγηση κειμένων 2013, Αθήνα, Βιβλιοπωλείον της
Unencumbered Self”, αρχικά δημοσι- γυμνωμένη από οιονδήποτε εγγενή του Θεοδόση Πυλαρινού, Εκδόσεις Εστίας, σσ. 113-114). Όχι σπάνια,
ευμένο στο Political Theory, 12 (1984) σκοπό και ουσία – η εξιδανικευμένη Αιγαίον, Λευκωσία, 2003, σ. 226. το αίτημα να αποδεσμευτεί η λογοτε-
σσ. 81-96 και αναδημοσιευμένο στο «αρχική» κοινότητα, όπως νοσταλγι- χνία από την εσχατολογική ερμηνευ-
βιβλίο του, Public Philosophy: Essays on κά τη φαντάστηκαν πολλοί, είναι γι’ 38. Όπ.π. Αναπόφευκτα ο νους μας τική του «ενός και μοναδικού ορθού
Morality in Politics (Cambridge, MA: αυτόν ένας μύθος). Βλ. J-L. Nancy, πηγαίνει στο Κιβώτιο του Άρη Αλέ- νοήματος με διαχρονική εμβέλεια»,
Harvard University Press, 2005), σσ. La communauté désoeuvrée (1986), ξανδρου, το λογοτεχνικό αρχέτυπο λαμβάνει ρητά τη μορφή ενός «αποθε-
156-173. Βλ. επίσης το πιο πρόσφατο αγγλική μετάφραση: The Inoperative κάθε ιδεολογικού «αδειανού πουκάμι- ολογισμού» της λογοτεχνίας: αφενός,
έργο του Σαντέλ, What Money Can’t Community (Minneapolis & Oxford: σου» που αξιώνει ανθρωποθυσίες στο με την ανακήρυξη του μυθιστορήμα-
Buy: The Moral Limits of Markets (New University of Minnesota Press, 1991), βωμό αυτονομημένων ιδεωδών, και τος ως δραστικού αντίδοτου στη σα-
York: Farrar, Straus, and Giroux, 2012). ιδίως σσ. 9-10 κ.ε. Η μελέτη αυτή του του οποίου η φρίκη ιστορείται με αφο- γήνη της θρησκευτικής/μεταφυσικής
Nανσύ επιδεικνύει βαθιές επιρροές πλιστική βραχυλογία από τον Θανάση υπερβατικότητας, όπως προτείνει η
27. Βλ. τα εισαγωγικά σημειώματα των Βαλτινό, στα αλληλοσυμπληρούμενα
βιβλίων του Ζίζεκ, The Fragile Absolute από το La Communauté inavouable Martha Nussbaum («το ίδιο το λογοτε-
(The Unavowable Community) του μυθιστορήματά του Η Κάθοδος των χνικό έργο αποκηρύσσει την επιλογή της
– or, Why is the Christian Legacy Worth Εννιά και Ορθοκωστά, δυο από τα συ-
Fighting For? (London & New York: Μωρίς Μπλανσώ, έργο που δημοσι- θεϊκής ζωής και επενδύει στην επιλογή
εύτηκε το 1983. Αξιοσημείωτο είναι γκλονιστικότερα, κατά τη γνώμη μας, της εξερεύνησης των αξιών που προσι-
Verso, 2001) και On Belief (London & έργα της νεοελληνικής συγγραφικής
New York: Routledge, 2001). ότι ο Νανσύ εντοπίζει, και δη κατα- διάζουν στην ανθρώπινη μορφή ζωής,
δικαστικά, την καταγωγή της φιλο- παραγωγής. στις κανονιστικές αρχές της πρακτικής
28. Michael Ignatieff, “The Price of σοφικής νοσταλγίας της «χαμένης ευφυΐας, της αγάπης και της αρετής, που
Everything,” New Republic June 7, 39. Δημοσθένης Κούρτοβικ, Στις Κα-
κοινότητας» (νοσταλγία την οποία θυστερήσεις του Ημιχρόνου, Αθήνα, Κα- μπορούμε να βρούμε και να πραγματώ-
2012. αιτιάται ως ολέθρια γιατί αντιμάχεται σουμε μέσα σε μια τέτοια ζωή»)·
στανιώτης, 1999, σ. 35.
29. Βλ. Paul Ricoeur, Oneself as An- την κοινωνική εξέλιξη και το άνοιγμα 42. Βλ. το Επίμετρο του Jean-Jacques
other, αγγλική μετάφραση: Kathleen στο μέλλον) όχι τόσο στον Ρουσσώ 40. Σούρλας, Δημοκρατία και Αυτονο-
μία, σ. 329. Pollet στην ελληνική έκδοση του μυ-
Blamey (Chicago: The University of και τους ποικίλους νεότερους ουτο- θιστορήματος του Μπελ, μετάφραση:
Chicago Press, 1994), σ. 254, όπου πιστές θεωρητικούς της κοινότητας 41. Προς αποφυγή λοιπόν του κιν- Μαργαρίτα Ζαχαριάδου, Αθήνα, Εκ-
ο Ρικέρ αμφισβητεί τη θρυλούμενη (Σλέγκελ, Μαρξ κ.ά.) όσο στις θεμε- δύνου της ιδεοκρατικής αγκύλωσης δόσεις Πόλις, 2015, σ. 511.
ουδετερότητα από μεταφυσικές και λιώδεις προκείμενες της χριστιανικής (που αποβαίνει πάντοτε σε βάρος
τελογικές προσμίξεις του πολιτικού κοσμοθεωρίας (σ. 10), συνεπής έτσι του ανθρώπου) προτείνεται ολοένα 43. Η πολιτική της θέωσης, σσ. 207-
φιλελευθερισμού του Τζον Ρωλς, ων με τον εικονοκλαστικό αθεϊσμό και περισσότερο η λογοτεχνική πραγ- 208.
θεωρώντας την τόσο ανέφικτη όσο του σύνολου έργου του. «Η κοινω- μάτευση των κεφαλαιωδών όψεων
νία», επιμένει ο Νανσύ, «δεν χτίστηκε 44. Όπ.π., σ. 188.
και απευκταία. Βλ. επίσης Ricoeur, του βίου, ως αντιπρόταση στον αφη-
“Ethics and Human Capability: A πάνω στα ερείπια μιας κοινότητας» ρημένο θεωρητικό στοχασμό και τα 45. Richard Wolin, Η Γοητεία του
Response,” στο Paul Ricoeur and (όπ.π., σ. 11). ενοειδή, ολιστικού δηλαδή χαρακτή- Ανορθολογισμού: Το Ειδύλλιο της Δια-
Contemporary Moral Thought, John ρα, φιλοσοφικά συστήματα. Γιατί, οι νόησης με τον Φασισμό. Από τον Νίτσε
Wall, William Schweiker, and W. 31. Δημήτρης Μόσχος, «Η Κυριαρχία
της Αγοράς στον Δημόσιο Χώρο και κοσμοθεωρίες παραθεωρούν ότι το στον Μεταμοντερνισμό, μετάφραση:
David Hall, eds. (New York & Lon- πραγματικό δράμα της ζωής παίζε- Μαρία Φιλιππακοπούλου, Αθήνα,
η Ευθύνη της Θεολογίας», Σύναξη, τ.
don: Routledge, 2002), σσ. 279-290. ται πάντοτε στα «ψιλά», στις λεπτο- Πόλις, , 2007, σσ. 15-17.
130, Απρίλιος-Ιούνιος 2014, σσ. 70-
Ακόμη, J. Budziszewski, The Line μέρειες ακριβώς του ανθρώπινου βίου
71. 46. Η πολιτική της θέωσης, σσ. 188-
Through the Heart: Natural Law as κι όχι στη στρογγυλεμένη περίληψή
Fact, Theory, and Sign of Contradic- του. Στους αντίποδες της αξιωματι- 189.
32. Μόσχος, σ. 71.
tion (Wilmington, Delaware: Inter- κής λογικής των κοσμοθεωριών, το 47. Όπ.π., σ. 189.
collegiate Studies Institute, 2009), 33. Carlo Galli, Η Αμηχανία της Δη- λογοτεχνικό έργο, εκτός του ότι φω-
pp. xi-xii: «Η μελέτη της πολιτικής μοκρατίας, ελληνική μετάφραση: Πε- τίζει αθέατες πτυχές των ανθρωπίνων 48. Όπ.π., σ. 192.
δεν είναι παρά μελέτη της ηθικής…»· ρικλής Δημητρολόπουλος, Εκδόσεις υποθέσεων, φέρει μέσα του την αμφι-
John Finnis Natural Law and Natural Πόλις, Αθήνα, 2016, σ. 76. σημία και τον πλουραλισμό, συνεπεία 49. Όπ.π, σ. 205.
Rights (Clarendon Law Series: Oxford 34. John Rawls, Το Δίκαιο των Λαών τούτου και την αυτοϋπονόμευσή του 50. Όπ.π.
University Press, 2011), σ. 3. και η Ιδέα της Δημόσιας Λογικής, Ανα- μέχρι τινός, δεκτικό καθώς είναι πολ- 51. Όπ.π, σ. 222.
30. Alasdair MacIntyre, After θεωρημένη, μετάφραση: Άννα Πα- λαπλών αναγνώσεων κι ερμηνειών.
Virtue: A Study in Moral Theory πασταύρου, επίμ.: Κωνστ. Αρβανιτό- Βλ. Richard Rorty, «Αποδόμηση», 52. Βλ. John Milbank, Being Reconciled
(London: Duckworth, 1985)· επί- πουλος, Αθήνα, Εκδόσεις Ποιότητα, στον τόμο Ιστορία της Θεωρίας της Λο- (London: Routledge, 2003), σ. 133 (σ.
σης, MacIntyre, Whose Justice? Whose 2002, «Το Πρώτο Μέρος της Ιδεώ- γοτεχνιας/8: Από τον Φορμαλισμό στον 223 στο βιβλίο του Παπανικολάου).
Rationality? (London: Duckworth, δους Θεωρίας: 5. Δημοκρατική Ειρήνη Μεταδομισμό, επιμ.: Raman Selden, 53. Παντελής Λ. Καλαϊτζίδης, «Αντί
1988) και Dependent Rational και η Σταθερότητά της», σσ. 94-95. Θεσσαλονίκη, Ινστιτούτο Νεοελληνι- Εισαγωγής: το έργο του Αριστοτέλη
Animals: Why Human Beings Need 35. John Stuart Mill, Ωφελιμισμός, με- κών Σπουδών, Αριστοτέλειο Πανεπι- Παπανικολάου, Η πολιτική της θέω-
the Virtues (London: Duckworth, τάφραση: Φιλήμων Παιονίδης, Αθή- στήμιο Θεσσαλονίκης, 2004, σ. 277. σης: Η ορθοδοξία συναντά τη δημο-
1999). Στους αντίποδες των θέσεων να, Πόλις, 2002, σ. 120. Όπως προσφυώς επισημαίνει και ο κρατία και η αναζωπύρωση του ενδι-
του Άλασνταιρ ΜακΙντάιρ, θα μπο- Δημοσθένης Κούρτοβικ (σε αγαστή αφέροντος για την πολιτική θεολογία
36. Kwame Anthony Appiah, Η Ηθική σύγκλιση με τη ρορτιανή τοποθέτη-
ρούσαμε να αντιπαραβάλουμε, αντί στον ευρύτερο ορθόδοξο κόσμο», στον
της Ταυτότητας, μετάφραση: Δημήτρης ση), «τη μυθιστορηματική συνείδηση
πολλών άλλων σχετικών έργων, την αυτό τόμο, σ. 32.
Μιχαήλ, Αθήνα, Πόλις, 2016, σσ. 43- την κινητοποιεί η ενοχλητική, βαθιά
πρώιμη αντι-εσχατολογική φιλοσο- 54. Για μια λεπτομερή ανάλυση του
44. πολυπλοκότητα της ανθρώπινης ζωής,
φική κατάθεση του Ζαν-Λυκ Ναν- ζητήματος, βλ. Γκόλφω Μαγκίνη, Ο
σύ, που αντιμάχεται τις νοσταλγικές 37. Η επισήμανση ανήκει στον συγ- όχι ένα ορθολογικό (ή ανορθολογικό)
ενοποιητικό μοντέλο που θα ξεπερνούσε Χάμπερμας και οι Νεοαριστοτελικοί, σσ.
αναπολήσεις «χαμένων», εξιδανικευ- γραφέα Δημήτρη Ραυτόπουλο και δι- 83-84.
μένων προγενέστερων κοινοτήτων, ατυπώθηκε αρχικά στο πλαίσιο μιας τις αντιφάσεις της. Ο Βίτολντ Γκομπρό-
αρχής γενομένης με τον Ησίοδο και εγκωμιαστικής λογοτεχνικής ανάλυ- βιτς το είπε απερίφραστα και κάπως 55. Οπ.π, σ. 239.

69 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ΕΠΙΣΤΡΟΦΗ ΙΙΙ
Ζωή Καρέλλη
“Επιστροφή” – από τις θερινές διακοπές· “στα θρανία”, κ.λπ.. Εδώ και τρία χρόνια
(μετά τον Νίκο Χουλιαρά και την Ελένη Βακαλό), κάθε φθινόπωρο, το “The Books’
Journal” ξαναγυρνά σ’ ένα ποιητικό έργο το οποίο ίσως παραέχουμε καιρό να
επισκεφτούμε. Με την ελπίδα να ευφρανθούμε και να ωφεληθούμε.

Επιμέλεια: Παναγιώτης Ιωαννίδης

Η
Ζωή Καρέλλη (κατά κόσμον Χρυσούλα Πεντζίκη του Γαβριήλ, μετέπειτα σύζυγος Θεόδωρου Αργυ-
ριάδη) γεννιέται στην Θεσσαλονίκη το 1901 και πεθαίνει το 1998. Σήμερα μάλλον την επισκιάζει η
δημοφιλία του πεζογράφου αδελφού της Νίκου – ενώ το έργο της, σαν να το σκεπάζουν το ποίημα
«Η Άνθρωπος» ή η ‘τολμηρή’ χρήση των ρόδων στην ποίησή της: ως σήματα πρωτο-φεμινιστικά και
συγχρόνως χριστιανικώς μεταφυσικά. Έχει ξεχαστεί ο σαφέστατα διακηρυγμένος στην ποίησή της
κλονισμός της πίστης της∙ το διαρκές πηγαινέλα μεταξύ στοχασμού και παθών της ψυχής, αίσθησης του σώματος και
της φύσης∙ η έγκαιρη και έγκυρη συνομιλία της με τον μοντερνισμό (δημιουργική, μεταφραστική – Έλιοτ, και δοκιμι-
ακή – Ρεμπώ, Κάφκα, Πιραντέλλο, Μπέκετ) – εν ολίγοις, τα ασυνήθιστα ποιητικά της επιτεύγματα, σε μια πορεία
διαρκούς ωρίμανσης, από το πρώτο δημοσιευμένο ποίημά της το 1937 έως την έκδοση των απάντων της το 1973,
και το εύρος του στοχασμού της (τα καίρια δοκίμιά της βρίσκονται συγκεντρωμένα σε δύο τόμους με τον μετριόφρονα
τίτλο Παρατηρήσεις). Μια ερεθιστική γεύση από το εκτενές ποιητικό έργο της –που παίρνει την σκυτάλη από τον
Παπατσώνη και είναι σύγχρονο της Βακαλό– ευελπιστεί να αφήσει ετούτο το ελάχιστο ‘αφιέρωμα’.

70 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ΑΠΟΡΙΑ / ΙΙ ΕΝΤΥΠΩΣΕΙΣ Η ΕΛΠΙΔΑ

Ξεπερνώ τ’ ακίνητα γεγονότα, Οι εντυπώσεις είναι δάχτυλα, Κλωστή ασημένια,


περνώ στα γεγονότα ανάμεσα πότε φιλντισένια, πότε πιο ρόδινα δισταχτικό αεράκι,
που υπάρχουν από πάντα, ελαφρυά πάνω στο μέτωπο, ήχος ήμερης μουσικής,
ξαναπερνώ μπροστά στα ίδια τους κρόταφους, εκεί, που απότομα σταματά κι’ ύστερα
που είναι διαφορετικά και μένουν ίδια. στις ρίζες των μαλλιών ηδονή ξαναρχίζει ίδιος, με σιγουριά.
στα ευαίσθητα βλέφαρα.
Ποιος είμαι που τολμώ Κι’ είναι βάρβαρα χέρια, Λόγος που τον ψιθυρίζουν σιγά
να μιλήσω στη μεγάλη σιωπή; πλατειά ή μυτερά και δεν τον καταλαβαίνεις,
Γοργή κίνηση που υπάρχει που σκεπάζουν το πρόσωπο μα τον χαίρεσαι κρυφά.
στην απέραντη γαλήνη, την απέριττη, απότομα ή το ξεσκίζουν. Χαμόγελο που περνά σε χείλη χλωμά,
στη ζωή σε κίνηση αδιάφθορη. Όμως για να εισχωρήσουν νεανικά.
Έχασα τη φωνή εντός μου, στο κλειστό μυστικό του σώματος, Είναι βήματα βιαστικά σαν ασύλληπτα,
ομιλώ με τα εκστατικά μάτια, εκεί ν΄αποτεθούν και να χωρέσουν στο σκιερό μονοπάτι.
με την αφή που τυραννεί. στη γυμνή ψυχή, πρέπει να περιμένουμε Σκιά φευγαλέα την ώρα του δειλινού.
ίσως πολύ για την ανάμνηση.
[Πορεία, 1940] Τότε, το αποτέλεσμα φαίνεται Ένα κλαδάκι λιγνό
κι ας έχουμε εμείς ξεχάσει με φύλλα μεταξωτά, διάφανα,
την εντύπωση, γίνεται διαφορετική ανοιχτοπράσινα, στον ανοιξιάτικο ήλιο.
ΓΕΝΝΗΣΗ ΕΙΣ ΕΑΥΤΟΝ αποδίνεται απ΄την ψυχή μας
απροσδόκητο, το σχέδιο, Ένα μικρό πουλί
Όταν μ’ εγκατέλειψες, της φυλαγμένης απάντησης. που σε κοιτάζει, σα να μη φοβάται.
Εσύ, που κρατάς το άνθος Ίσως, γιατί θάθελε να το πιάσεις,
και μαζύ τον καρπό, τότε [Φαντασία του χρόνου, 1949] ίσως γιατί ξέρει
η παραφορά της λύπης μου πως να το συλλάβεις
έφτασε την ένταση της χαράς δε θα μπορέσεις ποτέ.
και τα μάτια μου με είδαν.
ΤΗΣ ΕΑΡΙΝΗΣ ΠΡΩΙΑΣ Χωρίς να σου φύγει,
Όταν μ’ άφησες, καθώς Σε καλούσα τα χέρια σου φαίνονται άδεια,
να με βοηθήσεις, η συντριβή μου Όλα τα τριαντάφυλλα υπάρχουν σα να κράτησες μουσική.
γνώρισε όλο το μέγεθος της έξαρσης σήμερα, μέσα στον κήπο
που ανήκει στην ψυχή και στο σώμα ευλογία και προσφορά. Κι’ είναι Αγρόκτημα Πανεπιστημίου Θεσσαλονίκης, 1952.
και τότε αισθάνθηκα το σχήμα μου. τα μικρά πρόσωπά τους, μ’ όλα
Όταν Σου μίλησα κι αποστράφηκες τα χρώματα, έκθαμβα στο πρωινό φως, [Παραμύθια του κήπου, 1955]
και μ’ άφησες μόνο, η εμορφιά της πρωΐας είναι απείραχτη.
εγώ αποστράφηκα, μονάχος μου
έμεινα μόνος, τότε Λάθη πάνω στην απείραχτη
δοκίμασα πάνω στη γλώσσα χλόη, μεταξένια και πράσινη, ΤΟΥ ΑΝΕΜΟΥ / 26
της πολλής μου λαλιάς, τον ένα λιγνή κι απειράριθμη,
λόγο της πιο δυνατής παρηγοριάς. τ΄ανθρώπινα βήματά μου, Ο άνεμος με τη διάφανη,
η προσοχή δεν έφτανε, για να μη δροσερή παρουσία του,
Όταν Σ’ αποζητούσα με την απόγνωση χαλάσει την απαλήν απόχρωση, με τη δική του ζωηρή συντροφιά,
σα σημάδι στα χέρια,
σήμαντρο, όπως των λοβιασμένων πάνω στο πράσινο, της δορσιάς απόχρωση όταν χαμογελά, καθώς ανοίγει
που τους φοβούνται οι ελεούντες, κρυσταλλένια. την πόρτα απ’ το πλαϊνό δωμάτιο,
Εσύ μ’ άφησες να σηκώσω μια πρόφαση Τα δέντρα εκεί που δεν το περιμένεις –
κι’ εγώ μπόρεσα ν’ αποφασίσω πως είμαι. δεν κοιμούνται τις νύχτες χαμογελά, γιατί τρομάζεις,
της άπληστης άνοιξης μεγαλώνουν τρόμαξες,
Όταν Σε περίμενα και δεν ήρθες,
κι’ απλώνονται παραμυθένια. έξαφνα, γιατί συλλλογιζόσουν,
δεν έρχεσαι και δεν θάρθεις ποτέ,
Κρατούν ακόμα μυστικά, σκιές. πως ήσουν μόνος κι’ εκείνος
τότε η αναμονή έγινε η πάσα απάντηση
έσπρωξε την πόρτα κι’ άκουσες
κι’ εγώ πέρασα εκείθε, είδα
Ανάμεσα στα κλαδιά, σκιές τ’ ασύλληπτα, κρυστάλλινα βήματα.
ακόμα και την επιστροφή και γνώρισα
υπάρχουν ακόμα και το φως δισταχτικό,
πως η ματαιότητα μπορεί να γίνει
σαν ευαίσθητος έφηβος, δεν πάει Τι ήρθε να σου πει;
τροφή της απέραντης φαντασίας.
να χαλάσει την ευωδιά της νύχτας Τι θέλει να ορίσει με τη δική του θωπεία;
Όταν Εσένα ρώτησα, που μένει στα πυκνά φυλλώματα.
– τον εαυτό μου ρωτώντας, – γιατί; Απείραχτη απόχρωση, σκιές Πως έξω, ο ήλιος είναι παντοδύναμος
Ο εαυτός μου τοίμασε την απάντηση κι’ αυτός, καθώς ζητούσε να μείνει δροσερός,
που ήταν ετοιμασμένη, είχε δοθεί, της ανοιξιάτικης πρωΐας. τρύπωσε, λέει, στο σκιερό δωμάτιό σου,
είχε δεθεί η ανησυχία με τη γαλήνη, για να τα πείτε οι δυο σας.
η γη με τον ουρανό, ζυγιάστηκε [Παραμύθια του κήπου, 1955] Στέκεται, τώρα, ορθός ο άνεμος,
η στιγμή μετέωρη, σε άγνωστο φως μπροστά σου και περιμένει να σ’ ακούσει:
κι’ είδα τον εαυτό μου ολόκληρο, να πάρει τα «πτερόεντα έπη».
ήταν απλό και συνηθισμένο, τόσο,
που δέχτηκα να τον παραδεχτώ. [Ημερολόγιο, 1955-1973]
[Αντιθέσεις, 1957]

71 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Η καταστροφή της γραφής1
Από τον Γιώργο Αριστηνό

Τα κείμενα του Τάσου Γουδέλη, και όσα άλλα νεύουν προς την κατεύθυνση του ώριμου πια
μοντερνισμού, φαίνεται ότι θα αντέξουν στην πίεση του χρόνου, που έχει ήδη στείλει στη χωματερή
Τάδος Γουδέλης, Απόσταση
αναπνοής. Διηγήματα,
της λήθης το μεγαλύτερο κομμάτι της πρώτης μεταπολεμικής γενιάς. Ο λόγος, πέρα από την
Πατάκη, Αθήνα 2017, οφθαλμοφανή αξία τους η οποία θα αποτιμηθεί ωριμότερα από το έμπειρο κριτικό μάτι, είναι η
230 σελ. εξω-ιστορική θεματογραφία τους και η γλωσσική τους ανεξιθρησκεία.

Α
ν στον λογοτεχνικό σει και πάλι αυτή τη φορά, καινοτο- ατροφεί μέσα στον κύκλο της μετα- φαύλες οθόνες», «είχα αποκαλυφθεί,
κανόνα φιλοξενού- μώντας, με το οιονεί μυθιστορηματικό πολεμικής απίσχνανσης των αξιών, αλλά αδιαφορούσα», «Τις περισ-
νται ή εκβιάζονται να ημερολόγιο (το αυτοβιογραφικό πλε- χάνοντας όχι μόνο την κυριολεκτική σότερες φορές, πάντως, έπαιζε τον
μπουν όσα κείμενα ονάζει) του δικαστικού Κώστα Σαΐτα. της τιμή, αλλά κυρίως τις αποχρώ- ρόλο της ευσυνείδητα, για να μην
καλύπτουν κάποιες Σ’ αυτό καταγράφονται οι τίτλοι και σεις και τους ιριδισμούς, ό,τι με άλλα αισθάνομαι άβολα, με την αμήχανη
αισθητικές νόρμες, κωδικοποιημένες οι επεξηγηματικοί υπότιτλοι ενός βι- λόγια συνιστούσε την αξία της στο διέγερσή μου», «θύμιζε Στρίντμπεργκ
από τη θεωρία, κυρίως όμως από την βλίου που δεν ολοκληρώθηκε ποτέ. δένδρο της γνώσης, τότε αναγκαστι- έστω επαρχίας, αλλά ήταν φανερό το
καλλιτεχνική εμπειρία, στον αντι-κα- Το ενδιαφέρον στο συντομογραφικό κά ή τοις πράγμασι αποσύρεται σε σχέδιό της να με ταπεινώσει», «υπο-
νόνα θα περιληφθούν αναγκαστικά αυτό αφήγημα πρέπει να αναζητηθεί μια συσπειρωτική ετοιμότητα. Ποια; νοώντας άλλα πιο διεκδικητικά βλέμ-
και a contrario εκείνα τα έργα που σε μια θεωρία και λογοτεχνική έκ- Να εκφράσει τον εαυτό της που τόσο ματα», «Ένιωθα ασφάλεια εκεί που
αυθαδιάζουν ή υποσκάπτουν την αυ- φραση η οποία έζησε βαθιά την κρί- ακρωτηριάστηκε, με ό,τι είναι ακόμη βρισκόμουν, παρά την έκθεσή μου»,
θεντία τους. Ο κανόνας οριοθετεί τα ση της γλώσσας ή την αποσκίρτηση εφικτό στον κώδικα επικοινωνίας, την «Εκείνη συνέχεια εφεύρισκε νέες
πλαίσια της καθιερωμένης ή στανικά της λέξης από το νόημά της, αφού το ακαριαία ή συντομογραφική δηλαδή επιδείξεις με ένα μικρό άγχος, όπως
εγκατεστημένης λογοτεχνίας, όμως τελευταίο αποστεώθηκε μέσα στη γε- απόδοσή της. Κάπως έτσι, σε άλλα καταλάβαινα, μήπως δεν φανεί πρω-
κάτω από τη στερεοτυπία της επανά- νική αποξήρανση των ανθρωπιστικών όμως συμφραζόμενα, λειτούργησαν τότυπη».
ληψης και του μηρυκασμού της ίδιας αξιών. οι μαρτυρίες, τα ντοκουμέντα, οι Doctorat ψυχολογικής ή ψυχανα-
τροφής, που οδηγεί στον κορεσμό, Η λέξη, αποδεκατισμένη από ότι απομαγνητοφωνημένες συνεντεύξεις λυτικής συμμετρίας για την ηδονοβλε-
τα πλαίσια κάποτε υποχωρούν, οι θα την απαρτίωνε σε μια ολοκληρω- στον Βαλτινό. Με την εξής όμως δια- ψία [ένα είδος ψυχικής παρέκλισης
αρχές παραβιάζονται, οι αυτονόητες μένη συντακτική μορφή, ζητάει αλλού φορά: ότι εκεί το νόημα που εκλύεται (mental deviation) στη γλώσσα της
αξίες μπαίνουν σε σκληρή δοκιμασία την αυτονομία και την χρηστικότητά τείνει στην επίτευξη μιας ενότητας, ψυχιατρικής], το διήγημα αυτό θεμα-
και ό,τι τέλος πάντων κανοναρχούσε της. Πού; Μα εκεί όπου μπορεί να μι- στην καταγραφή μιας εποχής, μιας τοποιεί, και επεξεργάζεται με τα μέσα
από τον άμβωνα, χωρίς να χάσει τη λήσει έξω από την υποτιθέμενη λογο- νοοτροπίας, μια ηθικής τάξης, μιας της λογοτεχνίας, σ’ όλες τις κρίσιμες
νομιμότητα ή τη νομιμοποίησή του, τεχνική ευγλωττία του συγγραφικού γλωσσικής έξης, κ.λπ. Ενώ, στο διή- αποχρώσεις του, τις διαθλάσεις της
αδυνατίζει και ατροφεί σε κύρος. λόγου, πέρα από την ψιμυθιωμένη γημα του Τάσου Γουδέλη, οι τίτλοι ηδονοβλεπτικής επιθυμίας. Θα υπο-
Τότε ακριβώς μιλάει κανείς για γραφή που συσκοτίζει αντί να φωτίζει στον ημερολογιακό χρόνο του Σαΐτα, στήριζα μάλιστα ότι πηγαίνει πέραν
«στροφή», «τομές» ή, όπως έλεγε το νόημά της, σε μια δηλαδή λειψή, καθώς εγκαταλείπονται από τη συγ- μιας ψυχολογικής περιγραφής, σ’ ένα
ο Κουν, για «νέο παράδειγμα». Ο ημιτελή, κωδικοποιημένη, ίσως και γραφική βούληση στο χαρτί, διά- φιλοσοφικότερο ζήτημα που αφορά
αντι-κανόνας θα αμφισβητήσει τη ακαριαία έκφραση, όπως εκείνη των σπαρτοι και αμοντάριστοι, εκφράζουν τη δύναμη του βλέμματος. Το βλέμ-
σύμβαση και θα αναρριχηθεί στην τίτλων στα άρθρα των εφημερίδων, ή το πνεύμα της αμφιθυμίας και της μα αποσταθεροποιεί τον άλλο, τον
πρωτοπορία, όπως περίπου ο εξε- όπως στην περίπτωση που εξετάζου- αποσπασματικότητας που κυριαρχεί σφετερίζεται και τον οικειοποιείται,
ζητημένος μανιερισμός της Αναγέν- με, στις τηλεγραφικές τιτλοποιήσεις πάντα στα κείμενά του, τη λογική δη- τον απολιθώνει επίσης όπως στην ελ-
νησης ήρθε στο φως και έγινε επί- των κεφαλαίων του Κώστα Σαΐτα. λαδή ενός γνωστικού σκεπτικισμού. ληνική μυθολογία, τον ταπεινώνει ώς
καιρος με τον μοντερνισμό του 20ού Μια πρόχειρη ανάγνωση είναι πει- Στην απορία αν τα αποσπάσματα, ή τη συρρίκνωση ή τον προβιβάζει στη
αιώνα. Σ’ αυτό το τόξο εντάσσονται στική: «συζητήσεις εις πλατείαν όπου οι βραχύλογοι τίτλοι μπορούν να αξι- θέση του κυρίου. Η σχέση κυρίου και
τα έργα της ανορθοδοξίας, τα οποία εκαθήμεθα επί λίθων και πεζούλας» ή ολογηθούν με τα μέτρα –πάντα αβέ- δούλου, σαδομαζοχιστική στη δομή
δυσφορούν για τη συγκαταβατική «Μια νύκτα με Ανδρέα Καραβάλιαν, βαια– της αισθητικής κρίσης, η απά- της, οργανώνεται στη βάση του αντι-
αυταρέσκεια του κλασικού έργου. Σ’ ακατάσχετος φλυαρία του: οφθαλμα- ντηση γυρίζει πίσω στη λογοτεχνική κατοπτρισμού των βλεμμάτων. Δεν εί-
αυτή την ατμόσφαιρα κινείται άνετα πάτη, εντύπωσις ότι εις έναντι βουνόν παράδοση, της ρομαντικής σχολής, ναι τυχαίο ότι το ομηρικό έπος διαθέ-
η δύστροπη, όχι όμως δυσανάγνωστη φως μετεκινήτο» ή τέλος «Στρατευσί με τους ημιτελείς ή χρησμοδοτικούς τει δέκα τουλάχιστον ρήματα για την
γραφή του Τάσου Γουδέλη. Δύστρο- μου 5 Μαρτίου. Εκδήλωσις κακότη- τρόπους της. Επιπλέον ας πάρουμε όραση και το οράν: οράν, ιδείν, λεύσ-
πη και απόκρημνη επειδή η αναζή- τος Γραμματέως Γεωργακοπούλου υπ’ όψη μας κάτι που είναι πια κοινός σειν, αθρείν, θεάσθαι, σκέπτεσθαι,
τηση του ανθρώπινου νοήματος, που κατά αποχαιρετισμόν μου (φράσις τόπος στη θεωρία, ότι δηλαδή στον όσσεσθαι, δενδίλλειν, δέρκεσθαι, πα-
είναι το desideratum της τέχνης, δεν του, “εις τον αγύριστον”)» κ.λπ. αποψιλωμένο από τη «λογοτεχνικό- πταίνειν. Επιχειρήστε μια ετυμολογι-
είναι μια απλή και ευθύγραμμη υπό- Ό,τι έχει μια ορισμένη σημασία τητα» κοινόχρηστο λόγο υπάρχει η κή ανασκαφή, αναπλέοντας το χρόνο
θεση, αλλά μια ελικοειδής πορεία εδώ είναι η αποτύπωση ενός συναι- πρώτη ύλη μιας λανθάνουσας αισθη- ώς τις κοιτίδες των λέξεων αυτών, για
(όπως η σπείρα του κοχλία) σε αφι- σθηματικού ίχνους ως ελάχιστου εκ- τικής, η οποία αφυπνίζεται με τη συγ- να δείτε την αρχική, γενετική σημασία
λόξενους γνωστικούς χώρους. Με την φραστικού δείγματος. Είναι η μαρτυ- γραφική κλήση και επίκληση. τους. Ο πρωταγωνιστής αυτής της
έννοια αυτή, δεν πρέπει να ξενίζει η ρία, η φωτογραφική απεικόνιση, ή το Από την «Ερωτική ιστορία», το αφήγησης έλκεται και συνάμα απω-
δυσανεξία του συγγραφέα προς το ενσταντανέ μιας λογικής αντίδρασης δεύτερο στη σειρά διήγημα του Γου- θείται από το μισόγυμνο σώμα μιας
κοινό γούστο, που γύρευε και γυρεύει ή μιας θυμικής έξαψης την ώρα που δέλη, διακρίνει κανείς γλωσσικούς ενήλικης γυναίκας. Όλο το λεξιλόγιο
πάντα την εξομάλυνση ή εκθήλυνση εκδραματίζονται, χωρίς όμως τη λο- θυλάκους όπου λανθάνουν ψυχολο- της ψυχανάλυσης επιστρατεύεται
της μυθοπλασίας, της πλοκής και των γοτεχνική μεσίτευση. Για να συμπλη- γικές και ψυχαναλυτικές νύξεις: «Με εδώ για να ερμηνεύσει την αμφίθυμη
εκφραστικών μέσων. ρώσω όσα υπαινίχτηκα, θα σημείωνα κοίταζαν από απέναντι εμένα γυμνό αυτή σχέση: Επιθυμία ή ενόρμηση,
Ο Τάσος Γουδέλης, θα εντυπωσιά- ακόμη τα εξής: Αν η λέξη φθίνει και και όχι εγώ αυτούς, όπως σε άλλες λανθάνουσα τάση, ενδοδεβλημένη

72 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ενοχή, ενδόμυχη βούληση για κυρι- νο φυλάκιο του σκέπτεσθαι. Credo σημείο αυτό, ένα απόσπασμα του Σο- πίσω της τις μεγάλες αφηγήσεις για
αρχία πάνω στον άλλο, και ούτω καθ’ quia absurdum? Καθόλου, μα καθό- λωμού, από το πρώτο σχεδίασμα της να εντρυφήσει στα γλωσσικά παιχνί-
εξής. Και όλα αυτά διεκπεραιώνονται λου. Ο Γουδέλης, ένα «κεφάλι γεμά- Γυναίκας της Ζάκυθος. Στη φράση «οι δια, όσο κι αν η στροφή αυτή θα μειώ-
στο μισόφως, πίσω από τις κουρτίνες το χαλίκια και πέτρες και σπασμένα μούρες των» λείπει, εξ αιτίας τη ανορ- σει την αίγλη της. Τα έχει αναπτύξει
της φαντασίωσης που μεγεθύνει την σπίρτα και κομμάτια γυαλί»,2 όπως θογραφίας ή της αβλεψίας του ποι- όλα αυτά πριν από τον Λυοτάρ, πλη-
επιθυμία, και κάτω από τις γλωσσικές έγραφε στη δεσποινίδα Γουήβερ για ητή, ο τόνος πάνω στο «τών». Είναι ρέστερα και εναργέστερα μάλιστα,
αυξομειώσεις του αισθήματος, ή τις τον εαυτό του ο Τζαίημς Τζόυς, δεν άραγε το «των» κτητική αντωνυμία, ο Άιερμπαχ στο έργο του Μίμησις.
διλημματικές καταστάσεις.  Maitre θα έστεργε σε μια παρόμοια εκδού- ή άρθρο ουσιαστικού; Η απάντηση Έτσι το υψηλόν στη λογγίνεια εκδο-
του κιαροσκούρο, του υπαινιγμού και λευση απέναντι στο παράλογο. Γιατί θα έδινε στη σύνθεση μια άλλη τρο- χή του θα διασχίσει το χρόνο, αλλά
της αναβολής, ο Τάσος Γουδέλης μας το non-sense δεν είναι το παράλογο. πή και έκβαση, ιδιαίτερα κρίσιμη για στο τέλος θα ταπεινωθεί σε μικρό
προσφέρει στο διήγημα αυτό μια γνώ- Είναι εκείνο που δεν έχει νόημα, που μια έντιμη ερμηνεία3. Κλείνω αυτή δευτερεύον και παρακατιανό θέμα, θα
ση που μόνο η λογοτεχνία μπορεί να ωστόσο είναι χαριτωμένο, παιγνιώδες την παρένθεση για να γυρίσω στον απορροφηθεί από τη γλωσσική δίνη.
ξετυλίξει σ’ όλες τις λεπτές διαβαθμί- και παραλυτικό. ισχυρισμό μου ότι ο Γουδέλης είναι Τα κείμενα του Τάσου Γουδέλη,
σεις της. Η διασπορά του νοήματος που συ- γλωσσοκεντρικός. Όμως η γλώσσα και όσα άλλα νεύουν προς την κατεύ-
Προσωπικά μ’ ενδιέφερε πάντα, νεχώς μετασταθμεύει για να μη στρα- δεν είναι γι’ αυτόν αυτοσκοπός. Δεν θυνση του ώριμου πια μοντερνισμού,
η λογοτεχνία της σκέψης. Το μυθι- τωνιστεί πουθενά, λες και έσπασε ο ακκίζεται αυτάρεσκα για τη δεξιοτε- φαίνεται ότι θα αντέξουν στην πίεση
στόρημα της ωρίμανσης όπου χτίζε- άξονάς του και αποσυναρμολογήθηκε χνία του να εφευρίσκει τρόπους που του χρόνου, που έχει ήδη στείλει στη
ται σιγά σιγά και μέσα από δεκάδες η σχέση του με τον Θεό-λόγο, φαί- την καθιστούν ευέλικτη. Αντίθετα, χωματερή της λήθης το μεγαλύτερο
ψυχικές διακυμάνσεις ή κοινωνικά νεται πολύ καθαρά στο διήγημα με «προσωποποιεί τη γλώσσα, της δίνει κομμάτι της πρώτης μεταπολεμι-
αναχώματα η συνείδηση του μυθι- τον τίτλο «Η έμπνευση και τα πράγ- δραματουργική υπόσταση και συναι- κής γενιάς. Ο λόγος, πέρα από την
στορηματικού προσώπου, με άφηνε ματα». Όχι «Οι λέξεις και τα πράγ- σθηματική αύρα. Ακέφαλη από τα οφθαλμοφανή αξία τους η οποία θα
πάντα ψυχρό και αδιάφορο. Έτσι η ματα», όπου κρυπτομνησιακά παρα- αφηγηματικά τεχνάσματα, η πρόζα αποτιμηθεί ωριμότερα από το έμπει-
«Εγγύηση», ένα άλλο διήγημα του πέμπει, αλλά η έμπνευση, η επίνοια του Γουδέλη βαδίζει σταθερά, όπως ρο κριτικό μάτι, είναι η εξω-ιστορική
συγγραφέα, εγγυάται πως αυτή η που εμφυσά στα μυθιστορηματικά το ακέφαλο, μπρούντζινο άγαλμα του θεματογραφία τους και η γλωσσική
αγγλική και γερμανική πεζογραφική πράγματα την υπόστασή τους. Εδώ Ροντέν. L’homme qui marche. τους ανεξιθρησκεία. Τα θέματά τους
παράδοση δεν διεκδικεί κάτι από τον το vibrato του νοήματος δεν λέει να Οι παιδικές ημερολογιακές εγ- δεν απηχούν την επικαιρότητα ούτε
ζωτικό - λογοτεχνικό του χώρο, τον σταθεροποιηθεί, ενώ την ίδια στιγμή γραφές, αργότερα σημειώσεις, που το ιστορικό παρελθόν του τόπου
espace literaire, για να θυμηθώ εδώ είμαστε μάρτυρες μιας θορυβώδους, φτάνουν περίπου ώς τις μέρες μας (100% μάλιστα αργασμένου από
τον Μπλανσώ. Ο Γουδέλης, όπως ο σχεδόν πανικόβλητης γραμματικής και περιλαμβάνονται στην ενότητα την αμείλικτη πραγματικότητα),
Σιοράν, χωρίς όμως το θανατόφιλο κινητικότητας. Ό,τι υποστηρίζεται, fragmenta 2, προοικονομούν ασφα- ενώ η γλώσσα των εκφραστικών μέ-
φρόνημα εκείνου, δεν διστάζει από ψευδομαρτυρεί για την αυθεντικότη- λώς το συγγραφικό μέλλον του Τά- σων παρέμεινε άθικτη από τους πα-
το φόβο μήπως κατηγορηθεί ως εγκε- τά του, με το μηχανισμό της γλώσσας, σου Γουδέλη. Ιδεοψυχαναγκαστικές λιούς εξτρεμισμούς. Αυτό σημαίνει
φαλικός να αφορίζει, να σκέπτεται με τη χρήση δηλαδή των τροπολογι- εμμονές, θεματικά μοτίβα, γλωσσικά ότι μπαίνουν στο χρόνο χωρίς την
δυνατά για τα πιο μύχια, να χρησμο- κών σχημάτων, κυρίως όμως των συν- τικ στρώνουν το έδαφος όπου θα πα- σκουριά μιας ορισμένης ιδεολογίας,
δοτεί ακόμη. «Τα πολύτιμα δεν υπο- δέσμων και επιρρημάτων. Ιδού ένα τήσει αργότερα η καλλιτεχνική συνεί- με μόνο όπλο την αρτιμέλεια των αι-
χωρούν σε κανέναν εκβιασμό. Αν και μικρό παράδειγμα. «Έτσι κι αλλιώς», δηση και θα διαμορφωθεί η ταυτότη- σθητικών κανόνων τους. Κάτι τέτοιο
πολύ κοντά σου δύσκολα ενδίδουν. «περίπου», «εκτός εάν», «αλλά», «ακό- τα του συγγραφέα. Η ψυχαναλυτική δεν οδηγεί οπωσδήποτε σε μια αι-
Στην πραγματικότητα είναι αόρατα. μα και αν», «μάλλον», «όμως», «όχι κριτική, του Poulet ή του Richard, σθητική αποστείρωση τύπου Ισμάν.
Μάλλον επειδή υποφέρουν από την πάντως», «ίσως», «πιθανόν», και άλλα. μιλάει για την πορεία ωρίμανσης της Αντίθετα, απολυμασμένα από το
ασθένεια του σπάνιου και παίρνουν Και ενώ στην παράδοση της πεζο- γραφής με τα ακανθώδη στάδια επε- επικαιρικό, είναι εξ ορισμού δεκτικά
προφυλάξεις», ή «Εντούτοις ο φόβος γραφίας εκείνο που έδινε τον τόνο ξεργασίας της, κάποια από τα οποία σε περισσότερες από μία ερμηνεί-
εμποδίζει ακόμα και το θαύμα» ή, τέ- στη λογοτεχνικότητα ήταν το επίθε- είναι και τα ημερολόγια. Ενδιαφέρον ες. Ανοιχτά λοιπόν και όχι κλειστά,
λος, «Αλλά παρότι δεν περιμένεις από το, εδώ βασιλεύουν οι εναντιωματικοί έχει στις σελίδες αυτές η παρουσία παρά την καταθλιπτική ατμόσφαι-
αυτόν να σε υποδεχθεί με όλους τους και αντιθετικοί σύνδεσμοι, τα τροπικά του θανάτου στα μάτια ενός παιδιού. ρά τους, τα διηγήματα του Γουδέλη
νεκρούς γύρω από το τραπέζι, διατη- και χρονικά επιρρήματα. Χάρμα η πυ- Δεν ονομάζεται, αλλά εκφέρεται συ- δεν πρόκειται να επικοινωνήσουν
ρείς την ελπίδα ότι μιλάει για μια ση- κνή συμπαράθεσή τους, που προικίζει νεκδοχικά. «Ο Τάκης πνιγμένος στα ούτε με τον κηφήνα της ανάγνωσης,
μαντική λεπτομέρεια της περασμένης το ύφος μ’ ένα αδιάλειπτο τραύλισμα. άνθη στη μέση του σαλονιού», ή «ο ούτε με τον ιδιώτη ή τον διανοητικά
ζωής στον αμετακίνητο χρόνο του». Τραύλισμα της γλώσσας, τραύλισμα μπαμπάς με κρατάει από το χέρι. ράθυμο. Αλλά αυτό είναι κέρδος όχι
Από μακριά, με μια δηλαδή επι- του νοήματος το οποίο απορρίπτει Κοιτάζω τον ακίνητο θείο Χρίστο με απώλεια.
πόλαιη ανάγνωση, οι σκέψεις αυτές την ιδέα να φυλακιστεί σ’ ένα σαφές το βαμβάκι στα ρουθούνια του». Ο Τάσος Γουδέλης είναι μηδενι-
μοιάζουν να αναμοχλεύουν ένα φι- περίγραμμα. Πού οδηγεί αυτή η πα- Τι συντελείται ή εξυφαίνεται σε μια στής. Όμως ο μηδενισμός του είναι
λοσοφικό βάθος και να αιχμαλωτί- λίρροια; Το λέει ο συγγραφέας στην «απόσταση αναπνοής»; Όχι βέβαια φιλάνθρωπος, αφού, για τον υπογρά-
ζουν σε μια βραχύλογη διατύπωση ή ακροτελεύτια πρόταση του διηγήμα- τα μεγάλα γεγονότα, αλλά η καθημε- φοντα το κείμενο, ο μηδενισμός, τέ-
έναν αφορισμό την ανθρωπολογική τος: «Ένα άναρθρο στόμα κάποτε ρινή συμβίωση, πνιγμένη στην τριβή κνο του σκεπτικισμού, είναι ο ανθρω-
μέριμνα του συγγραφέα. Ωστόσο, σταματά, ενοχλημένο από τον εαυτό και την τύρβη της: το βλέμμα του πισμός του μέλλοντος. zx
συμβαίνει κάτι άλλο, πιο στυγερό και του». Κάπως έτσι κλείνει ο μονόλογος άλλου που σε προσεταιρίζεται ή σε
προκλητικό. Να γελοιοποιούν με τον της Μόλλυ στον Οδυσσέα, με ένα yes, καθαιρεί, ή επιθυμία σχεδόν πάντοτε
τρόπο τους, τον τρόπο δηλαδή της το πιο άναρθρο εκφώνημα της αγγλι- κολοβωμένη από εξωτερικές ή εσωτε- 1. Αντιστροφή του τίτλου L’ Ecriture du
μιμητικής παρώδησης, την έλλογη κής γλώσσας. ρικευμένες λογοκρισίες, το παράδοξο desastre (1980), από το ομώνυμο βιβλίο
σκέψη και το συλλογισμό του ορθού μιας συμπεριφοράς που «απογειώνει» του Μωρίς Μπλανσώ.
λόγου. Από την άποψη που ερμηνεύω Ο ΓΛΩΣΣΙΚΌΣ ΙΣΤΌΣ την πραγματικότητα, ο περίγυρος ως
2. Έντνα Ο’ Μπράιεν, James Joyce. Η
εγώ αυτήν την πλευρά της πεζογρα- Πόσο άραγε ακαδημαϊκή, ή σχολα- συμβολικός διάκοσμος, ο θάνατος όχι
απόκρημνη όψη μιας μεγαλοφυΐας, Νεφέ-
φίας του, ο Γουδέλης είναι ένα σκάν- στική, είναι μια λογοτεχνική κριτική ντυμένος τη μέριμνα του dasein αλλά
λη, 2002.
δαλο. που δίνει χώρο σε κάποιες φιλολο- στην εφήμερη περιπτωσιολογία του.
Σκάνδαλο γιατί στην παράδοση γικές γραμματικές νύξεις; Δεν ξέρω, Η λογοτεχνία από την αυγή του πε- 3. Διονύσιος Σολωμός, Η Γυναίκας της
του Σουίφτ, και του Κάρολ, αναγο- αλλά μερικές φορές γίνεται συναρπα- ρασμένου αιώνα, αποφασιστικά και Ζάκυθος, ΜΙΕΤ 2017, σελ. 151, επιλεγό-
ρεύει το non-sense σε προκεχωρημέ- στική και λυσιτελής. Σκέφτομαι στο σταθερά μετά τον πόλεμο, θα αφήσει μενα Κατερίνα Τικτοπούλου.

73 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ο απεγνωσμένος ευρωπαϊσμός
του Στέφαν Τσβάιχ
Από τον Παναγή Παναγιωτόπουλο

Δυο ομιλίες του αυστριακού συγγραφέα Στέφαν Τσβάιχ φανερώνουν, εκτός από έναν σημαντικό
συγγραφέα, και έναν οραματιστή του ευρωπαϊκού ονείρου. Η πρότασή του για μια ενωμένη
Ευρώπη εκκινεί από την καταδίκη των εθνικισμών που γεννούν τον πόλεμο. Το έθνος-κράτος
Στέφαν Τσβάιχ, Έκκληση γι’ αυτόν συρρικνώνεται στον πόλεμο και, σχεδόν, ταυτίζεται με αυτόν. Η ευρωπαϊκή προοπτική
προς τους Ευρωπαίους,
μετάφραση από τα αγγλικά: που «προτείνει» ο Τσβάιχ, εννοιολογική και κανονιστική (καθ’ όσον και πολιτικά περιθωριακή),
Σώτη Τριανταφύλλου, οφείλει να είναι ο καθοριστικά αρνητικός παράγοντας, η αποτροπή του πολέμου. Αυτή είναι η
Μελάνι, Αθήνα 2017, 72 σελ. απομονωμένη, μοναχική, δικαιωμένη, μα ταπεινωμένη πολλαπλώς, φωνή ενός ευρωπαίου πολίτη.

Τ
ο 1918, πριν από έναν και απόστρατοι, δεν ήταν μόνο μα-

Tono Salazar / Ιδιωτικό αρχείο


αιώνα παρά ένα χρό- ταιωμένοι Γερμανοί που επιμελώς θα
νο, τελειώνει ο Με- προετοίμαζαν τη ρεβάνς, αλλά και
γάλος Πόλεμος. O Α’ Γάλλοι, και άλλοι, που παρέμεναν
Παγκόσμιος, που είναι βαθιά στρατευμένοι και μεταβόλιζαν
η πρώτη μαζικής κλίμακας εμπλο- την εχθροπάθεια εντός τους. Μέχρι
κή των σύγχρονων κοινωνιών στον να ξαναπολεμήσουν μεταξύ τους.
πόλεμο. Εκατομμύρια νεκροί, ένας Το 1918 υπήρχαν δύο δρόμοι.
σε κάθε οικογένεια όπως έκτοτε Να πενθήσουν οι κοινωνίες και να
λένε Γερμανοί και Γάλλοι, άπειροι οργανωθούν στρατιωτικά, μνησίκα-
ανάπηροι, πλειάδα ακρωτηριασμέ- κα, να εφεύρουν και να καταπνίξουν
νων και αμέτρητες γκρίζες φιγούρες τον εσωτερικό εχθρό. Και αυτό γιατί,
με υποκύανες χλαίνες υποφέρουν με τον πόλεμο, γεννήθηκε και κάτι
κατά χιλιάδες από ψυχιατρικές δι- ελπιδοφόρο τότε και νοηματοδοτι-
αταραχές νέου τύπου στο τέλος της κό: η Οκτωβριανή Επανάσταση, το
δεύτερης δεκαετίας του 20ού αιώνα παιδί του πολέμου που αξιοποίησε
στην Ευρώπη. Τα στρατιωτικά ψυχι- αλλιώς τον πόλεμο σταματώντας τον
ατρεία στα μετόπισθεν και τα άσυλα και έφτιαξε έναν προοδευτικό ορί-
αποκατάστασης, κατόπιν, γέμισαν ζοντα για σημαντικές μερίδες Ευρω-
εξ άλλου στον πόλεμο και μετά με παίων. Μαζί με τους κομμουνιστές, ο
πολλούς τρελούς. Πρώην πολεμι- πρώιμος μεσοπόλεμος θα εγκαινίαζε
στές νέου τύπου που κινούνται σαν το μίσος εκείνο που έμελλε ολέθρια
αυτόματα ή έχουν πάρεση προσωπι- να αυξηθεί μέχρι να φτάσει τη βαθμί-
κού νεύρου, ή και τα δύο, άκαμπτη δα της γενοκτονίας, τον νέο (γιατί το
φάτσα, γουρλά μάτια και χέρια-πό- φαινόμενο είναι πολύ παλιό) αντιση-
δια που τινάζονται ασυντόνιστα, και μιτισμό. Αυτός ήταν ο ένας δρόμος
όμως μονότονα. για τη δεκαετία του 1920, ένα πέν-
Οι ατέρμονοι μήνες του πολέμου θος στο τέμπο του ταμπούρλου των
χαρακωμάτων, η ακαταλόγιστη επι- απόστρατων και των ευσεβών του
μονή του εθνικισμού των μεγάλων πολέμου, μια λατρεία της σημαίας,
δυνάμεων να ολοκληρώνεται μέσα των όπλων και ενός πικραμένου και
από τη μαζική ένοπλη αντιπαράθεση επιθετικού εθνικού εαυτού.
Πορτρέτο του Στέφαν Τσβάιχ από τον καρικατουρίστα Τόνιο Σαλαζάρ (1897-
για το έδαφος –που με ακρίβεια, και 1986).
ορθώς, οδήγησε στον ονοματισμό Ο ΆΛΛΟΣ ΔΡΌΜΟΣ
του πολέμου αυτού ως ιμπεριαλιστι- ηματοδοτηθούν ποτέ, να δικαιωθούν εθνικισμού, η επιβεβαίωση ενός Υπήρχε κι ο άλλος δρόμος που μπο-
κού–, η υποχρεωτική –και στην αρχή ηθικοπολιτικά, γι’ αυτό ο Α’ Παγκό- ανδροπρεπούς αυταρχισμού και η ρούσαν να διαλέξουν: να γιορτάσουν
ενθουσιώδης– συμμετοχή της δημο- σμιος ήταν ο πιο ανόητος πόλεμος. ηγεμόνευση εκείνων που δηλητη- και να πειραματιστούν, να σπάσουν
κρατικής κοινωνίας στην ένστολη Ο πόλεμος είχε νικητές και ηττη- ριάστηκαν από αέριο μουστάρδας τις φόρμες και να κάνουν έρωτα,
ταυτότητα και τη στρατευμένη ζωή, μένους, η Συνθήκη των Βερσαλλιών και εχθρότητα μπορούσαν να νοη- πολύ και πολλαπλώς. Είναι τα ξέ-
η μεγάλη ανατροπή στο συναίσθημα ταπείνωνε τη Γερμανία, η Κοινωνία ματοδοτήσουν, ή να ψευτονοημα- φρενα χρόνια, οι années folles. Μια
του πολεμιστή που ζει την κόλαση των Εθνών μετατράπηκε σε κάτι τοδοτήσουν, την κατάσταση της καταπληκτική ευρωπαϊκή εμπειρία
απέναντι και κοντά στον εχθρό του, σαν αδειανό πουκάμισο. Η Ευρώπη απώλειας. Αυτοί, παλιοί πολεμιστές – με κέντρο το Παρίσι και αντηχή-
σε μια κοινή λάσπη εγγύτητας, και βγήκε χωρίς συλλογικό ψυχικό ορίζο- και πωρωμένοι εθνικιστές το έκαναν, σεις στη Βιέννη του Φρόυντ και του
την ίδια στιγμή βιώνει τον τηλεσκο- ντα. Χωρίς να μπορεί να προσφέρει μέσα από μηχανισμούς υπεραναπλή- θαυμαστή του, Στέφαν Τσβάιχ, που
πικό τρόμο του πυροβολικού μεγά- νόημα στις πράξεις και τις αποφά- ρωσης, μέσα δηλαδή από τη ζωή και προεικάζει το κίνημα των μπήτνικ
λων αποστάσεων. Όλα αυτά δεν σεις του αίματος, της αναπηρίας, τη δράση, ως προγραμματισμό του και την πολιτισμική επανάσταση της
μπορούσαν παρά να σε τρελάνουν. του ακρωτηριασμού και της τρέλας. πολέμου και ως προετοιμασία του. ροκ, της αυτοπραγμάτωσης αλλά
Επειδή μάλιστα δεν μπόρεσαν να νο- Μόνο η περαιτέρω σκλήρυνση του Οι παλιοί πολεμιστές, βετεράνοι και τη χίπικη διεύρυνση της ατομι-

74 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


κότητας του δυτικού μεταπολεμικού

Thomas Theodor Heine / Ιδιωτικό αρχείο


νεανικού σύμπαντος. Μια ευρωπαϊ-
κή στιγμή ήταν για πρώτη φορά και
τόσο αμερικανική.
Ο δρόμος αυτός διανύθηκε για μια
δεκαετία. Έρωτες, νέες τέχνες (δύο
ονόματα αρκούν για την εμβέλεια
των κοινωνικών και καλλιτεχνικών
επινοήσεων της περιόδου: Μαν
Ραίυ και Κικί ντε Μονπαρνάς), πάρ-
τι, ερωτικά πάρτι, μουσικές, χοροί,
καρναβαλισμός, σουρεαλιστές. Με
πυκνότητα και ένταση στο Παρίσι,
ηπιότερα και ίσως πιο λόγια στη
Βιέννη του Τσβάιχ και του Φρόυντ,
καθώς και στο Βερολίνο.
Κάτω όμως από αυτόν το δρόμο
της γιορτής, υπήρχε η βιομηχανική
κοινωνία που έβαζε τις βάσεις στον
σύγχρονο κόσμο, θεμελίωνε τη μαζι-
κή δημοκρατία και τον καταναλωτι-
κό τρόπο ζωής του μέλλοντος χωρίς
να σταματάει να υφαίνει κάθε λεπτό
τη σκοτεινή φόδρα της, τον ολοκλη-
ρωτισμό, ως αντιστροφή της.
Αυτό ήταν που θα έδινε νόημα
ξανά, θανατηφόρο, στις μάζες, όταν
η δημοκρατία των μαζών μετά την
κρίση του 1929 θα εξατμιζόταν στον
πληθωρισμό και την κοινωνική πτώ-
ση. Ο ιταλικός φασισμός είχε ενδια-
μέσως προοικονομίσει τα πάντα λίγο
νωρίτερα.
Τα ξέφρενα χρόνια θα έδιναν τη
θέση τους σε όσα διαυγώς είχε υπαι-
νιχτεί ο Τοκβίλ έναν αιώνα πριν – και
που η Χάννα Άρεντ θα ανέλυε κατό-
πιν τον ολοκληρωτισμό ως καταφύ-
γιο των απότακτων και έκπτωτων
πολιτών της Ευρώπης. Απότακτοι
από την παραδοσιακή τάξη του κό-
σμου που δεν υπήρχε πια στο αστικό
Ματωμένο νέο έτος, 1915. Σχολιαστικό του πολέμου έργο του σπουδαίου εικονογράφου Thomas Theodor Heine, στο εξώ-
βιομηχανικό περιβάλλον, έκπτωτοι φυλλο του σατιρικού φύλλου που εκδιδόταν στο Μόναχο, Simplicissimus.
από την πρόσφατη μικροαστική
προοπτική τους και κάθε προσδοκία για την εξάτμιση της Αυτοκρατορι- ίσως, σίγουρα μεταεθνικιστική. λογία της τζιχάντ, ελπίζει ότι μπορεί
για ευμάρεια. κής Ευρώπης, μετατρέπεται σε έναν κάποτε η Μέση Ανατολή, π.χ., να
Το 1929, οι αμερικανοί καλλιτέ- εμβληματικό Ευρωπαίο. Από την αυ- Η ΑΠΟΤΡΟΠΉ ΤΟΥ είναι μια «ήπειρος» ειρήνης. Αυτή εί-
χνες και στοχαστές εγκαταλείπουν στρο-ουγγρική αυτοκρατορική ειρή- ΠΟΛΈΜΟΥ ναι η αναλογία, με ό,τι συνθλιπτικά
άρον άρον το Παρίσι, πανικόβλητοι νη και τάξη θα περνούσε σε ένα ευ- Το έθνος-κράτος γι’ αυτόν συρρι- απλοϊκό και ενίοτε ανατριχιαστικά
από την κρίση και την κατάρρευση ρωπαϊκό όνειρο, παρακάμπτοντας, κνώνεται στον πόλεμο και, σχεδόν, γκροτέσκο μπορεί να έχει μια ανα-
της αξίας των ακινήτων τους στην με αυτόν τον πολύ ιδιότυπο τρόπο, ταυτίζεται με αυτόν. Η ευρωπα- λογία. Η διαφορά των δύο περιπτώ-
πατρίδα τους. Τέσσερα χρόνια μετά, τους εριστικούς εθνικισμούς και μια ϊκή προοπτική που «προτείνει» ο σεων είναι ότι η ενωμένη, μετα-ε-
το Νew Deal θα ανασυγκροτούσε την βαθιά ροπή για κάτι που ο ίδιος έβλε- Τσβάιχ, εννοιολογική και κανονιστι- θνικιστική Ευρώπη, για την οποία
έννοια του αμερικανικού μέλλοντος πε ως Ευρωπαϊκό Εμφύλιο. Στη λο- κή (καθ’ όσον και πολιτικά περιθωρι- μιλάει ο Τσβάιχ στις δύο διαλέξεις
και τη μεσαία τάξη, θα ζωογονούσε γοτεχνική-πνευματική του διαθήκη, ακή), οφείλει να είναι ο καθοριστικά του 1932 και του 1934, τις οποίες
την αμερικανική μαζική δημοκρατία. το εμβληματικό βιβλίο Ο κόσμος του αρνητικός παράγοντας, η αποτροπή περιλαμβάνει η Έκκληση προς τους
Ήταν η χρονιά που, μεταξύ άλλων, χτες. Αναμνήσεις ενός Ευρωπαίου (στα του πολέμου. Ευρωπαίους, δεν πολεμούσε ακόμα
θα αιρόταν και η ποτοαπαγόρευση ελληνικά από τις εκδόσεις Ρrinta), Αυτή είναι η απομονωμένη, μονα- και δεν εξόντωνε, ακόμα, τους πλη-
που είχε διώξει ουκ ολίγους ευζωι- που το ολοκλήρωσε λίγο πριν από χική, δικαιωμένη, μα ταπεινωμένη θυσμούς της..
στές για να τους κάνει προσωρινούς το θάνατό του, διακρίνεται εναργώς πολλαπλώς, φωνή του Τσβάιχ! Προδρομικός διότι θεατής, μη-
Ευρωπαίους. αυτή η αξιολογική παράκαμψη του Ας φανταστούμε, για παράδειγμα, συμμετοχικός παρατηρητής, όπως
Μέσα σε όλο αυτό, ένας αυστρια- έθνους-κράτους, που σκοπό έχει έναν Άραβα ή και έναν μουσουλμάνο θα λέγαμε στις κοινωνικές επιστήμες,
κός εβραίος, ο Στέφαν Τσβάιχ, βίω- να ενώσει δύο κόσμους. Από τη μια διανοούμενο του σήμερα που, χωρίς του εθνικιστικού σκοτωμού του Α’
νε τη σταδιακή, μα καταλυτική, διά- εκείνον της Αυστροουγγρικής Αυτο- να ομνύει στον παναραβισμό, χωρίς Παγκόσμιου Πολέμου, βασισμένος
ψευση του ευρωπαϊκού πολιτισμού κρατορίας, τον κόσμο της ασφάλει- να θέλει να ενοποιήσει, ή καλύτερα πάνω στην αυτοκρατορική ανάμνη-
όπως τον ονειρεύεται και, εν μέρει, ας με πρόοδο, και από την άλλη μια να ισοπεδώσει, τους πληθυσμούς ση χωρίς πόλεμο, ο Τσβάιχ εκφέρει
όπως τον γνωρίζει. Μελαγχολικός δημοκρατική Ευρώπη, μετα-εθνική μέσα στη θανατηφόρα πολιτική θεο- ένα λόγο αξιολογικό και φαινομενικά

75 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ψύχραιμο. Ο λόγος αυτός δεν μπο- καίωμα «στο δρόμο» και ποιος όχι.

Lucien Waléry
ρεί, ωστόσο, ανάμεσα στις γραμμές, Βέβαια, η επείγουσα λαϊκή κινητο-
να εξοικονομήσει την εφίδρωση που ποίηση, η απήχηση και η λειτουργία
προκαλεί η αγωνία μπροστά σε έναν της οποίας ίσως προσδιοριστούν
νέο πόλεμο, μια κατάσταση που θα από τον ιστορικό του μέλλοντος, δεν
δεσμεύει τον ευρωπαϊκό πολιτισμό αίρει τις απαιτήσεις για μια λαϊκή
στην εθνική μονομέρεια και θα ανα- Ευρώπη, ενάντια στον εθνολαϊκισμό.
κυκλώνει τον εμφύλιο στην ήπειρό Εξ άλλου υπήρξε ατελής, ηττήθηκε
μας. και, σήμερα, πιθανόν να μην έχει πια
Ο Τσβάιχ σε αυτό το μικρό βιβλίο, παρά ελάχιστη επικαιρότητα, όπως
όμως, δεν αρκείται στην έκκληση. φυσικά δεν έχει η πραξικοπηματική
Η έκκληση, η απεύθυνση, είναι το υφαρπαγή του «Όχι» που επιχείρησε
πλαίσιο των προθέσεων, είναι η αξι- και πέτυχε η εξουσία.
ακή βεβαιότητα αυτού του παράδο- Τι θα πει εξ άλλου λαϊκή Ευρώπη;
ξου μοντέρνου ανθρώπου. Υπάρχει Πολλά και αντιφατικά πράγματα,
και η εφίδρωση, η κρύα εφίδρωση, ασφαλώς, μα σίγουρα θα πει και Ευ-
που τον οδηγεί σε μια περισσότερο ρώπη των λαϊκών τάξεων, Ευρώπη
πρακτική πολιτική τοποθέτηση. Σε που προστατεύει. Κάτι που σήμερα
αυτό που μπορεί να είναι μια εφαρ- αντιπροσωπεύει χαρακτηριστικά ο
μοσμένη ευρωπαϊκή προοπτική, μια σοσιαλφιλελεύθερος πρόεδρος της
μαχόμενη εναντίωση στην επανάλη- Γαλλίας Εμμανουέλ Μακρόν ο οποί-
ψη των μαχών, ως πρακτική ανάγκη ος, εμπνεόμενος ίσως και από τον ρι-
του πολιτικού ευρωπαϊσμού. ψοκίνδυνο ευρωπαϊσμό του Τσβάιχ,
Ο αναγνώστης θα καταγράψει δεν δίστασε να κατέλθει στις προε-
ορισμένα ενδιαφέροντα πρακτικά δρικές εκλογές κρατώντας κυριολε-
εγχειρήματα μέσα από τα οποία ο κτικά στα ίδια του χέρια τη σημαία
Τσβάιχ προτρέπει όσους πιστεύουν της Ευρώπης. Αυτός που ανέπτυξε
ακόμα στον δημοκρατικό πολιτισμό το ευρωπαϊκό όραμά του εδώ στην
της ηπείρου μας και δεν παρασύρ- Αθήνα, μπροστά στα πειθήνια βλέμ-
θηκαν από τηνπολεμική τροπή της ματα των αντι-ευρωπαϊστών που
εθνικής μονομέρειας να οργανώσουν ασκούν σήμερα την εξουσία στη
τη μελλοντική διάσωση της ειρήνης, χώρα.
δηλαδή την ευρωπαϊκή ιδέα. Η Ζοζεφίν Μπέικερ, η σταρ των μπαλέτων του Folies Bergère, υπήρξε είδωλο Η αγωνία του Τσβάιχ, η εμπρό-
Το πρώτο είναι κάτι που εφαρ- χαρακτηριστικό των années folles, των ξέφρενων χρόνων της Ευρώπης που, με θετη ψυχραιμία και ο ευρωπαϊκός
μόζεται εδώ και μερικές δεκαετίες κέντρο το Παρίσι, ακολούθησαν το τέλος του Α’ Παγκόσμιου Πολέμου. Στη βολονταρισμός του, όπως αποτυπώ-
φωτογραφία, με το περίφημο κοστούμι - μπανάνα, με το οποίο μάγεψε και
σε διάφορες χώρες της Ευρώπης. σκανδάλισε. νονται σε αυτό το βιβλίο, φέρνουν
Μπορεί να έχει κανείς διαφωνίες στο νου στοιχεία της ελληνικής πε-
με τις έλλογες και προσχεδιασμένες να απευθυνθεί στις μάζες και να δι- μένως και με τα όπλα του εχθρού. ριπέτειας και, κυρίως, θυμίζουν τις
αναμορφώσεις της σχολικής ιστορί- αψεύσει εκείνες τις κατασκευασμέ- Αυτή η οργανωτική μέριμνα και απελπιστικές και ανυπόφορες αντι-
ας, αλλά η πρόταση του Τσβάιχ για νες ειδήσεις που οδηγούσαν στην η κατανόηση της δημόσιας δράσης, φάσεις εκείνων που, μέχρι τέλους,
τη διδασκαλία μιας ιστορίας στην εθνική τύφλωση. της διαδήλωσης και της επιτελε- πίστεψαν σε κάποια αμετάκλητη
Ευρώπη, με κοινό παρονομαστή στικής της δύναμης – όπως θα λέ- ευρωπαϊκότητα της χώρας. Μέσα
τα επιτεύγματα ενάντια στα εθνικά Η ΛΑΪΚΌΤΗΤΑ γαμε σήμερα– από τον Τσβάιχ μας στις οδύνες των τελευταίων ετών,
στερεότυπα και τις παραδεδομένες Το επόμενο και ευφυές αίτημά του επιτρέπει μια παρέκβαση στα καθ’ πολλοί απ’ αυτούς που δεν ήθελαν
αφηγήσεις, είναι εντυπωσιακή. είναι ο ευρωπαϊσμός να αποκτήσει ημάς: αυτή τη λαϊκότητα, τη λαϊκό- η Ελλάδα να αλλάξει ιστορικό προ-
Ακόμα πιο διορατική είναι η ιδέα λαϊκότητα και μαζικότητα. τητα που έχουν από τη φύση τους οι σανατολισμό έλεγαν πικρά στους
αυτού που γνωρίζουμε σήμερα ως Να βγει από τα συνεδριακά τείχη, μάζες, υπέρ του δύσκολου τότε (και αμέριμνους φίλους τους ότι «στο
πρόγραμμα Εράσμους: η κινητικότη- μας λέει, να μπει στον κόσμο της ει- τώρα) ευρωπαϊκού αιτήματος τη βι- Μεσοπόλεμο οι γερμανοεβραίοι δι-
τα, δηλαδή, μαθητών και φοιτητών κόνας, να συναντήσει τη μορφολογία ώσαμε, ο καθένας από κάποια θέση, ανοούμενοι της Γερμανίας και της
μεταξύ ευρωπαϊκών χωρών, η πολιτι- των μαζών. Είναι εμφανές ότι βλέπει πριν από δύο χρόνια, με τις κινητο- Αυστρίας χωρίστηκαν σε δύο κα-
σμική ανταλλαγή μεταξύ των παλιών να ορθώνεται απειλητικά η ισχύς του ποιήσεις του «Μένουμε Ευρώπη» και τηγορίες: τους απαισιόδοξους που
αντιμαχόμενων λαών. αντιδημοκρατικού πλήθους, όπως του «Ναι» στο πραξικοπηματικό δη- βρέθηκαν στο Μανχάταν και τους
Ο Τσβάιχ είναι συγκλονιστικός αυτή σκηνοθετείται από το φασισμό μοψήφισμα. Δεν είναι λοιπόν τυχαίο αισιόδοξους που κατέληξαν στο
όταν, το 1934, στη συνθήκη δηλα- και από τα δύο ολοκληρωτικά καθε- που οι εξουσιαστές του τότε –και του Άουσβιτς». Το γραπτό και η ζωή του
δή της εκλογικής ανόδου του Χίτ- στώτα στα δυτικά και στα ανατολικά σήμερα– θεώρησαν τη λαϊκή «ορα- Τσβάιχ αναιρούν κάπως αυτόν τον
λερ στην εξουσία, ζητάει κάτι που της αυστριακής επικράτειας. Είναι τότητα» αυτού του πλήθους μεγάλη φανταστικό και λυπητερό κανόνα.
μάλλον χρειαζόμαστε και σήμερα. ενδιαφέρον μάλιστα ότι μπαίνει σε ύβρη, σκανδαλώδες τόλμημα των Ή καλύτερα, τον βυθίζουν μέσα σε
Τι ζητάει; Έναν ευρωπαϊκό μηχα- λεπτομέρειες για τη βέλτιστη ορ- «αστών» να παραστήσουν τους «λα- ακόμη πιο πηχτά στρώματα θλίψης.
νισμό αποκάλυψης των fake-news γάνωση ενός μαζικού ευρωπαϊκού ϊκούς». Όπως δεν είναι τυχαίο πως, Αισιόδοξος μέχρι το τέλος –στη
όπως θα λέγαμε σήμερα, μια κοινή κινήματος. Ο Τσβάιχ αντιλαμβάνε- ακόμα και σήμερα, εξέχοντες υπουρ- γραφή του για την Ευρώπη που
των εθνών ορθολογική μηχανή κα- ται πως η δημοκρατία, όταν δέχεται γοί εξακολουθούν να αποκαλούν έχουμε εδώ ανά χείρας– έγινε φυγάς
ταπολέμησης των ψευδών ειδήσε- πόλεμο, οφείλει να αμυνθεί, όχι μόνο ολόκληρες μερίδες του πληθυσμού και γλίτωσε πολλά. Πέθανε μετά την
ων. Η αύξηση του αντισημιτισμού με τα δικά της όπλα, όπως συχνά λέ- «μενουμευρώπηδες», σε μια προσπά- απόλυτη επιβεβαίωση του πολέμου,
και η όξυνση των στερεοτυπικών γεται και σήμερα στην Ευρώπη όταν θεια όχι μόνο να διατηρήσουν την του γήρατος, της ασθένειας και της
περιγραφών του αλλοεθνούς ως ποικίλες εκδοχές ολοκληρωτισμού ταυτοτική τους έγκληση προς τους κατάθλιψης. Πέθανε δυαδικά, αυτο-
μιαρού χρειαζόταν τότε έναν τε- και βίας εμφανίζονται απειλητικά, τότε ψηφοφόρους του «όχι», αλλά κτονικά και ερωτικά με τη γυναίκα
χνολογικά επαρκή αντίπαλο, ικανό αλλά με τα διαθέσιμα όπλα. Ενδεχο- και να υπενθυμίσουν ποιος έχει δι- του, στη Βραζιλία, το 1942. zx

76 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ένα τραγούδι για ξεσηκωμούς
Από τη Μαρίνα Γρηγοροπούλου

Το τραγούδι «Πότε θα κάνει ξαστεριά» χρησιμοποιήθηκε συχνά ως μήνυμα για ξεσηκωμούς. Το νέο Γιώργος Ανδρειωμένος,
βιβλίο του καθηγητή Γιώργου Ανδρειωμένου καταγράφει την καταγωγή του, τις παραλλαγές του, «Πότε θα κάνει ξαστεριά».
Από τις ρίζες των Λευκών
τις σύγχρονες χρήσεις του. Το τραγούδι αυτό, πάντως, έφτασε να χρησιμοποιείται από πολιτικές Ορέων στην πανελλήνια
δυνάμεις στο όνομα του «αντιμνημονιακού» μετώπου (από τον ΣΥΡΙΖΑ μέχρι τη Χρυσή Αυγή), χρήση, Ι. Σιδέρης, Αθήνα
αλλά και από παρεμβατικούς διανοούμενους και πολιτικούς του φιλελεύθερου χώρου. [ΤΒJ] 2017, 374 σελ.

Ε
ίναι άραγε αλήθεια ότι φάση της σύνθεσής του: να πάρω το τουφέκι μου να κατεβώ στον Περλεπέ
στον κόσμο «τη μεγαλύ- τη μόνη μου ελπίδα στη στράτα των Βουλγάρων6
τερη επίδραση δεν την Χριστέ! να ζώνουμουν σπαθί να ανεβώ εις το βουνό να κάμω μάναις δίχως γυιούς
έχουν οι νόμοι, αλλά τα και να ’πιανα κοντάρι, το γέρο-Ψηλορείτη γυναίκες δίχως άντρες κ.λπ.7
τραγούδια», όπως έλεγε ο Να πρόβαινα ς’ τον Ομαλό ’ς να βρω μια πλάκα ριζιμιά
Πασκάλ; «Ναι», απαντά με το νέο του τη στράτα τω Μουσούρω, να διπλωθώ να κάτσω Έπειτα, οι Βαλκανικοί Πόλεμοι:
βιβλίο γύρω από το περίφημο τραγούδι Να σύρω τ’ αργυρό σπαθί και να παίξω πέντε τουφεκιές
«Πότε θα κάνει ξαστεριά» ο καθηγητής το χρυσό κοντάρι, ν’ ακούση όλη η Κρήτη Πότες θαν έρθ’ η άνοιξι,
Νεοελληνικής Φιλολογίας και ανα- Να κάμω μάναις δίχως γυιούς να ’ρθούν τα Κρητικόπουλα θάρθη το καλοκαίρι
πληρωτής πρύτανη στο Πανεπιστήμιο γυναίκες δίχως άνδρες, τση Κρήτης οι λεβέντες ναρχίση πάλ’ ο πόλεμος εις
Πελοποννήσου, Γιώργος Ανδρειωμέ- Να κάμω και μικρά παιδιά να δώσουμ’ όρκο ιερό για τη Μακεδονία
νος. Το βιβλίο, που κυκλοφόρησε πριν να χάσουν τση μανάδες.3 την ελευθερία… να πάρω το τουφέκι μου,
από λίγο καιρό, «Πότε θα κάνει ξαστε- την εύμορφη πατρώνα
ριά». Από τις ρίζες των Λευκών Ορέων Ο μελετητής εξετάζει στη συνέχεια και να βγω στ’ Ορβήλου τση κορφές
στην πανελλήνια χρήση1 ανιχνεύει την την «Ξαστεριά» ως τραγούδι «του κυ- τση Τζουμαγιάς τα πλάγια
προέλευση, την ιστορία και τις μεταγε- νηγού ή του μονομάχου», περιγράφει - Πότες θα κάμει ξαστεριά, να δω τί κάνουν οι Βούλγαροι.8
νέστερες εκδοχές και χρήσεις του συ- περιστατικά βεντέτας λόγω ζωοκλο- να λυώσουνε τα χιόνια
γκεκριμένου ριζίτικου τραγουδιού που πής που την υποδεικνύουν ως τραγού- να πάρω το τουφέκι μου Ασφαλώς, η Μάχη της Κρήτης και η
τελικά ταυτίστηκε με τους αγώνες του δι «εκδίκησης» και τη συνδέει με τους τ’ όμορφο μαλιχέρι Γερμανική Κατοχή:
ελληνισμού. χαΐνηδες, την οθωμανική διοίκηση και να πάρω δίπλα τα βουνά
την εξέγερση του Δασκαλογιάννη επί να βγω στον Ψηλορείτη Πότε να κάμη ξαστεριά,
Πότε θα κάμη ξεστεργιά πότε Τουρκοκρατίας, καθώς και με την Ελ- να βρω μια πλάκα ριζιμιά πότες να φλεβαρίση
θα φλεβαρίση ληνική Επανάσταση, παρουσιάζοντας να διπλωθώ να κάτσω να πάρω το τουφέκι μου
να πάρω το τουφέκι μου την αντιμετώπισή της και ως «κλέφτι- να παίξω πέντε μπαλωτές την όμορφη πατρόνα,
την όμορφη πατρώνα, κου» τραγουδιού: ν’ ακούσει ούλη η Κρήτη να κατεβώ στο Μάλεμε στην
να κατεβώ στον Ομαλόν στη νά ’ρθουν τα Κρητικόπουλα αρεοκαθέστρα
στράτα των Μουσούρων, Πότε θα κάμη ξαστεριά πότε εκιά να ορκιστούμε για να σκοτώσω Γερμανούς κ
να κάμω μάναις δίχως γυιούς θα φλεβαρίση, για τη γλυκιά πατρίδα μας αι να αιχμαλωτίσω.9
γυναίκες δίχως άνδρες, να πάρω το τουφέκι μου ούλοι να σκοτωθούμε5,
να κάμω και μωρά παιδιά την όμορφη πατρώνα, Πότε θα κάμη ξαστεριά,
να ’ναι δίχως μανάδες να κατεβώ στον Ομαλό στη πρόκειται για τραγούδι με ηρωικό-πο- πότες θα φλεβαρίση
να κλαίν’ την νύχτα για βυζί στράτα των Μουσούρων λεμικό χαρακτήρα που εκφράζει τη να πάρω το τουφέκι μου,
και την αυγή για γάλα να σύρω κλέφτικη σφυρέ σφοδρή επιθυμία του αγωνιστή, ιδιαί- τ’ όμορφο ταχυβόλο
και τ’ αποδιαφωτίσματα για να συμμαζέψω Κλέφτες, τατα του Κρητικού, να δώσει μάχη και να κατεβώ στο Μάλεμε,
την καϋμένη μάνα2, να κάμω μάνες δίχως γυιούς να θυσιαστεί για την ελευθερία και τα στην αεροκαθέστρα
γυναίκες δίχως άντρες, πιστεύω του γενικότερα. να πολεμήσω Γερμανούς
είναι η πιο οικεία στο ευρύ κοινό από να κάμω και μωρά παιδιά και Έλληνες προδότες
τις παραλλαγές της «Ξαστεριάς», η να μείνουν δίχως μάνες· Η «ΞΑΣΤΕΡΙΆ» όπου μας επροδώσανε.10
οποία την καθιστά τραγούδι με πρω- να κλαίν’ τη νύχτα για νερό ΣΤΗΝ ΙΣΤΟΡΊΑ
τίστως ηρωικό-μαχητικό περιεχόμενο, κι την αυγή για γάλα Πώς, όμως, τούτο το άσμα ταξιδεύει Η τελευταία, μάλιστα, εκδοχή συνι-
όπως επισημαίνει ο Γιώργος Ανδρειω- κι τ’ αποδιαφωτίσματα: Αχ! στον χρόνο φτάνοντας μέχρι τις μέρες στά την πρώτη πολιτική θεώρηση του
μένος. καημένη μάνα!4 μας; άσματος, και είναι καίριας σημασίας,
Αλλά ποια είναι η ιστορία της αγα- Είναι πολλές οι σημαντικές στιγ- εφ’ όσον έκτοτε η «Ξαστεριά» προσέ-
πημένης μας άγνωστης «Ξαστεριάς»; Το πλέον καρποφόρο μέρος του βι- μές της ιστορίας του 20ού αιώνα στις λαβε κυρίως πολιτική διάσταση.
βλίου, όμως, αρχίζει μετά τη συζήτηση οποίες τραγουδήθηκε με τον έναν ή Και στο β’ ήμισυ του αιώνα, το ταξίδι
ΑΠΌ ΤΑ ΧΡΌΝΙΑ περί προέλευσης, όταν ο Γιώργος Αν- τον άλλο τρόπο η «Ξαστεριά» και ο του τραγουδιού συνεχίζεται:
ΤΗΣ ΕΝΕΤΟΚΡΑΤΊΑΣ δρειωμένος ανασύρει και αναδεικνύει συγγραφέας τις αποκαλύπτει στον Με τα Ιουλιανά και την Αποστασία
Αρχικά, ο συγγραφέας αφηγείται τη μεταγενέστερες εκδοχές και χρήσεις περίεργο πια αναγνώστη του: του 1965:
βυζαντινή καταγωγή του τραγουδιού της «Ξαστεριάς». Πρώτα, ο Μακεδονικός Αγώνας:
που ανάγεται στα χρόνια της Ενετο- Όπως μαρτυρούν οι δύο νεότερες Πότε θα κάμει ξαστεριά,
κρατίας στην Κρήτη και την ενδιαφέ- παραλλαγές του τραγουδιού: Πότες θα κάμη ξεστεριά πότε θα φλεβαρίσει
ρουσα συσχέτισή του με ένα άλλο ρι- πότες θα φλεβαρίση να πάρω το τουφέκι μου
ζίτικο, γεμάτο βυζαντινές αναμνήσεις, Πότε θα κάμη ξαστεριά να πάρω το ντουφέκι μου την όμορφη πατρόνα
το οποίο πιθανώς αποτελεί την πρώτη πότε θα φλεβαρίση την ώμορφη πατρώνα να κατεβώ στο Σύνταγμα,

77 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


στη στράτα του Ηρώδη, από μπροστά μας. ατομική, συλλογική, εθνική, από την να ανεβώ στον Χολαργό,
για να σκοτώσω αυλικούς Δικτάτορες δεν κυβερνούν, υπεράσπιση της ζωής ενός ανθρώπου στη στράτα του Μαξίμου
και Έλληνες φασίστες.11 ήρθαν καινούριοι χρόνοι και της εδαφικής ακεραιότητας του να κάμω ντάνες τις δραχμές
γιατί το σπάσαν φοιτητές το έθνους έως την απελευθέρωση της τα σπίτια δίχως φόρους
Με την επτάχρονη Δικτατορία και το παγωμένο χιόνι.15 πατρίδας και την επανεγκαθίδρυση να κάμω τ’ άνεργα παιδιά
Πολυτεχνείο: της Δημοκρατίας. Επιπλέον, διακρί- να κλαίν’ δίχως νταλκάδες
Είναι πασίδηλο, λοιπόν, ότι ο εχθρός νουμε στην «Ξαστεριά» μια φιλοσο- αφού θα πίνουν το νερό
Πότε θα κάμει ξαστεριά, αλλάζει πρόσωπο –από τον βούλγαρο φική δυναμική που μας παραπέμπει και της αυγής το γάλα
πότε θα φλεβαρίσει επιδρομέα στον γερμανό κατακτητή, στην άποψη του θιασώτη της πολιτι- και τ’ αποδιαφωτίσματα
να πάρω το ντουφέκι μου, από τον ξένο κατακτητή στον έλληνα κής λειτουργίας του τραγουδιού γάλ- του Ιωσήφ το μάνα.30
την όμορφη πατρόνα, καταπατητή της Δημοκρατίας κ.τ.λ.– λου στοχαστή Ζιλ Ντελέζ: το τρα-
να κατεβώ στο Σύνταγμα και μαζί του μεταβάλλεται κάθε φορά γούδι δύναται να απελευθερώνει –και Είναι κυρίως ότι η «Ξαστεριά» χρησι-
και στο Πολυτεχνείο, η θέαση της «Ξαστεριάς». μάλιστα σε δυσοίωνους και ρευστούς μοποιείται από ετερόκλητους πολιτι-
για να σκοτώσω χουντικούς Επομένως, ο Γιώργος Ανδρειωμέ- καιρούς– ελάσσονα γίγνεσθαι21 και κούς και κοινωνικούς σχηματισμούς
και Έλληνες φασίστες.12 νος με ενάργεια καταδεικνύει ότι το συγχρόνως να τα μετασχηματίζει σε που ερίζουν για το μέλλον της χώρας εν
τραγούδι μας ταξιδεύει (και μάς τα- εκφάνσεις ενός μείζονος λόγου22. μέσω κινητοποιήσεων και δράσεων του
Έξω από τα σύνορα της Ελλάδας, επί- ξιδεύει!) στον χωρόχρονο του ελλη- Κατά την κρίση μας, ακριβώς γι’ λεγόμενου «αντιμνημονιακού» χώρου.
σης, το τραγούδι σημαδεύει τον ελληνι- νισμού, ενώ ταυτόχρονα η σημασία αυτό, και παρά το πλήθος χρήσεων Στο χώρο αυτό, βέβαια, παραδοσιακά
σμό και απαντά στην Κύπρο μετά την του προσαρμόζεται στην εκάστοτε της «Ξαστεριάς»23, ο χαρακτήρας του κυριαρχούν δυνάμεις της Αριστεράς,
τουρκική εισβολή, ως εξής: συγκυρία. Σαν μια άλλη «Μασσα- τραγουδιού γίνεται βαθμιαία πολιτι- αλλά το τραγούδι έχει αξιοποιηθεί και
λιώτιδα», που μας θυμίζει την πλέον κός24. από πολιτικούς σχηματισμούς άλλων
Πότες θα κάμει ξαστεριά, πρόσφατη από την πληθώρα συνει- ιδεολογιών, είτε στο πλαίσιο «αντιμνη-
τα κήπια ν’ αλωνίσει σφορών του αστείρευτου ερευνητή μονιακών» συμμαχιών είτε στο όνομα
να πάρω το τουφέκι μου στη Νεοελληνική Φιλολογία16, η ΠΟΛΙΤΙΚΉ των εκάστοτε στρατηγικών ενός συ-
με τ’ άλλα μου τ’ αδέρφια «Ξαστεριά» από τοπικό τραγούδι Η κύρια επιδίωξη του άσματος25, δη- γκεκριμένου κόμματος.
για ν’ ανεβώ στο Δίκωμο και σ’ όλη εξελίσσεται σε εθνικό άσμα, χωρίς λαδή, κατά τα μεταπολεμικά χρόνια Παράλληλα, δεν είναι λίγα όσα υπο-
την Κερύνεια, ωστόσο να χάνει το ιδιαίτερο χρώμα και ιδίως μέσα στο έντονα πολιτικο- δηλώνει το άκουσμα της «Ξαστεριάς»
στη Μόρφου και στη Μεσσαριά, της λευκορίτικης ψυχής17. ποιημένο περιβάλλον των πρώτων με- ακόμη και σε εκδηλώσεις στις οποίες
μέχρι την Καρπασία Η διάδοση του άσματος στην επο- ταπολιτευτικών χρόνων είναι πολιτική, παρευρέθηκαν πολιτικοί από τα λεγό-
να ιδώ τον Πενταδάχτυλο χή μας σχετίζεται, φυσικά, και με το «οι χρήσεις του νοούνται στο πλαίσιο μενα «μνημονιακά» κόμματα.
να μου χαμογελάει, ρόλο της μουσικής. Γιατί τραγούδι δυναμικών-αγωνιστικών δράσεων ή Σε ποικίλες περιστάσεις, λοιπόν,
πότες θα κάμει ξαστεριά…13 σημαίνει συνύπαρξη στίχου και με- εκδηλώσεων και οι πολίτες που ως οργανωμένες ή αυθόρμητες, άδεται
λωδίας σε κείμενο προορισμένο για επί το πλείστον ταυτίζονται μαζί του η «Ξαστεριά» από πολίτες και πολι-
Ή στις κάτωθι παραλλαγές: την ανθρώπινη φωνή· δεν είναι τυ- είναι μάλλον αριστερών και ευρύτε- τικούς, λειτουργώντας άλλοτε ως κα-
χαίο, άλλωστε, το γεγονός ότι στη ρα “προοδευτικών” πεποιθήσεων»26. ταγγελία της εξουσίας και άλλοτε ως
Πότε θα κάνει ξαστεριά, συνείδηση των περισσοτέρων από Αντίστροφα, όταν το περιβάλλον αυτό κάλεσμα σε αγώνες. Επιπροσθέτως, το
πότε θα φλεβαρίσει εμάς η «Ξαστεριά» είναι συνδεδεμέ- παραχωρεί τη θέση του στην ευμάρεια άσμα επιστρατεύεται από πολιτικούς
να κατεβώ στον Όλυμπο, νη με τη συνεργασία Γιάννη Μαρκό- των δεκαετιών του 1980 και του 1990 ή πολίτες διαφορετικών ιδεολογιών,
στην έμορφη Κερύνεια, πουλου (σύνθεση) και Νίκου Ξυλού- και η αγωνιστική διάθεση των πολι- όπως καταφαίνεται από τις ακόλουθες
στη Μόρφου και στη Μεσαριά, ρη (ερμηνεία) στον ιστορικό δίσκο τών εξασθενεί συμπαρασύροντας το ενδεικτικές περιπτώσεις: στην προε-
μέχρι την Καρπασία Ριζίτικα (MINOS EMI). Μια σύντο- ενδιαφέρον για την πολιτική και τους κλογική ομιλία του στο Ηράκλειο στις
να ιδώ τον Πενταδάχτυλο μη εξέταση της παρτιτούρας, οδηγεί πολιτικούς, το τραγούδι –αν και παρέ- 23 Ιανουαρίου 2015, ο πρόεδρος του
να μου χαμογελάει, στη διαπίστωση ότι στο κομμάτι, μεινε άσμα με «πολιτικές» αναφορές– ΣΥΡΙΖΑ και νυν πρωθυπουργός προ-
πότες θα κάνει ξαστεριά… παρά τη δυτικότροπη γενικά σύνθε- αρχίζει να ακούγεται όλο και λιγότερο ερχόμενος από την Αριστερά, Αλέξης
σή του, εντοπίζονται αποκλίσεις από συχνά27. Τσίπρας, τόνισε: «Ο κύβος ερρίφθη
Πότε θα κάνει ξαστεριά, τη δυτική αρμονία18 και ταυτόχρονα Σήμερα, όμως, στο πλαίσιο της ρη- – επιτέλους, θα κάνει ξαστεριά»31·
πότε θα φλεβαρίσει συγκλίσεις με τη βυζαντινή19, με άλλα τορικής της οικονομικής-πολιτισμι- ωστόσο, το ίδιο άσμα χρησιμοποίησε
να κατεβώ στη Λάπιθο, λόγια στοιχεία που προσεγγίζουν την κής κρίσης και του διπόλου «Μνη- συχνά και το κόμμα των ΑΝΕΛ και ο
στην όμορφη Κερύνεια…14 ελληνική παράδοση. μόνιο-Αντιμνημόνιο», η «Ξαστεριά» ίδιος ο αρχηγός του Πάνος Καμμένος,
Ακόμη, όμως, και αν δεχτούμε ότι έχει σαφώς ανακάμψει· και αυτό πολιτικός εντασσόμενος στον ευρύτε-
Οψιμότερα, μετά την πτώση της Δι- κάπως έτσι συνδέεται το τραγούδι αναδύεται εμφατικά από την έρευνα ρο χώρο της Δεξιάς· αναφορά στο ίδιο
κτατορίας και τα πρώτα χρόνια της μας με τον ελληνισμό, συνεχίζουμε του Γιώργου Ανδρειωμένου28. άσμα γίνεται και από ψηφοφόρους
Μεταπολίτευσης, η «Ξαστεριά» παρα- να διερωτώμαστε πώς η «Ξαστεριά», Δεν είναι μόνο οι εν ώρα κρητικού που ανήκουν στη Χρυσή Αυγή, όπως η
πέμπει πια στη δικαίωση του δημοκρα- διασχίζοντας το χτες και το σήμερα γλεντιού παραλλαγές: εξής: «Θα σας φέρουμε στο σημείο να
τικού αγώνα: της ελληνικής (και ελληνόφωνης) ακούτε το “Πότε θα κάνει ξαστεριά”
γης, μπορεί να ενσωματώνεται στα Πότε θα κάμει ξαστεριά του Ψαρονίκου και το μυαλό σας θα
Έκαμε πάλι ξαστεριά, συμφραζόμενα της κάθε εποχής. καημένε Ψηλορείτη πηγαίνει αυτομάτως στα παιδιά με τις
ξανάφεξε ο ήλιος, Έτσι, πιστεύουμε ότι το άσμα τού- να φύγουνε τα νέφαλα να μαύρες μπλούζες, που έχουν όμως λευ-
που κατσιφάρα εφτά το οφείλει τις πολλές του ζωές σε δύο ξαστεριάσει η Κρήτη…29 κές ψυχές, ταγμένες στο έθνος»32. Ή
χρονώ τον έκρυβε τελείως. κυρίως χαρακτηριστικά: το πρώτο μήπως δεν μοιάζει παράδοξο ότι τόσο
Έκαμε πάλι ξαστεριά, αφορά τη θεματική του, ενώ το δεύ- ή οι οιονεί παρωδίες του τραγουδιού ο διανοούμενος Νίκος Δήμου, όσο και
σπάσαν οι αλυσίδες, τερο τη δυναμική του. Το θέμα της από χρήστες του διαδικτύου: ο πολιτικός Στέφανος Μάνος έχουν
παντού εδιαλυθήκανε πάλης, δηλαδή, με τη διαχρονικότη- δημοσιεύσει άρθρα που επιγράφονται
οι μαύρες καταιγίδες. τά του20 θεωρούμε ότι διασφαλίζει Τώρα θα κάμει ξαστεριά με τον πρώτο στίχο του τραγουδιού33;
Έκαμε πάλι ξαστεριά, στο τραγούδι μας την παρουσία του τώρα θα φλεβαρίσει Είναι πρόδηλο, λοιπόν, ότι πολίτες
βρήκαμε τα παλιά μας κάθε φορά που προκύπτει οποιασδή- που παίρνω το νταούλι και πολιτικοί διαφορετικών ιδεολογι-
και κατσιφάρα εφτά χρονώ έφυγ’ ποτε μορφής αγώνας ή διεκδίκηση, μου την έμορφη τσαγκρίνα, ών αναφέρονται στην «Ξαστεριά» ή

78 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


και την τραγουδούν κάθε φορά που ο philosophie/vocabulaire_deleuze.pdf (πρό-

YouTube
λόγος τους υποσημαίνει την αυγή μιας σβαση: 29 Ιουνίου 2017).
καινούργιας ημέρας για την Ελλάδα 22. Βλ. Deleuze, Gilles και Parnet, Cathe-
και τη σχετική άσκηση της πολιτικής rine, Dialogues, Paris: Flammarion, 1977.
τους. Επίσης, βλ. το άρθρο: Hervé Couchot,
Συνεπώς, ο Γιώργος Ανδρειωμένος «Les logiques de la chanson dans la philoso-
με διαύγεια συμπεραίνει ότι η χρήση phie de Gilles Deleuze», Bulletin of the Fa-
της «Ξαστεριάς» εξυπηρετεί διαφο- culty of Foreign Studies, Sophia University,
ρετική στόχευση ακόμη και μέσα στα No 44, 2009, σσ. 123-153.
συνυφαινόμενα μιας και μόνο εποχής. 23. Στη μουσική, στη λογοτεχνία, στη δι-
Από μουσική άποψη παρατηρούμε, αφήμιση, σε τηλεοπτικά σόου, στα δελτία
επίσης, ότι στο τραγούδι μας κάθε και- καιρού κ.λπ.· βλ. Γιώργος Ανδρειωμένος,
νούργια στροφή αρχίζει με διάστημα ό.π., σσ. 121-130.
4ης, το οποίο επαναλαμβάνεται, επι- 24. Η ιδεολογική-πολιτική χρήση δημοτι-
κρατεί και ολοκληρώνεται πάντα στο κών / λαϊκών τραγουδιών έχει διαπιστω-
ισχυρό μέρος του μέτρου, δηλαδή στο θεί σε διεθνές επίπεδο, όπως παρατηρεί
-τε του «Πό-τε», στοιχείο που συνα- ο συγγραφέας του βιβλίου σε συνέντευξη
ντάται σε εμβατήρια ενισχύοντας κάθε που παραχώρησε στην Πέπη Αλευρά για
άκουσμα, εν προκειμένω τον ηρωισμό την εφημερίδα της Καλαμάτας, Ελευθε-
και το σθένος, και αυξάνοντας την ρία (ηλεκτρονική έκδοση 18ης Ιουνίου),
βλ. https://www.eleftheriaonline.gr/local/
ένταση του εκάστοτε συνθήματος, εν politismos/synentefkseis-parousiaseis/
προκειμένω της επαναστατικότητας Ο Νίκος Ξυλούρης. Η ερμηνεία του συνέβαλε στη δημοτικότητα της «Ξαστε-
ριάς» τα πρώτα χρόνια της Μεταπολίτευσης. item/126996-o-kathigitis-g-andreiomenos-
και της τάσης για αλλαγή. gia-to-neo-vivlio-tou-pote-tha-kanei-ksas-
Ωστόσο, ακόμη και αν η αρμονία ψη να μην τονίσουμε ότι τα «παρα-κει- 5. Στο ίδιο, σσ. 67-68. teria (πρόσβαση: 29 Ιουνίου 2017).
προσδίδει στο νόημα πανηγυρικό χα- μενικά» στοιχεία του βιβλίου –παραλ- 6. Δική μας η υπογράμμιση των χαρακτη- 25. Η στόχευση αυτή αντανακλάται και
ρακτήρα ενδυναμώνοντας τον συναι- λαγές του άσματος, βιβλιογραφία (μαζί ριστικών στοιχείων κάθε παραλλαγής. στη λογοτεχνία, βλ. Γιώργος Ανδρειωμέ-
σθηματικό παλμό, συνεχίζουμε να διε- με δικτυογραφία, φιλμογραφία και επι- νος, ό.π., σ. 100.
ρωτόμαστε πώς σ’ αυτό το άσμα μπο- 7. Στο ίδιο, σ. 70.
λογές από ερμηνείες), γλωσσάριο, φω- 8. Στο ίδιο. 26. Στο ίδιο, σ. 95.
ρούν να αποδοθούν ποικίλες σημασίες τογραφικό υλικό και ευρετήριο– στοι-
μέσα στην ίδια συγκυρία. χειοθετούν ένα έργο αξιομνημόνευτης 9. Στο ίδιο, σ. 73. 27. Στο ίδιο, σ. 96.
Θεωρούμε, λοιπόν, ότι το τραγού- σε εύρος και βάθος έρευνας: επιτόπιας, 10. Στο ίδιο, σ. 74. 28. Στο ίδιο, σ. 100 κ.ε.
δι μας οφείλει αυτήν την ευελιξία σε βιβλιογραφικής και διαδικτυακής. Και 29. Στο ίδιο, σ. 94.
δύο γνωρίσματα: το πρώτο συνίσταται 11. Στο ίδιο, σ. 77.
θα ήταν ακόμη μεγαλύτερη παράλει-
στην εκφορά του λόγου του (και ιδίως 12. Στο ίδιο, σ. 78. Στη διάρκεια της χού- 30. Στο ίδιο, σ. 95.
ψη να μην υπογραμμίσουμε ότι το
σ’ εκείνη του πρώτου ημιστίχιου του στοίχημα του συγγραφέα να προβεί σε ντας, ακόμη, το τραγούδι τραγουδιέται 31. Στο ίδιο, σ. 109.
πρώτου στίχου), ενώ το δεύτερο στη στην κηδεία του Σεφέρη, σε συναυλίες,
εκτενή διαδικτυακή επισκόπηση, διε- στα γεγονότα της Νομικής και του Πολυ- 32. Στο ίδιο, σ. 209, σημ. 204.
φιλοσοφική λογική που το διέπει. Η ρευνώντας όχι μόνο τις γνωστές στην
«Ξαστεριά», δηλαδή, είναι ένα τρα- τεχνείου, καθώς και σε άλλες περιστάσεις. 33. Στο ίδιο, σ. 116.
πλειονότητα μηχανές αναζήτησης και
γούδι στο οποίο από συντακτική και ιστοσελίδες αρχείων και βιβλιοθηκών, 13. Στο ίδιο, σ. 90. 34. Deleuze Gilles και Parnet, Catherine,
εν γένει γλωσσική άποψη δεν φαίνε- αλλά και τα λεγόμενα Μέσα Κοινωνι- 14. Στο ίδιο, σ. 91. ό.π.
ται το «ποιος μιλάει» και το ποια κοι- κής Δικτύωσης και αναρτήσεις διαφό- 35. Είναι η λίαν εύστοχη για το συγκε-
15. Στο ίδιο, σ. 93.
νωνική ή πολιτική ομάδα ή τάξη εκ- ρων χρηστών σε ποικίλους ιστοχώρους κριμένο περιβάλλον μετάφραση του όρου
προσωπεί· έτσι, μη (ανα)γνωρίζοντας κερδίζεται θριαμβευτικά· χάρη στην 16. Γιώργος Ανδρειωμένος, Η «Μασσαλιώ- performance από τον συγγραφέα του βιβλί-
το υποκείμενο του λόγου, ακροατές τιδα» στα Επτάνησα. Ξαναδιαβάζοντας τους ου.
αδιαμφισβήτητη γνώση, στην πλούσια
και αναγνώστες δίνουμε έμφαση στο «προσολωμικούς» ποιητές, Αθήνα: Ίδρυμα 36. Ως προς τον κοινωνικο-πολιτικό ρόλο
εμπειρία και στην κριτική του οξύνοια Κώστα και Ελένης Ουράνη, 2016.
επιθυμητό αντικείμενο που υποδηλώ- που επέτρεψε τη σώφρονα επιλογή των τραγουδιών, ενδεικτικά αναφέρου-
νει η λέξη «ξαστεριά» ως στόχος του και διασταύρωση των πληροφοριών, 17. Ας σημειώσουμε ότι σ’ αυτήν είναι αφι- με το εξής βιβλίο: Lynskey Dorian, 33
(άγνωστου / ακαθόριστου) ομιλητή. ο συγγραφέας κατόρθωσε, όχι μόνο να ερωμένο το βιβλίο. Revolutions per Minute: A History of Protest
Επιπλέον, ανακαλώντας εκ νέου τον Songs, from Billie Holiday to Green Day,
μνημειοποιήσει πολλά αξιόλογα στοι- 18. Εννοούμε τις αρμονικές διαδοχές.
Ντελέζ, σκεφτόμαστε ότι το τραγούδι London και New York NY: Faber and
χεία, αλλά κυρίως να εντάξει την ανά- 19. Αναφερόμαστε στην κίνηση της μελω- Faber, New York NY: Harper Collins και
μας υπακούει σε μια λογική διαφυγής γνωση της «Ξαστεριάς» στη σύγχρονη δίας. Ecco, 2011.
από τη διάσταση της μοναδικής ερ- ψηφιακή πραγματικότητα· το γεγονός
μηνείας και υπόκειται στον ρεαλισμό 20. Είναι πασίγνωστο και σύνηθες, άλ- 37. Ως προς τη σημειωτική λειτουργία των
αυτό συνιστά, τελικά, αξιοπρόσεκτη λωστε, στο δημοτικό τραγούδι. Για το
μιας α-σημαίνουσας ανάγνωσης34· έτσι, τραγουδιών, ιδιαίτερα ενδιαφέρον είναι το
καινοτομία στην ευόδωση ερευνών σε ελληνικό δημοτικό τραγούδι, βλ. εντελώς ακόλουθο άρθρο: Martine  Groccia, «La
εύκολα το σημασιολογικό περιεχόμενο συναφή πεδία και ανοίγει νέους δρό- ενδεικτικά: Guy (Michel) Saunier, Ελλη- chanson. Essai de sémiotique théorique ap-
της «Ξαστεριάς» υιοθετείται από πολ- μους στις νεοελληνικές σπουδές. zx νικά δημοτικά τραγούδια. Συναγωγή μελετών pliquée», Signata [En ligne], 6 / 2015, mis
λούς μνηστήρες και εύλογα κάθε (ανα) (1968-2000), Φιλολογική επιμέλεια-Ευρε- en ligne le 31 décembre 2016. URL : http://
παράσταση35 του τραγουδιού αποτελεί τήρια: Γ. Ανδρειωμένος, μτφρ. γαλλικών signata.revues.org/1069 ; DOI : 10.4000/
μια ένταξη και επανένταξη στην εκά- 1. Γιώργος Ανδρειωμένος, «Πότε θα κάνει κειμένων: Ι. Μποτουροπούλου, Αθήνα: signata.1069 (πρόσβαση: 5 Ιουνίου 2017).
στοτε πραγματικότητα ανυψώνοντας ξαστεριά». Από τις ρίζες των Λευκών Ορέων Ίδρυμα Κώστα και Ελένης Ουράνη, 2001, 38. Για μια σχετική εισαγωγή, βλ.: Richard
το άσμα σε κοινωνικο-πολιτικό36 σύμ- στην πανελλήνια χρήση, Αθήνα: εκδ. Ι. Σι- Ερατοσθένης Γ. Καψωμένος, Το σύγχρονο Schechner, Η θεωρία της επιτέλεσης, μτφρ.
βολο37 του Αγώνα, όπως στη μεθοδολο- δέρης, 2017, 374 σελ. Στο εξής: «Ξαστε- κρητικό ιστορικό τραγούδι. Η δομή και η ιδε- Ν. Κουβαράκου, επιμ. Μ. Ζωγράφου, Φ.
γική βάση της διεπιστημονικής θεωρίας ριά». ολογία του, Αθήνα: Θεμέλιο, 1979. Φιλίππου, Αθήνα: Τελέθριο, 2011, αλλά
της επιτέλεσης38 καταλήγει ο Γιώργος 2. Στο ίδιο, σ. 39. 21. Για την ντελεζιανή έννοια του «γίγνε- και John L. Austin, How to Do Things with
Ανδρειωμένος. σθαι» ως σταθερής ουσίας του πραγματι- Words. The William James Lectures delivered
3. Στο ίδιο, σ. 40.
Υπερβαίνοντας, εν τέλει, το τόσο ελ- κού, βλ. Raphaël Bessis, «Vocabulaire de at Harvard University in 1955, Oxford: At
κυστικό περιεχόμενο, θα ήταν παράλει- 4. Στο ίδιο, σσ. 59-60. Deleuze», http://vadeker.net/humanite/ the Clarendon Press, 1962.

79 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Η σοσιαλδημοκρατία σε κρίση
(και μία διέξοδος)
Από τον Δημητρη Σκαλκο

Έχει οριστικά παρακμάσει η σοσιαλδημοκρατία; Για να απαντήσει στο ερώτημα, ο καθηγητής


Ξενοφών Κοντιάδης ανατέμνει το πολιτικό και κοινωνικό ευρωπαϊκό περιβάλλον. Και στη συνέχεια
Ξενοφών Κοντιάδης, Η
θέτει εκείνα τα ερωτήματα οι κατάλληλες απαντήσεις στα οποία, υποστηρίζει, θα επιτρέψουν στη
σοσιαλδημοκρατία σήμερα, σύγχρονη σοσιαλδημοκρατία να συνεχίσει να διαδραματίζει πρωταγωνιστικό ρόλο στις πολιτικές
Πόλις, Αθήνα 2017, 230 σελ. διεργασίες των ευρωπαϊκών κρατών τον 21ο αιώνα.

Η
σύγχρονη σοσιαλδη- σεις θα επιτρέψουν στη σύγχρονη νερά της οικονομικής κρίσης και της ρά, ο όρος «σοσιαλφιλελευθε-
μοκρατία βρίσκεται σοσιαλδημοκρατία να συνεχίσει να κοινωνικής απογοήτευσης. Ταυτό- ρισμός» ταυτίστηκε, από τις
σε βαθιά κρίση. Η διαδραματίζει πρωταγωνιστικό ρόλο χρονα, η μετακίνηση μέρους της συ- αρχές της δεκαετίας του 1990,
εκλογική απίσχναν- στις πολιτικές διεργασίες των ευρω- ντηρητικής/χριστιανοδημοκρατικής με τη στρατηγική ενός δεξιού
ση των ευρωπαϊκών παϊκών κρατών τον 21ο αιώνα. οικογένειας προς μορφές «συμπο- τμήματος της σοσιαλδημοκρα-
σοσιαλδημοκρατικών κομμάτων την νετικού συντηρητισμού» (compas- τίας να υιοθετήσει συγκεκριμέ-
τελευταία εικοσαετία μοιάζει να sionate conservatism) υιοθετώντας νες νεοφιλελεύθερες πολιτικές
υπερβαίνει την καθοδική φάση ενός Ο ΙΔΕΟΛΟΓΙΚΌΣ ΧΆΡΤΗΣ «σοσιαλδημοκρατικές» πολιτικές εν ονόματι του πραγματισμού,
(μεγάλου) πολιτικού κύκλου θέτο- Εκκινώντας από μια περιδιάβαση (όπως πχ., πολιτικές στήριξης της μπροστά στα δεδομένα της με-
ντας σοβαρά ερωτήματα για την στη γενεαλογία της ευρωπαϊκής σο- οικογένειας) καθιστά σε πολλές πε- ταβιομηχανικής εποχής. Ενώ
πολιτική επιβίωση της ευρωπαϊκής σιαλδημοκρατίας, από τον Έντου- ριπτώσεις δυσδιάκριτες τις μεταξύ η σοσιαλδημοκρατία εμμένει
σοσιαλδημοκρατικής οικογένειας. αρντ Μπερνστάιν μέχρι τον Πιέρ τους διαφορές. Την ίδια στιγμή, τα στη σύζευξη του δημοκρατικού
Μόλις πρόσφατα το κραταιό Σοσι- Ροζανβαλόν, ο συγγραφέας επιχειρεί συντηρητικά κόμματα φαίνεται να κράτους δικαίου με το κράτος
αλδημοκρατικό Κόμμα της Γερμα- να αναδείξει τον αξιακό της πυρήνα συνομιλούν αποτελεσματικότερα με πρόνοιας, ο σοσιαλφιλελευ-
νίας (SPD) κατέγραψε μία από τις προκειμένου να αντιμετωπίσει τη την παραδοσιακή εκλογική βάση της θερισμός εμφανίζεται να προ-
χειρότερες ήττες της μεταπολεμικής διπλή πρόκληση που υφίσταται από σοσιαλδημοκρατίας στα ζητήματα τάσσει τις οικονομικές αρχές
ιστορίας του1. τα «αριστερά» και τα «δεξιά» της. της ταυτότητας (identity politics), τα του φιλελευθερισμού (Canto-
Η κρίση της σοσιαλδημοκρατί- Όπως χαρακτηριστικά γράφει, οποία στην εποχή των μεταναστευτι- Sperber 2004). Έτσι, όμως,
ας δεν είναι μόνο εκλογική αλλά κών ροών και των πολυπολιτισμικών τείνει να υποκύψει στον πει-
και κρίση κυβερνησιμότητας. Είναι Συμπιεζόμενη ανάμεσα στον κοινωνιών διαμορφώνουν ολοένα πε- ρασμό να αποδεχθεί ως εύλο-
χαρακτηριστική η καθίζηση του λαϊκιστικό αριστερό ριζοσπα- ρισσότερο την πολιτική ατζέντα. γες τις απαιτήσεις της αγοράς,
γαλλικού Σοσιαλιστικού Κόμματος στισμό και τον κεντροδεξιό φι- Είναι ξεκάθαρο για τον Ξενοφώ- εις βάρος των εγγυήσεων της
(PS) υπό την προεδρία του Φραν- λελεύθερο πραγματισμό, η σο- ντα Κοντιάδη ότι η σοσιαλδημοκρα- εργασίας και της κοινωνικής
σουά Ολλάντ στις τελευταίες προ- σιαλδημοκρατία χάνει όχι μόνο τία ανήκει στην Αριστερά. Ακόμη και προστασίας. Ζητούμενο παρα-
εδρικές εκλογές. Στα καθ’ ημάς, εκλογική δύναμη, αλλά κυρίως όταν προωθεί τολμηρές μεταρρυθ- μένει η εξισορρόπηση της προ-
η εντυπωσιακή κατάρρευση του την καθαρότητα του αξιακού μίσεις χρησιμοποιώντας εργαλεία γραμματικής πολιτικής προ-
κυρίαρχου στη μεταπολιτευτική και προγραμματικού της λόγου. πέραν των παραδοσιακών (κρατοκε- σαρμογής με την τήρηση του
περίοδο ΠΑΣΟΚ οδήγησε στην Ωστόσο, μπροστά στις σειρήνες ντρικών) πολιτικών της, η στόχευσή σοσιαλδημοκρατικού αξιακού
υιοθέτηση του όρου «πασοκοποί- του αριστερού λαϊκισμού, η απά- της παραμένει αναλλοίωτη. Προς πλαισίου. (σελ. 88-89)
ηση» (pasokification) προκειμένου ντηση της σοσιαλδημοκρατίας τούτο και θεωρεί τον Τρίτο Δρόμο
να περιγραφεί η ραγδαία πτώση δεν μπορεί σήμερα να είναι άλλη (Μπλαιρ, Σρέντερ, κ.ά.) όχι μόνο Κεντρική σημασία στις αναζητήσεις
της εκλογικής απήχησης των σο- από το να επεξεργαστεί και να κυβερνητικά επιτυχημένο πείραμα της σοσιαλδημοκρατίας και ο πλέον
σιαλδημοκρατικών κομμάτων. Εί- αναδείξει εκ νέου το πολιτικό αλλά και ιδεολογικά συμβατό με τη βασικός άξονας διαφοροποίησής της
ναι μάλιστα τέτοια η απογοήτευση της μήνυμα, ανατρέχοντας στο σοσιαλδημοκρατία. Αυτή η, τρόπον από τα άλλα πολιτικά ρεύματα κατέ-
που μέχρι και προοδευτικά έντυπα αξιακό της οπλοστάσιο και στην τινά, σύγκλιση της εφαρμοσμένης χει διαχρονικά η αντιμετώπιση του
(μεταξύ άλλων, η βρετανική επιθε- ιστορική πείρα οικοδόμησης του πολιτικής στο κέντρο του πολιτικού ζητήματος των ανισοτήτων:
ώρηση New Statesman) δεν διστά- δημοκρατικού και κοινωνικού φάσματος δυσχεραίνει τη σαφή ορι-
ζουν να αμφισβητήσουν την οποια- κράτους δικαίου, προσαρμόζο- οθέτηση της σύγχρονης σοσιαλδημο- Το πρόβλημα των ανισοτήτων,
δήποτε χρησιμότητα της σοσιαλ- ντάς το στα νέα δεδομένα της κρατίας: της αναδιανομής και των δικαι-
δημοκρατίας ως ολοκληρωμένου μεταβιομηχανικής κοινωνίας ωμάτων βρίσκεται στην καρδιά
πολιτικού προγράμματος.2 και προβάλλοντας τον σύνθετο Έχει σημασία στο σημείο αυτό του προγραμματικού λόγου και
Ο Ξενοφών Κοντιάδης, καθηγη- ρόλο του εθνικού κράτους στα να αποσαφηνιστεί η διάκριση της πολιτικής δράσης της σοσι-
τής Δημοσίου Δικαίου στο Πάντειο συγκεκριμένα οικονομικά και μεταξύ σοσιαλδημοκρατίας αλδημοκρατίας. (σελ. 151)
Πανεπιστήμιο, δεν συμμερίζεται την πολιτειολογικά συμφραζόμενα. και «σοσιαλφιλελευθερισμού».
παραπάνω απαισιοδοξία. Στο δοκί- (σελ. 31) Η σοσιαλδημοκρατία, όπως Η σοσιαλδημοκρατία απορρίπτει
μιό του, Η Σοσιαλδημοκρατία σήμερα, αναλύθηκε, συναρμόζει την τον εξισωτισμό της παραδοσιακής
χαρτογραφεί το πολιτικό και κοινω- Πραγματικά, η σημερινή σοσιαλδη- πολιτική με την κοινωνική δη- Αριστεράς που καταπνίγει τις δυ-
νικό ευρωπαϊκό περιβάλλον επιχει- μοκρατία υφίσταται την εκλογική μοκρατία εμβαθύνοντας τις εγ- νατότητες κοινωνικής ανέλιξης των
ρώντας να θέσει εκείνα τα ερωτήμα- πίεση ριζοσπαστικών/λαϊκιστικών γυήσεις του πολιτικού φιλελευ- μελών μιας κοινωνίας. Ταυτόχρονα,
τα στα οποία οι κατάλληλες απαντή- κομμάτων που ψαρεύουν στα θολά θερισμού. Από την άλλη πλευ- δεν αρκείται στη διασφάλιση της

80 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ισότητας των ευκαιριών του φιλε-

Branko Milanovic
λευθερισμού (και ακόμη περισσότε-
ρο, στην «αρνητική ελευθερία» του
νεοφιλελευθερισμού). Αντίθετα, επι-
διώκει την ουσιαστική διασφάλιση
συνθηκών αυτοπραγμάτωσης των
πολιτών, κυρίως με τις κατάλληλες
πολιτικές στο χώρο της εκπαίδευσης
και της υγείας:

Ωστόσο, η σοσιαλδημοκρατία
υποστηρίζει ότι η ισότητα των
ευκαιριών δεν αρκεί. Με τα
λόγια του Γάλλου φιλοσόφου
Patrick Savidan (γενν. 1965), η
ισότητα των ευκαιριών «δεν είναι
ανεκτή παρά μόνο αν, στο άλλο
άκρο του κοινωνικού φάσματος,
δεν πλανάται ούτε ο κίνδυνος
της φτώχειας ούτε ο κίνδυνος
του αποκλεισμού». Σύμφωνα με
αυτές τις αντιλήψεις, ιδιαίτερα
σημαντικές είναι η κατοχύρωση
εκπαιδευτικών συστημάτων που
δεν αναπαράγουν την κοινωνι-
κή προέλευση των μαθητών, η
διασφάλιση ενός συστήματος Η γραφική απεικόνιση της παγκόσμιας κατανομής του εισοδήματος από τον καθηγητή Μπράνκο Μιλάνοβιτς, όπως μπο-
κοινωνικών εγγυήσεων που διευ- ρεί να δει κανείς, μοιάζει με τη μορφή ενός ελέφαντα. Στον οριζόντιο άξονα σημειώνονται οι εισοδηματικές κατηγορίες
κολύνει την κοινωνική κινητικό- ανά εκατοστημόριο (από το φτωχότερο 5 έως το πλουσιότερο 100) και στον κάθετο άξονα καταγράφεται η εξέλιξη του
τητα και η λειτουργία αποτελε- πραγματικού τους εισοδήματος. Πηγή: Branko Milanovic, Global Inequality: A New Approach for the Age of Globalization,
Harvard University Press, 2016
σματικών μηχανισμών κοινωνι-
κής ασφάλισης προκειμένου να μέσω της (προοδευτικής) φορολο- την πραγματική μεταβολή διαφόρων πτωση, ένας συγκερασμός πολλών
μην οδηγούνται τα μεσαία και γικής πολιτικής και των γενναι- εισοδηματικών κατηγοριών την πε- ιστορικών παραγόντων που δύ-
χαμηλά στρώματα σε οικονομι- όδωρων συστημάτων κοινωνικής ρίοδο 1988-2008, καταδεικνύοντας σκολα μπορεί να επαναληφτούν.7
κή και κοινωνική καταστροφή, προστασίας των εθνικών κρατών. την αύξηση του πλούτου την εποχή Κυρίως διότι, αν και η (τελική)
όταν συντρέχει ανάγκη ιατρικής Αυτή η «εξημέρωση» του καπιτα- της παγκοσμιοποίησης και, συνακό- κατανομή των εισοδημάτων είναι
περίθαλψης. (σελ. 154) λισμού μέσω της πολιτικής διαδι- λουθα, την ανάδυση μιας παγκόσμι- αποτέλεσμα πολιτικών ανταγωνι-
κασίας συνιστά το «πρωτείο της ας μεσαίας τάξης που αντιστοιχεί σμών, είναι οι δεδομένες οικονομι-
Και ο συγγραφέας συνεχίζει καταλή- πολιτικής», το οποίο είναι ιστορικά περίπου στο 1/3 του παγκόσμιου κές δυνάμεις (κεφάλαιο, τεχνολο-
γοντας στο συμπέρασμα ότι, συνυφασμένο με την ευρωπαϊκή πληθυσμού. Ωστόσο, από την κατα- γία κ.λπ.) που ασκούν καθοριστική
σοσιαλδημοκρατία.3 γραμμένη αύξηση των εισοδημάτων επίδραση.
Άρα η σοσιαλδημοκρατική λο- Σήμερα ωστόσο αυτή η δυναμική εξαιρούνται δύο κατηγορίες. Πρώτη,
γική δεν είναι συμβατή ούτε με φαίνεται να έχει ανακοπεί. Ο ανα- το φτωχότερο 5% του παγκόσμι-
το θεώρημα ότι η φτώχεια κι- πτυγμένος κόσμος βρίσκεται εγκλω- ου πληθυσμού (που ζει σε συνθήκες Η ΚΟΙΝΩΝΊΑ ΤΟΥ 5-75-20
νητοποιεί την αλληλεγγύη μόνο βισμένος σε μία παγίδα χαμηλής απόλυτης ένδειας, όπως αυτή ορίζε- Στη σημερινή μεταβιομηχανική
αν ενέχει άμεσο κίνδυνο εξοβε- ανάπτυξης και τα μεσαία κοινωνικά ται από την Παγκόσμια Τράπεζα), Ευρώπη φαίνεται να διαμορφώ-
λισμού από την ανθρώπινη συν- στρώματα στις αναπτυγμένες χώρες το οποίο είδε το πραγματικό του νεται μια οικονομική/κοινωνική
θήκη (Rosanvallon 2014), όπως βλέπουν τα εισοδήματά τους να πα- εισόδημα να μειώνεται σε ποσοστό διαστρωμάτωση που αναδεικνύει
δέχεται η Δεξιά, αλλά ούτε με ραμένουν καθηλωμένα. Είναι χαρα- 21%. Η δεύτερη κατηγορία περι- νέες κοινωνικές κατηγορίες και
την αποκήρυξη όλων των ανισο- κτηριστικό ότι στις ΗΠΑ, π.χ., το λαμβάνει τα μεσαία στρώματα των οδηγεί σε νέες πολιτικές (απο-)
τήτων εν ονόματι μιας κοινωνί- ΑΕΠ αυξάνεται με ετήσιους ρυθμούς αναπτυγμένων χωρών που, την ίδια ταυτίσεις. Σχηματικά, το 5% της
ας ισοπεδωτικού εξισωτισμού, γύρω στο 2,1% την περίοδο 2011- χρονική περίοδο, γνώρισαν την από- οικονομικής διαστρωμάτωσης
όπως υποστηρίζει η Άκρα Αρι- 2014, συγκριτικά με το καταγραμμέ- λυτη οικονομική στασιμότητα.6 Είναι περιλαμβάνει την κορυφή της
στερά. (σελ. 155) νο 3,1% την περίοδο 1972-2004.4 Ο ακριβώς αυτά τα στρώματα που τα οικονομικής/κοινωνικής πυραμί-
περιορισμός της οικονομικής κυριαρ- τελευταία χρόνια αποδεικνύονται ευ- δας, τα κέρδη της οποίας προ-
Η «χρυσή τριακονταετία» της σο- χίας των εθνικών κρατών την εποχή άλωτα στις σειρήνες του εθνικο-λαϊ- έρχονται σε μεγάλο βαθμό από
σιαλδημοκρατίας, από το 1945 της παγκοσμιοποίησης φαίνεται να κισμού, από τον Μπέπε Γκρίλο μέχρι τον χρηματοπιστωτικό τομέα ή
ώς την κρίση του 1970, χαρακτη- έχει μετακινήσει το εκκρεμές ανάμε- τον Ντόναλντ Τραμπ. την εκμετάλλευση περιουσιακών
ρίστηκε από την ταυτόχρονη αύ- σα στην πολιτική αυτονομία και τις Είναι άραγε αναστρέψιμη αυτή στοιχείων (assets). Το 75% περι-
ξηση του διαθέσιμου εισοδήματος αγορές στην κατεύθυνση των δεύτε- η τάση; Ο γάλλος οικονομολόγος λαμβάνει τον κόσμο της μισθω-
και τη μείωση της οικονομικής ρων.5 Τομά Πικεττύ, στο πολύκροτο τής εργασίας και των ελεύθερων
ανισότητας. Ο μεταπολεμικός κα- έργο του Το Κεφάλαιο στον 21ο αι- επαγγελματιών που υφίστανται
πιταλισμός οδήγησε σε ραγδαίους ώνα (εκδόσεις Πόλις, 2014), διατυ- τις πιέσεις του οικονομικού με-
ρυθμούς οικονομικής ανάπτυξης Ο ΕΛΈΦΑΝΤΑΣ πώνει την πεσιμιστική άποψη ότι τασχηματισμού την εποχή της
στην ευρωπαϊκή ήπειρο. Αυτό το ΣΤΟ ΔΩΜΆΤΙΟ η μείωση των ανισοτήτων σε μία παγκοσμιοποίησης. Σήμερα, ολο-
μέρισμα ανάπτυξης διαμοιράστηκε Ο σερβο-αμερικανός οικονομολό- περίοδο ταχείας οικονομικής ανά- ένα και μεγαλύτερο μέρος των
σε πολυπληθείς κοινωνικές ομάδες, γος Μπράνκο Μιλάνοβιτς μελέτησε πτυξης ήταν μια εξαιρετική περί- μεσαίων στρωμάτων εντάσσεται

81 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


στη «νέα ανασφάλεια», καθώς του Γκίντενς) μια «ρεαλιστική ου-

Αρχείο The Books’ Journal


ανησυχούν περισσότερο για τη τοπία». zx
διατήρηση του τρόπου ζωής τους,
προσπαθώντας κυρίως να μην κα-
τρακυλήσουν στο κάτω μέρος της 1. Το Σοσιαλδημοκρατικό Κόμμα της
Γερμανίας, ένα από παλαιότερα ευ-
κοινωνικής πυραμίδας, παρά δι-
ρωπαϊκά σοσιαλδημοκρατικά κόμμα-
ατηρούν προσδοκίες κοινωνικής τα (ιδρύθηκε το 1875), σχηματοποιεί
ανόδου. Και το υπολειπόμενο στο συνέδριο της Ερφούρτης (1891)
20% αναφέρεται στους πολίτες τη δέσμη των διεκδικήσεων που θα
που βρίσκονται αποκλεισμένοι αποτελέσουν στη συνέχεια τον κοινό
από την αγορά εργασίας και κοι- τόπο των αιτημάτων (και των κατα-
νωνικά περιθωριοποιημένοι. κτήσεων) όλης της σοσιαλδημοκρατι-
Τα εργατικά στρώματα που παρα- κής πολιτικής οικογένειας (πολιτικά
δοσιακά αποτέλεσαν τη βάση των και κοινωνικά δικαιώματα, προοδευ-
σοσιαλδημοκρατικών κομμάτων με- τική φορολογία, κ.λπ.).
τασχηματίζονται (είναι χαρακτηρι- 2. Daniel Elton, “Social democracy is
στική η μείωση της συμμετοχής στα dead. It’s time to rediscover solidari-
εργατικά συνδικάτα), αποκόπτονται ty”, New Statesman, 27/10/2015.
από αυτά, αλλά και μειώνονται σε 3. Σέρι Μπέρμαν, Το Πρωτείο της
απόλυτους αριθμούς. Η σύγχρονη Πολιτικής- Η σοσιαλδημοκρατία και η
σοσιαλδημοκρατία πρέπει να προ- Ευρώπη του 20ού αιώνα, Πανεπιστη-
σαρμοστεί στη νέα οικονομική και μιακές Εκδόσεις Κρήτης, 2014.
κοινωνική πραγματικότητα. Και εί- 4. Robert J. Gordon, “Secular stagna-
ναι η συνεννόηση/σύγκλιση ανάμεσα tion: A supply-side view”, American
στον κόσμο της επισφαλούς εργασί- Economic Review, vol. 105, no. 5, May
ας των (νέων) μεσαίων στρωμάτων 2015, σελ. 54-59. Ο Γκόρντον αποδί-
και τις «ξεχασμένες ομάδες» που Γελοιογραφία του συμβόλου της ευρωπαϊκής σοσιαλδημοκρατίας, για να εκφρά- δει την πτώση της παραγωγικότητας
σει την πολιτική κρίση της την παρούσα περίοδο.
κινούνται ανάμεσα στην αποστασι- στην εξάντληση της δυναμικής της
οποίηση από τις πολιτικές διαδικα- Ο ινδός νομπελίστας οικονομολό- δειγμα την κυβερνητική σύμπρα- καινοτομίας (ειδικά αυτής που συν-
σίες και την πολιτική ριζοσπαστικο- γος Αμάρτυα Σεν παρατηρεί ότι, ξη ΣΥΡΙΖΑ-ΑΝΕΛ (Mudde/ δέεται με την ψηφιακή τεχνολογία).
ποίηση. έως σήμερα, δεν κατέστη από- Kaltwasser). Έτσι, η βασική 5. Paul de Grauwe, The Limits of the
Βέβαια, η όσμωση των νέων κοι- λυτα εφικτός ο συνδυασμός των διάκριση Αριστερά-Δεξιά υπο- Market: The pendulum between gov-
νωνικών κατηγοριών σε ένα νέο προτεραιοτήτων της οικονομικής χωρεί και επικαθορίζεται από το ernment and the market, Oxford Uni-
κοινωνικό υποκείμενο δεν μπορεί αποτελεσματικότητας, της κοινω- δίπολο δημοκρατικός εκσυγχρο- versity Press, 2014.
να αναπαλαιώσει τις πολιτικές νικής δικαιοσύνης και των ατομι- νισμός-λαϊκισμός Ο λαϊκισμός 6. Branko Milanovic, “Global Income
ενός ξεπερασμένου από τις εξελί- κών ελευθεριών. Αυτή ακριβώς η προκαλεί μια ρηχή ηθικοποίηση Inequality by the Numbers: in Histo-
ξεις κρατισμού που μπορεί να ικα- συμφιλίωση της ανάπτυξης με την της πολιτικής, που μετατρέπει ry and Now”, Policy Research Working
νοποιεί πλήθος κοινωνικών αιτη- αλληλεγγύη συνιστά τη μεγαλύτε- τον πολιτικό διάλογο σε κυνήγι Paper, nο. 6259, November 2012,
μάτων μέσω της δημοσιονομικής ρη πρόκληση της πολιτικής θεω- μαγισσών ή, αλλιώς, σε μια πο- The World Bank. Βλ. επίσης το βι-
πολιτικής. Ή, όπως εύστοχα το ρίας τον 21ο αιώνα, κοινή για το λιτικά κενή αντιπαράθεση περί βλίο του, Global Inequality: A New
περιγράφει ο γνωστός γάλλος οι- Approach for the Age of Globalization,
φιλελευθερισμό και τη σοσιαλδη- ατομικής συνείδησης ή ευθύνης,
κονομολόγος, και συνεργάτης του Harvard University Press, 2016. Η
μοκρατία. απομακρύνοντάς τον από τον γραφική απεικόνιση της παγκόσμι-
προέδρου Μακρόν, Φιλίπ Αγκιόν, αναγκαίο αναστοχασμό για την ας κατανομής του εισοδήματος από
η κυβερνητική πολιτική δεν μπο- οργάνωση των αντιπροσωπευ- τον Μιλάνοβιτς μοιάζει με τη μορφή
ρεί να είναι ένα «παζάρι κεϋνσι- Η ΠΡΌΚΛΗΣΗ ΤΟΥ τικών θεσμών, για το κράτος, τα ενός ελέφαντα. Στον οριζόντιο άξο-
ανισμού» (bazar keynesianism). ΛΑΪΚΙΣΜΟΎ θεσμικά αντίβαρα και τους ελε- να σημειώνονται οι εισοδηματικές
Απαιτούνται νέα αναλυτικά εργα- Απέναντι στην εξαιρετικά χρήσι- γκτικούς μηχανισμούς. (σελ. 101) κατηγορίες ανά εκατοστημόριο (από
λεία και νέες προτάσεις πολιτικής. μη διαπάλη των ιδεών ανάμεσα το φτωχότερο 5 έως το πλουσιότερο
Η σύγχρονη σοσιαλδημοκρατία στη σοσιαλδημοκρατία και τον Τελικά, το βιβλίο του Ξενοφώντα 100) και στον κάθετο άξονα καταγρά-
μπορεί να αντλήσει ερεθίσματα οικονομικό φιλελευθερισμό στέ- Κοντιάδη λειτουργεί ως πολύτι- φεται η εξέλιξη του πραγματικού τους
από την ποικιλόμορφη προοδευτική κεται η άνοδος του λαϊκισμού. Ο μο ανάχωμα απέναντι στην ιδε- εισοδήματος.
σκέψη του περασμένου αιώνα. Θα λαϊκισμός συνιστά ευθεία απειλή ολογική ένδεια των ημερών μας. 7. Ο Πικεττύ επιχειρεί να αποκαθη-
μπορούσε όμως, επίσης, να στραφεί για τις κατακτήσεις του πολιτικού Καταφέρνοντας να συνοψίσει με λώσει την «υπόθεση του Κούζνετς».
στην εξ ίσου πλούσια παράδοση φιλελευθερισμού, δυσχεραίνει την εξαιρετικό τρόπο μια πλούσια πο- Σύμφωνα με τον ρωσο-αμερικανό οικο-
του ευρωπαϊκού φιλελευθερισμού. επίτευξη συναινέσεων και συσκο- λιτική παράδοση, εμπλουτίζει τη νομολόγο Σάιμον Κούζνετς, ιστορικά
Άλλωστε οι παραγωγικές συνθέ- τίζει την ουσιαστική πολιτική συ- συζήτηση στο χώρο της εγχώριας η ανισότητα είναι περιορισμένη στα
σεις ποτέ δεν έλειψαν στην ιστορία ζήτηση. Όπως εύστοχα επισημαί- χαμηλά εισοδήματα, αυξάνεται καθώς
Κεντροαριστεράς, σε μια στιγμή
των πολιτικών ιδεών. Σε αυτή την αναπτύσσεται η οικονομία και μειώνε-
νει ο συγγραφέας, που είναι ολοφάνερη η έλλειψη ται πάλι στα υψηλά εισοδήματα.
κατεύθυνση, ο Πάτρικ Ντάιαμοντ, νέων ιδεολογικών αναζητήσεων
πρόεδρος της βρετανικής προο- Λαϊκιστική διακυβέρνηση ση- και προγραμματικών επεξεργα- 8. Patrick Diamond, Endgame for the
δευτικής δεξαμενής σκέψης Policy μαίνει διακινδύνευση των δικαι- σιών που θα της επιτρέψουν να Centre-Left: The retreat of Social De-
Network, υποδεικνύει την κληρο- ωμάτων, διάβρωση των δημο- mocracy across Europe, Rowman &
πρωταγωνιστήσει στις πολιτικές
νομιά του βρετανικού κοινωνικού Littlefield, 2016, σελ. 52-54. Για μία
κρατικών θεσμών και δημιουργία εξελίξεις. Με δύο λόγια, πρόκει- εμπεριστατωμένη παρουσίαση του
φιλελευθερισμού8, που σε ιστορικά νέων πολιτικών διαιρέσεων, που ται για ένα επιστημονικά άρτιο Νέου Φιλελευθερισμού, βλ.: Michael
αντίστοιχη εποχή κρίσης του καπι- αποσυνθέτουν τους σταθερούς και πολιτικά ευπρόσδεκτο ανά- Freeden, The New Liberalsim- An ide-
ταλισμού οδήγησε σε νέα περίοδο πολιτικούς και ιδεολογικούς συ- γνωσμα, ιδιαίτερα σε όσους επι- ology of social reform, Clarendon Press,
κοινωνικής ευημερίας. σχετισμούς, με εύγλωττο παρά- μένουν να αναζητούν (με τα λόγια 1978.

82 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Ασυναρτησίας εγκώμιον
Από τη Μαρίλια Παπαθανασίου

Ήταν άραγε η φιλοδοξία του συγγραφέα Νίκου Α. Μάντη να επαληθεύσει, με το τελευταίο του Νίκος Α. Μάντης, Οι τυφλοί.
βιβλίο, τη ρήση του Κωνσταντίνου Καραμανλή ότι «η χώρα έχει μεταβληθεί σε ένα απέραντο Μυθιστόρημα, Καστανιώτη,
φρενοκομείο», ρήση που χρησιμοποιεί και ως προμετωπίδα στο βιβλίο του; Αθήνα 2017, 598 σελ.

Κ
ανείς δεν μπορεί να να εξιχνιάσει τη δολοφονία του

Καστανιώτη
αδικήσει ένα συγ- πατρός Λάμπερτ, διαβάζουμε το
γραφέα που θέλει να μόνο ουσιαστικό πολιτικό σχόλιο
γράψει για τη σημε- του συγγραφέα:
ρινή Ελλάδα, η οποία
καθημερινά δίνει την εντύπωση Αριστερά και Δεξιά στην Ελλάδα
φρενοκομείου. Δεν αρκούν όμως είναι θανάσιμοι εχθροί, υπάρχει
οι καλές προθέσεις. Ο Νίκος Α. ωστόσο ένα σημείο όπου συνα-
Μάντης (ψευδώνυμο του Νίκου ντιούνται, και αυτό είναι η εξαι-
Λαμπρόπουλου) έγραψε ένα ογκώ- ρετικότητα της χώρας [σσ. εννο-
δες «εξωφρενικό» βιβλίο, το οποίο, εί, προφανώς, ο εξαιρετισμός]. Ο
με εξαίρεση ορισμένα φωτεινά ση- θρήνος για τη χαμένη εξαιρετι-
μεία, κινείται στον χώρο του άνευ κότητα της χώρας.
λόγου και αιτίας παραληρήματος.
Η πλοκή των Τυφλών αρχίζει το O Νίκος Α. Μάντης. Και λίγο πιο κάτω, ο ίδιος συνεχίζει
καλοκαίρι του 2011 στην Αθήνα, λέγοντας ότι
του καλοκαιριού των Αγανακτισμέ- Δεξιούς και αριστερούς. Τους Κρό- ρεί να αναπλάσει την εποχή του τέ-
νων της πλατείας Συντάγματος, νιους» (σελ 87). λους της χούντας, των εορτών στο η Ελλάδα είναι παγκόσμια πρω-
μια περίοδο αληθινά παρανοϊκή Ο Κλεάνθης αποδεικνύεται ότι Καλλιμάρμαρο, την εθνολαγνεία. ταθλήτρια της Άκρας Αριστε-
για όσους είχαν την τύχη να τη ζή- υπήρξε λογοκριτής την περίοδο της Η ιστορία του Καρζή είναι, ίσως, ράς και του αναρχισμού.[...] [Α]
σουν στην ελληνική πρωτεύουσα. χούντας και ισχυρίζεται ότι εξ αιτίας από τα πιο καλογραμμένα σημεία νθούν εδώ τόσα κινήματα βαν-
Κεντρικός ήρωας είναι ο Ισίδωρος, αυτής της ιδιότητάς του τον καταδι- του βιβλίου, αν και πάλι είναι πα- δάλων, που σπάνε αγάλματα,
μέλος μιας παρέας άνεργων ηθοποι- ώκει ο Διπλούς Πέλεκυς, «παρωνυχί- ρόν το εξωφρενικό στοιχείο, χωρίς βάφουν και καταστρέφουν κτί-
ών που συγκροτούν την ομάδα ΚΑ- δα του Ραδάμανθυ» (σελ. 93), ακρο- ωστόσο να αντιλαμβανόμαστε για- ρια, καίνε αυτοκίνητα, αντιτίθε-
ΠΟΙΟΣ (πομπώδες ακρωνύμιο που δεξιάς οργάνωσης που παραπέμπει τί είναι απαραίτητο: ο εύζωνας έχει νται στην τεχνολογία, στο εμπό-
προκύπτει από το Καταστασιακή εμφανώς στη Χρυσή Αυγή. τηλεπαθητικές ιδιότητες, δεν ξέρει ριο, στην κοινωνική ιεραρχία,
Περφόρμανς Ολομέτωπης Ιογενούς Από το σημείο αυτό, το πράγμα τι να τις κάνει, τα μάτια του έχουν στη ζωή στις πόλεις, στην εκμε-
Σύγκρουσης). Τα μέλη της ομά- περιπλέκεται: ο νεαρός ήρωας θέ- διαφορετικό χρώμα το ένα από το τάλλευση των ζώων, σε οτιδήπο-
δας αυτής κινούνται ανάμεσα στην λει να βοηθήσει έναν παλιό λογο- άλλο, όπως ο Ντέιβιντ Μπόουι, τε θυμίζει κράτος και κοινωνία
απολίτικη αμπελοφιλοσοφία και τις κριτή και αναδιφεί στο παρελθόν φουμάρει ένα χόρτο παραισθησιο- τέλος πάντων.
σκόρπιες δήθεν διανοουμενίστικες του. Και στο πλαίσιο αυτής της γόνο που λέγεται άκυθος και έχει
ατάκες. Ο Μάντης περιγράφει εύ- αναδίφησης, οδηγείται σε έναν ερωτικές σχέσεις με μια μεγαλύτε- Είναι σαφές ότι ο Νίκος Α. Μά-
στοχα την απλοϊκή σκέψη αυτών υπόγειο κόσμο κάτω από την επι- ρη σε ηλικία ηθοποιό, κόρη πόρ- ντης έχει πολιτικές θέσεις, πράγμα
των νεαρών: φάνεια της Αθήνας: άστεγοι, από- νης. απολύτως απαραίτητο την περίοδο
κληροι, τρανς και, κάπου μέσα σε Πάλι ο παραληρηματικός λόγος, του διανύουμε. Προτιμά ωστόσο,
Και τι είναι, ρε φιλαράκι, για αυτό το βρωμερό χάος, κείται ο πάλι οι υπόγειες στοές και η ζωή προκειμένου, ίσως, να αποφύγει
σένα οι αναρχικοί; Τίποτα ξε- ετοιμοθάνατος Βακόνδιος, μέντο- στα έγκατα της Αθήνας, πάλι οι το χαρακτηρισμό του βιβλίου του
φτίλες; Ξεφτίλες είναι οι πολι- ρας υποτίθεται, των ακροδεξιών. αναφορές στους αρχαιοελληνικούς ως πολιτικό, να αναλίσκεται σε μια
τικοί που προσκυνάς, που τόσα Στις σελίδες 155-170, ο Μάντης μύθους και στο Μινώταυρο. [Ας λογοτεχνική άσκηση μακροπερί-
χρόνια αδειάσαν τα ταμεία και αφηγείται την τρομακτική ιστορία σημειωθεί εδώ και ένα πραγματο- οδου λόγου, να σπαταλά σελίδες
εσύ τους χειροκρόταγες, χαμού- του Βακόνδιου, ο οποίος ξεκίνησε λογικό σφάλμα: ο εύζωνας περπα- όπως αυτές του κεφαλαίου με τίτλο
ρη, ε, χαμούρη! Πρόβατο! (σελ. νεαρός ευνούχος απ’ τη Μικρά τά «στον κοσμικό πεζόδρομο της «Σύντομο μουσικό διάλειμμα» (σελ.
40). Ασία για να καταλήξει πνευματι- Βαλαωρίτου» (σελ. 260), δρόμο της 461-506).
κός ηγέτης ακροδεξιών. Οι περι- Αθήνας που πεζοδρομήθηκε μετά Το βιβλίο δεν καταλήγει πουθε-
Ενδεικτική της αφέλειας και της γραφές του Μάντη, είναι πειστι- τη μεταπολίτευση.] νά – ή μάλλον καταλήγει σε ένα
άγνοιας των νεαρών ηρώων εί- κές –το συγγραφικό ταλέντο υφί- Ο εύζωνας με τα δίχρωμα μάτια ακόμη παραλήρημα για την ύπαρ-
ναι ότι τόσο ο Ισίδωρος όσο και η σταται– αλλά δυσκολευόμαστε να επιζεί μέχρι τη δεκαετία του 1980. ξη μιας κοινότητας όντων που ζουν
ωραία Σοφία η οποία τον γοητεύει αντιληφθούμε γιατί πρέπει να είναι Το καλοκαίρι του 1985 εμπλέκεται με σκεπασμένα μάτια σε μια δαιδα-
δεν έχουν πάρει χαμπάρι τι συμ- σχοινοτενείς και να τραβούν τόσο στην ιστορία ενός Ελληνοαμερικα- λώδη υπόγεια πόλη στα έγκατα της
βαίνει στην πλατεία Συντάγματος. σε μάκρος. νού, του Νέιτ Λάμπερτ, ο οποίος Αθήνας. Αν σκοπός του Νίκου Α.
Ο Ισίδωρος θα χρειαστεί τα φώτα αναζητεί τους δολοφόνους του πα- Μάντη ήταν να φωτίσει, μέσα από
του Κλεάνθη Βρακά, ενός εβδομη- Ο ΕΎΖΩΝΑΣ ΚΑΡΖΉΣ τέρα του, μέλη ακροαριστερής ορ- σύμβολα, τους «τυφλούς» απένα-
ντάχρονου «ερευνητή», ο οποίος Σε μάκρος τραβά και η ιστορία του γάνωσης. Σε αυτό το κομμάτι της ντι στη ζοφερή σημερινή ελληνική
από την πρώτη κιόλας συνάντησή εύζωνα Καρζή, στα 1972, η οποία πλοκής, και συγκεκριμένα στη σε- πραγματικότητα, που είναι δυστυ-
τους του επισημαίνει: «να φυλάγε- διαπλέκεται με την ιστορία του λο- λίδα 406, μέσα από τα λόγια ενός χώς πολλοί, λυπούμεθα, αλλά δεν
σαι από τους εχθρούς της Ελλάδας, γοκριτή. Και εδώ ο Μάντης επιχει- ντετέκτιβ ο οποίος έχει αναλάβει το κατορθώνει. zx

83 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Μια λογοτεχνική χίμαιρα
του γερμανικού μπαρόκ
Από την Kateρινα Σχινα

Γοήτευσε τον Τόμας Μαν, ενέπνευσε τον Μπέρτολτ Μπρεχτ και τον Γκύντερ Γκρας, έγινε
Hans Jakob Christoffel
von Grimmelshausen, αντιπολεμική όπερα από τον Καρλ Αμαντέους Χάρτμαν. Το πρώτο περιπετειώδες μυθιστόρημα της
Σιμπλίκιος Σιμπλικίσιμος, γερμανικής λογοτεχνίας γράφτηκε το 1668, εκτυλίσσεται κατά τη διάρκεια του Tριακονταετούς
μετάφραση από τα
μεσαιωνικά γερμανικά: Pολέμου στον ταραγμένο κόσμο της Αγίας Ρωμαϊκής Αυτοκρατορίας και παρακολουθεί τις
Γιάννης Κοιλής, Εξάντας, αδιάκοπες μεταμορφώσεις ενός συναρπαστικού ήρωα. Το έργο μόλις κυκλοφόρησε στα ελληνικά,
Αθήνα 2017, 864 σελ. πρώτο βιβλίο της νέας περιόδου των ιστορικών εκδόσεων Εξάντας.

O
γερμανικός 17ος αι- τος είτε να τόνε χλευάζω όπως

Marcus Bloß
ώνας υπήρξε λογοτε- ο Διογένης, μόλο που από τότε
χνικά ανθηρός, πλη- περισσότερο είχα λόγους όπως
θωρικά εύκαρπος, ο Ηράκλειτος να τόνε θρηνώ.
στην ποίηση, την
πεζογραφία, το θέατρο. Νέοι μορφι- Κι έτσι συντίθεται ο Σιμπλίκιος Σι-
κοί κανόνες είχαν θεσπιστεί στο βι- μπλικίσσιμος: από τη χλεύη στο
βλίο Buch von der Teutschen Poetery θρήνο και από την αντιπολεμική
(1624) του ποιητή Martin Opitz εκ καταγγελία στην παρωδία. Είναι μια
Σιλεσίας, μια εθνική λογοτεχνική Οδύσσεια, μια ιστορία διαδοχικών
αναγέννηση είχε σημάνει: δυναμικό μεταμορφώσεων, μια πορεία προς
ύφος, ήρωες που ξεπερνούσαν τα την αυτοανακάλυψη που ποτέ δεν
ανθρώπινα μέτρα, υπερφυσικές περι- έρχεται, ούτε καν στον «υπέρφωτο
πέτειες. Όμως –και θα χρησιμοποι- γνόφο της κρυφιομύστου σιγής» του
ήσω τα λόγια του Τζέρεμυ Άντλερ, αναχωρητισμού, στον οποίο κατα-
ομότιμου καθηγητή γερμανικής λο- λήγει, αφού περάσει από σαράντα
γοτεχνίας στο King’s College– οι ρη- κύματα, έρμαιο του τυχαίου, ο Σι-
τορικές φιοριτούρες που ενδεχομέ- μπλίκιος. Παιδί μιας καταδιωκόμε-
νως λειτουργούσαν εκείνο τον καιρό νης αρχοντοπούλας που πεθαίνει
στο θέατρο και την ποίηση δεν ταί- στη γέννα, μεγαλωμένος από έναν
ριαζαν στην πρόζα, και πολλά από περαστικό χωριάτη που τον διασώζει
τα μυθιστορήματα της εποχής όπως Πορτρέτο του Χανς Γιάκομπ Κρίστοφελ φον Γκριμελσχάουζεν (1621-1676),
και τον παίρνει στο σπίτι του για να
το φλύαρο Arminius (1689-90) του από τον Marcus Bloß (1641) τον αναθρέψει μέσα στην απόλυτη
Daniel Caspar von Lohenstein, μια άγνοια, μπαίνει στον κόσμο δεκά-
αφήγηση που εκτείνεται σε τρεις νο, αιχμαλωτισμένο από κροάτες το πουλί είχε κλείσει τον άνθρωπο χρονο ζουλάπι δραπετεύοντας από
χιλιάδες σελίδες, είναι αθεράπευτα μισθοφόρους, στρατιώτης στη δι- σε κλουβί, οι αφεντάδες έσερναν τον πόλεμο, αφήνοντας το χωριό του
πληκτικά. Ο Σιμπλίκιος Σιμπλικί- άρκεια του αιμοσταγούς Τριακο- την άμαξα στη θέση των αλόγων. καπνισμένα ερείπια και τους συχω-
σιμος του Χανς Γκριμελσχάουζεν νταετούς Πολέμου που ρήμαξε τη Για πρώτη φορά ο νεαρός τυφε- ριανούς του σφαγιασμένους, βιασμέ-
(1669) αποτελεί εξαίρεση: είναι Γερμανία, και αργότερα γραμμα- κιοφόρος συλλαμβάνει στο βάθος νους, ακρωτηριασμένους. Καταφεύ-
ένα άγριο παραμύθι, ποτισμένο τικός στο σύνταγμα όπου βρέθηκε της την «αναποδιά του κόσμου». γει στο ερημητήριο ενός σοφού, που
στο αίμα, που κραύγαζε την αλή- να υπηρετεί, παθιασμένος με τα Ρίχνεται στο διάβασμα και στην θα γίνει ο μέντοράς του (και πολύ
θεια του με τόση διαύγεια και αμε- γράμματα και προσανατολισμέ- παρατήρηση των ανθρωπίνων – αργότερα θα αποκαλυφθεί πως είναι
σότητα, ώστε θα ήταν άσεμνο αν νος προς τη συγγραφή όσο του και γράφει: πατέρας του). Αυτός θα τον διδάξει
δεν ήταν αποτρόπαια γνήσιο· είναι επέτρεπε η ταραγμένη εποχή του. γραφή και ανάγνωση και θα συμβου-
μια αφήγηση συναρπαστική, πλού- Όπως αναφέρει στο επίμετρό του Έβανα κι εγώ λοιπόν σκοπό λέψει:
σια, συχνά βέβηλη, που ισορροπεί ο χαλκέντερος μεταφραστής του από εδώ και στο εξής να πα-
ανάμεσα στο ύφος των παλαιότε- στη γλώσσα μας, Γιάννης Κοιλής, ρακολουθώ όλα τα πόστα που Με τον καιρό να γνωρίζεις ολο-
ρων γερμανικών λαϊκών αναγνω- ο Γκριμελσχάουζεν εξομολογείται είχε πιάσει ο ανάστροφος κό- ένα και καλύτερα τον εαυτό σου.
σμάτων και μια δάνεια λογιοσύνη, στο ημερολόγιό του ότι άντλησε σμος, ώστε έτσι να βελτιώνο- Ακόμα κι άμα γενείς γέρος σαν
αφού πολλές από τις διάσπαρτες, την ιδέα για τη συγγραφή του Σι- μαι και να οξύνω τον νου μου. τον Μαθουσάλα, μην την αφή-
σε όλη την έκταση του έργου, ανα- μπλίκιου από μια χαλκογραφία Και πέρα από τούτη τη χρησι- σεις ετούτη την άσκηση, γιατί οι
φορές σε συγγραφείς, κείμενα, φι- κρεμασμένη σ’ ένα χάνι όπου, δε- μότητα, όμως, θάρρεψα πως περσότεροι ανθρώποι κολάζο-
λοσοφικές θεωρίες, προέρχονται καεπτάχρονος στρατιώτης, μπήκε και πάλι θα μου πρόσφερε δι- νται επειδή δεν έχουνε κατά νου
από κείμενα άλλων. τυχαία, θέλοντας να γλεντήσει με ασκέδαση ξεχωριστή αν μέσα πως ήσαντε και πώς θα μπορά-
Ο Χανς Γιάκομπ Κρίστοφελ φον κάποιο κορίτσι. Η εικόνα παρου- από τη μία ή την άλλη μωρία γανε ή θα ’πρεπε να γενούνται.
Γκριμελσχάουζεν, ο δημιουργός σίαζε έναν «ανάστροφο κόσμο»: το ξέκρινα πιο καθαρά τον κόσμο,
του Σιμπλίκιου, υπήρξε, όπως και μουλάρι είχε ζέψει τον αγωγιάτη, αφού έτσι θα μπόραγα είτε να Επίφοβη συμβουλή: γιατί ο Σιμπλί-
ο ήρωάς του, ένα παιδί ορφανεμέ- το μοσχάρι έγδερνε τον χασάπη, τον περιγελώ όπως ο Δημόκρι- κιος θα παραμείνει ώς το τέλος ρευ-

84 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


στός, πρωτεϊκός, υποκείμενος σε πα βέβαια τις κινήσεις στα χείλη

Ιδιωτικό αρχείο
διαρκείς μεταμορφώσεις. Απ’ όλα του, κανέναν όμως που να μιλά-
τα μονοπάτια θα περάσει ο Σιμπλί- ει μαζί του και μόλο που τίποτα
κιος, όλα θα τα γευτεί: «απλοϊκός κι δεν εγνώριζα για γραφή κι ανά-
αγνός, ευθύς και τίμιος, σεμνός, με- γνωση, από το βλέμμα του κατά-
τρημένος, αθώος, ντροπαλός» στην λαβα πως κάποια σχέση θα είχε
αρχή, θα γίνει γρήγορα «κακιασμέ- εκείνο-εκεί το βιβλίο.
νος, ψεύτης, υποκριτής». Θα ζήσει
την οδύνη του πολέμου και την ηδο- Έκθαμβος μένει ο Σιμπλίκιος και
νή της αιματοχυσίας· τη μελέτη και όταν βλέπει έναν γραμματικό, περι-
την προσευχή· τη δήωση και την αρ- τριγυρισμένο από τα σύνεργά του, να
παγή· την απληστία και τη λαγνεία. δουλεύει:
Πρέπει να φτάσει στο 23ο κεφάλαιο
του 5ου βιβλίου ο Γκιμελσχάουζεν Από το μελανοδοχείο βγαίνει
για να προτάξει τον δελφικό χρησμό ό,τι θέλει – τα πιο όμορφα δου-
Λιθογραφία και η προμετωπίδα έκδοσης του Σιμπλίκιου Σιμπλικίσιμου, 1669.
«Γνώθι σαυτόν» σαν τελευταία προσ- κάτα, ρούχα, ό,τι επιθυμούσε το
δοκία του πικαρέσκου ήρωά του. τραυματικά γεγονότα σαν κάτι που το έπος του Γκριμελσχάουζεν βάζει ψάρευε σιγά σιγά από κει μέσα.
Τότε θα αποχαιρετήσει ο Σιμπλίκιος έχει συμβεί σε κάποιον άλλον. Ένας τον αναγνώστη να ψάχνει για μια Γινότανε αυτό χάρη στο πνεύμα
για πρώτη φορά τον κόσμο, για να τρόπος να αποκατασταθεί η ενότητα συγγραφική ταυτότητα που πάντοτε του παπύρου (έτσι έλεγε το με-
συντελεστεί η ύστατη μεταστροφή του εαυτού, να ανασυγκολληθεί και παραμένει αόριστη. «Λογοτεχνική λάνι) και ότι το μελανοδοχείο λε-
του, η απόσυρση από τον κόσμο, ο να μπορέσει να συνεχίσει είναι μέσω χίμαιρα» ονομάζει τον Σιμπλίκιο ο γόταν έτσι επειδή χώραγε μέσα
αναχωρητισμός. της αφήγησης. Αφηγούμενο, το άτο- Γιάννης Κοιλής· μια παράξενη αφη- του μεγάλα πράματα. Τον ρώτη-
μο έχει την ευκαιρία να ανακτήσει γηματική σύνθεση, «όπου θα έσμι- σα πώς μπόραγε και τα έβγανε
τον έλεγχο των περασμένων γεγονό- γαν αφ’ ενός όσα έζησε από πρώτο από εκεί μέσα όπου με το ζόρι
ΣΎΝΘΕΣΗ ΕΑΥΤΟΎ των και να εντάξει τις αδιαμόρφω- χέρι ο συγγραφέας και αφ’ ετέρου χώραγε δυο δάχτυλα. Αποκρίθη-
Το τέλος επισφραγίζεται με έναν τες, θρυμματισμένες αναμνήσεις σε μια άλλη, συχνά συμβολική, ακόμη κε πως είχε ένα χέρι στο κεφάλι
αδυσώπητο αποχαιρετισμό στον ένα αφηγηματικό σύνολο. Η γραφή και κρυπτική συνολική θεώρηση του του που έπρεπε να κάμει τούτη
κακό και δόλιο κόσμο, με το σπα- για τον Σιμπλίκιο είναι προορισμένη κόσμου, εμπλουτισμένη με δάνειες τη δουλειά.
ρακτικό «Αντίο κόσμε», αντλημένο να κάνει ακριβώς αυτό: να παγιώ- γνώσεις και οραματικές φαντασίες”.
από τα γραπτά του αναγεννησιακού σει την ενοποιημένη ταυτότητα του Γι’ αυτό και είναι δύσκολο να εντα- Ανάγνωση, γραφή, τυπωμένες λέξεις
ισπανού συγγραφέα Αντόνιο ντε αφηγούμενου και, συνάμα, αφηγη- χθεί σε κάποιο λογοτεχνικό είδος ο – «ετούτες εδώ οι μαύρες γραμμές»,
Γκουεβάρα, ένα κείμενο που θυμίζει μένου υποκειμένου. Ωστόσο, η γρα- Περιπετειώδης Σιμπλικίσιμος. Γι’ καθώς τις λέει ο Σιμπλίκιος, ο οποί-
εν πολλοίς τον Εκκλησιαστή. Ο Σι- φή δεν καταλήγει στην ενότητα: τα αυτό και είναι τόσο συναρπαστικό ος θα μάθει να γράφει απομιμούμε-
μπλίκιος βγαίνει από τη σκηνή του γραπτά του Σιμπλίκιου παραμένουν και απροσδόκητο και, βέβαια, τόσο νος αυτές ακριβώς τις τυπωμένες
κόσμου, για να μπει στην επικράτεια αποσπασματικά, επεισοδιακά, σπα- δύσκολο να μεταφερθεί σε άλλη λέξεις. Τα βιβλία και οι αναφορές
της γραφής. Στα συμπληρωματικά σμωδικά και εξαρθρωμένα, χωρίς γλώσσα. Η γλώσσα που κατασκεύ- στην τυπογραφία αναδύονται κάθε
της κύριας αφήγησης κείμενα θα μά- συνοχή, ακόμη κι όταν φαινομενικά ασε ο Γιάννης Κοιλής, ένα μείγμα τόσο στις πιο σημαντικές στιγμές
θουμε ότι στην ερημιά, σ’ ένα ανώ- μοιάζει να προχωρούν κατά χρονο- χωριάτικου και λόγιου ιδιώματος που – πάνω από μια φορά ο αφηγητής
νυμο νησί, θα αρχίσει η αυτοβιογρα- λογική ακολουθία. Η γραφή, για τον υπακούει στους δικούς του κανόνες επαινεί τη γραφή ως υπέρτερη όλων
φική του περιπέτεια. Το βιβλίο, που Σιμπλίκιο, είναι απλώς μια μίμηση απηχώντας τη γλώσσα των συναξα- των τεχνών. Ο περιπετειώδης Σι-
θα το γράψει αναμειγνύοντας «ζουμί του πραγματικού κόσμου, μια απλή ριών, τον Μακρυγιάννη, τις ντοπιο- μπλίκιος βρίθει από υπαινιγμούς,
φερναμπούκου» με χυμό λεμονιού – κατοπτρική εικόνα. Είναι, με τους λαλιές ενός αγροτικού κόσμου που αποσπάσματα από απόκρυφα κεί-
αντί για μελάνι– πάνω σε φύλλα φοι- όρους που συχνά χρησιμοποιεί για δεν υπάρχει πια, μεγεθύνει την ανα- μενα, γριφώδεις στίχους. Η βίβλος, η
νικιάς, όπως διαβάζουμε, είναι μια να περιγράψει τη θρυμματισμένη του γνωστική απόλαυση. ιατρική, η αστρολογία, η γεωγραφία,
ανακεφαλαίωση της ύπαρξής του ύπαρξη, «βαριά σκιά», «βαρύ όνειρο», η επιστήμη, η φιλοσοφία, η κλιματο-
ως τότε· όμως, μολονότι η ανάκληση φαντασία ή λίθος του αλχημιστή. λογία, η μαγεία, η ροδοσταυρίτικη
του βίου του αποτυπώνεται γραπτώς Κι έτσι, αν η γραφή, για τον ήρωα, ΓΡΑΦΉ ΚΑΙ ΑΝΆΓΝΩΣΗ παράδοση, ο μυστικισμός, η αρχαία
για αποτελέσει ένα μέσο προς κα- επιστρατεύεται για να ανασυγκολ- Πέρα από όλα αυτά, ο Σιμπλίκιος ιστορία, όλα υπάρχουν εδώ. Ταυτό-
τανόηση της ταυτότητάς του καθώς λήσει έναν τραυματικά διαιρεμένο είναι ένα βιβλίο που μνημειώνει τη χρονα, όμως, καθώς βρισκόμαστε σε
ξαναδιηγείται τις λεπτομέρειες της εαυτό, να εντοπίσει την παρουσία γραφή, την ανάγνωση, την τυπωμέ- μια μεταβατική εποχή, ο Σιμπλίκιος
ζωής του και τις συνοψίζει, το γρα- μιας αρχής, αυτό που επιτυγχάνει νη λέξη. Βέβαια, βρισκόμαστε σε μια αμφιταλαντεύεται, διατηρεί μια αμ-
πτό του Σιμπλίκιου αναπόφευκτα θα είναι να επισημάνει την ιδιαιτερό- εποχή που η έντυπη λέξη είναι ακό- φίθυμη σχέση με τα γράμματα.
αποτύχει. Τα στοιχεία που θα πα- τητα της απουσίας ενός αρραγούς μη καινοτομία, κι έτσι η γραφή και «Και δίχως την τυπογραφία και τα
ραθέσει δεν θα συνθέσουν μια στα- εγώ. Η γραφή του Σιμπλίκιου ανα- η τυπογραφία είναι συναρπαστικές, γράμματα θα μπόραγε κανείς να τα
θερή εικόνα του εαυτού. Οι συνεχείς φέρεται αδιάκοπα σε μια πρωταρ- αλλά και επίφοβες. Ο Σιμπλίκιος βγάνει πέρα, σύμφωνα με τα λόγια
μεταστροφές, οι παλινδρομήσεις, οι χή την οποία ο ήρωας αδυνατεί να καταγοητεύεται βλέποντας για πρώ- ενός άγιου που πίστευε πως όλος ο
αποκηρύξεις, οι υποχωρήσεις που ο κατακτήσει· ο συγγραφέας, παρ’ ότι τη φορά τον μέντορά του να διαβάζει απέραντος κόσμος ήταν γι’ αυτόν βι-
αναγνώστης έχει ώς τώρα παρακο- αποβλέπει στη συνοχή, κατακερ- (στο 10ο κεφάλαιο του 1ου βιβλίου). βλίο αρκετά μεγάλο για ν’ αντικρίζει
λουθήσει να συντελούνται αδιάκοπα, ματίζει το θέμα του συμπλέκοντας Η τυπωμένη λέξη τού ασκεί τερά- τα θαύματα του πλάστη του και για
επιβεβαιώνουν αυτή τη ρευστότητα. φαντασία και γεγονός, συγχέοντας στια σαγήνη: ν’ αναγνωρίσει εκεί μέσα τη θεϊκή
Πολλοί μελετητές παρατήρησαν την υπαρκτή πραγματικότητα με την παντοδυναμία», λέει σε κάποιο ση-
ότι η κατάσταση του ήρωα, από κειμενική. Συμπιληματικό ως προς Όταν για πρώτη φορά είδα μείο, σαν να νοσταλγεί εκείνη την
ψυχολογική άποψη, δηλώνει τον το ύφος, άστατο και ακατάτακτο, τον ερημίτη να διαβάζει τη Βί- προφορική κοινωνία που αρχίζει να
εγγενή διχασμό του εαυτού που λαϊκό και λόγιο, ευσεβές και βέβηλο, βλο, δεν μπόραγα να εξηγήσω υποχωρεί μπροστά στην ανάδυση
επέρχεται μετά από μια τραυμα- κωμικό και δραματικό, επιδιδόμενο με ποιον είχε ανοίξει μια τόσο του νεωτερικού υποκειμένου, την
τική εμπειρία – όταν εκείνος που σε ένα συνεχές παιχνίδι αναφορών, κρυφή και, καταπώς θαρρούσα, οποία τόσο θαυμαστά ψυχανεμίζεται
έχει επιβιώσει αντιλαμβάνεται τα παραπομπών και αναγραμματισμών, τόσο σοβαρή συζήτηση. Έβλε- ο Σιμπλίκιος. zx

85 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Καταλαβαίνοντας την
πολυπλοκότητα του κόσμου*
Από την Αγγέλα Καστρινάκη
Λίλα Τρουλινού, Στον κάμπο
στροβιλίζονται τ’ αγκάθια,
Η Λίλα Τρουλινού αποφάσισε ξαφνικά, στα 55 της χρόνια, να μας δείξει με μιας όλο το πληθωρικό
Περισπωμένη, Αθήνα 2016, της ταλέντο. Η νουβέλα Στον κάμπο στροβιλίζονται τ’ αγκάθια είναι το πρώτο της βιβλίο, μοιάζει
128 σελ. όμως –όπως όλοι όσοι έχουν ήδη γράψει γι’ αυτό διαπίστωσαν– να μην είναι καθόλου το πρώτο.

Π
ροφανώς για χρό- μέση του οβάλ τραπεζιού ένα ρία τέτοιος συνδυασμός. Αλλά υπο- σύνθετη πλευρά των καταστάσεων.
νια και δεκαετίες η μπουκάλι Glenfidich από πα- ψιάζομαι ότι είναι μοναδικό στο εί- Ο αστυνόμος Σήφακας είναι ένας
Τρουλινού, που ζει λιό σκοτσέζικο ουίσκι με έντο- δος του, δηλαδή ότι εδώ έχουμε τη συμπαθητικός τυπάκος πίσω από
ψηλά σε έναν λόφο νο άρωμα καπνού, πιπεριού και γέννηση ενός είδους καινούργιου. ένα γραφείο με «αντιανακλαστική
έξω απ’ τα Χανιά μπανάνας και το περιστρέφει. Αν είναι έτσι, θα πρέπει να υποκλι- μελαμίνη» (η συγγραφέας μας τρε-
και δουλεύει ως καθηγήτρια σε Το μπουκάλι σταματάει στον θούμε βαθιά στη Λίλα Τρουλινού λαίνεται για τέτοιες λεπτομέρειες),
γυμνάσιο παρακείμενου χωριού, Πετροσήφη. «I owe it to my γι’ αυτό της το κατόρθωμα. που προσπαθεί να βρει μια άκρη
χώνευε εμπειρίες, ακούσματα, τη brain», λέει και δίνει ένα σάλτο με τα παιδιά που ανακρίνει για την
φύση της Κρήτης, την κοινωνία πάνω στην επιφάνεια του ξύλου. εξαφάνιση της Σιλβέστρας, πάντα
των παραθαλάσσιων μεγαθηρίων Η σανίδα είναι χειροποίητη, Ο ΡΑΤΣΙΣΜΌΣ με το καλό, σχεδόν με τρυφερότη-
και των παραγκών, το δασκαλίκι, με λεπτό ξύλο και τετραγωνι- Ταυτόχρονα είναι βέβαια και ένα τα – και πόσο πονοκεφαλιάζει, ο
τον ιδιόρρυθμο κρητικό χαρακτή- σμένη ουρά, φτιαγμένη με τον βιβλίο πολιτικό. Στο επίκεντρό καημένος, με αυτά τα εφευρετικά
ρα, τη μυρωδιά των φυτών, το κόκ- τρόπο των παραδοσιακών χα- του βρίσκεται το πρόβλημα του ζωντόβολα που διαρκώς του ξεφεύ-
κινο του κούμαρου το φθινόπωρο, βανέζικων σανίδων. Ξαπλώνει ρατσισμού. Το σχολείο του οποί- γουν!
την ελιά που πέφτει στο δίχτυ… μπρούμυτα πάνω στη σανίδα, ου ο μικρόκοσμος περιγράφεται Το λυρικό, υπερρεαλιστικό, πο-
Παρατηρούσε, μάζευε, ζύμωνε, με το στήθος ανασηκωμένο, όλο είναι εθνικά μικτό – το ένα τρίτο λιτικό, αστυνομικό αφήγημα λοι-
και κάποτε όλο αυτό το υλικό ήταν το βάρος στο κέντρο της και τα περίπου της τάξης-δείγμα αποτε- πόν είναι και ένα πολύ ευαίσθητο
έτοιμο μέσα της και ξεχείλισε και χέρια να λειτουργούν ως κουπιά. λείται από βουλγαράκια. Κάποια αφήγημα. Οι ισορροπίες του ανά-
βγήκε σε αυτό το μικρό, αλλά ταυ- Είναι απόλυτα συγκεντρωμένος ελληνάκια μισούν τα βουλγαρά- μεσα στο καλό και στο κακό είναι
τόχρονα και πληθωρικό κείμενο. και προχωράει κόντρα στο ρεύ- κια. Γιατί; Έτσι. Δεν είναι καν δι- οι ισορροπίες που πέτυχε ένας άν-
Πώς θα την χαρακτήριζα αυτή μα αναζητώντας το κύμα. Μετά αφορετικά αυτά τα παιδιά, μιλούν θρωπος ο οποίος καταλαβαίνει την
τη νουβέλα; Θα τη χαρακτήριζα σηκώνεται και στέκεται όρθιος την ίδια γλώσσα, την ελληνική, κι πολυπλοκότητα του κόσμου. Τα
λυρικό, υπερρεαλιστικό, αστυνο- στη σανίδα κρατώντας τέλεια έχουν τις ίδιες παραστάσεις∙ είναι παιδιά, ας πούμε, έχουν το αγγελι-
μικό αφήγημα. Μάλιστα! Το Στον ισορροπία. Βλέπει το κύμα που απλώς φτωχότερα. Και είναι πιο κό και το τερατικό σε αξεδιάλυτο
κάμπο στροβιλίζονται τ’ αγκάθια, με έρχεται. Κρατάει τα μάτια ανοι- ευάλωτα. Μπορούν πιο εύκολα κουβάρι μέσα τους. Εξαιρετικό πα-
τον άκρως ποιητικό τίτλο του και χτά, το κοιτάζει κατάματα, το να πέσουν θύματα σε μια γενικευ- ράδειγμα, η σκηνή όπου το κείμενο
με τις πλήθος λυρικές σελίδες του, κύμα έρχεται, διχαλωτές γλώσ- μένη επιθετικότητα. Προφανώς περνά από την πιο φρικαλέα λεκτι-
είναι ένα αφήγημα με φόνο και σες υδάτινων δράκων σαλεύουν, οι μικροί έφηβοι έχουν αρχίσει να κή σκληρότητα στο παιδικό ξεφά-
μυστήριο, που εμπλέκει τον ανα- φτερούγες μαβιές τον αέρα χτυ- νιώθουν κάποιον πόθο για τη βουλ- ντωμα ενός αποκριάτικου ντυσίμα-
γνώστη στα γρανάζια της επιθυμί- πάνε, το κύμα σπάει τα τζάμια, γάρα συμμαθήτρια που σερβίρει τος και μετά πάλι στη σκληρότητα:
ας να αποκαλύψει τον ένοχο. Με εισβάλλει στον χώρο, γκρεμίζει σε μαγαζί ντυμένη Νεράιδα του
άλλα λόγια, είναι ένα αστυνομικό. τους τοίχους, παρασέρνει τα Γιαουρτιού, τη Σιλβέστρα, η οποία «Ωχ, μάνα, φτάνει. Μη με τρο-
Ο αναγνώστης οφείλει να μαζέψει έπιπλα, οι μπαρόκ καθρέφτες μετά εξαφανίζεται. Η αφανής σε- μάζεις άλλο!» «Καλά, παιδί μου,
προσεκτικά τις πληροφορίες από θρυμματίζονται, τα ποτήρια γί- ξουαλική αφύπνιση μπορεί να πά- καλά. Εσύ πώς πέρασες με τους
την αρχή, να μην αφήσει τίποτα νονται θρύψαλα, με ένα σάλτο ρει και αυτόν τον δρόμο, της ρα- φίλους σου;» «Μαζευτήκαμε
να του ξεφύγει, να κάνει συνδυα- καβαλάει το κύμα κι από την τσιστικής επιθετικότητας. Κάποιοι όλη η τάξη στο σπίτι της Τρι-
σμούς, να πονηρεύεται… Αστυ- κορυφή του κατηφορίζει στην την υποδαυλίζουν βέβαια, κι αυτοί ανταφυλλιάς. Να διαλέξουμε
νομικό με τα όλα του! Και γιατί κόψη του ιλίγγου, σαν διαμάντι οι κάποιοι έχουν ασυλία, ασυλία αποκριάτικα ρούχα. Αύριο θα
υπερρεαλιστικό; Γιατί εμπλέκει το χαράσσει το κύμα διαγώνια, λου- λίγο τυχαία, λίγο χαρακτηριστική: μασκαρευτούμε και θα πάμε στο
όνειρο με την πραγματικότητα, τον σμένος σ’ αφρούς, ηλιοκαμένος, ο βασικός αίτιος είναι ο γιος του πάρκο με τις κούνιες. Η μαμά
εφιάλτη με την πραγματικότητα, λαμπερός σαν θεός κατεβαίνει αστυνομικού της περιοχής. Όχι της έχει ένα μεγάλο μπαούλο με
έτσι ώστε δεν καταλαβαίνει κανείς το κύμα και ξαναβγαίνει στην όμως και ότι ο μπαμπάς εγκρίνει ρούχα. Έτσι μας είπε. Μας έβα-
για πότε περνά από το ένα επίπε- επιφάνεια, που αστράφτει σπα- το γιο του, απλώς τυχαίνει να είναι λε στο σαλόνι. Είχε χαλιά χρω-
δο στο άλλο, από τη γλώσσα του σμένα γυαλιά καθρέφτες ποτή- γιος του. ματιστά και μαξιλάρια. Ξαπλώ-
ρεαλισμού στο ιδίωμα ενός κόσμου ρια. Ο Ίβο με τη σκούπα και Στο σημείο αυτό πρέπει να μι- σαμε κάτω και τυλιχτήκαμε στις
περίεργου και ακατάτακτου, όπου το φαράσι μαζεύει τα σπασμένα λήσουμε για την εξαιρετική λε- σερπαντίνες. Απ’ τους τοίχους
μια σανίδα του σερφ, ας πούμε, γυαλιά. πτότητα με την οποία χειρίζεται μας κοιτάζαν γυαλιστερές θεές
πλέει μέσα σε ένα δωμάτιο εφηβι- τα θέματά της η Λίλα Τρουλινού. με τέσσερα χέρια γεμάτα χρυσά
κού πάρτι, όταν τα παιδιά παίζουν Λυρικό, υπερρεαλιστικό, αστυνο- Όλα τα παραπάνω δίνονται με δαχτυλίδια. Είμασταν όλοι εκεί.
μπουκάλα: μικό αφήγημα. Δεν ξέρω αν έχει τρόπο απόλυτα υπαινικτικό. Που- Σχεδόν όλοι. «Πού είναι ο Ίβο
ξαναγραφεί κάτι παρόμοιο, αν έχει θενά δεν θα ακούσουμε καταγγελί- και η Ράντα;» ρωτάω εγώ. «Δεν
Ο Αδάμ είναι η μάνα. Βάζει στη ξαναϋπάρξει στη λογοτεχνική ιστο- ες. Και πάντα θα αναδεικνύεται η θα ’ρθουν. Έχουνε πένθος», είπε

86 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


σφυρίζοντας ο Πετροσήφης.

Αρχείο Λίλας Τρουλινού


«Γιατί, ποιος πέθανε; Ο γέρος;»
«Ο Μίρο. Τον βρήκαν τέζα το
πρωί». «Από τι;» «Τι ερωτήσεις
κάνεις, ρε ούφο!» «Καλά να πά-
θει, το κωλοτζάνκι!» πετιέται ο
Αδάμ. «Ξεμπερδέψαμε και μ’ αυ-
τόν και με το γαμημένο το τσου-
λί, την αδελφή του…» μουρμου-
ρίζει ο Ηρακλής, «Ναι, όπως
στρώνει κανείς, θα κοιμηθεί»,
λέει ο Ευτύχης και συμπληρώνει:
«Μας βρωμίζουν τον τόπο τα
τσογλανάκια, ουστ από ’δω», και
τότε η Τριανταφυλλιά άνοιξε το
μεγάλο μπαούλο και λάμψαν τα
υφάσματα και οι στολές και τα
κοσμήματα. «Ωωω», θαυμάσαμε
όλοι κι αρχίσαμε να διαλέγουμε.
«Εσύ θα ντυθείς Πινόκιο», μου
λέει η Αρχόντισσα. «Και γιατί
Πινόκιο;» ρωτάω ’γω. «Γιατί ο
Πινόκιο ήταν σαν και σένα». «Τι
θα πει σαν και μένα;» «Κουτσός
Η Λίλα Τρουλινού.
σαν και σένα», λέει ο Ευτύχης.
«Μα τι λες;» απορώ. «Ε, πώς, Οργανώσεων. Σήμερα, προπα- γνώστη γι’ αυτή τη λίγο νερόβρα- Λίλας Τρουλινού έχει και αυτή τη
όταν κοιμήθηκε με τα ξύλινα πό- ραμονή των Χριστουγέννων, σας στη θεσμική πολυπολιτισμικότητα. διάσταση, την εκπαιδευτική. Εί-
δια πάνω στη σόμπα, τα πόδια καλωσορίζω όλους στη γιορτή Οι θεσμοί ανακτούν το κύρος τους ναι ένα έργο για τον μικρόκοσμο
του κάηκαν κι έμεινε κουτσός». της αγάπης και της φιλίας. Στη και γίνονται το ανάχωμα για την του σχολείου, και ως προς αυτό
«Εσύ, πώς το έπαθες;» ρωτάει Γιορτή του Πολιτισμού, που εδώ αναχαίτιση των φαινομένων τους συμμετέχει στον προβληματισμό
η Ματίνα. «Κι εγώ το ίδιο. Κοι- και πέντε χρόνια διοργανώνουμε μίσους. Το σχολείο, οι καθηγητές, που αναπτύσσεται τα τελευταία
μήθηκα με τα πόδια πάνω στη στο σχολείο μας. Θέλουμε να ο διευθυντής είναι ο χώρος του χρόνια γύρω από την εκπαίδευση,
σόμπα». αγκαλιάσουμε τους μαθητές μας πολιτισμού… Βέβαια, εδώ που τα γύρω από την ενσωμάτωση ή την
που προέρχονται από διαφορε- λέμε, είναι ο χώρος του παλαιού πολυπολιτισμικότητα, γύρω από το
Ο «Πινόκιο» είναι ο Ερρίκος, ένα τικές χώρες. Θέλουμε να τους πολιτισμού, ίσως του πεπαλαιωμέ- πρόβλημα «νεολαία». Γνωρίζουμε
παιδάκι που το αγαπάμε πολύ, που δώσουμε την ευκαιρία να μας νου πολιτισμού. και μια σειρά αξιόλογα κινηματο-
η συγγραφέας θέλει να το αγαπή- δείξουν τον πολιτισμό και την Γιατί τα παιδιά –τα αγόρια εν- γραφικά έργα με αυτό το θέμα, από
σουμε ιδιαίτερα, έτσι όπως είναι κουλτούρα τους. Γιατί, πέρα από νοούμε πάλι κυρίως– βρίσκονται τη Γαλλία ιδίως.
τρυφερό και με σωματικό ελάττω- τις όποιες διαφορές, υπάρχουν σε άλλο γαλαξία. Στον γαλαξία Τελικά θα ήθελα να είναι διπλά-
μα, και σέρνει ένα δράμα πίσω του πράγματα που μας ενώνουν: η των βίντεο games, σε πλασματικά σιο αυτό το βιβλίο, πολλαπλάσιο.
που δεν μαθαίνουμε – μια μάνα που μουσική, ο πολιτισμός, η κου- σύμπαντα με τέρατα και εξωγήι- Θα μπορούσα να μείνω πολύ πε-
όλο λείπει, που το αγαπάει τρυφε- ζίνα. Οι μαθητές της Α΄ τάξης νους, όπως φαίνεται από τις εκ- ρισσότερο πλάι στα παιδιά και
ρά, αλλά όλο λείπει (δεν ξέρουμε θα μας παρουσιάσουν υπέροχες θέσεις που τα βάζει να γράψουν τους ενήλικούς του. Να γνωρίσω
γιατί, μονάχα υποθέσεις μπορού- γεύσεις της Πολυπολιτισμικής η καθηγήτριά τους («Άρχισε να καλύτερα τη γλυκούλα «ματι να»,
με να κάνουμε). Κι όμως αυτό το Κουζίνας, στις αίθουσες Α1, Α2 βρέχει. Καμακιστές, γρήγορα τη μικρή δυσλεξική που θέλει να
παιδάκι είναι ικανό και για τα χει- και…» στις βάρκες, διάταξε ο Κάπταιν γίνει χορεύτρια, την Τριανταφυλ-
ρότερα, χτυπάει, ή φαντάζεται ότι Ρο. Αμέσως μας περικύκλωσαν 4 λιά με τη μάνα την ψωνισμένη με
χτυπάει το ανυπεράσπιστο θύμα Τα λόγια του διευθυντή τα διακό- ταχύπλοα των Συντηρητών του τη γιόγκα και τις ανατολίτικες θρη-
μαζί με τους άλλους: «Χτυπάει ο πτουν απότομα οι καμικάζι που Οικοτρόμου» κλπ). Πώς μπορεί, σκείες, που παρασυρμένη ίσως από
Ευτύχης, χτυπάει ο Αδάμ, χτυπάει περνάνε απ’ έξω, πάνω στις μη- αλήθεια, να επικοινωνήσει με το όνομά της (η Τριανταφυλλιά)
ο Πετροσήφης, χτυπάει κι ο μικρός χανές τους, φωνάζοντας «Έξω οι αυτά τα παιδιά το παραδοσιακό κοτσάρει δύο λάμδα σε όλες τις
Ερρίκος με το πόδι το κουτσό…» αλλοδαποί απ’ τα σχολεία!» και μας σχολείο, όπου λέξεις με λάμδα, να γνωρίσω καλύ-
Από την άλλη μεριά, βρίσκεται το «Αλήτες, προδότες, καθηγητές!». τερα τον Ερρίκο που έχει ανάγκη
σύστημα του σχολείου: οι καθηγη- Σκέφτεται βέβαια κανείς πόσο Κλίνουμε τα ουσιαστικά. Κλίνουμε τη δασκάλα του σαν μια δεύτερη
τές και η επίσημη ιδεολογία. Μια άλλαξαν τα πράγματα και πόσο ο τις μετοχές. Κλίνουμε τις αντωνυ- μάνα, να γνωρίσω αυτά τα αγόρια
λιγάκι νερόβραστη πολυπολιτισμι- θεσμός και η επίσημη ιδεολογία μίες… με την πληθωρική βίαιη φαντασία
κότητα. Η συγγραφέας το δίνει συμβαίνει να είναι πολύ πιο προ- που ταυτιζόμενα με τους πατερά-
αυτό με λεπτότατη ειρωνεία. Εί- οδευτική από τη νεολαία (από τα Όπου λέμε δες τους καταλήγουν να είναι τα
ναι παραμονή Χριστουγέννων και αγόρια ιδίως – τα κορίτσια η συγ- πιο άγρια, να… Κυρίως να συνε-
γιορτή στο σχολείο, οπότε… γραφέας δεν φαίνεται να τα θεωρεί Της αρετής επιμελούμαι και άλκι- χίσω να διαβάζω αυτό το πρωτό-
εξ ίσου φορείς του κακού). μος γίγνομαι, άλκιμος εγιγνόμην τυπο, το δροσερό, το σοβαρό, το
Ο διευθυντής στο κεφαλόσκα- πλούσιο βιβλίο. zx
λο βγάζει λόγο: «Αγαπητά μου
παιδιά, συνάδελφοι και γονείς. ΤΟ ΤΈΛΟΣ ΤΗΣ ΕΙΡΩΝΕΊΑΣ για να μάθουν τάχα και τη συλλαβι-
Σεβάσμιε πάτερ, κύριε αντιδή- Οπότε πάει το ελαφρό χαμόγελο κή αύξηση τα μαθητούδια… * Παρουσίαση της νουβέλας στα
μαρχε επί των πολιτιστικών, εκ- της ειρωνείας που είχε αρχίσει να Δεν το είπαμε ώς τώρα, αλλά Χανιά και στο Ρέθυμνο, την άνοιξη
πρόσωποι των μη Κυβερνητικών σχηματίζεται στα χείλη του ανα- είναι αυτονόητο: το βιβλίο της του 2017.

87 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ΔΙΠΛΑ Η ένδοξη στιγμή
ΒΙΒΛΙΑ του Αλέξανδρου Καπάνταη
Από τον Μάρκο Καρασαρίνη

Με τη Φανταστική περιπέτεια, ο Αλέξανδρος Κοτζιάς έδωσε ένα μυθιστόρημα εκλεπτυσμένης


Κρυμμένες ιστορίες σε
εξαντλημένες εκδόσεις σύνθεσης του οποίου οι πολιτικές και κοινωνικές προεκτάσεις αντηχούν ποικίλα στη σημερινή
ή τίτλους που χάθηκαν πραγματικότητα.
από τη μετάφραση.
Το Books’ Journal διαβάζει

Α
και συστήνει βιβλία που
αξίζουν μια δεύτερη ευκαιρία ν ο Αλέξανδρος Κα- ισορροπήσει μεταξύ βαθμίδων της φανείς ιδεολογικές μονομέρειες του
πάνταης ζούσε σήμε- υπουργικής ιεραρχίας, να προλάβει πρωτογενώς συντηρητικού Κοτζιά».1
ρα, τριανταένα χρόνια μια συνάντηση με την ερωμένη του, Κατά τον Βασίλη Βασιλικό δεν ήταν
Αλέξανδρος Κοτζιάς, μετά τον θρίαμβό του να μιλήσει με τον εκδότη του, να κα- απλώς «πρωτογενώς συντηρητικός»,
Φανταστική περιπέτεια. στα Κρατικά Βραβεία θησυχάσει τις ανησυχίες του βιογρά- ήταν «αντιδραστικός», σε αντίθεση,
Μυθιστόρημα, Κέδρος, Λογοτεχνίας του 1986, θα είχε πατή- φου του για τις χαώδεις ανακρίβειες για παράδειγμα, με τον «προοδευ-
Αθήνα 2012 (πρώτη έκδοση: σει τα 93. Θαλερός και κοτσονάτος, των στοιχείων που του παρέχει, να τικό» Στρατή Τσίρκα.2 Κατάλοιπα
1986), 330 σελ. (το βιβλίο όπως στη Φανταστική περιπέτεια, θα επισκεφθεί τον στενότερο φίλο του μιας συγκεκριμένης πρόσληψης του
κυκλοφόρησε και τον έκανε αισθητή την παρουσία του σε που πεθαίνει στο νοσοκομείο, να πα- Κοτζιά, πρόβαλλαν το πολιτικό του
περασμένο Απρίλιο, ως ένθετη κάποιο σύλλογο κλαδικών συνταξι- ραλάβει το βραβείο που θα εμπεδώ- πρόσημο σε λογοτεχνικές προσεγγί-
προσφορά της εφημερίδας ούχων, θα κατακεραύνωνε λογοτε- σει την υστεροφημία του, να διατη- σεις που ξεπερνούσαν τη μονομερή
Το Βήμα) χνικούς και ιδεολογικούς αντιπάλους ρήσει ένα πατρικό κύρος στο οποίο επίκριση και κατέληγαν στα «εξω-
στα καφενεία και, πιστός στη συνή- κανείς από την οικογένειά του δεν καλλιτεχνικά κριτήρια» αξιολόγησης
θειά του να υπηρετεί με συνέπεια πιστεύει πια. Τόσο ο ιδιωτικός όσο που εντοπίζει ο ίδιος στο δοκιμιακό
κάθε καθεστώς της ελληνικής πο- και ο δημόσιος βίος του Καπάνταη του έργο Αληθομανές χαλκείον.3 Τα
λιτικής σκηνής, θα τασσόταν ανα- καταλήγει στο τέλος της ημέρας μια primary colors μιας χρονικής στιγ-
φανδόν με τον ΣΥΡΙΖΑ. Πρόκειται φενάκη: η λογοτεχνική υπόσταση μής που είδε τους δύο τελευταίους
βέβαια για μια σκηνή που η έκβαση αποδεικνύεται αέρας κοπανιστός∙ η νεκρούς για πολιτικές διαφορές σε
του τελευταίου μυθιστορήματος του κομπορρημοσύνη του υποτιθέμενου εκλογική περίοδο απέκλειαν αυστη-
Αλέξανδρου Κοτζιά (1926-1992) άψογου οικογενειάρχη κατεδαφί- ρά την ενδιάμεση χρωματική παλέτα
απαγορεύει. Και δυστυχώς και ο ζεται μπροστά στα ερωτικά και ψυ- όπου ουσιαστικά τοποθετούνταν η
ίδιος ο συγγραφέας δεν πρόλαβε να χολογικά προβλήματα των παιδιών κριτική του σκέψη.
βιώσει μια εποχή που πιθανότατα θα του∙ οι διοικητικές του ικανότητες Αν χρειάζεται κι άλλη απόδειξη
δικαίωνε τις ανησυχίες του, οπωσ- εξαντλούνται στον εξορκισμό του γι’ αυτό, ας υπενθυμίσουμε εδώ ότι
δήποτε θα τον έθλιβε, ίσως όμως «κράτους της Δεξιάς», στον εγκλει- η Φανταστική Περιπέτεια εκδίδεται
και κάπου στο βάθος να τσιγκλούσε σμό του στο «χρονοντούλαπο της μόλις ένα χρόνο μετά την Ελένη του
τον παιγνιώδη εαυτό του, εκείνον Ιστορίας» και στο λιβάνισμα της «Αλ- Νίκου Γκατζογιάννη. Το 1984 η μυ-
που γοητευόταν να περιγράφει τις λαγής»∙ ο φουσκωμένος διάνος που θοπλαστική εξιστόρηση της εκτέλε-
ποικίλες αντιφάσεις της μεταπολε- κοσμούσε το εξώφυλλο της πρώτης σης της μητέρας του συγγραφέα από
μικής ελληνικής κοινωνίας. Αλλά και έκδοσης του μυθιστορήματος ξεφου- αριστερούς αντάρτες στην Ήπειρο
χωρίς προεκτάσεις, από μόνη της η σκώνει παταγωδώς προς τέρψη του του Εμφυλίου προκαλεί έναν μικρό
Φανταστική περιπέτεια προκαλεί συ- αναγνώστη. εμφύλιο από εκείνους που μαίνονταν
νειρμούς με το εδώ και το τώρα. Είτε στη δημόσια σφαίρα της δεκαετίας
για την επιφάνεια της διασύνδεσης ΈΝΑΣ ΣΥΝΤΗΡΗΤΙΚΌΣ του 1980 με σφοδρότητα αντίστοι-
μεταξύ χώρας της κρίσης και χώρας ΚΟΙΤΆΖΕΙ ΤΗΝ ΑΛΛΑΓΉ χη των σημερινών social media και
του πράσινου ήλιου είτε για πιο εκλε- Ας ξεκινήσουμε με αφορμή την «Αλ- πολλαπλής τάξης μεγέθους πειστι-
πτυσμένες νύξεις αναφορικά με την λαγή», μια και πολύ συχνά, και παρά κότητα όσον αφορά την κρισιμότητα
κληρονομιά της δεκαετίας του ’80 το γεγονός ότι οι σελίδες του σαρκα- του διακυβεύματος για την πολιτική
στους επιγόνους της. σμού για τον βίο και την πολιτεία της και κοινωνική ομαλότητα. Μετα-
Το λεπτομερώς οργανωμένο εικο- είναι λίγες, ο Καπάνταης εκλαμβάνε- φραστής του βιβλίου ο Αλέξανδρος
σιτετράωρο του Αλέξανδρου Καπά- ται ως παραδειγματική φιγούρα και Κοτζιάς, διπλά υπότροπος – και
νταη, ανώτερου δημόσιου υπάλλη- ενσάρκωση της κριτικής της. Ας μην “αντιδραστικός” και αμαρτωλός ήδη
λου, λογοτέχνη, οικογενειάρχη, ερα- ξεχνάμε ότι ο Αλέξανδρος Κοτζιάς το από τη νεότητά του, όταν το 1953
στή, έχει συζητηθεί αρκετά όλα αυτά 1985 λογιζόταν ως «δεξιός». Με τα έγραφε ένα από τα πρώτα μυθιστο-
τα χρόνια ώστε να είναι γνωστό στις μέτρα της εποχής και τα σταθμά του ρήματα για τον Εμφύλιο από τη σκο-
γενικές γραμμές του. Ο ήρωας ξυπνά ηγεμονικού της λόγου, «δεξιός» ήταν πιά ενός ταγματασφαλίτη. Έχοντας
το πρωί της 21ης Απριλίου 1983, όποιος δεν γούσταρε τον Ανδρέα πουλήσει 20.000 αντίτυπα, η Ελένη
ημέρας που έχει προγραμματιστεί τι- Παπανδρέου και δεν ήταν «αριστε- είχε καταστεί τον Μάρτιο του 1984
μητική εκδήλωση για το σύνολο του ρός». Σε μια εξαιρετική κριτική της «το μεγαλύτερο γεγονός στο χώρο
έργου του. Στη διάρκεια 22 περίπου Φανταστικής περιπέτειας, ο Κώστας της λογοτεχνίας […] που προκαλεί
ωρών παλεύει να πραγματοποιή- Σταματίου κατάφερε να χωρέσει και ταυτόχρονα και πολιτικούς κραδα-
σει υπηρεσιακές υποχρεώσεις, να μια παρενθετική πρόταση για τις «εμ- σμούς», σύμφωνα με άρθρο του Νί-

88 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


κου Καρόλα στο Βήμα. Η πολιτική απόσπασης ενός υπαλλήλου από το

Αρχείο οικογενείας Κοτζιά


εμβέλειά του τεκμαίρεται από το Ληξιαρχείο Ελευσίνας, μια νωρίτερη
ότι στο επίσημο γεύμα των αποφοί- αποχώρηση από το υπουργείο, η
των του Χάρβαρντ προς τιμήν του παρουσία ανώτερων και κατώτερων
συγγραφέα στο ξενοδοχείο Μεγά- στελεχών στην τιμητική του εκδή-
λη Βρεταννία παρίστανται ο πρώην λωση. Πενιχρά προνόμια, με άλλα
πρόεδρος της Δημοκρατίας Κωνστα- λόγια. Η υψηλότερη φιλοδοξία του
ντίνος Τσάτσος και ο αρχηγός της αποτυπώνεται σε μια σκέψη της
Νέας Δημοκρατίας Ευάγγελος Αβέ- στιγμής, να κάνει γαμπρό του τον
ρωφ. Προκύπτει επίσης και από την Γενικό του υπουργείου και από τα
απόρριψη που του επιφυλάσσει ο ψιχία να περάσει το τσιμπούσι: «εγώ
σημαίνων αριστερός δημοσιογράφος εξασφάλισα τις άδειές μου, εξασφά-
και ιστορικός Τάσος Βουρνάς: «το λισα τις υπερωρίες μου δίχως να
βιβλίο είναι μια άλλη μορφή αντικομ- πατάω στο υπουργείο, υπηρεσιακά
μουνισμού που εισάγεται από την ταξιδάκια στο εξωτερικό με τα εκτός
Ο Αλέξανδρος Κοτζιάς, ο Στρατής Τσίρκας και η Μαρώ Σεφέρη (πλάτη) στο
Αμερική με φιλολογικά μέσα», προ- σπίτι της Αριέττας Ρούφου το 1975. H φωτογραφία πρωτοδημοσιεύθηκε στην έδρας, θ’ απαιτήσω να με διορίσει ο
ξενώντας μεταξύ άλλων τη διάσπα- Καθημερινή. γαμπρός μου σε πρεσβεία σύμβουλο
ση της εθνικής ενότητας και ομο- να ενεργώ για την πνευματική προ-
ψυχίας, όπως και την καθυστέρηση εξισώθηκε με τον συγγραφέα Γκα- αλώβητ[ος]», όπως ακριβώς και ο βολή της πατρίδος στην Ευρώπη» (σ.
της επούλωσης των πληγών του τζογιάννη, ο συγγραφέας Κοτζιάς χαφιές Μένιος Κατσαντώνης της 138). Οι προσδοκίες είναι ταπεινές,
Εμφυλίου. Μάλιστα, «αν οι συγγρα- με τον χαρακτήρα Παπαθανάση. Αντιποίησης αρχής, τάχθηκε δεξιοτε- τα αιτήματα περιορισμένου βεληνε-
φείς της αριστεράς αποφάσιζαν να Το στίγμα της αριστερής κριτικής χνικά με τους νικητές της εκάστοτε κούς: το απόγειο του Καπάνταη, μια
διασπάσουν την εθνική ομοψυχία, στην Πολιορκία, η κατάταξή της στη περιόδου, μίλησε στη γλώσσα τους, θέση στη λίστα των Ευρωεκλογών
θα μπορούσαν να περιγράψουν την «μαύρη λογοτεχνία» («ένα είδος συ- χρησιμοποίησε τις διασυνδέσεις του («μη εκλόγιμη, φυσικά», κατά τον
ίδια κόλαση», ιδιαίτερα από τη στιγ- κοφαντικής πολιτικής λογοτεχνίας» για να ανελιχθεί μαζί τους. Να «βο- υπουργό Μίμη), παρατάσσεται στην
μή που πρόκειται για «μια ιστορία και «προπαγάνδας του μίσους») από λευτεί», είναι ίσως πιο ταιριαστός ίδια πρόταση με την «τακτοποίηση»
του Εμφυλίου, από τις χιλιάδες που τον προικισμένο κριτικό και μετέ- όρος. Απηχεί το λεξιλόγιο της δεκαε- του στρατευμένου γιου του. Γιατί, το
διαδραματίστηκαν τότε και που τη πειτα μάλιστα διαφωνούντα με τους τίας του ‘80 και την ιδιαίτερη εκείνη είδωλο του Καπάνταη φαντάζει με-
μερίδα του λέοντος σε βαρβαρότητα «δογματικούς» ομοϊδεάτες του Δημή- κατάσταση που δεν επιτρέπει παχυ- γαλύτερο από την πραγματική του
εισέπραξε η αριστερά».4 Το σκεπτι- τρη Ραυτόπουλο, εκτός από δείγμα λά κέρδη ή πλουτισμό: το «βόλεμα» υπόσταση. Όταν η προσωπική του
κό του Βουρνά δείχνει το πλαίσιο των εσωτερικών ιδεολογικών πειθα- δεν είναι η επιδεικτική κατανάλωση, θέαση του κόσμου, για παράδειγμα
στο οποίο διεξαγόταν ο διάλογος για ναγκασμών στους οποίους μπορούσε η συσσώρευση αγαθών, το φούσκω- στην προετοιμασία και την εκτέλεση
τον Εμφύλιο Πόλεμο πριν από τη να υποβάλει τους διανοούμενους η μα τραπεζικών λογαριασμών. Πιο της αφιερωμένης στον εαυτό του λο-
σημερινή του ευχέρεια: η μνήμη είχε μετεμφυλιακή συνθήκη7, κατέστη και πολύ θυμίζει την επίδειξη συλλογικής γοτεχνικής βραδιάς, αντιπαραβάλ-
τη διάσταση απτού πολιτικού γεγο- βάρος που το έργο του συγγραφέα κατανόησης σε ένα μικρό στρίμωγμα λεται με αυτή των άλλων, προκύπτει
νότος, όφειλε να αγγίζεται με προσο- αποτίναξε πολύ αργότερα: το άρθρο ώστε να χωρέσει άλλος ένας σε μια η διαφορά μεταξύ φαντασιοπληξίας
χή και από την πλευρά όπου έγερνε του Τίτου Πατρίκιου με το οποίο θέση των φίσκα γεμάτων λεωφορεί- και πραγματικότητας. Ακούραστος
το δίκαιο σύμφωνα με τον αριθμό ο «αγγελιοφόρος» διακρίνεται από ων της εποχής. Εξασφαλίζει όμως δημοσιοσχεσίτης, εκείνος προσεγ-
των θυμάτων. Χωρίς να κακίζει την «αγγελία», ο Αλέξανδρος Κο- την οικονομική αποκατάσταση κά- γίζει, πιέζει, κολακεύει, παρακαλεί,
ανοιχτά τον Κοτζιά, ο Βουρνάς του τζιάς από τον Μηνά Παπαθανάση, ποιου. Και ταυτόχρονα και την ησυ- απαιτεί προκειμένου να μεγιστοποι-
αποδίδει συμμετοχή σε μια ύποπτη χρονολογείται στα 1977.8 Η κριτική χία του – το να έχεις «βολευτεί» προϋ- ήσει την προβολή του. Το μέγεθος
προσπάθεια «να δημιουργηθεί χά- επαναξιολόγηση θα δει τελικά τόσο ποθέτει μέσες-άκρες και ότι δύσκολα της απήχησής του ωστόσο περιορί-
σμα ανάμεσα στους Έλληνες» εκπο- στην Πολιορκία όσο και στην Αντι- θα σε ξεβολέψουν. Όρος χαμηλών ζεται από όσους κωλυσιεργούν, δυ-
ρευόμενη από τους «Αμερικάνους». ποίηση αρχής «μια δραστική πολιτική προσδοκιών, οφείλει να ομολογήσει σανασχετούν, δυσφορούν, αποφεύ-
Στην πλαϊνή στήλη, ο Αλέξανδρος καταγγελία απέναντι στο κυρίαρχο κανείς: δεν φέρει το εννοιολογικό εύ- γουν, αρνούνται να ενδώσουν στη
Κοτζιάς υπερασπίζεται την επιλογή αφήγημα “της ιστορίας των νικη- ρος άλλων, μεγαλύτερου βεληνεκούς διαφήμιση των δήθεν επιτευγμάτων
του τοποθετώντας την Ελένη στην τών”».9 Ο «συντηρητικός» Κοτζιάς δημοφιλών λέξεων – «σπέκουλα», του. Για τον ίδιο, το χάσμα είναι
παράδοση του Εν Ψυχρώ του Τρού- έχει ξεκαθαρίσει τους λογαριασμούς «κομπίνα», «μίζα». Ως τέτοιος, ήταν αποτέλεσμα συνωμοσίας, φυσικά.
μαν Καπότε, επισημαίνοντας την του με τη «δεξιά» προτού επιληφθεί δηλωτικός των επιδιώξεων αρκετών Για τον αναγνώστη, αποδεικνύεται
αξία της ως ανθρώπινου δράματος του σοσιαλισμού. από εκείνους που προσδέθηκαν στο απλώς το ορθό μέτρο της μικρότη-
που μιλά για τον αλληλοσπαραγμό, άρμα του ΠΑΣΟΚ ή της Νέας Δη- τάς του.
όχι «ανάμεσα σε διαβόλους και αγγέ- Ο ΓΕΝΝΑΊΟΣ ΑΛΈΞΑΝΔΡΟΣ μοκρατίας: ο μέσος πολίτης μιας
λους, ανάμεσα σε καλούς και κακούς Θα πρέπει να επισημανθεί ωστό- κοινωνίας με στρεβλή αντίληψη των Η ΕΛΛΗΝΙΚΉ ΚΟΙΝΩΝΊΑ
[…], αλλά ανάμεσα σε ανθρώπους σο ότι το πασοκικό μεγαλείο του θεσμών δεν είχε υψηλές βλέψεις δι- ΩΣ «ΆΘΡΟΙΣΜΑ»
με σάρκα και οστά» και υπογραμμί- Αλέξανδρου Καπάνταη, έστω κι αν αφθοράς, προσδοκούσε απλώς την Αλλά ενδεχομένως να αναδεικνύεται
ζοντας: «όσο για την πολιτική του επιφανειακά σκιαγραφεί το ύφος και ιδιοποίηση μιας μικρής γωνιάς του την ίδια στιγμή και η πρακτική που
θέση, ο συγγραφέας δικαιούται να το ήθος της εξουσίας της περιόδου, δημοσίου ώστε να την καταστήσει συνιστά την αριστεία του υπαρκτού
έχει πολιτική θέση. Μην ξεχνάμε ότι διαθέτει και άλλες διαστάσεις. Ο χα- ιδιωτική. Κι εκεί να απλώσει λίγο την καπανταϊσμού. Ο Κώστας Σταμα-
είναι θύμα πολέμου».5 ρακτήρας δεν παρουσιάζεται ως αυ- αρίδα του. τίου θεωρεί ότι στόχος του Κοτζιά
Εύστοχα έχει επισημάνει ο Γιάννης θεντικός εκπρόσωπος της αντιδεξιάς Πόσο απλώνει τη δική του αρίδα εδώ είναι ο κατά φαντασίαν λογοτέ-
Παπαθεοδώρου το πρόβλημα της γενεαλογίας του ιδεατού ψηφοφό- ο τμηματάρχης Α Αλέξανδρος Κα- χνης.10 Το ίδιο πάνω κάτω πιστεύει
πρόσληψης του έργου του Κοτζιά ρου του κινήματος, αλλά ως άσκηση πάνταης; Όχι και πολύ. Διστακτικά, και η Έρη Σταυροπούλου: πρόκειται
ως πρόβλημα «απόστασης».6 Κι εδώ, πολιτικού χαμαιλεοντισμού. Αριστε- επιφυλακτικά, αφού συνυπολογίσει για έναν «εμφύλιο που διεξάγεται πια
όπως και την περίπτωση της Πολιορ- ρός, εθνικόφρων, χουντικός, «δεξιο- εσωτερικές ισορροπίες και κομμα- μέσα στον πνευματικό χώρο», άλλη
κίας, του πρώτου του μυθιστορήμα- τέχνης της επιβίωσης» που επιδιώκει τικές παραμέτρους, καταστρώνει πτυχή του «Τριακονταετούς Πολέ-
τος, η φωνή του ταυτίστηκε με εκείνη έναν και μόνο σκοπό, «να διολισθή[- σχέδια νομής και προσοδοθηρίας. μου», ο οποίος ευθύνεται κατά τον
ενός άλλου. Ο μεταφραστής Κοτζιάς σει] μέσα από την κοινή δοκιμασία Ποια είναι αυτά; Η συνέχιση της συγγραφέα για την προβληματική

89 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


μορφή της σύγχρονης ελληνικής κοι- 1973.12 Σε αυτό το επίπεδο η Φα- που μπορούν να διαχωριστούν από να έχει πολιτική θέση», συνέντευξη στον
νωνίας.11 Νομίζω ότι η λογοτεχνική νταστική περιπέτεια επικοινωνεί, νο- το τελικό αποτέλεσμα με την ίδια Νίκο Καρόλα, Το Βήμα,18/3/1984, σ. 19.
διάσταση είναι ένα χαρακτηριστικό μίζω, περισσότερο με προηγούμενα ευκολία που εντάχθηκαν σε αυτό, 6. Γιάννης Παπαθεοδώρου, «“Κάτι πιο
γνώρισμα του Καπάνταη, όχι πλή- μυθιστορήματα από όσο ενίοτε θεω- πιθανώς να μας δίνει μια ασφαλέ- αληθινό από την ιστορία…”: η αφηγημα-
ρως καθοριστικό, όμως. Ναι, η ουσία ρείται, ως προέκταση των πρότερων στερη αφετηρία για την εξήγηση τική τόλμη του Αλέξανδρου Κοτζιά», Νέα
της προσωπικότητάς του είναι η μυ- θέσεων του συγγραφέα στη δεκαετία των συγκρούσεων της μνημονιακής Εστία 1751, Δεκέμβριος 2002, σ. 762-778.
θοπλασία. Κατασκευάζει, συγκροτεί, του ’80. Με σατιρικό τόνο και με κω- Ελλάδας, ιδίως όσον αφορά το μένος 7. «Η λογοτεχνία και η κριτική υπερέβαι-
παραποιεί όπου χρειάζεται, τον εαυ- μικά στοιχεία ο Κοτζιάς περιγράφει που χαρακτήρισε μεγάλο τμήμα του ναν το πεδίο της αισθητικής για να εντα-
τό του. Ωστόσο, έχω την αίσθηση την ειρήνη μετά τον «Τριακονταετή δημόσιου λόγου – αλλά αυτή είναι χθούν οργανικά σε ιδεολογικές συγκρού-
ότι υπερτερούν δύο άλλα στοιχεία. Πόλεμο», μια εποχή που πρώην νι- μια συζήτηση άλλης ώρας. Ας ειπω- σεις και συζητήσεις προσδιορισμένες
Πρώτον, ο ήρωας θυμίζει την ιδι- κητές μεταμορφώνονται σε πρώην θεί, τέλος, ότι άθελά του ο Κοτζιάς, από τον ευρύτερο συσχετισμό δυνάμεων
αίτερα δημοφιλή στη δεκαετία του ηττημένους για να γίνουν νυν νικη- με τον σατιρικό τρόπο σύνθεσης της της πολιτικής και της κουλτούρας», όπως
’80 φράση που διέδωσε ο Γιάννης τές. Φανταστικής περιπέτειας, πλησιάζει προσδιορίζει επιγραμματικά ο Γιάννης
Τσαρούχης «στην Ελλάδα είναι κα- Το εύρος της κριτικής τελικά φαί- την τάση σημαντικού μέρους του Παπαθεοδώρου.
νείς ό,τι δηλώσει». Και ο Καπάνταης νεται να ανοίγει, όχι για να καταπιεί κοινού (όχι μόνο όσων βίωσαν στη 8. Τίτος Πατρίκιος, «Το μήνυμα της φρί-
δηλώνει μέγας λογοτέχνης, κέρβερος την «Αλλαγή», αλλά για να συμπε- δεκαετία του ’80 την εφηβεία και την κης και οι κίνδυνοι του αγγελιοφόρου»,
της δημόσιας διοίκησης, βέρος σο- ριλάβει ολόκληρη τη μεταπολεμική ενηλικίωσή τους και άρα επενδύουν Αφιέρωμα στον Αλέξανδρο Κοτζιά, Κέδρος,
σιαλιστής, γνωρίζοντας ότι απουσία κοινωνία. Είναι κάτι που έχει ήδη το σκηνικό με θερμότερα χρώματα) Αθήνα 1994.
(και απροθυμία) ελέγχου μπορεί να επισημανθεί από την κριτική αναφο- να βλέπει εκείνο το παρελθόν ως 9. Γιάννης Παπαθεοδώρου, “Κάτι πιο
γίνει άνετα όχι ό,τι είναι, αλλά ό,τι ρικά με το χαρακτήρα του συνολικού «χρυσή δεκαετία» σε σύγκριση με το αληθινό από την ιστορία…”, σ. 769. Μια
φαντάζεται, ό,τι επιθυμεί, ό,τι τον έργου του: τη δημιουργία «ενός μο- τώρα: ποιος δεν θα ήθελε την επι- αισθητά διαφορετική και πολύ πιο αιχμη-
συμφέρει να είναι. Ξεφεύγουμε λοι- ντέρνου, ιδιότυπου μυθιστορήματος στροφή μιας συγκυρίας όπου το βα- ρή ερμηνεία της Πολιορκίας στο πλαίσιο
πόν από το σύμπαν των ελλήνων – ποταμού, όπου απεικονίζεται η σικό του πρόβλημα θα ήταν η εκλογή της «ενοχής των νικητών» διανοούμενων
δήθεν λογοτεχνών και περνάμε στην παθογένεια της ελληνικής κοινωνί- ή μη του Χρήστου Σαρτζετάκη στην του Εμφυλίου και της εκ μέρους τους δι-
επικράτεια της αυτοσυνείδησης των ας από τον Β΄ Παγκόσμιο Πόλεμο προεδρία της δημοκρατίας; Ωστόσο, αχείρισης της αντιπαράθεσης με την Αρι-
ελλήνων πολιτών. Το πρότυπο του και ύστερα».13 Τη δεδομένη στιγμή, η ένδοξη στιγμή του Αλέξανδρου στερά δίνει η Αγγέλα Καστρινάκη [«Ρού-
Κοτζιά αναρριχάται κοινωνικά και την 21η Απριλίου 1983, τις πλέον Καπάνταη νομίζω ότι τελικά αντη- φος, Κοτζιάς, Κάσδαγλης. Γράφοντας,
οικονομικά μέσα από το τρίπτυχο προβληματικές πτυχές της συμβαί- χεί λόγω μιας αξίας που ο Κοτζιάς αναθεωρώντας, αναψηλαφώντας την
ιστορία της νίκης στον Εμφύλιο», στο Κα-
«Αντιπαροχή - Χούντα - Αλλαγή», νει να εκφράζουν οι πραιτωριανοί επίμονα ζητούσε στην ποιητική του
τερίνα Γαρδίκα, Άννα-Μαρία Δρουμπού-
χαρακτηριστικές περιόδους ταχείας του ΠΑΣΟΚ και οι «δεξιοτέχνες – της πιστότητάς της: είναι τόσο κη, Βαγγέλης Καραμανωλάκης, Κώστας
οικονομικής ανέλιξης ή αναδιανομής της επιβίωσης». Όμως, ο υπουργός, αυθεντικά πασοκική που αποκτά Ράπτης (επιμ.), Η μακρά σκιά της δεκαετίας
προσόδων. Το να μην αφήσει κανείς ο γενικός, ο Καπάνταης, ο πρωθυ- διακομματικό χαρακτήρα. Στο πρό- του ’40. Πόλεμος – Κατοχή – Αντίσταση (τό-
ιδεολογικά εμπόδια να σταθούν στο πουργός ο ίδιος, τον οποίο ο Κοτζιάς σωπο του Καλέ Μελελέ δεν βλέπεις μος αφιερωμένος στον Χάγκεν Φλάισερ), εκδ.
δρόμο του για να επωφεληθεί και ειρωνεύεται ως πάροχο υποσχέσεων μόνο τον κέρβερο της κλαδικής, με Αλεξάνδρεια, Αθήνα 2015, σ. 267-299].
από τις τρεις σε μια τριακονταετία και φορέα επιτηδευμένης δημοτικής, την εμπειρία των χρόνων διακρίνεις Βλέπε ιδιαίτερα τις σελίδες 287-289 για
σκληρής πολιτικής πόλωσης απο- δεν είναι αίτιο, είναι σύμπτωμα. Γιατί το «γαλάζιο παιδί» της νεοδημοκρα- τη «χειρουργική αναθεώρηση» από την α΄
τελεί τρανή απόδειξη μιας αρετής τελικά, και αυτή είναι η κρίσιμη, συν- τικής «επανίδρυσης του κράτους», στη β΄ έκδοση παρά την οποία “το στίγμα
σφόδρα θαυμαζόμενης στα 80s, της δετική με τα υπόλοιπα έργα, παρα- τον τοποτηρητή της «πρώτη φορά της μαύρης λογοτεχνίας” δεν μπορούσε να
«καπατσοσύνης». τήρηση που εκφέρεται κρυμμένη σε αριστεράς» σήμερα, τον παράγοντα σβήσει εντελώς, μπορούσε μονάχα σε ένα
Ο έτερος στόχος της οικοδόμησης αποσπασματικό λόγο προς το τέλος της «δεύτερη φορά δεξιάς» αύριο. βαθμό να βοηθηθεί να ξεθωριάσει».
της προσωπικότητας του Καπάνταη του μυθιστορήματος, η Ελλάδα «δεν Μια και μιλάμε για το τώρα, όμως, 10. Κώστας Σταματίου, «Κοινωνική κριτι-
με τα υλικά που βλέπουμε είναι οι είναι κοινωνία. Είναι άθροισμα». μπορείς άνετα να σκεφτείς πώς ο κή και ευρήματα».
σειριακοί απολογητές της εξουσίας. Η επανέκδοση της Φανταστικής 93χρονος Αλέξανδρος Καπάνταης, 11. Έρη Σταυροπούλου, «Από τον Γεν-
Οι φίλοι του υπουργού «Μίμη», οι περιπέτειας το 2011 συνέπεσε με δεξιοτέχνης γλείφτης εξωτερικά, ναίο Τηλέμαχο στον Αλέξανδρο Καπά-
σούζα στον Γενικό «Καλέ Μελελέ», αυτό που σήμερα γνωρίζουμε ότι δεινός σαρκαστής εσωτερικά, θα νταη. Οργάνωση και ανατροπή», Νέα
οι όψιμοι υμνητές της «Αλλαγής», οι ήταν η αρχή μιας αμφίθυμης νο- τροποποιούσε με τον προσήκοντα Εστία 1751, Δεκέμβριος 2002, σ. 779-792.
πρώιμοι δοξολογούντες την «εθνο- σταλγίας για τη δεκαετία του ’80. τρόπο τον ξεκαρδιστικό άρρητο χα- 12. Αλέξανδρος Αργυρίου, Αλέξανδρος
σωτήριο». Κι επειδή ο Κοτζιάς δεν Τονίστηκε τότε η επικαιρότητά της ρακτηρισμό του κάργα σοσιαλιστή Κοτζιάς, Κώστας Κουλουφάκος, Σπύρος
ηρωοποιεί το παρελθόν σε σχέση για το σήμερα, η αντανάκλαση ενός Γενικού για τις ανάγκες του παρό- Πλασκοβίτης, Στρατής Τσίρκας, «Η ελ-
με το παρόν, δεν αντιπαραθέτει ένα «συλλογικού παραμυθιάσματος»14, η ντος: «αυτός από τον πολύ συριζαϊ- ληνική πραγματικότητα και η πεζογραφία
“χαλκόν” σε ένα “χρυσόν γένος”, αξία της ως «προφητικής περιπέτει- σμό έγινε κάθαρμα». zx μας», Η Συνέχεια 4, Ιούνιος 1973, σ. 173.
έχω την εντύπωση πως δεν περι- ας»15, η οποία έδινε στον αναγνώστη 13. Έρη Σταυροπούλου, «Από τον Γενναίο
γράφει απλώς έναν τύπο ανθρώπου, το κλειδί πολιτικών συμπεριφορών Τηλέμαχο στον Αλέξανδρο Καπάνταη», σ.
1. Κώστας Σταματίου, «Κοινωνική κριτική
υποδεικνύει ένα προϊόν αναπαραγω- και πολιτισμικών νοοτροπιών ρητά 781. Βλ. και τις αντίστοιχες παρατηρήσεις
και ευρήματα», Τα Νέα, 5/4/1986, σ. 28-
γής. Οι δομές της ελληνικής κοινωνί- συνδεδεμένων με την κρίση τριάντα 29. της Μαίρης Μικέ, «Το αλαλάζον κύμβα-
ας όπως διαμορφώθηκε μετά τον Β’ χρόνια αργότερα. Αν και η παραπά- λον: σχόλια στη Φανταστική περιπέτεια»,
Παγκόσμιο Πόλεμο και τον Εμφύλιο νω ερμηνεία προτείνει τελεολογικά 2. Οι χαρακτηρισμοί σε άρθρο του Βασίλη Νέα Εστία 1751, Δεκέμβριος 2002, σ. 811-
τείνουν να ευνοούν την ευδοκίμηση μια ευθεία γραμμή για έναν δρόμο Βασιλικού στο περιοδικό Η λέξη 25, Ιού- 821.
λιος 1983.
φίλα προσκείμενων προς την εκά- που διακρινόταν από πολλές στρο- 14. Τα Νέα, 21/2/2012. Το «παραμύθια-
στοτε κυβερνώσα παράταξη. Είναι φές και διακλαδώσεις, έχει εν τού- 3. Αλέξανδρος Κοτζιάς, Αληθομανές χαλ- σμα μιας ολόκληρης χώρας» επισημαίνει
οι «υποκλισάριοι», οι «μαριονέτες», τοις σημαντική απήχηση σε τρέχου- κείον. Η ποιητική ενός πεζογράφου, Κέδρος, ο Ηλίας Μαγκλίνης στον πρόλογό του με
οι «δράκουλες του δημόσιου βίου» σες προσεγγίσεις της κρίσης. Η νύξη Αθήνα 2004, σ. 67. τίτλο «Ο Αλέξανδρος Καπάνταης είμαστε
τους οποίους μνημονεύει στη γνω- όμως του Αλέξανδρου Κοτζιά για τον 4. «Τάσος Βουρνάς: Κράχτης της χρεο- εμείς» στην έκδοση του 2011 που υπο-
στή συζήτηση με τον Αλέξανδρο Αρ- μετεμφυλιακό κατακερματισμό της κοπημένης εθνικοφροσύνης», συνέντευξη γραμμίζει, καταλήγοντας, την κληρονομιά
γυρίου, τον Κώστα Κουλουφάκο, τον κοινωνίας, τις βαθιές ρηγματώσεις στον Νίκο Καρόλα, Το Βήμα, 18/3/1984, του Καπάνταη για το σήμερα.
Σπύρο Πλασκοβίτη και τον Στρατή που ο ίδιος θεωρούσε ότι δεν αποκα- σ. 19. 15. Τιτίκα Δημητρούλια, «Προφητική πε-
Τσίρκα στο περιοδικό «Συνέχεια» το ταστάθηκαν, την πρόσθεση συνόλων 5. «Αλ. Κοτζιάς: Ο συγγραφέας δικαιούται ριπέτεια», Καθημερινή, 14/4/2012.

90 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Λόγος αναιρετικός περί σιωπής
BREVIS Από τον Bαγγελη Χατζιβασιλειου

IN LONGO Η άρτια επιτέλεση της μορφής στα ποιήματα της Δήμητρας Κωτούλα (υποβλητική συστέγαση
μιας σειράς συνεχώς μεταλλασσόμενων καταστάσεων με ένα πλέγμα λιγότερο ή περισσότερο
Δήμητρα Κωτούλα, Η κρυμμένων φωνών) οδηγεί σε ένα φράγμα ή σε μια φασματική απόληξη του λόγου, χωρίς να
επίμονη αφήγηση. Ποιήματα αναστέλλει ποτέ τη δυνατότητα και τη δύναμη της έκφρασης να μάχεται (έστω και άνευ της
2004-2014, Πατάκη, Αθήνα
2017, 68 σελ. οιασδήποτε προοπτικής ή προσδοκίας) τη σιωπή.

Η
Δήμητρα Κωτούλα Το μυαλό παύει ν’ αντιστέκεται.

Χρήστος Χρυσόπουλος
γεννήθηκε το 1974
και η πρώτη ποιητική Τα χέρια αναπαύονται
συλλογή της κυκλο- χαμηλωμένα.
φόρησε το 2004 υπό
τον τίτλο Τρεις νότες για μια μουσική. Έχω κάθε δικαίωμα να
Διαλέγοντας άλλοτε την πρωτοπρό- μείνω μόνος.
σωπη και άλλοτε την τριτοπρόσωπη Θέλω να σταματήσω αυτό το γέλιο.
αφήγηση, η Κωτούλα επινόησε εκεί Θέλω ν’ ακούσω πέρα απ’ αυτό.
ένα γλωσσικό ιδίωμα το οποίο προ-
χωρεί σε μιαν εικαστική σύλληψη Κατά ανάλογο τρόπο θα χάσει την
του άμεσου, απτού περίγυρου, με ένα ελευθερία του το ποιητικό υποκεί-
είδος λυρικής υπέρβασης των υλικών μενο και στο ιστορικό, το πολιτι-
του εικόνων, αλλά και με μιαν ηχη- κό ή το ιδεολογικό επίπεδο. Το
τική αποτύπωση των αισθήσεων που άγγιγμα της Ιστορίας, ό,τι κι αν
απορρέουν από αυτές (στο πλαίσιο συμβεί, είναι αναπόφευκτο, αλλά
μιας πολύ καθαρής ακουστικής). τα σύμβολα και η πίστη σε υπερα-
Δεκατρία χρόνια αργότερα κυκλο- τομικές οντότητες (στον Θεό, στο
φορεί το δεύτερο βιβλίο της ποιήτρι- Η Δήμητρα Κωτούλα απαγγέλλει ποιήματά της στο DaseinFest 2011. έθνος, στις σωτήριες υποσχέσεις
ας με τίτλο Η επίμονη αφήγηση. Το κάθε ουτοπίας) χορεύουν ένα χορό
ασυνήθιστα μεγάλο διάστημα που τεκμήριο για την αμετακίνητη βάση δεν ξέρει πώς να ασκήσει και να ανα- χωρίς κέντρο και προσανατολισμό,
μεσολαβεί ανάμεσα στις δύο συλλο- του λυρισμού), να κερδίσουν την θεωρήσει ξανά και ξανά (όσες φορές όπου μοναδικός κανόνας είναι η
γές δεν μοιάζει να προδίδει αμηχα- ελευθερία τους, είτε στο καλλιτεχνι- χρειαστεί) την τέχνη της, αλλά επει- φθορά και ο εν ζωή θάνατος. Και,
νία ή δυστοκία αλλά, αντιθέτως, ένα κό είτε στο ιστορικό, το πολιτικό και δή καμιά συνθήκη, τουλάχιστον στην πάλι, όμως, η ποιητική τέχνη δεν
ποιητικό πνεύμα που δεν θέλει να το ιδεολογικό επίπεδο. Εκείνο που παρούσα συγκυρία, δεν είναι σε θέση μπορεί παρά να συνεχίσει να δίνει
πιεστεί από τις χρονολογίες έκδο- προσπαθώ να πω είναι ότι η άρτια να εξασφαλίσει την επανασυγκόλλη- τον αναιρετικό της αγώνα – με όσα
σης. Στην καινούργια δουλειά της επιτέλεση της μορφής στην Επίμο- ση με την απολεσθείσα πραγματικό- εσωτερικά στηρίγματα της έχουν
η Κωτούλα διατηρεί την εναλλαγή νη αφήγηση (υποβλητική συστέγαση τητα – μια πραγματικότητα, ωστόσο, απομείνει, ακόμα κι αν πρόκειται
πρωτοπρόσωπης και τριτοπρόσω- μιας σειράς συνεχώς μεταλλασσό- την οποία η ποίηση δεν θα πάψει να να παραδοθεί στον απόλυτο παρα-
πης αφήγησης, μένοντας, όμως, πια, μενων καταστάσεων με ένα πλέγμα πολιορκεί, έστω κι αν ο αγώνας της λογισμό, ακόμα κι αν πρέπει να συ-
περισσότερο στο πρώτο πρόσωπο, λιγότερο ή περισσότερο κρυμμένων να προσπελάσει τον διαφεύγοντα νεχίσει με λερωμένα τα χέρια της:
που δίνει συχνά τη θέση του και στο φωνών) οδηγεί σε ένα φράγμα ή σε πυρήνα θα αποδειχθεί τυφλός:
δεύτερο ενικό. Ενεργός παραμένει μια φασματική απόληξη του ποιητι- Ύστερα ξεχνιέμαι –
και ο αποστασιοποιημένος λυρισμός, κού λόγου, χωρίς να αναστέλλει ποτέ Έχω κάθε δικαίωμα να παρανοώ εύθυμα.
που εξακολουθεί να ευνοεί την εικα- τη δυνατότητα και τη δύναμη της μείνω μόνος. Κοιτάω τη χούφτα μου να γεμίζει
στική λειτουργία των εικόνων και την έκφρασης να μάχεται (έστω και άνευ έχω κάθε δικαίωμα μόνος βρόμικο
ακουστική μετάπλαση των αισθήσε- της οιασδήποτε προοπτικής ή προσ- να παρατηρώ σάπιο φως.
ων. Εκείνο παρ’ όλα αυτά που ορίζει δοκίας) τη σιωπή. αυτό το πρόσωπο
την πραγματική διαφορά μεταξύ των το γέλιο πάνω σ’ αυτό το πρόσωπο Με την ωριμότητά της κατακτημέ-
δύο βιβλίων είναι η τωρινή υποχώ- ΠΟΙΗΣΗ, ΠΟΛΙΤΙΚΗ, ΙΣΤΟΡΙΑ διαβρώνοντας τη συνείδηση νη από πολύ νωρίς (στις δύο όλες κι
ρηση του ποιητικού υποκειμένου σε Πώς ακριβώς, όμως, χάνεται η προ- προβάλλοντας ελαστικό όλες συλλογές της έχει συμπυκνώσει
ένα αδιαφανές βάθος, όπου κάθε οπτική της ελευθερίας του ποιητι- ολόκληρο αυτό το γέλιο ένα ολόκληρο σύμπαν), η Κωτούλα
απόπειρά του να συγκροτηθεί ή να κού υποκειμένου πρώτα στο καλλι- -πρώτο πρόσωπο- διαμορφώνει ένα σύστημα ποιητι-
ανασυγκροτηθεί δείχνει να προ- τεχνικό επίπεδο; Μα, με την ως εξ βρέχοντας/ χρόνια/ το μυαλό/   κής που κατορθώνει να επιστρέψει
σκρούει σε μιαν εγγενή αδυναμία ορισμού απομάκρυνσή του από την να κάμπτεται στο συλλογικό μέσα από τον μονα-
της ατομικής ύπαρξης: μια αδυναμία πραγματικότητα, με τη συνειδητο- στο σημείο της έσχατης αντίστασης δικό ίσως δρόμο τον οποίο μπορεί
που σωματοποιείται καθώς περνάμε ποίηση του κενού το οποίο θα το πε- που μόνο ο άνεμος μπορεί να ανοίξει προς αυτή την κατεύθυν-
από στίχο σε στίχο και από ποίημα ριβάλει βαθμιαία από παντού, με την να το κάμψει. ση ο καιρός μας: την προσήλωση σε
σε ποίημα, σχηματίζοντας ένα σύνο- εδραίωση της πεποίθησης πως μο- μιαν ατομικότητα η οποία δεν θα
λο όπου φύση, ζωντανοί οργανισμοί ναδικός πρωταγωνιστής της δράσης Ο κόσμος γίνεται ολοένα σταματήσει να απευθύνει το βλέμμα
και κατασκευασμένα αντικείμενα στο θέατρο της ποίησης είναι ο εαυ- μικρότερος, σχεδόν άδειος. της στους άλλους και τον κόσμο όσο
αδυνατούν, μολονότι πάλλονται τός του. Και τούτο όχι γιατί λείπουν (ποια είναι η άκτιστη, η πρωταρ- όλες οι γέφυρες και οι προσβάσεις
μέσα στην πλησμονή τους (αψευδές τα τεχνικά μέσα, όχι επειδή η ποίηση χική ουσία των πραγμάτων) έχουν γκρεμιστεί. zx

91 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Πικροφιλολογικά
Από τη Μιχαήλα Καραμπίνη-Ιατρού

Είκοσι συναπτά έτη κυκλοφορίας, παρά τις δυσκολίες που κατά καιρούς προκύπτουν, συμπλήρωσε
το κυπριακό φιλολογικό περιοδικό μικροφιλολογικά – ένα έντυπο για το οποίο ελάχιστα έχουν
γραφτεί στον ελληνικό Τύπο (μόνο η εκλιπούσα Μάρη Θεοδοσοπούλου το πρόσεχε και διαλεγόταν
μικροφιλολογικά, τχ. 40
(Φθινόπωρο 2016) με τη θεματική του). Το περιοδικό ιδρύθηκε από τους Φοίβο Σταυρίδη (1938-2012), Σάββα
μικροφιλολογικά τετράδια 21 Παύλου (1951-2016) και Λευτέρη Παπαλεοντίου – και συνεχίζει χάρη στο πάθος του τελευταίου
και 22 (Λευκωσία 2016)
εναπομείναντος εκ των ιδρυτών, αλλά και των μελών της συντακτικής επιτροπής... [ΤΒJ]

Μνήμη Μάρης Θεοδοσοπούλου αλεξανδρινού περιοδικού Maalésh

Νίκος Παππάς
από τον σκιτσογράφο Κίμωνα Ε.
Μαραγκό-Kem και, δυστυχώς, την

Η
αγγελία θανάτου του μέλους της
πρόωρα χαμένη ιδρυτικής επιτροπής του περιοδι-
Μάρη Θεοδοσο- κού Σάββα Παύλου (1951-2016).
πούλου (1958- Όμως στέκομαι και σε δύο άρθρα
2016), στη στήλη του τεύχους, του Ν.Δ. Τριαντα-
της «Ex Libris» φυλλόπουλου, «Μια επιστολή του
στην εφημερίδα Εποχή, είχε την Λίνου Πολίτη για τον Βαρδιάνο στα
καλή συνήθεια να κρίνει όχι μόνο σπόρκα», όπου ο επιστολογράφος
βιβλία αλλά και τεύχη περιοδικών, σκέφτεται το ενδεχόμενο μήπως
ειδικά αν το μάτι της έπεφτε σε το μυθιστόρημα του Ιουλίου Βερν
κάποιο δημοσίευμα που τραβού- Les forceurs de blocus υπήρξε πηγή
σε την προσοχή της και είχε κάτι έμπνευσης για τον σκιαθίτη συγ-
να προσθέσει. Πάντα, έδειχνε μια γραφέα, και το δισέλιδο χειρόγρα-
προτίμηση στο περιοδικό μικροφι- φο κείμενο του Χρ. Χριστοδούλου
λολογικά. Δεν θα διέφευγε της προ- «Δυο γραμμές για τον Καβάφη
σοχής της ούτε το τεύχος 40. από την εύθυμη πλευρά», που
Τα μικροφιλολογικά, από τότε αναφέρεται σε μια συνάντηση του
που άρχισαν την κυκλοφορία τους, συγγραφέα με τον Καβάφη στη
την άνοιξη του 1997, φιλοξενούν Δημαρχιακή Βιβλιοθήκη της Αλε-
άρθρα περιορισμένης έκτασης ξάνδρειας τον Δεκέμβριο του 1929.
που διευκρινίζουν, αποκαλύπτουν, Το πιθανότατα ανέκδοτο κείμενο
αποκαθιστούν λανθασμένες πλη- το ανακάλυψε στη βιβλιοθήκη του
ροφορίες αναφορικά με τη νεοελ- Ευγένιου Μιχαηλίδη (Γενικό προ-
ληνική λογοτεχνία· και αφού εκδί- ξενείο της Ελλάδας, Αλεξάνδρεια)
δονται στην Κύπρο, μεταφέρουν σε ο Λευτέρης Παπαλεοντίου. Τέτοια
εμάς τους Ελλαδίτες και πληροφο- Γελοιογραφικό σκίτσο του Καβάφη, που ξυπνάει από εφιάλτες για όσα τυχόν διαμαντάκια κρύβει αυτό το τεύχος
γράψουν οι κριτικοί του, από τον Νίκο Παππά (1927). Λήμμα Γ188, στη Βιβλι-
ρίες για την κυπριακή λογοτεχνία, ογραφία Κ. Π. Καβάφη (1886-2000).
του περιοδικού, που συνοδεύεται
την οποία σχεδόν αγνοούμε. Από με καλόγουστη εικονογράφηση,
την ιδρυτική επιτροπή, τους Φοί- 20 χρονών. Γαλάζη. Επίσης, παρουσιάζεται η σκίτσα ή φωτογραφίες ή αυτόγρα-
βο Σταυρίδη (1938-2012), Σάββα Στο τεύχος 40, ανάμεσα σε ση- αλληλογραφία του Κώστα Προυσή φα κείμενα συγγραφέων.
Παύλου (1951-2016) και Λευτέρη μαντικά άρθρα που αφορούν βιο- με τον Άγγελο Σικελιανό, μία μικρή
Παπαλεοντίου, σήμερα το έργο το γραφικά, εργογραφικά, ανέκδοτες επιστολή του Κώστα Μόντη στον
συνεχίζει ο τελευταίος, που είναι επιστολές και άλλα στοιχεία για Αιμίλιο Χουρμούζιο, εκεί ο Κώστας ΤΑ ΤΕΤΡΆΔΙΑ
και ο υπεύθυνος της έκδοσης, με τους ποιητές και πεζογράφους Γε- Μόντης γράφει στον συμπατριώ- Τα μικροφιλολογικά τετράδια 21
συνεργάτες στη συντακτική επι- ώργιο Εξαρχόπουλο, Εμμανουήλ τη του το 1946 «Εγώ προσωπικά δημοσιεύουν μια επιλογή «Από την
τροπή τούς Σπύρο Αρμοστή, Λά- Ροΐδη, Μιχαήλ Μητσάκη, Κ.Π. πιστεύω πως τα ποιήματά μου δεν αλληλογραφία Μανόλη Αναγνω-
μπρο Βαρελά, Κυριάκο Ιωάννου Καβάφη, Κώστα Ουράνη, Να- έχουν τις αξιώσεις των διηγημάτων στάκη-Τάκη Σινόπουλου: 1958-
και Δημήτρη Κόκορη. Τα άρθρα, πολέοντα Λαπαθιώτη, Γαλάτεια μου». Δημοσιεύονται επίσης ποι- 1961». Εισαγωγή-επιμέλεια-σχό-
δηλαδή, που δημοσιεύονται στο Καζαντζάκη, Γιώργο Κοτζιούλα, ήματα στο κυπριακό ιδίωμα του λια: Δημήτρης Κόκορης. Αυτή η
περιοδικό περνούν από φιλολογικό Γιώργο Σεφέρη, Ντίνο Χριστιανό- Σωτήρη Βαρνάβα και του Α.Κ. Τό- αλληλογραφία προσφέρει χρήσιμα
κόσκινο. Από το 2002 άρχισαν να πουλο κ.ά., υπάρχουν και άρθρα με φαλλου. Έκπληξη για μένα αποτε- στοιχεία για το πώς έγινε η χρημα-
δημοσιεύονται τα μικροφιλολογικά κυπριακά θέματα, όπως «Οι τρα- λεί το ποίημα «Χίλιες καλημέρες, τοδότηση του περιοδικού Κριτική
τετράδια ως παράρτημα του περι- γουδιστές με το παγκάκι –και μια Yarmouk» του Παλαιστίνιου της του Μανόλη Αναγνωστάκη και
οδικού, με ιδιαίτερα αφιερώματα απορία» του Φάνη Κακριδή, σχό- Συρίας ποιητή Μαχμούντ Σερσά- πληροφορίες, αξιολογήσεις φίλων,
σε θέματα που δεν μπορούν να κα- λια στο ποίημα του Παύλου Λιασί- ουι, που ζει στην Κύπρο, μεταφρα- γνωστών, συγγενών, κουμπάρων
λυφθούν μόνο με ένα μικρό άρθρο δη «Κλαίω γρουσή μου», αθησαύρι- σμένο στα ελληνικά από τον Να- των δύο αλληλογράφων, αλλά και
στο κυρίως σώμα του περιοδικού. στο ποίημα του Β. Μιχαηλίδη, μία μπίλ Ιμπραχίμ, επίσης πρόσφυγα πλήθος βωμολοχιών και σεξιστικών
Το περιοδικό, που κυκλοφορεί δύο επιστολή του Αντώνη Μυστακίδη στην Κύπρο. Σημειώνουμε ακόμα σχολίων που ανταλλάσσουν μεταξύ
φορές τον χρόνο, έχει γίνει αισίως (Μεσεβρινού) προς την Πίτσα την έκκληση για εντοπισμό του τους οι δύο άρρενες ποιητές. Αυτή

92 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


η αλληλογραφία ίσως ανοίξει μια

Αρχείο The Books’ Journal


συζήτηση για το πόσο χρήσιμη εί-
ναι η δημοσίευση ιδιωτικής αλλη-
λογραφίας μεταξύ λογοτεχνών ή
αν είναι πράξεις που αφήνουν εμάς
τους αναγνώστες να δούμε από την
«κλειδαρότρυπα» ιδιωτικές στιγμές
και σκέψεις των αλληλογράφων
με αντάλλαγμα πληροφορίες για
τη μικροϊστορία της νεοελληνικής
λογοτεχνίας. Και μόνο που φαντά-
ζομαι τον σχολιασμό που θα έκανε
η Μάρη Θεοδοσοπούλου σε αυτή
την αλληλογραφία, κοκκινίζω σαν
να την ακούω να τη σχολιάζει από
το υπερπέραν.
Αλλά ο φάκελος αποστολής των
μικροφιλολογικών έκρυβε κι έναν
άλλο θησαυρό, το τετράδιο 22 με
«Προσθήκες στη Βιβλιογραφία
Κ.Π. Καβάφη (1907-2000)» του O Σάββας Παύλου. Εκ των ιδρυτών των μικροφιλολογικών, συνέβαλε ουσιαστικά στην έκδοσή τους έως τον πρόσφατο θά-
Λευτέρη Παπαλεοντίου. Ο βιβλι- νατό του, τον Απρίλιο του 2016.
ογράφος προσθέτει 731 λήμματα
που δεν περιλαμβάνονται στη μνη- γράφουν τον Καβάφη στα χρόνια αλλά δίνονται συχνά με σατιρική νομικές θυσίες, με χορηγία από τις
μειώδη Βιβλιογραφία Κ.Π Καβάφη του 1920 και του 1930. Υπάρχουν διάθεση και παρωδώντας ποιήμα- κυπριακές Πολιτιστικές Υπηρεσίες
του Δημήτρη Δασκαλόπουλου ούτε λήμματα, όπως το υπ’ αρ. 218, με τά του. Σε άλλα λήμματα αποτυ- του υπουργείου Παιδείας και Πο-
στις προσθήκες του ίδιου στο 11ο ενδιαφέρουσες πληροφορίες του πώνονται οι αρνήσεις και η κωλυ- λιτισμού (της Κύπρου). Από την
τεύχος του Κονδυλοφόρου (2012). Πάνου Φασουλιώτη, ο οποίος επι- σιεργία του κληρονόμου του ποιη- αρχή της κρίσης στην Κύπρο, τα
Ο Παπαλεοντίου ταξίδεψε στην σκέφτηκε τον Καβάφη στο δωμά- τή Αλέκου Σεγκόπουλου να δώσει κονδύλια για τον πολιτισμό περι-
Αλεξάνδρεια και βρήκε πολύ υλικό τιο 215 του αθηναϊκού νοσοκομείο την άδειά του για να δημοσιευτούν κόπηκαν ενώ τα ταχυδρομικά τέλη
στη βιβλιοθήκη του Ευγένιου Μι- Ερυθρός Σταυρός και μνημονεύει μεταφράσεις του καβαφικού έρ- αυξήθηκαν σημαντικά. Βέβαια, οι
χαηλίδη, ήρθε στην Αθήνα και είδε πως ο Καβάφης έβλεπε τον ήλιο να γου. Η βιβλιογραφία αυτή γίνεται οικονομικές δυσκολίες παραμένουν
την πλούσια συλλογή με αιγυπτιώ- δύει και να χρωματίζει την «ξερορ- περισσότερο εύληπτη και με τη και για το περιοδικό.
τικα έντυπα στο ΕΛΙΑ-ΜΙΕΤ και ράχην του Υμηττού». Μια άγνωστη δημοσίευση αρκετών χιουμοριστι- Στο παρελθόν είχα εκφράσει τις
βέβαια αναδίφησε ψηφιοποιημέ- πληροφορία δίνεται στο λήμμα αρ. κών σκίτσων, αθησαύριστων μέχρι διαφωνίες μου με άρθρα που είχε
νες εφημερίδες από τη Βιβλιοθήκη 236 με την υπογραφή Πρωινός, ότι σήμερα, του Καβάφη από καλλιτέ- γράψει η Μάρη Θεοδοσοπούλου.
της Βουλής των Ελλήνων και του τον Αύγουστο του 1921 ο Καβάφης χνες που τον είχαν γνωρίσει. Είμαι σχεδόν σίγουρη ότι θα είχε
κυπριακού Γραφείου Τύπου και νοσηλεύτηκε στο Ελληνικό Νοσο- Αλλά υπάρχει ένα πρόβλημα: αντιρρήσεις και διαφορετικές ανα-
Πληροφοριών. Στην καταγραφή κομείο της Αλεξάνδρειας από ένα Πώς μια τέτοια εργασία υποδο- γνώσεις του τεσσαρακοστού τεύ-
του δεν αρκείται μόνο να δώσει το ατύχημα που του συνέβη στο σπίτι μής θα μπορέσει να φτάσει στο χους των μικροφιλολογικών και των
λήμμα, αλλά κάνει και μια περιγρα- του. Αλλού καταγράφονται συνα- κοινό και ειδικά σε μελετητές που τετραδίων 21 και 22, από τις δικές
φή του περιεχομένου ή μεταφέ- ντήσεις και συνομιλίες του ποιητή ασχολούνται με τις καβαφικές μου. Όμως σε τέτοιες στιγμές η
ρει ενδεικτικά παραθέματα. Έτσι με συμπολίτες του στους δρόμους σπουδές; Πώς θα γίνει ευρύτερα απουσία της είναι εντονότερα αι-
βλέπουμε πώς ακριβώς οι Αλεξαν- της Αλεξάνδρειας, που τις δημοσι- γνωστή; Όσο γνωρίζω, το περιο- σθητή, γιατί σίγουρα δεν θα αποσι-
δρινοί αντιμετωπίζουν και περι- εύουν όχι πάντα καλοπροαίρετα, δικό κυκλοφορεί με μεγάλες οικο- ωπούσε την κυκλοφορία του. xz

Kυκλοφορεί Με φόντο τα ιστορικά γεγονότα της δε-


καετίας 1967-77 στην Ελλάδα και την
Ευρώπη, και μέσα από την εξιστόρηση
Ισμήνη Καρυωτάκη των προσωπικών βιωμάτων μιας ομά-

Στους δρόμους δας Ελλήνων εμιγκρέδων στο Παρίσι,


η συγγραφέας του βιβλίου επιχειρεί να
Ως εις ουδεμίαν πολιτείαν ανήκοντες μας παρασύρει στη γεωγραφική και,
παράλληλα, στην εσωτερική διαδρομή
των ηρώων της, καλώντας μας να διε-
ρευνήσουμε μαζί τους τη βαθύτερη έν-
Το Ροδακιό
Κολοκοτρώνη 59 β & Λιμπονά, 105 60 Αθήνα νοια της εξορίας.
Τηλ: 210 3839355, 210 3221700

93 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Στήβεν Κινγκ:
με τη λάμψη στα μάτια
Από τον Γιάννη Ζουμπουλάκη

Αυτό που κάνει τη μικρή πόλη του Ντέρι τόσο τρομακτικά διαφορετική από τις άλλες είναι
όλα εκείνα που βλέπουν –και αισθάνονται– τα παιδιά. Στα φρεάτια και τους υπονόμους, το
Stephen King, Το αυτό, Αυτό καραδοκεί και παίρνει τη μορφή εφιάλτη, του βαθύτερου τρόμου που φωλιάζει σε κάθε
μετάφραση από τα αγγλικά: παιδί. Όμως, πότε πότε, το Αυτό προβάλλει από τα ζοφερά και υγρά βάθη, αρπάζει, διαμελίζει,
Έφη Τσιρώνη, Κλειδάριθμος,
Αθήνα 2017. Δυο τόμοι, α’ σκοτώνει... Ο Στήβεν Κινγκ είναι μαιτρ των ιστοριών τρόμου, αυθύπαρκτων ιστοριών έστω και
τόμος 1008 σελ., β’ τόμος αν πολύ συχνά θεωρούνται υποδειγματικοί καμβάδες για κινηματογραφικές ταινίες που διεκδικούν
752 σελ. τη μεγάλη αγορά. [ΤΒJ]

Δεν εμπιστεύομαι την πλοκή,

Scott Eisen / Getty Images for Warner Bros


πρώτον γιατί η ζωή μας είναι σε
μεγάλο βαθμό απροσχεδίαστη
και, δεύτερον, διότι πιστεύω ότι
η κατάστρωση μιας πλοκής και
ο αυθορμητισμός της αληθινής
δημιουργίας δεν συμβιβάζονται.
Βασική μου πεποίθηση στο πλά-
σιμο των ιστοριών είναι ότι πλά-
θονται μόνες τους και δουλειά
κάθε συγγραφέα είναι να τους
δώσει χώρο για να αναπτυχθούν.
Η πλοκή είναι η έσχατη διέξο-
δος του καλού συγγραφέα και η
πρώτη επιλογή του ανόητου για-
τί η ιστορία που γεννιέται από
αυτή θα δείχνει μάλλον ψεύτική,
αφύσικη.

Α
λλά μέσα σε αυτήν
την ανάπτυξη της
πλοκής, αν η αλήθεια
–μια κάποια αλή-
θεια– δεν έχει βρει
τη θέση της, τότε το όλο πράγμα Ο Στήβεν Κινγκ φωτογραφίζεται στη διάρκεια της πρεμιέρας της ταινίας που στηρίχθηκε στο βιβλίο του Το αυτό, στις 6
δεν έχει νόημα. Αυτό τουλάχιστον Σεπτεμβρίου 2017, στα Mall Cinemas της Μπανγκόρ του Μέιν.
πιστεύει ο Στήβεν Κινγκ, ο 70χρο- λη, λατρεύει τις ιστορίες του Κινγκ Ίντρις Έλμπα –βασισμένη στην στορημάτων και διηγημάτων) που
νος αμερικανός μυθιστοριογράφος (όπως και άλλων «μπεστσελερά- επτάτομη σειρά βιβλίων του Κινγκ, ξεπερνούν τις 220 (στην Ελλάδα,
(Πόρτλαντ, Μέιν, ΗΠΑ, 1947) δων», του Τζον Γκρίσαμ, του Τομ που θεωρείται και το πιο μεγαλε- οι εκδόσεις ΒΕLL έχουν παρουσι-
που, με περισσότερα από 50 μυθι- Κλάνσι και του Μάικλ Κράιτον), πήβολο έργο το – και από την Πέ- άσει την συντριπτική πλειονότητα
στορήματα και εκατοντάδες διηγή- ίσως επειδή ο Κινγκ καταφέρνει να μπτη 28 Σεπτεμβρίου το Αυτό του του μεταφρασμένου στη χώρα μας
ματα, αναγνωρίζεται, όχι σήμερα «χορεύει» πάνω στη λεπτή γραμμή Άντυ Μουσκιέτι (που είχε ξαναγυ- έργου του Κινγκ, τα νεότερα κείμε-
αλλά εδώ και χρόνια, ως ο μαιτρ που διαχωρίζει τη σοβαρή ποπ λο- ριστεί ως τηλεταινία το 1990). Το νά του ωστόσο και πολλά από τα
του συγγραφικού τρόμου και φα- γοτεχνία με την εύκολη «κινηματο- τελευταίο, η τελευταία έκδοση του πολυσυζητημένα παλαιά του θα εκ-
ντασίας, διεθνώς. γραφική» γραφή. οποίου στα ελληνικά μόλις κυκλο- δοθούν στον Κλειδάριθμο).
Εκτός από το ότι ο Κινγκ ανήκει Οποια και αν είναι η εξήγηση, φόρησε από τις εκδόσεις Κλειδά-
και στους πιο ακριβοπληρωμένους το γεγονός είναι ότι μόνον εφέτος, ριθμος, έκανε θραύση στα ταμεία
συγγραφείς του κόσμου (έχει γρα- και μόνον στις ελληνικές κινηματο- των αιθουσών στις Ηνωμένες Πο- ΕΦΗΒΕΊΑ… ΘΡΊΛΕΡ
φεί ότι τα ετήσια έσοδά του αγ- γραφικές αίθουσες, διανεμήθηκαν λιτείες, με αποτέλεσμα να δείχνει Ενας από τους λόγους για τους
γίζουν το αμύθητο ποσόν των 40 δύο υπερπαραγωγές από βιβλία ότι θα γίνει μια από τις μεγαλύτερες οποίους ο Στήβεν Κινγκ θαυμάζει
εκατ. δολαρίων), το λογοτεχνικό του Στήβεν Κινγκ: ο Μαύρος πύρ- επιτυχίες του 2017. Ηδη μάλιστα τη Λέσχη των ψευτών, το αυτοβι-
έργο του έχει τροφοδοτήσει αμέ- γος του ελληνικής καταγωγής (από ανακοινώθηκε η πιθανότητα μιας ογραφικό έργο της Μαίρης Καρ,
τρητες κινηματογραφικές ταινίες, την πλευρά του πατέρα του) Δανού «συνέχειάς» του. Σταγόνες στον είναι η πληρότητά του, το γεγονός
τηλεταινίες και σειρές της τηλεό- εν Χόλλυγουντ Νικολάι Αρσέλ, με ωκεανό των οπτικοακουστικών ότι η συγγραφέας ανήκει στους αν-
ρασης. Η οθόνη, μικρή και μεγά- τον Μάθιου Μακ Κόναχι και τον μεταφορών έργων του Κινγκ (μυθι- θρώπους που θυμούνται ακόμα και

94 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


τις πιο ασήμαντες λεπτομέρειες

Creepshow Films Inc.


των παιδικών χρόνων τους. Ο ίδιος
ο Κινγκ δεν ανήκει σε αυτή την κα-
τηγορία. Στο αυτοβιογραφικό βι-
βλίο του Περί συγγραφής, το χρονικό
μιας τέχνης (εκδόσεις BELL), που
όπως φαίνεται και από τον τίτλο
του εστιάζει κυρίως στην άποψή
του για τη λογοτεχνία, ο Κινγκ χα-
ρακτηρίζει την παιδική ηλικία του

παράξενη και άστατη […] ένα


καταχνιασμένο τοπίο από το
οποίο αναμνήσεις προβάλλουν
κάπου κάπου σαν ερημικά δέ-
ντρα […] από εκείνα που θαρ-
ρείς ότι θα μπορούσαν να σε
αρπάξουν και να σε καταβροχθί-
σουν.

Κατά πάσα πιθανότητα, μεγάλο


ρόλο στην άστατη παιδική ηλικία
O Στήβεν Κινγκ στο ρόλο του Jordy Verrill, στη σπονδυλωτή ταινία του μαιτρ των ταινιών τρόμου Τζωρτζ Ρομέρο, Creep-
του έπαιξε το ότι τον ανέθρεψε show (1982), που βασιζόταν σε ιστορίες του συγγραφέα από τη δεκαετία του 1950.
ένας γονιός, η μητέρα του, κι αυτή
χωρίς να βρίσκεται διαρκώς κοντά μικρός Στήβεν φορούσε τη στολή γκη να παρακολουθούν τηλεσκου- πωλείο, ένας ηλικιωμένος κύριος
του. Ο μπαμπάς τούς είχε παρα- ενός μασίστα και όλοι στο κοινό πίδια». Υπήρξε παιδί των κόμικς εμφανίστηκε κρατώντας το χειρό-
τήσει αφήνοντας πίσω του χρέη, επισήμαιναν με ψιθύρους θαυμα- και, γενικότερα, της ανάγνωσης, γραφο εκείνης της πρώτης ιστο-
η μαμά τον αναζητούσε, οι και- σμού την αντίφαση της μικρής από την οποία άλλωστε άρχισε η ρίας. Ήταν ο Φόρεστ Ακερμαν, ο
ροί ήταν δύσκολοι, τα οικονομικά ηλικίας του «μασίστα» σε συνάρτη- ουσιαστική καριέρα του στο χώρο οποίος είχε κρατήσει την ιστορία
μετά το τέλος του Β’ Παγκόσμιου ση με το βάρος του τσιμεντόλιθου της συγγραφής. Δύο είναι οι απα- και, τώρα, ζητούσε την υπογραφή
Πολέμου άθλια. Όταν ο Στήβεν που, για το μπόι του παιδιού, ήταν ράβατες συμβουλές του όποτε τον του δημιουργού (ο Κινγκ δεν θυμά-
ήταν δύο ετών και ο μεγαλύτερος τεράστιο. ρωτούν για τα μυστικά της δου- ται αν όντως του την υπέγραψε, δι-
αδελφός του, ο Νταίηβιντ, τεσσά- Μόνο που κανείς δεν μπορούσε λειάς του: ότι εκείνη η συνάντηση ήταν τόσο
ρων, ήταν αναγκασμένοι να μένουν να φανταστεί –σίγουρα όχι ο θαρ- παράξενη και τόσο αλλοπρόσαλλη,
στο σπίτι της θείας Έθελιν, αδελ- ραλέος μασίστας– ότι στο κάτω μέ- Να γράφετε πολύ και να διαβά- που το γεγονός παραμένει θολό
φής της μητέρας του. Δεν πέρασε ρος του τσιμεντόλιθου είχε φτιαχτεί ζετε πολύ – και δεν υπάρχει τρό- στη μνήμη του). Πάντως, την πρώ-
τα ιδανικότερα παιδικά χρόνια και μια σφηκοφωλιά και ότι μια από τις πος για να κόψετε δρόμο ούτε τη εκδοτική εμπειρία του την είχε
δεν είναι καθόλου τυχαίο που τα σφήκες, ενοχλημένη που κάποιος για το ένα ούτε για το άλλο. Αν με ένα άλλο περιοδικό, ένα φανζίν
παιδιά και οι εφιάλτες τους βρίσκο- χάλασε την ησυχία της, θα απο- δεν έχετε χρόνο για διάβασμα, τρόμου. Ο τίτλος του κειμένου
νται στο επίκεντρο πολλών ιστορι- φάσιζε να τον εκδικηθεί. Η σφήκα τότε δεν έχετε ούτε χρόνο ούτε που είχε δώσει ο συγγραφέας ήταν:
ών του Κινγκ, από το κλασικό πια πήρε το αίμα της πίσω τσιμπώντας και τα εργαλεία για να γράψετε. «Ήμουν ένας έφηβος τυμβωρύ-
Στάσου πλάι μου, μέχρι τις Καρδιές το αυτί του μικρού Στήβεν. Και ο Τόσο απλό. χος». Ο τίτλος που, τελικά, τυπώ-
στην Ατλαντίδα και, φυσικά, στο πόνος θα πρέπει να ήταν τόσο οξύς θηκε: «Σ’ έναν ημίκοσμο τρόμου».
Αυτό. Αν και δεν πιστεύει πλέον που ποτέ δεν τον ξέχασε στη ζωή Οι συγγραφείς γράφουν στα πιο
ότι οι συγγραφείς φτιάχνονται, θε- του. Μάλιστα, όπως συχνά συμ- ΑΠΌ ΜΙΑ ROYAL αλλόκοτα μέρη αλλά, σύμφωνα με
ωρεί ότι οι παιδικές εμπειρίες του βαίνει στις ιστορίες του, ο πόνος ΣΕ ΜΙΑ OLIVETTI τον Στήβεν Κινγκ, ο βασικός κα-
διαμόρφωσαν έναν συγγραφέα. έφερε κι άλλο πόνο. Πολύ φυσικά, Όταν ο Φόρεστ Άκερμαν, στα νόνας είναι ένας: η κλειστή πόρτα.
Από πολύ νωρίς, όμως, ο μελλο- το ξαφνιασμένο παιδί άφησε απ’ τέλη της δεκαετίας του 1950, εξέ- Κλείνοντας την πόρτα λέμε στους
ντικός συγγραφέας είχε δείξει ότι τα χέρια του τον τσιμεντόλιθο ο δωσε το περιοδικό Famous Monsters άλλους ότι αυτό που ετοιμαζόμα-
«το ’χει». Η πρώτη ανάμνηση που οποίος κατέληξε στα δάχτυλα του of Filmland, ο Στήβεν Κινγκ, όπως στε να κάνουμε είναι σοβαρό, εί-
ο Κινγκ έχει για τον εαυτό του εί- ασκέπαστου ποδιού του… Τίτλοι εκατοντάδες χιλιάδες παιδιά στην ναι δουλειά, όχι χαβαλές. Ο Κινγκ
ναι να «βλέπει» ότι είναι κάποιος τέλους με ουρλιαχτά! Κλασικός Αμερική, έγινε φανατικός αναγνώ- έγραψε τα δύο πρώτα μυθιστορή-
άλλος στο σπίτι της θείας του. Στήβεν Κινγκ. στης του. Ο Άκερμαν απέκτησε ματά του μέσα στο πλυσταριό ενός
Και ναι, είναι κι αυτή μια θρίλερ Αν και το μετέπειτα είδωλο της διαστάσεις ζωντανού θρύλου στη μεγάλου τροχόσπιτου, χρησιμοποι-
ιστορία από μόνη της. Μια μικρή ποπ κουλτούρας έχει ευχάριστες χώρα του και, όταν αργότερα εξέ- ώντας τη γραφομηχανή Olivetti
ιστορία που διαβάζοντάς τη παγώ- αναμνήσεις από τις τηλεοπτικές δωσε το Spacemen, περιοδικό με της γυναίκας του, τοποθετημένη
νεις. Λίγο πριν γίνει τριών χρόνων, σειρές της δεκαετίας του 1950, σει- θεματική την κινηματογραφική πάνω σε ένα παιδικό τραπέζι σφη-
ο Στήβεν Κινγκ «είδε» τον Στήβεν ρές όπως το αστυνομικό Highway επιστημονική φαντασία, ο Κινγκ, νωμένο στα γόνατά του. Αργότερα,
Κινγκ μασίστα στο τσίρκο των patrol ή το γουέστερν Cheyenne, στην εφηβεία πλέον, έστειλε εκεί η πόρτα του Στήβεν Κινγκ έγινε η
αδελφών Ρίνγκλινγκ. Είχε καταφέ- θεωρεί τον εαυτό του εξ ίσου ευτυ- την πρώτη προς έκδοση ιστορία μουσική, και μάλιστα το σκληρό μέ-
ρει να σηκώσει έναν τεράστιο τσι- χή που η τηλεόραση καθυστέρησε του γραμμένη σε γραφομηχανή ταλλο του ροκ των Guns and Ros-
μεντόλιθο στο γκαράζ του σπιτιού να μπει στο σπίτι του. Όταν τον Royal, χριστουγεννιάτικο δώρο της es, των AC/DC και των Μetallica.
των θείων του, νιώθοντας ότι τον ρωτούν για τον εαυτό του, δηλώνει μητέρας του. Η ιστορία απορρί- Aν και η μουσική παίζει ρόλο στις
μεταφέρει σε μια αρένα ανάμεσα ότι ανήκει στη «σχετικά επίλεκτη φθηκε αλλά, σύμφωνα με τον συγ- ιστορίες του, που δεν κρύβουν τη
σε πλήθος που παρακολουθούσε ομάδα των τελευταίων αμερικανών γραφέα, όταν πολλά χρόνια αργό- ροκ διάθεσή τους, δύσκολα φα-
με το στόμα ανοιχτό και τα μάτια μυθιστοριογράφων που άρχισαν να τερα, καταξιωμένος και διάσημος, ντάζεται κανείς τον Κινγκ (ή, εδώ
γουρλωμένα. Στη φαντασία του, ο γράφουν χωρίς να έχουν την ανά- υπέγραφε βιβλία σε ένα βιβλιο- που τα λέμε, τον οποιονδήποτε)

95 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


λος της πιο αυστηρής κριτικού του,

New Line Cinema


κάτι αντίστοιχο της Αλμα Ρεβίλ,
συζύγου του Άλφρεντ Χίτσκοκ:

Η κυρία Ρεβίλ ήταν για τον Χί-


τσκοκ το αντίστοιχο του πρώτου
αναγνώστη, μια οξυδερκής κριτι-
κός, εντελώς ασυγκίνητη μπρο-
στά στην αυξανόμενη φήμη του
μαιτρ της αγωνίας ως δημιουρ-
γού.

Η Τάμπιθα είναι, επίσης, μητέ-


ρα των τριών παιδιών του Στήβεν
Κινγκ, εκ των οποίων ο ένας σήμε-
ρα ακολουθεί ενδιαφέρουσα λογο-
τεχνική καριέρα. Από τις εκδόσεις
BELL κυκλοφόρησε πέρσι ένα βι-
βλίο του, ο Πυροσβέστης.
Πολλοί ζηλεύουν την επιτυχία
του Στήβεν Κινγκ ο οποίος έχει
εκτοξεύσει πληθωρικές κακίες
κατά κριτικών που θεωρεί ότι αδυ-
νατούν να κατανοήσουν τη δουλειά
Ο Τζάκσον Ρόμπερτ Σκοτ, στο ρόλο του Georgie Denbrough, στην ταινία Το αυτό, το πρώτο μέρος της οποίας, σε σκηνο-
θεσία Άντυ Μουσιέττι, προβάλλεται και στις ελληνικές αίθουσες. του:

να γράφει κάτω από τα ουρλιαχτά την οποία ο Κινγκ έγινε έξαλλος σε τις ταινίες να μην έχουν παιχτεί καν Μερικές φορές οι κριτικοί υπο-
του Άνγκους Γιανγκ και του Άξελ σημείο να ζητήσει –όπως λέγεται– στις ελληνικές κινηματογραφικές αί- θέτουν ότι ο Γκρίσαμ, ο Κλάν-
Ρόουζ, ή τον διαπεραστικό ήχο της να αφαιρεθεί το όνομά του από τη θουσες. σι, ο Κράιτον και εγώ έχουμε
ηλεκτρικής κιθάρας του Τζαίημς λίστα των τίτλων. Κατά μία έννοια, κάποια μυστική συνταγή που
Χέτφιλντ. η οργή του ήταν δικαιολογημένη, άλλοι, και συχνά καλύτεροι συγ-
Το αποτέλεσμα πάντως, μετά αφού ο Κιούμπρικ έκανε κάτι εν ΠΊΣΩ ΑΠΌ ΚΆΘΕ γραφείς, είτε δεν μπορούν να
τη μάλλον επίπονη διαδικασία της πολλοίς διαφορετικό από το μυ- ΜΕΓΆΛΟ ΆΝΤΡΑ… βρουν είτε δεν καταδέχονται να
πρώτης προσπάθειάς του ως συγ- θιστόρημα, αν και η αλήθεια είναι Τo καλοκαίρι του 1969, ο Στή- χρησιμοποιήσουν. Δεν νομίζω
γραφέα μυθιστορήματος μέσα σ΄ ότι η ταινία εντυπώνεται πολύ κα- βεν Κινγκ δούλευε στη βιβλιοθή- ότι αληθεύει αυτό.
εκείνο το πλυσταριό, ήταν η Έκρη- λύτερα στη μνήμη συγκριτικά με κη του Πανεπιστημίου του Μέιν,
ξη οργής (Carrie) και το Salem’s τη βάση της, το κείμενο του Κινγκ, όπου σπούδαζε, δρέποντας μάλι- Το αφηγηματικό σύστημά του είναι
lot1. Καθόλου άσχημα. Η επιτυχία που ενίοτε γίνεται έως και φλύαρο. στα δάφνες λόγω των ακαδημαϊ- μάλλον απλό και το κατέστησε σα-
ήρθε ευθύς αμέσως, ενώ η Έκρηξη Αποτυχημένη στα όρια του γε- κών επιδόσεών του («τα θαύματα φές από το πρώτο του κιόλας μυθι-
οργής ήταν το πρώτο μυθιστόρημα λοίου υπήρξε και η μοναδική από- αφθονούσαν εκείνη την εποχή», στόρημα, όταν σε μια ραδιοφωνική
του Κινγκ που μεταφέρθηκε στον πειρα του Κινγκ να σκηνοθετήσει ο έχει πει ο ίδιος για τη συγκεκρι- συνέντευξή του για την προώθηση
κινηματογράφο λίγο μετά την έκ- ίδιος ταινία βασισμένη σε μυθιστό- μένη περίοδο, βάζοντας στην ίδια της Κάρι ρωτήθηκε πώς έγραφε.
δοσή του (το Salem’s lot ακολούθη- ρημά του. Ευτυχώς, το Μάξιμουμ πρόταση τις επιδόσεις του στο πα- Τί απάντησε;
σε, αλλά για την τηλεόραση). Στην Οβερντράιβ (1986) παραμένει η νεπιστήμιο και την προσεδάφιση
ταινία του Μπράιαν Ντε Πάλμα, η πρώτη και τελευταία του σκηνοθε- του ανθρώπου στο φεγγάρι). Εκεί, Μία μία λέξη. zx
Σίσσυ Σπέισεκ έπλασε μια ηρωίδα σία. Ο Κινγκ ξέρει να δίνει εικόνες κατά τη διάρκεια ενός καλοκαιρι-
καριέρας παίζοντας τη συνεσταλ- γράφοντας λέξεις, όχι φωτογρα- νού γεύματος στο γρασίδι, γνώρισε
μένη weirdo, η οποία αντιστέκεται φίζοντάς τες, και καθ’ ότι ευφυής την Τάμπιθα Σπρους, ένα παιδί 1. Το Salem’s lot, βιβλίο του 1975, που
στο μπούλινγκ που δέχεται στο άνθρωπος φαίνεται πως κατάλαβε των λουλουδιών με κόκκινα μαλ- εκδόθηκε στα ελληνικά από τις εκδό-
σχολείο και αξιοποιεί με θανάσιμη ότι η δουλειά του σκηνοθέτη, πολύ λιά, αδύνατο σαν στέκα, το οποίο, σεις Λιβάνη, είχε μια τρομερή μετα-
ακρίβεια τις υπερφυσικές δυνατό- απλά, δεν του ταιριάζει. εκτός από την εξωτερική ομορ- φραστική περιπέτεια. Ο συγγραφέας
τητές της. Η ταινία (που ξαναγυ- Πάντως, ο συγγραφέας δεν φά- φιά του, του έκανε εντύπωση για ανοίγει τα κεφάλαιά του με ποιητικά
ρίστηκε πριν από μερικά χρόνια, νηκε να έχει θέμα με ταινίες όπως η δύο λόγους. Πρώτον, η Τάμπιθα αποσπάσματα, μεταξύ άλλων και του
χωρίς κινηματογραφική πνοή, ως Κριστίν του Τζον Κάρπεντερ (1983), Σπρους κρατούσε στα χέρια της Γιώργου Σεφέρη. Η μεταφράστρια
ασημαντότητα) είχε τεράστια επι- η Τελευταία έξοδος: Ρίτα Χέιγουορθ ένα αντίτυπο της αριστουργηματι- του κειμένου, αντί να αναζητήσει τα
τυχία, αντίστοιχη του μυθιστορή- (πρωτότυπος τίτλος: The Shawshank κής αυτοβιογραφίας του αρχηγού πρωτότυπα αποσπάσματα, μετέφρασε
ματος. Redemption, 1994), το Πράσινο μίλι των Μαύρων Πανθήρων, Έλντριτζ τον Σεφέρη από τα αγγλικά στα ελλη-
Η επιτυχία είναι μια έννοια που (1999) και η Ομίχλη (2007), όλες Κλήβερ, Ψυχή στον πάγο. Και δεύ- νικά, καταστρέφοντας το ύφος, συχνά
επρόκειτο να συνοδεύσει τις πε- του Φρανκ Ντάραμποντ, οι Καρδιές τερον έβριζε σαν εργάτης σε φά- αλλοιώνοντας το νόημα. Το γεγονός
ρισσότερες κινηματογραφικές και στην Ατλαντίδα του Σκοτ Χικς (2001) μπρικα, κάτι που ο Στήβεν Κινγκ είχε επισημάνει με οξύ σημείωμά του
τηλεοπτικές μεταφορές μυθιστο- ή το Στάσου πλάι μου (1986) και το ήταν σε θέση να το υποστηρίξει, στο περιοδικό Αντί ο ποιητής Ηλί-
ρημάτων του Στήβεν Κινγκ, παρ’ Μίζερι (1990) του Ρομπ Ράινερ. επειδή είχε υπάρξει εργάτης σε ας Λάγιος. Μολονότι το συμβάν είχε
ότι με κάποιες ο ίδιος δεν συμφω- Αναφέρουμε εδώ δειγματοληπτικά φάμπρικα. Τo 1971, η Τάμπιθα συζητηθεί πολύ στους εκδοτικούς κύ-
νούσε καθόλου και δεν ντρεπόταν κάποιες χαρακτηριστικές ταινίες, Σπρους θα γινόταν σύζυγός του - κλους, το βιβλίο συνέχισε να κυκλοφο-
να το πει. Χαρακτηριστικότερη διότι η λίστα των οπτικοακουστικών και παραμένει ακόμη. Ένα από τα ρεί με μεταφρασμένο τον Σεφέρη στα
περίπτωση παραμένει η Λάμψη μεταφορών έργων του Στήβεν Κινγκ «καθήκοντά» της –σύμφωνα με τον ελληνικά, μέχρι να εξαντληθεί [σημεί-
του Στάνλεϋ Κιούμπρικ (1980), με είναι τεράστια, με πολλές από αυτές ίδιο τον Στήβεν Κινγκ– είναι ο ρό- ωση της σύνταξης].

96 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


Στη “Reduta” Φωτο-γραφία
Πράγα, 26.5.2017 Γραφή με αφορμή μια εικόνα

Φωτογραφία-Κείμενο: Κωνσταντινος Πιττασ

Κ
οίτα να δεις κάτι κολλή- η τζαζ, που μέχρι τότε ήταν ανεκτή, τους να παρακολουθούν τα πάντα και πάλι μετά από πολλά χρόνια στην
ματα που είχαν παλιά πέφτει και αυτή σε δυσμένεια. Μου- να βαριούνται κι αυτοί. Τα γκαρσόνια Πράγα και στη Reduta. Εκείνο το
οι κομμουνιστές. Η ροκ σικοί της φυλακίζονται, η ένωσή τους ήταν περισσότερα από τους τσέχους βράδυ έπαιζαν οι αδελφές Μπάρτα με
μουσική, για παράδειγ- διαλύεται, ο χώρος παρακμάζει. πελάτες, Τσέχοι δεν υπήρχαν για το τρίο τους. Η μουσική ήταν αξιοπρε-
μα, ήταν σε δυσμένεια Το 1986 βρέθηκα για πρώτη φορά ευνόητους λόγους. Παρ’ όλα αυτά, η πής, αλλά το μαγαζί έχει παραδοθεί
και στο κυνήγι στα καθεστώτα της στην Πράγα και πήγα αμέσως στη Reduta ήταν πολύ ατμοσφαιρικό μέ- σήμερα στους τουρίστες. Κινέζοι και
Ανατολικής Ευρώπης. Η ροκ ήταν Reduta. Πήγαινα κάθε βράδυ δηλα- ρος. Σαν να είχε σταματήσει ο χρό- Γερμανοί κυρίως, χωρίς μεγάλη σχέση
κακιά μουσική, ξενόφερτη, δυτική, δή, γιατί δεν είχες και πολλά να κά- νος και εσύ να είσαι εκεί καρφωμένος με την τζαζ. Βγήκα μετά να περπα-
«παρακμιακή». Το 1976, στην Τσεχο- νεις όταν έπεφτε το φως. Η Reduta ν’ ακούς σπαράγματα μιας μουσικής τήσω στα σοκάκια όπως παλιά, που
σλοβακία, τα μέλη ενός ροκ συγκροτή- ήταν το θρυλικό, ήδη, τζαζ κλαμπ που είχε παιχτεί κι αλλού, χιλιάδες τώρα ήταν γεμάτα κόσμο όλη νύχτα,
ματος συνελήφθησαν και φυλακίστη- της πόλης. Λειτουργούσε από το ‘57, φορές στο παρελθόν, άκουγες τον σαν γιορτή ήταν. Τα πάντα άλλαξαν
καν γιατί δεν άρεσε η μουσική τους σπουδαίοι μουσικοί είχαν περάσει απόηχο πίσω από το Τείχος. Όταν και στην πόλη, που μεταμορφώθηκε
στις αρχές. Τότε, και με αφορμή αυτή από εκεί. Το ‘86 όμως είχε ξεπέσει. τελείωνε το πρόγραμμα, έμπαινα και βουλιάζει πλέον από τους τουρί-
τη σύλληψη, χίλιοι περίπου τσέχοι Μουσικοί μιας ηλικίας έπαιζαν κου- στην Παλιά Πόλη για να περπατήσω στες, θύμα της ομορφιάς της και της
καλλιτέχνες και διανοούμενοι, μεταξύ ρασμένα και ανέκφραστα κάποια για ώρες μέσα στη νύχτα και ήμουν επιτυχίας της, ίσως και λίγο ανυπό-
αυτών και ο Χάβελ, υπέγραψαν την κλασικά κομμάτια. Οι λιγοστοί θα- πάντα εντελώς μόνος στους βρεγμέ- φορης πια. Αλλά αν ρωτήσετε τους
περίφημη «Χάρτα 77», μια διακήρυ- μώνες ήταν συνήθως βαριεστημένοι νους από την υγρασία του Νοεμβρίου κατοίκους, όλοι σχεδόν θα σας πουν
ξη - κριτική στο καθεστώς, η πρώτη υπάλληλοι ξένων πρεσβειών και κάτι δρόμους. Όλα ήταν σαν να βρισκό- ότι προτιμούν τη σημερινή κατάσταση
στην ουσία από την εισβολή των Σο- μυστήριοι τύποι. Στις πίσω γωνίες σουν ακόμη στη δεκαετία του ‘20, από την παλιά που είδα, την «καφκι-
βιετικών του ‘68. Υπέγραψαν και ση- της αίθουσας έβλεπες τους μυστικούς στην Πράγα του Κάφκα. κή». Κι ας χάθηκε, ανεπιστρεπτί, η
μαντικοί δημιουργοί της τζαζ, έτσι και της αστυνομίας με τα κοστουμάκια Πριν από λίγους μήνες, πήγα και ατμόσφαιρα. zx

97 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]


ΠΡΟΣΩΠΙΚΆ
Woman writer, 63. Playful, fit, Bryn
Mawr graduate, loves dancing, nature,
Bach, animals and hopefully you. NY/LA,
53–73. Only in english.
janemarlarobbins@gmail.com.
Το ΕΛΙΑΜΕΠ ζητά να προσλάβει βοηθό ερευνητή
Το ΕΛΙΑΜΕΠ ζητά να προσλάβει βοηθό ερευνητή για το ερευνητικό πρόγραμμα
ΜΑΘΗΜΑΤΑ «CEASAVAL: Evaluation of the Common European Asylum System under Pressure and
Recommendations for Further Development».
Δάσκαλος με εμπειρία στην παράλληλη Ο/η υποψήφιος/α που θα επιλεγεί θα συνεργαστεί με τη Δρ. Αγγελική Δημητριάδη για
στήριξη και στην οργάνωση δημιουργι- την διεξαγωγή της έρευνας στην Ελλάδα.
κών δραστηριοτήτων αναλαμβάνει με- Η θέση είναι μερικής απασχόλησης, με τακτική παρουσία στο γραφείο και είναι διαθέσι-
λέτη ή συμπληρωματικά μαθήματα σε μη από 1 Νοέμβρη 2017 και για 15 μήνες.
μαθητές δημοτικού, τιμή συζητήσιμη.
Τηλ.: 6973912395 Απαιτούμενα προσόντα:
• Υποψήφιος διδάκτωρ (ιδανικά σε θέματα μετανάστευσης και ασύλου) από τις
κοινωνικές ή πολιτικές επιστήμες. Θα γίνουν δεκτές και αιτήσεις από κατόχους
Μπόρχες, Κορτάσαρ, Λόρκα, Θερνού-
μεταπτυχιακού τίτλου στις πολιτικές ή/και κοινωνικές επιστήμες, εφόσον υπάρχει
δα.Θέλετε να μάθετε ισπανικά, αλλά
εξειδίκευση στη μετανάστευση/προσφυγικό.
και την ισπανόφωνη λογοτεχνία; Εκπαι-
δευτικός αναλαμβάνει την εκμάθηση • Εμπειρία σε έρευνα πεδίου με χρήση ποιοτικών μεθόδων
• Άριστη γνώση υπολογιστή και χρήσης πολυμέσων.

ΑΓΓΕΛΙΕΣ
της γλώσσας σε παιδιά και ενήλικες, με
τη χρήση λογοτεχνικών και άλλων κειμέ- • Άριστη γνώση της Ελληνικής και της Αγγλικής γλώσσας.
νων, καθώς και οπτικοακουστικού υλι-
κού. Δυνατότητα για μαθήματα και μέσω Καθήκοντα:
skype. Τηλ.: 6973912395 • Συνεργασία με την κύρια ερευνήτρια για την υλοποίηση της έρευνας
Στείλε και εσύ την αγγελία σου • Συνεργασίας με την κύρια ερευνήτρια για την ανάλυση των ευρημάτων της έρευνας.
στα Προσωπικά του Books’ Journal • Συμμετοχή στη διάχυση αποτελεσμάτων της έρευνας
(info@booksjournal.gr, Ισπανικά με τον Ιγνάθιο. Δάσκαλος απο • Συνεργασία με τη κύρια ερευνήτρια στη διαχείριση του προγράμματος
Ισπανία (Βαρκελώνη) προσφέρει ιδιαί- (διοικητική υποστήριξη)
με την ένδειξη: για τις αγγελίες).
τερα μαθήματα ισπανικών με τρόπο δυ-
Επικοινωνία και συντροφιά, ναμικό και δημιουργικό για όλα τα επί- Προθεσμία Υποβολής Αιτήσεων: 8 Οκτωβρίου 2017
σχέσεις και έρωτας… Μείνε σε πεδα. Μέσα διδασκαλίας/εκμάθησης: Παρακαλούνται οι ενδιαφερόμενοι να υποβάλλουν ηλεκτρονικά το βιογραφικό τους ση-
σύνδεση με ένα κοινό υψηλών κείμενα, ήχος, βίντεο, συνομιλία κ.λπ. μείωμα στην ηλεκτρονική διεύθυνση nina@eliamep.gr αναγράφοντας απαραίτητα στο
ενδιαφερόντων και μοναδικών Δυνατότητα και για ομαδικά μαθήματα.
θέμα τον κωδικό θέσης «MIGR_2017»
Μιλάω ελληνικά. Τηλ. 6983650442,
ποιοτήτων. Είναι δωρεάν. Μail: nachoqf@gmail.com
Οι υποψήφιοι καλούνται να καταθέσουν αναλυτικό βιογραφικό στην ελληνική ή αγγλι-
κή γλώσσα, μια αναλυτική επιστολή στην Αγγλική γλώσσα εκφράζοντας το ενδιαφέρον
τους για τη συγκεκριμένη ερευνητική θέση καθώς και αντίγραφο Μεταπτυχιακού τίτλου
ή βεβαίωση εγγραφής στο Διδακτορικό.
Οι αιτήσεις που θα παραληφθούν χωρίς τα απαραίτητα δικαιολογητικά δεν θα ληφθούν
Καθηγητής ξένου Πανεπιστημίου, υπόψιν.

που δεν θέλει να δημοσιευθούν τα


στοιχεία του, αγόρασε και προσφέ- Το ΕΛΙΑΜΕΠ ζητά εκπαιδευόμενο/η σε θέματα
ρει σε τέσσερις φοιτητές από μια Μετανάστευσης και Πολιτικών Ασύλου
Ημερομηνία έναρξης: 1 Νοεμβρίου 2017
ετήσια συνδρομή του Books’ Journal. Στο πλαίσιο του προγράμματος εθελοντικής πρακτικής, το ΕΛΙΑΜΕΠ επιθυμεί να συμπε-
Κόψτε την παρακάτω καταχώριση ριλάβει στην ομάδα του μια/έναν εκπαιδευόμενη/ο μερικής απασχόλησης. Ο/η υποψή-
φιος/α που θα επιλεγεί θα συνεργαστεί με τη Δρ. Αγγελική Δημητριάδη σε έρευνα για
και, μαζί με φωτοτυπία της φοιτητι- θέματα μετανάστευσης και ασύλου.
Ο/η εκπαιδευόμενος/η θα κληθεί να βοηθήσει στη συλλογή πληροφοριών, δευτερογε-
κής σας ταυτότητας και τα στοιχεία νούς υλικού, απομαγνητοφώνηση συνεντεύξεων, και συγγραφή κειμένων στα πλαίσια
του έργου
διεύθυνσής σας, στείλτε τα ταχυδρο- Η θέση είναι μη-αμειβόμενη και διαθέσιμη από 1 Νοεμβρίου 2017 και για τρεις (3) έως
μικώς στη διεύθυνσή μας, έξι (6) μήνες με παρουσία στο γραφείο.

Απαιτούμενα προσόντα:
• Απόφοιτοι ή τελειόφοιτοι προπτυχιακού ή μεταπτυχιακού προγράμματος Ελληνικού
ή ξένου ΑΕΙ με αντικείμενο τις ευρωπαϊκές σπουδές ή/και διεθνείς σχέσεις.
The Books’ Journal, • Γνώση του αντικειμένου της μετανάστευσης επιθυμητή.
Νικοτσάρα 1, • Άριστη γνώση της Ελληνικής και Αγγλικής γλώσσας (γραπτή και προφορική).
• Καλή γνώση και ενδιαφέρον για τις εξελίξεις στην ΕΕ.
11471, • Άριστη γνώση Η/Υ και άνεση στη χρήση του διαδικτύου.
Αθήνα • Καλή επικοινωνία, επιμέλεια και ανεπτυγμένη ικανότητα ομαδικής εργασίας.
(υπ’ όψη Σταύρου Καπλανίδη). Προθεσμία Υποβολής Αιτήσεων: έως 8 Οκτωβρίου 2017
Παρακαλούνται οι ενδιαφερόμενοι/ες να υποβάλλουν το βιογραφικό τους σημείω-
Οι τέσσερις πρώτοι θα κερδίσετε μα, μαζί με μια σύντομη επιστολή που να εξηγεί για ποιους λόγους ενδιαφέρονται
για τη συγκεκριμένη θέση, στην ηλεκτρονική διεύθυνση nina@eliamep.gr, αναγρά-
τα επόμενα 12 τεύχη εντελώς δωρεάν. φοντας απαραίτητα στο θέμα τον κωδικό θέσης INTERN_MIGR17

98 the books’ journal #81 [Οκτώβριος 2017]

You might also like