Professional Documents
Culture Documents
Our Father in heaven, let our prayers be counted as ִּתכּ וֹ ן ְּת ִפ ָּל ֵתנ ּו ְקט ֶֹרת,ָא ִבינ ּו ׁ ֶש ַ ּב ׁ ּ ָש ַמ ִים
incense before you, like the incense that Aaron the priest carried ַ ּכ ְּקט ֶֹרת ׁ ֶש ַּקח ַא ֲהרֹן ַהכּ ֵֹהן ְו ָרץ ֶאל ּתוֹ ך,ְל ָפ ֶנ ָיך
quickly to the congregation to make atonement for them—“For
ִ ּכי ָי ָצא ַה ֶּק ֶצף ִמ ִּל ְפ ֵני ְי ָי,ַה ָּק ָהל ְו ִכ ּ ֵיפר ַעל ָה ָעם
wrath has gone out from the LORD; the plague has begun”
(Numbers 17:11[16:46]).
.ֵה ֵחל ַה ָּנ ֶגף
Let the sun of righteousness rise with healing in his wings, as it ,ׁ ֶש ֶמ ׁש ְצ ָד ָקה ּו ַמ ְר ּ ֵפא ִ ּב ְכ ָנ ֶפיה ִּת ְז ַרח ָנא ָלנ ּו
says, “He stood between the dead and the living, and the plague ַו ַ ּי ֲעמֹד ֵ ּבין ַה ֵּמ ִתים ּו ֵבין ַה ַח ִ ּיים ַו ֵּת ָע ַצר:ָ ּכ ָאמ ּור
was stopped” (Numbers 17:13[16:48]). For how can we bear to
ִ ּכי ֵא ָיכ ָכה נ ּו ַכל ְו ָר ִאינ ּו ָ ּב ָר ָעה ֲא ׁ ֶשר.ַה ַּמ ֵ ּג ָפה
see the harm that would befall our people? Spare your people,
O LORD, and do not make your heritage a reproach, as it says in
ִי ְמ ָצא ֶאת ַע ֵּמנ ּו? ח ּו ָסה ְי ָי ַעל ַע ֶּמ ָך ְו ַאל ִּת ֵּתן
the Torah of your servant Moses, “I will take sickness away from : ַ ּכ ָ ּכת ּוב ְ ּבתוֹ ַרת מ ׁ ֶֹשה ַע ְב ֶּד ָך,ַנ ֲח ָל ְת ָך ְל ֶח ְר ּ ָפה
among you” (Exodus 23:25); “And the LORD will take away from ְו ֵה ִסיר ְי ָי ִמ ְּמ ָך ָ ּכל ח ִֹלי.ַו ֲה ִסר ִֹתי ַמ ֲח ָלה ִמ ִּק ְר ֶ ּב ָך
you all sickness, and none of the evil diseases of Egypt, which you ש ָימם ׂ ִ ְו ָכל ַמ ְד ֵוי ִמ ְצ ַר ִים ָה ָר ִעים ֲא ׁ ֶשר ָי ַד ְע ָּת לֹא ְי
knew, will he inflict on you” (Deuteronomy 7:15); “I will put none
שים ׂ ִ ש ְמ ִּתי ְב ִמ ְצ ַר ִים לֹא ָא ׂ ַ ָ ּכל ַה ַּמ ֲח ָלה ֲא ׁ ֶשר.ָ ּב ְך
of the diseases on you that I put on the Egyptians, for I am the
.ָע ֶל ָיך ִ ּכי ֲא ִני ְי ָי ר ְֹפ ֶא ָך
LORD, your healer” (Exodus 15:26).
Compassionate Father who creates the cure before the ְר ָפ ֵאנ ּו ְי ָי,ָאב ָה ַר ֲח ָמן ַה ַּמ ְק ִּדים ְרפ ּו ָאה ְל ַמ ָ ּכה
affliction, heal us O LORD, and we will be healed. Save us and we . ִ ּכי ְת ִה ָּל ֵתנ ּו ָא ָּתה,הוש ֵיענ ּו ְו ִנ ָּו ׁ ֵש ָעה
ִ ׁ ,ְו ֵנ ָר ֵפא
will be saved. For you are our praise.
For your salvation I do wait, O LORD. Dispatch your salvation
, ׁ ְש ַלח ָנא ְי ׁש ּו ַע ְת ָך ִמ ִ ּצ ּיוֹ ן.ִל ׁיש ּו ָע ְת ָך ִק ִּו ִיתי ְי ָי
from Zion, as it says, “Whatever plague, whatever sickness there ָכל ְּת ִח ָּנה, ָ ּכל ְּת ִפ ָּלה, ָ ּכל ַמ ֲח ָלה, ָ ּכל ֶנ ַגע:ָ ּכ ָאמ ּור
is, whatever prayer, whatever plea is made by any person or by all ֲא ׁ ֶשר,ש ָר ֵאל ׂ ְ ֲא ׁ ֶשר ִת ְה ֶיה ְל ָכל ָה ָא ָדם ְלכֹל ַע ְּמ ָך ִי
your people Israel, each knowing the affliction of his own heart ש ַ ּכ ּ ָפיו ֶאל ַה ַ ּב ִית ׂ ֵי ְדע ּון ִא ׁיש ֶנ ַגע ְל ָבבוֹ ּו ָפ ַר
and stretching out his hands toward this house.” Hear our prayers
ְו ַא ָּתה ִּת ׁ ְש ַמע ַה ׁ ּ ָש ַמ ִים ְמכוֹ ן ׁ ִש ְב ֶּת ָך ְו ָס ַל ְח ָּת.ַה ֶ ּזה
in heaven your dwelling place and forgive and act, that we may all
. ְל ַמ ַען ִנ ָיר ֲא ָך ֻכ ָּלנ ּו ְו ִנ ְח ֶיה,ש ָית
ׂ ִ ְו ָע
fear you and live (1 Kings 8:37-40).
Help us O God of our salvation; for the sake of the ַ ּב ֲעב ּור ְ ּכבוֹ ד ׁ ִש ְמ ָך,יענ ּו ֱאל ֵֹהי ִי ׁ ְש ֵענ ּו ֵ הוֹ ׁ ִש
glory of your Name, do not look upon our wickedness. Instead, ִ ּכי ִאם ֲע ֵשׂה ִע ָּמנ ּו ְצ ָד ָקה,ַאל ֵּת ֶפן ֶאל ִר ׁ ְש ֵענ ּו
deal with us with charity and devotion, as it says, “He takes pity
ָיחֹס ַעל ַּדל ְו ֶא ְביוֹ ן ְו ַנ ְפ ׁשוֹ ת: ָ ּכ ָאמ ּור,ָו ֶח ֶסד
on the downtrodden and poor, and the souls of the poor he
ֲע ֵשׂה ְל ַמ ַען ֵי ׁש ּו ַע ֲאדוֹ ֵננ ּו ֲא ׁ ֶשר.ֶא ְביוֹ ִנים יוֹ ׁ ִש ַיע
saves.” Act for the sake of our Master Yeshua to whom you gave
the authority to heal every disease and sickness; our righteous ְמ ׁ ִש ַיח,ָנ ַת ָּת לּ וֹ ׁ ָש ְל ָטן ִל ְר ּפוֹ א ָ ּכל ֳח ִלי ְו ָכל ַמ ְד ֶוה
Messiah of whom it written, “Surely he carried our sicknesses, שא ּו ַמ ְכא ֵֹבנ ּו ׂ ָ ִצ ְד ֵקנ ּו ׁ ֶש ָ ּכת ּוב בּ וֹ ָא ֵכן ֳח ָל ֵינ ּו ה ּוא ָנ
and bore our diseases” (Isaiah 53:4). In his merit and virtues, may ִי ְהי ּו ְל ָרצוֹ ן ִא ְמ ֵרי, ֹ ִ ּב ְזכ ּות ּו ְזכ ּויוֹ ת ׁ ֶשלּ ו.ְס ָב ָלם
the sayings of our mouths and the meditation of our hearts be . ְי ָי צ ּו ֵרנ ּו ְוגוֹ ֲא ֵלנ ּו,ִפינ ּו ְו ֶה ְגיוֹ ן ִל ֵ ּבנ ּו ְל ָפ ֶנ ָיך
favorable before you, O LORD, our rock and our redeemer.