You are on page 1of 3

‫دعای شصت قاف به همراه ترجمه الیه قمشه ای‪:‬‬

‫دعای ‪ 60‬قاف شامل شش آیه است که هر آیه ‪ 10‬قاف دارد‪:‬‬

‫‪1-‬آیه ی ‪ 246‬سوره مباركه بقره‬


‫ْ َ َ ْ َْ ُ َ ٰ ْ َ ُ َ ي َُ ُ َْ ْ ََ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫ََ ْ َ َ َ ْ َ َ‬ ‫الر ْحمن َّ‬ ‫هللا َّ‬
‫حیم ألم تر ِإَل الم َِل ِمن ب ِ ين ِإْسا ِئيل ِمن بع ِ َد موَس ِإذ قالوا ِلن ِ ين له َم ابعث لنا‬ ‫ِ‬ ‫الر‬ ‫سم ِ‬ ‫ب‬
‫َ‬ ‫َُ‬ ‫َّ‬ ‫َ‬
‫َ َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬
‫َ َ ْ ُ َ ُ َُ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ه َ َ َ ْ َ َ ُْْ ْ‬ ‫ِ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َِ ً ِ ُ َ‬
‫اَّلل ۖ قال هل َعسيتم ِإن ك ِتب عليكم ال ِقتال أَّل تقا ِتلوا ۖ قالوا وما لنا أَّل نقا ِتل ِ يف‬ ‫يل ِ‬ ‫ف ْس ُ ِب ْ ِ‬ ‫م ِلكا نقا ِتهل ِ َ ي‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ا‬ ‫َ‬ ‫َّ‬ ‫ْ‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬
‫ْ‬ ‫َ‬
‫اَّلل وقد أخرجنا ِمن ِديارنا وأبنا ِئنا ۖ فل َّما ك ِتب عليه ُم ال ِقتال تولوا إَّل ق ِليًل ِمنه ْم ۗ واَّلل ع ِل ٌ‬
‫يم‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫يل ِ‬ ‫ِ‬ ‫َس ِب‬
‫الظالم َ‬ ‫ه‬
‫ي‪.‬‬ ‫ِب ِ ِ‬

‫آیا ندیدی آن گروه بن اْسائیل را که پس از وفات موَس از پیغمب وقت خود تقاضا کردند که‬
‫ی‬
‫پادشایه برای ما برانگب تا (به ْسکردگ او) در راه خدا جهاد کنیم؛ پیغمب آنها گفت‪ :‬اگر جهاد‬
‫فرض شود مبادا به جنگ قیام نکرده‪ ،‬نافرمان کنید! گفتند‪ :‬چگونه شود که ما به جنگ نرویم در‬
‫صورن که (دشمنان ما) ما و فرزندان ما را (به ستم) از دیارمان ببون کردند؟! پس چون (با‬‫ی‬
‫درخواست آنها) جهاد ّ‬
‫مقرر گردید به جز اندگ همه روی گردانیدند‪ ،‬و خدا ازکردار ستمکاران آگاه‬
‫است‪.‬‬

‫‪2-‬آیه ی ‪ 181‬سوره مباركه آل عمران‬


‫َ َ ْ َ َ ه ُ َ ْ َ ه َ َ ُ َّ ه َ َ ٌ َ َ ْ ُ َ ْ َ ُ َ َ ْ ُ ُ َ َ ُ َ َ ْ َ ُ ُ ْ َ‬
‫اْل ْنب َي َاء ب َغ ْب َحقي‬
‫ل َق ُد س ِم ُع ُاَّلل َق َول ال ِ ْذين قالوا ِإن اَّلل ف ِقب ونحن أغ ِنياء ۘ سنكتب ما قالوا وقتلهم ِ ِ ِ‬
‫يق‪.‬‬ ‫َ َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬
‫ونقول ذوقوا عذاب الح ِر ِ‬

‫هر آینه خدا شنید سخن (جاهالنه) آن کسان را که گفتند‪ :‬خدا فقب است و ما دارا‪ .‬البته ما‬
‫گفتارشان را ثبت خواهیم کرد با این گناه بزرگشان که انبیاء را به ناحق کشتند‪ ،‬و گوییم‪ :‬بچشید‬
‫عذاب آتش سوزان را‪.‬‬

‫‪3-‬آیه ی ‪ 77‬سوره مباركه نساء‬


‫ال إ َذا َفريقٌ‬ ‫ب َع َل ْيه ُم ْالق َت ُ‬ ‫الص ًَل َة َو ُآتوا َّ‬
‫الز َك َاة َف َل َّما ُكت َ‬ ‫يموا َّ‬
‫ُ‬ ‫َ َ ْ َ َ َ ه َ َ َ ُ ْ ُ ُّ َ ْ َ ُ ْ َ َ‬
‫ألم تر إَل الذين قيل لهم كفوا أيديكم وأق‬
‫ْ ُ ْ َ ِ ْ َ ْ ِ َ َّ ِ َ َ َ ْ َ ه ِ َ ْ َ َ ِ َّ َ ْ َ ا َ َ ُ َ َّ َ َ َ َ ْ َ ِ َ َ ْ َ ْ ِ َ َ َ ِ ْ َ َ َِّ ْ َ َ ِ َٰ‬
‫اَّلل أو أشد خشية ۚ وقالوا ربنا ِلم كتبت علينا ال ِقتال لوَّل أخرتنا ِإَل‬ ‫َ ِمنهم يخشون الناس كخشية‬
‫ُ ْ َ َ ُ ُّ ْ َ َ ِ ٌ ِ َ ْ َ ُ َ ْ ٌ َ َّ یَ َ َ ُ ْ َ ُ َ َ ا‬ ‫َ َ‬
‫ق وَّل تظلمون ف ِتيًل‪.‬‬ ‫يب ۗ قل متاع الدنيا ق ِليل واْل ِخرة خب ِلمن ات ٰ‬
‫ٍ‬ ‫ر‬
‫ِ‬ ‫ق‬ ‫أج ٍل‬
‫ِ‬
‫آیا نیم نگری به حال مردیم که (گفتند‪ :‬به ما اجازه جنگ ده و) به آنها گفته شد‪ :‬اکنون از جنگ‬
‫خودداری کرده‪ ،‬به نماز و زکات قیام کنید؛ پس آنگاه که بر آنها حکم جهاد آمد در آن هنگام‬
‫گرویه از آنان به همان اندازه که باید از خدا ترسند یا بیش از آن‪ ،‬از مردم ترسیدند و گفتند‪ :‬ای‬
‫خدا‪ ،‬چرا بر ما حکم جنگ را فرض کردی؟ چرا عمر ما را تا اجل نزدیک طبییع به تأخب نیفکندی؟‬
‫بگو‪ :‬زندگان دنیا متایع اندک است و جهان آخرت برای هر کس که خداترس باشد ی‬
‫بهب از‬
‫کمبین ستیم به شما نخواهد شد‪.‬‬ ‫دنیاست‪ ،‬و (در آنجا) ی‬

‫‪4-‬آیه ی ‪ 27‬سوره مباركه مائده‬


‫َ ْ ُ َ َ ْ ْ َ َ َ ْ َ ْ َ َ ْ َ ِّ ْ َ َّ َ ُ ْ َ ً َ ُ ُ ِّ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َ َّ ْ َ ْ َ َ َ َ َ ْ ُ َ َّ َ‬
‫ال ْلقتلنك ۖ‬ ‫واتل علي ِهم نبأ اب ين آدم ِبالحق ِإذ قربا قربانا فتقبل ِمن أح ِد ِهما ولم يتقبل ِمن اْلخ ِر ق‬
‫اَّلل م َن ْال ُم َّتق َ‬
‫ي‪.‬‬ ‫َ َ‬
‫ال إ َّن َما َي َت َق َّب ُل ه ُ‬
‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ق ِ‬

‫و بخوان بر آنها به حقیقت حکایت دو پرس آدم (قابیل و هابیل) را‪ ،‬که چون تقرب به قربان‬
‫جستند از ییک پذیرفته شد و از دیگری پذیرفته نشد‪( .‬قابیل به برادرش هابیل) گفت‪ :‬البته تو را‬
‫خواهم کشت‪( .‬هابیل) گفت‪ :‬ن تردید خدا (قربان را) از متقیان خواهد پذیرفت‪.‬‬

‫‪5-‬آیه ی ‪ 16‬سوره مباركه رعد‬


‫َْ َ‬ ‫ُ َ َْ ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ ه ُ ُ ْ َ َ َّ َ ْ ُ ْ ْ ُ‬ ‫َ َْ‬ ‫ُق ْل َم ْن َر ُّب َّ‬
‫ون ِه أ ْو ِل َي َاء َّل َ َي ْم ِلكون ِْلنف ِس ِه ْم نف ًعا َوَّل‬
‫ِ‬ ‫د‬ ‫ن‬‫م‬‫ِ‬ ‫م‬‫ت‬‫ذ‬ ‫خ‬‫ات‬ ‫ف‬ ‫أ‬ ‫ل‬ ‫ق‬ ‫ۚ‬ ‫اَّلل‬ ‫ل‬
‫ِ‬ ‫ق‬ ‫ض‬‫ِ‬ ‫ر‬‫اْل ْ‬ ‫و‬ ‫ات‬‫ِ‬
‫الس َم َ‬
‫او‬
‫ُّ ُ َ ُ َ ُّ ُ ْ َ َ ُ ه ُ َ َ َ َ ُ‬ ‫َ َ َ َ‬ ‫ََْْ ٰ ْ‬ ‫َ‬ ‫َ ًّ ُ َ‬
‫ْسك َاء خلقوا‬ ‫َّلل‬
‫النور ۗ أم جعلوا ِ ِ‬ ‫یم َوال َب ِص ُب أ ْم ه ْل ت ْست ِوي الظلمات و‬ ‫ضا ۚ ق ْل ه ْل َي ْست ِوي اْلع‬
‫ُ ْ ُ َْ‬ ‫اَّلل َخ ِال ُق ُك ِّل َ ْ‬
‫َك َخ ْلقه َف َت َش َاب َه ْال َخ ْل ُق َع َل ْيه ْم ۚ ُقل ه ُ‬
‫َس ٍء َو ه َو ال َو ِاحد الق َّه ُار‪.‬‬ ‫ي‬ ‫ِ‬ ‫ِ‬ ‫ِ ِ‬

‫بگو که آفریننده آسمانها و زمي کیست؟ بگو‪ :‬خداست‪ ،‬پس بگو‪ :‬آیا شما خدا را گذارده و غب‬
‫ی‬
‫صورن که آنها بر سود و زیان‬ ‫خدا (مانند بتان و فرعونان) را برای نگهبان و یاری خود برگرفتید در‬
‫خود هم قادر نیستند؟ آن گاه بگو‪ :‬آیا چشم نابینا (ی جاهل) و دیده بینا (ی عالم) یکسان است؟‬
‫پرسن) مساوی است؟ یا آنکه این مرسکان‬ ‫ی‬ ‫ی‬
‫پرسن) با نور (معرفت و خدا‬ ‫یا ظلمات (ْسک و بت‬
‫ْسیکان برای خدا قرار دادند که آنها هم مانند خدا چبی خلق کردند و بر مرسکان‪ ،‬خلق خدا و‬
‫خلق ْسیکان خدا مشتبه گردید؟ (هرگز چني نیست) بگو‪ :‬تنها خدا خالق هر چب است و او خدای‬
‫یکتان است که همه عالم مقهور اراده اوست‪.‬‬ ‫ي‬
‫‪6-‬آیه ی ‪ 20‬سوره مباركه ّ‬
‫مزمل‬
‫َّ َ َّ َ َ ْ َ ُ َ َّ َ َ ُ ُ َ ْ َ ٰ ْ ُ ُ َ ه ْ َ ْ َ ُ َ ُ ُ َ ُ َ َ َ ٌ َ ه َ َ َ َ َ ه ُ َ ِّ ه‬
‫اَّلل ُيقد ُر الل ْي َل‬ ‫ين معك ۚ و‬ ‫َ‬ ‫ِإن ربك يعلم َ أنك تقوم أدن ِمن ثل ِين اللي ِل و ِنصفه وثلثه وطا ِئفة ِمن ال ِذ‬
‫َ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬ ‫ُ‬ ‫ُ‬ ‫ْ‬
‫آن ۚ َع ِل َم أن َس َيكون ِمنك ْم َم ْر ٰ‬ ‫ُْ‬ ‫اب َع َل ْي ُك ْم ۖ َف ْاق َر ُءوا َما َت َي َّ َ‬ ‫الن َه َار ۚ َعل َم أ ْن َل ْن ُت ْح ُص ُ‬
‫وه َف َت َ‬ ‫َ َّ‬
‫ضۙ‬ ‫ِ‬ ‫رس ِم َن الق ْر‬ ‫َ‬ ‫ِ‬ ‫و‬
‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ه‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬ ‫ُ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫ْ‬ ‫َ‬ ‫َ‬
‫رس‬ ‫َ‬
‫اَّلل ۖ فاق َر ُءوا َما تي َّ َ‬‫يل ِ‬
‫ِ‬
‫َ‬ ‫ُ‬
‫اَّلل ۙ وآخ ُرون يقا ِتلون ِ يف َ س ِب‬ ‫ِ‬
‫ْ‬
‫ض يبتغ َون ِمن فض ِل‬ ‫ْ‬ ‫َ‬
‫ِ‬
‫ْ‬
‫ضبون ِ يف اْلر‬ ‫ُ‬
‫ِ‬ ‫َوآخ ُر َون ي‬
‫َ‬
‫ُْ ُْ ْ َْ َ ُ ُ َْ‬ ‫ُ َ ِّ‬ ‫ً‬ ‫هَ َ ً‬ ‫َّ َ َ َ ُ َّ َ َ ْ ُ‬ ‫ِم ْن ُه ۚ َوأ ِق ُ‬
‫وه ِعند‬ ‫اَّلل ق ْرضا َح َسنا ۚ َو َما تقد ُموا ِْلنف ِسكم ِمن خ ٍب ت ِجد‬ ‫الزكاة َوأق ِرضوا‬ ‫يموا َالصًلة َوآتوا‬
‫يم‪.‬‬ ‫ور َر ِح ٌ‬ ‫اَّلل َغ ُف ٌ‬
‫اَّلل ۖ إ َّن ه َ‬‫اَّلل ُه َو َخ ْ ًبا َوأ ْع َظ َم أ ْج ًرا ۚ َو ْاس َت ْغف ُروا ه َ‬
‫ِ‬
‫ه‬
‫ِ‬ ‫ِ‬

‫خدا به حال تو آگاه است که تو و جمیع هم از آنان که با تواند (اغلب) نزدیک دو ثلث یا نصف‬
‫ّ‬
‫یا (ال اقل) ثلث شب را همیشه به طاعت و نماز یمپردازید‪ ،‬و خدا (گردش) شب و روز را مقدر یم‬
‫کند‪ ،‬خدا یم داند که شما هرگز تمام ساعات شب را (به عبادت) ضبط نخواهید کرد لذا از شما‬
‫(اوقات خواب و کارهای دیگر را) در گذشت تا هر چه (از شب را نمشقت و) آسان است به‬
‫تالوت قرآن پردازید‪ .‬خدا بر احوال شما آگاه است که برخ مریض و ناتوانند و برخ به سفر از‬
‫کرم خدا روزی یم طلبند و برخ در راه خدا به جنگ و جهاد مشغولند‪ ،‬پس در هر حال آنچه‬
‫ّ‬
‫میرس و آسان باشد به قرائت قرآن پردازید و نماز به پا دارید و زکات مالتان (به فقبان) بدهید و به‬
‫خدا قرض نیکو دهید (یعن برای خدا به محتاجان احسان کنید و قرض الحسنه دهید)‪ ،‬و هر‬
‫عمل نیک برای آخرت خود پیش فرستید (پاداش) آن را البته نزد خدا بیابید و آن اجر و ثواب‬
‫گب است‪ ،‬و دایم از خدا آمرزش طلبید‬ ‫بهب و بزر ی‬
‫آخرت (که بهشت ابد است‪ ،‬از متاع دنیا) بیس ی‬
‫که خدا بسیار آمرزنده و مهربان است‪.‬‬

You might also like