Professional Documents
Culture Documents
Örök szeretettel,
Mami/d.s.
A történelem olykor a saját kezébe veszi a dolgokat.
THURGOOD MARSHALL polgárjogi hős
és az Egyesült Államok Legfelsőbb Bíróságának kilencvenhatodik bírója
Első fejezet
Harmadik fejezet
Negyedik fejezet
Két héttel Meredith New Yorkban töltött hétvégéje után újabb közös
rendezvényre került sor, ezúttal a Yale-lel, amely kétórányi távolságra
volt a Vassartól, de így is nagyon csábítóan hangzott. Claudia és
Meredith úgy döntöttek, hogy ott a helyük, elvégre a West Pointtal
rendezett est is határozottan szórakoztató volt. Claudia azóta még
egyszer elment vacsorázni Sethtel. Egyre jobban megismerték egymást,
és a barátságból egykettőre szerelem lett – gyorsabban, mint Claudia
remélte, és mint Meredith bölcs dolognak tartotta. Addigra Seth már
megismerte Claudia történetét, és hogy hogyan került az Egyesült
Államokba. Claudia megmutatta neki a tetoválását, ami könnyekre
fakasztotta a fiút. Seth egyébként azt tervezte, hogy a következő
félévben felveszi a németet.
Claudia szülei semmit sem tudtak Sethről, ami újabb
aggodalommal töltötte el Mereditht. Nem látta értelmét, hogy barátnője
komolyan számoljon a fiúval. Ez a kapcsolat nem vezethetett sehova.
Claudia szülei sohasem egyeznének bele. Ezt ő maga is tudta, de
képtelen volt, és nem is akart véget vetni a kapcsolatuknak.
– Van sejtése arról, miszerint a szüleid ellenezni fogják, hogy egy
kereszténnyel járj?
Claudia bólintott, de megpróbált nem gondolni rá.
– Mondtam neki. Szerintem azt hiszi, hogy később majd kitaláljuk
a megoldást. De a szüleim sohasem fognak beleegyezni. Nem hiszem,
hogy akár egy áttért személy elfogadására hajlanának, vagy a feltételük
a legjobb esetben is az áttérés lenne. Nem tudom. Egy vacsorához nem
kell házasságlevél és szülői beleegyezés – tette hozzá ingerülten, de
már fülig szerelmes volt a fiúba, ahogy az is őbelé. – Az ő szüleinek
sem fog tetszeni – folytatta. – Az episzkopális felekezet hűséges tagjai,
és Seth szerint ők is meglehetősen előítéletesek. De intelligens
emberek, és Seth azt mondja, ha majd megismernek engem, akkor meg
tudja vitatni velük a dolgot. Én ebben nem vagyok olyan biztos. –
Claudia az antiszemitizmus legszélsőségesebb formáival is találkozott
már életében.
– Meg akarsz ismerkedni a szüleivel? – lepődött meg Meredith.
Mindössze kétszer randevúztak, ezeken kívül a közös fiúk-lányok
rendezvényen voltak együtt.
– Most még nem. Még sokáig nem. Talán majd egy év múlva, ha
még akkor is randizunk. De szóba került köztünk. A szüleim egyébként
sem akarják, hogy már most férjhez menjek. Azt szeretnék, ha előbb
diplomát szereznék. – Ebben közösek voltak Meredithszel. A
diáktársaik többségét jobban érdekelte, hogy férjet találjanak
maguknak, mint a tanulás és a diplomaszerzés. Betty, Meredith
szobatársa, teljes állásban művelte ezt, ami rendjén is volt, mivel
közepesnél nem voltak jobb jegyei, és Meredith nem tartotta
valószínűnek, hogy eljut a második évig. Ha talál magának férjet, akkor
úgysem számít. A házasságkötési engedély volt az egyetlen papír, amit
Betty meg akart szerezni.
Claudia és Meredith együtt mentek a Yale-re. Claudia másnapra
beszélt meg randevút Sethtel, és ez jobban izgatta, mint a fiúkkal közös
este, Meredith pedig nem találta különösebben vonzóknak azokat a
fiatalembereket, akik egymással társalogva állták körül a puncsos tálat.
A két lány épp egy könyvről beszélgetett, amit a német irodalom órára
kellett elolvasniuk, amikor egy jóképű szőke fiú lépett oda hozzájuk,
megszakítva a beszélgetésüket. Úgy viselkedett, mintha ismerné őket.
Külsőre olyan volt, mint egy nagyra nőtt kisgyerek, és úgy is
viselkedett.
– Öntsünk gint a puncsostálba? – suttogta. – Merjük megcsinálni? –
Olyan komikusan nézett ki, miközben ezt mondta, hogy a lányoknak
muszáj volt nevetniük.
– Rólad nem nyilatkozhatom, de én megígértem a szüleimnek,
hogy diplomát szerzek a Vassaron – felelte Claudia. – Nem hiszem,
hogy el lennének ragadtatva, ha az első félév után kirúgatnám magam.
– Én sem hiszem – csatlakozott hozzá sajnálkozva Meredith.
– Kimehetünk, és megihatjuk ott. Eldugtam egy üveggel a bokrok
közé. – Claudia a szemét forgatta, Meredith pedig nevetve nézett a
fiúra. Öltönyt és nyakkendőt viselt, de kicsit gyűrött volt, és mintha
kapkodva öltözött volna. – Úgy látom, nem akartok lerészegedni
velem. De mit csináljunk helyette? Egyébként Ted Jones vagyok. Az
egész családom ide járt egyetemre, legalábbis a férfiak. Négyszáz
nemzedékre visszamenőleg. Van is itt egy épület, amit rólam neveztek
el. Vagy inkább, azt hiszem, engem neveztek el az épületről. A
családom híján van a képzelőerőnek. Egytől egyig unalmas alakok. –
Meredith mostanában eszmélt rá, hogy az ő szülei is azok. A
családjában az egyetlen érdekes ember a nagyapja volt. – Mit csináltok,
ti gyönyörű lányok, a Vassarban? – kérdezte Ted Jones. – Férjet
kerestek vagy tanultok?
– Tanulunk – válaszolták egyszerre, amitől a fiú csalódottnak
látszott.
– Ez nagyon rossz hír. Mindketten okos lányok lehettek. Az okos
lányok nem szeretnek engem, azonnal átlátnak rajtam. – Teljesen
lehetetlen és léha fickó benyomását keltette, de szórakoztató volt
beszélgetni vele. – Évek óta próbálok a család fekete bárányává válni,
de eddig még nem jött össze. Még sokat kell dolgoznom rajta. Kellően
rossz dolgot még nem sikerült elkövetnem. De rajta vagyok. Tavaly
majdnem elértem, hogy letartóztassanak, de a rendőr ismerte az apámat,
és megsajnált. Amúgy hová valók vagytok?
– New Yorkba – felelte Claudia mindkettőjük nevében.
– Tökéletes. Én Connecticutból jöttem. A vakációk alatt
találkozhatnánk, és elmehetnénk vacsorázni New Yorkban. A New
England-i lányok túlságosan karót nyeltek, a kaliforniaiaktól ideges
leszek, a déli lányok megrémítenek, úgyhogy maradtok ti. Hely
szempontjából nézve alkalmasak vagytok. Tökéletesen illünk
egymáshoz. Már csak azt kell kiderítenetek, hogy melyikőtök akar
engem.
– Nekem már majdnem van egy udvarlóm – válaszolta nevetve
Claudia.
– A majdnem nem elég – felelte Ted, és Meredith felé fordult, aki
félig mulatva, félig rosszallón nézett vissza rá. Szemtelenül és
nevetségesen gyerekesnek találta a fiút, de volt benne valami megható.
Valami vonzó ártatlanság. – Akkor csak te lehetsz. Mit akarsz csinálni
életed hátralévő részében? – kérdezte.
– Elkerülni a hozzád hasonló férfiakat – nevetett Meredith.
– Nagyon helyes. De… de azért ne kapkodd el. Nagyon kellemes,
vonzó fiú vagyok, és rém könnyű velem kijönni. A középiskolában az
úszócsapat kapitánya voltam, és azt tervezem, hogy itt kosarazni fogok,
ha meg tudom alakítani a csapatot. Nem vagyok igényes. Tűrhető
zsebpénzt kapok, amiből el tudlak vinni vacsorázni, és a szüleimtől egy
nagyon szép autót kaptam a tizennyolcadik születésnapomra. Otthon
van Greenwichben Macsóval, a kutyámmal; fekete labi. Elsőrangú
udvarló lennék. És kedvelnek a szülők. Engem általában akkor is
szeretnek, ha a lányuk nem.
– Az ajánlat majdnem ellenállhatatlan – közölte Meredith. – De
nem akarok udvarlót. Milyen vagy barátnak?
– Majdnem tökéletes. Remek tanácsokat adok, és órákig el tudom
hallgatni a szerelmi csalódásaidat anélkül, hogy elaludnék. Kicserélem
a kerekedet, és ha egy másik fiúval eltűnsz egy bokorban, hazudok
érted a kísérőtanárnak. Barátnak gyakorlatilag hibátlan vagyok. És egy
kis pluszdíjazás fejében a szülőknek is hazudok, hogy fedezzelek, ha
egy hétvégére el akarsz menni valakivel egy kétes hírű motelba.
– Fel vagy véve – mondta Meredith. – Sokkal inkább szeretnék egy
barátot, mint udvarlót. Milyen vagy matekból? Mindkettőnknek vannak
nehézségei a matekkal.
Ted tekintete egy pillanatra elborult.
– Sajnos a középiskolában egymás után kétszer is megbuktam
matekból, kész csoda volt, hogy sikerült ide bejutnom. Ha a családom
nem gyakorol nyomást az iskolára egy tekintélyes adománnyal, akkor
most nem lennék itt. Úgy tervezem, hogy négy évig kihúzom ebből az
adományból. Hölgyeim, sajnálom, de a matek nem megy.
– Ez egy rossz pontot érő felelet volt. Fontolóra vesszük a
jelentkezésedet, és majd értesítünk – mondta kuncogva Meredith.
– A csudába, már azt hittem, mindjárt célt érek.
– Jól hitted. De a matek miatt fél jegyet rontottál.
– A francba! – kiáltotta Ted mély átéléssel, aztán mindhárman
hangos nevetésben törtek ki. Ekkor egy Merrie-nél egy fejjel
alacsonyabb fiú lépett oda, és felkérte őt táncolni. Ted nyomban látta,
hogy Meredith nem akar elmenni vele, és mielőtt válaszolhatott volna,
gyorsan közbelépett. – Sajnálom – szólt a fiúhoz –, épp egy fél órája
jegyeztük el egymást. Születésünktől fogva jegyesek vagyunk, tudod,
hogy van ez. Karácsonykor lesz az esküvőnk. A szüleink magukon
kívül vannak az örömtől.
Ted boldogságtól sugárzó arca láttán Merrie reménybeli
táncpartnere kissé zavarba jött, majd elnézést kért Tedtől, és
továbbment.
– Ezt most nagyon jól csináltad – dicsérte meg a fiút Meredith.
– Mondtam, hogy barátnak hibátlan vagyok. Szóval, megkapom a
munkát?
– Igen, azt hiszem, megkapod. Testőrnek is jó vagy. Néha
meglátogathatsz bennünket a főiskolán. Van egy szexi szobatársnőm,
biztosan tetszene neked. Ő például férjet keres. Magas, szőke, csodás
alakú. – Ahogy ezt kimondta, meglátta Bettyt a puncsos tál körül
gyülekezők között, és meg is mutatta őt Tednek.
– Nem is tudom – mondta a fiú tétován. – Úgy néz ki, mint aki
nagyon tudja, mit csinál. Anyám óva intett az ilyen lányoktól.
Olyannak látszik, mint akinek gyűrű kell, és vele együtt az egész
mindenség.
– Pontosan – erősítette meg Meredith.
– Nem hiszem, hogy készen állnék erre a nagy dobásra.
– Mi sem – mosolygott rá Meredith. Pár perc múlva Ted felkérte
táncolni, és kiderült, hogy remek táncos. Félóra elteltével kifulladva,
jókedvűen jöttek vissza. Addigra Meredith elmondta Tednek, hogy jogi
egyetemre akar menni, a fiú pedig elmesélte, hogy az apja azt szerette
volna, ha a bankszakmát tanulná ki.
– De én szórakoztatóbb munkára vágyom. Szívesen lennék például
hivatásos görkorcsolyázó. Vagy ejtőernyős. Vagy hullámlovas
Hawaiiban. A bank olyan unalmas hely. Apám bankár, és sohasem
csinál semmi szórakoztató dolgot. A te apád mivel foglalkozik?
– Adótanácsadással és ingatlanjoggal – felelte Meredith.
– Az enyém beruházási bankár – tette hozzá Claudia.
– Csupa unalmas munka – jegyezte meg Ted. – Én felnőtt
koromban olyasmivel akarok foglalkozni, amit élvezek. Ha lesz
belőlem egyáltalán felnőtt. Ezt még nem döntöttem el. Az elkövetkező
három és fél évben mindenesetre nem kell ezen gondolkoznom. Azért
vagyok itt, hogy jól érezzem magam – vallotta be becsületesen.
Meredith és Claudia inkább jó jegyeket akartak szerezni. Az meg sem
fordult a fejükben, hogy négy évig a szórakozáson kívül mást se
csináljanak.
Mielőtt az este véget ért volna, Ted még egyszer táncolt
Meredithszel, azután elkísérte őket a buszhoz. A nyakkendője addigra
félre volt csúszva, és a tánctól kimelegedve a zakójától is
megszabadult. Megígérte, hogy hamarosan meglátogatja őket a
Vassaron. A lányok integettek neki a buszból, majd Claudia felvont
szemöldökkel Merrie-re nézett.
– Nagyon helyes fiú, és roppant szórakoztató. Tényleg nem
érdekel?
– Nem. Hogy lehetne egy percig is komolyan venni? De barátnak
nagyon jó lesz.
Claudia bólintott. Seth sokkal érettebb volt, mint Ted, és ha kellett,
tudott komoly is lenni. Tedet afféle osztály bohócának tartották, de
mindketten megkedvelték.
– Mi lenne, ha ő lenne a kísérőd a bálon? – kérdezte Claudia.
– A szüleim meg is ölnének – nevetett Meredith. – Egyébként már
felkérték az egyik barátjuk fiát, hogy legyen a kísérőm. Ősidők óta
ismerem, rettentő unalmas fiú, de nagyon illedelmes. Az MIT-re jár,
fizikusnak készül. Abban nem vagyok biztos, hogy Ted rendesen
viselkedne-e egy ilyen bálon, de hogy sokkal szórakoztatóbb lenne, arra
fogadni mernék. – Az a bál nagyon ünnepélyes estélynek ígérkezett,
ahol a nőknek báli ruhában, a férfiaknak pedig frakkban és fehér
csokornyakkendőben illett megjelenniük.
Hálaadásra mindkét lány hazament, Claudia pedig meghívta
Mereditht, hogy ismerkedjék meg a szüleivel és a húgaival. Rendkívül
udvariasak, kedvesek voltak hozzá, csak éppen a maguk módján
ugyanolyan komolyak és konzervatívak, mint Meredith szülei. De jó
volt látnia Claudiát az otthonában. Beültek a szobájába, és hosszú ideig
beszélgettek. Claudia bevallotta, hogy szerelmes Seth Ballardba, noha
mindössze két hónapja randevúznak, és nem is találkoztak valami
gyakran. De Seth mindennap felhívta a kollégiumban.
Claudia nem tudta, mit fog mondani a szüleinek. Egyelőre semmit.
És a fiú sem említette őt a saját szüleinek. Merrie úgy gondolta, hogy
ebből csak boldogtalanság születhet. Kész Rómeó és Júlia-történet a
mindkét oldalon előítéletes szülőkkel.
A hálaadás ünnepe és a karácsony utáni bál időpontja között vészes
gyorsasággal repült az idő Meredith számára. A szülei tucatnyi barátot
hívtak meg, hogy üljenek az asztalukhoz. Meredith az iskolaszünet első
napján a kísérőjével, Josiah Appletonnal ment el a próbára, aki pont
olyan sótlan fickó volt, ahogy emlékezett rá. A bál éjszakáján
gyönyörűen nézett ki, és kifogástalanul pukedlizett a Waldorf Astoria
báltermében jelen lévő négyszáz vendég előtt. A meghajlás után,
kezében kis fehér rózsacsokrát tartva, kecses léptekkel jött le a lépcsőn.
Az est további részében a szülei barátaival folytatott társalgást, a
középiskola befejezése óta nem látott barátnőivel találkozott, és pezsgőt
kortyolgatott.
Josiah tökrészegre itta le magát a barátaival, úgyhogy haza kellett
küldeni, amit Meredith cseppet sem bánt. Hajnali két órakor a szüleivel
együtt ment haza, miután elsőbálozói minőségében – ami az ő számára
az égvilágon semmit sem jelentett – teljesítette leghőbb vágyukat.
A nagyszülei is ott voltak, a nagyapja táncolt is vele, és közben
elmondta, hogy büszke rá.
– Miért, nagypapa? Ez az egész annyira értelmetlen és ostoba
dolog.
– Mindannyiunknak szükségünk van valamennyi hagyományra,
hogy legyen az életünkben pár biztos pont. És ezzel nagyon boldoggá
tetted a szüleidet. Bizonyos csatákat nem éri meg megvívni. Meg kell
tanulnod megválogatni őket. Ne pazarold el az erődet jelentéktelen
csatározásokra, Merrie. Tartogasd magad a nagy ügyekre.
Meredith egyre csak várta, hogy elkövetkezzék a nagy ügy és a jó
harc, de úgy látszott, még nem jött el az ideje. Azt látta, hogy mi a baj a
világgal, de azt nem, hogy hogyan lehetne rendbe hozni.
Reménykedett, hogy mire végez a jogi egyetemen, már tudni fogja, de
egyelőre még alaktalannak, homályba veszőnek látta az életét.
Másnap felhívta Claudiát, és részletesen beszámolt neki a bálról,
meg persze arról is, hogy Josiah leitta magát, és haza kellett mennie. De
mindent összevéve simán lezajlott a bál, és nem is volt olyan rémes.
Élvezni ugyan nem élvezte, de túlélte.
Megbeszélték, hogy pár nap múlva, ha véget ért a vakáció,
elmennek vásárolni. Claudia elmondta, hogy Seth többször is felhívta
otthon.
Meredith meglepődött, amikor Ted telefonált. Bejött Greenwichből
egy napra, és felajánlotta, hogy elviszi Merrie-t ebédelni. A Carlyle
Hotelben találkoztak, és a szálloda elegáns éttermében ebédeltek. Utána
Ted hazakísérte Merrie-t, aki örült, hogy az iskolán kívül találkoztak;
ez megszilárdította a barátságukat, és Ted még az eddigieknél is
többször megnevettette őt. A fiú bevallotta, hogy otthon van egy
barátnője, akivel a középiskolás évek alatt együtt járt. A szüleik a
legjobb barátok, a lány szeretné, ha összeházasodnának, de ő nem
akarja. A barátnője úgy döntött, nem megy egyetemre, ő pedig még
nem akar elköteleződni. Szeretné szabadon élvezni a diákéletet, más
lányokkal is járni, új embereket megismerni. Elmondta, hogy tudja, ha
elvenné azt a lányt feleségül, örökre ott ragadna Greenwichben,
pontosan olyanná válna, mint a szülei, amit a legkevésbé sem szeretne.
Ennél izgalmasabb jövőt képzel el magának. Meredith azt felelte, hogy
ő sem akar olyanná válni, mint a szülei. Azt reméli, hogy a jogi
egyetem teljesen mássá fogja formálni, mint azok a nők, akiket ismer.
Nem tudta, hogy már most is más, mint azok.
Ted megpuszilta az arcán, és azzal búcsúzott, hogy januárban
viszontlátják egymást a főiskolán. Miután elvált tőle, Meredith talált
egy műanyag békát, amit a fiú titokban a zsebébe csúsztatott, és kitört
belőle a nevetés.
Az első évük hátralévő része gyorsan elrepült. Meredith és Claudia
a második szemeszterre ugyanazokat az órákat vette fel, és amikor
kettesben voltak, mindig németül beszéltek. Ted időnként meglátogatta
őket. Annyi lánynak udvarolt, ahánynak csak bírt, míg Claudia és Seth
kapcsolata egyre komolyabbá vált. Seth megmondta Claudiának, hogy
egyszer majd feleségül akarja venni, de azt még nem találták ki, hogyan
fogják ezt megvalósítani. Még volt három évük arra, hogy kitalálják,
hogyan győzzék meg a szüleiket. Claudia bevallotta Meredithnek,
egyre nehezebben állja meg, hogy lefeküdjön a fiúval. Meredith óva
intette ettől. Ha teherbe esne, azzal elrontana mindent, és a szülei
szörnyen dühösek lennének. Ki kellene maradnia a főiskoláról, vagy
vállalnia az életveszélyes illegális abortuszt. Ennyit nem ér a Sethtel
való szexelés. Claudia egyetértett vele, de nagy volt számára a kísértés.
A tanév végén együtt utaztak vissza New Yorkba. Mint minden
nyáron, Meredith most is Nantucket-ben és Martha's Vineyardban
készült nyaralni, míg a Steinberg család a Long Island-i házukban
töltötte a nyarat. Seth Virginiában lesz, így nem láthatják egymást, ami
Claudia szerint kész gyötrelemnek ígérkezett.
Eltervezték Sethtel, hogy egy napot New Yorkban töltenek, de a
terv kútba esett, mert a család kivételesen hamarabb utazott el Long
Islandre. Claudia elpanaszolta Meredithnek, hogy Seth nélkül egy
hosszú és szomorú nyárnak néz elébe.
Mielőtt útnak indultak volna Martha's Vineyardba, Meredith pár
napot Washingtonban töltött a nagyszüleinél, ahol a nagyapja
meghívta, látogasson el a Legfelsőbb Bíróságon lévő
dolgozószobájába. Meredith járt már ott korábban is, de mindig
örömmel ragadta meg a lehetőséget, és ilyenkor újra elfogta a törvény
ereje felett érzett izgalom. Nagyapja nagy vonalakban elmesélte azokat
az ügyeket, amelyeken épp dolgoztak, és bemutatta őt három bírónak.
Meredith minden eddiginél büszkébb volt arra, hogy ő William
McKenzie unokája.
Aznap éjjel vonattal utazott vissza New Yorkba, majd pár napra rá
Alexszel és az anyjukkal hármasban elindultak Vineyardba. Claudia
meghívta, hogy augusztusban töltsön néhány napot náluk, amit
örömmel elfogadott. Steinbergék kedves emberek voltak, már ismerték,
és mindig melegen fogadták őt. Claudia egyik húga ősszel kezdi a
főiskolát a Wellesley-n, a fiatalabbik meg még középiskolás volt.
Steinbergék sohasem kezelték Claudiát másképp, mint a húgait, úgy,
mint egy örökbe fogadottat. Az ő szeretett nagylányuk lett, és ennek
megfelelően bántak vele. Claudia bűnösnek érezte magát, amiért nem
beszélt nekik Sethről, de tudta, hogy nincs más megoldás. Összetörte
volna a szívüket, ha megtudnák, hogy egy nem zsidó fiúba szerelmes,
és ő ezt nem tehette meg velük. Legalábbis most még nem.
Azon a nyáron Martha's Vineyardban Meredith megismerkedett
egy fiúval, aki tetszett neki. Párszor elmentek együtt, csókolóztak a
holdfényes tengerparton, de az egész inkább szórakozás volt, mintsem
komoly dolog. A fiú mindenesetre meghívta őt Cambridge-be télen,
egy futballmeccsre. Tökéletes nyári szerelem volt, semmi jelentős
dolog nem történt köztük. Két fiatal összetalálkozott, minden
komolyabb következmény nélkül együtt voltak kis ideig, habár
Meredith öccse csúfolódott rajtuk. Kilencéves volt, és undorodott,
amikor csókolózni látta őket.
Amikor a munka ünnepe után visszament New Yorkba, levelet
kapott Bettytől. Az állt benne, hogy a nyáron eljegyezte magát, és nem
tér vissza a Vassarba. Decemberben férjhez megy, és időre van
szüksége az esküvő megtervezéséhez. Teljesítette a küldetését. Egy
savannahi bankárhoz megy feleségül, árulta el a levelében. A férfi
huszonöt éves, és az apja bankjában dolgozik. A házasságkötés idején
Betty tizenkilenc éves lesz, és már most izgalommal várta a
Savannahba költözést. Sok szerencsét kívánt Meredithnek, és elmondta,
hogy kellemes szobatársa volt. Mihelyt Meredith elolvasta a levelet,
felhívta Claudiát, hogy azonnal írjon az irodának, és kérje meg, hadd
költözzön át Meredith szobájába. Ő ugyanezt fogja tenni.
– Nem normális, hogy abbahagyja a főiskolát, és tizenkilenc évesen
férjhez megy – közölte Claudia. – És még terhes sem lehet, ha az
esküvő csak négy hónap múlva lesz. – Sok lány ugyanis muszájból
ment férjhez.
– Mindig is ez volt a vágya – világosította fel őt Meredith.
– Hülyeség. Mit fog csinálni? Gyerekeket szül, és élete hátralevő
részében bridzsezni fog? – kérdezte Claudia méla undorral.
– Ezt csinálja a legtöbb nő, akit ismerünk – emlékeztette Meredith.
A saját anyjuk sem volt kivétel. Épp ezt az életet nem akarta sem ő,
sem Claudia, mind a ketten diplomát szerezni jöttek a főiskolára, nem
pedig férjet fogni, és beállni az unatkozó háziasszonyok sorába.
A főiskolára visszatérve örültek a viszontlátásnak és annak, hogy
mostantól egy szobában laknak. Ted a hétvégén meglátogatta őket, és
beszámolt az eseménytelen nyaráról, amikor is az apja mellett
dolgozott Greenwichben. Seth pedig elvitte Claudiát vacsorázni. Egész
nyáron nélkülözniük kellett egymást, ami szinte elviselhetetlen volt
számukra. Amikor Seth tudta, hogy Claudia szülei nincsenek otthon,
mindig felhívta őt telefonon.
Aznap este, amikor elmentek vacsorázni, lekésték a kimenő végét,
emiatt Claudia kapott egy figyelmeztetőt. Megígérte, hogy többé nem
fog előfordulni, csak az történt, hogy hazafelé jövet leeresztett az
autójuk egyik kereke – mindenki ezt hozta fel mentségül. Meredith
gyanította, hogy Seth kocsijának hátsó ülésén megfeledkeztek az idő
múlásáról, és csak remélte, hogy nem mentek túl messzire. De Claudia
állította, hogy jól viselkedtek. Kipirult, és ragyogott a boldogságtól,
hogy láthatta Sethet. Ez a nyár mindkettőjüknek végtelenül hosszúnak
tűnt.
A két lány ismét ugyanazokat az órákat vette fel, és a második
évben kevesebb koedukált rendezvényre mentek el. A környező
egyetemekről már sok embert ismertek. Míg Claudia amikor csak
tehette, Sethtel találkozott, Meredith Teddel vacsorázott, valahányszor
a fiúnak nem volt mással randevúja. Ted elmesélte neki a romantikus
kalandjait, amelyek sohasem tartottak tovább egy-két hétnél. Ő maga is
elismerte, kezdetben minden lányt elbűvölt, de ahhoz már nem értett,
hogy meg is tartsa őket. Mihelyt egy lány arról kezdett beszélni, hogy
komolyabb kapcsolatra vágyik, ő nyomban menekülőre fogta, vagy egy
baráti vacsora erejéig visszaszaladt Meredithhez.
– Nem értem, miért nem kellek neked – panaszolta néha. –
Tökéletesen jól kijövünk egymással, és jól érezzük magunkat egymás
társaságában.
– Erről van szó. Épp ez teszi a tökéletes barátságot. Miért
rontanánk el szexszel és romantikázással? – érvelt Meredith. Különben
is, már ismerte annyira, hogy tudja, Ted egy kicsit dilis és
megbízhatatlan, és azt sem tudja, mit kezdjen magával, miután
megkapta a diplomáját. Márpedig ő a legkevésbé sem akart egy zavaros
fejű alakot maga mellett tudni. Egyelőre még maga sem nagyon tudta,
mit kezdjen az életével.
A hálaadást követő hétvégén Ted látogatóba jött a kollégiumba,
Claudia meg Marrie pedig épp a társalgóban ültek, amikor Meredith
figyelmét felkeltette a tévéhíradó egyik tudósítása. A következő
percben mindenki, aki csak ott volt, abbahagyta a beszélgetést. Az
alabamai Montgomeryben letartóztattak egy negyvenkét éves színes
bőrű asszonyt, bizonyos Rosa Parkst, mert nem volt hajlandó átadni a
helyét egy fehér utasnak, amikor a buszvezető erre utasította. Az
autóbuszokban a fehérek elöl, míg a színes bőrűek a busz hátuljában
ültek, és ha a fehér szakasz megtelt, a fekete utasok kötelesek voltak
átadni nekik a helyüket. A nő erre nem volt hajlandó, ezért a rendőrök
letartóztatták, és elvitték.
Az afroamerikaiak közössége általános felháborodással fogadta az
intézkedést, és bojkottot hirdetett a montgomeryi buszhálózat ellen.
Kiderült, hogy az asszony tagja a faji egyenjogúságot célul tűző
NAACP polgárjogi szervezetnek. A tiltakozó akciót egy Martin Luther
King Jr. nevű fiatal baptista lelkész szervezte. Valami azt súgta
Meredithnek, hogy az eset nagy vihart fog kavarni. Még akkor is erről
beszéltek Claudiával, amikor visszamentek a szobájukba. A tudósítás
szerint nem Rosa Parks volt az első fekete asszony, aki nem adta át a
helyét, és ezért letartóztatták, de most először keltett a dolog ilyen
erőteljes visszhangot a feketék körében. Most először hirdettek
bojkottot a buszhálózat ellen, ami megbénítaná a belvárost.
– Itt az ideje, hogy kezdjenek valamit a szegregációval Délen –
mondta Merrie, Claudia pedig egyetértőn bólintott. Alig egy hónappal
előbb a Legfelsőbb Bíróság kimondta, hogy a faji megkülönböztetés a
sportpályákon és a szórakozóhelyeken alkotmányellenes. – Beszéltünk
erről a nagyapámmal. Azt mondta, hogy keresztül fogják vinni, de az
véres összecsapásokkal jár majd, és egyik oldal sem lesz hajlandó
egykönnyen meghátrálni. Van róla tudomásod, hogy a tiltakozást
szervező lelkész csak hat évvel idősebb nálad? – Claudia húszéves volt,
Martin Luther King Jr. pedig mindössze huszonhat. – Bátor nő lehet ez
a Rosa Parks. – Mint mondták, négy nap múlva kell bíróság elé állnia.
Meredithnek egész éjjel ekörül jártak a gondolatai, és a következő
napokban többször is bement a nappaliba, hogy megnézze a tévében a
híradásokat. A montgomeryi autóbuszbojkottot megtartották. A
városban a buszok utazóközönsége állítólag hetvenöt százalékban
színesekből állt, nélkülük a busz-társaságok rövidesen nehéz helyzetbe
kerülnek.
Négy nap múlva, december 5-én, Rosa Parkst megbüntették
tizennégy dollárra, és bűnösnek mondták ki a színes bőrű utasok
közösségi buszon való közlekedésére vonatkozó törvények
megsértéséért. A bojkott folytatódott, és Rosa Parks neve ismertté vált,
miután az egész országban róla, a montgomeryi buszbojkottról és arról
a fiatal lelkészről beszéltek, aki csendben, de elszántan szervezte
tovább a színes bőrű lakosság közlekedésére vonatkozó törvény elleni
tiltakozást Montgomeryben és szerte az egész Délen. Meredith alig
várta, hogy megvitathassa a dolgot a nagyapjával. Amikor karácsonyra
hazament, és az egész karácsonyi vacsora alatt erről beszélgettek, végül
az apja közölte, hogy elég volt, a téma nem a vacsoraasztal mellé való,
különösen nem karácsonykor. De hiába, ha egyszer Mereditht ez az
egyetlen téma érdekelte.
– Mit gondolsz, nagyapa, mi fog történni? – kérdezte tőle vacsora
után. – Gondolod, hogy most majd megváltoztatják a törvényt?
– Még nem, Merrie. Ez időbe telik, és az is lehet, hogy sok vér fog
folyni, mire vége lesz. És a végén újra nálunk, a Legfelsőbb Bíróságon
fog kikötni az ügy. – Meredith ezt még érdekesebbnek tartotta. Hallotta
a fiatal lelkészt a tévében beszélni, és meggyőzőnek, lelkesítőnek
találta a szavait. Szeretett volna Montgomeryben lenni, hogy a saját
szemével lássa, mi történik. A buszbojkott nagyobb nyilvánosságot
kapott, mint eddig bármilyen tiltakozó akció. Az egész ország nyitott
füllel és szemmel figyelte az eseményeket.
A végén a nagyapjának lett igaza. Az ügy egy évvel később, 1956
novemberében a Legfelsőbb Bíróság elé került, amely a montgomeryi
területi bíróság korábbi, megfellebbezett határozatát helybenhagyva
kimondta, hogy a nyilvános buszokon a szegregációs törvények
alkotmányellenesek. Ezzel a korszakalkotó döntéssel kezdték
érvényüket veszteni a faji megkülönböztetésen alapuló törvények a déli
államokban. A bojkott 381 napig tartott, és sikerrel szállt szembe a
szegregációs törvényekkel.
Rosa Parks nemzeti hős és példakép lett a feketék közösségében.
Meredith ez alatt az egy év alatt figyelemmel kísérte az ügy minden
részletét, Claudiának pedig több cikke is megjelent a vassari újságban.
Hálaadáskor, az ünnepi vacsoránál Meredith ismét hosszan beszélgetett
az ügyről a nagyapjával. Egy év telt el Parks tiltakozása óta, és már
megszületett a Legfelsőbb Bíróság fordulópontot jelentő döntése.
Csakhogy ez nagyon ingatag lábakon álló ügy volt. Északon úgy ítélték
meg, hogy a Legfelsőbb Bíróságnak a tömegközlekedésben hatályos
megkülönböztetést megszüntető határozata helyes volt, Délen viszont
ugyanezt gyalázatnak minősítették.
Meredith és Claudia ekkor már harmadévesek voltak a Vassaron, és
továbbra is egy szobában laktak. Az életükben nem történt semmi
lényeges változás. Meredith az egyik iskolák közötti rendezvényen
megismerkedett egy fiúval, akivel pár hónapig együtt jártak, de a
kapcsolat a buszbojkott alatt kifulladt, mert a fiú Mississippiből való
volt, és közölte Meredithszel, hogy nem tetszenek neki a politikai
nézetei. Neki meg a fiú nézetei nem tetszettek, és nem hiányolta a
telefonjait, amikor nem hívta többé. Claudia továbbra is együtt volt
Sethtel, és Meredith tudta, hogy hétvégenként motelekben találkoznak,
ahol házaspárként jelentkeznek be, és Meredith csak azon imádkozott,
hogy Claudia ne essék teherbe. Sethtel megfogadták, hogy ha
lediplomáztak, odaállnak a szüleik elé, és összeházasodnak. Addig még
volt másfél évük. Már nagyon szerették volna, ha nyilvánosan is
vállalhatnák a kapcsolatukat és házasok lehetnének, de bölcsebbnek
tartották, ha várnak vele a diploma megszerzéséig.
Meredith és Ted barátsága fokozatosan elmélyült. A fiú továbbra
sem látta világosan a jövőjét. Csupán abban volt biztos, hogy nem akar
az apja bankjában dolgozni, és nem akarja feleségül venni a
középiskolai szerelmét, de ettől függetlenül gyakran töltötte vele az
idejét, ha éppen Greenwichben tartózkodott, lévén ez kézenfekvő és
kényelmes megoldás, nyaranta pedig az apja bankjában dolgozott. Úgy
érezte, nincs más választása, és nem volt annyi fantáziája, hogy
kitaláljon valami jobbat. Ted mindig a legkisebb ellenállás irányában
haladt.
Meredith a júliust és az augusztust Martha's Vineyardon töltötte
Alexszel és a szüleivel, Claudia pedig Long Islanden nyaralt a
családjával, újabb nyarat töltve Sethtől elszakítva. Ősszel utolsó
évesként tértek vissza a Vassarra, és alig telt el pár nap, az országot
ismét megdöbbentő hírek hozták lázba. Az arkansasi Little Rockban
kilenc diák kért bebocsátást a csak fehéreknek fenntartott Központi
Középiskolába, de elutasították őket. Orval Faubus kormányzó kihívta
a Nemzeti Gárdát, hogy tartóztassák fel a fiatalokat. Közben a csupa
fehér bámészkodóból összeverődött csőcselék el volt szánva, hogy
megakadályozza a színes bőrű diákok belépését az iskolába.
Tizenkilenc nappal később Thurgood Marshall fekete ügyvéd
megkapta a végzést, hogy távolítsa el a Nemzeti Gárdát, és a Little
Rock-i rendőrség bekísérte a kilenc tinédzsert az iskolába. Martin
Luther King Jr. sürgetésére Eisenhower elnök elrendelte a Little Rock-i
iskolákban a faji megkülönböztetés eltörlését, és az iskolaév hátralévő
részére védelmet biztosított a kilenc diáknak.
Újabb nagy lépés volt ez a szegregáció felszámolása felé, és
Meredith megint arra vágyott, hogy bárcsak ott lehetne. El is mondta
Claudiának, miközben a tévéhíradót nézték, mire a barátnője
megjegyezte, hogy őrültséget beszél. Ez nem az ő harca, és jó esély van
rá, hogy valakit meg fognak ölni Little Rockban, ahol a fehérek és a
színes bőrűek közötti feszültség már az egekig ér. Egy hordó
robbanással fenyegető dinamithoz hasonlította a kialakult helyzetet.
– Ez a harc mindenkié – javította ki Meredith. – Nem lehet csak a
tévében nézni, vagy utólag írni róla, mint valami történelmi
eseményről, amelynek nem vagy a részese. Oda kell állni, és harcolni
kell azért az ügyért, amiben hiszel – mondta indulatosan, és miközben a
kilenc diákot nézte, ahogy bevonulnak a Központi Középiskolába,
végigperegtek az arcán a könnyek. Tudta, hogy egy napon ő is ilyen
ügyekért fog harcolni. Egész életében arra várt, hogy valami fontos, a
dolgokat megváltoztató ügy részese lehessen, és lám, a világ most érte
kiált. Eljött az idő, amikor fel kell állnia, és el kell foglalnia a neki
szánt helyet.
Heves vitába keveredett más diákokkal a faji megkülönböztetés
kegyetlen, erkölcstelen és törvénytelen voltáról. És amikor karácsonyra
hazament, nyíltan beszélt a tovább nem halasztható, nem késleltethető
változás életbe vágó fontosságáról. Barbárságnak tartotta, hogy
embereket különbözőképpen kezeljenek, hogy külön mosdóba kelljen
járniuk, más házban kelljen lakniuk, más egészségügyi
létesítményekbe, iskolákba utalják és a közlekedésben is elkülönítsék
őket. Úgy gondolta, hogy ez nem más, mint a rabszolgaság maradványa
az országban, amit épp ideje véglegesen felszámolni. És újra meg újra
azon kapta magát, hogy Martin Luther King Jr. beszédeit nézi és
olvassa, amelyek megrendítő hatással voltak rá. A fiatál lelkész
rendkívüli szónok volt, és csupa értelmes, okos dolgot mondott.
Meredith az Amerikai Állampolgári Jogi Unió, az ACLU lelkes
támogatója lett, annyira, hogy még a zsebpénzét is nekik adományozta.
Claudia meg is jegyezte, hogy ha annak idején Európában az emberek
ilyen buzgón szólaltak volna fel a zsidók érdekében, Hitler nem tudott
volna hatmilliót kiirtani közülük.
A diplomaosztás előtt két hónappal, a tavaszi szünet alatt Meredith
elment az ACLU irodájába, és munkára jelentkezett. Elmondta, hogy
hajlandó a kávéfőzéstől a tüntetésig bármire, amire csak szükség van.
Előre jelezte, hogy egy év múlva, miután megkapta a főiskolai
diplomáját, jelentkezni akar a jogi egyetemre, de addig szeretne nekik
dolgozni. Kitöltötte a jelentkezési lapot, és megígérték, hogy értesíteni
fogják.
Visszavonatozott a Vassarba, és elmondta Claudiának, hogy merre
járt és mit intézett. Barátnője nem lepődött meg. Neki még keresnie kell
valami állást, ha már megkapta a diplomáját, de a szülei úgy gondolták,
hadd legyen a nyara még szabad, ráér majd ősszel munkát keresni. Arra
biztatták, hogy hivatali állás helyett gondolkozzon inkább valami
jótékonysági munkában, de Claudia a legszívesebben egy újságnál vagy
szabadúszóként szeretett volna dolgozni, és egyszer majd könyvet írni a
háborús tapasztalatairól. Elárulta Meredithnek, hogy meghalna az
unalomtól, ha nem dolgozhatna, és nem bridzse-léssel meg gazdag
nőkkel együtt jótékony testületekben tevékenykedve képzeli leélni az
életét. Aggódott, hogy Meredith munkája az ACLU kötelékében
veszélyes lehet, de Meredith nem bánta. Az állította, hogy mindenben,
amit érdemes csinálni, van kockázat, és ő hajlandó vállalni a
kockázatot. A szüleinek nem szólt a tervéről, gondolta, megvárja, amíg
kap valami megbízást, ráér akkor megküzdeni velük.
Claudiának továbbra sem voltak konkrét elképzelései. Seth azt
tervezte, hogy júniusban, amikor mindketten megkapják a
diplomájukat, beszélni fog kettőjükről a szüleinek. Eldöntötte, hogy
nem lép katonai pályára, ami megint nagy csapás lesz számukra. A
West Point után nyolcéves katonai szolgálatot kellett teljesíteni, öt évet
a hadseregben, hármat pedig tartalékosként. Sok pénzzel ki lehetett
váltani a szolgálatot, de a szülei ezt szégyennek tartanák.
Emiatt Claudia nem tudta, hogy most hazamegy-e Sethtel
Virginiába, vagy vele marad New Yorkban, vagy egy laktanyában fog
élni, ha a fiú szülei nem lesznek hajlandók fizetni, hogy mentesítsék a
kötelezettsége alól. Amíg ez ki nem derül, nem kereshet magának
munkát. Csak azt az egyet tudták biztosan, hogy össze fognak
házasodni. A szüleik reakciója a tervezett közös életükre azonban
bizonytalan volt, ahogy az is, hogy hol fognak lakni, ha már
összeházasodtak. Szerettek volna a lehető leghamarabb megesküdni.
Claudia bízott benne, hogy a szülei megbékélnek a helyzettel, ha látják,
mennyire szeretik egymást. Seth családjának reakcióját már nehezebb
volt megjósolni.
Két héttel később Mereditht telefonon értesítették, hogy megkapta
az állást az ACLU-nál. Rögtön elújságolta Claudiának. A tervei tehát
kezdtek szépen alakulni, amiről a diplomaosztó ünnepségen akart
beszámolni a nagyapjának. Tudta, hogy büszke lesz rá.
A nagy napon mindkét lány ideges volt. Elhagyják a Vassar
biztonságos kényelmét, ami kicsit olyan volt, mint kibújni a védelmet
nyújtó anyaméhből. Meredith úgy tervezte, hogy közli a családdal,
milyen munkát vállal, és tudta, hogy a szülei aggódni fognak. Claudia
pedig Seth jelentkezését várta, miután a fiú beszélt a szüleivel. A
diplomaosztó ünnepség után Seth hazamegy velük Virginiába, és
otthon beszámol nekik Claudiáról. A West Pointon bonyolult és
hosszadalmas szertartás keretében adták át a diplomákat, Claudia tehát
tudta, hogy Sethnek nem lesz ideje telefonálni, mielőtt aznap este
visszarepülnek Virginiába. A szülők számára megrázkódtatást fog
jelenteni, hogy a fiuk egy általuk nem ismert lányt akar feleségül venni,
egy zsidó lányt, és feladja a katonai pályát, amelyre négy évig készült,
és amely fontos hagyomány volt a családban.
De Seth biztos volt benne, hogy meg tudja őket győzni: választottja
minden szempontból különleges nő. Elmeséli nekik, hogy min ment
keresztül a háború alatt. Megérdemli, hogy mostantól boldog életet
éljen, és ő megadja ezt neki. Ha kell, teljesíteni fogja a katonai
kötelezettségét, de utána civilként akar együtt élni vele. Még ki kell
találnia, hogy milyen pályát válasszon, de Claudia, aki azt tervezi, hogy
egy újságnál fog dolgozni, eléggé elfoglalt lesz. Szeretné, ha pár év
múlva Virginiába költöznének, és gyerekeik születnének, ha addig még
nem születtek volna. Mindketten huszonhárom évesek voltak, elég
idősek ahhoz, hogy tudják, mit akarnak, és főiskolán töltött négy évük
alatt mindvégig együtt voltak, soha egy percre sem ingott meg az
egymásba vetett bizalmuk. Tudták, hogy ez erős érv lesz mindkettejük
szüleinél, ahogy az is, hogy szeretik egymást. Sem Seth, sem Claudia
nem kételkedett abban, hogy a szüleik végül bele fognak egyezni a
házasságukba, de azt is tudták, hogy a kezdet nem lesz könnyű. Seth azt
mondta, hogy a szülei értelmes, belátó emberek, ha megismerik, meg
fogják szeretni Claudiát.
A diplomaosztó ünnepség után Meredith és Claudia könnyes
szemmel ölelték meg egymást. Az elmúlt négy év alatt felnőtté váltak,
és most nagyon rossz volt elszakadniuk egymástól.
– Elmondtad már nekik? – súgta oda Claudia az ACLU-állásra
célozva.
Meredith megrázta a fejét.
– Majd este, a vacsoránál. Seth mondott már valamit?
– Majd csak este ül le velük, ha már visszaértek Virginiába, nem
hiszem, hogy holnapnál előbb hallok valamit tőle.
Ezek után mindketten csatlakoztak a családjukhoz. Mindenki a
szüleivel ment el ebédelni, utána pedig ki-ki összepakolt, és indult
hazafelé.
McKenzie-ék hat órára érkeztek haza, és nyolc órára volt foglalt
asztaluk a '21-ben, Robert és az apja kedvenc éttermében. Ez volt az
egyik legdivatosabb hely New Yorkban, amely népszerűségét
elsősorban a finom amerikai ételeinek és szenzációs marhasültjeinek
köszönhette. Meredith el sem akarta hinni, hogy lediplomázott, és
mostantól eljárhat otthonról, élheti a maga életét, és mindent megtehet,
amiről eddig csak álmodott. Évek óta erre várt. Végre teljesen
felnőttnek érezte magát.
Steinbergék aznap este otthon vacsoráztak, ők másnapra tervezték a
Claudiának szóló ünnepi vacsorát. A szülők nem győzték újra meg újra
elmondani, milyen büszkék rá. Vacsora előtt Claudia bevonult a
szobájába, s az ágyán végigfekve Sethre gondolt, és arra, hogy vajon
mit mond most a szüleinek Virginiában. Gondolatban erősítette, és
biztosította őt a szerelméről. Mihelyt megtudták, hogy a gyerekeik
össze akarnak házasodni, a szülőknek is meg kell ismerkedniük
egymással. Alig várta, hogy bemutathassa Sethet a szüleinek, csak
előbb túl kell tenniük magukat azon, hogy a fiú nem zsidó. A négy év
alatt megszokták és megszerették Mereditht, miért ne szoknák meg
Sethet is. Nem kell mindenkinek zsidónak lennie, még ha az összes
barátjuk az is.
Hatodik fejezet
Claudia reggel fél hét óta várta, hogy hírt kapjon Sethtől. Biztos volt
benne, hogy a fiú még alszik. Ő maga egész reggel telefonközeiben
volt, ellenállva a kísértésnek, hogy felhívja őt. Tudta a farmon lévő
készülék számát, de nem akarta megzavarni, hátha még tart a
beszélgetés a szüleivel. Tizenegy órakor már szabályosan remegett, és
rárivallt mindkét húgára, amikor megkérdezték, miért ül a telefon
mellett. Seth délben telefonált, és a hangját meghallva Claudia rögtön
megkönnyebbült.
– Úgy aggódtam érted – mondta rögtön, és már vitte is be a telefont
a haliból a szobájába. A telefonnak hosszú zsinórja volt, hogy a húgai
is tudják használni. A szüleinek saját készülék állt a rendelkezésükre,
amit csak ők használtak. – Hogy ment? – kérdezte, mihelyt becsukta
maga mögött az ajtót, hogy a húgai ne hallják. – Nagyon feldúlta őket?
– Eléggé megdöbbentek – vallotta be Seth csüggedten. – Tudod,
milyenek a déli családok, úgy képzelik, hogy mindenkinek saját
magához hasonló házastársat kell választania. Az a gyanúm, hogy soha
fel sem merült bennük, hogy képes leszek beleszeretni egy más vallású,
vagy az övékétől eltérő származású lányba. A zsidó meg nagyon távoli
fogalom számukra. Még az előkelő déliek is tudnak időnként tahó
módon viselkedni.
– Na és végül mit mondtak? – Claudia nem bírta tovább a
feszültséget, és érezte a fiú hangján is a kimerültséget. Sethnek nehéz
éjszakája volt, sokkal nehezebb, mint amennyire késznek érezte magát
beszámolni róla.
– Claudia, nem tudom, hogyan mondjam ezt el neked, és nem is
akartam telefonon keresztül. Anyám végigsírta az éjszakát. Ki kellett
hívni hozzá az orvost. Ő nem olyan fiatal, mint a tiéd. – Seth négy fiú
közül a legfiatalabb volt. – Az apám szívbeteg, anyám szerint ha
összeházasodunk, abba bele fog halni. Idehívták két bátyámat, és
majdnem összeverekedtünk. Szeretlek minden porcikámmal, de ebbe
tönkre fog menni a családom. – Seth ekkor már sírt. – Nem fogják
megengedni ezt a házasságot. A bátyáim azt mondták, inkább
megölnek, a szüleim meg azt, hogy akkor többé látni sem akarnak. Ezt
nem tehetem meg velük, mint ahogy veled sem, hogy behozlak egy
olyan családba, amelyik gyűlölne, és sohasem fogadna el. Nem
sejtettem, hogy ennyire ellenezni fogják, különben nem folytattam
volna négy éven keresztül – mondta kétségbeesetten, a mondatok közti
szünetekben zokogva. Claudia sírva hallgatta. Össze akartak házasodni.
Seth maga mondta. Hogy képes most így visszakozni, és hagyni, hogy
a családja terrorizálja?
– Csak azért, mert zsidó vagyok? – kérdezte el-csukló hangon.
– Zsidó, német, egy zsidó család fogadott örökbe, a koncentrációs
tábor. Mindez együtt. Nem értik, hogy ki vagy.
– Hajlandók találkozni velem?
– Soha. Déliek és militaristák. Anyám azt is mondta, hogy belehal,
ha a gyerekeink zsidók lesznek. – Claudia családja meg abba halna
bele, ha nem lennének zsidók. – Ő és Seth két éve, kapcsolatuk
zavartalan elszigeteltségében, anélkül, hogy a családjaikat belevonták
volna, megegyeztek ebben. – És attól sem voltak boldogok, hogy nem
akarok katonai pályára lépni, ámbár ez volt a legkisebb problémájuk.
Claudia, szeretlek, de ezt nem tehetem meg velük.
Velük? És vele igen? Míg hallgatta, Claudia szédült, és a hányinger
kerülgette.
– Ezzel most mit akarsz mondani nekem? Hogy vége? Csak így?
Elmondod nekik, hogy össze fogunk házasodni, ők őrjöngeni kezdenek,
mert zsidó vagyok, mire te telefonon szakítasz velem? – Harcolni
szeretett volna, de nem volt értelme. A család a hatalmában tartotta
Sethet, és egyetlen éjszaka alatt meggyőzték őt.
– Nem volt erőm ahhoz, hogy ma New Yorkba jöjjek. Egész
éjszaka ezen vitatkoztunk. – De nem volt mersze visszavágni, sem
kiállni Claudia mellett, védve azt, amit egymás iránt éreznek.
Meghátrált. Győzött a család. – Vége – mondta ki. – Meg kell
tanulnunk egymás nélkül élni. Nincs más választásunk. – Látszott,
hogy száz százalékban elfogadja a családja döntését, még ha sírva
mondta is, amit mondott.
– Ki is állhatnánk amellett, amit akarunk, és amiben hiszünk, a
szerelmünk mellett – próbálkozott Claudia makacsul.
– Ezt egyszerűen nem tehetem meg velük – ismételte meg Seth.
– De velem megteheted? – kérdezte Claudia hányingerrel
küszködve.
– Nem tehetek róla. Fiatalok vagyunk, túl fogjuk tenni magunkat
rajta. Ők viszont nem. És sokkal tartozom nekik: az életemmel, a
taníttatásommal. Nem léphetek csak úgy át rajtuk, ha nem egyeznek
bele, hogy együtt legyünk.
– Akkor most majd egy déli keresztény lányt fogsz elvenni, mert ők
ezt várják tőled? És velem mi lesz? – tört ki ismét a sírás Claudiából.
Soha nem hitte volna, hogy Seth képes lesz ezt tenni vele. És mi lett
volna, ha az elmúlt két évben teherbe esik? Seth akkor is kiadta volna
az útját? Nyilván. Csak most eszmélt rá, mekkora szerencséje volt,
hogy megúszta. Akkor vagy egy abortuszt, vagy egy törvénytelen
gyereket kellett volna vállalnia csak azért, mert zsidó. Egyik napról a
másikra idegenné vált. Már nem elég jó Sethnek.
– Szeretlek. Te vagy az egyetlen lány, akit feleségül szeretnék
venni, de nem tehetem. Nem tehetem ezt a szüleimmel – mondta immár
sokadszor.
– Akkor most mi lesz?
– Éljük tovább az életünket egymás nélkül – adta meg az
egyértelmű választ Seth, és már nem sírt.
– Fogok még valaha beszélni veled? – kérdezte suttogva Claudia,
amitől Seth úgy érezte, megszakad a szíve, pedig már eddig is össze
volt törve.
– Azt hiszem, nem kellene – válaszolta szomorúan. – Csak még
jobban megnehezítené. Nincs más hátra, búcsúzzunk el egymástól.
Claudia belesírt a telefonba, aztán, mintha tőr állna ki belőle,
elvette a kagylót a fülétől, és mereven bámulva a készüléket, szó nélkül
letette. Seth mindazt elmondta, amit végig tudott hallgatni. Várt néhány
percet, hátha a fiú visszahívja, de nem hívta. Akkor feltárcsázta
Mereditht. Szerencsére épp otthon volt, és felvette a telefont. Mindenki
elment hazulról, ő pedig még próbált magához térni az est végén, a '21-
ben történt robbanásból.
– Sok dolgod van? – kérdezte Claudia zaklatottan, és a hangját
hallva Meredith összevonta a szemöldökét.
– Nincs. Miért? Mi a baj? – Ilyennek még sohasem hallotta
Claudiát. Alig ismerte meg a hangját.
– Tudunk találkozni?
– Persze. Akarsz idejönni?
– Nem, találkozzunk a parkban.
– Seth jelentkezett? – Meredithnek rossz érzése támadt. Barátnője
úgy beszélt, mintha összedőlt volna körülötte a világ, vagy mintha
űznék, és az életét mentve kellene menekülnie.
– Elmondom, ha találkozunk. – Megbeszéltek egy helyet, és
Meredith negyedóra múlva már ott volt. A park ellentétes oldaláról
érkeztek meg a középen lévő tóhoz. Claudia két perccel később ért oda
lélekszakadva, és majdnem ledöntötte Mereditht a lábáról, amikor
zokogva a karjába vetette magát.
– Istenem, mi történt? – nézett rá elszörnyedve Meredith. Leültek
egy padra, és Claudia kitálalt. Négyévi komoly kapcsolat és házassági
tervek után Sethnek elég volt egy estét együtt töltenie a szüleivel, és
mindennek vége lett. – Csak mert zsidó vagy? De hát ez nevetséges! –
De számukra nyilván nem volt nevetséges, sem Seth számára, mivel
beleegyezett, hogy szakítson Claudiával, és aztán felhívta, hogy
elbúcsúzzon tőle.
– Leraktam a kagylót – zokogta Claudia Merrie karjában. – Nem
tudtam, mi mást tehetnék. Erre nem volt mit mondani.
– Én is letettem volna, csak előbb elküldtem volna melegebb
éghajlatra. – Barátnője helyett is dühös volt, annyira, hogy a
legszívesebben jól megrázta volna a fiút. Claudia láthatóan teljesen
összeomlott. Nem volt rá felkészülve, hogy ez történik. Seth egy szóval
sem figyelmeztette, miszerint előfordulhat, hogy enged a szülői
nyomásnak. És most már semmit sem lehetett tenni, hacsak azt nem,
amit Seth mondott neki: el kell felejteniük egymást, és továbblépni,
mert neki nincs mersze ellenszegülni a szülői akaratnak, és elvenni őt
feleségül.
Két óra hosszat ültek a parkban, mialatt Meredith átölelve tartotta a
síró Claudiát. Végül hazáig kísérte a barátnőjét. Claudia szülei aznap
estére partit akartak rendezni a lányuk tiszteletére, és ő el sem tudta
képzelni, hogyan fogja túlélni. Meredith a házuk előtt elvált tőle, és
nézte, amint bebotorkál a kapun, mintha meghalt volna valakije.
Claudia anyja hallotta, hogy a lánya megérkezett, és benézett hozzá
a szobájába. Claudia egy széken ülve maga elé bámult a levegőbe.
Anyja ezt a kifosztottságról tanúskodó arckifejezést nem látta azóta,
hogy tízévesen megérkezett Németországból. Utána két éven keresztül
éjszakánként rémálmai voltak.
– Hol voltál? Egy órája keresünk. Meg akartam mutatni, milyen
szép virágokat hozattam ma estére.
Claudia a könnyeit nyeldesve bólintott. Nem akarta, hogy anyja
lássa őket.
– Meredithszel voltam. Sétáltunk a parkban.
– Valami baj van? – kérdezte az anyja éles hangon. Látta, hogy
igen, és azt is, hogy Claudia nem akarja elmondani neki. Claudia nem
tartotta valószínűnek, hogy valaha is elmondja a történteket. Szülei
sohasem fognak tudni Sethről. Semmi értelme így utólag felzaklatnia
őket azzal, hogy szerelmes volt egy keresztény fiúba, és ezt négy éven
át titkolta előlük.
– Nincs semmi, jól vagyok – válaszolta, és erőt véve magán indult,
hogy megnézze a virágokat. El sem tudta képzelni, hogy éli túl az esti
partit. Senkit sem akart látni. Egyre azt mondogatta magában, hogy ha
túlélte az egész családja elvesztését, akkor Sethét is túl fogja élni, de a
kétségbeesésén nem tudott úrrá lenni.
Megdicsérte a virágokat, és amilyen hamar csak tudott,
visszamenekült a szobájába. Miközben sírva gubbasztott az ágyán,
Meredith telefonált, csak hogy hallja, hogy van. Amerikába érkezése
óta ez volt Claudia életének legrosszabb napja. Meredith rettenetesen
sajnálta, de nem tudott segíteni rajta. Seth nem volt többé, Claudiának
meg kell tanulnia együtt élnie ezzel, egész eddigi élete valamennyi
korábbi veszteségének betetőzéseképpen.
Másnap reggel olyan érzéssel ébredt fel, mintha egy elefánt ülne a
mellén. Elég volt kinyitnia a szemét, máris rátelepedett a gyász és a
veszteség rettenetes súlya, és az a tudat, hogy valami szörnyű dolog
történt.
Kényszerítette magát, hogy felkeljen az ágyból, majd belebújt a
köntösébe, és kiment a konyhába. Még akkor is halálsápadt volt,
amikor kézbe vette az újságot, és készített magának egy csésze kávét.
Aztán csak ült, a levegőbe bámult, és nem olvasott. Nem tudta, mihez
kezdjen most. Szabadon hagyta az egész nyarát, hogy legyen idejük
Sethtel tervezgetni.
A család Long Islandre készült, és ő velük akart lenni, így nyerne
egy kis időt arra, hogy kitalálja, mit fog csinálni Seth nélkül.
Felhívta Mereditht, aki a nyarat New Yorkban töltötte, és pár napon
belül el akarta kezdeni a munkát. Claudia azonban nem szeretett volna
a városban maradni, miután nem volt itt semmi dolga. Gondolatai Seth
körül jártak, hogy vajon ő mit fog most csinálni. Úgy képzelte, hogy a
farmon időzik a szüleivel. A tanulmányai befejezése után két hónappal
kellett csak jelentkeznie a tisztképző alaptanfolyam megkezdésére.
Annak idején világosan megmondta Claudiának, hogy nem akar a
katonai pályán maradni, aztán ebben is engedett a szüleinek. Claudia
nem gondolta volna, hogy ilyen könnyen megadja magát, és végleg
elhagyja őt. Seth nem az a férfi volt, akinek hitte. Huszonhárom éves
létére nem volt annyi bátorsága, hogy megharcoljon a családjával,
amikor ellenezték, hogy elvegye a lányt, akiről váltig állította, hogy
szereti. Csakugyan szerette őt? Most már sohasem fogja megtudni.
– Mit akarsz most csinálni? – kérdezte Meredith.
– Gondolom, keresek valami munkát. – Azt tervezte, hogy
szabadúszóként írni fog, de ehhez most nem érzett magában erőt. Időre
volt szüksége, hogy összeszedje magát. – Azt hiszem, elmegyek Long
Islandre, jelentkezem pár álláshirdetésre, aztán szeptemberben
komolyabban belehúzok. – Bőven volt ideje, ahogy Meredithnek is,
mivel egyikük családja sem akarta, hogy dolgozzanak, szüleik sokkal
boldogabbak lettek volna, ha munka helyett inkább a férjkereséssel
foglalkoznának. – Kijössz majd egy hétvégére? – kérdezte, s a hangján
érződött, mennyire magányos és tanácstalan.
– Persze. Vigyázz magadra – kérte Meredith. Barátnőjét azok után,
amiket gyerekkorában el kellett szenvednie, most megint egy óriási
megrázkódtatás érte. Nem szolgált rá, gondolta. Ő sem, ahogy senki
más sem. A férfi, akit szeretett, épp akkor árulta el és hagyta el, amikor
már az esküvőjét tervezgette. De talán a végén áldássá válik számára a
csapás. Meredith ebben reménykedett.
Claudia egész nap összevissza téblábolt a lakásban, végül úgy
döntött, hogy inkább előbb, mint később, elküldi a jelentkezését és az
önéletrajzát. Levelet írt az összes országos napilap felvételi irodájának,
hozzácsatolva azt a fél tucat cikket, amit a főiskolai újságnak írt. Ezen
kívül volt egy Vassar-diplomája alapfokon, az önéletrajzában szerepelt,
hogy folyékonyan beszél németül, aminek egyébként semmi hasznát
nem fogják venni. Abban reménykedett, hogy legalább imponálni fog
nekik a főiskola, ahol a diplomáját szerezte, és tetszeni fognak a cikkei.
Három nap múlva, miután együtt ebédelt Meredithszel, elment
Long Islandre a szüleivel és a testvéreivel. Apja egész nyáron ingázott,
augusztusban pedig szabadságra ment. Claudia könyörgött
Meredithnek, hogy mihelyt tud, töltsön náluk egy hétvégét. Külön
hozzátette, hogy a családja is örülne neki, és egyébként is Meredith az
egyetlen barátnője, és az egyetlen, akivel Sethről beszélhet.
Megegyeztek, hogy ha már mindketten állásban lesznek, közösen
bérelnek majd egy lakást. Egyelőre egyikük sem engedhette meg
magának, és azt is tudták, hogy a szüleik nem helyeselnék, mondván: a
rendes lányok otthon laknak, amíg férjhez nem mennek. Mivel azonban
Claudia a közeljövőben aligha fog férjhez menni, erről ráérnek később
gondolkodni.
Miközben Long Island felé robogtak a holmijaikkal dugig
megpakolt kombival, mögöttük egy másik autóban a házvezetőnővel és
a többi holmival, Claudia kibámult az autó ablakán, és az életéről
gondolkodott. Egy hete még azt hitte, hogy hamarosan minden álma
teljesülni fog, és boldog élet vár rá Seth oldalán. Azóta az álmai
darabokra törve hevertek a lába előtt. Egyszer majd nyilván jön egy
másik férfi, de ezt most nem tudta, és nem is akarta elképzelni. Egy
árva könnycsepp gördült le az arcán mindazokért az emberekért, akiket
szeretett, és elveszített.
Ami Sethet illeti, tragédiának érezte a történteket, de tudta, hogy
nem az. Sokkal fontosabb embereket veszített el Németországban.
Most csak a szíve tört össze, még ha úgy érezte is, hogy vége a
világnak.
Hetedik fejezet
Nyolcadik fejezet
Kilencedik fejezet
Tizenegyedik fejezet
Tizenkettedik fejezet
Tizenharmadik fejezet
Tizennegyedik fejezet
Tizenötödik fejezet
Hetek óta minden este későig dolgozott, hogy utolérje magát. Egyik
este Günther telefonált azzal, hogy hamarosan átutazik New Yorkon.
Azt egyelőre nem tudta, hogy pontosan mikor, vagy hogy tudnak-e
egyáltalán találkozni. Kiszámíthatatlan volt, mint mindig, és Meredith
tudta, hogy Claudiának igaza volt vele kapcsolatban. Nem akarta, nem
is volt szüksége rá, hogy az elérhetetlen álmot kergesse, és volt annyi
esze, hogy ne kapja be a csalit. Jó utat kívánt neki, elmondta, hogy ő is
nagyon elfoglalt, és reménykedett, hogy Günther nem hívja többé. Még
arra sem volt alkalmas, hogy barát legyen. Nőként pedig egyenesen
veszedelmesnek találta.
Az év fennmaradó részében egyik csalódás a másik után érte.
Nixon elnökké választását is lehangolónak találta, habár az apját
felvillanyozta a hír. Karácsonykor Robert megbetegedett, rákot
állapítottak meg nála, és felesége meg lánya legnagyobb döbbenetére öt
hét múlva, hatvannégy éves korában, egy évvel a nyugdíjba vonulása
után meghalt.
Attól kezdve, hogy abbahagyta a munkát, egyre gyengült, és mire
meghalt, már Merrie anyjába is csak hálni járt a lélek. A temetést is
képtelen volt megszervezni, és semmiben sem tudott dönteni. Mindig
csak sírt, és össze volt zavarodva. Úgy viselkedett, mint egy
kilencvenéves, holott hatvan volt, Merrie-t pedig elkeserítette anyja
látszólagos tehetetlensége. Apja mindent megcsinált neki, ezért most
nem tudta megszervezni az életét, és napjában tízszer is felhívta
Merrie-t minden apró-cseprő dolog miatt. Vagy a tévé nem működött,
vagy a mosogatógép. Elfelejtette befizetni a lakbért.
Meredith örült, amikor egyik délután egy idős fekete férfi
látogatása elterelte a figyelmét. Valaki egy cédulára leírta neki Merrie
nevét, ő pedig minden előzetes bejelentkezés nélkül eljött hozzá.
Ahogy a várószobában ült, olyan méltóságteljesen és tisztelettudón
nézett ki öltönyben és nyakkendőben, hogy Meredith kiment hozzá, és
behívta az irodájába. Hosszan elbeszélgettek, és a férfi elmondta, hogy
a fiát tíz évvel ezelőtt a lincselő tömeg ölte meg Mississippiben, mert
egy benzinkútnál a fehérek mosdóját használta.
Most azonban a munkája miatt kereste meg Mereditht. Hetvenhat
éves volt, negyvenhét éve dolgozott portaszolgálatosként egy Park
Avenue-i épületben. Korábban a liftet kezelte, amíg évekkel ezelőtt át
nem alakították a lifteket automata működésűekké. Elmondta, hogy
mindenki tisztelettel bánt vele, név szerint ismerte a lakókat és a
rendszeresen hozzájuk járó vendégeket. Hordta a csomagokat és a
poggyászt, és biztosította Mereditht, hogy ma is jó erőben van, húsz
éve egyetlen napig sem volt beteg. Két héttel ezelőtt kirúgták, és egy
ötvennégy éves embert vettek fel helyette, aki kisebb, mint ő, nem is
olyan erős, és biceg. Kétségtelenül fiatalabb nála, orosz vagy román
lehet, alig tud angolul. Meredith kitalálhatja, hogy ezzel szemben fehér
ember.
Az idős férfit Jebediah Parkernek hívták, de mint mondta,
mindenki csak Jebnek hívja. Meredith megkérdezte tőle, mit szeretne.
Pénzt, végkielégítést a munkáltatójától?
– Nem, az állásomat szeretném visszakapni. Még évek vannak
bennem, még nem vagyok felkészülve arra, hogy nyugdíjba menjek. –
Meredith mosolyogva hallgatta. Valóban fiatalabbnak látszott a
koránál, határozott léptekkel jött be az irodájába, és energikusnak tűnt.
– Rá tudja venni őket, hogy visszavegyenek?
– Megpróbálhatom – válaszolta Meredith becsületesen. – Lehet,
hogy inkább valamennyi végkielégítést adnának magának.
– Arra nincs szükségem. A munkámat akarom. Másik állást az én
koromban már nem tudok szerezni, márpedig én dolgozni akarok.
Meredith lejegyzett minden idevágó információt. Jeb megkérdezte,
hogy most kell-e fizetnie, mire Meredith azt felelte, hogy ráér azután,
miután már látja, mit tehet az érdekében. Remélte, hogy elég lesz, ha
megfenyegeti a munkáltatót diszkrimináció alkalmazása és ügyfele
állásának faji alapon történt megszüntetése miatt. Megígérte, hogy
szigorú hangú levelet fog írni a munkáltatónak, és meglátják, mit
reagálnak rá. Jeb ezek után kezet rázott vele, udvariasan megköszönte,
majd a fejére tette a kalapját, és kiment az irodájából.
Meredith még aznap este megírta, és elküldte a levelet. Burkoltan
utalt rá, hogy akár perre is számíthatnak, de biztosította a munkáltatót,
hogy ügyfele igazából az állását szeretné visszakapni. Jeb megmondta,
melyik épületről van szó, és az történetesen alig pár sarokra volt anyja
lakásától.
A válasz nagyon gyorsan megjött. Kiderült belőle, hogy a
munkáltató nem szeretné, ha per lenne a dologból, és hajlandó
visszavenni Jebet a régi állásába. Az új embert átteszik egy másik
műszakba. Meredith azon nyomban felhívta Jebet, és közölte vele a jó
hírt.
– Azt mondták, holnap már visszamehet.
– Maga aztán jól rájuk ijeszthetett! – nevetett Jeb.
– Szerintem is.
– Holnap, mielőtt dolgozni megyek, eljövök, hogy kifizessem –
ígérte Jeb. – Nagyon jó munkát végzett az érdekemben. Örülök, hogy
megkerestem magát.
– Én is örülök, Jeb. És nem kell eljönnie. Csak egy levelet írtam.
Ez legyen ajándék tőlem.
– Ezt nem engedhetem – tiltakozott Jeb. – Visszaszerezte nekem az
állásomat.
– Eljöhet hozzám újra, ha megint valami kellemetlenséget okoznak
magának. Akkor majd kiállítok egy számlát.
Jeb még vagy féltucatszor megköszönte neki, majd elbúcsúztak.
Merrie még akkor is mosolygott, amikor este elindult hazafelé.
Elégedett volt az eredménnyel. Másnap, útban az iroda felé, már más
ügyek jártak a fejében, és amikor benyitott az ajtón, Charlie vigyorgó
arcát látta maga előtt.
– Új szerelem? – kérdezte sokatmondó pillantással.
– Nem tudok róla – felelte Meredith.
– Ezek szerint titkos imádó?
Ekkor látta meg a hatalmas vörös rózsacsokrot az íróasztalán.
Elképzelni sem tudta, ki küldhette. Kinyitotta a hozzá mellékelt
borítékot, és egy gondos kézírással megírt kártyát húzott elő belőle.
„Köszönöm az állásomat. Őszinte tisztelettel Jebediah S. Parker" –
olvasta fülig érő mosollyal.
– Na? – kérdezte ravaszkás vigyorral Charlie.
– Egy elégedett kliens.
Charlie ezen meglepődött. Még soha egyetlen kliens sem küldött
Meredithnek rózsacsokrot, hát még egy legalább három tucat szálból
állót!
– Az a férfi, aki a múltkor megkeresett, mert elvesztette a
portaszolgálatosi munkáját.
– Megnyerte a főnyereményt Vegasban?
– Nem, visszakapta a portaszolgálatosi állását, és egy igazi úr. –
Még akkor is mosolygott, amikor a rózsacsokrot az ablak előtti
asztalkára téve leült az íróasztalához, és dolgozni kezdett. Jó érzéssel
eltelve írt pár köszönő sort Jebnek. Egyes napokon könnyebben ment a
jó harc, mint máskor. Ezek kárpótolták a sok-sok más napért, amikor
nagyon nehezen ment.
Néhány héttel később épp ebédelni ment, amikor összefutott
Teddel. Évek óta nem találkoztak, de Ted néha felhívta. Nagyon
megörült, amikor meglátta Merrie-t, aki rögtön Emily és a gyerekek
felől érdeklődött. Ted egy pillanatra zavarba jött.
– Történetesen épp válófélben vagyunk. Viszonya lett a klubunk
profi teniszezőjével. Megalázó szappanopera, ugye? De korábban sem
működött a dolog. – Próbált úgy tenni, mintha nem venné a szívére, de
harmincnégy éves volt, négygyerekes apa, és tizenegy éve élt együtt
egy nővel, akit alig akart elvenni. Mi értelme volt? Merrie szemében
hiábavalóságnak tűnt az egész. Tedet a szülei kényszerítették bele ebbe
a házasságba, és világéletében ők diktáltak neki. A főiskola óta
mindenestől eladta magát az apjának, és most, tíz évvel később, mint
valami tombolán nyert főnyereményt, megkapja, hogy elválhat.
Úgy ítélte meg, hogy a gyerekek dacára nem érte meg. Minek
kellett?
– Szeretnék egyszer együtt vacsorázni veled – mondta Ted csillogó
szemmel. Ma is jóképű, fiús alkatú férfi volt. De Meredithnek nem
hiányzott egy kölyök az életéből, férfit szeretett volna, és Ted sohasem
fog igazán felnőni. Boldog volt, hogy a barátjának tudhatja, de az
egészben az volt a legrosszabb, hogy nem tisztelte őt. – Mivel
foglalkozol? – kérdezte Ted őszinte érdeklődéssel.
– Dolgozom.
– Nincs partnered? – faggatta reménykedve Ted, amit Merrie
szánalmasnak talált.
– Nincs. – Az alkalmankénti partnereiről nem kellett tudnia. –
Apám meghalt. Sohasem heverte ki az öcsém halálát, és idő előtt
nyugdíjba ment. Most anyám esik szét. Gyerekeim nincsenek, de itt van
anyám, akiről gondoskodnom kell, és akiért aggódhatok. – Miután nem
akart flörtölni Teddel, úgy döntött, hogy a valóságot festi le neki.
– Találkoztál Claudiával?
– Remekül van – felelte Meredith széles mosollyal, aztán elmondta,
hogy Seth meghalt Vietnámban.
– Olvastam – komolyodott el Ted. – Szomorú. – Mára már
mindnyájan megválasztották az utat, amelyen járjanak, és megfizették a
tartozásaikat, némelyek többet, mint mások. Ted és Seth – mindketten
feladták az álmaikat, hogy a szüleik kedvében járjanak. Ő és Claudia
sohasem adták fel, és nem is tagadták meg magukat. Claudia ma is írta
a cikkeit és dolgozott a könyvein, ő pedig továbbra is támogatta azokat
az ügyeket, amelyekben hitt, s mellette létrehozta a saját ügyvédi
irodáját. Kíváncsi volt, mit kezd most Ted magával, lesz-e majd egy
másik lány, aki megfelel a szüleinek, és akit feleségül választanak
számára. Szomorú sors, gondolta magában. Néhány percig még
beszélgettek, és amikor ebéd után visszament az irodába, felhívta
Claudiát, és elmesélte, hogy találkozott Teddel.
– Hogy néz ki? – tudakolta kíváncsian a barátnője. – A minap én is
összefutottam Seth egyik barátjával, aki kopasz lett és kövér. Meg sem
ismertem.
– Ted ugyanolyan, mint volt. De valami hiányzik belőle. Azt
hiszem, menet közben eltévedt. Az az érzésem, hogy annak, aki a
könnyebb utat választja, meg kell fizetnie az árát. Most is vicces és
aranyos, de valahogy üres. Nem vagyok biztos benne, hogy el tudnék
tölteni vele egy estét. Soha nem fog felnőni, mindig is apuci kisfia,
elkényeztetett kegyence lesz.
– Nagy kár. Mindezeken túl valójában nagyon helyes fiú – felelte
Claudia, azután eszébe jutott valami. – Apropó, szeretnék kérni tőled
egy szívességet. Holnap este lesz egy dedikálás a belvárosban, ahová el
akarok menni. Thaddeus azt mondja, túl sok munkája van, nem tud
jönni. Eljönnél velem? A kedvenc írónőmnek most jelent meg az új
könyve, szeretnék találkozni vele. Minden írását elolvastam, nagyon
inspiráló. Eljössz velem?
– Velem is az van, ami Thaddeusszal. Rengeteg munkám van.
Tényleg nem tudok. Amióta Angela elment, fuldoklom, ráadásul két
komoly ügyet is elő kell készítenem.
– Jaj, de utálok egyedül menni! – Claudia olyan csalódottnak tűnt,
hogy Merrie-nek lelkiismeret-furdalása támadt. Nem akarta
cserbenhagyni a barátnőjét.
– Jól van, egy órára elmegyek, de aztán vissza kell jönnöm
dolgozni. Hol van ez a hely?
A dedikálás a belvárosi Barnes & Noble-ban volt, nem messze az
irodájától.
– Nem tudunk utána megvacsorázni? – kérdezte reménykedve
Claudia, mire Meredith elnevette magát.
– Ne is próbálkozz, dolgoznom kell.
– Mindig csak dolgozol – morgott Claudia, nem először. – Időnként
neked is el kellene járnod szórakozni, jól érezni magad.
– Szórakozni? Szórakozni? Hát az meg mi? A munkám szórakozás,
úgyhogy ne nyaggass. Puszi a gyerekeknek. Viszlát holnap. –
Megígérte, hogy hatkor találkoznak, aztán folytatta a munkát.
Másnap keserves sóhajjal lépett ki az irodából fél hatkor, hogy
időben odaérjen. Anyja állandóan azzal nyúzta, hogy töltsön vele is
valamennyi időt. Egyszerűen nem jutott mindenre ideje, és a munkája
minden energiáját igénybe vette. Sohasem értette, hogyan csinálják
azok a nők, akiknek a munka mellett férjük és gyerekeik is vannak.
Neki még egyedülállóként sem volt elég a nap huszonnégy órája.
Az irodából kilépve leintett egy taxit, és máris beragadt a
csúcsforgalomba, amitől tízperces késéssel érkezett meg a Barnes &
Noble-ba. Claudia már ott volt.
– Ne haragudj, hogy késtem. Az utolsó néhány sarkot már gyalog
tettem meg, különben még egy félórát várhattál volna rám.
Claudia örült, hogy megérkezett, és mindjárt be is mutatta az
írónőnek, aki egy asztalnál ülve dedikálta a mellette oszlopban
feltornyozott könyveket. Nagyjából velük egykorú, szép eurázsiai nő
volt, aki korábban már két könyvet írt a vietnámi háborúról, ez volt a
harmadik. Az életrajzában az állt, hogy a The New York Times külföldi
tudósítójaként járt Sanghaiban, Tokióban, Hongkongban, Pekingben és
Bangkokban. Félig vietnámi, félig francia volt, gyerekként jött el
Saigonból, és Londonban, majd Párizsban nevelkedett. Édesapja
Pulitzer-díjas író volt. Meredith el volt bűvölve tőle, és Claudia
megvette neki az írónő egyik könyvét.
– Csak jó lehet – jegyezte meg Meredith, miután már olvasott róla.
– Hogy fedezted fel magadnak?
– Egyszer interjút készítettem vele a Herald Tribune számára.
Azóta figyelemmel kísérem. Nagyon érdekes, ahogy a vietnámi
háborúról gondolkodik. Inkább francia nézőpontból alkot róla
véleményt. Szerintük nincs esélyünk a győzelemre, ahogy nekik sem
volt, és azt hiszem, igaza van.
– Egyetértek – felelte Meredith komolyan, és megköszönte
Claudiának a könyvet. – Megpróbálom elolvasni, ha lesz egy kis időm.
– Isten tudja, mikor lesz az – mondta erre Claudia. Ők ketten ott
maradtak még egy pohár bor melletti csevegésre. Claudia csak ritkán
jutott be a városba; vagy írt, vagy Thaddeusszal és a gyerekekkel volt
Connecticutban.
Közben észrevették, hogy az írónő, Louise Li, egy jóképű,
negyvenes, őszbe vegyülő szőke hajú, komoly arcú férfival beszélget.
Teljesen belemerültek az eszmecserébe, látszott, hogy jól ismerik
egymást. Meredith meglepődött, amikor beszélgetőtársától elmenőben
a férfi megállt mellettük is egy kis ismerkedésre. Peter Wattsként
mutatkozott be. Sőt néhány perc múlva, egy átmeneti nyugodt
periódusban az írónő is odajött, hogy bekapcsolódjék a társalgásba.
– Látom, már megismerkedtetek dr. Wattsszal – fordult a két
barátnőhöz, mire a férfi láthatóan zavarba jött. Ő ugyanis nem
használta a doktori címet. – Régen, még diákkoromban ismertük meg
egymást. Kutatói ösztöndíjjal voltam Afrikában, és ő is épp ott járt
tanulmányúton. Az egy másik élet volt, jelenleg gyerekekkel dolgozik
Vietnámban.
– Mit csinál velük? – kérdezte Meredith kíváncsian.
– Áthozom őket az Államokba orvosi kezelésre és műtéti
beavatkozásra, és mialatt itt vannak, ha lehet, nevelőszülőket keresünk
nekik. Vannak közöttük árvák, de sokan nem azok, ők végül
visszamennek. És olyanok is vannak, akikről nem tudunk semmit,
legalábbis egy ideig. – Szelíd tekintete volt, és valami mély alázat és
részvét sugárzott belőle. Annyira, hogy Claudia védekezőn maga elé
emelte a kezét.
– Kérem, ne beszéljen nekem róluk – mondta. – Megöl a férjem, ha
egy fogadott vietnámi gyerekkel megyek haza. Van otthon két sajátunk,
akik már most a fejünkön táncolnak.
A férfi nevetett, és Merrie felé fordult.
– Nem, nem, én sem! Megrögzött gyerekgyűlölő vagyok, mellesleg
munkamániás. Még egy szobanövény gondozására sincs időm.
Dr. Watts ezen is csak nevetett.
– Épp meg akartam kérdezni, hogy mivel foglalkozik – mondta
aztán.
– Ügyvéd vagyok. Diszkriminációs ügyekkel foglalkozom. Ha
bárki részéről hátrányos megkülönböztetés éri, felhívhat engem –
válaszolta Meredith, és a férfi érdeklődve hallgatta. – Ami azt illeti,
többször voltam letartóztatva, amiért részt vettem háborúellenes
tiltakozáson, úgyhogy priuszom van. Nehéz munkával megszerzett
priuszom. Tökéletesen alkalmatlan szülő lennék – tette hozzá
mosolyogva. Louise Li visszament az asztalához, hogy folytassa a
dedikálást, Peter Watts pedig pár percig még elcsevegett velük, aztán
visszament Louise-hoz, hogy búcsúzóul megölelje, és elment.
– Jóképű fickó – jegyezte meg Claudia, amivel Meredith is
egyetértett, de rögtön hozzátette, hogy neki most vissza kell mennie az
irodába. Tudta, hogy ha tovább itt marad, már nem lesz kedve
visszamenni dolgozni, pedig az asztalán hegyekben álltak az
elintézetlen ügyiratok, és még egy ügyvédi megbízást is meg kellett
írnia.
Közös taxiba ültek, és útban a Központi pályaudvarra, ahol vonatra
akart szállni, Claudia kitette Mereditht a kocsiból. Ő megköszönte a
kellemes estét és a könyvet, és elismeréssel szólt az írónőről.
– Gyakrabban kéne bejönnöd a városba – mondta még Claudiának.
– Neked meg sokkal kevesebbet kellene dolgoznod – válaszolta
Claudia. Megölelték egymást, Merrie kiszállt, integetett, és a kocsi
továbbhajtott. Jólesett ez a kis kikapcsolódás, de félóra múlva már az
íróasztalánál ült, a munkába temetkezve. Éjfélig bent maradt, és sokat
behozott az elmaradásából.
Mozgalmas hetek következtek, többször kellett megjelennie a
bíróságon régi és új kliensek ügyében, majd három hét múlva Charlie
szólt, hogy bizonyos Peter Watts keresi telefonon.
– Nem ismerek ilyen nevűt – felelte Meredith szórakozottan,
belemerülve a munkába. – Kérdezd meg, mit akar, és hagyjon üzenetet.
– Ekkor hirtelen beugrott a név a dedikálásból. Intett Charlie-nak, hogy
fogadja a hívást, és felvette a telefont.
– Dr. Watts?
– Igen… Peter… Ne haragudjon, hogy zavarom. Biztosan el van
foglalva.
– Valamilyen hátrányos megkülönböztetés érte? – ugratta a férfit
Meredith.
– Mostanában nem – felelte nevetve Peter.
– Miben segíthetek?
– Nem tudom, volna-e kedve hozzá, hogy végigvezessem a
központunkon. Egy rövid ideig ott helyezzük el a gyerekeket, mielőtt
elkerülnének a nevelőcsaládokhoz. Nagyon vidám hely, és a gyerekek
csodálatosak. – A hangja meleg szeretetről árulkodott.
– Nem vagyok vevő fogadott gyerekre. Én vagyok az utolsó ember,
akire rábízhatna egy gyereket. Egyedülálló vagyok, nincsenek
gyerekeim, nem is akartam soha. És jóformán mindennap éjfélig
dolgozom.
– Ezzel nem tesz jót magának, Miss McKenzie. – Peter hangja
most olyan volt, mint egy orvosé.
– De nagyon szeretem Claudia barátnőm gyerekeit. Találkozott
vele a dedikáláson. A főiskolai szobatársam volt. Rajtuk kívül szinte
minden gyerek rendszerint sírva fakad, és gyorsan elbújnak, ha én
belépek a szobába. – Igazság szerint Sarahn és Alexen kívül soha nem
találkozott gyerekekkel, és nem is állt szándékában. Arra meg végképp
nem vágyott, hogy saját gyerekei legyenek.
– Esetleg lehetnek számunkra hasznos ötletei, ha eljön, és megnézi
a központunkat. Talán ismer valakit, aki szívesen lenne a nevelőszülője
valamelyik gyerekünknek, amíg tart az itteni kezelése. – Meredith nem
akarta elárulni, hogy barátai sincsenek. Watts még azt hinné, hogy
valami fura csodabogár. Nem akarta megnézni a központot, de
udvariatlan sem akart lenni, és a férfi konok kitartása egy olyan
ügyben, amelyben hitt, olyasmi volt, amit értett és csodált. –
Lehetséges, hogy rá tudna szánni egy órát az idejéből? – próbálkozott
tovább a férfi. Érezhette, hogy mennyire elfoglalt Meredith, de
gyanította, hogy ha ezt a nőt érdekli valami, akkor szívvel-lélekkel
foglalkozik vele, és nem lehetett tudni, hogy egy ilyen ember mikor
nyílik meg egy ügy előtt. Remélte, hogy ha el tudja vinni a központba
és fel tudja kelteni a érdeklődését a munkájuk iránt, akkor ez is
megtörténik.
Mialatt Peter beszélt hozzá, Meredith ránézett a naptárára, és látta,
hogy a hat órára megbeszélt találkozót az ügyfele lemondta. A
felszabaduló időben ezer más dolog közül válogathatott volna, de nem
volt szíve visszautasítani a férfit. Annyira lelkiismeretesnek és
őszintének látszott.
– Ma délután hat óra megfelelne magának? – kérdezte, és a férfi
nem győzte megköszönni. Az igazat megvallva lett volna egy
megbeszélése valahol másutt, de azt le fogja mondani.
– Tökéletesen. – Megmondta a címet, amit Meredith lefirkált. –
Akkor ott találkozunk – búcsúzott Watts vidáman, mint aki győzött,
Meredith pedig nem értette, hogy most mit csinált, és szidta magát,
amiért ilyen vajszívű volt. Újból leszögezte, hogy az életében nincs
hely vietnámi árvák számára, legfeljebb vet rájuk egy pillantást,
megköszöni Wattsnak, aztán visszajön dolgozni. Ezzel nem árt
senkinek.
Tizenhetedik fejezet
Tizennyolcadik fejezet