Professional Documents
Culture Documents
Introduksiyon Sa Pagsasalin
Introduksiyon Sa Pagsasalin
MAS EPEKTIBONG
SERBISYO PUBLIKO
“Paglilipat”
ANG KABUOHANG ISKEMA
• Ang pagsasalin ay paglilipat ng isang teksto sa
pinakamalapit na diwa mula sa simulaang lengguwahe
papunta sa tunguhang lengguwahe.
Simulaang
Lengguwahe
Interpretasyon,
Tagasalin Pagbasa, Saliksik,
Salin
Tunguhang
Lengguwahe
•Ginihigugma kita
•Inaro taka
•Kaluguran daka
Hamon #1
Filipinuhin mo nga.
1. Accomplishment K
2. Accountability P
3. Benefits P, B
4. Building G
5. Affairs U
6. Welfare K
7. Department K, D
8. Discussion T
9. Editor P, E
10.Employee K, E
Ingles Salin sa Filipino
11. Assistant K
12. Efficient E
13. Expert D, E
14. Finance P
15. Fired S
16. Holiday P
17. Interview P, I
18. Job H, T
19. Laborer M
20. Late H
Ingles Salin sa Filipino
21. Letter L at S
22. Management P
23. Human resources Y
24. Meeting P
25. Executive director D
26. Newspaper P, D
27. Objective L
28. Office T, O
29. Welfare K
30. Policy P
Filipinuhin mo nga.
Filipino Translation Exercise
Ingles Filipino
1. Accomplishment 1. Katuparan
2. Accountability 2. Pananagutan
3. Benefits 3. Pakinabang/Benepisyo
4. Building 4. Gusali
5. Affairs 5. Ugnayan
6. Welfare 6. Kapakanan
7. Department 7. Kagawaran/Departamento
8. Discussion 8. Talakayan
9. Editor 9. Patnugot/Editor
10. Employee 10. Kawani/Empleado
Ingles Salin sa Filipino
11. assistant 11. Kawaksi
12. efficient 12. Episyente
13. expert 13. Dalubhasa/Eksperto
14. finance 14. Pananalapi
15. fired 15. Sisante
16. holiday 16. Pista
17. interview 17. Panayam/Interbyu
18. job 18. Hanapbuhay/Trabaho
19. laborer 19. Manggagawa
20. late 20. Huli
21. letter 21. Sulat/Liham
22. management 22. Pangasiwaan
23. human resources 23. Yaman-tao
24. meeting 24. Pulong
25. executive director 25. Direktor tagapagpaganap
26. newspaper 26. Pahayagan/Diyaryo
27. objective 27. Layunin
28. office 28. Tanggapan/Opisina
29. welfare 29. Kapakanan
30. policy 30. Patakaran
Paano
magsalin?
KALIMITANG PINOPROBLEMA NG MGA NAGSASALIN
Salin:
Lumabas siya ng kwarto.
Give me a piece of string.
Salin:
Bigyan mo ako ng kapirasong
tali.
“The wind is blowing”
Salin:
Salin:
.
Bagong Patakaran ng Komisyon sa
Wikang Filipino (KWF) hinggil sa
Pagtutumbas
• Dahil sa katwirang
lingguwistika
• padér (paréd),
kampana (campana),
kandila (candila),
bintana (ventana),
kalatas (cartas)
• Pinaghalong salitang
hiram.
Halimbawa:
1. “komento” (comment;
commentario)
2. “prayoridad” (priority;
prioridad)
SIYOKOY WASTO
1. “imahe” “imáhen”(imagen);
“imeyds” (image)
2. “diktadurya” “diktadúra”
3. “kontemporaryo” “kontemporáneó”;
“kontemporári”
4. “aspeto” “aspékto”;
“áspek”
Mga Paraan ng Panghihiram
1. Gamitin ang kasalukuyang leksikon ng Filipino.
a. pantanging ngalan
• Quirino, Julia, Canada, Valenzuela,
• Ceñeza bldg., State Condominium,
• Qantas Airlines, Doña Monserat, El Niño
Mga Paraan ng Panghihiram
Aktuwal na Pagsasalin
1. Ilista (muna) ang mga maituturing na
salitâng teknikal;
2. Isaayos ang mga termino sa paraang
madaling balikan, halimbawa, sa paraang
alpabetiko.
3. Note: Hindi kailangang paghiwalayin ang
mahirap at madaling isalin.
Halimbawa
• Business establishments
• Business tax
• Capital investment
• Certified income tax return
• Gross receipts
• Gross sales
• Other Fees
• Sworn statement