Professional Documents
Culture Documents
BÀI 7
BẢO VỆ SỰ CỐ CUỘN DÂY QUẤN STATO,
QUÁ DÒNG VÀ CHỐNG HIỆN TƯỢNG RƠI TỐC
CHO ĐỘNG CƠ KHÔNG ĐỒNG BỘ BA PHA
Bài thí nghiệm giúp ta làm quen với các hệ thống được sử dụng để bảo vệ động cơ
cảm ứng chống lại các sự cố về điện bên trong cuộn dây stato.
Sự cố chạm đất, chạm pha – pha, và sự cố chạm các vòng dây quấn với nhau có thể
xảy ra trong các cuộn dây quấn stato của động cơ cảm ứng ba pha. Trong các sự cố này, sự cố
chạm đất thường xảy ra nhất. Tuy nhiên, các sự cố chạm đất trong các cuộn dây quấn stato
của động cơ cảm ứng ba pha có thể được bảo vệ dễ dàng bằng cách sử dụng hệ thống bảo vệ
chống chạm đất thông thường. Hình 7-1 là sơ đồ đơn giản miêu tả hệ thống bảo vệ chống
chạm đất thông thường được áp dụng cho động cơ cảm ứng ba pha.
C¸c cuén
d©y quÊn stato
C¸c m¸y biÕn dßng ®éng c¬ c¶m øng
A
R¬le b¶o vÖ
(lo¹i 50 hoÆc 51)
Phía thứ cấp của máy biến dòng được nối kết song song để đạt được tổng véctơ tổng
các dòng điện dây pha. Khi không có sự cố xảy ra trên bất kỳ cuộn dây quấn stato nào thì
véctơ tổng này gần như bằng 0. Rơle bảo vệ có thể là một rơle quá dòng tức thời. Thông
thường ta điều chỉnh rơle xấp xỉ bằng 20% dòng đầy tải định mức của động cơ. Tuy nhiên,
cần phải hết sức cẩn thận khi điều chỉnh rơle bảo vệ. Giá trị đặt của rơle phải đủ lớn để tránh
hiện tượng tác động ngắt không mong muốn do tác động của dòng điện rò được sinh ra từ sự
Hình 7-2. Hệ thống bảo vệ so lệch bảo vệ các cuộn dây quấn của động cơ cảm ứng ba pha
Sự cố chạm các vòng dây quấn với nhau bên trong cuộn dây stato của động cơ thật sự
khó bảo vệ, và do đó, các thiết bị bảo vệ yêu cầu cần thiết tương đối phức tạp. Chính vì lý do
đó mà hệ thống bảo vệ chống sự cố chạm các vòng dây quấn với nhau thường không được sử
dụng.
Trong phần đầu tiên của bài thí nghiệm, ta lắp đặt các thiết bị lên EMS Workstation và
Protective Relaying Control Station.
Trong phần thứ hai, nối kết các thiết bị như hình 7-3 và 7-4. Trong mạch này, động cơ
cảm ứng ba pha có nối hệ thống nối đất được bảo vệ bằng một hệ thống bảo vệ chống chạm
Xem bảng phụ lục các thiết bị cần thiết cho mỗi bài thí nghiệm.
1. Chắc chắn rằng Protective Relaying Control Station nối tới nguồn điện ba pha.
Chắc chắn rằng DC Power Supply của Protective Relaying Control Station đang tắt.
Chắc chắn rằng các công tắc sự cố trên AC/DC Current Sensitive Relay được chỉnh
sang vị trí O (off), sau đó lắp đặt nó lên Protective Relaying Control Station.
Chú ý: Núm điều chỉnh thời gian trì hoãn và thời gian tạm nghỉ nằm ngay trong
Universal Fault Module.
3. Lắp đặt Interconnection Module, Power Supply, Universal Fault Module, Four-Pole
Squirrel-Cage Induction Motor, Faultable Transformers, Transmission Grid “A”, Current
Transformers, Resistive Load, AC Ammeter, AC Voltmeter lên EMS Workstation.
Chắc chắn rằng nguồn cung cấp đang tắt và núm điều chỉnh điện áp đặt tại vị trí 0.
Chắc chắn rằng tất cả các công tắc trên Current Transformers module được đặt ở vị trí
1 (close) để tạo ngắn mạch phía thứ cấp của các máy biến dòng.
Bảo vệ chống chạm đất các cuộn dây quấn của động cơ cảm ứng
4. Nối kết Interconnection Module đã được lắp đặt trên EMS Workstation tới
Interconnection Panel của Protective Relaying Control Station bằng các dây cáp.
Lắp như hình 7-7 và 7-8. Trên Universal Fault Module, nối công tắc tơ K1-A tới đất.
Chắc chắn rằng các máy biến dòng được nối như hình 7-3, sau đó bật các công tắc của
các máy biến dòng CT1, CT2, CT3 trên Current Transformers sang vị trí O (open).
6. Ðiều chỉnh trị đặt dòng điện và sai số của AC/DC Current Sensitive Relay tương ứng
1.2 A và 5%. Điều này tạo cho AC/DC Current Sensitive Relay tác động ngắt khi dòng rò đạt
đến giá trị xấp xỉ bằng 20% dòng đầy tải định mức của động cơ cảm ứng.
Bật nguồn DC Power Supply của bộ Protective Relaying Control Station.
Trên Transmission Grid “A”, bật công tắc S2 sang vị trí O (open) để mở CR2. Nó làm
cho hệ thống bảo vệ chống chạm đất không hoạt động và cho phép AC/DC Current Sensitive
Relay hoạt động để quan sát.
7. Bật nguồn Power Supply trong khi đang quan sát giá trị các dòng điện được chỉ bởi
AC Ammetter và tín hiệu tác động (LED đỏ) trên AC/DC Current Sensitive Relay. Động cơ
cảm ứng sẽ bắt đầu quay.
Khi động cơ khởi động, hệ thống bảo vệ chống chạm đất có hoạt động ổn định không?
ٱCó ٱKhông
EMS WORKSTATION
SQUIRREL - CAGE
TGA FAULT INDUCTION MOTOR
CTS POINT 1
FT CR1 CT1
T1
I1 1 4
P1 S1
CTS E1
FT CT2
PS T2
I2 2 5
N P1 S1
FAULT
CTS POINT 2
FT CT3
T3 3 6
P1 S1
A2
+
B3
UFM I3 A1
S2
SHUNT B1
B4
CR2
CR1 CR2 B5
-
B2
UFM
L RL
R1
TO FAULT POINT 1
K1-A
TO FAULT POINT 2 or EARTH
N
A12 A11
ĐIỆN ÁP R1 I1, I2 I3 E1
CT1, CT2, CT3
(V) (Ω) (A) (A) (V)
220 0.5:5 A (5 VA) 1100 5 1.5 500
A2 7
COM L N DC POWER
RESET SUPPLY
A11
CR1
A12
B4 B5 B1 B2 B3
Hình 7-4. Sơ đồ kết nối các thiết bị của bộ Protective Relaying Control Station
8. Trên Universal Fault Module, ấn nút INITIATE FAULT để tạo ra sự cố chạm đất trên
một pha của các cuộn dây quấn động cơ cảm ứng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trong
mạch và tín hiệu tác động (LED) trên AC/DC Current Sensitive Relay.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Trên Universal Fault Module, bật nút INITIATE FAULT ở vị trí nhả.
Trên Universal Fault Module, ấn nút INITIATE FAULT để tạo ra sự cố chạm đất trên
một pha của các cuộn dây quấn động cơ cảm ứng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trong
mạch và tín hiệu tác động (LED) trên AC/DC Current Sensitive Relay.
Miêu tả điều gì xảy ra
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
__________________________________________________________________
Sự cố chạm đất có được loại bỏ bởi hệ thống bảo vệ chống chạm đất hay không?
ٱCó ٱKhông
Hệ thống bảo vệ chống chạm đất có đủ nhanh và đủ độ nhạy để bảo vệ chống lại sự cố
chạm đất trên các cuộn dây quấn stato của động cơ cảm ứng hay không?
ٱCó ٱKhông
11. Trên Universal Fault Module, bật nút INITIATE FAULT ở vị trí nhả.
Trên Transmission Grid “A”, bật công tắc S2 sang vị trí O (open) để mở CR2. Nó làm
cho hệ thống bảo vệ chống chạm đất không hoạt động.
Tắt nguồn Power Supply tháo rời điện trở nối đất khỏi điểm trung tính của các cuộn
dây thứ cấp của Faultable Transformers. Động cơ cảm ứng lúc này được kết nối tới một hệ
thống không nối đất.
Trên Control Relay 1 của Protective Relaying Control Station, nhấn nút RESET của
CR1 để khởi động hệ thống bảo vệ.
12. Bật nguồn cung cấp Power Supply. Động cơ sẽ bắt đầu quay.
Trên Universal Fault Module, ấn nút INITIATE FAULT để tạo ra sự cố chạm đất trên
một pha của các cuộn dây quấn động cơ cảm ứng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trong
mạch và tín hiệu tác động (LED) trên AC/DC Current Sensitive Relay.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Trên Universal Fault Module, bật nút INITIATE FAULT ở vị trí nhả.
Bảo vệ so lệch các cuộn dây quấn của động cơ cảm ứng
14. Nối của các thiết bị thành hệ thống bảo vệ so lệch như hình 7-5 và 7-6.
Chú ý: Khi một rơle đơn AC/DC Current Sensitive Relay có sẵn, các cực A2 và A3
nên được nối tới cực A4 để tránh làm rối loạn hoạt động của hệ thống bảo vệ so lệch.
Trên bộ phận Universal Fault Module, nối công tắc tơ K1-A tới đất.
Chắc chắn rằng các máy biến dòng được nối như hình 7-5, sau đó bật các công tắc của
các máy biến dòng CT1 đến CT6 trên bộ phận Current Transformers Module sang vị trí O
(open).
15. Ðiều chỉnh trị đặt dòng điện và sai số của AC/DC Current Sensitive Relay tương ứng
0.4 A và 5%.
Bật nguồn DC Power Supply cho Protective Relaying Control Station.
Bật nguồn cung cấp Power Supply. Động cơ sẽ bắt đầu quay.
Trên Universal Fault Module, ấn nút INITIATE FAULT để tạo ra sự cố chạm đất trên
một pha của các cuộn dây quấn động cơ cảm ứng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trong
mạch và tín hiệu tác động trên AC/DC Current Sensitive Relay.
Miêu tả điều gì xảy ra.
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
_____________________________________________________________________
Trên Universal Fault Module, bật nút INITIATE FAULT ở vị trí nhả.
17. Trên Universal Fault Module, bật nút INITIATE FAULT ở vị trí nhả.
Tắt nguồn Power Supply tháo rời điện trở nối đất khỏi điểm trung tính của các cuộn
dây sơ cấp của Faultable Transformers. Động cơ cảm ứng lúc này được kết nối tới một hệ
thống không nối đất.
Trên Universal Fault Module, tháo kết nối giữa công tắc tơ K1-A với điểm sự cố 2 sau
đó nối nó tới đất.
18. Bật nguồn cung cấp Power Supply. Động cơ sẽ bắt đầu quay.
Trên Universal Fault Module, ấn nút INITIATE FAULT để tạo ra sự cố chạm đất trên
một pha của các cuộn dây quấn động cơ cảm ứng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trong
mạch và tín hiệu tác động trên AC/DC Current Sensitive Relay.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Hệ thống bảo vệ so lệch có thể phát hiện được sự cố chạm đất khi động cơ cảm ứng
không được nối với hệ thống nối đất hay không?
ٱCó ٱKhông
Trên Universal Fault Module, bật nút INITIATE FAULT ở vị trí nhả.
EMS WORKSTATION
FAUL SQUIREL - CAGE
T GA
CT S T
POINT 1 INDUCTION MOTOR CT S
FT CR1 CT1 CT4
T1
I1 1 4 I2
P1 S1
CT S E1 CT S
FT CT2 CT5
T2
PS 2 5
N P1 S1
CT S FAUL CT S
FT CT3 T
POINT 2 CT6
T3 3 6
P1 S1
+
B3
UFM
S2
SHUNT B1
B4
CR2
B5
I3
CR1 CR2
-
B2 A1 A2 A3 A4
UFM
L RL
R1
TO FAULT POINT 1
K1-A
TO FAULT POINT 2 OR EARTH
N
A12 A11
ĐIỆN ÁP R1 I1, I2 I3 E1
CT1, CT2, CT3
(V) (Ω) (A) (A) (V)
220 0.5:5 A (5 VA) 2200 5 1.5 500
Hình 7-5. Sơ đồ kết nối của các thiết bị trên bộ EMS Workstation
A4 7
COM L N DC POWER
RESET SUPPLY
A11
CR1
A12
B4 B5 B1 B2 B3
20. Trên Transmission Grid “A”, bật công tắc S2 sang vị trí 1 (close) để đóng công tắc tơ
CR2. Điều này làm cho hệ thống bảo vệ chống chạm đất hoạt động.
Trên Universal Fault Module, ấn nút INITIATE FAULT để tạo ra sự cố chạm pha-pha
của cuộn dây quấn động cơ cảm ứng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trong mạch và tín hiệu
tác động trên AC/DC Current Sensitive Relay.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Sự cố chạm đất có được loại bỏ bởi hệ thống bảo vệ so lệch hay không?
ٱCó ٱKhông
Hệ thống bảo vệ so lệch có đủ nhanh và đủ độ nhạy khi cung cấp sự bảo vệ chống lại
sự cố pha chạm pha trên các cuộn dây quấn stato của động cơ cảm ứng hay không?
ٱCó ٱKhông
21. Tắt nguồn Power Supply.
Tắt nguồn DC Power Supply cho Protective Relaying Control Station.
Tháo rời tất cả các dây nối.
Trong bài thí nghiệm này, ta nhận thấy rằng hệ thống bảo vệ chống chạm đất thông
thường có thể được sử dụng để bảo vệ các cuộn dây quấn stato của động cơ cảm ứng chống
lại sự cố chạm đất. Ta biết được rằng bảo vệ chống chạm đất cũng cung cấp sự bảo vệ chống
lại sự cố chạm pha-pha với một mức độ nhất định, bởi vì sự cố này trong hầu hết các trường
hợp sẽ nhanh chóng biến thành sự cố chạm đất. Hệ thống bảo vệ so lệch đôi khi được sử dụng
để bảo vệ chống sự cố chạm đất và sự cố chạm pha-pha đối với các động cơ cảm ứng cỡ lớn
Bài thí nghiệm giúp ta làm quen với hệ thống bảo vệ quá dòng cho các động cơ cảm
ứng ba pha.
Bảo vệ quá dòng thường được sử dụng để bảo vệ động cơ cảm ứng ba pha chống lại
các sự cố chạm pha tại cực từ của động cơ như ngắn mạch, bắn tia lửa điện trong cực động
cơ… Dòng điện khi sự cố lớn hơn rất nhiều lần so với chế độ làm việc thông thường của động
cơ. Vì vậy, rơle quá dòng thường được sử dụng bởi vì trị đặt dòng điện cao, tác động nhanh,
tin cậy và không đắt tiền. Hình 7-7 là sơ đồ bảo vệ quá dòng của động cơ cảm ứng ba pha.
Cuén stato cña
A M¸y biÕn dßng ®éng c¬ c¶m øng
R¬le b¶o vÖ
(lo¹i 50 hoÆc 51)
Hình 7-7. Sơ đồ bảo vệ quá dòng cho động cơ cảm ứng ba pha
Chú ý các cuộn thứ cấp của các máy biến dòng dây được nối với nhau tạo thành điểm
trung tính. Điểm trung tính này được nối với trung tính của rơle quá dòng. Vì thế mối nối giữa
máy biến dòng dây và rơle quá dòng giảm (sáu giảm xuống bốn). Hơn nữa, điều này cho phép
những máy biến dòng dây giống nhau sử dụng cho cả bảo vệ quá dòng và chạm đất.
Khi điều chỉnh dòng của rơle quá dòng cần phải cẩn thận. Nó phải lớn hơn dòng khởi
động để rơle không tác động khi động cơ khởi động. Nó phải đủ thấp Trong trường hợp này,
dòng khởi động của động cơ có thể lớn hơn dòng khởi động của rơle quá dòng trong khoảng
thời gian trì hoãn của rơle.
Trong phần đầu của bài thực hành, lắp đặt các thiết bị lên EMS Workstation và
Protective Relaying Control Station.
Phần thứ hai, nối kết các thiết bị như hình 7-8 và 7-9. Trong mạch này, động cơ cảm
ứng ba pha được bảo vệ bằng hệ thống bảo vệ quá dòng. Khi sự cố xảy ra ở các cực của động
cơ, dòng sự cố qua máy biến dòng dòng lớn và rơle quá dòng tác động. Bắt đầu có dòng trong
rơle điều khiển CR1. Công tắc CR1-C đóng để ghi lại sự cố và nút reset tương ứng sáng.
Công tắc CR1-B mở để mở công tắc CR1, do đó động cơ bị cắt ra khỏi nguồn.
Mở nguồn và điều chỉnh tải sao cho moment của động cơ cảm ứng bằng với moment
định mức khi đầy tải. Bật và tắt nguồn một vài lần và quan sát hệ thống quá dòng có ổn định
không khi khởi động động cơ. Ta tạo ra sự cố ở các cực của động cơ cảm ứng và quan sát
hoạt động của hệ thống bảo vệ quá dòng.
Xem bảng phụ lục các thiết bị cần thiết cho mỗi bài thí nghiệm.
1. Chắc chắn rằng Protective Relaying Control Station được nối tới nguồn điện ba pha.
Chắc chắn rằng DC Power Supply của Protective Relaying Control Station đang tắt.
Chắc chắn rằng các công tắc sự cố trên Three-Phase Over Current Realy được chỉnh
sang vị trí O (off) sau đó lắp đặt nó lên bộ Protective Relaying Control Station.
Chú ý: Núm điều chỉnh thời gian trì hoãn, thời gian tạm nghỉ SST1 và SST2 nằm
ngay bên trong của Universal Fault Module.
5. Nối kết Interconnection Module đã được lắp đặt trên EMS Workstation tới
Interconnection Panel của Protective Relaying Control Station bằng các dây cáp.
Kết nối thiết bị như hình 7-8, và 7-9.
7. Điều chỉnh dòng đặt của Three-phase Over Current Relay khoảng 450% dòng định
mức lúc đầy tải của động cơ.
Chú ý: Giá trị định mức của máy phát điện xoay chiều đồng bộ (tốc độ định mức, điện
áp dây, tần số, dòng điện đầy tải, ...) được ghi ở GENERATOR RATING trên bản phía trước
của Synchronous Motor/Generator.
Ví dụ, nếu hệ thống có điện áp là 120 V, dòng đầy tải định mức của máy phát là 1.2 A
và tỉ số của máy biến dòng là 5:5 A. Do đó, 450 % dòng đầy tải định mức bằng 5.4 A và dòng
tương ứng phía thứ cấp xấp xỉ 5.4 A, biết rằng dòng định mức của Three-Phase Overcurrent
Relay là 5.0 A, trị đặt dòng điện nên được đặt 108 %.
Chỉnh thời gian trì hoãn của Three-Phase Over Current Relay là 0 s.
SQUIRREL-CAGE
FAULT
TGA INDUCTION MOTOR
CTS POINTS 1
CR1 CT4
I1 1 4
CTS E1
CT5
PS ~ I2 2 5
N
CTS FAULT
CT6 POINTS 2
I3 3 6
A1 A2 A3 A4
+
B3
B1 S2 PRIME MOVER/
B4
DYNAMOMETER
CR2
CR1 CR2
B5
-
B2
TO FAULT
K1-A POINTS 1
LINE TO EARTH FAULT AND 2
N
A12 A11
CR1-C
A
CR1-B
A2 DC POWER
RESET SUPPLY
CR1
A3
C
A4
L N
B4 B5 B1 B2 B3
A11
A12
Hình 7-9 Sơ đồ kết nối thiết bị trên Protective Relaying Control Station
9. Mở nguồn Power Supply và quan sát dòng điện của động cơ hiển thị trên AC
Ammeter. Động cơ cảm ứng bắt đầu quay.
Trên Prime Mover/Dynamometer, chỉnh MANUAL LOAD CONTROL để moment
của tải là 1.0 N.m (hiển thị trên module display), là giá trị moment định mức khi đầy tải.
Tắt nguồn Power Supply.
10. Mở nguồn Power Supply, quan sát dòng điện của động cơ và tín hiệu tác động (LED
đỏ) trên Three-Phase Over Current Relay. Động cơ cảm ứng bắt đầu quay.
13. Trên Transmission Grid “A”, chỉnh S2 ở vị trí 1 (close) để đóng CR2. Điều này cho
phép sự hoạt động của hệ thống bảo vệ quá dòng.
Trong bài thí nghiệm này, ta biết được rằng hệ thống bảo vệ quá dòng thường được áp
dụng để bảo vệ các sự cố về pha tại các đầu cực của động cơ. Trong hầu hết các trường hợp
thường sử dụng rơle quá dòng cắt nhanh có dòng tác động lớn do các sự cố này thường lớn
hơn khi động cơ vận hành thông thường.
Bài thí nghiệm giúp ta làm quen với việc bảo vệ động cơ chống lại hiện tượng rơi tốc.
Khi động cơ cảm ứng rơi tốc trong lúc đang vận hành hoặc động cơ không thể khởi
động do quá tải, dòng điện trong cuộn dây quấn stato sẽ tăng đến giá trị dòng điện hãm động
cơ và động cơ phát nóng do tổn hao đồng tăng cao. Hơn nữa, độ mát sẽ giảm mạnh khi động
cơ trong tình trạng đứng yên. Kết quả là động cơ quá nhiệt nhanh chóng. Khi tình trạng này
được phát hiện, động cơ phải ngừng kết nối với nguồn cung cấp khá nhanh bởi vì thời gian rơi
tốc cực đại (hay thời gian chịu đựng sự rơi tốc) của các động cơ cảm ứng khoảng vài chục
giây.
Trong một vài trường hợp, khi động cơ được bảo vệ quá tải thì cũng có thể bảo vệ
được hiện tượng rơi tốc. Trong một vài trường hợp khác thì nó không bảo vệ được hiện tượng
rơi tốc. Sự bảo vệ này phụ thuộc vào các đặc tính của động cơ và đặc tính nhiệt độ của rơle
quá tải. Khi bảo vệ quá tải không cung cấp được sự bảo vệ chống rơi tốc thì cần phải có một
hệ thống bảo vệ chống rơi tốc độc lập để bảo vệ cho động cơ.
Thêi GIAN
Thêi GIAN R¥LE Thêi GIAN R¥LE
Khëi §éng
ChØnh §ÞNH §éng C¥ ChØnh §ÞNH
Thêi GIAN
Khëi §éng
§éng C¥ ®Æc tÝnh dßng
khëi ®éng
®éng c¬
®Æc tÝnh dßng
khëi ®éng
®éng c¬
a) thêi g ian khëi ® éng < thêi gia n chèn g l ¹i sù ngõng ch¹y, b) thê i gian khëi ®éng ~ thêi gia n chèn g l¹i sù ngõng ch¹y,
b¶o vÖ ch èng ngõng ch¹y ®−îc cung cÊp mµ b¶o vÖ chèng ngõng ch¹y ®−îc cu ng cÊ p nh−ng
r¬le kh«ng t¸c ®én g n g¾t lóc ®éng c¬ k hëi ®éng. r¬le vÉn t¸c ®én g n g¾t lóc ®éng c¬ k hëi ®éng.
Hình 7-10. Sơ đồ quan hệ dòng điện - thời gian biểu diễn nguyên lý của việc bảo vệ chống
dừng lại động cơ sử dụng rơle quá dòng ac thời gian xác định
cuén d©y
stato
c¸c m¸y biÕn dßng
®éng c¬
TR£N C¸c D¢Y PHA
c¶m øng
A
Trong phần đầu của bài thí nghiệm, lắp các thiết bị lên EMS Workstation và
Protective Relaying Control Station.
Xem bảng phụ lục các thiết bị cho bài thí nghiệm.
1. Chắc chắn rằng Protective Relaying Control Station được nối tới nguồn điện ba pha.
Chắc chắn rằng DC Power Supply của Protective Relaying Control Station đang tắt.
Chắc chắn rằng các công tắc của Three-Phase Over Current Relay đang ở vị trí O
(off), sau đó lắp đặt các rơle bảo vệ này lên Protective Relaying Control Station.
2. Lắp đặt các bộ phận Interconnection Module, Power Supply, Four-Pole Squirrel-Cage
Induction Motor, Prime Mover/Dynamometer, Transmission Grid “A”, AC Ammeter, AC
Voltmeter lên EMS Workstation.
Liên kết cơ khí giữa Four-Pole Squirrel-Cage Induction Motor và Prime
Mover/Dynamometer bằng cách sử dụng các dây cuaro.
Lắp Inertia Wheel (bánh xe quán tính) lên trục của động cơ Four-Pole Squirrel-Cage
Induction Motor. Chắc chắn rằng các thiết bị an toàn của Inertia Wheel được siết chặt.
Chắc chắn rằng Power Supply đang tắt và núm chỉnh điện áp đặt tại vị trí 0.
Chắc chắn rằng các công tắc trên Current Transformers được bật sang vị trí 1 (close),
để tạo ngắn mạch bên phía thứ cấp của các máy biến dòng.
4. Nối kết Interconnection Module đã được lắp đặt trên EMS Workstation với
Interconnection Panel của Protective Relaying Control Station bằng các dây cáp.
Kết nối thiết bị như hình 7-12 và 7-13.
Chú ý: Thao tác sắp tới ta sẽ làm ngưng chạy động cơ. Không được để động cơ vận
hành trong điều kiện ngừng quay quá 45 s để ngăn chặn tổn hại cho các cuộn dây quấn
của động cơ.
Chú ý: Có 3 máy biến dòng trong hình 7-12. Tuy nhiên, chúng được ghi tên CT4, CT5,
CT6 tại phía bảng trước của Current Transformers.
EMS WORKSTATION
§éng C¥
C¶m øng
TGA
CTS Lång SèC
CR1 CT4
I1 1 4
CTS E1 E3
CT5
PS I2 2 5
N
CTS E2
CT6
I3 3 6
A12 A11
+ A1 A2 A3 A4
B3
B1 S2
CR2
B4 INERTIA
CR1 CR3 B5 WHEEL
-
B2
PRIME MOVER/
DINAMOMETTER
A CR1-C CR1-B
DC POWER
A2
RESET SUPPLY
B
CR1
A3
A4 B4 B5 B1 B2 B3
L N
A11
A12
Hình 7-13. Sơ đồ kết nối thiết bị trên Protective Relaying Control Station
7. Bật nguồn Power Supply trong khi đang quan sát dòng điện trên động cơ được chỉ bởi
AC Ammeter. Động cơ cảm ứng sẽ bắt đầu quay.
Ghi lại giá trị dòng điện trong động cơ vào khoảng trống bên dưới.
Chú ý: Các dòng điện trong động cơ được chỉ bởi AC Ammeter có lẽ sẽ khác nhau
một ít. Vì thế, hãy tính giá trị trung bình của các dòng điện của động cơ để có được dòng
điện không tải của động cơ.
Dòng động cơ không tải: _____A
9. Tắt nguồn Power Supply, chờ cho đến khi động cơ ngừng quay.
Bật nguồn Power Supply, cùng lúc đó quan sát dòng điện trên động cơ được chỉ bởi
AC Ammeter. Động cơ cảm ứng sẽ bắt đầu quay.
Lặp lại thao tác này vài lần để ước lượng giá trị dòng khởi động của động cơ. Ghi lại
giá trị dòng khởi động vào khoảng trống dưới.
Chú ý: Dòng điện của động cơ giảm khi tốc độ động cơ tăng. Ước lượng giá trị dòng
điện của động cơ trong suốt hai giây đầu tiên của thời gian khởi động động cơ làm dòng điện
khởi động.
Dòng khởi động động cơ: __ A.
10. Tắt nguồn Power Supply, chờ cho đến khi động cơ ngừng quay.
Bật nguồn Power Supply cùng lúc đó bấm đồng hồ tính thời gian. Động cơ cảm ứng sẽ
khởi động. Ghi nhận thời gian khi dòng điện của động cơ giảm còn khoảng hai lần so với
dòng điện định mức của động cơ.
Chú ý: Các giá trị định mức của động cơ cảm ứng (điện áp, tần số, dòng đầy tải,
công suất, tốc độ, ...) được ghi trong phần RATING trên bảng sau của Four-Pole Squirrel-
Cage Induction Motor.
Lặp lại thao tác này vài lần để ước lượng thời gian khởi động của động cơ. Ghi lại giá
trị thời gian khởi động vào khoảng trống dưới.
Thời gian khởi động động cơ: ___ s.
11. Để động cơ quay khoảng 5 phút sau đó tắt nguồn Power Supply,
Chờ cho động cơ ngừng quay, sau đó sờ thử vào phía ngoài của động cơ. Nó bình
thường, ấm, hay nóng?
12. Bật nguồn Power Supply. Động cơ cảm ứng sẽ khởi động.
Trên Prime Mover/Dynamometer, vặn núm điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL
hết cỡ theo chiều kim đồng hồ để điều chỉnh moment tải cơ của động cơ là cực đại. Tốc độ
của động cơ sẽ giảm một cách nhanh chóng (động cơ rơi tốc). Sau 45 s, tắt nguồn Power
Supply. Khi động cơ rơi tốc, ghi lại giá trị dòng điện vào khoảng trống bên dưới.
Dòng động cơ rơi tốc (Motor Stalling current): ____ A.
Chờ khoảng 2 phút, sau đó sờ thử vào phía ngoài của động cơ. Nó bình thường, ấm,
hay nóng?
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
PTN BẢO VỆ RƠLE 133
Bài 7 Thực tập Bảo vệ rơle
Sức nóng của động cơ có tăng đáng kể trong trường hợp động cơ bị rơi tốc? Gải thích
ngắn gọn.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Bảo vệ chống rơi tốc cho một động cơ cảm ứng ba pha
13. Điều chỉnh trị đặt dòng điện của Three-Phase Over Current Relay khoảng 250% dòng
đầy tải định mức của động cơ cảm ứng, dựa vào sự tính toán từ những tỉ số biến đổi của máy
biến dòng.
Chú ý: Các giá trị định mức của động cơ cảm ứng (điện áp, tần số, dòng đầy tải, công
suất, tốc độ, ...) được ghi trong phần RATING trên bảng sau của Four-Pole Squirrel-Cage
Induction Motor.
Ví dụ, nếu điện áp dây hệ thống là 120 V, dòng đầy tải định mức của động cơ cảm ứng
là 1.2 A và tỉ số biến dòng là 5:5 A. Do đó, 250% dòng đầy tải định mức bằng 3 A và dòng
tương ứng phía thứ cấp xấp xỉ 3 A, biết rằng dòng định mức của Three-Phase Overcurrent
Relay là 5.0 A, trị đặt dòng điện nên được đặt 60%.
Ðặt thời gian trì hoãn của Three-Phase Overcurrent Relay xấp xỉ 2.5s.
14. Trên Prime Mover/Dynamometer, vặn núm điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL
tới vị trí MIN.
Bật nguồn Power Supply. Động cơ cảm ứng bắt đầu quay.
Trên Prime Mover/Dynamometer, điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL để
moment tải cơ bằng 1.0 N.m (9.0 Ibf-in).
Tắt nguồn, chờ cho tới khi động cơ ngừng quay.
15. Bật nguồn Power Supply, cùng lúc đó quan sát dòng điện trên động cơ được chỉ bởi
AC Ammeter và tín hiệu tác động (LED đỏ) trên Three-Phase Over Current Relay. Động cơ
cảm ứng sẽ bắt đầu quay.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Trị đặt thời gian của rơle Three-Phase Over Current Relay có đủ lớn để ngăn tác động
ngắt của rơle khi động cơ khởi động hay không?
ٱCó ٱKhông
Chú ý: Thao tác sắp tới ta sẽ làm rơi tốc động cơ. Không được để động cơ vận
hành trong điều kiện ngừng quay quá 45 s để ngăn chặn tổn hại cho các cuộn dây quấn
của động cơ.
17. Trên Prime Mover/Dynamometer, vặn núm điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL
hết cỡ theo chiều kim đồng hồ để moment tải cơ đạt cực đại. Tốc độ của động cơ cảm ứng
phải giảm nhanh chóng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trên động cơ được chỉ bởi AC
Ammeter và tín hiệu tác động trên Three-Phase Over Current Relay.
Tắt nguồn Power Supply ngay khi vừa quan sát xong.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Trị đặt thời gian trên Three-Phase Over Current Relay có sự phân biệt được sự khác
nhau giữa điều kiện khởi động thông thường và điều kiện động cơ bị rơi tốc hay không?
ٱCó ٱKhông
18. Trên Prime Mover/Dynamometer, vặn núm điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL
tới vị trí MIN.
Bật nguồn Power Supply. Động cơ cảm ứng sẽ quay.
Trên Prime Mover/Dynamometer, vặn núm điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL
để moment tải cơ (được chỉ trên bộ phận hiển thị) bằng 1.0 N.m (9.0 Ibf-in).
Tắt nguồn Power Supply. Đợi cho đến khi động cơ ngừng quay.
19. Trên Transmission Grid “A”, vặn công tắc S2 tới vị trí 1 (close) để đóng CR2. Điều đó
sẽ làm cho hệ thống bảo vệ chống rơi tốc lại của động cơ hoạt động.
Bật Power Supply, cùng lúc đó quan sát dòng điện động cơ trên AC Ammeter và tín
hiệu tác động trên Three-Phase Over Current Relay. Động cơ cảm ứng sẽ bắt đầu quay.
Hệ thống bảo vệ chống rơi tốc lại của động cơ có ổn định khi động cơ khởi động
thông thường hay không?
ٱCó ٱKhông
20. Trên Prime Mover/Dynamometer, vặn núm điều chỉnh MANUAL LOAD CONTROL
hết cỡ theo chiều kim đồng hồ để moment tải cơ đạt cực đại. Tốc độ của động cơ cảm ứng
phải giảm nhanh chóng. Cùng lúc đó, quan sát dòng điện trên động cơ được chỉ bởi AC
Ammeter và tín hiệu tác động trên Three-Phase Over Current Relay.
Tắt nguồn Power Supply.
PTN BẢO VỆ RƠLE 135
Bài 7 Thực tập Bảo vệ rơle
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
21. Trên Control Relays 1 của Protective Relaying Control Station, nhấn nút RESET của
rơle CR1 để khởi động hệ thống bảo vệ chống rơi tốc cho động cơ.
Bật nguồn Power Supply, cùng lúc đó quan sát dòng điện động cơ trên AC Ammeter
và tín hiệu tác động trên Three-Phase Over Current Relay. Động cơ cảm ứng sẽ bắt đầu quay.
Tắt nguồn Power Supply.
Miêu tả điều gì xảy ra.
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
Động cơ có được bảo vệ chống rơi tốc trong lúc khởi động hay không?
ٱCó ٱKhông
Hệ thống bảo vệ chống rơi tốc có bảo vệ cho động cơ không?
ٱCó ٱKhông
22. Tắt nguồn Power Supply, nguồn 24VAC và DC Power Supply của Protective
Relaying Control Station.
Tháo rời tất cả các dây nối.
Trong bài thí nghiệm này, ta nhận thấy rằng khi động cơ cảm ứng rơi tốc, tổn hao
đồng gia tăng đáng kể do đó tăng nhiệt độ của động cơ. Ta biết rằng, khi thời gian khởi động
của động cơ ngắn hơn nhiều so với thời gian chống lại sự ngừng quay động cơ, một rơle quá
dòng ac thời gian xác định có thể được sử dụng để tạo ra sự ngắt nối kết giữa động cơ với
nguồn, vì thế nó cung cấp sự bảo vệ chống lại hiện tượng dừng động cơ. Ta biết được rằng,
trong những ứng dụng cụ thể mà lúc đó hầu như thời gian khởi động động cơ bằng với thời
gian chống lại sự ngừng quay của động cơ, rơle quá dòng ac thời gian xác định không thể
cung cấp sự bảo vệ chống hiện tượng dừng động cơ. Tuy nhiên, ta cũng biết được sự bảo vệ
chống lại hiện tượng dừng động cơ có thể đạt được trong các thiết bị này bằng cách sử dụng
một rơle moment vận tốc với một rơle trì hoãn thời gian.