You are on page 1of 41

Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 1 Mittwoch, 11.

November 2020 1:52 13

Nederlands ............................... 2
Français................................... 14
Deutsch ................................... 26

Keukenweegschaal 15 kg
Balance de cuisine 15 kg
Küchenwaage 15 kg

GT-KSG-22 GT-KSG-20

GT-KSG-22 GT-KSG-22

3
Jaar KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE
ans
03 707 14 49
Jahre
gt-support@
GARANTIE teknihall.be
7325 AA 11/21 C

ORIGINELE GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI ORIGINAL  ORIGINAL-BETRIEBSANLEITUNG

27073254
AA 11/21 C
PO51003230
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 2 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Inhoud
Levering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Veiligheid . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Uitpakken en neerzetten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Ingebruikname . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Gebruik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Batterij vervangen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Overige functies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Onderhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Afvoer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Storing en remedie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Technische specificaties . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
Conformiteitsverklaring . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12

Levering
 Keukenweegschaal
 Batterij 1x CR2032 / 3 V (Knoopcel)
 Gebruiksaanwijzing met garantiebewijs

LET OP - VOORZICHTIG HANTEREN!


Deze elektronische keukenweegschaal is een precisieapparaat met
een gevoelige meettechniek.
De gevoelige weegsensoren in de voetjes kunnen beschadigd worden
als de weegschaal te hard wordt neergezet.
Let erop, dat u de weegschaal steeds voorzichtig opstelt resp. ophangt, om
harde stoten op de sensoren/voetjes en hierdoor beschadigingen te vermijden.

2
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 3 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Veiligheid  Batterijen kunnen


Lees de volgende levensgevaarlijk zijn.
aanwijzingen aandachtig Bewaar batterijen daarom
door en bewaar deze onbereikbaar voor kleine
gebruiksaanwijzing, voor het geval
dat u later iets wilt nalezen. Als u het
kinderen. Indien een
artikel aan iemand anders doorgeeft, batterij werd ingeslikt of
geef dan ook deze gebruiksaanwijzing op een andere manier in
mee. een lichaam terechtkomt,
 Dit artikel kan door dient u onmiddellijk een
kinderen vanaf 8 jaar en arts te raadplegen. Anders
ouder en ook door kunnen binnen 2 uur
personen met ernstige inwendige
verminderde fysieke, brandwonden ontstaan
sensorische of mentale die tot de dood kunnen
capaciteiten of een gebrek leiden.
aan ervaring en kennis
Gebruiksdoel
worden gebruikt, als er
 De keukenweegschaal is
toezicht op hen is, of als ze
bedoeld voor het wegen
instructies kregen over het
van levensmiddelen en
veilige gebruik van het
kleine delen in het
artikel en de daaruit
privéhuishouden. De
voortvloeiende gevaren
maximale belastbaarheid -
begrijpen.
zie "Technische
 Kinderen mogen niet met
specificaties" - mag daarbij
het apparaat spelen.
niet worden overschreden.
 De reiniging en het
 De weegschaal is
onderhoud door de
ontworpen voor het
gebruiker mogen niet door
gebruik in het
kinderen worden
privéhuishouden en de
uitgevoerd, tenzij ze 8 jaar
daar gewoonlijk
of ouder zijn en er toezicht
voorkomende
op hen is.
hoeveelheden.

3
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 4 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

 Voor bedrijfsmatig  Plaats de batterijen met de


gebruik, bijv. in bakkerijen, juiste polariteit (+/-). Zorg
restaurants etc. is de dat de batterijen en
weegschaal ongeschikt. artikelen geen kortsluiting
Gevaar voor kinderen maken.
 Houd kinderen uit de buurt van het  Verwijder lege batterijen
verpakkingsmateriaal en onmiddellijk uit het artikel
bevestigingsmateriaal. Bij inslikken
bestaat er verstikkingsgevaar. Let
en voer ze af.
er ook op, dat de zak van de  Verwijder de batterijen uit
verpakking niet over het hoofd het artikel als het
wordt getrokken.
gedurende langere tijd
Gevaar voor letsels niet wordt gebruikt.
 Neem de hoofdstukken  Let op: explosiegevaar bij
“Inbedrijfstelling” en ondeskundig vervangen
“Batterijen vervangen” in van de batterij. Vervang
acht. alleen door hetzelfde of
 Niet-oplaadbare batterijen een gelijkwaardig
mogen niet worden batterijtype. Let op de
opgeladen. "Technische specificaties".
 Oplaadbare batterijen  De batterijen mogen niet worden
moeten uit het artikel opgeladen, niet met andere
middelen worden gereactiveerd,
worden verwijderd niet uit elkaar worden genomen,
voordat ze worden niet in het vuur worden gegooid,
opgeladen. niet worden verhit of worden
 Verschillende soorten kortgesloten. Anders bestaat er
een verhoogd risico op explosie en
batterijen of nieuwe en leeglopen, bovendien kunnen er
gebruikte batterijen gassen ontsnappen!
mogen niet worden  Contact met huid, ogen en
slijmvliezen vermijden. Bij contact
gemengd.
met batterijzuur moet u de
getroffen plaatsen onmiddellijk
met overvloedig schoon water
afspoelen en onmiddellijk een arts
raadplegen.

4
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 5 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

 Als de glazen keukenweegschaal  Stel batterijen niet bloot aan


valt en breekt, bestaat het gevaar buitengewone omstandigheden,
dat iemand zich verwondt door door deze bijv. op radiatoren of
glassplinters. onder directe zonnestraling te
bewaren. Verhoogd
Let op - materiële schade leeglooprisico!
 De keukenweegschaal mag niet in
 Reinig batterij- en
water of andere vloeistoffen
apparaatcontacten zo nodig
worden gedompeld.
voordat u er de batterij inlegt.
 Zet de weegschaal op een stabiele,
 Voer ook geen veranderingen uit
vlakke ondergrond.
aan het apparaat. Laat reparaties
 Overbelast de weegschaal niet. Let alleen door een vakwerkplaats
op de "Technische specificaties". uitvoeren en houd u aan de
 Leg voorwerpen uitsluitend op de garantievoorwaarden.
weegschaal om ze te wegen.
 Gebruik in geen geval harde,
 Zet de weegschaal niet in de buurt krassende of schurende
van apparaten, van welke reinigingsmiddelen o. d. om de
elektromagnetische straling kan weegschaal te reinigen. Hierbij kan
uitgaan, zoals mobiele telefoons, het oppervlak worden bekrast.
zendontvangapparaten, o. d. Dit
kan leiden tot verkeerde
displayweergaven of
functiestoornissen.
 Aan de onderkant van de
weegschaal bevinden zich de
voetjes van het apparaat. Omdat
meubel, resp. vloeroppervlakken
uit de meest verschillende
materialen bestaan en met de
meest uiteenlopende
onderhoudsmiddelen behandeld
worden, kan niet helemaal worden
uitgesloten, dat sommige van deze
stoffen bestanddelen bevatten, die
de voetjes van het apparaat
aantasten en zacht maken. Leg
eventueel een antislip ondergrond
onder de voetjes van het apparaat.
 Neem de batterij uit het apparaat,
als deze verbruikt is of als u de
weegschaal niet langer gebruikt.
Zo vermijdt u schades, die door
leeglopen kunnen ontstaan.

5
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 6 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Onderdelen en bedieningselementen

6 MODE TARE/OFF 5

1 Uitsparing voor ophanging (onderkant)


2 Batterijvak (onderkant)
3 Weegschaal met Tap on-functie om deze in te schakelen
4 Display
5 TARE/OFF: Waarden op nul zetten (bijweegfunctie), Schakel de weeg-
schaal uit
6 MODE: Omschakelen tussen vaste en vloeibare weegwaren en maat-
eenheden

Uitpakken en neerzetten
1. Neem de weegschaal uit de verpakking en verwijder al het verpakkingsmateri-
aal zorgvuldig.
2. Controleer de weegschaal op mogelijke transportschade.

6
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 7 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Als onderdelen beschadigd Gebruik


zijn, het apparaat niet
gebruiken. Neem in dit geval Risico op schade
contact op met de klanten- – Overbelast de weegschaal
dienst (zie garantiekaart). niet. Let op de "Technische
specificaties". Leg voor-
3. Controleer of alle onderdelen aan- werpen uitsluitend op de
wezig zijn. weegschaal om ze te we-
gen.
– Stel de weegschaal voor-
Ingebruikname zichtig op, om harde sto-
Bij levering is de batterij er al ingelegd ten op de sensoren/ voet-
en van een ISO-strookje voorzien als jes en daardoor beschadi-
bescherming tegen vroegtijdige ont- gingen te voorkomen.
lading. Om de weegschaal in gebruik
te nemen, moet u het ISO-strookje ver- Wegen
wijderen. Het batterijvak bevindt zich
1. Plaats de weegschaal op een vlakke,
aan de onderkant van het apparaat.
stevige en droge ondergrond. Zet
de weegschaal voorzichtig neer om
harde stoten op de sensoren/voe-
ten en hierdoor beschadigingen te
vermijden.
2. Schakel de weegschaal in door met
wat kracht 2 seconden op het
weegoppervlak te drukken.
3. Wacht even tot op het display "0"
1. Verwijder de schroef van het deksel verschijnt.
van het batterijcompartiment met 4. Kies met de toets MODE de juiste
een fijne kruiskopschroevendraaier. instelling voor het product dat u
2. Druk de vergrendelingslip iets naar wilt wegen.
het midden van de weegschaal en Let op de schermweergave:
pak het batterijvakdeksel eraf. WEIGHT vast product dat u wilt
3. Trek de Iso-strook naar buiten. wegen
4. Zet het batterijvakdeksel er weer MILK melk wegen
op. WATER water wegen
De vergrendelingslip moet goed
vastklikken.
5. Schroef de kruiskopschroef er weer
in.

7
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 8 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Toevoeg-weegfunctie
Om een keuze te maken tus-
sen de verschillende meet-
gebruiken (TARE)
eenheden drukt u zo vaak op Deze functie is bijvoorbeeld handig bij
MODE totdat de gewenste het bakken wanneer u een ander in-
meeteenheid wordt weerge- grediënt wilt toevoegen aan een in-
geven: grediënt dat zich al op de weegschaal
bevindt.
– Als u een vast product wilt
wegen: “g” (gram) en 1. Druk op TARE/OFF om de weeg-
“lb:oz” (pond) schaal weer op "0" te zetten.
– Als u een vloeibaar pro- 2. Voeg het nieuwe product dat u wilt
duct wilt wegen: “ml” (mil- wegen toe. Het display toont het
liliter) en “fl`oz” (vloeibare gewicht van het toegevoegde pro-
ounce) duct.
3. Druk op TARE/OFF om de weeg-
5. Als u het product dat u wilt wegen schaal weer op "0" te zetten. Op het
in een recipiënt wilt wegen, plaatst display wordt ook weergegeven.
u het recipiënt nu zonder inhoud op 4. Voeg het nieuwe product dat u wilt
het weegoppervlak. Anders gaat u wegen toe. Het display toont het
verder zoals beschreven in punt 7. gewicht van het toegevoegde pro-
6. Druk op TARE/OFF. Op het display duct.
verschijnt “0”. 5. Herhaal de procedure als u extra
7. Doe het product dat u wilt wegen in ingrediënten wilt wegen en toevoe-
het recipiënt of leg het op het gen. De procedure kan zo vaak wor-
weegoppervlak. den herhaald totdat de
Het gemeten gewicht wordt op het capaciteitslimiet is bereikt.
display weergegeven.
8. Lees het gemeten gewicht af en Weegschaal uitschakelen
neem het product dat u wilt wegen Als de weegschaal ca. 60 seconden
uit het recipiënt of van het weegop- niet gebruikt wordt, schakelt deze au-
pervlak af. tomatisch uit.
Anders houdt u de TARE/OFF-toets en-
Zet de weegschaal op nul kele seconden ingedrukt om de weeg-
Als het display nog een minwaarde schaal uit te schakelen.
weergeeft (symbool ), hoewel het
weegoppervlak leeg is (bijv. als de
weegschaal niet optimaal gepositio- Batterij vervangen
neerd is of als er nog een TARRA- Als er een batterijsymbool in het dis-
waarde wordt weergegeven, zie vol- play staat of er wordt niets meer weer-
gende paragraaf), dient u de weeg- gegeven, dient de geplaatste batterij
schaal op nul te zetten door een nieuwe te worden vervan-
 Druk 1 x kort op TARE/OFF. gen.

8
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 9 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

1. Verwijder de schroef van het deksel 2. Zet de batterij er weer in (de plus-
van het batterijcompartiment met pool + moet naar boven wijzen).
een fijne kruiskopschroevendraaier. Daarna wordt gedurende een korte
2. Druk de vergrendelingslip iets naar tijd alle displayinhoud weergege-
het midden van de weegschaal en ven en schakelt de weegschaal uit.
neem er het batterijvakdeksel af.
3. Schuif de batterij tegen de contact-
veer onder de grote, hoekige houd- Onderhoud
lip en til deze uit het batterijvak.
4. Plaats de nieuwe batterij zo dat de
Reinigen
positieve pool (+) naar boven wijst.
Risico op schade
Schuif de batterij eerst tegen de
– De keukenweegschaal
contactveer onder de grote, hoe-
mag niet in water of ande-
kige houdlip, tot de batterij volledig
re vloeistoffen worden ge-
in het batterijvak ligt.
dompeld.
De batterij klikt dan vast aan de
tegenover elkaar liggende borg- – Gebruik in geen geval har-
neuzen. de, krassende of schuren-
de reinigingsmiddelen of
5. Zet er het batterijvakdeksel weer
dergelijke, om de weeg-
op.
schaal te reinigen. Hierbij
De sluitlip moet goed vastklikken.
kan het oppervlak worden
6. Schroef de kruiskopschroef er weer bekrast.
in.
1. Veeg de weegschaal met een licht
met water bevochtigde doek
Overige functies schoon. Vermijd contact met
citroenzuur.
Overbelastingsindicator 2. Droog de weegschaal met een
Als bij het wegen „O-Ld“ in het display zachte doek af, om de vorming van
wordt weergegeven, werd het draag- vlekken te vermijden.
vermogen van 15 kg overschreden.
 Neem de weegwaren van de weeg-
schaal.

Weegschaal terugstellen
Zet de weegschaal op haar fabrieksin-
stellingen terug, als er in het display
ongewone resp. kennelijk verkeerde
waarden worden weergegeven.
1. Haal de batterij eruit en wacht een
ogenblik.

9
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 10 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Bewaren Apparaat afvoeren


Oude apparaten mogen niet
Risico op schade in het normale huisvuil wor-
– Hang de keukenweeg- den weggegooid. Volgens
schaal voorzichtig op. De richtlijn 2012/19/EU moet het
gevoelige weegsensoren apparaat aan het einde van zijn le-
in die voetjes van het ap- vensduur via de geregelde afvoer wor-
paraat zouden kunnen den afgevoerd. Daarbij worden in het
worden beschadigd, als de apparaat aanwezige waardevolle stof-
voetjes van het apparaat fen weer hergebruikt en wordt belas-
bij het ophangen van de ting van het milieu vermeden.
weegschaal hard tegen de
Breng het oude apparaat naar een in-
wand slaan.
zamelpunt voor elektronisch afval of
– Leg of zet geen voorwer-
een hergebruikcentrum.
pen op de weegschaal, als
u de weegschaal bijv. in Haal de batterij uit het apparaat voor-
een kast bewaart. Het ge- dat u het weggooit, en doe deze apart
voelige meetsysteem in de weg.
weegschaal kan door Batterijen en accu's behoren
zwaardere voorwerpen niet in het huisvuil. U als ver-
worden beschadigd. bruiker bent wettelijk ver-
plicht, batterijen en accu's bij
een inzamelpunt van de gemeente, de
wijk of in de handel af te geven.
Alleen op deze manier kunnen batte-
rijen en accu's milieuvriendelijk als af-
val worden afgevoerd.
De keukenweegschaal heeft aan de Batterijen en accu's, die van de aange-
achterkant een uitsparing om deze op geven letters voorzien zijn, bevatten
te hangen. Hiermee kunt u de weeg- o.a. de volgende schadelijke stoffen:
schaal bijv. op een haak hangen. Pb (lood).
Breng het oude apparaat naar een in-
zamelpunt voor elektronisch afval of
Afvoer een hergebruikcentrum.
Verpakking afvoeren Voer ook de verpakkingsmaterialen in
overeenstemming met de milieueisen
Gooi de verpakking soort bij
af, door deze op soort gesorteerd in de
soort weg. Leg karton en kar-
beschikbaar gestelde inzamelcontai-
tonnen dozen bij het oud
ners te gooien. Neem voor nadere in-
papier en breng folie naar de
formatie contact op met uw plaatse-
inzameling van herbruikbare
lijke afvaldienst of het gemeentebe-
materialen.
stuur.

10
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 11 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Storing en remedie
Fout Mogelijke oorzaak en remedie
Werkt niet. - Is de weegschaal ingeschakeld?
- Is de batterij leeg?
De weegschaal geeft klaarblijkelijk ver- - Staat de weegschaal op een vaste,
keerde weegresultaten weer. vlakke ondergrond?
- Bevindt er zich in de buurt van de
weegschaal een apparaat, dat elek-
tromagnetische storingen kan ver-
oorzaken?
- Zet de weegschaal terug op de
fabrieksinstellingen, zie pagina 9.
In het display wordt „O-Ld“ weergege- - De maximale capaciteit van de
ven. weegschaal van 15 kg werd over-
schreden.
Op het display verschijnt een batterij- - De batterij is leeg, zie “Vervangen
symbool weergegeven. van de batterij”.

Technische specificaties
Batterij: 1x Knoopcel CR2032 / 3 V
( = Product wordt door gelijkstroom aangedreven)
Nominale stroom: 3 mA
Meetbereik: max. 15 kg (15000 g)
Meetstappen: 1 g / 1 ml
Meetnauwkeurigheid: 0 - 1 kg : +/- 3 g
>1 - 2 kg : +/- 6 g
>2 - 3 kg : +/- 8 g
>3 - 4 kg : +/- 10 g
>4 - 5 kg : +/- 12 g
>5 kg : +/- 0.2 %
Omgevingstemperatuur: +10 °C - 40 °C

Omdat onze producten voortdurend verder ontwikkeld en verbeterd worden, zijn


wijzigingen in het design en technische veranderingen mogelijk.
Deze gebruiksaanwijzing kan ook als pdf-bestand van onze homepage
www.gt-support.de worden gedownload.

11
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 12 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Conformiteitsverklaring
De conformiteit van het product met de wettelijk voorgeschreven normen wordt
gewaarborgd. De volledige Conformiteitsverklaring vindt u op het internet op
www.gt-support.de.

Met dit symbool gemarkeerde producten voldoen aan alle


toepasselijke Gemeenschapsvoorschriften van de Europese
Economische.

12
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 13 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

13
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 14 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Sommaire
Contenu de l'emballage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Vue détaillée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Déballage et installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Mise en fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Remplacement de la pile . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Autres fonctions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Recyclage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Pannes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Données techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Déclaration de conformité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24

Contenu de l'emballage
 Balance de cuisine
 1 pile CR2032 / 3 V (pile bouton)
 Mode d’emploi original et garantie

Lorsque la balance est placée près d'autres appareils électriques, celle-ci


peut ne pas fonctionner correctement, la mémoire pouvant être altérée et des
erreurs d'affichage peuvent apparaître.
Veuillez dans le cas présent réinitialiser ou déplacer la balance.

MISE EN GARDE : À MANIPULER PRUDEMMENT !


Cette balance de cuisine est un instrument de précision doté d’un dispositif
de mesure sensible.
Les capteurs de pesée installés dans les pieds peuvent être endommagés si la
balance est posée trop brusquement.
Veuillez poser ou suspendre la balance avec précaution afin d’éviter des chocs
pour les capteurs/pieds et de les endommager.

14
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 15 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Consignes de  Les travaux de nettoyage et


sécurité d’entretien qui peuvent
être effectués par
Lire et conserver le mode l’utilisateur ne doivent pas
d’emploi être réalisés par des
Veuillez lire attentivement les
informations suivantes et en
enfants, à moins qu’ils ne
tenir compte. Prière de soient surveillés et âgés
conserver le mode d’emploi pour d’au moins 8 ans.
toute référence future. Si vous donnez
 Les piles peuvent être
l’article à quelqu’un d’autre, veuillez
remettre également le présent mode dangereuses. Conservez,
d’emploi. pour cette raison, les piles
Instructions importantes hors de la portée des petits
 Cet appareil peut être
enfants. Si une pile est
utilisé par des enfants âgés avalée ou si elle arrive dans
d’au moins 8 ans, ainsi que le corps d’une façon ou
par des personnes ayant d’une autre, demandez
des capacités physiques, immédiatement
sensorielles ou mentales l’assistance d’un médecin.
réduites ou n’ayant pas les Sinon, cela peut provoquer
expériences et / ou de graves brûlures dans les
connaissances requises, à 2 heures et celles-ci
condition qu’ils soient peuvent provoquer la mort.
surveillés ou aient été Utilisation conforme
informés au sujet de la  La balance de cuisine sert à

sécurité d’utilisation de peser des aliments et de


l’appareil et qu’ils aient petits articles dans un
compris les risques en cadre privé domestique. La
résultant. charge maximale (voir «
 Surveillez les enfants afin Caractéristiques
de vous assurer qu’ils ne techniques ») ne doit pas
jouent pas avec l’appareil. être dépassée.

15
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 16 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

 Cette balance est prévue  Retirer les piles de


pour un usage ménager et l’appareil s’il est inutilisé
conçue pour peser les pendant une longue
quantités généralement période.
requises dans ce cadre.  Attention : risque
 Cette balance ne convient d'explosion en cas de
pas à un usage remplacement non
professionnel conforme de la pile.
(boulangeries, restaurants, Remplacez la pile
etc.). uniquement par une pile
Risques pour les enfants de type identique ou
 Empêchez les enfants de jouer avec similaire. Respectez les
les emballages afin d’éviter tout indications des «
risque d’asphyxie. Veillez à ce qu’ils Caractéristiques
ne se couvrent pas la tête avec le
sachet d’emballage.
techniques ».
 Il n'est pas autorisé de recharger les
Risque de blessures piles ou de les réactiver d'une autre
 Lisez le chapitre « Mise en manière, de les désassembler, de les
service » et « réchauffer, lancer au feu ou de les
court-circuiter. Il existe le risque
Remplacement de la pile ». accru d'explosion et d'écoulement,
 Les piles non rechargeables et, de plus, les gaz pourraient
ne doivent pas être s'échapper !
 Éviter le contact avec la peau, les
rechargées.
yeux et les muqueuses. En cas de
 Il ne faut pas mélanger contact avec l'acide contenu dans
différents types de piles ou les piles, rincez immédiatement et
des piles neuves et abondamment à l'eau et consultez
rapidement un médecin.
usagées.  Si la balance de cuisine tombe et se
 Insérer les piles en brise, il existe un risque de coupure
respectant la polarité (+/-). dû aux éclats de verre.
Ne pas court-circuiter les Consignes concernant les
piles ni l’appareil. dommages matériels
 Retirer immédiatement les  Ne plongez pas la balance dans
l'eau ou d'autres liquides.
piles usées de l’appareil et
 Posez la balance sur une surface
les éliminer. plane et stable.

16
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 17 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

 Ne surchargez pas la balance.  N'effectuez aucune modification


Respectez les indications des sur l'appareil. Faites effectuer les
«Caractéristiques techniques». réparations uniquement par un
Posez uniquement des articles à spécialiste et respectez les
peser sur la balance. conditions de garantie.
 Ne placez pas la balance à proximité  N'utilisez jamais d'objets durs, ni de
d'appareils pouvant émettre des grattoir, ni de produits abrasifs pour
rayonnements électromagnétiques nettoyer la balance. Vous risquez de
(téléphone mobile, radio, etc.) ; ils rayer la surface.
peuvent être à
l'origine de dysfonctionnements ou
d'erreurs dans les indications
affichées à l'écran.
 Le dessous de la balance est muni
de pieds. Étant donné que la surface
du mobilier ou du sol peut être
revêtue de différents matériaux et
traitée avec des produits
d'entretien divers, il n'est pas
totalement exclu que certains de
ces matériaux contiennent des
composants qui attaquent ou
ramollissent les pieds de l'appareil.
Dans ce cas, posez la balance sur un
support antidérapant.
 Retirez la pile de l'appareil si elle est
usagée ou si vous n'utilisez pas la
balance pendant de longues
périodes. Vous éviterez ainsi tout
dommage susceptible de se
produire en cas de fuite.
 N'exposez pas les piles à des
conditions extrêmes, par exemple
en les stockant à proximité d'un
corps chaud ou directement au
soleil.
 Le risque de fuite serait encore plus
élevé.
 Si nécessaire, nettoyez les contacts
de la pile et de l'appareil avant de
mettre la pile en place.

17
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 18 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Vue détaillée

6 MODE TARE/OFF 5

Exemple d'image

1 Système d'accrochage (dessous)


2 Compartiment pile (dessous)
3 Surface de pesage avec fonction d'activation Tap on
4 Écran LCD
5 TARE/OFF : Pour remettre l'affichage à zéro (fonction de tarage) ,
Éteignez la balance
6 MODE : Pour faire passer l'affichage de la pesée de solides à la pesée
de liquides

Déballage et installation
1. Sortez la balance de l’emballage et retirez soigneusement tous les matériaux
d’emballage.
2. Vérifiez si la balance et les autres pièces n’ont pas été éventuellement endom-
magées pendant le transport.

18
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 19 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Le couvercle doit être complète-


Ne pas utiliser l'appareil si ment installé.
une ou plusieurs pièces sont 5. Remettez la vis en place.
endommagées. Dans ce cas,
contactez le service après-
vente (voir carte de garan- Utilisation
tie).
Dommages matériels
3. Vérifiez si tous les éléments sont – Ne surchargez pas la ba-
bien présents avec l’appareil. lance. Respectez les indi-
cations des
« Caractéristiques
Mise en techniques ». Posez uni-
fonctionnement quement des articles à pe-
La pile est déjà insérée à la livraison et ser sur la balance.
munie d’une bande iso en guise de – Posez délicatement la ba-
protection contre une fuite ou déchar- lance afin d'éviter les
gement. Enlevez la bande iso pour chocs au niveau des cap-
mettre la balance en fonctionnement. teurs/pieds et de ne pas
détériorer l'appareil.
Le compartiment de la pile se trouve
sur la face inférieure de l‘appareil.
Effectuer des pesées
1. Posez la balance sur une surface
plane, dure et sèche. Positionnez-la
avec précaution afin d'éviter les
chocs brusques sur les capteurs/
pieds et ainsi éviter de l'endomma-
ger.
2. Allumez la balance en appuyant
fermement sur la surface de pesée
1. Retirez la vis du couvercle du com- pendant 2 secondes.
partiment des piles à l'aide d'un fin 3. Attendez un moment jusqu’à ce
tournevis cruciforme. que « 0 » s’affiche à l’écran.
2. Poussez la languette de 4. Sélectionnez le réglage approprié
verrouillage légèrement contre le pour votre produit à l'aide de la
centre de la balance et enlevez le touche MODE.
couvercle du compartiment de la Observez l'indication de l'affichage :
pile.
3. Retirez la bande iso. WEIGHT Produit solide
4. Glissez le couvercle du comparti- MILK Peser du lait
ment de la pile à sa place. WATER Peser de l’eau

19
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 20 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

dient en supplément d'un ingrédient


Pour passer d’une unité à se trouvant déjà sur la balance.
l’autre, appuyez sur MODE 1. Appuyez sur TARE/OFF pour
autant de fois qu’il sera remettre la balance à « 0 ».
nécessaire pour faire appa-
2. Ajoutez le nouveau produit à peser.
raitre l’unité voulue à
Le poids du produit ajouté s’affiche
l’écran :
à l’écran.
– Pour les produits solides :
3. Appuyez sur le bouton TARE/OFF
« g » (gramme).
pour remettre la balance sur « 0 ».
– Pour les produits liquides :
s’affiche à l’écran.
« ml » (millilitre).
4. Ajoutez le nouveau produit. L'écran
5. Si vous souhaitez peser le produit indique le poids du produit ajouté.
dans un récipient, disposez alors le 5. Répétez l'opération si vous souhai-
récipient vide sur la surface de tez peser d'autres ingrédients
pesée. Sinon continuez tel que supplémentaires. Ce procédé peut
décrit au point 7. être répété jusqu'à ce que la capa-
6. Appuyez sur TARE/OFF. L'écran cité limite soit atteinte.
affiche « 0 ».
Arrêter la balance
7. Mettez le produit dans le récipient
La balance s'éteint automatiquement
ou bien posez-le sur la surface de
au bout d'une minute environ
pesée. Le poids mesuré est indiqué
lorsqu'elle n'est pas utilisée.
sur l'écran.
Sinon, maintenez la touche TARE/OFF
8. Lisez le poids mesuré et retirez le
pendant quelques secondes pour
produit du récipient ou bien de la
éteindre la balance.
surface de pesée.

Mettre la balance à zéro Remplacement de


Si l'écran indique une valeur négative
(symbole ) alors que la surface de la pile
pesée est inoccupée (par ex. lorsque la S'il y a un symbole de batterie sur
balance n'est pas bien posée ou l'écran ou plus rien ne s'affiche, la pile
qu’une valeur de tare demeure affi- insérée doit être remplacée par une
chée [voir le prochain chapitre]), la pile neuve.
balance doit être remise à zéro. 1. Retirez la vis du couvercle du com-
 Appuyez brièvement 1 fois sur partiment des piles à l'aide d'un fin
TARE/OFF. tournevis cruciforme.
2. Poussez la languette de
Utiliser la fonction Tare verrouillage légèrement contre le
Cette fonction est pratique pour la centre de la balance et enlevez le
confection de pâtisseries, p. ex. couvercle du compartiment de la
lorsque vous souhaitez peser un ingré- pile.

20
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 21 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

3. Glissez la pile contre le ressort à


contact sous les grandes languettes
Entretien
angulaires et soulevez-les pour
sortir la pile de son compartiment.
Nettoyage
4. Insérez la nouvelle pile. Le pole
Dommages matériels
positif (+) doit être orienté vers le
– Ne plongez pas la balance
haut. Glissez la pile contre le ressort
dans l'eau ou d'autres li-
à contact sous les grandes
quides.
languettes rectangulaires jusqu'à
– N'utilisez jamais d'objets
ce que la pile soit insérée complète-
durs, ni de grattoir, ni de
ment.
produits abrasifs pour net-
La pile s’engage dans les clavettes
toyer la balance. Vous ris-
opposées.
quez de rayer la surface.
5. Glissez le couvercle du comparti-
ment de la pile à sa place. 1. Nettoyez la balance à l'aide d'un
Le couvercle doit être complète- chiffon légèrement humidifié avec
ment installé. de l'eau. Évitez tout contact avec
6. Remettez la vis en place. l'acide citrique.
2. Essuyez la balance à l'aide d'un chif-
Autres fonctions fon doux pour éviter la formation
de taches.
Indication de surcharge
Stockage
Si le symbole „O-Ld“ apparaît à l'écran
pendant une pesée, la capacité de
Dommages matériels
15 kg est dépassée.
– Accrochez la balance de
 Retirez l'article de la balance.
cuisine avec précaution
pour éviter de l'endomma-
Réinitialiser la balance ger.
Si l'écran indique des valeurs inhabi- – Ne posez pas d’objets sur
tuelles ou manifestement fausses, réi- la balance quand vous la
nitialisez la balance en restaurant les rangez dans une armoire
réglages d'usine. ou ailleurs. Les instru-
1. Retirez la pile et patientez un ins- ments de mesure délicats
tant. de la balance risquent de
2. Remettez la pile en place (pôle posi- s’endommager par le
tif + dirigé vers le haut). L'écran fait poids d’un objet lourd.
apparaître brièvement tous les affi-
chages possibles et la balance
s'éteint.

21
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 22 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

prévus à cet effet. Adressez-vous à


l'entreprise d'élimination de déchets
locale ou à votre administration com-
munale pour de plus amples rensei-
gnements.
Un orifice est prévu à l'arrière de la Il est interdit de jeter les piles
balance pour l'accrocher à un crochet et batteries dans les ordures
par exemple. ménagères ! En tant que
consommateur, la loi vous
oblige à emmener toutes les piles et
Recyclage batteries, qu’elles contiennent des
substances nocives ou non, dans un
Élimination de l’emballage point de collecte de votre commune /
Éliminez l’emballage selon de votre quartier ou chez le revendeur
les sortes. Mettez le carton spécialisé, pour qu’elles puissent être
dans la collecte de vieux traitées ou recyclées de manière éco-
papier, les films dans la col- logique.
lecte de recyclage. *Caractérisés par : Pb = plomb

Élimination de l’appareil
Éliminez le produit conformément aux
dispositions applicables dans votre
pays.
Retirer la pile avant d'éliminer l'appa-
reil et la jeter séparément.
Il n'est pas autorisé de jeter
les appareils usés avec
déchets ménagers.
Conformément à la directive
2012/19/EU, l'appareil doit être éli-
miné de manière réglementaire à la fin
du cycle de vie. Les matières premières
dont l'appareil est composé sont recy-
clées afin de ménager l'environne-
ment.
Déposez l'appareil usagé à un point de
collecte de déchets électriques ou à un
point de recyclage.
Les matériaux d'emballage doivent
également être éliminés de matière
conforme, triez-les avant de les dépo-
ser dans les conteneurs spécialement

22
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 23 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Pannes et solutions
Panne Cause possible et solution
La balance ne fonctionne pas. - La balance n'est pas allumée.
- La pile est vide.
La balance indique des résultats - Posez la balance sur une surface plane et
manifestement faux. stable.
- Éloignez la balance des appareils
susceptibles de causer des perturbations
électromagnétiques.
- Réinitialisez la balance pour restaurer les
réglages d'usine.
L'écran affiche „O-Ld“. - La capacité maximale de la balance de
15 kg a été dépassée.
Un symbole de batterie apparaît à - La pile est vide, voir « Remplacement de la
l'écran affiché. pile ».

Données techniques
Pile : 1x Pile bouton CR2032 / 3 V
( = Ce produit est alimenté en courant continu)
Courant assigné : 3 mA
Plage de mesure : max. 15 kg (15000 g)
Unités de mesure : 1 g / 1 ml
Précision de mesure : 0 - 1 kg : +/- 3 g
>1 - 2 kg : +/- 6 g
>2 - 3 kg : +/- 8 g
>3 - 4 kg : +/- 10 g
>4 - 5 kg : +/- 12 g
>5 kg : +/- 0.2 %
Température ambiante : 10 °C à 40° C

Des modifications techniques et du design sont possibles car nos produits sont en
permanence développés et améliorés.
Cette notice d'utilisation peut être téléchargée en format PDF sur notre site
Internet www.gt-support.de.

23
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 24 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Déclaration de conformité
Ce produit est certifié conforme aux normes prévues par la loi.
Vous trouverez la déclaration de conformité intégrale sur Internet à l'adresse
www.gt-support.de.

Les produits identifiés par ce symbole satisfont à toutes les réglemen-


tations applicables de l'Espace économique européen.

24
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 25 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

25
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 26 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Inhalt
Lieferumfang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Sicherheit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Teile und Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Auspacken und aufstellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Inbetriebnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Bedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Batterie wechseln . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Sonstige Funktionen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Pflege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Entsorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Störung und Abhilfe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36
Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37

Lieferumfang
 Küchenwaage
 Batterie 1x CR2032 / 3 V (Knopfzelle)
 Bedienungsanleitung mit Garantie

ACHTUNG - VORSICHTIG HANDHABEN!


Diese digitale Küchenwaage ist ein Präzisionsgerät mit
sensibler Messtechnik.
Die empfindlichen Wiegesensoren in den Füßen können durch
zu hartes Aufstellen der Waage beschädigt werden.
Achten Sie darauf, die Waage stets vorsichtig aufzustellen
bzw. aufzuhängen, um harte Stöße auf die Sensoren/Füße und
somit Beschädigungen zu vermeiden.

26
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 27 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Sicherheit oder älter und werden


beaufsichtigt.
Anleitung lesen und  Batterien können
aufbewahren lebensgefährlich sein.
Lesen Sie die folgenden Bewahren Sie deshalb
Hinweise aufmerksam durch, Batterien für Kleinkinder
beachten Sie diese und
bewahren Sie die Betriebsanleitung
unerreichbar auf. Wurde
auf, falls Sie später etwas nachlesen eine Batterie verschluckt
möchten. Wenn Sie den Artikel an oder ist auf andere Art in
jemand anderen weitergeben, geben den Körper gelangt, muss
Sie auch diese Betriebsanleitung mit. sofort ärztliche Hilfe in
Wichtige Anweisungen Anspruch genommen
 Dieses Gerät kann von
werden. Anderenfalls kann
Kindern ab 8 Jahren und es innerhalb von 2 Stunden
darüber sowie von zu schweren inneren
Personen mit verringerten Verätzungen kommen, die
physischen, sensorischen zum Tode führen können.
oder mentalen Fähigkeiten Verwendungszweck
oder Mangel an Erfahrung  Die Küchenwaage
und Wissen benutzt (=Waage) ist zum Wiegen
werden, wenn sie
von Lebensmitteln und
beaufsichtigt werden oder
bezüglich des sicheren Kleinteilen konzipiert. Die
Gebrauchs des Gerätes maximale Belastbarkeit -
unterwiesen wurden und siehe „Technische Daten“ -
die daraus resultierenden darf dabei nicht
Gefahren verstehen. überschritten werden.
 Kinder dürfen nicht mit  Die Waage ist für die
dem Gerät spielen. Verwendung im
 Reinigung und Wartung
Privathaushalt und die dort
durch den Benutzer dürfen
üblicherweise anfallenden
nicht durch Kinder
vorgenommen werden, es Mengen konzipiert.
sei denn, sie sind 8 Jahre  Für die gewerbliche

Nutzung, z. B. in

27
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 28 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Bäckereien, Restaurants  Erschöpfte Batterien


etc., ist die Waage umgehend aus dem Artikel
ungeeignet. entfernen und entsorgen.
 Batterien aus dem Artikel
Gefahr für Kinder nehmen, wenn er für
 Halten Sie Kinder von längere Zeit nicht benutzt
Verpackungsmaterial fern. werden soll.
Bei Verschlucken besteht  Achtung: Explosionsgefahr
Erstickungsgefahr. Achten bei unsachgemäßem
Auswechseln der Batterie.
Sie auch darauf, dass der
Ersatz nur durch denselben
Verpackungsbeutel nicht
oder einen gleichwertigen
über den Kopf gestülpt Batterietyp. Beachten Sie
wird. die „Technischen Daten“.
Gefahr von Verletzungen  Batterien dürfen nicht
geladen, mit anderen
 Beachten Sie die Kapitel

„Inbetriebnahme“ und Mitteln reaktiviert,


„Batterie wechseln“. auseinander genommen,
 Nicht wiederaufladbare ins Feuer geworfen, erhitzt
Batterien dürfen nicht oder kurzgeschlossen
aufgeladen werden. werden. Ansonsten besteht
 Wiederaufladbare erhöhte Explosions- und
Batterien müssen vor dem Auslaufgefahr, außerdem
Laden aus dem Artikel können Gase entweichen!
entfernt werden.
 Kontakt der
 Verschiedene

Batterietypen oder neue Batterieflüssigkeit mit


und gebrauchte Batterien Haut, Augen und
dürfen nicht gemischt Schleimhäuten vermeiden.
werden. Bei Kontakt die betroffenen
 Batterien mit der richtigen Stellen sofort mit reichlich
Polarität (+/-) einlegen. klarem Wasser spülen und
Batterien und Artikel nicht umgehend einen Arzt
kurzschließen. aufsuchen.

28
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 29 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

 Falls die Glas- Gerätefüße. Da die Möbel-


Küchenwaage herunterfällt bzw. Bodenoberflächen
und zerbricht, besteht aus den verschiedensten
Verletzungsgefahr durch Materialien bestehen und
Glassplitter. mit den
unterschiedlichsten
Achtung - Sachschäden
Pflegemitteln behandelt
 Die Küchenwaage darf
werden, kann es nicht
nicht in Wasser oder
völlig ausgeschlossen
andere Flüssigkeiten
werden, dass manche
getaucht werden.
dieser Stoffe Bestandteile
 Stellen Sie die Waage auf
enthalten, die die
einen stabilen, ebenen Gerätefüße angreifen und
Untergrund. aufweichen. Legen Sie ggf.
 Überlasten Sie die Waage
eine rutschfeste Unterlage
nicht. Beachten Sie die unter die Gerätefüße.
„Technischen Daten“.  Nehmen Sie die Batterie
Legen Sie Gegenstände aus dem Gerät heraus,
ausschließlich zum Wiegen wenn diese verbraucht ist
auf die Waage. oder wenn Sie die Waage
 Stellen Sie die Waage nicht
länger nicht benutzen. So
in die Nähe von Geräten, vermeiden Sie Schäden, die
von denen eine durch Auslaufen entstehen
elektromagnetische können.
Strahlung ausgehen kann,  Setzen Sie Batterien keinen
wie z. B. Mobiltelefone, extremen Bedingungen
Funkgeräte o. ä. Dieses aus, indem Sie diese z. B.
kann zu falschen Display- auf Heizkörpern oder unter
Anzeigen oder direkter
Fehlfunktionen führen. Sonneneinstrahlung
 An der Unterseite der
lagern. Erhöhte
Waage befinden sich Auslaufgefahr!

29
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 30 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

 Reinigen Sie Batterie- und


Gerätekontakte bei Bedarf
vor dem Einlegen.
 Nehmen Sie keine
Veränderungen an dem
Gerät vor. Lassen Sie
Reparaturen nur von einer
Fachwerkstatt durchführen
und beachten Sie die
Garantiebedingungen.
 Verwenden Sie keinesfalls
harte, kratzende oder
scheuernde
Reinigungsmittel o. ä., um
die Waage zu reinigen.
Hierbei könnte die
Oberfläche zerkratzen.

30
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 31 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Teile und Bedienelemente

6 MODUS TARA/AUS 5

Beispielabbildung

1 Aussparung für Aufhängung (Unterseite)


2 Batteriefach (Unterseite)
3 Wiegefläche mit Tap on-Funktion zum Einschalten
4 Display
5 TARA/AUS: Werte auf Null stellen (Zuwiegefunktion), Waage ausschalten
6 MODUS: Umschalten zwischen festem und flüssigem Wiegegut und Maß-
einheiten

Auspacken und aufstellen


1. Nehmen Sie die Waage aus der Verpackung und entfernen Sie sorgfältig sämt-
liches Verpackungsmaterial.
2. Prüfen Sie die Waage auf mögliche Transportschäden.

31
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 32 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

5. Drehen Sie die Kreuzschlitz-


Falls Teile beschädigt sind, schraube wieder ein.
dürfen Sie das Gerät nicht
verwenden. Wenden Sie sich
in diesem Fall an den Kun- Bedienung
denservice (siehe Garantie-
karte). Beschädigungsgefahr
– Überlasten Sie die Waage
3. Kontrollieren Sie, ob alle Teile nicht. Beachten Sie die
vorhanden sind. „Technischen Daten“. Le-
gen Sie Gegenstände aus-
schließlich zum Wiegen
Inbetriebnahme auf die Waage.
Bei Auslieferung ist die Batterie bereits – Stellen Sie die Waage vor-
eingelegt und zum Schutz vor vorzeiti- sichtig auf, um harte Stöße
ger Entladung mit einem Iso-Streifen auf die Sensoren/Füße
versehen. und somit Beschädigun-
Um die Waage in Betrieb zu nehmen, gen zu vermeiden.
müssen Sie den Iso-Streifen entfernen.
Das Batteriefach befindet sich auf der
Geräte-Unterseite.
Wiegen
1. Stellen Sie die Waage auf eine
ebene, feste und trockene Fläche.
Stellen Sie sie vorsichtig auf, um
harte Stöße auf die Sensoren/Füße
und somit Beschädigungen zu ver-
meiden.
2. Schalten Sie die Waage ein, indem
Sie mit etwas Kraft 2 Sekunden auf
die Wiegefläche drücken.
1. Entfernen Sie mit einem feinen 3. Warten Sie einen Moment, bis im
Kreuzschlitz-Schraubendreher die Display „0“ angezeigt wird.
Schraube aus dem Batteriefachde- 4. Wählen Sie mit der Taste MODUS
ckel. die richtige Einstellung für Ihr
2. Drücken Sie die Verriegelungsla- Wiegegut.
sche etwas in Richtung Mitte der Beachten Sie die Display-Anzeige:
Waage und nehmen Sie den Batte- GEWICHT Festes Wiegegut
riefachdeckel ab.
MILCH Milch wiegen
3. Ziehen Sie den Iso-Streifen heraus.
WASSER Wasser wiegen
4. Setzen Sie den Batteriefachdeckel
wieder auf.
Die Verriegelungslasche muss
sicher einrasten.

32
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 33 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Zuwiegefunktion nutzen
Um zwischen den unter-
schiedlichen Maßeinheiten
(TARA)
zu wählen, drücken Sie so oft Diese Funktion ist z. B. beim Backen
MODUS, bis die gewünschte praktisch, wenn Sie einer bereits auf
Maßeinheit angezeigt wird: der Waage liegenden Zutat eine wei-
tere Zutat zuwiegen möchten.
– Bei festem Wiegegut: „g“
(Gramm) und „lb:oz“ 1. Drücken Sie TARA/AUS, um die
(Pfund) Waage wieder auf „0“ zu stellen.
– Bei flüssigem Wiegegut: 2. Geben Sie das neue Wiegegut
„ml“ (Milliliter) und „fl`oz“ hinzu. Im Display wird das Gewicht
(Flüssigunze) des zugegebenen Wiegeguts ange-
zeigt.
5. Wenn Sie das Wiegegut in einem 3. Drücken Sie TARA/AUS, um die
Behälter wiegen wollen, stellen Sie Waage wieder auf „0“ zu stellen. Im
den Behälter jetzt ohne Inhalt auf Display wird außerdem ange-
die Wiegefläche. Ansonsten fahren zeigt.
Sie fort, wie bei Punkt 7. beschrie- 4. Geben Sie das neue Wiegegut
ben. hinzu. Im Display wird das Gewicht
6. Drücken Sie TARA/AUS. Im Display des zugegebenen Wiegeguts ange-
wird „0“ angezeigt. zeigt.
7. Geben Sie das Wiegegut in den 5. Wiederholen Sie den Vorgang,
Behälter bzw. legen Sie es auf die wenn Sie weitere Zutaten zuwiegen
Wiegefläche. möchten. Der Vorgang kann so oft
Das gemessene Gewicht wird im wiederholt werden, bis die Kapazi-
Display angezeigt. tätsgrenze erreicht ist.
8. Lesen Sie das gemessene Gewicht
ab und nehmen Sie das Wiegegut Waage ausschalten
aus dem Behälter bzw. von der Wenn die Waage ca. 60 Sekunden
Wiegefläche. nicht benutzt wird, schaltet sie sich
automatisch aus.
Waage auf Null stellen Ansonsten halten Sie die Taste TARA/
Wenn im Display noch ein Minuswert AUS einige Sekunden gedrückt, um
angezeigt wird (Symbol ), obwohl die Waage auszuschalten.
die Wiegefläche leer ist (z. B. wenn die
Waage nicht optimal steht oder noch
ein TARA-Wert angezeigt wird, siehe
Batterie wechseln
nächster Abschnitt), müssen Sie die Wenn im Display ein Batteriesymbol
Waage auf Null stellen. oder nichts mehr angezeigt wird, muss
 Drücken Sie 1x kurz TARA/AUS.
die eingelegte Batterie gegen eine
neue ausgetauscht werden.
1. Entfernen Sie mit einem feinen
Kreuzschlitz-Schraubendreher die

33
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 34 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Schraube aus dem Batteriefachde- Waage zurücksetzen


ckel. Setzen Sie die Waage auf ihre
2. Drücken Sie die Verriegelungsla- Werkseinstellungen zurück, wenn im
sche etwas in Richtung Mitte der Display ungewöhnliche bzw. offen-
Waage und nehmen Sie den Batte- sichtlich falsche Werte angezeigt wer-
riefachdeckel ab. den.
3. Schieben Sie die Batterie gegen die 1. Entnehmen Sie die Batterie und
Kontaktfeder unter den großen, warten Sie einen Moment, siehe
eckigen Haltelaschen und heben „Batterie wechseln“.
Sie diese aus dem Batteriefach. 2. Setzen Sie die Batterie wieder ein
4. Legen Sie die neue Batterie so ein, (Plus-Pol + muss nach oben zeigen).
dass der Plus-Pol (+) nach oben Danach werden für einen kurzen
zeigt. Moment alle Display-Inhalte ange-
Schieben Sie die Batterie zuerst zeigt.
gegen die Kontaktfeder unter den
großen, eckigen Haltelaschen, bis
die Batterie vollständig im Batterie- Pflege
fach liegt. Die Batterie rastet dann
an den gegenüberliegenden Halte- Reinigen
nasen ein.
Beschädigungsgefahr
5. Setzen Sie den Batteriefachdeckel – Die Küchenwaage darf
wieder auf. nicht in Wasser oder ande-
Die Verriegelungslasche muss re Flüssigkeiten getaucht
sicher einrasten. werden.
6. Drehen Sie die Kreuzschlitz- – Verwenden Sie keinesfalls
schraube wieder ein. harte, kratzende oder
scheuernde Reinigungs-
Sonstige mittel o. ä., um die Waage
zu reinigen. Hierbei könn-
Funktionen te die Oberfläche zerkrat-
zen.
Überlastanzeige
Wenn beim Wiegen „O-Ld“ im Display 1. Wischen Sie die Waage mit einem
angezeigt wird, wurde die Tragkraft leicht mit Wasser angefeuchteten
von 15 kg überschritten. Tuch sauber. Vermeiden Sie den
 Nehmen Sie das Wiegegut von der Kontakt mit Zitronensäure.
Waage. 2. Trocknen Sie die Waage mit einem
weichen Tuch ab, um Fleckenbil-
dung zu vermeiden.

34
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 35 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Aufbewahren Artikel entsorgen


Entsorgen Sie den Artikel entspre-
Beschädigungsgefahr chend der Vorschriften, die in Ihrem
– Hängen Sie die Küchen- Land gelten.
waage vorsichtig auf, um Vor der Entsorgung, muss die Batterie
Beschädigungen zu ver- zuerst entfernt und separat vom Arti-
meiden. kel entsorgt werden.
– Legen oder stellen Sie kei- Altgeräte dürfen nicht im
ne Gegenstände auf der normalen Hausmüll entsorgt
Waage ab, wenn Sie die werden. Entsprechend Richt-
Waage z. B. in einem linie 2012/19/EU ist das Gerät
Schrank aufbewahren. Das am Ende seiner Lebensdauer einer
empfindliche Messwerk in geordneten Entsorgung zuzuführen.
der Waage könnte durch Dabei werden im Gerät enthaltene
schwerere Gegenstände Wertstoffe der Wiederverwertung
beschädigt werden. zugeführt und die Belastung der
Umwelt vermieden. Geben Sie das Alt-
gerät an einer Sammelstelle für Elekt-
roschrott oder einem Wertstoffhof ab.
Entsorgen Sie auch die Verpackungs-
materialien umweltgerecht, indem Sie
diese sortenrein in die bereitgestellten
Die Küchenwaage hat auf der Rück- Sammelbehälter geben.
seite eine Aussparung für die Aufhän- Wenden Sie sich für nähere Auskünfte
gung, mit der Sie die Waage z. B. auf an Ihr örtliches Entsorgungsunterneh-
einen Haken hängen können. men oder Ihre kommunale Verwal-
tung.
Entsorgen Batterien und Akkus dürfen
nicht in den Hausmüll! Als
Verpackung entsorgen Verbraucher sind Sie gesetz-
Entsorgen Sie die Verpa- lich verpflichtet, alle Batte-
ckung sortenrein. Geben Sie rien und Akkus, egal ob sie Schad-
Pappe und Karton zum Alt- stoffe* enthalten oder nicht, bei einer
papier, Folien in die Wert- Sammelstelle in Ihrer Gemeinde/
stoff-Sammlung. Ihrem Stadtteil oder im Handel abzu-
geben, damit sie einer umwelt-
schonenden Entsorgung zugeführt
werden können.
*gekennzeichnet mit: Pb = Blei

35
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 36 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Störung und Abhilfe


Fehler Mögliche Ursache und Abhilfe
Keine Funktion. - Waage eingeschaltet?
- Batterie leer?
Die Waage zeigt offensichtlich falsche - Steht die Waage auf einem festen,
Wiegeergebnisse. ebenen Untergrund?
- Befindet sich in der Nähe der Waage
ein Gerät, das elektromagnetische
Störungen auslösen kann?
- Setzen Sie die Waage auf die
Werkseinstellungen zurück, siehe
Seite 34.
Im Display wird „O-Ld“ angezeigt. - Die maximale Kapazität der Waage
von 15 kg wurde überschritten.
Im Display wird ein Batteriesymbol - Die Batterie ist leer, siehe „Batterie
angezeigt. wechseln“.

Technische Daten
Batterie: 1x Knopfzelle CR2032 / 3 V
( = Produkt arbeitet mit Gleichstrom)
Bemessungsstrom: 3 mA
Messbereich: max. 15 kg (15000 g)
Messschritte: 1 g / 1 ml
Messgenauigkeit: 0 - 1 kg : +/- 3 g
>1 - 2 kg : +/- 6 g
>2 - 3 kg : +/- 8 g
>3 - 4 kg : +/- 10 g
>4 - 5 kg : +/- 12 g
>5 kg : +/- 0,2 %
Umgebungstemperatur: 10 °C bis 40 °C

Da unsere Produkte ständig weiterentwickelt und verbessert werden, sind


Design- und technische Änderungen möglich.
Diese Betriebsanleitung kann auch als pdf-Datei von unserer Homepage
www.gt-support.de heruntergeladen werden.

36
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 37 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

Konformitätserklärung
Die Konformität des Produktes mit den gesetzlich vorgeschriebenen Standards
wird gewährleistet.
Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie im Internet unter
www.gt-support.de.

Mit diesem Symbol gekennzeichnete Produkte erfüllen alle anzu-


wendenden Gemeinschaftsvorschriften des Europäischen Wirt-
schaftsraums.

37
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 38 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 39 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 40 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13
Druckbuch Kuechenwaage BEL.book Seite 41 Mittwoch, 11. November 2020 1:52 13

KLANTENSERVICE • SERVICE
CLIENTS • KUNDENSERVICE Globaltronics Service Center
03 707 14 49 c/o teknihall Benelux bvba
Brusselstraat 33
gt-support@ 2321 Meer
teknihall.be BELGIË/BELGIQUE/BELGIEN

Gedistribueerd door (Geen serviceadres!):


Distribué par (Ce n’est pas l’adresse du SAV !) :
Vertrieben durch (keine Serviceadresse!):

Globaltronics GmbH & Co. KG


Bei den Mühren 5
20457 Hamburg
Germany

You might also like