You are on page 1of 13

ISSN 0258–0802.

LITERATÛRA 2004 46(3)

MOTIEJAUS KAZIMIERO SARBIEVIJAUS


AKMENS PAÐVENTINIMAS (SACRA LITHOTHESIS):
ÞANRO PROBLEMA

Skirmantë Ðarkauskienë
Vilniaus universiteto Kauno humanitarinio fakulteto
Lietuviø filologijos katedros docentë

Ankstyvuoju kûrybos laikotarpiu (1618–1622) Akmens paðventinimas4. Daugelis á ðiuos leidi-


Motiejus Kazimieras Sarbievijus raðë proginius nius patekusiø poetiniø tekstø – epigramø, po-
panegirinio pobûdþio kûrinius, kurie buvo emëliø, odþiø – buvo iðspausdinta Sarbievijaus
átraukti á viena ar kita proga iðleistus poezijos poezijos rinktinëse ir sudaro svarbià jo lyrikos
rinkinius: Sveikinimai vyskupui Stanislovui dalá. Kita vertus, norëdami apibrëþti poeto
Kiðkai1, Nuolanki padëka2, Vestuviø dovanos3, ankstyvuosius kûrinius þanriniu poþiûriu, pri-
valome analizuoti visà leidiná, o ne pavienius jo
1 Katkevièiaus Kraþiø gimnazijoje besimokanèio jau-
tekstus. Minëti Sarbievijaus veikalai atliko pa-
nimo sveikinimai, pareikðti ðviesiausiam ir galingiausiam
ponui, dël Dievo malonës Þemaièiø vyskupui Stanislovui negirinæ funkcijà, todël gali bûti laikomi pane-
Kiðkai, didþiai laukto pirmojo atvykimo á savà vyskupystæ girikomis. Atsiþvelgdami á leidinio pasirodymo
proga. Vilniuje, Akademijos spaustuvëje, 1618 (In primo
optatissimoq[ue] illustrissimi ac reverendissimi patris et
progà, ðias panegirikas galime skirstyti á sveiki-
domini, d. Stanislai Kiszka Dei gratia episcopi Samogitiae nimus (Sveikinimai vyskupui Stanislovui Kiðkai),
in suum episcopatum aduentu gratulationes a studiosa
epitalamijus (Vestuviø dovanos) ir kt. Svarbus
juventute gymnasii Chodkiewiciani Crosnen[sis] Societa-
tis Iesu oblatae, Vilnae: in typographeo Academico, 1618). kriterijus kûrinio þanrui nusakyti yra paties vei-
2 Nuolanki padëka... ðviesiausiam ponui p. Jonui Ka-
kalo forma (pateikimas bei struktûra, pvz., em-
roliui Katkevièiui... Kraþiø Apolono sukurta ir Kraþiø
Jëzaus draugijos Katkevièiaus kolegijos savo dosniajam
statytojui iðsakyta. Vilniuje, Akademijos spaustuvëje, 1619
4 Akmens paðventinimas, pradedant Didþiajai Mer-
(Obsequium gratitudinis... Illustrissimo Domino D. Ioan-
ni Carolo Chodkiewicz... ab Apolline Crosensi persolu- gelei Motinai skirtos baþnyèios statybà, Kraþiø kolegijos
tum atque a gymnasio Crosensi collegii Chodkieviciani Jëzaus Draugijos tëvø... dël... Jono Karolio Katkevi-
S. I. tanquam munificentissimo erectori oblatum. Vilnae: èiaus... dosnumo iðkilmingai atðvæstas, tos paèios Kat-
typis Academ[icis] Societatis Iesu, 1619). kevièiaus kolegijos studijuojanèio jaunimo apraðytas ir
3 Vestuviø dovanos, tarpininkaujant Garbei ir Ðlovei to paties Dosniausio Fundatoriaus garbei iðspausdintas
ðviesiausiems suþadëtiniams p. p. Jonui Stanislovui Sa- Vilniuje, Akademijos Jëzaus Draugijos spaustuvëje, 1621
piegai... ir Onai Katkevièiûtei... áteiktos Vilniaus akade- Vieðpaties metais (Sacra Lithothesis in prima templi,
mijos vardu [1620 metais] (Hymenodora Honore et Glo- Magnae Virgini Matri dedicati, erectione a patribus col-
ria internunciis almae Academiae Vilnensis nomine il- legii Crosensis Societatis Iesu... liberalitate ... Ioannis
lustrissimis sponsis d. d. Ioanni Stanislao Sapieha... at- Caroli Chodkiewicz... fundati auspicato celebrata, ab
que Annae Chodkieviciae... oblata [anno 1620], Vil- eiusdem collegii Chodkieviciani studiosa iuventute desc-
nae: typis Academicis S. I., 1620). ripta... et oblata Vilnae: typ. Acad. S. I., 1621).

86
bleminë), teksto elementai, rodantys, kaip au- kolegijà7. Padëkà fundatoriui jëzuitai iðreiðkë
torius suvokë jo atlikimà (teatrinë inscenizaci- minëtu poezijos rinkiniu Nuolanki padëka, kurá
ja, deklamacija). Ðiame straipsnyje, vadovaujan- sudarë Kraþiø Apolono vardu pasivadinusio Sar-
tis iðvardytais kriterijais, bus bandoma apibrëþti bievijaus sukurtos epigramos ir poema, bei elogi-
vieno ið ankstyvøjø Sarbievijaus kûriniø – Ak- jai, dël kuriø autorystës abejojama8. Ðvè. Mergelei
mens paðventinimo þanrà. Marijai skirtà baþnyèià Kraþiuose Katkevièius pra-
1621 m. Kraþiuose, greta jëzuitø kolegijos, dëjo statyti rengdamasis þygiui prieð turkø impe-
buvo padëtas ir iðkilmingai paðventintas Ðvè. ratoriø Osmanà. Katkevièiaus vadovaujama Lie-
Mergelei Marijai skirtos baþnyèios kertinis ak- tuvos ir Lenkijos kariuomenë nugalëjo kur kas
muo. Tais paèiais metais Vilniaus akademijos didesnæ turkø armijà Chotino mûðyje 1621 m. rug-
spaustuvëje buvo iðspausdintas graviûromis sëjo 3 d., taèiau netrukus, rugsëjo 23-iàjà, þymusis
iliustruotas epigramø ir odþiø rinkinys Akmens karvedys mirë, iðsekintas nuovargio.
paðventinimas. Akmens paðventinimas buvo paraðytas ir ið-
Leidinio dedikatas Jonas Karolis Katkevi- spausdintas, siekiant áamþinti kertinio baþnyèios
èius (1560–1621) – Þemaitijos seniûnas, vyriau- akmens ðventinimo iðkilmes ir atsidëkoti funda-
siasis LDK kariuomenës vadas, labiausiai pasi- toriui uþ dosnumà. Poezijos rinkinys pasiraðytas
þymëjæs karuose su Ðvedija ir Turkija. 1605 m. Kraþiø kolegijos studentø vardu, taèiau neabejo-
ávykæs mûðis ties Salaspiliu, kurio metu Katke- tinai yra sukurtas Motiejaus Kazimiero Sarbievi-
vièius su palyginti nedidele armija per keletà jaus: èia pateiktos odës ir epigramos vëliau buvo
valandø sutriuðkino kur kas didesnes ðvedø pa- perspaudintos poeto kûrybos rinktinëse9. Ak-
jëgas, iðgarsino karvedá ne tik Lietuvoje ir Len- mens paðventinimo I ir II odes (Huc o beatis cincta
kijoje, bet ir visoje Europoje. Atvykæs á Vilniø cohortibus ir Quis liberalis pectora Caroli), dau-
nugalëtojas buvo iðkilmingai pasveikintas, mies- giau ar maþiau modifikavæs, Sarbievijus ádëjo á
to aikðtëje prieðais Ðv. Stanislovo katedrà buvo pirmàjá savo eilëraðèiø rinkiná, iðëjusá Kelne
1625 m.10, IV odë (Divum locatus consilio La-
suvaidintas vaidinimas5. Katkevièiaus pergalæ
pis) iðspaudinta 1628 m. Vilniuje pasirodþiusia-
prie Salaspilio iðaukðtino ðvedø kilmës Vilniaus
me rinkinyje11. Vëliau didesnë Akmens paðven-
universiteto profesorius, jëzuitas Laurencijus
tinimo dalis perspausdinta A. Naruðevièiaus
Bojeris 1606 m. sukurtoje poemoje Karoloma-
parengtoje Sarbievijaus kûrybos rinktinëje12. Vi-
chija6. Katkevièius garsëjo ne tik kaip talentin-
gas karvedys, bet ir kaip dosnus fundatorius.
1610–1617 m. savo lëðomis jis pastatë baþnyèià 7 Lëðø bûsimai kolegijai Katkevièius skyrë 1614 m.,

Kretingoje, 1616 m. Kraþiuose ásteigë jëzuitø 1616 m. kolegijos gramatikos klasë pradëjo veikti medi-
niame pastate, 1618 m. paðventintas kertinis mûrinio
kolegijos pastato akmuo.
8 Narbutas, 1998, 296.
5 Zaborskaitë, 1981, 63; Ulèinaitë, 2001, 68. 9 Narbutas, 1998, 293.
6 Karolomachija, kurioje pasakojama apie laimin- 10 Lyricorum Libri tres, Coloniae Agrippinae: Sump-
gà... pergalæ... laimëtà... Jono Karolio Katkevièiaus mû- tibus Bernardi Gualteri, 1625.
ðyje su... Sudermano kunigaikðèiu Karoliu... Livonijoje 11 Lyricorum libri III, epigrammatum liber I, Vilnae:
prie Kircholmo... karalaièiui Vladislovui Kristupo Zavi- Formis Academicis Societatis Jesu, 1628.
ðos... skirta. Vilniuje, Jëzaus draugijos akademijos spaus- 12 Reverendi Patris Mathiae Casimiri Sarbiewski e
tuvëje, 1606 (Carolomachia. Qua felix victoria ...per... Societatis Iesu Poemata ex vetustis manuscriptis et variis
Ioannem Carolum Chodkiewicium... de Carolo duce codicilliis olim ab authore dissimulato nomine editis,
Sudermaniae... a. d. 1605 in Livonia sub Kyrkholmum deprompta et in unum collecta, edidit Adamus Narusze-
reportata, narratur... principi Wladislao a Christophoro wicz, SJ, Vilnae: Jn typographia regia Academiae et Uni-
Zawisza...Vilnae, typ. Acad. S. I., 1606). versitatis Societatis Jesu, 1757.

87
si Akmens paðventinimo eilëraðèiai sudëti á T. Valo flumina), Plunksnos (pennae) – „sutartinai skel-
parengtus poeto raðtus13. T. Valas nepateikia vien- biantys Katkevièiaus ðlovæ“ (in Chodkieviciana
tiso Akmens paðventinimo teksto: odës iðspaus- consona Laude sonant). Daugelio ðiø þenklø
dintos odþiø, epodþiø, kiti eilëraðèiai – epigra- panegirines interpretacijas rasime kituose rin-
mø skyriuose. Po antraðte Akmens paðventinimas kinio eilëraðèiuose.
randame keturiø leidinio graviûrø atpasakoji- Prozinëje Stanislovo Ðemetos dedikacijoje ið-
mus ir ðeðis trumpus eilëraðèius14, kurie pakar- keliamos dvi svarbiausios Katkevièiaus dorybës:
totinai iðspausdinti prie epigramø. Leidëjas nu- karinë narsa (virtus militaris) ir dosnumas (libe-
rodo, jog rëmësi Naruðevièiaus parengtu ralitas). Èia taip pat atskleidþiami kûrinio para-
Sarbievijaus raðtø leidimu ir originalo, surasto ðymo motyvai: juo norima atsidëkoti fundato-
Krokuvoje, Èartoriskiø bibliotekoje, apraðu, kurá riui uþ dosnumà, tikimasi, jog ði dovana padës
gavo ið savo bièiulio15. Akmens paðventinimo atitrûkti nuo karo rûpesèiø. Paskui pateikiamas
pirmoji odë, atsiþvelgiant á ankstesnius Sarbie- eilëraðtis, skirtas pagrindiniam Katkevièiø gi-
vijaus poezijos leidimus, yra pateikta kaip ant- minës herbo simboliui – Grifui. Èia vaizduoja-
rosios lyrikos knygos vienuoliktoji odë (Lyric. mas kovai su turkais besirengiantis Grifas – pa-
II, 11), antroji – kaip antrosios knygos septynio- ties dedikato metonimija.
liktoji (Lyric. II, 17), treèioji – kaip epodþiø kny- Toliau leidinys skirstomas á keturias dalis,
gos ðeðioliktoji epodë (Epod. 16), ketvirtoji – kiekviena turi paðlovinti kokià nors dedikato
kaip treèiosios lyrikos knygos dvideðimt septin- dorybæ – pamaldumà (pietas), dosnumà (libera-
toji odë (Lyric. III, 27). Atkreiptinas dëmesys, litas), teisingumà (iustitia) ir tvirtybæ (fortitudo).
jog á rinktinæ buvo sudëti ne Akmens paðventi- Kiekviena dalis – tai tam tikra atvaizdo ir tekstø
nimo originalo, bet vëlesniø Sarbievijaus poezi- kompozicija, kurià sudaro: graviûra su jà ko-
jos leidimø tekstai, todël tarp jø esama skirtu- mentuojanèiomis inskripcijomis, vienuolika-
mø. Pavyzdþiui, Akmens paðventinimo antràjà skiemeniu metru paraðytas eilëraðtis, turintis in-
odæ, ðiek tiek modifikavæs ir sutrumpinæs, Sar- skripcijà, epigrama, taip pat turinti inskripcijà,
bievijus pavadino „Apolonui“ (Ad Apollinem) ir odë, paraðyta alkajine strofa.
ir dedikavo imperatoriui Ferdinandui II. Sar- Pagrindinë visø graviûrø figûra – pats Karolis
bievijaus modifikuota ir pirmoji Akmens
Katkevièius. Pamaldumo dorybæ iliustruojanèia-
paðventinimo odë, treèioji sutrumpinta vienu
me raiþinyje jis pavaizduotas klûpantis prieð Ðvè.
posmu, o ketvirtoji sutampa su originalo tekstu.
Mergelës Marijos altoriø. Danguje matome ðau-
Kaip ir daugelis to meto proginiø leidiniø,
danèias patrankas, Grifà, kuris laiko degantá kar-
Akmens paðventinimas pradedamas herbiniu ei-
dà. Karolá, Marijos altoriø ir kertiná akmená, pa-
lëraðèiu, iðspausdintu po dedikato herbo atvaiz-
vaizduotà pirmajame raiþinio plane, supa
du (stema). Èia iðvardijami Katkevièiaus herbo
ginkluotø angelø bûrys. Virð graviûros esanti in-
simboliai – Ginklai (Tela), Kryþiai (Cruces),
skripcija skelbia: „Aukðtybës rûpinasi þemës gy-
Grifas (Gryphs), Pasaga (Calx), Trys Upës (tria
ventojais“ (Supera imis opitulantur), o apaèioje –
„Þemës gyventojai aukðtybëms dëkoja“ (Ima su-
13 Mathiae Casimiri Sarbiewski e Societate Jesu Po-

loni Poemata omnia, editio omnium, quae adhuc pro- peris gratantur). Pieðiná komentuojantys eilë-
dierant, longe plenissima, edidit Thomas Wall, SJ, Sta- raðèiai taip pat turi inskripcijas, atstojanèias
raviesiae: Typis et sumptibus collegii SJ, 1892.
14 Poemata omnia, 1892, 364–367. pavadinimus. Pirmojo eilëraðèio inskripcija „Tau
15 Wall, 1892, 550. tarnauja dangus“ (Tibi militat aether), antrojo –

88
„Aukðtybës rûpinasi mirtingaisiais“ (Superis mor- Videtis, an me ludit amabilis/ Imago Divae? iam
talia curae). Pirmajame eilëraðtyje remiamasi her- videor pios/ Audire plausus, et sonantes/ Caeru-
bine simbolika: kalbama apie Grifà (Katkevièiø), leum per inane currus (Ode I, 34–37 eil.)18. Ro-
pakilusá prieð turkø Mënulius (Turkijà), prie mënø likimo deivë Fortûna Horacijaus odëje
Gimdytojos aukurø kvieèiami Lenkijos ereliai iðkyla kaip pasaulio valdovë, ji praðoma suteikti
(lenkai). Ðiame eilëraðtyje dar sakoma, jog gin- pagalbà Augustui, rengianèiam þygá á Britanijà.
klai ir Grifas gabenami dangumi debesø, oro, vë- Odëje, kuri pradedama mûzos Kaliopës kvieti-
jø veþimais (ðià mintá iliustruoja raiþinys). Tuo mu, Horacijus ðlovina mûzas kaip Augusto ka-
norima pabrëþti, jog patys dangaus gyventojai tei- ro þygiø globëjas. Pasinaudodamas paralelëmis
kia Katkevièiui pagalbà. Epigramoje nusileidæs su antikinëmis dievybëmis, Sarbievijus suteikia
ið dangaus bûrys (graviûroje pavaizduoti ange- Mergelei Marijai pasaulio valdovës, lemianèios
lai) kvieèiamas globoti baþnyèios statybos pra- þmonijos likimà, bei kariø globëjos statusà.
dþià. Baþnyèios svarba akcentuojama jà paver- Dosnumo dorybei skirto raiþinio pirmajame
èiant kosminio vyksmo – þemës ir dangaus plane matome krësle (simbolizuoja seniûno pa-
susijungimo – vieta: „Baþnyèios ðaukia dievus, reigas) sëdintá Karolá. Uþ jo – didþiulë dievið-
dievai rûpinasi mirtingaisiais, / Ir Dangus, ir Þe- kosios malonës taurë, ið kurios á tris maþesnes
më draugiðkai sujungia rankas“. (Templa vocant taures srûva vandens srautai. Vienas ið jø lei-
superos, superis mortalia curae/ Et socias iungunt dþiasi ant paties Karolio, kitas – ant karinës tvir-
Terra Polusque manus.) Bûdama tarpininkë tarp tovës, treèias – ant baþnyèios. Ðie srautai – aliu-
þemës ir dangaus, tarp mirtingøjø ir dievybiø, baþ- zija á heraldiná Katkevièiaus Trijø Upiø þenklà.
nyèia garantuoja þemës gyventojams dievø para- Graviûros virðuje inskripcija: „Ne ðlaksto, bet lie-
mà. Galima numanyti, kad ir pats baþnyèios sta- ja“ (Non spargit, sed rigat), apaèioje – „Dovana
tybos iniciatorius Katkevièius laikomas tikinèiøjø gráþta dovanotojui“ (Munus in authorem redit).
ir „aukðtybiø“ tarpininku. Eilëraðèiuose trijø upiø ir trijø srautø ávaizdis pa-
Pamaldumo temai skirta I odë, pradedama negiriðkai interpretuojamas kaip ypatingo dedi-
invokacija, skirta Ðvè. Mergelei. Ji meldþiama kato dosnumo simbolis. Pirmajame eilëraðtyje
nepaisyti kitø pasaulio ðaliø kvietimo ir aplan- Katkevièiaus dosnumo upës lyginamos su laimin-
kyti Þemaitijà. Èia Sarbievijus imituoja Hora- gosios Amerikos aukso upëmis19. Epigramoje,
pavadintoje „Sau, Tëvynei, Dievui“ (Sibi, Patriae,
cijaus odes, skirtas Fortûnai (Carm. I, 35) ir mû-
Deo), detaliai aiðkinama herbinio Trijø Upiø
zai Kaliopei (Carm. III, 4)16. Reikðdamas
þenklo simbolika. Viena upë arba ðaltinio srovë
dþiaugsmà dël Ðvè. Mergelës pasirodymo, Ho-
– tai dovanos, skirtos seniûno ir karo vado parei-
racijaus strofà: Auditis, an me ludit amabilis/ in-
goms eiti, didesnë srovë – dovanos tëvynei, di-
sania? audire et videor pios/ errare per lucos,
dþiausia srovë – dovanos Dievui20.
amoenae/ quos et aquae subeunt et aurae
(Carm. III, 4, 5–9 eil.)17 poetas perfrazuoja á: 18 Ar matot? Mielas veidas ðvenèiausios gal/ Mane

klaidina? Regisi, kad girdþiu:/ Veþimai per dangaus pla-


16 Daukðienë, 2004, nepublikuota konferencijos tybes/ dunda, juos lydi ðventi plojimai. Vertë O. Dauk-
medþiaga. ðienë, Motiejus Kazimieras Sarbievijus, 1995, 117.
17 Horatius, 1907, 79. 19 Patiejûnienë, 1998, 177.

Kà nors jûs girdit? Ar gal mane klaida/ svaigi vilioja? 20 Tokia interpretacija pagrásta grafiniu herbinio Tri-

Rodos, kaþkà girdþiu/ ir vaikðtau po ðventuosius gojus,/ jø Upiø þenklo vaizdavimu – tai trys skirtingo ilgio „juos-
dvelksmo ir tyro vandens gaivintus. Vertë H. Zabulis, Ho- tos“, iðdëstytos horizontaliai: apaèioje trumpiausia, vi-
racijus, 1997, 120. duryje ilgesnë, virðuje ilgiausia.

89
Karolio dosnumà ðlovinanèioje II odëje taip citata ið Ðventojo Raðto: „Suskaièiuosiu jus kar-
pat pasinaudota upiø motyvu. Apdainuoti Kat- du“ (Numerabo vos in gladio, Isaiae. 65). Gra-
kevièiaus aukso upes kvieèiamas pats Apolo- viûrà komentuojanèiuose poetiniuose tekstuo-
nas. Dedikato dosnumas lyginamas su Gango, se Sarbievijus remiasi krikðèioniðkàja tradicija,
Hermo ir Indo upëmis. Pabrëþiama, jog Katke- pagal kurià kalavijas – teisingumo, teisminio
vièius galingas ne turtais, bet darbais (Usuque nuosprendþio, atskirianèio gërá nuo blogio, sim-
rerum non opibus potens), jis neuþkasa savo tur- bolis (plg. graviûros simbolikà). Pirmajame ei-
tø (non nitentem detenabrat tumulis Monetam), lëraðtyje sakoma, kad, iðgirdæs Gando skelbia-
o skiria juos Ðvè. Mergelës baþnyèiai statyti. Taigi mà þinià apie tëvynei gresianèius tûkstantinius
visuose eilëraðèiuose dosnumo dorybæ Sarbie- turkø bûrius, Karolis paþada kardu suskaièiuo-
vijus traktuoja krikðèioniðkai – kaip pamaldu- ti prieðà. Prieð eilëraðtá pateiktas visos kompo-
mo, dievotumo iðraiðkà. Ðis eilëraðtis sukurtas zicijos pavadinimas „Teisingumas“ skaitomas
imituojant Horacijaus odæ (Carm. IV, 14), ku- kartu su inskripcija „Gali kardu iðspræsti gin-
rioje ðlovinamas Romos imperatorius Augustas èus“ (Potest dubias ferro distinguere lites) suda-
Oktavianas. Horacijus vadina Oktavianà Italijos ro vienà sakiná. Vadinasi, kardo savininkas Ka-
ir Romos globëju (o tutela praesens Italiae domi- rolis tapatinamas su teisingumu. Epigramoje
naeque Romae), dël karo þygiø garbinamu visa- kardo ávaizdis iðkyla kaip bausmës, kurios nusi-
me pasaulyje. Nors Sarbievijus, imituodamas ðià pelnë turkai, metafora. Taigi Katkevièius, „kar-
odæ, siekia iðaukðtinti ne dedikato karines perga- du skaièiuojantis prieðà“, laikomas Dievo baus-
les, bet dosnumà, akivaizdu, jog siekiama Katke- mës, t. y. dieviðkojo teisingumo, vykdytoju.
vièiø prilyginti imperatoriui, kurio valdymas ro- III odës pradþioje metaforiðkai kalbama apie
mënø istorijoje vadinamas „aukso amþiaus“ Lenkijà alinanèius karus, dël tëvynæ uþgriuvu-
vardu. Tikriausiai neatsitiktinai Karolio dosnu- siø nelaimiø netiesiogiai priekaiðtaujama negai-
mui apibûdinti pasirinktos „tekanèio aukso“ (flu- lestingam Dievui. Paskui kreipiamasi á Mergelæ
ens aurum), „aukso lietaus“ (aurifer nymbus) me- Marijà, ji vadinama didþiàja Lenkijos globëja
taforos. Dosnumu bei pamaldumu (statydamas (magna Poloniae tutela), galinèia „suðvelninti
baþnyèià) Katkevièius pelnys Ðvè. Mergelës pa- Griausmininko Teisingumo liepsnà“ (tu Tonan-
lankumà ir ji padës laimëti pergalæ, kuri atneð tis Iustitiae moderaris ignes). Mergelës praðoma
tëvynei taikà ir gerovæ („aukso amþiø“). apginti nuo uþgriuvusiø nelaimiø (pelle ruen-
Teisingumui skirtoje atvaizdo ir dviejø eilë- tium turbam malorum), padëti sarmatams ir jø
raðèiø kompozicijoje daugiausia dëmesio ski- vadui Karoliui kovoti su turkais. Ðioje odëje pa-
riama herbiniam Katkevièiø Kardo þenklui. teiktas Marijos ávaizdis gali bûti siejamas su
Raiþinyje Karolá matome sëdintá prie stalo, ant Dzeuso dukterimi Atëne – miestø, valstybiø, tei-
kurio – skaièiais iðmarginta lentelë. Karvedys singo karo deive, galinèia svaidyti tëvo þaibus21.
þvelgia á besiartinanèià turkø armijà. Virðutinës Eilëraðèio pabaigoje reiðkiamas tikëjimas, kad
raiþinio dalies centre pavaizduotas kardà laikan- Mergelës Marijos globojamas Karolis áveiks
tis Grifas, kairiajame kampe – ið debesø kyðanti prieðà, taigi jis laikomas tëvynës gelbëtoju. Ðia-
ranka, laikanti kardà (embleminis Dievo teisin- me eilëraðtyje Sarbievijus vël imituoja Horaci-
gumo þenklas). jaus odæ (Carm. I, 2), skirtà Romos imperato-
Pirmoji raiþinio inskripcija skelbia: „Mes
esame gausûs“ (Nos numerus sumus), antroji – 21 Veteikis, 1999, 94.

90
riui Augustui Oktavianui. Antikos poetas savo je vël kartojama, kad ið dangaus krintanys gin-
kûriná pradeda skelbdamas, jog Tëvas (Pater, klai – Ðvè. Mergelës pagalba savo gerbëjui. Taigi
t. y. Jupiteris) jau pakankamai ilgai siuntë ro- Marija èia vël prilyginama ginkluotai Atënei, o
mënams iðbandymus. Toliau pateikiami Romos pats Katkevièius – deivës globos nusipelniusiam
valstybæ niokojusiø karø vaizdai. Romënø tau- Antikos herojui. Abiejuose eilëraðèiuose pabrë-
tos negandos traktuojamos kaip Jupiterio baus- þiama, jog pergalë pelnoma narsiai kaunantis.
më. Odës pabaigoje gelbëti Kvirino tautos, tapti Pirmajame eilëraðtyje pasinaudota Mergelës
cezariu kvieèiamas „geradarës Majos sûnus“ (al- Marijos svarstykliø, kurias matome graviûroje,
mae filius Maiae) Merkurijus, kurá Horacijus ta- metafora: „Mergelë lygiomis svarstyklëmis sve-
patina su Augustu. Imituodamas ðià odæ, Sar- ria mûsø jëgas,/ lygiomis svarstyklëmis sveria
bievijus Karolá prilygina Merkurijui (statydamas mûsø palmes (pergales)“ (Aequa ponderat in
baþnyèià jis perima antikinio tarpininko tarp bilance vires,/ aequa ponderat in bilance pal-
þmoniø ir dievø funkcijas) ir kartu Augustui, mas). Epigramoje ta pati mintis reiðkiama pasi-
atneðusiam romënams taikà ir vadinamàjá „auk- telkus semantinæ opozicijà sudaranèius „sun-
so amþiø“. Svarbu ir tai, jog Horacijaus odë, ku- kaus kardo“ ir „lengvos palmës“ ávaizdþius. Ðio
rià imituoja Sarbievijus, yra Antikos poeto më- eilëraðèio inskripcija skelbia: „Sunkus kardas –
ginimas paskelbti pirmàjá valstybës asmená lengva palmë (pergalë)“ (Sub gravi ense palma
dievu22. Akivaizdu, jog krikðèionis poetas sten- levis). Paskutinëje epigramos eilutëje ði senten-
giasi pabrëþti Katkevièiaus ryðá su dievinamu, cija perfrazuojama: „Kiekviena pergalë, esant
„ðventu“ imperatoriumi ir taip suteikti panegi- tokiam vadui, bus lengva“ (Omnis erit tanto sub
rikos dedikatui ðventumo aureolæ. Duce palma levis). Taigi Katkevièius metaforið-
Tvirtybës dorybei skirtos iliustracijos pirma- kai vël tapatinamas su savo herbo þenklu – kar-
jame plane – Ðvè. Mergelë, vienoje rankoje lai- du, lengvai pelnanèiu pergales.
kanti svarstykles su palmiø (pergalës simbolis) IV odëje labiausiai akcentuojama naujos baþ-
ðakelëmis, kitoje – su kardais (kovos metafora). nyèios svarba: èia amþiams apsigyvens „aukðto-
Katkevièius ðioje graviûroje pavaizduotas jojan- jo dangaus pilieèiai“ (superni aetheris cives),
tis ant þirgo savo kariuomenës priekyje. Pieðinio „Didþiosios Motinos didybë“ (Magnae Parentis
virðuje, debesies fone, matome ávairius karinius maiestas), èia bus atnaðaujamos aukos, meldþia-
atributus: patrankà, ðarvus, kardà, ðalmà, vëliavà, masi, praðoma pagalbos Karoliui, kurià suteiks
trimità, bûgnus. Virð graviûros pateikta inskrip- aukðtybiø gyventojai. Taigi kertinis akmuo, þy-
cija: „Taip pasveriama mûsø viltis“ (Sic nostra mintis baþnyèios statybos pradþià, tampa visos
spes libratur), apaèioje – „Marsas ir pergalë krypsta valstybës gerovës simboliu. Siekdamas pabrëþti
á mûsø pusæ“ (In nos Mars et victoria nutant). akmens svarbà, poetas pasitelkia personifikaci-
Eilëraðtyje, kurio inskripcija skelbia: „Marsas jà, taip tarsi suteikdamas jam dievybës statusà.
ir pergalë iðlaiko vienodà svarstykliø lygá“ (Pre- Esama analogijø tarp ðios ir I leidinio odës, skir-
munt aequum Mars et victoria lancem), kalba- tos Mergelei Marijai: á Ðvè. Mergelæ poetas krei-
ma apie raiþinyje pavaizduotà ginklø lietø. Sa- piasi: sacri liminis hospita – „ðventojo slenksèio
koma, jog tai Deivë Vadë siunèia Katkevièiui vieðnia“, á akmená: dedicati liminis arbiter –
dangaus dirbtuvëse nukaltus ginklus. Epigramo- „paðventinto slenksèio liudininke“. Akmens ra-
ginimas þengti á tamsiàsias þemës gelmes pri-
22 Zabulis, 1982, 188. mena Ðvè. Mergelës kvietimà nusileisti ið dan-

91
gaus aukðtybiø. Tikëtina, jog Sarbievijaus pateik- liui „aukso amþiø“. Kaip matome, dedikato pa-
ta akmens traktuotë remiasi krikðèioniðkàja tra- negirika kuriama jungiant krikðèioniðkàjà ir an-
dicija, kurioje baþnyèios statybos pradþià þymin- tikinæ tradicijas. Paþymëtina, jog panegirinës in-
tis kertinis akmuo laikomas Kristaus simboliu, tencijos realizuojamos tiek literatûrinëmis, tiek
nes jis buvo Naujosios Baþnyèios kûrëjas23. Ei- grafinëmis priemonëmis.
lëraðèio pabaigoje dievø globojamam Karoliui Akmens paðventinimas dël formalaus panaðu-
linkima nugalëti turkus, pelnyti garbæ ir ðlovæ. mo á literatûrinæ emblemà LDK emblemikos ty-
Akmens paðventinimas, kaip ir kiti Sarbievi- rinëtojø E. Patiejûnienës ir J. Liðkevièienës yra
jaus panegirinio pobûdþio kûriniai, nëra vien analizuojamas kaip ðio þanro pavyzdys26. Leidi-
dedikato dorybiø ir nuopelnø paðlovinimas. Ja- nio graviûros laikomos emblemos ikonos atitik-
me propaguojamos krikðèioniðkosios vertybës, meniu. Sentencinio pobûdþio inskripcijos tapa-
atsispindi patriotinës autoriaus nuostatos. Po- tinamos su lemomis, o eilëraðèiai ávardijami kaip
eto susirûpinimà tëvynës (ði sàvoka Sarbievijui subskripcijos. Tiesa, literatûrologë Eglë Patie-
reiðkia Lietuvà ir Lenkijà) likimu rodo jà griau- jûnienë pripaþásta, jog Akmens paðventinimas
nanèiø negandø vaizdai, priekaiðtai Griausmi- atspindi naujas embleminës kûrybos tendenci-
ninkui, maldos Mergelei Marijai, Karolio, pasi- jas, nes jame nesilaikoma kanoninës emblemos
ryþusio gelbëti ðalá, iðaukðtinimas. Katkevièiaus tridalës struktûros: lema ne viena, o kelios, sub-
ir turkø sultono Osmano kovà Sarbievijus trak- skripciniø tekstø taip pat daugiau ir jie – nebûti-
tuoja kaip krikðèioniðkø ir musulmoniðkø pa- nai epigramos27. Meno istorikë Jolita Liðkevi-
saulio konfliktà, kuriame, autoriaus ásitikinimu, èienë, daugiau dëmesio skirianti grafiniam
pergalë turi atitekti pirmajam24. Taigi Karolis – atvaizdui, pastebi, kad leidinio „raiþinys nëra uþ-
ne tik tëvynës, bet ir krikðèioniø tikëjimo gynë- koduojamas kaip þenklas, bet perauga á pasako-
jas. Pamaldumo, dosnumo, teisingumo ir tvirty- jamojo pobûdþio iliustracijà“. Nors graviûrose
bës dorybëmis pasiþymintis, Dievo valià vyk- esama embleminiø simboliø (ið debesø kyðanti
dantis, tëvynæ nuo musulmonø turkø ginantis ranka, laikanti kardà), èia pateikiama ir istorinë
Katkevièius atitinka Kristaus kario (Miles Chris- medþiaga, vaizduojamas pats dedikatas, kiti „vei-
tianus) ávaizdá, funkcionavusá XVI–XVII a. Eu- këjai“28. Iliustracijos tarsi sudaro vientisà siuþe-
ropos ir LDK kultûroje25. Reikðmingai panegi- tiná pasakojimà: ið pradþiø Katkevièius meldþia-
rinæ Katkevièiaus charakteristikà papildo sàsajos si (I raiþinys), paskui dalija dovanas (II raiþinys),
su Horacijaus odëmis, skirtomis „dieviðkajam“ skaièiuoja prieðus, t. y. kaunasi (III raiþinys), ir
Augustui paðlovinti: nugalëjæs musulmonus tur- pagaliau pelno pergalæ (IV raiþinys). Tyrëja daro
kus Karolis atneð tëvynei ir krikðèioniø pasau- iðvadà, jog Akmens paðventinimo graviûros lai-
kytinos „tarpine grandimi“ tarp tikrosios emble-
minës ikonos ir embleminës iliustracijos29.
23 Liðkevièienë, 2002, 162. Tokià interpretacijà ga-
Taigi nei leidinio kompozicija, nei grafika ne-
lëtø patvirtinti pamaldumo temai skirta I graviûra, ku-
rioje Karolis pavaizduotas besimeldþiantis ne tik Merge- atitinka esminiø emblemos þanrui keliamø rei-
lei Marijai, bet ir akmeniui.
24 „Antiturkiðki“ motyvai leidþia Akmens paðventi-

nimà laikyti lietuviðkuoju prieð musulmonus turkus nu- 26 Patiejûnienë, 1998, 175–177; Liðkevièienë, 1996,

kreiptø kûriniø, vadinamøjø „turcikø“ (turcicae), itin 26–32.


paplitusiø XVI–XVII a. Europos literatûroje, variantu. 27 Patiejûnienë, 1998, 177.

Patiejûnienë, 1998, 117. 28 Liðkevièienë, 1996, 32.


25 Liðkevièienë, 2002, 163. 29 Liðkevièienë, ten pat.

92
kalavimø. Be to, teksto santykis su grafiniu vaiz- ðiuos renginius galima skirstyti á baþnytiniø ðven-
du taip pat nëra grynai „emblemiðkas“: inter- èiø progoms skirtas iðkilmes ir pasaulietines,
pretacijai, kuri atlieka panegirinæ funkcijà (tas susijusias su karaliø bei didikø pasveikinimais,
nebûdinga emblemai, siekianèiai visø pirma di- vyskupø ingresais, laidotuviø, vestuviø progo-
daktiniø tikslø) pasirenkami ne embleminiai mis, reikðmingais valstybei ir visuomenei ávy-
(tokiø graviûrose ne tiek jau daug), bet herbi- kiais (karinës pergalës); akademinëmis ðventë-
niai simboliai: Grifas, Kardas, Trys Upës. Ðiuo mis (mokslo metø pradþia, pabaiga)32.
poþiûriu rinkiná bûtø galima sieti su herbine po- Pagrindinë baþnytiniø renginiø forma buvo
ezija. Tiesa, jos sàveika su emblemika buvo bû- teatralizuota procesija. Áspûdinga eisena ávyko
dingas XVI–XVII a. LDK proginës literatûros 1604 m. Vilniuje, kai ið Romos buvo atgabenta
bruoþas. Dël iðvardytø Akmens paðventinimo ir ðv. Kazimiero vëliava. Procesijos apraðymas pa-
kanoninës emblemos skirtumø aptariamo lei- teiktas austrø kilmës Vilniaus akademijos pro-
dinio nederëtø laikyti emblema, nors ðio þanro fesoriaus Kvirino Knoglerio33 beveik 90 pusla-
átaka kûrinio struktûrai nekvestionuotina. piø veikale Ðv. Kazimiero eisena34. Iðkilmëse
Jëzuitø teatro tyrëja Vanda Zaborskaitë Ak- dalyvavo svarbiausi Lietuvos valstybës asmenys
mens paðventinimà yra átraukusi á „vaidinimø (tarp jø minimas ir Jonas Karolis Katkevièius),
ir teatralizuotø reginiø“ sàraðà, nurodydama, jog visø luomø miesto gyventojai, akademijos pro-
tai – „Kraþiø Kolegijos baþnyèios kertinio ak- fesûra ir studentija. Eisenos metu skambëjo mu-
mens paðventinimo iðkilmës, kurioms paraðyta zika, buvo giedamos giesmës. Specialiai ðiai ei-
M. K. Sarbievijaus „Ðventa dþiaugsmo giesmë senai buvo pastatytos simbolinës triumfo arkos,
Katkevièiaus ákurtai Kraþiø kolegijos baþny- prie kuriø buvo deklamuojamos eilës. Dekla-
èiai“30. Ið tiesø leidinio pasirodymo aplinkybës, macijose dalyvaujantys asmenys atliko angelø,
tam tikri paties teksto ypatumai leidþia daryti mûzø, Vilniaus, Akademijos, jos mokslø (Re-
prielaidà, jog á Akmens paðventinimà sudëti ei-
lëraðèiai buvo deklamuojami iðkilmiø metu. 32 Trilupaitienë, ten pat.
33 Austro Kvirino Knoglerio autorystë ðiuo metu kves-
Ðiai prielaidai pagrásti yra svarbi aplinkybë,
tionuojama. Èiurinskas, 2003, 29.
kad akmens ðventinimo iðkilmes surengë jëzui- 34 „Ðv. Kazimiero eisena, arba apie Ðv. Kazimiero...

tai, nes baþnyèia buvo skirta jø kolegijai. Apie tai popieþiaus Leono X pakelto á ðventuosius, Vëliavà, at-
veþtà ið Romos miesto ir á Lietuvos sostinæ Vilniø 1604
informuoja leidinio antraðtë ir S. Ðemetos prozi- metais 6 dienà prieð geguþës idas su iðkilminga eisena
në dedikacija. Kaip þinome, teatras ir parateatri- áneðtà. Kvirino Knoglerio austro panegirika“ (Pompa
Casimiriana sive de labaro D. Casimiri Regis Poloniae...
niai reginiai (eisenos, deklamacijos, inscenizaci- ex urbe transmisso et Vilnam Lithuaniae Metropolim
jos) buvo neatskiriama ir bene pati svarbiausia solenni pompa, ad 6. Idus Maii, Anno MDCIV illato,
Quirini Cnogleri Austrii Sermo panegiricus). Eisenos
jëzuitø „kultûrinës programos“ (kontrreforma-
apraðymas – dalis veikalo „Ðv. Kazimiero teatras, kuria-
cinës veiklos) sritis. Iðlikusi medþiaga rodo, jog me jo giminë, gyvenimas, stebuklai ir iðkilminga eisena,
teatralizuoti renginiai Lietuvoje vyko visur, kur surengta ðvenèiant jo atnaujintà apoteozæ Vilniuje, Lie-
tuvos sostinëje, 1604 m. geguþës 10 d., pavaizduota.
tik veikë jëzuitø kolegijos, o ðiuos renginius or- Iðleista ten pat, tais paèiais metais, Jëzaus Draugijos
ganizuodavo ir aktyviai juose dalyvaudavo ko- akademijos spaustuvëje“ (Theatrum S. Casimiri, in quo
prosapia, vita, miracula et illustris pompa in solemni
legijø profesoriai bei auklëtiniai31. Sàlyginai eiusdem apotheoseos instauratione, Vilnae Lithuaniae
metropoli V. Id. Maii, anno D[omi]ni M.DC.IV instituta
graphice proponuntur. Editum ibidem, eodem anno, ope-
30 Zaborskaitë, 1981, 200. ris Typographicis Academiae Societatis Iesu. [Vilnae,
31 Trilupaitienë, 1995, 114. 1604]), skirto iðkilmëms áamþinti.

93
torikos, Istorijos ir kt.), dorybiø (Teisingumo, (Fama), Garbë (Gloria). Demonstruojami LDK
Tvirtybës, Iðtikimybës ir kt.) vaidmenis. Ðià ei- valstybingumo simboliai: Lenkijos Erelis, Lie-
senà galima traktuoti kaip vientisà didelá vaidy- tuvos Vytis, Þemaitijos Meðka ir kt.39
biná spektaklá35. Panaðios iðkilmës vyko ir kitomis progomis.
Panaðiai buvo organizuojamos ir pasaulieti- Teatralizuota forma pasiþymëjo LDK valdovø
nës ðventës. 1579 m. Vilniaus kolegijos jëzuitai ir didikø laidotuvës, vestuvës, tam tikrø valsty-
surengë iðkilmingà karaliaus Stepono Batoro su- biniø ar baþnytiniø pareigø suteikimo ceremo-
tikimà su sveikinimais, deklamacijomis, visø ko- nijos. Jø metu statoma proginë architektûra, ren-
legijos klasiø mokiniø pasirodymu. Literatûri- giamos iðkilmingos procesijos, kuriose dalyvauja
niai tekstai buvo iðleisti atskiru rinkiniu, antikinës ir krikðèioniø mitologijos personaþai,
pavadintu Sveikinimai valdovui Steponui I36. De- alegorinës figûros. Ðventëje dalyvaujantys asme-
klamacijose dalyvavo personifikuotos figûros – nys, teatralizuoto reginio veikëjai sako iðkilmin-
Religija, Respublika, Vilnius, Kolegija ir kt., – gas kalbas, deklamuoja poezijà. Iðkilmiø metu
iðsakydamos savo pagarbà bei praðymus37. Pa- skambëjæ proziniai ir poetiniai tekstai iðleidþia-
naðios iðkilmës Vilniaus akademijos jëzuitø bu- mi atskirais leidiniais40. Galima numanyti, jog
vo surengtos po deðimties metø, sutinkant kara- dauguma visø spausdintø proginiø kûriniø bu-
liø Zigmantà III. Iðkilmiø metu skambëjusi vo skirta ne individualiam, bet vieðam skaity-
poezija sudëta á rinkiná Sveikinimai valdovui Zig- mui, t. y. sceniniam pateikimui.
mantui III38. Tai ne tik eilëraðèiø rinkinys, bet Be abejonës, Kraþiø kolegijos jëzuitai kerti-
ir iðkilmiø scenarijus, kuriame apraðoma, ko- nio akmens ðventinimo proga buvo surengæ ið-
kios turi bûti triumfo arkos, kokie prie jø dera kilmes. Tikëtina, jog Akmens paðventinimas –
uþraðai, pieðiniai. Karaliø sveikina angelai, ber- tø iðkilmiø metu skambëjusiø eilëraðèiø rinki-
niukai, Jogailaièiø giminës palikuonys (Jogai- nys, tam tikras „scenarijus“.
la, Kazimieras ir kt.), simboliniai gyventojø luo- Svarbø liudijimà randame prozinëje S. Ðeme-
mø atstovai, alegorinës figûros: Dorybë (Virtus), tos dedikacijoje. Èia sakoma:„ ‘Akmens paðven-
Prigimtis (Natura), Lemtis (Fortuna), Ðlovë tinimà’, neseniai su didþiausiomis visos Þemai-
tijos iðkilmëmis atðvæstà, didþiausià dëkingumà
35Kazlauskas, 1970, 158.
36
reikðdami áteikiame“ (Sacram Lithothesim nu-
Sveikinimai ðviesiausiajam ir galingiausiajam val-
dovui Steponui I... sumanyti ir laimingiausia jo ðvento- per a nobis maximo Samogitiae concursu celeb-
sios karaliðkosios didenybës atvykimo á Vilniø proga 1579 ratam, summo gratificandi studio consecramus).
Vieðpaties metais paraðyti Jëzaus draugijos Vilniaus ko-
legijos studentø. Vilniuje, Mikalojaus Kristupo Radvilos Taigi leidinys yra tapatinams su iðkilmëmis.
spaustuvëje, 1579 (Gratulationes serenissimo ac potentis- Árodymø, jog á rinkiná sudëtos eilës buvo de-
simo principi Stephano I... in fortunatissimum S. R. M.
suae Vilnam adventum scriptae, Anno Domini 1579 a
klamuojamos, esama ir daugiau. Teatralizuotuo-
studiosis Collegii Vilnensis Societatis Jesu. Vilnae: Typis se jëzuitø renginiuose buvo itin mëgstamos ale-
Nicolai Christophori Radivili, 1579). gorijos, iðreiðkianèios tam tikras dorybes.
37 Ulèinaitë, 2003, 253.
38 Sveikinimai ðviesiausiajam ir galingiausiajam valdo- Tikëtina, jog aptariamo leidinio daliø pavadini-
vui Zigmantui III... jo geidþiamiausio ir laimingiausio at- mai – Pamaldumas, Dosnumas, Teisingumas ir
vykimo á Vilniø proga iðsakyti Vilniaus akademijos Jëzaus
Draugijos. Vilniuje, Mikalojaus Kristupo Radvilos spaus-
tuvëje, 1589 (Gratulationes serenissimo ac potentissimo 39 Ulèinaitë, 2003, 254.
principi Sigismundo III... in optatissimo et felicissimo S. 40 Zaborskaitë, 1981, 126–132; Trilupaitienë, 1995,
R. M. suae Vilnam adventu factae ab Acad[emia] Vil- 123–125; Kazlauskas, 1970, 147–155; Jurgelënaitë,
nensi Societatis Jesu. Vilnae, typ. N. Ch. Radivili, 1589). 1998, 124–129; Ðarkauskienë, 2003, 165–169.

94
Tvirtumas – nuoroda, jog bûtent ðià dorybæ rep- (Gloria), Pamaldumas (Pietas), Dorybë (Virtus)
rezentuoja jai skirtus eilëraðèius deklamuojantis ir kt. Sutuoktinius kûrinyje reprezentuoja jø her-
asmuo. Eilëraðèiuose daþnai minimà ið dangaus bø þenklai: Sapiegø Kryþiai, Strëlë, Katkevièiø
nusileidusá sparnuotà bûrá taip pat galëjo vaiz- Kardas, Grifas (jis taip pat veikëjas). Kûrinys
duoti angelais persirengæ kolegijos studentai. suskirstytas á „scenas“, kurios pateikiamos em-
Dar vienas bûdingas vieðai skaitomø tekstø blemos þanro principu. Gyvojo paveikslo apra-
bruoþas – kreipiniai á dedikatà (sveikinant, ko ðymas atitinka emblemos ikonà. Vieno ið „sce-
nors praðant ir pan). Tiesa, tai beveik visos pa- noje“ veikianèiø personaþø lûpomis sentencijos
negirinës poezijos bruoþas, bet kaip tik dël to ði forma paskelbiama pagrindinë kompozicijos
poezija gali bûti siejama su sceniniu atlikimu. mintis – lemos atitikmuo. Toliau ta mintis plë-
Akmens paðventinime po „skyriaus“ pavadini- tojama kurio nors kito personaþo kalboje, ati-
mu „Pamaldumas“ iðspausdinta inskripcija: tinkanèioje emblemos þanro subskripcijà. Ins-
„Tau tarnauja dangus“ (Tibi militat aether). At- cenizacijà sudaro sutuoktiniø dorybes – tëvynës
rodo, jog pamaldumo vaidmená atliekantis skai- meilæ, abipusæ pagarbà, santuokinæ iðtikimybæ
tovas ðiais þodþiais kreipiasi á Katkevièiø. Tikë- ir kt. – ðlovinanèios „emblemos“. Pavyzdþiui,
tina, jog odëse pateikti kreipiniai-maldos pirmoji Vestuviø dovanø scena / emblema skir-
Griausmininkui, Ðvè. Mergelei taip pat buvo sa- ta Uoliojo Pamaldumo dorybei. Ið pradþiø pa-
komos balsu, gal net giedamos. Esama kreipi- teikiamos remarkos – prozinis gyvojo paveiks-
niø, skirtø auditorijai. I odëje klausiama: „Ma- lo perpasakojimas. Èia nurodoma, kad vestuviø
tote? Ar mane apgauna...“ (Videtis? An me veþime gabenamas Marsas, vienoje rankoje lai-
ludit...). Tvirtybës temai skirtoje epigramoje sa- kantis kitarà, kitoje – kardà ir strëlæ (kardas –
koma: „Girdite? Gaudþia trimitai?..“ (Auditis? Katkevièiø, strëlë – Sapiegø herbo þenklas). Virð
Cecinere tubae?). Tiesa, þinodami, jog ðie klau- debesø pasvirusi Astrëja strëlæ sujungia su dviem
simai atsirado imituojant Horacijø (plg.: Audi- Kryþiais (du kartus „perbrauktas“ herbinës Sa-
tis, an me ludit... Carm., III, 4), juos galime trak- piegø Strëlës kotas sudaro du kryþius). Astrëja
tuoti kaip poetinæ priemonæ. Kita vertus, ðie skelbia: „Atsidavæs Dievams Pamaldumas nu-
kreipiniai sudaro orientavimosi á klausanèià ir gali variná Pergamà“ (Proxima dis Pietas vel ahe-
reginèià „publikà“ áspûdá. nea Pergama vincit). Astrëjos frazë atitinka em-
Dar daugiau draminiø elementø turi kitas blemos lemà. Tuomet pateikiamas gyvojo
Sarbievijaus kûrinys – epitalamijas Vestuviø do- paveikslo ir já lydinèiø tekstø (lemos ir eilërað-
vanos, paraðytas 1620 m. ávykusiø Jono Karo- èio) kompozicijos pavadinimas „Uolusis Pamal-
lio Katkevièiaus dukters Onos Scholastikos ir dumas“ (Aemula Pietas). Eilëraðtyje tarsi em-
Jono Stanislovo Sapiegos vestuviø proga. Ðá vei- bleminëje subskripcijoje aiðkinama simbolinë
kalà galima laikyti teatrine inscenizacija. Jame gyvojo paveikslo prasmë. Uolusis Pamaldumas,
randame alegoriniø gyvøjø paveikslø apraðymus kuris ðiuo atveju yra veikëjas, bara Marsà uþ tai,
ir personaþø monologus, kuriuose aiðkinama kad strëles jungia su plektrais (strëlës – karo
simbolinë proziniu tekstu perpasakoto paveiks- metonimija, plektrai – ðventës, karo prieðybës
lo prasmë. Inscenizacijos veikëjai – personifi- atributai). Toliau sakoma, kad Astrëja tam pri-
kuota Akademija, antikinës mitologijos dievy- jungia prie strëlës dvigubà Kryþiø, kad jaunave-
bës Marsas, Astrëja, Himenëjas, alegorinës dþius lydëtø pamaldumas. Savo pasisakymà per-
etiniø vertybiø figûros Garbë (Honor), Ðlovë sonifikuotas Pamaldumas baigia teigdamas, kad

95
Onos Durklas ir vikri Jono Strëlë atneða þvaigþ- tiesø jie skyrësi. Deklamacijos buvo atliekamos
des, t. y. pelno dangaus malonæ. Panaðiai kaip scenoje, taèiau nebûtinai, joms nereikëjo kos-
Akmens paðventinime, ðiame embleminës struk- tiumø, specialiø aksesuarø42. Dialogais laikyti-
tûros kûrinyje panegirinæ funkcijà atlieka dedi- ni veikalai, kuriuose pateiktas keleto veikian-
katø heraldiniø þenklø interpretacija. èiø asmenø pokalbis kokia nors tema. Dialogai
Vestuviø dovanas ir Akmens paðventinimà galëjo atspindëti veiksmà, tuomet jie skiriami
sieja ne tik emblemiðkumas – visai jëzuitø teat- draminiam tipui43. V. Zaborskaitë Lietuvos jë-
rinei bei parateatrinei veiklai bûdingas bruo- zuitø teatro veikalus skirsto á dialogus ir dra-
þas41. Abiejuose kûriniuose vaizdo (epitalami- mas (tragedijas bei komedijas). Pasak jos, labiau-
juje perpasakoto) ir teksto kompozicija arba siai neapibrëþtas yra dialogo terminas: jis apima
„emblema“ yra skirta kokiai nors dorybei, o ði tiek proginius dialogo forma paraðytus kûrinius,
yra tos kompozicijos veikëjas. tiek nedideles pjeses44. Mûsø atveju (kalbame
Vestuviø dovanose pateiktos draminiams vei- apie parateatriná renginá) bûtø paranku remtis
kalams bûdingos remarkos, kuriose ne tik perpa- Benediktu Kazlausku, kuris aptaria fabulos ne-
sakojami gyvajame paveiksle dalyvaujanèiø per- turinèiø veikalø þanrus: deklamacijas, monolo-
sonaþø veiksmai, bet ir nurodoma, kad jie iðtaria gus, dialogus ir inscenizacijas45. Tiesa, tyrëjas
vienà ar kità frazæ. Pavyzdþiui: „Vestuvëms va- nepateikia grieþtø apibrëþimø. Deklamacijos
dovaujantis dievas tëvynei kardà ir strëlæ iðtiesia. terminà jis vartoja ir plaèiàja prame, kaip de-
Dorybë jam dvigubà Kryþiø áteikia. Nukreipusi klamuoti skirto kûrinio pavadinimà, apimantá
ginklus á prieðus, Kryþius á dievø buveines tiesda- monologus (vieno asmens deklamacija) ir dia-
ma, taip suðunka: „Nugalës prieðø bûrius abiejø logus (keliø asmenø deklamacijos). Tuomet
átvirtinimas“ (Nuptiarum praeses deus Patriae en- ávedami deklamacinio monologo ir deklama-
sem et sagittam porrigit. Virtus eidem Crucem ge- cinio dialogo terminai. Pastaruoju ávardijami
minam largitur. Illa, arma in hostiles acies, Cruces tie kûriniai, kuriuose veikia keli asmenys, ta-
in domicilium supremum tendens, sic exclamat: èiau konversacijos tarp jø nëra46. Dialogus, ku-
Proteret hostiles munimen utrumque catervas). riuose pasireiðkia draminio veiksmo uþuomaz-
Taigi epitalamijas, be abejonës, buvo numatytas ga, Kazlauskas vadina draminiais47. Remiantis
vaidinti vestuviø iðkilmiø metu. ðia tipologija, Akmens paðventinimo þanrui nu-
Akmens paðventinimo panaðumas á Vestuviø sakyti labiausiai tiktø deklamacinio dialogo
dovanas (embleminë struktûra, dorybiø alego- terminas: deklamacijoje dalyvauja keturi vei-
rijos sudaro kiekvienos „emblemos“ pagrindà këjai, nors juos sieja viena tema, taèiau tarpu-
ir atlieka personaþø funkcijà) gali bûti árody- savyje jie nesikalba, veiksmas vyksta, taèiau jis
mas, kad ir ðis Sarbievijaus veikalas buvo skir- „uþdarytas“ atskiros scenos rëmuose, taigi yra
tas vieðai atlikti. statiðkas, todël draminiu nelaikytinas. Sàlygið-
XVII–XVIII a. jëzuitø teatro veikalai skirs- kai ðá kûriná dar galima pavadinti „iðkilmiø sce-
tomi á dvi pagrindines grupes: oratoriniai (ac- narijumi“, atsiþvelgiant á tai, kad leidinys su-
tus oratoricus) ir draminiai (actus dramaticus).
Pirmajai grupei prikauso fabulos neturintys kû-
42 Ñîôðîíîâà, 1979, 186.
riniai: deklamacijos ir dialogai. Ðie du þanrai 43 Ñîôðîíîâà, 1979, 185–187.
XVII a. poetikose neretai painiojami, taèiau ið 44 Zaborskaitë, 1981, 84–85.
45 Kazlauskas, 1970, 148.
46 Kazlauskas, 1970, 154.
41 Pelc, 1973, 207–219; Ñîôðîíîâà, 1979, 205–216. 47 Kazlauskas, 1970, 155.

96
darytas ið eilëraðèiø, skambëjusiø akmens ðven- sudaro keturios ikonø (graviûrø), lemø (inskrip-
tinimo apeigø metu. cijø) bei subskripcijø (eiliuotø tekstø) kompo-
Sarbievijaus Akmens paðventinimo analizë zicijos. Emblemiðkumas – vienas ið svarbiausiø
rodo, jog negalime ðio kûrinio þanro apibrëþti jëzuitø teatrinës ir parateatrinës veiklos bruo-
vienareikðmiðkai. Èia sudëti poetiniai tekstai – þø. Esama ir daugiau poþymiø (dorybiø alego-
epigramos, odës – laikytini poeto lyrikos dali- rijos, atliekanèios personaþø funkcijà, kreipiniai
mi. Kita vertus, visas baþnyèios fundatoriui Kat- á dedikatà, auditorijà), leidþianèiø Akmens pa-
kevièiui dedikuotas veikalas yra skirtas jam ðventinimà vertinti kaip scenai ar ðiaip vieðai
paðlovinti, taigi já galime vadinti panegirika. Svar- atlikti skirtà veikalà – deklamaciná dialogà. Dra-
bu paþymëti, jog ði panegirika iliustruota gra- miniø elementø randame ir kituose proginiuo-
viûromis, kurios taip pat atlieka panegirinæ funk- se Sarbievijaus kûriniuose. Pavyzdþiui, gyvøjø
cijà, taigi grafinis vaizdas ir tekstas sudaro paveikslø apraðymai (remarkos), dialoginio po-
nedalomà visumà ir yra interpretuotini drauge. bûdþio veikëjø kalbos leidþia epitalamijà Vestu-
Ðiuo poþiûriu kûrinys artimas literatûrinës em- viø dovanos vadinti teatrine inscenizacija. Taigi
blemos þanrui, o kartu – su juo glaudþiai susiju- Sarbievijus þinotinas ne tik kaip panegirikø, ly-
siai herbinei poezijai. Be to, emblemika pavei- riniø eiliø, bet ir kaip scenai skirtø veikalø au-
kusi Akmens paðventinimo struktûrà: leidiná torius.

LITERATÛRA
Èiurinskas, Mintautas, 2003: „Ávadas“, Ðv. Kazi- Liðkevièienë, Jolita, 1996: „Vilniaus akademijos
miero gyvenimo ir kulto istorijos ðaltiniai, Vilnius: Ai- spaustuvës embleminës graviûros kaita XVII a. Þenklas
dai, 7–30. ir simbolis senojoje Lietuvos dailëje“, Dailë, Nr. 7,
Daukðienë, Ona, 2004: „Krikðèioniðkosios poezijos 5–85.
raidos atspindþiai M. K. Sarbievijaus odëse Ðvè. Mer- Mathiae Casimiri Sarbiewski e Societate Jesu Po-
gelei Marijai“, praneðimas konferencijoje Senosios lite- loni Poemata omnia, editio omnium, quae adhuc pro-
ratûros savitumas: poþiûriø ir sampratø sankirtos, Lie- dierant, longe plenissima, 1892: edidit Thomas Wall,
tuviø literatûros ir tautosakos institutas, 2004 10 28 SJ, Staraviesiae: Typis et sumptibus collegii SJ.
(nepublikuota medþiaga). Motiejus Kazimieras Sarbievijus, 1995: Lemties þai-
Hymenodora Honore et Gloria internunciis almae dimai: poezijos rinktinë / Ludi fortunae: Lyrica selecta,
Academiae Vilnensis nomine illustrissimis sponsis d. d. ið lotynø kalbos vertë O. Daukðienë, R. Katinaitë,
Ioanni Stanislao Sapieha... atque Annae Chodkievi- E. Ulèinaitë, Vilnius: Baltos lankos.
ciae... oblata [anno 1620]. Narbutas, Sigitas, 1998: „Sarbievijaus poezijos lei-
Horacijus, 1997: Lyrika, ið lotynø kalbos vertë H. Za- dimai XVII a.“, Motiejus Kazimieras Sarbievijus Lie-
bulis, Vilnius: Vaga. tuvos, Lenkijos, Europos kultûroje, Vilnius: Lietuviø
Horatius, 1907: Carmina, Recensuit Fridericus Vol- literatûros ir tautosakos institutas, 289–306.
lmer, Lipsiae, in aedibus B. G. Teubneri. Patiejûnienë, Eglë, 1998: Brevitas ornata: Måþosios
Jurgelënaitë, Rasa, 1998: Lotyniðkoji laidotuviø po- literatûros formos XVI–XVII a. LDK spaudiniuose,
ezija: XVI–XVII amþiaus pabaigos Vilniaus akademi- Vilnius: Lietuviø literatûros ir tautosakos institutas.
jos tekstø retorinë analizë, Vilnius: Lietuviø literatûros Pelc, Janusz, 1973: Obraz – Sùowo – Znak. Stu-
ir tautosakos institutas. dium o emblematach w literaturze staropolskiej. Wroc-
Kazlauskas, Benediktas: 1970. „XVI–XVII a. Vil- ùaw i in.: Polska Akademia Nauk.
niaus akademijos drama ir teatras“, Kultûrø kryþkelëje, Sacra Lithothesis in prima templi, Magnae Virgini
Vilnius: Mintis, 144–172. Marii dedicati, erectione a patribus Collegii Crosensis
Liðkevièienë, Jolita, 2002: „Miles Christianus ávaiz- Societatis Iesu... liberalitate ... Ioannis Caroli Chod-
dis LDK kultûroje“, Tipas ir individas Lietuvos Didþio- kiewicz... fundati auspicato celebrata, ab eiusdem col-
sios Kunigaikðtystës kultûroje, Acta Academiae artium legii Chodkieviciani studiosa iuventute descripta... et
Vilnensis, Vilnius: Vilniaus dailës akademija, 127–169. oblata, 1621: Vilnae, typis Academicis Societatis Iesu.

97
Ðarkauskienë, Skirmantë, 2003: Lotyniðkasis XVI– tulatio Vilnae / Vilniaus pasveikinimas: XVI–XVII am-
XVII a. LDK epitalamijas, Kaunas: Naujasis lankas. þiaus tekstø rinkinys, Vilnius: Lietuviø literatûros ir
Ñîôðîíîâà, Ë. À., 1979: Íåêîòîðûå ÷åðòû õóäî- tautosakos institutas, 24–71.
æåñòâåííîé ïðèðîäû ïîëüñêîãî è ðóññêîãî òåàòðîâ Wall, Thomas, 1892: „Loci variantes“, Mathiae
XVII–XVIII ââ., Ñëàâÿíñêîå áàðîêêî, Ìîñêâà: Íàóêà. Casimiri Sarbiewski e Societate Iesu Poloni Poemata
Trilupaitienë, Jûratë, 1995: Jëzuitø muzikinë veikla omnia, Staraviesiae: Typis et sumptibus collegii SJ.
Lietuvoje, Vilnius: Muzika. Veteikis, Tomas, 1999: „Marija Sarbievijaus odëse
Ulèinaitë, Eugenija; Jovaiðas, Albinas, 2003: Lietu- ir epodëse“, Metai, Nr. 1, 88–97.
viø literatûros istorija: XIII–XVIII amþius, Vilnius: Zaborskaitë, Vanda, 1981: Prie Lietuvos teatro iðta-
Lietuviø literatûros ir tautosakos institutas. kø: XVI–XVII a. mokyklinis teatras, Vilnius: Mokslas.
Ulèinaitë, Eugenija, 2001: „Vilnius XVI–XVII a. Zabulis, Henrikas, 1982: Respublikos idealai Ro-
Lietuvos Didþiosios Kunigaikðtijos literatûroje“, Gra- mos aukso poezijoje, Vilnius: Mokslas.

SACRA LITHOTHESIS (CONSECRATION OF THE STONE)


BY MOTIEJUS KAZIMIERAS SARBIEVIJUS: THE GENRE PROBLEM

Skirmantë Ðarkauskienë
Summary

The article attempts to define the genre of one of the ween Consecration of the Stone and another creation by
earliest creations by Sarbievijus – Consecration of the Sarbievijus – an epithalamium Hymenodora (Wedding
Stone. Consecration of the Stone is a collection of Gifts) – that has a number of characteristics of a dra-
poems illustrated with prints. Sarbievijus included the- matic creation. It includes descriptions of live pictures,
se texts into his poetry collections, and therefore these and references showing that rhymed texts are speeches
poems are to be considered a significant part of the of characters. This is a dramatic pageant with antique
poet’s lyric creation. Due to formal similarity with the mythological deities and personifications of abstract con-
emblem genre (the prints correspond to icons, the cepts expressing virtues acting as characters. Consecra-
inscription – to lemmas, and rhymed texts – to sub- tion of the Stone is associated with Wedding Gift through
scriptions), Consecration of the Stone may be analyzed the emblematic structure (a feature typical of all theat-
as an emblematic creation. rical activity of Jesuits), and the compositions of the
Taking into consideration the circumstances of the reflection and the text meant for the glorification of
appearance of the creation and the peculiarities of the some virtue performing the role of a character. The
text itself, the author of this article tries to prove that poems of Consecration of the Stone feature appeals to
the poems included in the collection were recited during the dedicate – the audience that sees and hears the
festivities. In such case Consecration of the Stone is to recited texts.
be considered a dramatic creation. An important cir- On the basis of the existing typology of parathe-
cumstance is that the creation reflects festivities that atrical works, Consecration of the Stone should be
were organized by the Jesuits of Kraþiai college. Theatre attributed to the genre of declamatory dialogue: here
and the forms common to it was the important range of four personified virtues are acting, but there is no
the cultural programme pursueted by the Jesuits order. conversation between them that would serve as a me-
In addition to that, there are numerous similarities bet- ans of disclosing the action.

Gauta 2004 11 10 Autorës adresas:


Priimta publikuoti 2004 12 16 Lietuviø filologijos katedra,
Vilniaus universitetas
Kauno humanitarinis fakultetas
Muitinës g. 8, LT-44280 Kaunas
El. paðtas: skirmantes@centras.lt

98

You might also like