You are on page 1of 2

《醉鄉記》是清代文學家戴名世創作的一篇散文。作者以幻想的筆法

和寓言的形式描寫了一個“天地為之易位,日月為之無光”的醉鄉,
進而寫到“醉鄉遍天下”,有少數“不入而迷者”反遭醉人譏笑,以
致“醉鄉有人,天下無人”的荒誕局面,看似議論,實則抒情。作者
借劉伶、阮籍的史事,揭示造成“醉鄉”的根本原因在於社會的不安
寧。這篇散文用字簡樸,筆鋒犀利,生動靈活,通俗易懂。

醉鄉記
昔眾嘗至一鄉陬 1,頹然靡然 2,昏昏冥冥 3,天地為之易位,日月為之
失明,目為之眩 4,心為之荒惑 5,體力之敗亂 6。問之人:“是何鄉也?
”曰:“酣適之方 7,甘旨之嘗 8,以徜以徉 9,是為醉鄉。”
嗚呼!是為醉鄉也歟?古之人不余欺也,吾嘗聞夫劉伶、阮籍之徒矣
10
。當是時,神州陸沉 11,中原鼎沸 12,所天下之入,放縱恣肆,淋漓
顛倒,相率入醉鄉不巳。而以吾所見,其間未嘗有可樂者。或以為可
以解憂雲耳 13。夫憂之可以解者,非真憂也,夫果有其憂焉,抑亦必
不解也。況醉鄉實不能解其憂也,然則入醉鄉者,皆無有憂也。
嗚呼!自劉、阮以來,醉鄉追天下;醉鄉有人,天下無人矣。昏昏然,
冥冥然,頹墮委靡,入而不知出焉。其不入而迷者,豈無其人音歟
14
?而荒惑敗亂者,率指以為笑 15,則真醉鄉之徒也已。

詞句注釋
1.鄉陬(zōu):偏僻的地方。陬:隅,角落。
2.頹然靡(mí)然:頹唐萎靡的樣子。該句以下七句,均系寫酒醉時
的狀況。
3.昏昏冥冥:昏暗不明。
4.眩:眼花,看不清。
5.荒惑:恍惚迷惑。“荒”通“恍”,恍惚。
6.敗亂:受到損害擾亂。
7.酣(hān)適:酣暢適意,指痛快飲酒。方:地方,處所。
8.甘旨:美味。
9.徜徉(cháng yáng):安閒自在。
10.劉伶、阮籍:俱為西晉人,與嵇康、向秀、王戎、山濤、阮瑀、阮
鹹等五人交好,世稱“竹林七賢”。劉、阮好酒,劉伶尤甚。《晉書
劉伶傳》說他“常乘鹿車,攜一壺酒,使人荷鍤(chā)而隨之,謂
曰:‘死便埋我。’”
11.神州:中國。《史記孟子荀卿列傳》:“中國名曰赤縣神州”。陸
沉:國家陷於災禍,有如大陸沉淪。
12.鼎沸:形容局勢不安定,有如鼎水沸騰。鼎,是古代的一種炊器。
13.或以為可以解憂:曹操《短歌行》:“何以解憂,惟有杜康。”相
傳杜康為始造酒者,曹操詩以杜康為酒之代稱。
14.“其不入”二句:意謂不入醉鄉而昏迷荒惑的清醒之士,還是有的。
15.“而荒原”二名:醉鄉中的荒惑敗亂者,不自知其昏迷顛倒,反指
清醒者為可笑。
白話譯文
從前我曾游至一地方,一到那裡就渾身發軟,歪歪倒倒,昏昏沉沉,
迷迷糊糊,天地因此變換了位置,日月因此失去了光明,眼睛因此發
花,心因此荒亂迷惑,身體因此衰敗不堪。我向別人打聽說:“這是
什麼地方?”回答說:“暢快舒適的地方,可以嘗到美味的地方,可
以徘徊閒散的地方,這裡便是醉鄉。”
啊!這裡便是醉鄉了嗎?古人果然沒有欺騙我。我曾聽說劉伶、阮籍
這一類的人迷戀醉鄉的事。在那個時代,國土淪喪,中原紛亂,天下
的人,放縱自己痛飲之後便顛顛倒倒,一個接一個不斷的進入醉鄉了。
據我所見,那裡不曾有可使人快樂的地方,有的人認為那裡可使人消
除憂愁。如果是可以消除的,就不是真的憂愁;如果是真有了憂愁的
人,或許也不必去消除它。何況醉鄉實在不能使人消除憂愁,那么,
進入醉鄉的人,都是沒有憂愁的人。
啊!自從劉伶、阮籍以來,醉鄉遍及天下;醉鄉有了人,天下就沒人
了。這樣的境況昏昏沉沉,迷迷糊糊,頹廢消沉,萎靡不振,進去了
就不知道出來了。雖然不曾進去而被迷惑了想進去的人,難道沒有那
樣的人嗎?而昏聵無能,喪德敗亂的人,常被人指著他們取笑的人,
就真不愧是醉鄉中的酒徒了啊!

You might also like