Professional Documents
Culture Documents
06
DENİZCİLİK TİCARET ANONİM ŞİRKETİ Revision : 06
Date : Jun 2020
M5 - CHECK LISTS, POSTERS & FORMS
Approved : DPA
Below sections A and/or B or C will be completed if Fire and/or Abandon Ship or Rescue From Enclosed Space Drills
Carried Out
Aşağıdaki A ve/veya B veya C bölümleri Yangın ve/veya Gemiyi Terk veya Kapalı Mahalden Adam Kurtarma Talimi
Yapıldığında doldurulacaktır
A .ACTIONS TO BE COMPLETED AS PER SOLAS REQUIREMENTS FOR FIRE DRILLS-
YANGIN TALİMİ İÇİN SOLAS GEREĞİ TAMAMLANMASI GEREKEN AKSİYONLAR
No. Action – Aksiyon: Yes N/A
Reporting to stations and preparing for the duties described in the muster list
1.
İstasyonların raporlaması ve acil durum listelerinde belirtilen görevler için hazırlık yapılması
Starting of a fire pump ,using at least the two required jets of water to show that the system is in proper working order
2.
Bir yangın pompasının çalıştırılması, en az iki su jeti kullanılarak sistemin iyi çalışır durumda olduğunun tespiti
Checking of fireman's outfit and other personal rescue equipment
3.
Yangın adamlarının ekipmanları ve diğer kişisel kurtarma ekipmanlarının kontrolü
Checking of relevant communication equipment
4.
İlgili haberleşme ekipmanının kontrolü
Checking the operation of watertight doors, fire doors, fire dampers and main inlets and outlets of ventilation systems
in the drill area
5.
Talim alanındaki su geçirmez kaportalar, yangın kapıları, yangın damperleri, havalandırma sistemlerinin ana giriş ve
çıkışlarının operasyonel kontrolleri
Checking the necessary arrangements for subsequent abandoning of the ship
6.
Muhtemel bir gemiyi terk durumu için gemiyi terk ekipmanlarının kontrolü
The equipment used during drills immediately brought back to its fully operational condition
7.
Talim esnasında kullanılan ekipman, ivedi şekilde yine tamamen operasyonal haline getirilecektir.
with the ship's maintenance manuals and any associated technical documentation, as well as noting all the
precautionary measures necessary.
Talim yapmadan önce, filika ve ekipmanlarının üretici manueli ve ilgili teknik dökümantasyona ve gerekli tüm ilgili
önlemlere göre bakım tutumlarının eksiksiz olarak tamamlandığı control ve teyit edilmiş olmalıdır.
Summoning of passengers and crew to muster stations with the alarm, followed by drill announcement on the public
address or other communication system and ensuring that they are made aware of the order to abandon ship
1.
Alarm ile birlikte yolcu ve personelin toplanma istasyonuna intikali, genel anons sisteminden veya diğer haberleşme
sisteminden talim bildirimi ve böylece gemiyi terk talimi yapıldığının farkında olunması
Reporting to stations and preparing for the duties described in the muster list
2.
İstasyonların raporlaması ve acil durum listelerinde belirtilen görevler için hazırlık yapılması
Checking that passengers and crew are suitably dressed
3.
Personel ve yolcuların uygun şekilde giyindiğinin kontrolü
Checking that life jackets are correctly donned
4.
Can yeleklerinin uygun şeklide giyildiğinin kontrolü
Lowering of at least one lifeboat after any necessary preparation for launching (not for freefall lifeboats)
5.
Filikanın maynası için gerekli hazırlıklara müteakip, en az bir filikanın mayna edilmesi (serbest düşmeli filika için değil)
Starting and operating the lifeboat engine
6.
Filika motorunun çalıştırılması ve operasyonu
Operation of davits used for launching liferafts
7.
Cansallarının maynası için kullanılan davit operasyonu
Instruction in the use of radio life-saving appliances
8.
Telsiz can kurtarma ekipmanının kullanımı talimatları
Testing of Emergency lighting for mustering and abandonment
9.
Toplanma ve gemi terk acil durum aydınlatmaları testi
The equipment used during drills immediately brought back to its fully operational condition
10.
Talim esnasında kullanılan ekipman, ivedi şekilde yine tamamen operasyonal haline getirilecektir.
C .ACTIONS TO BE COMPLETED AS PER SOLAS REQUIREMENTS FOR RESCUE FROM ENCLOSED SPACE DRILLS
KAPALI MAHALDEN ADAM KURTARMA TALİMİ İÇİN SOLAS GEREĞİ TAMAMLANMASI GEREKEN AKSİYONLAR
No. Action – Aksiyon: Yes N/A
Checking and use of personal protective equipment required for entry
1.
Giriş için gerekli kişisel koruyucu ekipmanın kontrol ve kullanımı
Checking and use of communication equipment and procedures
2.
Haberleşme ekipman ve prosedürlerinin control ve kullanımı
Checking and use of instruments for measuring the atmosphere in enclosed spaces
3.
Kapalı mahalde atmosfer kontrolü için kullanılan ekipman kontrol ve kullanımı
Checking and use of rescue equipment and procedures
4.
Kurtarma ekipman ve prosedürlerinin control ve kullanımı
Instructions in first aid and resuscitation techniques
5.
İlk yardım ve kurtarma teknikleri hakkında bilgi
TR-6 training carried out. (separate record kept with TRO - 01 - Onboard Training Record)
6.
TR-6 eğitimi verildi. (TRO – 01 Gemi Eğitim Kayıtı ile ayrıca kayıt edildi)
EVALUATION REPORT OF DRILLS AND TRAINING EXERCISES - TALİM VE EĞİTİM TATBİKATLARININ DEĞERLENDİRİLMESİ
No. Key to Questions – Kilit Sorular: Yes No
Did all Personnel Muster correctly and all Stations Report to the Bridge?
1.
Tüm personel doğru bir şekilde toplandı ve tüm istasyonlar köprü üstüne rapor ettiler mi?
Was Mustering completed in a satisfactory time?
2.
Toplanma tatmin edici bir sure içinde tamamlandı mı?
Was all required Equipment ready for use and found in Working order?
3.
Tüm gerekli ekipmanlar kullanıma hazır ve hepsi iyi durumda mı?
Were all Personnel found to be fully familiar with the Safety equipment used?
4.
Tüm personel kullanılan emniyet teçhizatına tam olarak aşina bulundu mu?
Were all Communications between Emergency Parties and the Bridge satisfactory?
5.
Acil durum partileri ile köprü üstü arasındaki her türlü haberleşme tatmin edici mi?
Did Personnel Follow procedures satisfactorily?
6.
Personel prosedürleri tatmin edici bir şekilde takip etti mi?
Did responsible officer for GMDSS presented an adequate performance on how to use the equipment in case of
7.
emergency? / GMDSS’den sorumlu zabit cihazın acil durumda kullanımıyla ilgili yeterli performansı gösterdi mi?
Name of training carried out as per SF 05- Drill programme and records – (TR 1 – TR 2 – TR 3 – TR 4 – TR 5 – TR- 6)
8. SF 05- Talim program ve kayıtlarına göre yapılan eğitimin adı
Recorded with TRO - 01 - Onboard Training Record - TRO – 01 Gemi Eğitim Kayıtı ile kayıt edildi
TYPE-DATE OF ADDITIONAL TRAINING NEEDS FOR INDIVIDUALS (IF NECESSARY) (Training needs arisen should be
submitted to company via MPM) - EĞER GEREKLI ISE HER BİR PERSONEL İÇİN İLAVE EĞITIMIN ÇEŞIDI VE TARIHİ (İlgili
9.
egitim ihtiyaçları şirkete MPM üzerinden bildirilmelidir.):
Comments (Lessons Learnt, Subsequent Improvements, Corrective Actions and Resolutions) –
10.
Yorumlar:(Alınan dersler, ilgili gelişimler, düzeltici faaliyet ve çözümlemeler)
Feedback from drill regarding the effectiveness of onboard training
Gemi üzerindeki talimin etkinliği ile ilgili talimden geri bildirim
11. Company should be notified in case of negative feedback for effectivess of onboard training by a seperate e-mail which
includes details of the feed.
Eğer gemi üzerindeki eğitim ile ilgili olumsuz bir geri bildirim var ise şirkete ayrı bir e-mail ile geri bildirimin detaylarınıda
içeren bir mail gönderilecektir.
IN THE CASE OF SERIOUS DEFICIENCIES OF THE DRILL OR EQUIPMENT FAILURE, THE OFFICE SHOULD BE NOTIFIED IMMEDIATELY
TALİMDE CİDDİ BİR KUSUR VEYA EKİPMAN ARIZASI OLUŞMUŞ İSE, OFİS HEMEN HABERDAR EDİLMELİDİR
Instruction to user – Kullanıcıya talimatlar:
When a training exercise or drill has been completed, an evaluation of the exercise/drill must be added to the designated file, duly
signed by the Master – Bir eğitim veya talim tatbikatı tamamlandığında, bu tatbikat/talim ile ilgili, Kaptan tarafından imzalanmış bir
değerlendirme raporu ilgili dosyaya eklenecektir.
The Questions listed should be answered ‘Yes” or “No”. If any of the answers are “No” the reason why must be included in the
Comments Section Listelenen sorular evet veya hayır olarak cevaplanacaktır. Sorulardan herhangi birine hayır cevabı verilmiş ise sebebi
yorumlar kısmında açıklanacaktır.
These Exercise/Drills Evaluation Reports must be retained on board in the designated file, for a period of minimum 12 Months – Bu
tatbikat/talim değerlendirme raporları ilgili dosyasında 12 ay boyunca muhafaza edilecektir.
The names of the crew members that did not participate in the drill – Talime katılmayan personelin adları
Name - Adı Rank - Görevi Reason - Sebep
Chief Officer - I. Zabit Master - Kaptan
İSLAM HOLOĞLU NUMAN ÇOKGÖRMÜŞLER