Professional Documents
Culture Documents
إعداد الطالب :أمير المنصوري.
يتنزل الموضوع الذي نريد طرقه في رسالة الماجستير ،2024/2023ضمن إطار عام هو التداولية،
وإطار خاص هو التداولية االجتماعية Societal pragmaticsيعالج نظرية تداولية حديثة هي نظرية
الدولم (التلويح) .theory of Pragmemeبوادرها مصطلح اقترحه جيكوب لويس ماي Jacob Louis
Mey -وهو لساني دنماركي ،وأستاذ جامعي مختص في التداولية يحاول في دراساته فحص عالقة اللغة
بالمجتمع ومعالجتها عبر وجهات نظر علمية مهمة -ضمن كتابه Pragmatics : an introduction
«مدخل إلى التداولية" ( ،2001ص-ص )223-219في إطار دراسته لإلشكاليات التي تطرحها األعمال
الكالمية غير المباشرة وعالقة اللغة والمجتمع .وتواصل االهتمام بها وتطويرها الحقا مع كابون(
)Capone, 2005وونغ ( )Wang 2010وكيسكس ( )Kecskés 2013وفتزر ( )Fetzer 2016
وٱخرون .وتتنزل هذه النظرية في إطار تصور مخصوص للتداولية عند جيكوب لويس ماي يختلف عن
تصورها عند بقية أعالمها األوائل شأو موريس ( )1971 ،1938وكرناب ( .)1942وبالتوازي يختلف
تعريفه لها عما قدمه ليفنسون ( )1983وغزدار ( ) 1979وغيرهم :إذ يؤكد على شدة التصاق التداولية
علما بالمجتمع ،فيعرفها بكونها دراسة استعمال اللغة الذي تحدده شروط المجتمع؛ فما نقوله ،وكيفية قوله
مشروطان بالمجتمع اجتماعيا وثقافيا .ويعرف أعالم النظرية الدولم بكونه عمال كالميا مسيجا ثقافيا
وسياقياcontextually and culturally situated speech [act] » (Tantucci and Wang [ .
)2018 : 60
دواعي اختيارنا الموضوع صنفان :صنف ذاتي عام يتعلق برغبة في االشتغال بمجال التداولية لكونه
أكثر المجاالت قربا إلى الفوضى وبعدا عن النظام ،فضال عن انغراسه في تربه رمالها متحركة أكثر
مما هي ثابتة ،الرتباطه مباشرة باالستعمال :بالسياق النصي ومقام التلفظ ،مما يجعل قضاياه متجددة،
وإشكالياته متحولة ،وهذا ما يغري الباحثين لتوسيع النظر العلمي فيه .فضال عن ندرة الدراسات في
اللسانيات االجتماعية وفروعها في المدرسة التونسية.
وصنف ثان موضوعي وخاص :مداره إجماال أن هذه النظرية لم تدرس في حدود ما نعرف من
الدراسات العربية .فضال عن أن صاحبها يبدو مغمورا مقارنة بلسانيين ٱخرين سادوا ردحا من
الزمن ومازالوا (التوليدين أو العرفانيين) .فكان مرادنا محاولة تقريب نتاج قريحته إلى القارئ
العر بي ،وخاصة نظريته في الدولم ،بإخراجها من ثوب لغتها األصلية إلى لغتنا العربية توطينا :عبر
البحث فيما تطرحه من إشكاالت من حيث مشروعية وجودها ،وفرضياتها ،ومبادئها وإطارها
التداولي الذي تتنزل فيه ،والقضايا التي تطرحها وجهاز تمثيلها .ثم إن هذه الوحدة التداولية الجديدة
(الدولم) تناظر وحدات تداولية أخرى شأو األلعاب اللغوية Language gameعند فتغنشتاين
Wittgensteinوالعمل الكالمي speech actعند سورل ،Searleوالملفوظ كما طرحه غوفمان
Goffmanفي إطار التداولية .وتوازي وحدات لسانية ضمن مظلة اللسانيات ككل ،على غرار
الصرفم ،والصوتم ،والمعنم :وهذا يفترض وجود موقع لها ضمن بقية الوحدات التداولية واللسانية:
موقعا يضمن فرادتها بخصائص ،وويضمن في اٱلن عينه انضواءها مع بقية الوحدات داخل هذه
الدوائر بخصائص مشتركة :فهل الدولم عمل كالمي أم هو ملفوظ أم هو ألعاب لغوية؟ أم هو حيز
تداولي أميز عنها يصدق عليه مصطلح الدولم ،ويتخذ موقعا مائزا عنها؟ وإذا سلمنا بذلك ،فما
مقاييس اختالفه وائتالفه عنها بما أنه مندرج شأوها في حيز التداولية؟ وما خصائص هذه النظرية؟
ماهي مبادئها العاملة؟ وجهاز تمثيلها؟ وكيف تحولنا من العمل actفي نظرية سورل إلى العملية
practإلى عمليات مختلفة allopractsمع ماي؟ وما اإلضافة العملية التي تقدمها في سبر أغوار
غابة التداولية :أي في تقليص الفوضى عبر إحكام جزء منها؟ وما رهانها في تحليل الخطابات؟ وهل
تتفاعل مع تخصصات/علوم أخرى تدرس المجتمع شأو السوسيولوجيا واألنتربولوجيا؟
)3محاولة في العنونة:
،األسئلة المطروحة ٱنفا وغيرها ،مع تشعب البحث وجدة الموضوع ،فضال عن كوننا نتعامل مع نظرية
أوجب أن يكون عنوان بحثنا -من حيث الصياغة -محاولة لإلمساك بالخطوط الكبرى التي تشكل ماهية هاته
النظرية ومضمونها ،تجمعها في مفترق يكون نقطة االنطالق ،سبيال إلى تأصيلها في تربتنا ،ولذا نقترح
العنوان التالي :نظرية الدولم :إطارها ،فرضياتها ،قضاياها ،مبادئها وجهازتمثيلها.
وننوه أن الترجمة هي ترجمة مبدئية ،تقريبية إلى حين إيجاد مقابل مناسب في كتب التراث أو عبر نحت[
مصطلح جديد يوافق الميزان الصرفي االشتقاقي العربي ويفي المصطلح حقه منالنواحي الشكلية
والمعنوية].
)4الصعوبات
كأي باحثين مبتدئين ،البد أن جملة صعوبات مشتركة ستواجهنا ،ولكن فرادة الصعوبات في نظرنا في
هذا العمل مدارهاأن:
+المدونة جلها باللغة االنجليزية.
+ضعف الدراسات العربية التي تناولت إنتاج جيكوب لويس ماي اللساني وتوجهاته العلمية ،فضال عن
تالميذه.
+اتساع مدونة العمل وعدم توفر بعضها في المكتبات العربية.
+السير في طريق تمثل هذه النظرية عبر العودة إلى مضانها وأصولها ،سير في طريق وعر غير ممهد قبلنا
في الدراسات العربية.
+المصطلحات جديدة ،ومشحونة بدالالت ال عهد لنا بها ،وهذا ما يجعل االشتغال ثنائيا :أي تأدية وظيفة
الباحث اللساني المركزية ،ووظائف فرعية منها الترجمة :تخير لذيذ اللفظ معنويا والشكل الحسن صرفيا
وصوتيا لتوطين المصطلحات.
:األجنبية
Allan, Keith & Capone, Alessandro & Kecskes (Istvan) (eds.). 2017. Pragmemes
and theories of language use. Cham : Springer.
Austin J.L. 1970. Quand dire C’est faire. Éditions du Seuil, Paris.
Capone, Alessandro & Mey, Jacob L. Editors, 2016, Interdisciplinary Studies in
Pragmatics, Culture and Society, springer publishing.
Fraser, Bruce & Turner, Ken. 2009. Language in Life, and a Life in Language :
Jacob Mey_ a Festschrift, Emerald Group Publishing Limited.
Goffman, Erving. 1981. Forms of talk. Philadelphia, PA : University of
Pennsylvania Press.
Gazdar, G. (1979). Pragmatics, New York : Academia press.
Kecskes, Istvan. 2013a. Intercultural pragmatics. Oxford : Oxford University
Press.
Levison, S. C (1983). Pragmatics. Cambridge : CUP.
Mey, Jacob L. 2001. Pragmatics : An introduction. Oxford : Blackwell. UK.
Recanati, François. 2004. Literal meaning. Cambridge : Cambridge University
Press.
Vasilescu, Andra & Constantinescu, Mihaela-Viorica & Stoica, Gabriela &
Jonathan Russel White (eds.). Exploring Discourse Practices in Romanian,
Cambridge Scholars Publishing, Newcastle… (Researchgate).
:المقاالت
:العربية
. مراحل البناء والتطور ومنهج التطوير: معاني معاني الكالم في النظرية اللغوية العربية:)ميالد (خالد
:األجنبية