В написанні запозичених слів іншомовного походження з «и» / «і» треба
знати «правило дев’ятки».
«Правило дев’ятки» передбачає запам’ятовування 9 літер ( д, т, з, с, ц, ч,
ш, ж, р), після яких у словах іншомовного походження перед приголосним (окрім «Й») пишемо «и».
Для кращого і легшого запам’ятовування радимо
використати мнемотехніки: 1. Де ти з’їси цю чашу жиру? 2. Реве та стогне Дніпр широкий, човни з циганами жене 3. Чия це жінка заспівала «Реве та стогне Дніпр широкий»? 4. Зося і Шура – це чужі діти
У власних назвах після д, т, з, с, р пишуть «і». Але необхідно відрізняти
правопис прізвищ і загальних назв, які від них походять:Дізель, але дизель
Крім того чинний український правопис 2019 р. вніс корективи у «правило
дев’ятки», зокрема з «и», а не з «і» пишуться слова церковного вжитку: диякон, єпископ, митрополит, християнство.
Літера «и» також вживається у географічних назвах:
1. Якщо в кінці –ида, -ика: Флорида, Мексика; 2. Після приголосних дж, ж, ч, ш, щ, ц перед приголосними: Вірджинія, Алжир, Чикаго, Вашингтон, Лейпциг 3. З -ри- перед приголосними: Париж, Рим, Крит, але Австрія, Ріо-де- Жанейро 4. Після д, т і у деяких випадках згідно з традиційною вимовою: Палестина, Кордильєри, Ватикан, Сицилія, Сирія, Сиракузи
Букву «і» пишемо:
1. Після букв, які не входять у «правило дев’ятки»: бізнес 2. Перед голосними та [й]: діадема, адажіо, аудієнція 3. Після приголосних у кінці невідмінюваних слів: фрі, парі, колібрі, журі, таксі (але таксист) 4. На початку слів: Іліада, ідея 5. У власних назвах після приголосних, окрім шиплячих: Дідро, Міссісіпі, Лісабон 6. У географічних назвах перед голосним і в кінці слова: Віші, Шіофок.
10 шедеврів світової літератури. Філософські твори. Ілюстроване видання: Так казав Заратустра, Моральні листи до Луцілія, В чому наше благо? Розмисли. Наодинці з собою, Дао Де Цзин. Книга шляху та гідності, Мистецтво війни, Держава, Державець, Етика, Психологія мас