You are on page 1of 2

,,Duvanjski arzuhal“

Mehmed – aga Pruščanin

PROČITATI I PODSJETITI SE!

Spominjali smo prije alhamijado književnost, tako da već znate da je to


književnost pisana arebicom i na bosanskom jeziku. Naziv alhamijado
potječe od arapske riječi „el a džemije“ što znači strani, nearapski.
Alhamijado pjesništvo se dijeli na ilahije, kaside, poslanice i poruke,
poeziju političko – društvene sadržine, pjesme po uzoru na narodnu poeziju
sa ljubavnom tematikom i rječnike.

Kasida je poučna pjesma svjetovnog karaktera koja se zasniva na


religioznom moralu.

Među alhamijado pjesnicima posebno se ističu Muhamed Hevai Uskufi,


Hasan Kaimija, Abdulvehab Ilhamija, Fejzo Softa, Abdurahman Sirri,
Umihana Čuvidina i drugi.

Mehmed – aga Pruščanin je bio aga šezdeseterice ,,farisana“ (konjanika)


koji su iz Prusca upućeni u Duvno radi čuvanja granice 1728.godine. On je
inače rođen u Pruscu kod Donjeg Vakufa. Upravo iz ovog njegovog
razdoblja proizilazi i ova pjesma u kojoj on iskazuje svoje nezadovoljstvo
savremenim životnim uvjetima (uslovima) uz svu opakost i mučan život
vojnika – graničara.

PREPISATI:

Tema pjesme - Težak život čuvara granica Osmanskog carstva i molba


nadležnim za izbavljenje i spas.

Arzuhali su nastali iz kaside i počeli se razvijati kao pjesme koje sadrže


protest zbog nepravde i svireposti društvene stvarnosti. Duvanjski arzuhal je
najpoznatija pjesma ove vrste u alhamijado književnosti.

Ova pjesma inače ima oko 50 strofa, a ovdje je navedeno samo osam.

NEPOZNATE RIJEČI:

arzuhal – molba
hal – položaj
mal – imovina
ufano – sigurno
jamiti – uzeti
smih – smijeh (ikavsko narječje)
mih – mijeh (mješina, vreća napravljena od ovčje ili kozije kože koja je
služila za čuvanje namirnica ili prenošenje vode) – ikavsko narječje

You might also like