You are on page 1of 56

PODNOŚNIKI KOSZOWE SAMOJEZDNE

INSTRUKCJA OBSŁUGI I KONSERWACJI


Tigieffe dziękuje za zakup produktu ze swojej gamy i zaprasza do przeczytania niniejszej instrukcji
obsługi. Zawiera ona wszystkie potrzebne informacje w celu prawidłowego użytkowania maszyny.
Wskazane jest uważne śledzenie wszystkich wskazówek oraz przechowywanie instrukcji w
bezpiecznym i odpowiednim miejscu.

SPIS TREŚCI

1.WSTĘP................................................................................................................................................5
1.1 Aspekty prawne.................................................................................................................................5
1.1.1 Odbiór maszyny.............................................................................................................................5
1.1.2 Dopuszczenie do eksploatacji , pierwszy i kolejne przeglądy , zmiany właściciela...................5
1.1.2.1 Dopuszczenie do eksploatacji, pierwszy przegląd......................................................................5
1.1.2.2 Kolejne przeglądy.....................................................................................................................6
1.1.2.3 Zmiany właściciela.....................................................................................................................6
1.2 Przeznaczenie użytkowania.............................................................................................................6
1.3 Opis maszyny....................................................................................................................................6
1.4 Stanowiska manewrowania...............................................................................................................7
1.5 Zasilanie............................................................................................................................................7
1.6 Identyfikacja.....................................................................................................................................8
1.7 Umiejscowienie podstawowych elementów....................................................................................9
2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA STANDARDOWYCH MASZYN............................10
3. OSTRZEŻENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA..................................................................12
3.1 Zasilanie…………………………………………..........................................................................12
3.2 Przepisy pracy i konserwacji ……………………………………………………………………..12
3.3 Przepisy bezpieczeństwa.................................................................................................................13
3.3.1 Podstawowe..................................................................................................................................13
3.3.2 Podczas manewrowania.................................................................................................................13
3.3.3 Etapy pracy...................................................................................................................................14

4. INSTALACJA I WSTĘPNE KONTROLE..................................................................................16


4.2 Kontrole przed użytkowaniem..........................................................................................................16

5. SPOSÓB UŻYTKOWANIA...........................................................................................................17
5.1 Panel sterowania podnośnika............................................................................................................17
5.1.1 Trakcja i układ kierowniczy..........................................................................................................19
5.1.1.1 Trakcja………………………………………………………………………………………..19
5.1.1.2 Układ kierowniczy……………………………………………………………………………19
5.1.2.1 Podnoszenie/Opuszczanie pantografu ( pierwszy wysięgnik)…………………...…………..19
5.1.3 Sterowanie podporami stabilizacyjnymi.…………………………………………………….20
5.1.2.8 Manualne sterowanie podporami ………….……………………………………………...…20
5.1.3.2 Automatyczne sterowanie podporami (OPCJA)………..………………………..……….….21
5.1.4 Inne funkcje panelu sterowania podnośnika...............................................................................22
5.1.4.1 Wybór napędu elektrycznego/termicznego (OPCJA)……………………………..………....22
5.1.4.2 Przycisk uruchamiania/wyłączania pompy elektrycznej (OPCJA)…………………………..22
5.1.4.3 Przycisk uruchamiania silnika spalinowego (Q) (model ‘’D’’,‘’E/D’’,’’E’’,’’E/B’’)………22.
5.1.4.4 Manualny klakson………………………………………………………………………......22.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 2


5.1.4.5 Awaryjny hamulec (STOP)…………………………………...……………………………..22
5.1.4.6 Kontrolki sygnalizacyjne…………………………………………………………………….23
5.1.4.6.1 Zielona kontrola sygnalizująca gotowość stanowiska (O)………………………………..23
5.1.4.6.2 Zielona kontrola sygnalizująca pozycję pomostu przesuwnego (P- tylko modele
. maszyn z pomostem przesuwnym )……………………………………………………..23
5.1.4.6.3 Czerwona kontrolka sygnalizująca wyładowanie akumulatora (Q) – tylko modele .
. elektryczne i elektryczno/Diesel………………………………………………………….23.
5.1.4.6.4 Zielona kontrolka sygnalizująca aprobatę trakcji (R)……………………………………..24
5.1.4.6.5 Czerwona kontrolka sygnalizująca niebezpieczeństwo (S)…………………….……..…24
5.1.4.6.6 Zielona kontrolka sygnalizująca aprobatę podnoszenia (T) ……………………………..24
5.1.4.6.5 Czerwona kontrolka sygnalizująca przeciążenie (U)……..……………………………..24
5.1.4.6.7 Czerwona kontrolka sygnalizująca nieprawidłowości w funkcjonowaniu silnika .
. Diesel/zapas paliwa (V)…………………………………………………………….…….24
5.2 Stanowisko sterowania z ziemi i centralka elektryczna .................................................................26
5.2.1 Stanowisko sterowania z ziemi……………………………….………………………………...26
5.2.1.1 Główny kluczyk uruchamiania i przełącznik stanowiska sterowania (A)…………...……….27
5.2.1.2 Przycisk awaryjny STOP (B) …………………………………………..……………………27
5.2.1.3 Przełącznik zasilania Diesel i zasilania elektrycznego (C)……………………………………27
5.2.1.4 Wyłącznik uruchomienia silnika spalinowego (D)……………………………………….......27
5.2.1.5 Pulpit dla użytkownika (E)..………………………………………………...………………..28
5.2.1.6 Kontrolka ładowania akumulatora ( F- tylko model elektryczny i elektryczno/Diesel …..….28
5.2.1.7 Kontrolka sygnalizująca uruchomienie maszyny (G)…………….…………………………..28
5.2.1.8 Kontrolki silnika Diesel ( G –H –L –M –N )……….………………………………………..28
5.2.1.9 Dźwignie manewrowania podnośnikiem ( O –P –Q- R )…..…………………………………28
5.3 Wejście na podnośnik…………………………………………………………………………….29
5.4 Uruchomienie maszyny…………………………………………………………………………..29
5.4.1 Uruchomienie silnika spalinowego………..……………………………………………………30
5.4.2 Uruchomienie pompy elektrycznej 220V jednofazowa ( OPCJA ) ………………………….30
5.4.3 Uruchomienie awaryjnej pompy elektrycznej 380V trzyfazowej ( OPCJA ) ………..………..31
5.5 Zatrzymanie maszyny……………………………………………………………………...……32.
5.5.1 Standardowe zatrzymanie............................................................................................................32
5.5.2 Awaryjne zatrzymanie.................................................................................................................32
5.5.3 Zatrzymanie silnika Diesel ………………………………………………...………………….32
5.5.4 Zatrzymanie pompy elektrycznej 220V jednofazowa i 380V trzyfazowej ( OPCJA)……..…. 33
5.6 Manualne awaryjne sterowanie…..………...................................................................................34
5.6.1 Awaryjne opuszczanie pomostu………………………………………………………………...34
5.6.2 Inne awaryjne manewry…………………………………………………………………………34
5.7 Gniazdo podłączenia narzędzi do pracy i zasilanie do prostownika ( tylko model
. elektryczny ‘’E’’)…………………………………………………………………..……….…..35
5.8 Poziom i uzupełnienie paliwa (model ‘’E/D’’, ‘’D’’)……………………………………………..36
5.9 Zakończenie pracy...........................................................................................................................36
6. PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT........................................................................................37
6.1 Przemieszczanie..............................................................................................................................37
6.2 Transport.........................................................................................................................................39
6.3 Przegubowe barierki……………………………………………………………………………..39.
6.3 Awaryjne holowanie maszyny.........................................................................................................40

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 3


7.KONSERWACJA............................................................................................................................41
7.1 Mycie maszyny...............................................................................................................................42
7.2 Ogólna konserwacja........................................................................................................................42
7.2.1 Inne regulacje...............................................................................................................................43
7.2.2 Smarowanie................................................................................................................................44
7.2.3 Kontrola poziomu i wymiana oleju w obwodzie hydraulicznym……...……………..................45.
7.2.4 Czyszczenie/Wymiana filtrów………………………………………………………………......45
7.2.4.1 Filtr ssący………………………………..……………………………….……………..….…45
7.2.4.2 Filtr powrotny……………..……………...………………………………………………..….46
7.2.5 Kontrola poziomu i wymiana oleju reduktora trakcji………..…………………………..…….47
7.2.6 Usunięcie powietrza z siłowników blokady osi wahliwej……………………………………..48
7.2.7 Regulacja chyłomierza………………………………………………………………………….49
7.2.8 Kontrola funkcjonalności i regulacja urządzenia kontroli przeciążenia na pomoście………….50
7.2.8.1 By-pass systemu kontroli obciążenia – TYLKO AWARYJNE MANEWRY ………………51
7.2.9 Kontrola funkcjonalności mikroprzełączników bezpieczeństwa……………………………….52
7.2.9.1 Mikroprzełącznik M1 ……………………………………………………………………….52
7.2.9.2 Mikroprzełącznik M1S ( o ile występuje)………………..………………………………….52
7.2.9.3 Mikroprzełącznik M3 (OPCJA)… ………………………………………………………….52
7.2.9.4 Mikroprzełącznik M5 ……………………………………………………………………….52
7.2.9.5 Mikroprzełącznik ST1A –ST1B – ST1C – ST1D ( maszyny z podporami)………….....….53
7.2.9.6 Mikroprzełącznik STP1 –STP2 – STP3 – STP4 ( maszyny podporami )………………….53
7.2.10 Kontrola funkcjonalności systemu bezpieczeństwa obecność operatora……….…….………54.
7.2.11 Regulacja zaworów hamulcowych ( zawory równoważenia )……………………………..…54
7.2.12 Akumulator rozruchowy modele ‘’D’’,’’E/D’’………………………...……………………...55
7.2.12.1 Konserwacja akumulatora rozruchowego ……………………………………………..…..55
7.2.12.2 Ładowanie akumulatora rozruchowego…...………………………………………………..55.
7.2.13 Wymiana akumulatora rozruchowego ………………………………………………..…….…55

8. OZNACZENIE I CERTYFIKAT………......................................................................................56
9. REJESTR KONTROLI..................................................................................................................56

Załączniki : schemat hydrauliczny i elektryczny

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 4


1.WSTĘP

Niniejsza instrukcja obsługi i konserwacji odnosi się do kompletnej gamy maszyn wymienionych na
okładce, opis elementów, systemu sterowania oraz bezpieczeństwa może obejmować szczegóły nie
dotyczące maszyny, ponieważ mogą być dostarczane jako opcja. Ponadto zgodnie z rozwojem
technicznym firma AIRO-Tigieffe s.r.l zastrzega sobie modyfikacji produktu i/lub instrukcji obsługi
bez powinności aktualizacji tych już w obiegu.

1.1 Aspekty prawne.

1.1.1 Odbiór maszyny.

W Unii Europejskiej maszyny dostarczane są łącznie z :


▪ Instrukcją obsługi w danym języku do jakiego pojazd jest dostarczany
▪ Oznaczenie CE umieszczone na maszynie
▪ Certyfikat Zgodności CE
Należy pamiętać o tym ,że Instrukcja obsługi jest integralną częścią maszyny, łącznie z kopią
dokumentów przeprowadzonych okresowych kontroli i musi znajdować się na maszynie, również w
przypadku zmiany właściciela.

1.1.2 Dopuszczenie do eksploatacji , pierwszy i kolejne przeglądy , zmiany właściciela.

Zobowiązania prawne właściciela maszyny różnią się w zależności w jakim kraju maszyna zostaje
doprowadzona do eksploatacji. Wskazane jest poinformowanie sie odnośnie procedur i ochrony
bezpieczeństwa w miejscu pracy . W celu odpowiedniego przechowywania dokumentów oraz spisu
modyfikacji/serwisu maszyny na końcu niniejszej instrukcji znajduje się ‘’Rejestr kontroli’’.

1 .1.2.1 Dopuszczenie do eksploatacji, pierwszy przegląd.

We Włoszech właściciel podnośnika koszowego musi oznajmić właściwej jednostce INAIL na swoim
terytorium o wprowadzeniu do eksploatacji maszyny oraz przeprowadzić obowiązkowe okresowe
kontrole.

1.1.2.2 Okresowe przeglądy.

Coroczne kontrole są obowiązkowe.

1.1.2.3 Zmiany właściciela

W przypadku zmiany właściciela ( we Włoszech), nowy właściciel podnośnika koszowego


obowiązkowo musi zgłosić posiadanie maszyny odpowiednim organom nadzorczym (ASL/USL lub
ARPA lub inne organy państwowe lub prywatne uprawnione) dołączając kopię :
▪ Certyfikat Deklaracji Zgodności wydany przez producenta ;
▪ Dopuszczenie do eksploatacji wykonany przez pierwszego właściciela

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 5


1.2 Przeznaczenie użytkowania.

Samojezdny podnośnik pomostu roboczego zaprojektowany jest w celu podnoszenia i


przemieszczania osób lub materiału w celu wykonywania prac budowlanych, konserwacyjnych,
napraw, mycia, malowania, piaskowania lub innych podobnych czynności . Maksymalne
dopuszczalne obciążenie ( zróżnicowane w stosunku do modelu- zobacz paragraf ‘’Charakterystyka
techniczna’’) , jest opisane następująco :
▪ dla każdej osoby uznane jest obciążenie 80 kg
▪ dla wyposażenia 40 kg
▪ ewentualne pozostałe obciążenie materiału służącego do pracy .
Nie należy NIGDY przekraczać maksymalnego obciążenia opisanego w paragrafie ‘’Charakterystyka
techniczna’’. Dopuszczalne jest obciążanie podnośnika ; osoby, narzędzia i materiał do pracy tylko ze
stanowiska wejściowego ( opuszczony podnośnik ), poza tym stanowiskiem jest surowo zabronione.
Jakiekolwiek obciążenie musi być pozycjonowane wewnątrz pomostu roboczego ; niedozwolone jest
podnoszenie ciężarów zaczepionych o pomost roboczy lub o konstrukcję podnoszącą ( nawet
mieszcząc się w tym obciążeniu dozwolonym ) .
Zabronione jest przewożenie płyt o dużych wymiarach, przyczynia się to do wytrzymałości na wiatr
co może spowodować wywrócenie się maszyny.
Podczas przemieszczania maszyny z podniesionym pomostem roboczym nie dozwolone jest
doczepianie obciążeń poziomych do podnośnika ( operatorzy na pomoście roboczym nie mogą
ciągnąć lin, sznurów itd. ).
System kontroli obciążenia przerywa działanie maszyny jeśli obciążenie przekroczy ok. 25%
nominalnego obciążenia ( zobacz rozdz. ‘’Podstawowe normy użytkowania’’).
Podczas użytkowania maszyny w obszarach ruchu drogowego należy odpowiednio oznaczyć obszar
pracy za pomocą sygnalizacji . Nie należy użytkować maszyny w celu ciągnięcia wózka lub innych
pojazdów.

1.3 Opis maszyny.

Maszyna opisana w niniejszej instrukcji obsługi i konserwacji jest Samojezdnym Podnośnikiem


pomostu roboczego złożona z :
- podstawy jezdnej o napędzie silnikowym z kołami i podporami stabilizacyjnymi ;
- nożycowa pionowa konstrukcja podnosząca za pomocą jednego lub więcej siłowników
. hydraulicznych ( numer siłowników zależy od modelu maszyny ) ;
- pomost roboczy dla operatora ( maksymalne obciążenie zróżnicowane w stosunku do modelu-
. zobacz paragraf ‘’Charakterystyka techniczna’’).
Podstawa jezdna zaopatrzona jest w napęd silnikowy w celu przemieszczania maszyny ( zobacz
‘’Sposób użytkowania ‘’) . Na maszynach z czterema kołami napędowymi podstawa jezdna
wyposażona jest w dwa tylne koła napędzające i dwa przednie napędzające i prowadzące. Wszystkie
koła napędzające wyposażone są w hamulec hydrauliczny ( przy opuszczeniu sterowania trakcji
interwencja hamulca jest automatyczna). Poza tym maszyna wyposażona jest w siłowniki podpory
stabilizacyjne w celu pracy na pochyłym terenie ( ale zawsze musi być wystarczająco zwarty ). W
każdym wypadku maszyna posiada odpowiednią stabilność pracując na poziomych terenach i
wystarczająco zwartych , poza tym możliwe jest podniesienie pomostu pozostawiając główną
podstawę jezdną opartą o cztery koła odporne na przebicia bez użytkowania podpór stabilizacyjnych.
Użycie podpór konieczne jest podczas pracy na pochyłym terenie, sterowane są ze stanowiska na
pomoście , skąd możliwa jest kontrola nad wykonywanymi czynnościami i poziomu maszyny za
pomocą poziomnicy ampułkowej.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 6


Jest też urządzenie ( chyłomierz), który blokuje podnoszenie w przypadku niepoprawnego
wypoziomowania, poczynając od wysokości od ziemi 2.5 m (odnośnie ograniczeń każdego z modeli
należy odnieść się do paragrafu ‘’charakterystyka techniczna’’).
Siłowniki hydrauliczne manewrowania konstrukcją przegubową i podpór stabilizacyjnych
wyposażone są w elektrozawory lub kołnierzowe zawory bezpieczeństwa. Charakterystyka ta
pozawala na utrzymanie wysięgników w pozycji nawet w przypadku przypadkowego przerwania
przewodu zasilania.
Pomost wyposażony jest w poręcze i paski blokujące stopy ( poręcze mają wysokość 1100 mm ;
paski maja wysokość 150 mm ).

1.4 Stanowiska manewrowania.

Na maszynie są dwa stanowiska manewrowania :


▪ na pomoście roboczym do standardowego użytkowania
▪ na podstawie jezdnej ( z ziemi ) znajdują się : sterowanie awaryjne i awaryjne zatrzymanie . Na
stanowisku z ziemi znajduje się przełącznik kluczowy do selekcji stanowiska sterowania i
uruchamiania maszyny.

1.5 Zasilanie.

Maszyny mogą być zasilane są przez :


- system elektro-hydrauliczny złożony z akumulatorów ponownego naładowania i pompy
. elektrycznej ( model –E) ;
- silnika spalinowego ( modele z silnikiem Diesel oznaczone są znakiem ‘’-D’’ ; modele z silnikiem
. benzynowym oznaczone są znakiem ‘’-B’’) ;
- system z podwójnym zasilaniem elektro/benzyna (model z podwójnym zasilaniem Elektro/Diesel
oznaczone są znakiem ‘’E/D’’; model z podwójnym zasilaniem Elektro/Benzyna oznaczone są
znakiem ‘’E/B’’ ).
W przypadku kiedy obwód hydrauliczny i elektryczny wyposażony jest we wszystkie konieczne
zabezpieczenia ( zobacz schemat elektryczny i hydrauliczny załączony do niniejszej instrukcji
obsługi).

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 7


1.6 Identyfikacja .

Podczas wymiany części zamiennych lub interwencji należy zidentyfikować maszynę za pomocą
tabliczki znamionowej. W przypadku gdy jest nieczytelna lub jej utraty konieczne jest odzyskanie jej.
Lecz aby maszynę móc zidentyfikować na urządzeniu wybity jest numer fabryczny.
W celu rozpoznania tabliczki znamionowej maszyny i wybitego numeru fabrycznego zobacz rysunek
poniżej.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 8


1.7 Umiejscowienie podstawowych komponentów.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 9


2. CHARAKTERYSTYKA TECHNICZNA STANDARDOWYCH MASZYN

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 10


(*) Standard Ogumienie wypełnione pianą poliuretanową zapobiegającą przebiciu.
(**) Większa lub taka sama prędkość wiatru równa a 12,5 m/s odnośnie maszyn z możliwością pracy
na zewnątrz : Prędkość wiatru równa a 0 m/s odnośnie maszyn TYLKO DO MASZYN
PRACUJĄCYCH WEWNĄTRZ.
(***) W niektórych przypadkach przewidziane są inne ograniczenia. Wskazane jest dostosowanie się
do informacji umieszczonych na tabliczkach maszyny.

ND = Dane niedostępne podczas publikacji instrukcji obsługi ;


-----= Opcja nieprzewidziana.
Zostały przeprowadzone odpowiednie próby dotyczące hałasu , który wytwarzany jest w tak zwanych
niekorzystnych warunkach w celu sprawdzenia efektu oddziaływującego na operatora.
Poziom intensywności dźwięku (A) w miejscach pracy nie przekracza 110 dB(A) ;
Odnośnie drgań uważa się ,że w normalnych warunkach funkcjonowania :
▪ średnia wartość skuteczna wynikająca z częstotliwości przyśpieszania , której poddane są . . .....
... elementy górne jest niższa od 2,5 m/sek² ;
▪ średnia wartość skuteczna wynikająca z częstotliwości przyśpieszania , której poddany jest
. operator .jest niższa od 0,5 m/sek² .

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 11


3. OSTRZEŻENIA ODNOŚNIE BEZPIECZEŃSTWA.

3.1 Zasilanie.
Obwód elektryczny i hydrauliczny wyposażony jest w urządzenia bezpieczeństwa, skalibrowane i
zaplombowane przez Producenta.

3.2 Przepisy pracy i konserwacji .

- Należy zawsze używać indywidualnego wyposażenia zabezpieczającego zgodnie z obowiązującymi


. przepisami bezpieczeństwa i higieny pracy ( w szczególności OBOWIĄZKOWE jest użycie kasku i
. pasów bezpieczeństwa ).
- Maszyna musi być ustawiona tylko w miejscach dobrze oświetlonych, przed uprzednią kontrolą
. terenu, musi być płaszczyznowy i zwarty, w przeciwnym wypadku nie może być użytkowana.
- Nie należy używać napędu spalinowego ( silnik Diesel lub benzyna ) w pomieszczeniach
. zamkniętych lub nie wystarczająco wietrznych.
- Przed użytkowaniem należy sprawdzić integralność i odpowiednią konserwację maszyny.
- Podczas poszczególnych etapów konserwacji nie należy rozpraszać ewentualnych odpadów w
. środowisku, należy postępować zgodnie z obowiązującymi przepisami.
- Nie należy wykonywać napraw i konserwacji podczas kiedy maszyna podłączona jest do sieci
. zasilania. Zaleca się dostosowanie się do wskazówek znajdujących się w następnym rozdziale.
- Nie należy zbliżać się do elementów instalacji elektrycznej i hydraulicznej ze źródłami ciepła lub
. płomieni.
- Podnośnik używany jest do przemieszczania osób , dlatego należy dostosować się do
. obowiązujących przepisów w kraju gdzie maszyna się znajduje.
- Nie należy zwiększać maksymalnej dozwolonej wysokości instalując rusztowania, drabiny lub inne.
- Nie użytkować maszyny jako dźwig.
- Nie użytkować maszyny jako dźwigu, podnośników lub windy.
- Należy dbać o maszynę ( szczególnie o skrzynkę sterowania na pomoście roboczym) ze swoją
. oraz podczas pracy w niekorzystnych warunkach środowiskowych ( malowania, usuwania farb,
. piaskowania, czyszczenia itd. ).
▪ Zabronione jest użytkowanie maszyny w niesprzyjających warunkach meteorologicznych :
. szczególnie podczas silnego wiatru, który nie powinien przekraczać wskazane limity opisane w
. rozdziale ‘’Charakterystyka techniczna ‘’.
- Podczas deszczu lub postoju maszyny należy mieć na uwadze szczególnie skrzynkę sterowania na
. pomoście roboczym używając odpowiedniego zabezpieczenia.
- Nie należy użytkować maszyny w budynkach gdzie istnieje ryzyko eksplozji lub pożaru.
– Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny wyposażonej w podpory stabilizacyjne
. OBOWIĄZKOWE JEST sprawdzenie zwartości terenu i funkcjonalność siłowników opuszczając
. całkowicie podpory stabilizacyjne.
- Podczas użytkowania podpór stabilizacyjnych należy podłożyć drewniane podstawy
. w celu rozprowadzenia obciążenia.
- Zabronione jest użytkowanie strumienia wody pod ciśnieniem ( wysokociśnieniowe,
. wodno-strumieniowe) do mycia maszyny

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 12


- W przypadku niepoprawnego działania silnika Diesel należy udać się do najbliższego serwisu.
. Nie należy wykonać próby naprawy osobiście ponieważ może to grozić poparzeniami lub inne.

3.3 PRZEPISY BEZPIECZEŃSTWA

3.3.1 OGÓLNE

3.3.2 PODCZAS MANEWROWANIA

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 13


3.3.3 Etapy pracy

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 14


• Poniżej znajdują się rysunki, które pozwalają na zidentyfikowanie promienia obszaru pracy
zachowując podstawę jezdną w pozycji stałej. Wskazane jest uważne zaobserwowanie rysunków w
celu wybrania punktu pozycji podstawy jezdnej aby uniknąć możliwych nie przewidzianych
kontaktów z przeszkodami, które mogą być w strefie działania.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 15


4. INSTALACJA I WSTĘPNE KONTROLE

Maszyna przekazana jest właścicielowi całkowicie zamontowana. Nie wskazane jest wykonanie
dodatkowych wstępnych czynności . Aby wykonać odciążenie maszyny należy śledzić wskazówki w
rozdziale ‘’przemieszczanie i transport’’.
Wskazane jest ustawienie maszyny na płaszczyźnie zwartej z pochyleniem mniejszym od tego
maksymalnie dozwolonego ( zobacz charakterystyka techniczna ‘’ Limity stabilności ‘’). Maszyna
wyposażona jest w poziomnicę ampułkową, umieszczoną na podnośniku w celu wizualnej kontroli
poziomu maszyny w kierunku poprzecznym i wzdłużnym.
Przed rozpoczęciem użytkowania maszyny konieczne jest zapoznanie się ze wskazówkami zawartymi
w niniejszej instrukcji . Należy sprawdzić integralność maszyny ( kontrola wizualna) , przeczytać
tabliczki oraz zapoznać się z ograniczeniami użytkowania.
Dla bezpieczeństwa maszyny serii ‘’-B/G’’ dostarczane SA bez butli GPL lub z pustą butlą. Aby ją
zainstalować należy przestrzegać wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi. Należy
używać tylko butli, których wymiary są zgodne z tymi wskazanymi w rozdziale ‘’charakterystyka
techniczna’’. Po jej zainstalowaniu przed rozpoczęciem użytkowania maszyny należy upewnić się czy
jest poprawnie przykręcona i w stabilnej pozycji , aby nie było wycieków z przewodów zasilania .
W celu uzupełnienia pustych butli należy zwrócić się do autoryzowanego personelu.

4.1 Kontrole przed użytkowaniem maszyny

Zawsze przez rozpoczęciem użytkowania operator musi sprawdzić:


- aby akumulator był całkowicie naładowany ;
- poziom oleju hydraulicznego mieścił się pomiędzy wartością minimalną a maksymalną ( z
. podnośnikiem obniżonym ) ;
- sprawne są wszystkie manewry bezpieczeństwa ;
- koła i silniki napędowe są perfekcyjnie stabilne ;
- koła są w dobrym stanie ;
- barierki są dobrze przymocowane do pomostu i drążki są automatycznie zamykane ;
- na konstrukcji nie ma ewidentnych wad (należy sprawdzić również połączenia spawane konstrukcji
. podnoszącej ) ;
- tabliczki informacyjne są perfekcyjnie czytelne ;
- sterowanie jest w pełni sprawne ze stanowiska sterowania na pomoście roboczym jak ze stanowiska
. awaryjnego z ziemi.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 16


5. SPOSÓB UŻYTKOWANIA

Konieczne jest całkowite przeczytanie całego rozdziału przed rozpoczęciem użytkowania..

5.1 Panel sterowania podnośnika

A).. Manipulator proporcjonalny sterowania trakcją i układem kierowniczym


A1) Wyłącznik sterowania układem kierowniczym w lewo
A2) Wyłącznik sterowania układem kierowniczym w prawo
B) . Dźwignia proporcjonalna sterowania podnoszeniem/opuszczaniem
C) . Dźwignia proporcjonalna sterowania wysuwaniem/wsuwaniem pomostu przesuwnego
. ( NIE DOTYCZY )
D) . Dźwignia proporcjonalna sterowania wysuwaniem/wsuwaniem pomostu do przodu
. ( NIE DOTYCZY )
E) . Dźwignia proporcjonalna sterowania wysuwaniem/wsuwaniem pomostu do tyłu
. ( NIE DOTYCZY )
F) . Przełącznik prędkości trakcji
G) . Wyłącznik uruchamiania silnika Diesel
H) . Wyłącznik zasilania Diesel/Elektryczny (opcja)
I) . Przycisk start/stop pompy elektrycznej jednofazowej/trzyfazowej (opcja)
L) . Przycisk blokady różnicowo prądowy (silniki z trakcją)
M) . Manualny klakson
N) . Awaryjny przycisk STOP

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 17


O) . Kontrolka sygnalizująca aktywne stanowisko
P) . Kontrolka sygnalizująca pozycję pomostu przesuwnego (dotyczy tylko pomostów
. przesuwnych)
Q) . Kontrolka sygnalizująca wyładowanie akumulatora – model elektryczny
R) . Kontrolka sygnalizująca aprobatę trakcji
S) . Kontrolka sygnalizująca niebezpieczeństwo ( niestabilna pozycja i sygnalizacja uszkodzeń)
T) . Kontrolka sygnalizująca aprobatę podnoszenia
U) . Kontrolka sygnalizująca alarm przeciążenia
V) . Kontrolka sygnalizująca nieprawidłowości w funkcjonowaniu silnika Diesel / Zaopatrzenie
. paliwa – Model spalinowy
ZA) . Wyłączniki manualnego sterowania podporami (opcja)
ZB) . Kontrolki sygnalizujące pozycję podpór (opcja)
ZC) . Wyłączniki automatycznego sterowania podporami(opcja)
ZD) . Przycisk ‘’obecność operatora’’
ZE) . Pedał ‘’obecność operatora’’ - opcja

Wszystkie manewry trakcji, podnoszenia, wysuwania/wsuwania pomostu (opcja) sterowane są przez


manipulatory/dźwignie proporcjonalne A-B-C-D-E ; ; możliwa jest zmiana prędkości wykonywanych
manewrów dźwigniami. W celu uniknięcia gwałtownych ruchów podczas manewrowania wskazane
jest poruszanie dźwigniami proporcjonalnymi w sposób gradualny.
Ze względów bezpieczeństwa aby manewrować maszyną konieczne jest naciśnięcie przycisku
‘’operator obecny’’ ZD ( lub pedał ‘’obecność operatora’’ ZE opcja ) na pomoście przed
uruchomieniem sterowania . W przypadku zwolnienia pedału ‘’obecność operatora’’ podczas
manewru, natychmiastowo ruch zostaje zablokowany.

UWAGA ! Po uruchomieniu przycisku ‘’operator obecny’’ (ZD) zaświeci się stałym światłem
zielona dioda (O) i sterowanie będzie dostępne przez następne 2 sekundy. Jeżeli nie zostanie
wykonany żaden manewr stanowisko sterowania zostaje wyłączone, zostanie to zasygnalizowane
przez zieloną migającą kontrolkę (O) . Aby powrócić do pracy maszyną należy ponownie
wcisnąć przycisk (ZD) ; zaświeci się zielona kontrolka (O) stałym światłem, przez następne 2
sekundy sterowanie pozostanie aktywne. Po uzyskaniu stałego zielonego światła (O) możliwe
będzie zwolnienie przycisku ‘’operator obecny’’ (ZD).

TYLKO NA MASZYNACH WYPOSAŻONYCH W PEDAŁ ‘’OBECNOŚĆ OPERATORA’’


(OPCJA) : trzymając wciśnięty pedał ‘’obecność operatora’’ (Opcja) przez 10 sekund bez
wykonania żadnego manewru stanowisko sterowania zostaje wyłączone, zostanie to
zasygnalizowane przez zieloną migającą kontrolkę (O) . Aby powrócić do pracy maszyną należy
zwolnić pedał i ponownie wcisnąć go ; zaświeci się zielona kontrolka (O) stałym światłem, przez
następne 10 sekund każde sterowanie pozostanie aktywne.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 18


5.1.1 Napęd i układ sterowniczy

5.1.1.1 Trakcja

Aby otrzymać manewr jazdy, konieczne jest wykonanie w kolejności następujących czynności :
a) nacisnąć przycisk ‘’obecność operatora’’ ZD’’ (lub pedał ZE – Opcja) na pomoście roboczym ;
jego aktywacja sygnalizowana jest zaświeceniem .się stałego zielonego światła O : z zaświeconym
zielonym stałym światłem led możliwe jest zwolnienie przycisku ‘’obecność operatora’’ ZD’’
b) w ciągu 2 sek. ( 10 sekund jeżeli używany jest pedał ZE ) od zaświecenia się stałego zielonego
światła O należy przesunąć dźwignię A do przodu odnośnie jazdy do przodu lub do tyłu odnośnie
jazdy do tyłu.

Z całkowicie opuszczonym pomostem za pomocą przełącznika trakcji F, i/lub za pomocą przycisku


blokady różnicowo prądowy L możliwy jest wybór różnej prędkości jazdy. Ponieważ konstrukcja
podwozia maszyny jest sztywna i wykonując jazdę na niezwartym terenie , możliwe ,że jedno z kół
podniesie się z podłoża pochłaniając całą pojemność oleju. Aby wyjść z takiej sytuacji należy nacisnąć
przycisk blokady różnicowo prądowy L.

Notka : Aby otrzymać maksymalną prędkość jazdy należy przekręcić przełącznik prędkości F do
pozycji III , trzymać wciśnięty przycisk blokady różnicowo prądowy L i wcisnąć do końca
manipulator proporcjonalny A.
Aby pokonać duże nachylenia podczas jazdy pod górę (np. załadunku maszyny z naczepy) należy
przesunąć przełącznik F do pozycji I (dotyczy modeli elektrycznych ) lub III ( dotyczy modeli
spalinowych.
Aby pokonać duże nachylenia podczas jazdy z górki (np. rozładunku maszyny z naczepy) należy
przesunąć przełącznik prędkości F do pozycji I ( dotyczy wszystkich modeli ).

Z podniesionym podnośnikiem automatycznie włącza się bezpieczna prędkość jazdy, nie jest
aktywny przełącznik prędkości F i przycisk blokady różnicowo prądowy L.

UWAGA !! Przycisk blokady różnicowo prądowy (L) służy operatorowi w celu wykonania
trakcji na niezwartym terenie , możliwe ,że jedno z kół podniesie się z podłoża pochłaniając całą
moc jazdy, nie jest wskazane trzymać ten przycisk wciśnięty podczas wykonywania manewru
układu kierowniczego.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 19


5.1.1.2 Układ kierowniczy
Aby kierować należy nacisnąć przyciski A1 i A2 znajdujące się na manipulatorze proporcjonalnym
trakcji ( naciskając przycisk po prawej kieruje się w prawo i na odwrót) . Również sterowanie układem
kierowniczym zostaje uruchomione przez przycisk ‘’operator obecny’’ ( lub pedał ‘’operator obecny’’
–opcja ) i możliwe tylko kiedy :
- zielony led zaświecony stałym światłem sygnalizuje aktywne stanowisko O.
- zielony led zaświecony sygnalizuje aprobatę trakcji R.

5.1.2 Podnoszenie/opuszczanie pomostu

Aby wykonać manewr podnoszenia/opuszczania pomostu należy użyć dźwigienki proporcjonalnej B.


Aby uzyskać dany manewr konieczne jest wykonanie poszczególnych czynności w kolejności :
a) nacisnąć przycisk ‘’operator obecny’’ (lub pedał ZE – Opcja) na pomoście roboczym ; jego
aktywacja sygnalizowana jest zaświeceniem .się stałego zielonego światła O : z zaświeconym
zielonym stałym światłem led możliwe jest zwolnienie przycisku ‘’obecność operatora’’ ZD’’
b) w ciągu 2 sek. ( 10 sekund jeżeli używany jest pedał ZE ) od zaświecenia się stałego zielonego
światła O należy przesunąć dźwignię A do przodu odnośnie jazdy do przodu lub do tyłu odnośnie
jazdy do tyłu.

Przesuwając stopniowo manipulator sterowania możliwe jest przyśpieszanie i zwalnianie ruchów.


Manewr opuszczania sterowany jest jedną prędkością.

5.1.3 Sterowanie podporami

Na niektórych modelach mogą być zainstalowane cztery podpory stabilizacyjne aby wypoziomować
maszynę na terenie pochyłym.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 20


5.1.3.1 Manualne sterowanie podporami

Aby uzyskać manewr podnoszenie/opuszczanie podpór stabilizacyjnych konieczne jest uruchomienie


jednej lub więcej dźwigni sterowania ZA. Przesunąć dźwignię ZA do dołu podpory wysuwają się, do
góry wsuwają się. Również manualne sterowanie podporami uruchamiane jest przez przycisk
‘’obecność operatora’’ ( lub pedał ‘’ obecność operatora’’ – opcja ). Pozycja dźwigni sterowania ZA i
kontrolek ZB odpowiada umiejscowieniu podpór :
- Dźwignia /Kontrola A = Przednia lewa podpora stabilizacyjna
- Dźwignia /Kontrola B = Przednia prawa podpora stabilizacyjna
- Dźwignia /Kontrola C = Tylna lewa podpora stabilizacyjna
- Dźwignia /Kontrola D = Tylna prawa podpora stabilizacyjna

5.1.3.2 Automatyczne sterowanie podporami (opcja)

Możliwe jest wyposażenie maszyny w automatyczny system poziomowania. Wówczas możliwe są


dwa sposoby działania :
- manualny sposób (zobacz poprzedni paragraf )
– automatyczny sposób

Aby uzyskać AUTOMATYCZNE POZIOMOWANIE konieczne jest przesunięcie dźwigni


sterowania ZC do dołu . System automatycznie będzie sterował podporami do momentu uzyskania
odpowiedniego poziomu maszyny. Poprawne ustawienie będzie zasygnalizowane :
- zaświeceniem się wszystkich czterech kontrolek ZB ;
- zgaszeniem się kontrolki alarmowej nachylenia S ( jeżeli wcześniej był zasygnalizowany alarm
spowodowany niepoprawnym ustawieniem ) i jednocześnie zaświeceniem się kontrolki
sygnalizacyjnej aprobatę podnoszenia T.

Aby uzyskać AUTOMATYCZNE WSUWANIE wszystkich podpór konieczne jest przesunięcie


dźwigni sterowania ZC do góry . System wsunie do pozycji skrajnej wszystkie podpory. Całkowite
wsunięcie będzie sygnalizowane zgaszeniem się wszystkich kontrolek ZB.

Również automatyczne sterowanie podporami uruchamiane jest przez przycisk ‘’obecność operatora’’
( lub pedał ‘’ obecność operatora’’ – opcja ).

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 21


5.1.4 Inne funkcje panelu sterowania na podnośniku

5.1.4.1 Wybór napędu elektrycznego/spalinowego (opcja)

Na niektórych modelach możliwy jest wybór typu napędu używając przełącznika H. Przekręcając do
pozycji Electric wybiera się napęd elektryczny ( akumulator zasilany z sieci ) ; przekręcając do
pozycji Thermic używa się napędu spalinowego ( silnik Diesel dotyczy modeli E/D ; silnik benzyna
dotyczy modeli E/B ).

5.1.4.2 Przycisk uruchamiania / wyłączania pompy elektrycznej (Opcja )

Model z napędem Diesel może być wyposażony w pompę elektryczną ( 230V jednofazowa lub 380 v
trzyfazowa ) zamiast silnika spalinowego do wykonywania krótkich prac w pomieszczeniach
zamkniętych ).
Jeżeli maszyna jest poprawnie podłączona do sieci ( 230 V lub 380 V ) z przełącznikiem H w pozycji
ELECTRIC naciskając przycisk I – przed wciśnięciem pedału ‘’ obecność operatora’’ ZE lub
przycisku ‘’obecność operatora’’ ZD – pompa elektryczna zaświeca się ( jeżeli jest zgaszona) lub
gaśnie ( jeżeli jest zaświecona) . Uruchomienie pompy elektrycznej sygnalizowane jest zaświeceniem
się zielonej led znajdującej się obok przycisku I.
W przypadku pompy elektrycznej 380V trzyfazowej sterowanie manewrowaniem maszyny
uruchamiane jest po 3 sekundach od uruchomienia pompy elektrycznej.

5.1.4.3 Wyłącznik uruchomienia silnika spalinowego ( modele ‘’E/D’’, ‘’D’’, E/B’’, ‘’B’’)
Służy do uruchomienia silnika spalinowego (Diesel lub Benzyna) odnośnie modeli z napędem
spalinowym (D lub B). Z przełącznikiem H w pozycji THERMIC uruchamiając wyłącznik G :
- Pozycja START zostaje uruchomiony ;
- Pozycja 3 sekundy , ma za zadanie wstępnego nagrzania świec (tylko odnośnie modeli ze
. świecami)
– Pozycja 0 , wyłącza się silnik spalinowy.

5.1.4.4 Klakson manualny


Służy do sygnalizowania przemieszczania maszyny ; zostaje uruchomiony poprzez naciśnięcie
przycisku M.

5.1.4.5 Awaryjny hamulec (STOP)


Naciskając przycisk STOP N zostają zatrzymane wszystkie funkcje sterowania maszyną. Aby
powrócić do normalnego trybu funkcji należy przekręcić przycisk zgodnie ze wskazówkami zegara
jedną czwartą obrotu.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 22


5.1.4.6 Kontrolki sygnalizacyjne

5.1.4.6.1 Zielona kontrolka sygnalizacyjna uruchomionego stanowiska (O)

Zaświecona migająca z maszyną uruchomioną. Jeżeli zostało wybrane stanowisko sterowania na


pomoście i kontrolka miga oznacza to ,że sterowanie nie jest włączone ponieważ przycisk ‘’obecność
operatora’’ (lub pedał ‘’operator obecny’’- opcja ) nie został wciśnięty , minęły 2 sekundy bez
wykonania żadnego manewru ( lub pedał ‘’operator obecny’’- opcja -został wciśnięty dłużej niż 10
sekund bez wykonania żadnego manewru ) .
Zaświecona stałym światłem z maszyną uruchomioną i wciśnięty przycisk ‘’obecność operatora’’
krócej jak 2 sekundy (natomiast pedał ‘’operator obecny’’ wciśnięty dłużej niż 10 sekund ).
Wszystkie sterowania na pomoście są uruchomione ( oprócz innej sygnalizacji – zobacz następne).

5.1.4.6.2 Zielona kontrolka sygnalizacyjna pozycję pomostu przesuwnego ( P – dotyczy tylko


. maszyn z przesuwnym pomostem )

Kontrolka ta znajduje się na maszynach z przesuwnym pomostem ( cały pomost może przesuwać się
wzdłuż).
Jeżeli pomost nie jest wyśrodkowany , kontrolka jest zgaszona , możliwy jest do wykonania manewr
wysuwanie/wsuwanie pomostu.
Zaświecenie się kontroli sygnalizuje o wyśrodkowaniu pomostu i możliwości rozpoczęciu
manewrowania (oprócz innej sygnalizacji – zobacz następne).

5.1.4.6.3 Czerwona kontrolka sygnalizująca wyładowanie akumulatora (Q) – dotyczy modeli


elektrycznych lub Elektro/?Diesel ).

Migająca kontrolka kiedy akumulator jest naładowany tylko 20% ( tylko modle ‘’E’’ i ‘’E/D’’ z
pompą elektryczną pod stałym prądem). Zostaje wyłączony manewr podnoszenia pomostu.
Konieczne jest naładowanie akumulatora.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 23


5.1.4.6.4 Zielona kontrolka sygnalizująca aprobatę jazdy ( R).

Kontrolka ta jest zaświecona kiedy możliwe jest wykonanie jazdy. Dochodzi do sygnalizacji
niemożliwości wykonania tego manewru ( kontro kam zgaszona) kiedy :
a) jedna lub więcej podpór nie są całkowicie wsunięte ( nie do końca pozycji skrajnej) . Zobacz
. kontroli ZB – dotyczy maszyn z podporami ;
b) pomost znajduje się powyżej maksymalnego równoległego przesuwu (zobacz paragraf
. ‘’Charakterystyka techniczna) ;
c) przesuwny pomost ‘’nie jest wyśrodkowany ‘’. Zobacz zieloną kontrolkę P – dotyczy maszyn z
. przesuwnym pomostem .
d) jeżeli maszyna znajduje się na terenie który jest pochyły ponad ograniczenia dozwolone i pomost
. jest podniesiony . Zobacz również kontrolki S i T.
e) jeżeli pomost jest podniesiony i przeciążony. 5.1.4.6.5 Czerwona U i T.

5.1.4.6.5 Czerwona kontrolka niebezpieczeństwa (S).

Szybko migająca przez 4 sekundy z sygnalizacją alarmu akustycznego przy uruchomieniu maszyny w
przypadku nieprawidłowości podczas testów bezpieczeństwa na panelu ( pedał, joystick, wyłączniki
itd.)
Zaświecona stałym światłem z sygnalizacją alarmu akustycznego z przekroczonym nachyleniem
podstawy jezdnej . Zostają zablokowane manewry podnoszenia i wysuwania ( jeżeli jest sterowanie
elektryczne ) . Jeżeli podnośnik jest podniesiony zostaje zablokowany również manewr trakcji.
Konieczne jest całkowite opuszczenie pomostu i ponownie ustawić maszynę na równej płaszczyźnie.

5.1.4.6.6 Zielona kontrolka sygnalizująca podnoszenie (T).

Kontrolka ta zaświecona kiedy możliwe jest wykonanie podnoszenia :


a) Wszystkie albo żadna z podpór stabilizacyjnych są oparte na podłożu ( jeżeli żadna z podpór nie jest
. oparta oznacza to ,że maszyna oparta jest o koła ). Zobacz również kontrolki ZB – dotyczy modeli z
. podporami ;
b) przesuwny pomost jest wyśrodkowany. Zobacz również kontrolkę R – dotyczy modeli z pomostem
. przesuwnym
c) maszyna jest wypoziomowana . Zobacz również kontrolkę S ;
d) niesygnalizowane jest przeciążenia. Zobacz również kontrolkę U ;
e) niesygnalizowane jest wyładowanie akumulatora. Zobacz również kontrolkę Q; - dotyczy modeli
. ‘’E’’ i E/D’’.

5.1.3.8.5 Czerwona kontrolka przeciążenia (U)

Zaświecona stałym światłem bez aktywacji alarmu akustycznego z przeciążeniem na pomoście o


25% dopuszczalnego obciążenia. Jeżeli podnośnik jest podniesiony to maszyna jest całkowicie
zablokowana. Jeżeli podnośnik jest całkowicie opuszczony możliwe są do wykonania jeszcze
manewry trakcji/układu kierowniczego, ale zablokowane są podnoszenie. Konieczne jest odciążenie
ze zbędnego ciężaru aby ponownie użytkować maszynę.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 24


Szybko migająca oznaczająca uszkodzenie w systemie kontroli obciążenia na pomoście. Z
podnośnikiem podniesionym maszyna jest całkowicie zablokowana. Przeszkolony personel za pomocą
wskazówek w niniejszej instrukcji obsługi może wykonać awaryjny manewr aby sprowadzić
podnośnik na ziemię.

5.1.3.8.3 Czerwona kontrolka sygnalizująca niepoprawność w funkcjonowaniu silnika


Diesel/zasoby paliwa (V).

Kontrolka sygnalizuje niepoprawną funkcjonalność silnika Diesel lub niski poziom paliwa.
Zaświecona stałym światłem z : maszyną uruchomioną ; sterowaniem na pomoście ;
wybrane zasilanie Diesel. Silnik Diesel wyłączony, gotowy do uruchomienia. Sygnalizacja
niewystarczającego ciśnienia oleju silnika .
Zaświecona powolnym migającym światłem w przypadku przegrzania głowicy silnika. Powoduje
zatrzymanie silnika Diesel jeżeli był włączony; blokuje uruchomienie silnika Diesel jeżeli jest
wyłączony.
Zaświecona szybkim migającym światłem w przypadku rezerwy paliwa . Sygnalizacja ta jest
aktywna tylko kiedy silnik jest włączony.
Podwójne szybkie miganie sygnalizujące przepalony bezpiecznik na wymienniku powietrza/oleju ( o
ile występuje).
UWAGA ! Należy wymienić bezpiecznik. Istnieje niebezpieczeństwo przegrzania oleju
hydraulicznego.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 25


5.2 Stanowisko sterowania z ziemi i centralka elektryczna
Centralka elektryczna zawiera główne karty elektroniczne potrzebne do działania i kontroli
bezpieczeństwa maszyny
Stanowisko z ziemi służy do :
- uruchamiania i wyłączania maszyny ;
- wybrania stanowiska sterowania ( z ziemi lub z pomostu ) ;
- manewrowanie podnośnikiem w przypadku awarii ;
- wizualizacja niektórych parametrów funkcjonalności ( godziny pracy, nieprawidłowości w
. funkcjonowaniu silnika Diesel ; funkcjonalność naładowania akumulatora , itd. ) ;

5.2.1 Stanowisko sterowania z ziemi


Stanowisko sterowania z ziemi umieszczone jest na podstawie jezdnej ( zobacz paragraf ‘’
Umieszczenie głównych elementów’’).

A) Główny kluczyk uruchamiania i przełącznika stanowiska sterowania z ziemi/pomostu ;


B) Awaryjny przycisk STOP ;
C) Przełącznik zasilania Diesel /Elektryczny ;
D) Wyłącznik uruchamiania silnika spalinowego ( modele ‘’D’’ i E/D’’ )
E) Wyświetlacz
F) Kontrolka ładowania akumulatora ( modele ‘’E’’ i E/D’’ ) ;

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 26


G) Kontrolka sygnalizująca maszynę uruchomioną ;
H) Kontrolka alternatora ( modele ‘’D’’ i E/D’’ ) ;
L) Kontrolka oleju ( modele ‘’D’’ i E/D’’ ) ;
M)Kontrolka filtra powietrza (modele ‘’D’’ i E/D’’ ) ;
N) Kontrolka temperatura głowicy silnika (modele ‘’D’’ i E/D’’ ) ;
O) Dźwignia podnoszenie/opuszczanie ;
P) Dźwignia wysuwanie/wsuwanie do przodu pomostu przesuwnego ( opcja)
Q) Dźwignia wysuwanie/wsuwanie do tyłu pomostu przesuwnego ( opcja)
R) Dźwignia wysuwanie/wsuwanie pomostu przesuwnego ( opcja)

5.2.1.1 Główny kluczyk uruchamiania i przełącznik stanowiska sterowania (A).

Główny kluczyk na stanowisku sterowania z ziemi służy do :


- uruchomiania maszyny wybierając jedno z dwóch stanowisk sterowania :
. – uruchomione sterowanie na pomoście z wyłącznikiem kluczowym przekręconym do
. pozycji symbol pomost roboczy . Pozycja stabilna z możliwością wyjęcia kluczyka ;
. – uruchomione stanowiska sterowania z ziemi ( odnośnie awaryjnego manewrowania) z
. wyłącznikiem kluczowym przekręconym do pozycji symbol ‘’podstawa’’ . Zwolnienie
. kluczyka powoduje wyłączenie maszyny.
– wyłączenia obwody sterowania przekręcając do pozycji OFF ;
- aprobaty uruchomienia ładowarki akumulatora przekręcając do pozycji OFF ( modele ‘’E’’ i
. ‘’E/D’’)

5.2.1.2 Awaryjny przycisk stop (B)

Naciskając przycisk wyłączy sie całkowicie maszyna ( silnik spalinowy odnośnie modeli ‘’D’’, E/D’’
i ‘’E/B’’) ; przekręcając go o ¼ obrotu ( ruch wg. wskazówek zegarka) możliwe jest uruchomienie
maszyny używając głównego kluczyka ( zobacz 5.2.1.1) .

5.2.1.3 Wybór zasilania Diesel lub zasilania elektrycznego (C)

Utrzymując główny kluczyk w pozycji ‘’sterowanie z ziemi’’ możliwy jest wybór typu zasilania :
- jeżeli wybiera się ELECTRIC i utrzymuje się uruchomiony główny kluczyk w pozycji ‘’sterowanie z
ziemi ‘’ następuje uruchomienie pompy elektrycznej podczas uruchamiania sterowania z ziemi ;
- jeżeli wybiera się DIESEL i utrzymuje się uruchomiony główny kluczyk w pozycji ‘’sterowanie z
ziemi ‘’ możliwe jest uruchomienie silnika Diesel .

5.2.1.4 Wyłącznik uruchamiania silnika spalinowego (D)

Utrzymując główny kluczyk w pozycji ‘’sterowanie z ziemi’’ i zostało wybrane zasilanie DIESEL i
możliwe jest uruchomienie silnika Diesel uruchamiając przewidziany wyłącznik.
Do pozycji ‘’0’’ silnik Diesel jest wyłączony .
Do pozycji ‘’3 sek. ’’ dochodzi do fazy stypnego nagrzania świec ( tylko odnośnie silników ze
świecami ) ;
Do pozycji ‘’Start’’ zostaje uruchomiony silnik.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 27


5.2.1.5 Pulpit dla użytkownika (E)

Pulpit wielofunkcyjny służy do :


- wyświetlenia parametrów funkcjonalności maszyny podczas normalnego działania lub w przypadku
. błędu :
- wyświetlenia godzin funkcjonalności silnika Diesel ( z zasilaniem Diesel zostają wykazane godziny
. pracy w formacie GODZ: MINUTY i końcowa litera D ) ;
- wyświetlenia godzin funkcjonalności pompy elektrycznej (z zasilaniem elektrycznym zostają
. wykazane godziny pracy w formacie GODZ: MINUTY i końcowa litera E) ; )
- Poziom naładowania akumulatora ( tylko modele elektryczne E).

5.2.1.6 Kontrolka ładowania akumulatora ( F- Dotyczy modeli Elektrycznych e Elektryczno-


. Diesel )

Na modelach z elektrycznym zasilaniem lub mieszanym (‘’E’’, ‘’E/D’’i ‘’E/B’’ ) wyposażonych w


wbudowany prostownik , znajduje się kontrolka sygnalizująca funkcjonalność akumulatora ( odnośnie
szczegółowych informacji należy skonsultować paragraf dotyczący ładowania akumulatora).

5.2.1.7 Kontrolka sygnalizująca uruchomioną (G)

Zielona kontrolka zaświecona wskazuje uruchomioną maszynę.

5.2.1.8 Kontrolka silnika Diesel ( G –H –L –M -N )

Kontrolki sygnalizują nieprawidłowości w funkcjonowaniu silnika Diesel ( modele ‘’D’’, ‘’E/D’’).


Zaświecenie jednej z nich zbiega się z wyłączeniem silnika. Wiadomość o uszkodzeniu zostaje
przekazana operatorowi na pomoście ( zobacz paragraf ‘’Panel sterowania na pomoście’’). Po
wystąpieniu wyłączenia silnika Diesel z zaświeceniem się jednej z tych kontrolek , nie możliwe już
będzie uruchomienie silnika do momentu rozwiązania zasygnalizowanego problemu.

5.2.1.9 Dźwignie manewrowania podnośnikiem koszowym ( O – P – Q – R)

Dźwignie pozwalają na manewrowanie podnośnikiem. Sterowanie to działa tylko kiedy główny


kluczyk zostanie przekręcony w stronę dolną do pozycji ‘’ON’’ ( stanowisko sterowania z ziemi ).
Przypomina się , że stanowisko sterowania z ziemi powinno być użytkowane tylko w sytuacji
awaryjnej.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 28


5.3 Wejście na podnośnik

5.4 Uruchomienie maszyny

Aby uruchomić maszynę, należy :


▪ odblokować przycisk STOP ze stanowiska sterowania z ziemi, przekręcając go wg. wskazówek
. . zegara ¼ obrotu ;
▪ przekręcić kluczyk ze stanowiska sterowania z ziemi do pozycji ‘’podnośnik’’ ;
▪ wyjąć kluczyk zapłonu i dostarczyć go odpowiedzialnej i przeszkolonej w awaryjnym sterowaniu
. osobie znajdującej się na ziemi ;
▪ zamknąć osłonę zabezpieczająca ( o ile występuje) ;
▪ zająć pozycję na pomoście ;
▪ na panelu sterowania na pomoście ( zobacz poprzednie punkty) odblokować przycisk STOP
. przekręcając go ¼ obrotu przeciwnie do wskazówek .

Maszyna z napędem elektrycznym ( model ‘’E’’),w takim wypadku możliwe jest rozpoczęcie
wykonywania różnych funkcji przestrzegając wskazówki opisane w poprzednim paragrafie.

Maszyna z podwójnym napędem Elektro-Diesel lub Elektro-Benzyna ( model ‘’E/D’’ lub


‘’E/B’’), konieczne jest wybranie typu zasilania za pomocą przełącznika. Jeżeli wybór pada na
zasilanie elektryczne po wybraniu tej opcji możliwe jest rozpoczęcie wykonywania różnych funkcji
przestrzegając wskazówki opisane w poprzednim paragrafie. Jeżeli wybór pada na zasilanie spalinowe
należy przeczytać następne paragrafy aby uruchomić silnik spalinowy.
Maszyna z napędem Diesel ( model ‘’D’’), należy przeczytać następne paragrafy aby uruchomić
silnik spalinowy.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 29


5.4.1 Uruchomienie silnika spalinowego

Przekręcając wyłącznik uruchomienia na panelu sterowania na pomoście :


- Pozycja’’0’’ silnik Diesel zostaje wyłączony ( model ‘’D’’ i ‘’E/D’’) ;
- Pozycja ‘’3 sekundy ‘’, ma za zadanie wstępnego nagrzania świec (tylko odnośnie modeli ze
. świecami) ( modele ‘’D’’ ‘’E/D’’) ;
– Pozycja’’0’’ START zostaje uruchomiony silnik.

5.4.2 Uruchamianie pompy elektrycznej 220V jednofazowej (OPCJA)

Maszyna z napędem Diesel może być wyposażona w pompę elektryczną 220 V .


Aby ją uruchomić należy :
1) Włączyć do gniazda (A) wtyczkę 220 V ;
2) Przesunąć wyłącznik (B) do pozycji ON ;
3) Aby uruchomić pompę elektryczną ze stanowiska sterowania z pomostu należy :
. - wybrać stanowisko sterowania na pomoście za pomocą wyłącznika kluczowego znajdującego
. się na centralce elektrycznej na podstawie jezdnej ;
. – zwolnić przycisk grzybkowy (C) przekręcając go zgodnie ze wskazówkami zegara ¼ obrotu ;
. – przesunąć przełącznik zasilania (D) na pomoście do pozycji ‘’Electric’’ ;
. – o ile występuje przesunąć przełącznik zasilania (E) na pomoście do pozycji ‘’220V’’
. – manewrować maszyną.

Uwaga: Manewry wykonane pompą elektryczną 220V są troszeczkę wolniejsze w stosunku do


tych wykonywanych z silnikiem Diesel.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 30


5.4.3 Uruchamianie pompy elektrycznej 380V trzyfazowej (OPCJA)

Maszyna z napędem Diesel może być wyposażona w trzyfazową pompę elektryczną 380 V .
Aby ją uruchomić należy :
1) Włączyć do gniazda (A) wtyczkę 380 V ;
2) Przesunąć wyłącznik (C) do pozycji ON ;
3) Przesunąć czerwony wyłącznik kątowy (F) przekręcając go do góry lub dołu do pozycji ON . Jeżeli
podłączenie nastąpiło bezproblemowo należy uruchomić jak opisano poniżej. W przeciwnym
wypadku podczas błędu w zasilaniu elektrycznym automatycznie uruchomi się sygnalizator
akustyczny i będzie niemożliwe uruchomienie pompy elektrycznej. Należy więc przekręcić o
90°czerwony wyłącznik kątowy (F) umieszczony na skrzynce elektrycznej.
4) Aby uruchomić pompę elektryczną ze stanowiska sterowania z pomostu należy :
. - wybrać stanowisko sterowania na pomoście za pomocą wyłącznika kluczowego znajdującego
. się na centralce elektrycznej na podstawie jezdnej ;
. – zwolnić przycisk grzybkowy (D) przekręcając go zgodnie ze wskazówkami zegara ¼ obrotu ;
. – przycisnąć przycisk (H), zaświecenie się zielonej kontrolki będzie sygnalizować uruchomienie
. trzyfazowej pompy elektrycznej ;
. – zaczekać 5 sekund przed rozpoczęciem manewrowania maszyną.
5) Aby wyłączyć pompę elektryczną należy wcisnąć ponownie przycisk (H).

Uwaga : Manewrowanie podnośnikiem zasilanym trzyfazową pompą elektryczna 380V możliwe


jest tylko z pomostu.. Poza tym należy pamiętać ,że wykonane manewry z pompą elektryczna
380V są trochę powolniejsze w stosunku do tych wykonywanych z silnikiem Diesel.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 31


5.5 Zatrzymanie maszyny

5.5.1 Standardowe zatrzymanie

Podczas standardowego użytkowania maszyny :


- zwalniając sterowanie zostają zatrzymane manewry. Zatrzymanie następuje tempem
. wyregulowanym fabrycznie , pozwalając na delikatne hamowanie ;
- zwalniając pedał ‘’operator obecny’’ (opcja) na pomoście manewry zostają natychmiastowo
. zatrzymane. co konsekwencją będzie nagłe zahamowanie.

5.5.2 Awaryjne zatrzymanie

W przypadku kiedy warunki mogą wymagać zatrzymania maszyny, operator może natychmiastowo
zatrzymać wszystkie funkcje maszyny z pomostu roboczego i ze stanowiska sterowania z ziemi.

Ze stanowiska sterowania na pomoście ;


- wciskając przycisk grzybkowy na skrzynce sterowania maszyna zostaje wyłączona ;
- zwalniając pedał ‘’operator obecny’’ (opcja) uzyskuje się natychmiastowe zatrzymanie manewru co
. konsekwencją będzie nagłe zahamowanie.
Ze stanowiska sterowania z ziemi ;
- wciskając przycisk stop ze stanowiska sterowania z ziemi ( o ile występuje) maszyna zostaje
. wyłączona ( dotyczy wszystkich modeli) i silnika spalinowego ( model ‘’D’’,‘’E/D’’ i ‘’E/B’’) ;
- wciskając przycisk mocy stop ( jeżeli jest – model ‘’E’’) zostaje zatrzymane zasilanie maszyny
. ( wyłączenie obwodu mocy) ;

Aby ponownie rozpocząć pracę konieczne jest :


Ze stanowiska sterowania na pomoście ;
- przekręcić przycisk stop o ¼ obrotu zgodnie ze wskazówkami zegarka ;
Ze stanowiska sterowania z ziemi ;
- przekręcić przycisk stop o ¼ obrotu zgodnie ze wskazówkami zegarka ;
- pociągnąć w wewnętrzną stronę – do momentu zaczepu – przycisk grzybkowy ( o ile występuje) aby
. przywrócić zasilanie maszyny.

5.5.3 Zatrzymanie silnika Diesel

Aby zatrzymać silnik Diesel :

1) Ze stanowiska sterowania na pomoście ;


- przekręcić wyłącznik uruchamiania do pozycji ‘’0’’.
– lub nacisnąć przycisk grzybkowy .
2) Ze stanowiska sterowania z ziemi ;
- przekręcić wyłącznik uruchamiania do pozycji ‘’0’’.
- lub zwolnić wyłącznik kluczowy.
– lub nacisnąć przycisk grzybkowy .

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 32


5.5.4 Zatrzymanie jednofazowej pompy elektrycznej 220 V lub trzyfazowej 380 V (opcja).

Aby zatrzymać silnik Diesel :

1) Ze stanowiska sterowania na pomoście ;


- przekręcić wyłącznik wyłączania
– lub nacisnąć przycisk grzybkowy .

2) Ze stanowiska sterowania z ziemi ;


- zwolnić wyłącznik kluczowy.
– lub nacisnąć przycisk grzybkowy .

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 33


5.6 Manualne awaryjne sterowanie

W przypadku uszkodzenia w instalacji elektrycznej lub hydraulicznej aby wykonać awaryjne manewry
należy śledzić procedury.

5.6 .1 Awaryjne opuszczanie pomostu.

- otworzyć skrzynkę w celu rozpoznania komponentów pokazanych na powyższym rysunku ;


- umieścić rączkę do manualnej pompy ;
Aby wykonać AWARYJNE OPUSZCZANIE pomostu należy uruchomić manualną pompę i
jednocześnie oddziaływać na komponent oznaczony EV5A.
AWARYJNE OPUSZCZANIE może być przerwane w każdym momencie zwalniając komponent
EV5A.

5.6.2 Inne awaryjne manewrowanie

Aby uzyskać inne awaryjne manewry należy :


- umieścić rączkę do manualnej pompy ;
- odkręcić całkowicie pokrętło radełkowane elektrozaworu aby uzyskać odpowiedni manewr ( jak
. opisano poniżej oznaczenia ) ;
- uruchomić awaryjną pompę ;
- sprawdzić przebieg manewrowania.
Spis oznaczeń manewrowania :
EV21 podnoszenie przedniej lewej podpory ;
EV22 opuszczanie przedniej lewej podpory ;
EV23 podnoszenie przedniej prawej podpory ;
EV24 opuszczanie prawej podpory ;
EV25 podnoszenie tylnej lewej podpory
EV26 podnoszenie tylnej lewej podpory

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 34


EV27 podnoszenie tylnej prawej podpory
EV28 opuszczanie tylnej prawej podpory

5.7 Gniazdo podłączenia narzędzi pracy i zasilania ładowarki ( tylko modele elektryczne ‘’E’’)

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 35


5.8 Poziom i uzupełnienie paliwa ( model ‘’E/D’’ i ‘’D’’ )

Przed rozpoczęciem używania napędu spalinowego ( silnik Diesel) wskazane jest sprawdzenie
poziomu paliwa w zbiorniku.

Czynność ta powinna zostać przeprowadzona wizualnie odkręcając korek.


– przed rozpoczęciem pracy należy wizualnie sprawdzić poziom paliwa ;
- Należy utrzymać czysty zbiornik i silnik.

5.9 Zakończenie pracy

Po wyłączeniu maszyny należy śledzić wskazówki podane w poprzednich punktach :


▪ sprowadzić zawsze maszynę do pozycji spoczynkowej ;
▪ nacisnąć przycisk STOP ze stanowiska sterowania z ziemi ;
▪ wyjąć kluczyki z panelu sterowania w celu uniknięcia kontaktu maszyny z nieautoryzowanymi
. osobami ;
▪ należy naładować akumulator jak przewidziano w rozdz. poświęconym konserwacji ( tylko model
. ‘’E’’ i ‘’E/D’’).

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 36


6. PRZEMIESZCZANIE I TRANSPORT

6.1 Przemieszczanie

Podczas standardowego użytkowania maszyny należy śledzić wskazówki umieszczone w rozdz.


‘’OGÓLNE NORMY UZYTKOWANIA’’ w punkcie ‘’Trakcja i układ kierowniczy’’.

Z podnośnikiem całkowicie obniżonym ( lub częściowo w zależności od wykonywanych prac)


możliwe jest manewrowanie maszyną ( wykonać trakcję) z różnymi prędkościami w zależności od
wymagań operatora.

Z podnośnikiem częściowo podniesionym prędkość trakcji ograniczana jest automatycznie bez


możliwości zmiany. W rozdziale Charakterystyka techniczna wskazane są ograniczenia trakcji
odnośnie każdego modelu.

6.2 Transport

Aby przetransportować maszynę należy śledzić następujące wskazówki. Biorąc pod uwagę wymiary
niektórych modeli wskazane jest przed wykonaniem transportu zapoznanie się o ograniczeniach
gabarytowych przewidzianych w danym kraju odnośnie ruch drogowego.

Aby przetransportować maszynę można załadować ją na inne urządzenie , śledząc ewentualne


możliwości :
1) za pomocą ramp obciążeniowych i sterowaniem ruchem translacyjnym możliwe jest załadowanie
maszyny na urządzenie transportowe ( jeżeli nachylenie ramp mieści się w ograniczeniach opisanych
w ‘’Charakterystyka techniczna’’ i obciążenie ramp jest odpowiednie do ciężaru maszyny )

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 37


zgodnie z informacjami znajdującymi się w rozdziale ‘’ogólne normy użytkowania’ w punkcie
‘’Trakcja i układ sterowniczy’’ . Jeżeli nachylenie jest większe od tego przewidzianego możliwe jest
holowanie maszyny za pomocą wyciągarki , tylko wtedy kiedy operator jest na pomoście sterując
jednocześnie jazdą w celu odblokowania hamulca postojowego .

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 38


6.2.1 Przegubowe barierki

Maszyna wyposażona jest przegubowe barierki składane w wewnętrzną stronę pomostu. Składając je
zmniejszamy wysokość maszyny potrzebną do :
- transportu ;
- przejazdu pod mostem .

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 39


6.3 Awaryjne holowanie maszyny

W przypadku uszkodzenia maszyny możliwe jest holowanie według następujących wskazówek :

- zaczepić maszynę do odpowiednich otworów ;


- zdjąć korek z reduktora trakcji na czterech kołach ;
- użyć śrubokręta M6 ;
- wyjąć cztery sworznie ( jeden na koło) i złożyć ponownie korki na reduktor ;
- wykonać czynność trakcji ( należy pamiętać, że w takich warunkach hamulce nie działają ) ;
- ponieważ reduktory trakcji zawierają olej zatem podczas zdejmowania korka część oleju wydostaje
. się na zewnątrz ;
- po zakończonej trakcji aby przywrócić początkowy tryb konieczne jest podniesienie maszyny i
. manualnie przekręcić koła aby ułatwić ponowne usytuowanie się środkowego sworznia ;
- konieczne jest uzupełnienie oleju hydraulicznego wewnątrz każdego reduktora przestrzegając
. wskazówek zawartych w niniejszej instrukcji obsługi.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 40


7. KONSERWACJA.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 41


7.1 Mycie maszyny

Możliwe jest mycie maszyny strumieniem wody, nie pod ciśnieniem aby nie zostały naruszone :
- stanowisko sterowania ( z ziemi i podnośnika ) ;
- centralka elektryczna z ziemi i skrzynki elektryczne ;
- silniki elektryczne

Po przeprowadzonym myciu , należy :


- wysuszyć maszynę ;
- sprawdzić stan integralności tabliczek i naklejek ;
- smarować punkty połączeń ;

7.2 Ogólna konserwacja

Czynność Częstotliwość
Ogólna konserwacja silnika spalinowego
Dokręcenia śrub ( rozdz. ''Różne regulacje”' ) po pierwszych 10 godzinach
Kontrola poziomu oleju w zbiorniku hydraulicznym po pierwszych 10 godzinach
Stan akumulatora ( naładowanie i poziom płynu) codzienna
Deformacja przewodów cotygodniowa
Mocowanie silnika spalinowego na elastycznych wspornikach comiesięczna
Stan poziomu oleju w zbiorniku comiesięczna
Smarowanie punktów połączeń przegubowych i ślizgów comiesięczna
Stan tabliczek i naklejek comiesięczna
Weryfikacja funkcjonalności systemu bezpieczeństwa pedał ‘’operator obecny’’ co 6 miesięcy
Dokręcenia śrub ( rozdz. ''Różne regulacje”' ) co 1 rok
Regulacja luzów wysuwu podnośnika co 1 rok
Okresowa weryfikacja funkcjonalności i wizualna kontrola konstrukcji co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności i regulacji chyłomierza co 1 rok
Usuwanie powietrza z siłowników osi wahliwej co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności i regulacji urządzenia kontroli przeciążenia co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności mikroprzełącznika M1 co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności mikroprzełącznika M1S co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności mikroprzełącznika M3 ( o ile występuje) co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności czujników M5 co 1 rok
Weryfikacja funkcjonalności czujników ST1A ÷ ST4A i STP1 ÷ STP4 co 1 rok
Weryfikacja wydajności systemu hamulcowego co 1 rok
Wymiana filtrów hydraulicznych co 2 rok
Wymiana oleju reduktora trakcji co 2 lata
Całkowita wymiana oleju w zbiorniku hydraulicznym co 2 lata

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 42


7.2.1 Inne regulacje

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 43


7.2.2 Smarowanie

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 44


7.2.3 Kontrola poziomu i wymiana oleju w układzie hydraulicznym

7.24 Oczyszczenie/Wymiana filtra hydraulicznego

7.2.4.1 Filtry ssące

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 45


7.2.4.2 Filtr powrotny

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 46


7.2.5 Kontrola poziomu wymiany oleju reduktora trakcji.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 47


7.2.7 Usunięcie powietrza z siłowników blokady osi wahliwej

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 48


7. Regulacja inklinometru

Aby sprawdzić funkcjonalność inklinometru w stosunku do osi wzdłużnej ( zazwyczaj Oś X ) :


- użytkując sterowanie ze skrzynki ustawić urządzenie w taki sposób aby możliwe było podłożyć
. podstawki o grubości (A + 10 mm ) ( zobacz poniższą tabelę) pod koła przednie i tylne.
- odczekać 3 sekundy ( opóźnienie interwencji regulowane fabrycznie ) zaświecenie się czerwonej
. kontrolki niebezpieczeństwa i włączenie się sygnalizatora akustycznego na pomoście ;
- z pomostem możliwe są jeszcze do wykonania wszystkie manewry ;
- podnosząc pomost system sterowania maszyny blokuje sterowanie podnoszeniem i trakcją.

Aby sprawdzić funkcjonalność inklinometru w stosunku do osi poprzecznej ( zazwyczaj Oś Y) :


- użytkując sterowanie ze skrzynki ustawić urządzenie w taki sposób aby możliwe było podłożyć
. podstawki o grubości (B + 10 mm ) ( zobacz poniższą tabelę) pod koła przednie i tylne.
- odczekać 3 sekundy ( opóźnienie interwencji regulowany fabrycznie ) zaświecenie się czerwonej
. kontrolki niebezpieczeństwa i włączenie się sygnalizatora akustycznego na pomoście ;
- z pomostem możliwe są jeszcze do wykonania wszystkie manewry ;
- podnosząc pomost system sterowania maszyny blokuje sterowanie podnoszeniem i trakcji

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 49


7.2.14 Kontrola funkcjonalności i regulacja urządzenia kontroli przeciążenia na
pomoście

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 50


7.2.8.1 By-pass systemu kontroli obciążenia – TYLKO DOTYCZY AWARYJNEGO
. MANEWRU

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 51


7.2.9 Kontrola funkcjonalności mikroprzełącznika bezpieczeństwa

Niektóre mikroprzełączniki umieszczone są w dostępnej pozycji , ich uruchomienie powoduje


wizualną sygnalizację kontrolek na stanowiskach sterowania ( zobacz odpowiedni rozdział).
Kontrola poprawnej ich funkcjonalności powinna zostać wykonana przynajmniej raz w roku.

7.2.9.1 Kontrola mikroprzełącznika M1.

Mikroprzełącznik M1 umieszczony jest na podstawie jezdnej , kontroluje pozycję konstrukcji


podnoszącej. Z podnośnikiem całkowicie opuszczonym mikroprzełącznik M1A jest
nieaktywny. Z podnośnikiem podniesionym mikroprzełącznik M1 jest uruchomiony jeżeli :
- podstawa jezdna jest nachylona poza ograniczenie dopuszczalne, zostają zablokowane
. manewry podnoszenia i trakcji :
▪ zaświeca się kontrolka świetlna niebezpieczeństwa ( S – Rys.5 )i włącza się sygnalizator
. akustyczny niebezpieczeństwa ;
▪ gaśnie kontrolka świetlna aprobaty trakcji ( R – Rys.5 )
▪ gaśnie kontrolka świetlna aprobaty podnoszenia ( T – Rys.5 )
- automatycznie włącza się bezpieczna prędkość podczas jazdy
- z przeciążonym pomostem zostają zablokowane WSZYSTKIE manewry oraz odciążenie i :
▪ zaświeca się kontrolka świetlna sygnalizująca przeciążenie ( U – Rys.5 )i włącza się
. sygnalizator akustyczny niebezpieczeństwa ;
▪ gaśnie kontrolka świetlna aprobaty trakcji ( R – Rys.5 )
▪ gaśnie kontrolka świetlna aprobaty podnoszenia ( T – Rys.5 )
- zostaje zablokowane sterowanie podporami ( o ile występują ).

7.2.9.2 Kontrola mikroprzełącznika M1S ( o ile występuje).

Mikroprzełącznik M1S umieszczony jest na podstawie jezdnej, kontroluje pozycję


konstrukcji podnoszącej. Jego aktywacja powoduje blokadę sterowania trakcją kiedy pomost
znajduje się na pewnej wysokości od podłoża i zgaśnięcie kontrolki trakcji (R – Rys.5 ).
Nie wszystkie maszyny wymienione w niniejszej instrukcji obsługi wyposażone są w
mikroprzełącznik M1S .

7.2.9.3 Kontrola mikroprzełącznika M3 ( opcja ).

Mikroprzełącznik M3 (opcja) umieszczony jest na podstawie jezdnej , kontroluje pozycję


konstrukcji podnoszącej. Jego aktywacja powoduje blokadę wykonywania manewru
podnoszenia ( wyłącznik krańcowy podnoszenia) i zgaśnięcie kontrolki świetlnej aprobaty
podnoszenia ( T – Rys. 3 ).

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 52


7.2.9.4 Kontrola mikroprzełącznika M5 .

Mikroprzełącznik M5 umieszczony na pomoście, kontroluje pozycję konstrukcji wysięgnej.


Kiedy układ nożycowy nie jest całkowicie opuszczony mikroprzełącznik M5 jest aktywny :
- na maszynach ze zróżnicowanym obciążeniem ( zobacz rozdział ‘’CHARAKTERYSTYKA
TECHNICZNA ‘’) zostaje włączona kontrola obciążenia , które jest mniejsze ( max
dopuszczalne obciążenie na pomoście zmniejsza się do obciążenia dopuszczalnego z układem
nożycowym wysuniętym.

7.2.9.5 Kontrola mikroprzełącznika ST1A – ST1B – ST1C – ST1D ( maszyny z


. podporami ).

Mikroprzełącznik ST1A – ST1B – ST1C – ST1D umieszczone są na podstawie jezdnej w


pobliżu podpór stabilizacyjnych , kontrolują ich pozycję .
Z podporami całkowicie podniesionymi wszystkie mikroprzełączniki ST1 są aktywne :
- możliwa jest do wykonania trakcja - zaświecona kontrolka świetlna aprobaty trakcji
. (R – Rys.5 ) ;
- zgaszone są wszystkie kontrolki sygnalizujące pozycję podpór ( ZB – Rys. 5 ).
Jeżeli przynajmniej jedna z podpór nie jest całkowicie podniesiona z jednym aktywnym
mikroprzełącznikiem lub więcej :
- zostaje zablokowany manewr trakcji – zgaszona kontrolka aprobaty trakcji ( R – Rys.5 );
- miga kontrolka sygnalizacyjna podpory , która nie jest wsunięta ( ZB – Rys. 5 ).

7.2.9.6 Kontrola mikroprzełącznika STP1 – STP2 – STP3 – STP4 ( maszyny z


. podporami ).

Mikroprzełącznik STP1 – STP2 – STP3 – STP4 umieszczone są na podstawie jezdnej w


pobliżu podpór stabilizacyjnych , kontrolują pozycję podstaw podpór stabilizacyjnych .
Jeżeli podstawy podpór nie są oparte o podłoże ( maszyna oparta jest o koła) wszystkie
mikroprzełączniki STP nie są aktywne :
- możliwe jest sterowanie podnoszeniem ( jeżeli nie ma innych alarmów ) – zaświecona
. kontrolka świetlna podnoszenia ( T – Rys. 5 ).
Jeżeli podstawy podpór są oparte o podłoże ,wszystkie mikroprzełączniki STP są aktywne :
- możliwe jest sterowanie podnoszeniem ( jeżeli nie ma innych alarmów ) – zaświecona
. kontrolka świetlna podnoszenia ( T – Rys. 5 ).
- zostaje zablokowany manewr trakcji – zgaszona kontrolka świetlna trakcji .
Jeżeli jest oparta raz o koła raz o podpory :
- zostaje zablokowany manewr podnoszenia – zgaszona kontrolka świetlna podnoszenia
. (T – Rys. 5 ).
- zostaje zablokowany manewr trakcji – zgaszona kontrolka świetlna trakcji (T – Rys. 5 ).
- migają kontrolki sygnalizacyjne pozycji podpór ( ZB – Rys. 5), które nie są wsunięte.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 53


7.2.10 Kontrola funkcjonalności systemu bezpieczeństwa przycisku ‘’obecność
. operatora’’.

Przycisk obecność operatora na pomoście służy do aktywacji manewrowania. Jeżeli wybrana


jest funkcja panel sterowania ale przycisk obecność operatora nie jest wciśnięty będzie migać
zielona kontrolka na pomoście ( O – Rys. 5 ) oraz nie możliwe będzie manewrowanie
maszyną.
Naciskając przycisk zostają uruchamiane manewry maszyny , sygnalizowane jest to
zaświeceniem się stałym światłem zielonej kontrolki ( O – Rys. 5 ) .
Po wciśnięciu przycisku w ciągu 2 sekund należy uruchomić sterowanie, w przeciwnym
wypadku kontrolka zacznie ponownie migać.

7.2.11 Regulacja zaworów hamulcowych (zawory zabezpieczające przed


. wywróceniem ).

Aby skalibrować zawory hamulcowe :


- znaleźć dwa zespoły hydrauliczne zwane ‘’płytką napinacza’’ ;
- znaleźć zawory hamulcowe B ( dwa ) ;
- podłączyć manometr ( max 250 bar ) do odpowiedniego złącza na centralce hydraulicznej .
. ( ¼’’ BSP ) ;
- z panelu sterowania na pomoście wybrać minimalna prędkość trakcji ;
- odkręcić nakrętki zabezpieczajże C kurka regulacyjnego ;
- ze stanowiska sterowania na pomoście wykonać manewr trakcji do przodu na równym
. podłożu ( w kierunku zależnym od uruchomionego zaworu ) i wykonać regulację zaworu
. hamulcowego za pomocą kurka regulacyjnego D aby uzyskać oczekiwaną wartość
. ciśnienia ( dane takie można uzyskać w najbliższym warsztacie)
- po uzyskaniu odpowiedniej wartości należy zweryfikować czy zawór sprawdzający hamulec
. ten w przeciwnym kierunku zachował właściwą regulację.
- po zakończonych regulacjach ( wartości ciśnieniowe w obydwu kierunkach nie mogą różnić
. się do siebie ± 5 bar ) należy zablokować kurek regulacyjny za pomocą nakrętki
. zabezpieczającej.
CZYNNOŚĆ TA POWINNA ZOSTAĆ WYKONYWANA PRZEZ WYSPECJALIZOWANY
PERSONEL.
NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z SERWISEM TECHNICZNYM.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 54


7.2.12 Akumulator rozruchowy modele ‘’D’’ ‘’E/D’’

Na maszynach z silnikiem spalinowym akumulator rozruchowy służy do :


- zasilania obwodu sterowania maszyny ;
- uruchomienia silnika spalinowego ;

7.2.12.1 Kontrola funkcjonalności akumulatora rozruchowego

Akumulator rozruchowy nie wymaga konserwacji .


- Należy utrzymać w czystości zaciski usuwając ewentualne zgromadzone tlenki ;
- Sprawdzić poprawne dokręcenie zacisków.

7.2.12.2 Ładowanie akumulatora rozruchowego

Nie jest konieczne ładowanie akumulator rozruchowego.


Ładowany jest przez alternator silnika Diesel podczas regularnej funkcjonalności ( maszyny
‘’D’’, ‘’E/D’’ ) . Na maszynach wyposażonych w trzyfazowa pompą elektryczną 380V, system
sterowania pompy elektrycznej utrzymuje naładowany akumulator rozruchowy.

7.2.13 Wymiana akumulatorów.

CZYNNOŚĆ TA POWINNA ZOSTAĆ WYKONYWANA PRZEZ WYSPECJALIZOWANY


PERSONEL.

NALEŻY SKONTAKTOWAĆ SIĘ Z SERWISEM TECHNICZNYM.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 55


8. MODEL I CERTYFIKAT

Samojezdne podnośniki koszowe opisane w niniejszej instrukcji obsługi poddane zostały kontroli CE
zgodnie z Dyrektywą CEE 98/37/CE.
Instytut, który wykonał kontrolę :

Wyniki danej kontroli zostały umieszczone na tabliczce, oznakowane CE oraz z certyfikatem


deklaracji zgodności.

9. REJESTR KONTROLI

Rejestr kontroli zostaje przekazany użytkownikowi podnośnika zgodnie z Dyrektywą 89/392/CEE,


zgodnie z przewidzianą integracją Dyrektywy 91/368/CEE.

Instrukcja obsługi i konserwacji Samojezdne podnośniki koszowe Strona 56

You might also like