Professional Documents
Culture Documents
Fordította:
NAGY M. BOLDIZSÁR
Elektronikus változat
Békyné Kiss Adrien
ISBN 978-963-5704-97-2
ELŐSZÓ
MILLIE
Veszély.
NÉGY
A vacsora végül nagyon jól telik. Nina nem került szóba többé,
és a beszélgetés könnyedén folyik, különösen, miután a
második üveg bort is elkezdjük. Nem is emlékszem, mikor volt
utoljára ilyen kellemes estém. Szomorú vagyok, amikor véget
ér.
– Nagyon szépen köszönöm – szólalok meg, miután kifizette a
számlát. Még ránézni is félek. Csak a bor önmagában
valószínűleg egy kisebb vagyonba került.
– Nem, én köszönöm neked. – Az arca szinte ragyog. – Nagyon
jól éreztem magam. Nem éreztem magam ennyire jól azóta,
hogy… – Megköszörüli a torkát. – Mindegy, nagyon jól éreztem
magam. Pont erre volt szükségem.
Miután aláírta a csekket, feláll, és kicsit megtántorodik.
Rengeteg bort ittunk ma este. Ami a legjobb körülmények között
sem lenne a legjobb ötlet, de most jut csak eszembe, hogy neki
még vissza kellene vinnie minket Long Islandre. Az autópályán.
Andrew biztosan rájött, mire gondolok. Az asztalba
kapaszkodik, hogy ne szédüljön meg.
– Jobb lenne, ha nem vezetnék – ismeri el.
– Nem – felelem. – Tényleg nem kéne.
Megdörzsöli az arcát.
– Még mindig ott az a foglalás a Plazában. Mit gondolsz?
Hát, nem kell zseninek lenni ahhoz, hogy tudjuk, ez egy
hatalmas hiba. Mindketten részegek vagyunk, a felesége nincs a
városban, és ahogy az kiderült, Andrew jó ideje nem szexelt. Én
pedig még annál is hosszabb ideje nem szexeltem. Nemet kéne
mondanom. Ennek nem lehet jó vége.
– Nem hiszem, hogy ez jó ötlet – motyogom.
Andrew a mellkasára teszi a kezét.
– Tökéletes úriember leszek. Esküszöm. Ez egy lakosztály. Két
külön ággyal.
– Tudom, de…
– Nem bízol bennem?
Inkább magamban nem. Ez a nagyobb probléma.
– Nos, ma este nem tudok hazavezetni, ez biztos. – A Rolexére
pillant. – Megmondom, mi lesz. Kiveszek két külön szobát a
Plazában.
– Istenem, az egy vagyonba fog kerülni!
Csak legyint.
– Meg tudok egyezni velük, mert néha ott fogadok ügyfeleket.
Nem gond.
Andrew egyértelműen túl részeg ahhoz, hogy vezessen, és
valószínűleg én is az vagyok, még ha nem is rettegnék attól,
hogy a drága kocsija volánja mögé üljek. Gondolom, taxival is
visszamehetnénk a szigetre, de ezt a lehetőséget nem említi.
– Jó, csak legyünk külön szobában.
Hív egy taxit, hogy vigyen át minket a Plazába. Ahogy
becsúszunk a sárga taxi hátsó ülésére, a fehér ruhám ismét
felhúzódik a combomra. Mi van ezzel a hülye ruhával? Annyira
igyekszem jól viselkedni, de ez a ruha nem engedi. Megragadom
a szegélyét, hogy újra lehúzzam, de mielőtt sikerülne,
észreveszem, hogy Andrew épp odanéz. És ezúttal, amikor
rajtakapom, rám vigyorog.
– Mi van? – kérdezi. Uh, tényleg rettenetesen részeg lehet!
– A lábamat nézed!
– Na és? – A vigyora kiszélesedik. – Nagyszerű lábad van. És
nézni csak szabad.
Megbököm a karját, ő pedig megragadja a vállát, és úgy tesz,
mint aki nagyon megsebesült.
– Külön szoba. Ezt ne felejtsd el!
De amikor rám emeli a barna szemét ott, a taxi hátsó ülésén,
egy pillanatra elakad a lélegzetem. Andrew hűséges akar lenni
Ninához. Ebben biztos vagyok. De Nina egy másik államban
van, a férje részeg, és kettejüknek gondjaik vannak – talán már
nagyon rég. Amennyire én látom, Nina egész idő alatt, amióta
gy g y g
csak ott dolgozom, szörnyen viselkedik vele. Sokkal jobbat
érdemel.
– És te mit bámulsz? – kérdezi halkan.
Lenyelem a gombócot a torkomban.
– Semmit.
– Gyönyörű vagy ma este, Millie – lihegi. – Nem tudom,
mondtam-e már neked. De tudnod kell.
– Andrew…
– Én csak… Az ádámcsutkája megmozdul. – Az utóbbi időben
olyan…
Mielőtt folytathatná, a taxi jobbra ránt minket. Nem
kapcsoltam be a biztonsági övet, így a testem az övéhez
nyomódik. Andrew elkap, mielőtt beverném a fejem az ablakba.
A teste hozzám préselődik, a lehelete a nyakamon.
– Millie – suttogja.
Aztán megcsókol.
És istenem, segíts rajtam, én visszacsókolom.
HUSZONHÉT
Van briósuk?
És baguette van?
Visszaírtam neki:
NINA
***
Jól vagy?
Soha többé nem fog megtörténni. Soha többé nem fog felvinni a
padlásra. Soha többé nem fogja arra figyelmeztetni a környéken
lakókat, hogy őrült vagyok, és figyelniük kell a viselkedésemre.
Soha többé nem fog bezáratni a pszichiátriára.
Persze, még ha ki is rúgott, nem lehetek teljesen biztos a
dolgomban, amíg el nem válunk. Nagyon óvatosan kell
eljárnom. Előbb be kell nyújtania a válókeresetet. Ha csak egy
apró jelet is lát arra vonatkozóan, hogy ez az én ötletem, akkor
mindennek vége.
A szállodai szobám franciaágyában fekszem, és a következő
lépésemet tervezem. Holnap el fogok menni a táborba, hogy
elhozzam Ceceliát. És aztán elmegyünk… valahová. Nem tudom,
hová, de újra kell kezdenem mindent. Hála istennek, Andy nem
fogadta örökbe. Nem tarthat rá igényt. Oda viszem, ahová
akarom. Még csak nem is kell aggódnom a hamis
személyazonosság miatt, de mindenképpen visszaveszem a
leánykori nevemet. Nem akarok semmilyen emléket őrizni
arról az emberről.
Kopognak a hotelszoba ajtaján. Egy szörnyű pillanatra az jut
eszembe, hogy Andy lehet az. Elképzelem, ahogy ott áll a
hotelszoba ajtajában. Tényleg azt hitted, hogy ilyen könnyű lesz,
Nina? Ne már!
Nyomás felfelé a padlásra!
– Ki az? – kérdezem óvatosan.
– Enzo vagyok.
Megkönnyebbülést érzek. Kinyitom az ajtót, ő pedig ott áll egy
pólóban és egy koszos farmerben, a szemöldökét ráncolva.
– Na? – kérdezi.
– Megoldódott minden. Kidobott.
A szeme felcsillan.
– Igen? Tényleg?
A kézfejemmel megtörlöm a nedves szememet.
– Tényleg.
– Ez… hihetetlen…
Veszek egy nagy levegőt.
– Meg kell köszönnöm. Maga nélkül nem tudtam volna…
Lassan bólint.
– Örömömre szolgált, hogy segíthettem, Nina. Ez volt a
dolgom. Én…
Egy csak pillanatig állunk ott, és bámuljuk egymást. Aztán
előrehajol, és egy másodperccel később megcsókol.
Erre nem számítottam. Úgy értem, persze, láttam, hogy Enzo
mennyire dögös. Nekem is van szemem. De annyira lekötött
bennünket a közös cél, hogy elszakadjak Andytől. És az az
igazság, hogy annyi év házasság után, amit azzal a
szörnyeteggel töltöttem, azt hittem, belülről halott vagyok.
Andyvel továbbra is rendszeresen szexeltünk, mert ezt
követelte tőlem, de az egész mindig nagyon mechanikus volt –
mintha csak mosogattam vagy mostam volna. Nem éreztem
semmit. Nem hittem, hogy képes lehetek még bármit érezni…
bárki iránt. Teljesen túlélési üzemmódban működtem.
De most – most, hogy túléltem – kiderült, hogy nem vagyok
halott belülről. Távolról sem.
Én rántom őt az ágyba a pólójánál fogva. De ő az, aki
gombolni kezdi a blúzomat – leszámítva azt az egyet, amit letép.
Aztán nagyjából minden, ami ezután történik, közös erőfeszítés.
Annyira jó. Ez a szó nem fejezi ki. Elképesztő. Elképesztő
élmény egy olyan férfival lenni, akit nem vetek meg minden
porcikámmal. Egy olyannal, aki jó és kedves hozzám. Aki
gyakorlatilag megmentette az életemet. Még ha csak egy
éjszakára is.
És istenem, de jól csókol!
A végére mindketten izzadtan, kimelegedve és boldogan
heverünk az ágyban. Enzo átkarol, én pedig odabújok hozzá.
– Jó volt? – kérdezi.
– Nagyon jó. – Az arcomat a csupasz mellkasába fúrom. – Nem
gondoltam volna, hogy így érzel irántam.
– Mindig is így éreztem – árulja el. – Attól kezdve, hogy
először megláttalak. De próbáltam… tudod…. jófiú lenni.
– Azt hittem, úgy gondolsz rám, mint a testvéredre.
– A testvéremre! – Megdöbbenve néz. – Nem. Nem úgy.
Nagyon nem!
Nevetnem kell az arckifejezése láttán. De ugyanolyan gyorsan
el is hal a nevetésem.
– Holnap elhagyom a várost. Ugye tudod?
Egy hosszú pillanatig hallgat. Azon gondolkodik, hogy
maradásra bírjon-e? Nagyon fontos nekem, de nem maradhatok
itt miatta sem. Senkiért sem maradhatok. Ezt neki mindenkinél
jobban tudnia kellene.
Talán felajánlja, hogy velem jön. Nem tudom, mit szólnék
hozzá, ha felajánlaná. Nagyon kedvelem őt. De most egy ideig
muszáj egyedül lennem. Hosszú időbe telik, mire újra igazán
meg tudok bízni egy férfiban, bár gyanítom, ha van valaki,
akiben megbízhatok, az Enzo. Ő már bizonyított nekem.
De nem kéri, hogy maradjak. Nem ajánlja fel, hogy velem jön.
Valami egészen mást mond:
– Nem hagyhatjuk itt, Nina.
– Tessék? – kérdezem.
– Millie-t. – Rám emeli sötét szemeit. – Nem hagyhatjuk vele.
Ez nem helyes. Nem fogom megengedni.
– Nem fogod megengedni? – Ismétlem meg hitetlenkedve,
miközben elhúzódom tőle. A szex utáni eufóriám el is párolgott.
– Ez meg mégis mit akar jelenteni?
– Úgy értem… – Az állkapcsa megfeszül. – Millie sem érdemli
meg őt jobban, mint te.
– Millie egy bűnöző!
– Hallod önmagad? Ő egy emberi lény.
Felülök az ágyban, a takarót a csupasz mellkasomhoz
szorítva. Enzo nehezen lélegzik, és egy ér dülled ki a nyakán.
Azt hiszem, nem hibáztatom, hogy ideges. De ő nem tud
semmit.
– El kell mondanunk neki – erősködik.
– Nem, nem kell.
– Majd én elmondom neki. – Egy izom megrándul az
állkapcsában. – Ha te nem teszed. Ha te nem teszed meg, én
mondom el neki. Figyelmeztetni fogom.
A szemem könnybe lábad.
– Ugye ezt most nem mondod…
– Nina. – Megrázza a fejét. – Sajnálom. Nem akarlak bántani
téged, de ez nem helyes. Nem tehetjük ezt vele.
– Te ezt nem érted – ellenkezem.
– De értem.
– Nem – ismétlem. – Nem érted.
III. RÉSZ
ÖTVENEGY
MILLIE
***
MILLIE
Ezúttal három óra tíz percet várok. Mert nem akarom, hogy
bármi esély legyen arra, hogy Andrew azt állítsa, hogy
harmadszor is meg kell tennem. Abba beledöglenék.
Olyan, mintha valaki az elmúlt órákban többször is hasba
vágott volna. Annyira fáj, hogy először még felülni sem tudok.
Az oldalamra kell fordulnom, és a karjaimmal kell feltolni
magam ülő helyzetbe. A fejem is fáj a vízhiánytól. Oda kell
másznom a kiságyhoz, és fel kell húznom magam rá. Ott ülök, és
várom, hogy Andrew jöjjön.
Újabb fél óra telik el, mire meghallom az ajtó túloldaláról.
– Millie?
– Megcsináltam – mondom, a hangom alig több suttogásnál.
Nem bírok felállni.
– Láttalak. – A hangjában van valami lekezelő él. – Kiválóan
sikerült.
És akkor meghallom a legszebb hangot, amit valaha
hallottam. A zár kinyílásának hangját. Szebb hang, mint amikor
kijöttem a börtönből.
Andrew belép a szobába, kezében egy pohár vízzel. Átnyújtja
nekem, és egy pillanatra az jut eszembe, hogy valamilyen
gyógyszert rakhatott a vízbe, de nem érdekel az sem. Lehúzom.
Az egészet.
Leül mellém a kiságyra. Egyik kezét a hátamra teszi, mire
összerezzenek.
– Hogy vagy?
– Fáj a hasam.
Lehajtja a fejét.
– Sajnálom.
– Tényleg?
– Ha rosszat csinálsz, meg kell, hogy leckéztesselek. Csak így
tanulhatsz. – Az ajka megrándul. – Ha elsőre jól csináltad volna,
nem kellett volna azt kérnem, hogy tedd meg újra.
Felnézek, és jóképű arca vonásait nézegetem. Hogyan is
szerethettem bele ebbe a férfiba? Kedvesnek, normálisnak és
csodálatosnak tűnt. A leghalványabb sejtésem sem volt róla,
hogy micsoda szörnyeteg. Nem az a célja, hogy feleségül vegyen
– hanem az, hogy a foglyává tegyen.
– Honnan tudtad, hogy pontosan mennyi ideig csináltam? –
kérdezem. – Ennyire biztosan nem jó a látásod.
– Ó, dehogynem. – Előhúzza a telefont a zsebéből, és megnyit
egy alkalmazást. A padlásszoba éles, színes képe tölti ki a
képernyőt. Lenyűgöző felbontásban látom, ahogy ketten itt
ülünk az ágyon. A képen sápadtnak és görnyedtnek látszom, a
hajam szanaszét áll. – Ugye milyen jó minőségű a videó? Mint
egy film.
Az a rohadék! Egész nap nézte, ahogy itt szenvedek. És mint
kiderült, szándékában áll, hogy újra megtegye ezt velem. Csak
legközelebb még hosszabb időre. És isten tudja, hogy
legközelebb mit fog velem csináltatni. Egyszer már voltam
fogoly – nem hagyom, hogy újra megtörténjen. Kizárt dolog.
Így hát benyúlok a farmerom zsebébe.
És előrántom a paprikasprayt, amit a vödörben találtam.
ÖTVENHÁROM
NINA
MILLIE
MILLIE
NINA
MILLIE
NINA
NINA
– Atyaúristen! – suttogom.
A padláson ég a villany, ahogy gondoltam. A két izzó pislákol
a mennyezeten. Azokat az izzókat ki kellene cserélni, de azért
van elég fény ahhoz, hogy lássam Andyt.
Vagyis Andy holttestét.
Hatvan másodpercig csak bámulni tudok. Aztán előrehajolok
és öklendezni kezdek. Még jó, hogy ma reggel túl ideges voltam
ahhoz, hogy reggelizzem.
– Szia, Nina!
Majdnem szívrohamot kapok a hang hallatán, ami a hátam
mögül jön. Annyira rosszul lettem az elém táruló látványtól,
hogy meg sem hallottam a lépéseket a padlásra vezető lépcsőn.
Megpördülök, és látom, hogy ő áll ott. Millie. Egy paprikaspray-s
flakont tart a kezében, amit az arcom felé irányít.
– Millie – zihálom.
A keze remeg, és az arca nagyon sápadt. Mintha tükörbe
néznék. De a szemében tűz lobog.
– Tedd le azt a spray-t! – kérem a lehető legnyugodtabban.
Nem engedelmeskedik. – Nem foglak bántani – ígérem. – A
földön fekvő testre pillantok, majd vissza Millie-re. – Mióta van
itt?
– Öt napja? – A hangja üres. – Vagy hat? Már nem is
számolom.
– Meghalt. – Állításként mondom, de inkább kérdésként
hangzik. – Mióta halott?
Millie rám szegezi a paprikaspray-t, én pedig félek bármilyen
gyors mozdulatot tenni. Tudom, mire képes ez a lány.
– Szerinted biztosan meghalt? – kérdezi.
– Megnézhetem… ha akarod.
Tétovázik, de aztán bólint.
Lassú mozdulatokat teszek, mert nem akarom, hogy rám
fújjon – nagyon is jól tudom, milyen érzés, ha beborít a paprika.
Lehajolok a férjem földön heverő holtteste mellé. Nem tűnik
úgy, mintha élne. A szeme nyitva van, az arca beesett, az ajkai
szétnyíltak. A mellkasa nem mozog. De a legrosszabb az a sok
rászáradt vér a szája körül meg a fehér ingén. A szája nyitva, és
látom, hogy több foga is hiányzik. Ismét öklendezni kezdenék,
de visszatartom.
Még most is, ahogy kinyújtom a kezem, hogy ellenőrizzem a
pulzusát, azt várom, hogy megragadja a csuklómat. De nem
teszi. Teljesen mozdulatlan. Amikor megnyomom a nyakát, nem
érzek semmit.
– Meghalt – jelentem ki.
Millie egy pillanatig meredten néz rám, aztán leereszti a
paprikaspray-t. A kiságyra huppan, és a kezébe temeti az arcát.
Mintha csak most döbbent volna rá, hogy mi történt. Hogy mit
tett.
– Ó, istenem! Jaj, ne…
– Millie…
– Tudod, hogy ez mit jelent! – Hirtelen rám mered véreres
szemével. A dühe elillant, és csak a félelem maradt. – Ennyi volt.
Mehetek vissza a börtönbe életem hátralévő részére.
Könnyek csorognak le az arcán, és a válla némán remeg –
ugyanígy szokott sírni Cece is, amikor nem akarja, hogy bárki
hallja. Millie hirtelen fájdalmasan fiatalnak tűnik. Még csak egy
fiatal lány.
És ekkor döntésre jutok.
Leülök mellé a kiságyra, és óvatosan átkarolom a vállát.
– Nem, te nem mész börtönbe.
– Miről beszélsz, Nina? – Felemeli a könnyáztatta arcát. –
Megöltem! Hagytam meghalni, egy héten át bezárva tartottam
ebben a szobában! Miért mondod, hogy nem kerülök ezért
gy
börtönbe?
– Azért – felelem –, mert te nem is voltál itt.
A kézfejével megtörli a szemét.
– Miről beszélsz?
Kedvesem, Cece, kérlek, bocsáss meg nekem azért, amit most
tenni fogok!
– Te most szépen elmész innen. Elmondom a rendőrségnek,
hogy egész héten itt voltam. Azt mondom majd, hogy
szabadságra küldtelek egy teljes hétre.
– De…
– Ez az egyetlen módja – mondom élesen. – Nekem van
esélyem. Neked nincs. Én… már voltam kórházban mentális
problémák miatt. A legrosszabb esetben… – Veszek egy mély
lélegzetet. – Visszamegyek a pszichiátriára.
Millie a homlokát ráncolja, az orra kipirosodott.
– Te hagytad itt nekem a paprikaspray-t, ugye?
Bólintok.
– Azt remélted, hogy megölöm.
Ismét bólintok.
– Akkor miért nem ölted meg te magad?
Bárcsak lenne egy egyszerű válasz erre a kérdésre. Aggódtam,
hogy elkapnak. Aggódtam, hogy börtönbe kerülök. Aggódtam,
hogy mihez kezdene a lányom nélkülem.
De igazából az a lényeg, hogy egyszerűen képtelen voltam rá.
Nem volt bennem annyi, hogy kioltsam az életét. És ezért
valami szörnyűséget tettem: megpróbáltam rávenni Millie-t,
hogy ő ölje meg.
Amit meg is tett.
És most egész életében fizethet érte, ha nem segítek rajta.
– Kérlek, menekülj, amíg még tudsz, Millie! – Könnyek szúrják
a szememet. – Menj, mielőtt meggondolom magam!
Nem kell kétszer mondanom. Feltápászkodik, és kisiet a
szobából. Léptei zaja eltűnik a lépcsőn. Aztán becsapódik a
bejárati ajtó, és egyedül maradok a házban – csak én meg Andy,
aki halott szemekkel bámulja a plafont. Vége van. Tényleg vége.
És már csak egy dolog maradt hátra.
Felveszem a telefonom, és hívom a rendőrséget.
HATVAN
NINA
Ezt a házat csak bilincsre verve hagyhatom el. Nem látok más
megoldást.
A bőrkanapémon ülök, a térdemet összeszorítva, és azon
tűnődöm, vajon ez-e az utolsó alkalom, hogy itt ülök, miközben
várom, hogy a nyomozó visszajöjjön a földszintre. A táskám a
dohányzóasztalon hever, és idegesen magamhoz rántom.
Valószínűleg jobb lenne, ha csendben ülnék itt, mint egy jó kis
gyilkossági gyanúsított, de nem tehetek róla. Előveszem a
telefonomat, és megnyitom a legutóbbi hívások listáját.
Kiválasztom az első számot a listán.
– Nina? Mi folyik itt? – Enzo hangja tele van aggodalommal. –
Mi történik ott?
– A rendőrség még mindig itt van – préselem magamból a
szavakat. – És… nem túl jó a helyzet. Rám nézve legalábbis. Azt
hiszik…
Nem akarom hangosan kimondani a szavakat. Azt hiszik, én
öltem meg Andyt. Pedig nem én öltem meg. Kiszáradásban halt
meg. De azt hiszik, én vagyok érte felelős.
Véget vethetnék ennek. Beárulhatnám Millie-t. De nem
teszem.
– Tanúskodni fogok érted – mondja. – El fogom mondani, mit
tett veled. Láttam, hogy bezárt oda.
Komolyan beszél. Mindent megtesz, hogy segítsen nekem. De
hogy hihető lesz-e a vallomás egy olyan férfitól, akit szinte
biztosan a titkos szeretőmnek látnak majd? És még csak nem is
tagadhatom. Lefeküdtem Enzóval.
– Cece jól van? – kérdezem.
– Jól.
Lehunyom a szemem, próbálok egyenletesen lélegezni.
– Nézi a tévét?
– A tévét? Nem, nem, nem! Olaszra tanítom. Született
tehetség. – Akaratlanul is felnevetek. Bár a hangom gyenge.
– Beszélhetek vele?
Kis idő elteltével Cece jelentkezik a vonal másik végén.
– Ciao, Mama!
Nyelek egyet.
– Szia, édesem! Hogy vagy?
– Bene. Mikor jössz értem?
– Hamarosan – hazudom. – Csak dolgozz tovább az olasz
nyelvtudásodon, és én majd… ott leszek, amint tudok. – Veszek
egy nagy levegőt. – És… szeretlek!
– Én is szeretlek, anya.
Connors nyomozó leereszkedik a lépcsőn, a léptei, akár a
pisztolylövések. Visszadugom a telefont a táskámba, azt pedig
visszahajítom a dohányzóasztalra. Úgy tűnik, közelebbről is
megnézte Andy holttestét. És biztos vagyok benne, hogy egy sor
új kérdése van. Látom az arcán, ahogy ismét leül velem
szemben.
– Szóval – szólal meg. – Tud valamit a férje testén lévő
zúzódásokról?
– Zúzódások? – kérdezem, őszintén zavartan. Tudok a
hiányzó fogakról, de nem faggattam Millie-t további
részletekért azzal kapcsolatban, hogy mi történt abban a
padlásszobában.
– Mélylila zúzódások vannak a hasa teljes alsó részén –
mondja Connors. – És az egész… nemi szervén. Szinte feketék.
– Ó…
– Mit gondol, hogy kerültek oda?
Felvonom a szemöldökömet.
– Maga szerint én vertem meg? – A feltételezés is nevetséges.
Andy jóval magasabb volt nálam, a teste pedig tömör izom. Az
enyém nem éppen.
– Fogalmam sincs, mi történt odafent. – A tekintete találkozik
az enyémmel, és igyekszem nem elfordítani a fejemet. – Azt
állítja, hogy a férje véletlenül záródhatott be a padlásra, és ön
valahogy nem vette észre, hogy eltűnt. Igaz ez?
– Azt hittem, üzleti úton van – válaszolom. – Általában taxival
szokott a repülőtérre menni.
– És ez idő alatt nem váltottak szöveges üzeneteket, nem
hívták egymást, de ön ezt nem furcsállta – mutat rá. – Ráadásul
a szüleivel történt beszélgetésből úgy tudom, a férje múlt héten
megkérte önt, hogy költözzön ki.
Ezt a tényt nem tagadhatom le.
– Igen, ez így van. Ezért is nem beszéltünk.
– És mi van ezzel a Wilhelmina Calloway-jel? – Előhúz a
zsebéből egy kis noteszt, és átfutja a feljegyzéseit. – Magának
dolgozott, ugye?
Megvonom az egyik vállamat.
– Adtam neki egy hét szabadságot. A lányom táborban volt,
úgy éreztem, nincs most rá szükségünk. Egész héten nem láttam
őt.
Biztos vagyok benne, hogy megpróbálnak majd kapcsolatba
lépni Millie-vel, de én igyekszem mindent megtenni annak
érdekében, hogy lekerüljön a gyanúsítottak listájáról. Ez a
legkevesebb, amit tehetek azok után, amit vele tettem.
– Szóval azt mondja, hogy egy felnőtt embernek sikerült
bezárnia magát a telefonja nélkül egy olyan padlásszobába, ami
csak kívülről nyitható? – Connors szemöldöke a hajvonaláig
húzódik. – És miközben ő a szobában volt, véletlenszerűen úgy
döntött, hogy kihúzza négy fogát?
Most, hogy így mondja…
– Mrs. Winchester – folytatja a nyomozó. – Tényleg azt hiszi,
hogy a férje az a fajta ember, aki képes ilyesmire?
Hátradőlök a kanapén, próbálom nem mutatni, mennyire
remeg a testem.
– Talán. Maga nem ismerte őt.
– Igazából – feleli – ez nem teljesen igaz.
g j g
Élénken felnézek.
– Tessék?
Ó, istenem! Ez egyre rosszabb és rosszabb lesz! Az őszülő
nyomozó pont annyi idős, mint Andy apjának golfozó haverjai.
Vagy a család elképesztő nagylelkűségének bármelyik egyéb
kedvezményezettje. A két csuklóm bizseregni kezd, már előre
sejtem, hogy a bilincsek kattani fognak körülöttük.
– Személyesen sosem ismertem őt – pontosít Connors. – De a
lányom igen.
– A… lánya?
Bólint.
– A neve Kathleen Connors. Tulajdonképpen kicsi a világ: ő és
az ön férje régen jegyesek voltak.
Pislogva nézek rá. Kathleen. A menyasszony, akivel Andy
szakított, mielőtt mi ketten összejöttünk volna. Akit olyan
sokáig próbáltam megtalálni, de sosem jártam sikerrel.
Kathleen ennek a férfinak a lánya. De ez vajon mit jelent?
Sokkal halkabban folytatja, nagyon erőlködnöm kell, hogy
halljam.
– A szakítás kemény volt a számára. Nem akart beszélni róla.
Azóta sem akar. Utána messzire költözött, és még a nevét is
megváltoztatta. Azóta nem is randizott egy férfival sem.
A szívverésem felgyorsul.
– Ó! Én…
– Mindig is ki akartam deríteni, pontosan mit tett Andrew
Winchester a lányommal. – Összepréseli az ajkait, amíg azok
egyenes vonalat nem alkotnak. – Így aztán amikor egy évvel
ezelőtt áthelyeztek ide, és elkezdtem szaglászni, érdekesnek
találtam, amikor ön azt állította, a férje bezárta a padlásra, de
senki sem tudta igazolni, hogy a története valós lenne. Bár az
igazat megvallva, úgy tűnik, nem is igazán próbálkozott senki.
Winchesteréknek régebben nagy befolyása volt errefelé, mielőtt
leköltöztek Floridába, különösen néhány rendőr körében. –
Szünetet tart. – De én nem tartozom közéjük.
Túl száraz a szám ahhoz, hogy bármit is válaszolni tudjak.
Csak bámulom őt némán.
– Ha engem kérdez – folytatja –, az a padlás veszélyes. Úgy
tűnik, túl könnyen be lehet oda záródni véletlenségből. – Ismét
hátradől, a hangja visszatér a normális hangerőre. – Nagyon
sajnálatos, hogy ez történt a férjével. Biztos vagyok benne, hogy
a haverom a halottkémi hivatalban is egyet fog érteni.
Remélem, elrettentő példa lesz, ön szerint is?
– Igen – szólalok meg végül. – Ez tényleg az.
Connors nyomozó még egyszer hosszan rám néz. Aztán
visszamegy az emeletre, hogy csatlakozzon a kollégáihoz. És
akkor valami hihetetlen dologra jövök rá.
Mégsem bilincsben fogok kisétálni innen.
HATVANEGY
NINA
MILLIE
És aztán:
Kedves olvasóim!
www.bookouture.com/freida-mcfadden
Köszönöm!
Freida
LÉPJ KAPCSOLATBA FREIDÁVAL!
facebook.com/freidamcfaddenauthor
twitter.com/Freida_McFadden
instagram.com/zzziatrist
goodreads.com/7244758.Freida_McFadden
amazon.com/Freida-McFadden/e/B00ELQLN2I
bookbub.com/authors/freida-mcfadden
KÖSZÖNETNYILVÁNÍTÁS
{2} Veszély (olasz)
{6} Mi? (olasz)