Professional Documents
Culture Documents
Одеса 2012
1
Розроблено відповідно до Стандартів повної загальної середньої освіти та вищої
освіти за спеціальностями: 5.07010401 « Судноводіння на морських шляхах » ,
5.07010403« Експлуатація суднових енергетичних установок » ,
5.07010407 « Експлуатація електрообладнання та автоматики суден »,
5.05060403 « Монтаж та експлуатація холодильно-компресорних машин та установок»
затвердженими Міністерством освіти і науки, молоді та спорту України.
Затверджую:
Заступник начальника училища
з навчальної роботи Мельник Н. О.
«____» _________________2012 р.
2
Contents
Зміст
4. Відвідування судна. 21
Суднові команди. 65
Неправильні дієслова. 67
3
Unit 1.
Learning English.
I. Vocabulary.
4
II. Read and translate the text.
5
IV. What is the most important for you in learning a language? Put the list
in order of importance.
__learning grammar
__learning vocabulary
__listening
__writing
__pronunciation practice
V. You have a friend who has never studied English. Which 10 words or
expressions would you advise him to learn before visiting an English-
speaking country for a holiday? Make a list.
The Present Simple Tense is used for two main types of action:
Habits – actions which happen regularly ( every day, every week, etc. )
_____________________________________________________________
6
Sally goes to class every day. “every day” is a habit;
this is a habit.
doesn`t change.
usually change.
A definite plan for the future. Something we intend to do, usually in the
near future.
Here are some examples:
_____________________________________________________________
7
winning, but the game
A temporary action is not finished yet.
been made.
VI. When you are sure you understand the topic clearly, do the following
exercise:
8
8. Salman is rich – he ___ a Mercedes.
a)drives b)is driving
9. It ___ quite hard – perhaps we shouldn`t go out tonight.
a) snows b) is snowing
Unit 2.
I. Vocabulary.
9
II. Read and translate the following. Try to remember.
The Interview.
° What do I do well?
° What are my good points?
° Why would I like this job?
° What is my family like?
° Previous work?
° Sailing experience ( if any ) ?
10
At the interview:
Applying by letter:
11
° Name
° Address and telephone number
° Date and place of birth
° Nationality
° Married or single ( give the ages of any children )
° Education: dates and places of education
° Languages: knowledge of English and other languages
° Previous employment and work experience
° Outside interests, hobbies, etc.
Career History
Name of Company, usually starting with the most recent ______________
Dates you worked there ________________________________________
Job title _____________________________________________________
Brief description of what you did
____________________________________
12
Personal details
Date of birth __________________________________________________
Marital status _________________________________________________
Interests and activities. Brief details. _______________________________
The Present Perfect is used when the time period has NOT finished:
↓
e.g. I have seen three movies this week.( This week has not finished yet. )
_____________________________________________________________
The Past Simple is used when the time period HAS finished:
↓
e.g. I saw three movies last week. ( Last week has finished. )
_____________________________________________________________
The Present Perfect is often used when giving recent news:
↓
e.g. Martin has crashed his car again. ( This is new information. )
_____________________________________________________________
The Past Simple is used when giving older information:
13
↓
e.g. Martin crashed his car last year. ( This is old information. )
_____________________________________________________________
The Present Perfect is used when the time is not specific:
↓
e.g. I have seen that movie already. ( We don`t know when. )
_____________________________________________________________
The Past Simple is used when the time is clear:
↓
e.g. I saw that movie on Thursday. ( We know exactly when. )
_____________________________________________________________
The Present Perfect is often used with for and since, when the actions have
not finished yet:
↓
e.g. I have lived in Victoria for five years. ( I still live in Victoria. )
_____________________________________________________________
The Past Simple is used with for and since, when the actions have already
finished.
↓
e.g. I lived in Victoria for five years. ( I don`t live in Victoria now.)
14
6. I ___ the movie “ Titanic” three times. I`m going to see it again tonight.
have seen saw
7. I ___ to work every day for the last six weeks.
walked have walked
8. When Young Hee was a child, she ___ in Seoul.
lived has lived
9. Ouch! I ___ my finger!
cut have cut
10. I ___ my key yesterday, so I couldn`t get into the house.
lost have lost
Unit 3
Ship`s measurements.
I. Vocabulary
15
to prevent предотвращать запобігати
to expand расширяться розширюватися
due to из-за через
beam наибольшая ширина найбільша ширина
судна судна
breadth ширина ширина
length over all наибольшая длина найбільша довжина
судна судна
distance расстояние відстань
draft осадка осадка
bottom днище днище
surface поверхность поверхня
specific gravity удельный вес питома вага
freeboard надводный борт надводний борт
difference разница різниця
16
liquid level that will prevent a tank from overflowing when oil expands due
to heat. By beam is understood the extreme breadth of the vessel. By length
over all is understood the distance between the extreme fore-end and the
extreme aft-end of the vessel. By draft is understood the distance from the
bottom of the keel to the surface of the water. Due to the salinity of
seawater, the draft in seawater is less than draft in fresh water, because
seawater has a higher specific gravity. By air draft is understood the
distance from the waterline to the highest point of the vessel. By freeboard
is understood the distance between deck line and waterline.
_____________________________________________________________
2. What types of tonnage do you know?
_____________________________________________________________
3. What`s the difference between tonnage and displacement?
_____________________________________________________________
4. What types of cargo spaces do you know?
_____________________________________________________________
5. How can you indicate oil space?
_____________________________________________________________
6. What are the specifications of draft?
_____________________________________________________________
17
III. Read the ship`s characteristics.
MV “ Gloria”
Container Carrier
y.b. 1999
L.O.A. : 140,50m
Beam: 27 m
Draft s/w: 9m
Dwgt: 13,300t
GRT: 8,700t
NRT: 4,820t
18
V. Fill in the gaps with appropriate words.
Unit 4
Visiting a ship.
I. Vocabulary:
19
emergency чрезв. обстоятельства, надзвичайні
тревога обставини
teleprinter телетайп телетайп
device устройство, прибор пристрій, прилад
as так как так як
to interrupt прерывать переривати
to lubricate смазывать змащувати
to overhaul тщательно ретельно оглядати,
осматривать, перебирати (техн.)
перебирать ( техн. )
air-conditioning system система система
кондиционирования кондиціонування
воздуха повітря
dining-room столовая їдальня
to spend (spent; spent ) проводить, тратить проводити, витрачати
m/v = motor vessel теплоход теплохід
Last month we visited the m/v “Dream” a car and passenger ferry which
is on regular service between St. Petersburg and Stockholm. When we
approached the ferry some cars were rolling off it. The ship was unloading.
We knew that the ferry could carry not only 370 passengers but also 50 cars
at a time. The officer on watch met us at the gangway and when we got on
board we saw that all the sailors were working hard. Some of them were
busy with unloading, others were preparing the ferry for the departure. First
of all the officer of the watch took us to the navigating bridge. We found
the Third Officer there who was making entries into the log-book. He
showed the ship’s navigational equipment to us. Then we went to the radio-
room. When we entered the Second Radio Officer was tuning the
emergency transmitter. We saw a lot of modern radio equipment in the
radio-room: some transmitters, receivers, teleprinters and satellite
communication devices. As the Second Radio Officer was busy we decided
not to interrupt his work and went to the engine-room. There were many
sailors in the engine-room. The motor-men were lubricating the pumps, the
20
Second Engineer was overhauling the main engine and the Third Engineer
was regulating the air-conditioning system.
Then our guide showed us comfortable passengers and crewmen’s cabins,
musical saloons, dining-rooms and bars. We spent two hours on board the
ferry and were very pleased with our visit. We thanked the Second Officer,
wished him a happy voyage and left the ship.
to roll on – __________________________________________________
draft – ______________________________________________________
21
IV. Find in the text the English equivalents for the following:
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
7. Were the crew members having a rest when the cadets arrived?
22
8. What did the cadets like about the ship most of all?
B: I certainly ….. .
23
B: No, he ….. .
B: He relieved me of watch at 12 a. m.
B: I think he ….. .
Unit 5
I. Vocabulary.
24
muster station пункт сбора по тревоге пункт збору за
тривогою
drill учебная тревога учбова тривога
to follow следовать слідувати
to allow позволять дозволяти
to increase увеличивать збільшувати
This guide was formulated to help you look professional when joining a
new vessel.
You are generally required to sign the Ship`s Book. The third officer is
usually assigned to ensure the Ship`s Book is completed. If you are in
possession of Seaman`s Discharge Book, give it to the third officer, he is
assigned to fill out the dates and attain the commanding officer`s signature.
If you have not already, you will be asked to sign a contract for
employment. The captain or his delegate may present this to you. This is an
important document, ask for a copy and do not lose it. You are required to
complete a Next of Kin notification form, the commanding officer keeps
this file. You will be assigned a cabin, learn your muster duties for fire
stations and boat stations. These are posted above your bunk. You must
make yourself familiar with these. Emergencies can happen at any time.
You also have to familiarize with the following Check lists: Before
Departure, 24 Hours, 7 Days. In the event of a emergency you can contact
any ship`s officer. In the event of fire, activate the closest fire station and
contact the bridge immediately. During muster stations and drills follow the
orders of the officer in charge.
25
1. You are generally required ______________the Ship`s Book.
2. You will be asked to sign ____________________________.
3. Do not ________ the contract for employment.
4. You must learn your _______________ for fire stations and boat
stations.
Do and Make
Do is usually the correct word when we are talking about a general activity.
I hope you know what you are doing. If you do that, you`ll regret it.
26
In other cases there are no clear rules. If in doubt, use make. Keep in mind
the following expressions:
Do Make
27
a) make b)do
11. Can you ___ a favour?
a) make b)do
12. He`s not the sort of person you can ___ business with.
a) make b) do
13. You must be quiet. You mustn`t ___ a noise.
a) make b)do
14. It`s not we want. We`ll just have to ___ the best of it.
a) make b)do
15. You`re always ___ excuses for him.
a) making b)doing
Unit 6
Ship`s organization.
I. Vocabulary.
28
оборудование
carpenter плотник тесляр
hatch люк люк
boatswain [ bәusn ] боцман боцман
engine двигатель двигун
to order заказывать, приказывать замовляти
cabin каюта каюта
duty обязанность обов`язок
auxiliary machinery вспомогательные допомiжнi механiзми
механизмы
ratings рядовой состав рядовий склад
to carry out выполнять виконувати
safety безопастность безпека
hull корпус судна корпус судна
bottom дно дно
level уровень рівень
29
wooden structures. The boatswain controls the deckhands or seamen.
Deckhands are called ordinary seamen, able-bodied seamen, or
maintenance men. Seamen stand watches, maintenance men do not.
Engine room department. The chief engineer, subordinate only to the
master, is responsible for the ship`s engines. First, second, and third
assistant engineers stand the three engine room watches. Because of the
large degree of automation in the engine room of modern ships, very few
crewmen are required for engine room maintenance. Electrician is
responsible for anything on ship`s electrical system.
Catering department. A chief steward is in charge of food. He is
responsible for all catering on board and also for the ordering provision.
Meals, prepared by cooks, are served by stewards, who also maintain
passenger cabins and serve the passengers. Watch duties on ships follow the
sea-going tradition of four-hourly cycle.
IV. Define and write down the duties of the following members of the
crew.
30
1. ____________ is responsible for the safe operation of the vessel`s
machinery and technical plant, monitoring of the main propulsion and
auxiliary machinery.
2. ___________ is responsible for deputizing for the master in his
absence; maintaining a navigational watch.
3. ____________ is responsible for maintenance of the vessel`s
electrical and electronic equipment.
4. ____________ is responsible for organizing the deck ratings to
carry out requirements of the chief officer; the control of all deck
stores and paints used.
5. ____________ is responsible for the overall command of a ship;
its safety , safety of the crew and cargo.
___________ is responsible for cargo watch while in port for the safe
and efficient transfer of cargo.
6. ____________ is responsible for preparation and service of food
to the ship`s crew; the accounting of all provisions.
1. Oбслуговувати _________________________________________
2. Допомiжнi механiзми ____________________________________
3. Безпека _______________________________________________
4. Бути вiдповiдальним за __________________________________
5. Виконувати ____________________________________________
6. Рятувальне обладнання __________________________________
7. Машинне вiддiлення ____________________________________
8. Судовi двигуни _________________________________________
Crossword
31
1. The team of people who work together on a ship.
2. A kind of fishing using a large net pulled along the bottom of the sea.
3. The bottom of the sea.
4. A vessel that can travel below the level of the sea.
5. Something which is used to make ships heavier and so more stable.
6. The main part of the body of a boat or a ship.
7. “ There are plenty more ..?... in the sea “ is an idiom which means there
are other people available.
8. An enclosed area of water which can be emptied and used for repairing
ships.
9. The long piece of wood or steel along the bottom of a boat that forms
part of its structure and helps to keep the boat balanced in the water.
10. A …? … mile is a unit of distance of 1, 852 metres. It is longer than a
land mile ( 1, 609 metres ).
For help:
keel
hull
crew
nautical
drydock
trawling
ballast
32
submarine
seabed
fish
Unit 7
I. Vocabulary.
33
cargo space грузовое помещение вантажне примiщення
hold трюм трюм
liquid жидкость рiдина
fuel топливо паливо
to increase увеличивать збiльшувати
superstructure надстройка надбудова
poop ют ют
stern корма корма
bow нос судна нiс судна
steam пар пара
hatch люк люк
The main parts of a ship are: 1- the hull, 2 – the engines, 3 - the
propellers, and 4 – the rudder. The main body of a ship is called the hull.
The hull is watertight shell of a ship. It is divided into number of horizontal
surfaces called decks. Bulkheads are walls built between the decks, forming
compartments. Each compartment has special doors that when closed, make
it watertight. Those dividing up compartments are tween decks on which
the cargo rests. The hull is divided into three parts: fore end, midships and
after end. The hull contains the engine room, cargo space and a number of
tanks. In dry cargo ships the cargo space is divided into holds, in liquid
cargo ships it is divided into tanks. At the fore end of the hull are the
forepeak tanks and at the after end are the afterpeak tanks. They are used
for fresh water and water ballast. The space between the holds and the
bottom of the hull contains double bottom tanks. These are used for ballast
water and fuel. Ballast ( ship`s extra weight ) is used to increase stability.
Most ships use seawater as ballast. As a ship takes on cargo, the ballast
water is pumped out. The deck at the top of the hull is called main deck.
This deck covers the holds where the cargo is stowed. All the structures
above the main deck make up the superstructure. At the fore end is the
forecastle. At the after end the bridge superstructure and the poop are
combined. The engine is fitted near the bottom of the ship in the engine
34
room. The engine drives the propeller at the stern of a ship.
The engines of most ships are steam turbines, gas turbines, or diesel
engines. The largest and fastest ships have steam turbines. Vessels
propelled by diesel engines are called motorships.
1. What is hull?
_____________________________________________________________
2. What are bulkheads?
_____________________________________________________________
3. What does the hull contain?
_____________________________________________________________
4. What is the main deck?
_____________________________________________________________
5. What is superstructure?
_____________________________________________________________
6. How many types of engines do you know?
____________________________________________________________
7. What purpose ballast is used for ?
_____________________________________________________________
35
Unit 8
I. Vocabulary.
36
anchor [ æŋkә ] якорь якiр
lifeboat спасательная шлюпка рятiвна шлюпка
to load загружать завантажувати
mast мачта щогла
winch лебёдка лебiдка
pump насос помпа
in case of в случае у випадку
breadth ширина ширина
length [ leŋӨ ] длина довжина
draught [ dra:ft ] осадка осадка
depth глубина глибина
surface поверхность поверхня
The propellers , also called screws, move a ship through the water. Many
larger vessels have two propellers, and very big ships have four. Some ships
have an extra propeller called a bow thruster. The rudder is a large flat piece
of metal that steers the ship. The rudder is connected to the helm on the
ship`s bridge. When a sailor at the helm turns the wheel to the right, the
rudder moves to the right, causing the stern to swing left and the bow to
swing right. Other parts and equipment of a ship include funnels, near the
bridge, an anchor on the left and right sides of the bow and lifeboats to hold
all persons onboard. The cargo is loaded and discharged to the holds
through the cargo hatches. Booms that are fitted to the masts are called
derricks. Derricks are operated by winches. Modern ships also have high-
speed pumps to pump out ballast water or to pump up seawater in case of
fire. Radio-telegraph equipment keeps ships in constant touch with the rest
of the world. When the ship is moving bow she is said to be moving ahead.
We say that the ship is moving astern when she is moving stern first. The
right side of a ship facing the bow is called the starboard side, and the left
side is called the portside. The maximum breadth of a ship is the beam.
The total length is called length overall. The draught is the depth of the
ship`s bottom or keel below the water surface.
37
III. Answer the questions .
IV. Write down the opposites to the words from the text.
38
to move __________________ big __________________
to load __________________ to include __________________
first __________________ bottom __________________
below ___________________ ahead ________________
bow ___________________ modern ______________
For help:
obsolete top small to discharge stern
For help:
vessel beam screw to unload
We use both will and going to in predictions about the future, but there is
a difference:
39
e.g. That boat doesn`t look very something in the present.
safe. It`ll sink in that heavy sea. e.g. Look at that boat! It`s going
to sink.
e.g. “What shall I do tomorrow? e.g. “Why are you putting on
- I know! I`ll paint the kitchen.” those old clothes? “-I`m going
to paint the kitchen”.
5. Would you like to come to my house for dinner and talk about this? –
Good idea. I ___ bring some wine.
`ll `m going to
6. I`ve already decided. I ___ buy a new car.
`ll `m going to
7. What are your plans for next week? – I ___ fly to New York on business.
Probably on Tuesday but I haven`t bought my ticket yet.
`ll `m going to
8. What are your plans for the holidays? – I ___ visit my parents for a few
days and ___ go walking in Scotland.
`ll `m going to
9. Why are you wearing your best suit? I ___ have lunch with my biggest
customer.
`ll `m going to
40
10. My head hurts. Sit down and I ___ get you an aspirin.
`ll `m going to
11. We need some more ink for the printer. – I ___ go to the shop and get
some.
`ll `m going to
12. Look! There `s smoke coming out of the photocopier. You turn it off
and I ___ phone the safety officer.
`ll `m going to
13. Do you want to have chicken or beef? - I think I ___ have beef.
`ll `m going to
14. I`m going to speak to you today. – I`m going out now but I ___ be back
later.
`ll `m going to
15. Did you phone Michael? - I`m sorry. I completely forgot. I ___ do it
now.
`ll `m going to
Unit 9.
I. Vocabulary.
41
обозначенного розкладу
расписания
route [ ru:t ] маршрут маршрут
coaster каботажное судно каботажне судно
mixture смесь сумiш
labour труд праця
expensive дорогой дорогий
to develop розвивать( ся ) розвивати ( ся )
different различный рiзноманiтний
fertilizer удобрения добрива
level уровень рiвень
то remove удалять, снимать виводити, знiмати
to tow буксировать буксирувати
tug буксир буксир
coastal waters прибрежные воды прибережнi води
size размер розмiр
42
Small shipping companies and private individuals operate these ships.
Today, cargo ship has powerful, electrically driven cranes and derricks. She
can be loaded at the side and stern as well as at the hatches. She has
automatic engine room controls and automatic navigational equipment. A
typical ship may carry automobiles, sacks of flour, cases of whiskey, TV
sets, airplane engines, crates of chinaware etc. Loading and unloading such
a mixture of items requires much time and labour which is expensive.
Revolutionary versions of the general cargo freighter have been developed.
They include container ships, roll-on/roll-off ships and LASH ships.
43
1. What kinds of cargo ships do you know?
_____________________________________________________________
2. What are tankers used for?
_____________________________________________________________
3. What kinds of cargo do dry bulk carriers carry?
_____________________________________________________________
4. What are multipurpose ships used for?
_____________________________________________________________
5. What are tramp ships?
_____________________________________________________________
1. Ship is one ___ the oldest and most important means of transportation.
2. Many kinds of ships are used ___ carry the world`s trade.
3. Vessels called dry bulk carriers carry such cargoes ___ grain, ore, and
sand.
4. General cargo ships transport everything ___ airplane ___ zippers.
5. Passenger liners carry travelers _______ the oceans .
6. Hydrofoils provide high-speed transportation ____relatively short
distances.
44
Used to.
Used to is used:
To express a past routine. Here we are not making a contrast between past
and present; we are describing someone`s routine during a certain period.
e.g. Tom and Ann were a young married couple. Every morning Tom used
to kiss Ann and leave for work.
45
VII. Figure out if the following sentences correct or wrong.
1. They would be good friends, but now they don't want to talk with each
other.
6. The two people didn't use to spend evenings together for three months.
10. Our life used to be full of joy when we lived in our native town.
Unit 10.
I. Vocabulary.
46
seaworthy годный к плаванию гiдний до плавання
currents течения течiї
waves волны хвилi
purpose цель мета
important важно ( ый ) важливо ( ий )
condition состояние, условие стан, умова
grain зерно зерно
sand песок пісок
coast побережье узбережжя
Many ships and boats have been designed to do special jobs to help ships
and shipping. Refrigerator ships, travelling 22 knots or faster, carry fresh
fruits, meats and vegetables across the ocean. Tugboats tow barges along
canals and rivers and guide huge passenger liners and freighters in and out
of harbours. They can be divided into four basic types. Some are designed
as river tugs to work on rivers. Others are designed as harbour tugs and help
ships in and out of ports and harbour. Two other types of tugs are coastal
tugs and oceangoing tugs. These go out to help ships in difficulty at sea.
Oceangoing tugs take part in rescue work. Ferries can be train ferries that
carry railroad cars. Another type of specialized vessel is the icebreaker.
They are very important to shipping because northern ports and channels
freeze up in winter. They have powerful engines and very strong hulls. A
noisy and smaller type of vessel is the dredger. Dredgers are necessary to
remove the sand and mud from the beds of channels and harbours. An
unusual type of specialized vessels is the lightship. Lightships look like
ordinary ships, but they do not have engines, because they are towed into
position and then anchored there. They not only have a light, but also a
foghorn, a radio beacon and meteorological equipment as well. Pilot
launches are motorboats for transporting pilots to and from ships. They
must be seaworthy as pilots go out in all weathers. A very important type of
boat is the lifeboat. Lifeboats are of many different types. Lifeboats must be
47
strong, stable and maneuverable and there crew must be well trained.
Oceanographic ships carry instruments to study currents, waves, and
animals and plants of the sea. Some modern fishing vessels are used not
only to catch fish, but also to process them. These ships have equipment to
behead, clean and refrigerate the fish.
48
8. ___________________________ must be strong, stable and
maneuverable and there crew must be well trained.
9. ___________________________ carry instruments to study currents,
waves, and animals and plants of the sea.
10. __________________________ have equipment to behead, clean and
refrigerate the fish.
49
Icebreaker
VI. Say whether the sentences are true or false. Correct the false ones.
50
Car and passenger ferry
Unit 11.
I. Vocabulary.
51
to obey подчиняться пiдкорятися
rule правило правило
to prevent предотвращать запобiгати
to exist существовать iснувати
to insure страховать страхувати
society общество суспiльство
to apply применять застосовувати
to provide обеспечивать забезпечувати
drill учебная тревога учбова тривога
to carry out выполнять виконувати
to accept принимать приймати
to sink / sank / тонуть тонути
sunk
to reach достигать досягати
load нагрузка навантаження
II. Read and translate the text.
Ships must obey rules of the sea, which are designed to prevent
collisions. These rules specify what action shall be taken by each of two
approaching ships. Most ships are listed by one of the classification
societies that exist for insuring ships and their cargoes. These organizations
issue rules for ship`s construction and equipment, inspect ships at intervals,
and assign them certificates of class, or quality. Lloyd`s Register of
Shipping in London is the best known classification society. In the United
States there is the American Bureau of Shipping. Ships and their crews are
regulated by United Nations through the International Maritime
Organization, by the Coast Guards, and by governments. Several
international conventions apply to ships, including those for Safety of Life
at Sea, Marine Pollution Regulations, and Tonnage Regulations.
Governments also specify and inspect the fire-fighting and life-saving
equipment of ships and license ship`s officers. Safety standards for ships
have been set up by International Safety of Life at Sea conventions. The
standards require that ships have watertight bulkheads; fire-fighting
equipment; enough lifeboats, life jackets, and other life-saving equipment.
52
Other rules provide that life-saving and fire drills must be carried out at
regular intervals.
In 1930, all the leading seafaring countries accepted rules set up by the
International Load Convention to keep ships from being overloaded. These
rules require that cargo ships have a series of short lines painted on their
side to show the depth to which the vessels may be safely loaded at various
times of the year and in various waters. When a ship being loaded with
cargo, sinks in the water to a certain line, it has reached the maximum load.
The lines are called Plimsoll marks.
Passive Voice
53
The passive has a form of to be + past participle. The form of to be is the
same as the tense in the active equivalent.
54
5. Will they publish her new book next month?
Will ______________________________________ next month?
6. They publish a lot of books on information technology.
A lot of books ______________________________________________.
7. They broadcast the news every day from 6 a. m. to midnight.
The news __________________________________________________.
8. Didn`t anyone tell you to wear a jacket and tie in the restaurant?
__________________________ to wear a jacket and tie in the restaurant?
Unit 12.
55
I. Vocabulary.
56
worn in certain situations when working at or near the ship`s side or stern.
Emergencies. Your lifejacket is stowed in your cabin wardrobe.
Instructions for putting it on are on the inside of the door to the wardrobe
and on display cards on alley bulkheads. An emergency will be indicated by
7 short blasts followed by a prolonged blast on the ship`s whistle or
electrical warning system by klaxon / bell. After hearing this signal proceed
to your emergency muster station with your lifejacket and wear warm
clothing. The emergency alarm signal is NOT an abandon ship signal . This
is only given by a verbal command from the master of the vessel. Drills are
held at regular weekly intervals. Overall responsibility. Please remember
that the master has overall responsibility for everyone onboard and his
instructions, and those from his officers and staff, must be obeyed.
1. What are the main rules when moving about the vessel?
_____________________________________________________________
2. What are your actions on hearing emergency signal?
_____________________________________________________________
3. In what case must you abandon the ship?
_____________________________________________________________
4. Who has overall legal responsibility for everyone onboard?
_____________________________________________________________
IV. Answer whether the following sentences are true or false. Correct the
false ones.
57
V. Make up word-combinations.
rough | lifejacket____________________________________________
great | station ______________________________________________
safety | blast _______________________________________________
protective | weather _________________________________________
inflatable | care ____________________________________________
prolonged | responsibility____________________________________
muster | signal ____________________________________________
overall | shoes ____________________________________________
emergency | clothing_______________________________________
since is used for s specific time -2001, June, last week, one month ago.
58
VII. Choose the appropriate variant.
Unit 13
59
Injuries on board. Medical assistance.
I. Vocabulary.
Seafarers sometimes strain their backs when they lift heavy objects. Back
strain usually happens when seafarers lift objects alone or when they don`t
use lifting equipment properly. To prevent back strain, it is important to lift
it properly. Seafarers sometimes break their arms and legs when they slip
or fall. These accidents happen when they don`t wear safety boots or when
decks are wet and oily. Seafarers also fall when ladders are not secure. To
prevent broken legs and arms, it is important to wear safety boots. Seafarers
60
sometimes suffer from cuts. They often cut their fingers when they are
careless with sharp machinery. To prevent cuts, it is important to use safety
guards and to wear gloves. Seafarers sometimes suffer from burns when
there is a fire, explosion, or chemical leakage. They should be careful when
they smoke or when they work with chemicals. To prevent burns, it is
important to obey “ No Smoking “ reads and to handle chemical cargo
safely. Seafarers sometimes injure their eyes when they operate the grinder.
Sparks, dust and chemicals are very dangerous when they enter the eye. To
prevent eye injuries, it is important to wear protective goggles and use
safety guard.
Crossword
For help: neck | liver | backside| saliva |eyebrow | veins | blush | head |
tummy | thumbs
61
5) This means to become red in the face because you are nervous, shy or
embarrassed.
62
Steering orders
63
Команды на руль
Engine orders
64
Команды в машину
Irregular Verbs
65
PAST PAST
VERB ПЕРЕВОД
SIMPLE PARTICIPLE
was [wɔz],
be [bi:] been [bi:n] Быть
were [wз:]
beat [bi:t] beat [bi:t] beaten ['bi:tn] Бить
became
become [bi:kʌm] become[bi:kʌm] Становиться
[bi:keim]
begin [bi'gin] began [bi'gæn] begun [bi'gʌn] Начинать
bleed [bli:d] bled [bled] bled [bled] Кровоточить
blow [blou] blew [blu:] blown [bloun] Дуть
broken
break [breik] broke [brouk] Ломать
['brouk(e)n]
bring [briŋ] brought [brɔ:t] brought [brɔ:t] Приносить
build [bild] built [bilt] built [bilt] Строить
burn [bз:n] burnt [bз:nt] burnt [bз:nt] Гореть
burst [bз:st] burst [bз:st] burst [bз:st] Разразиться
buy [bai] bought [bɔ:t] bought [bɔ:t] Покупать
Ловить, хватать,
catch [kætʃ] caught [kɔ:t] caught [kɔ:t]
успеть
choose [tʃu:z] chose [ʃəuz] chosen [tʃəuz(ə)n] Выбирать
come [kʌm] came [keim] come [kʌm] Приходить
cost [cɔst] cost [cɔst] cost [cɔst] Стоить
creep [kri:p] crept [krept] crept [krept] Ползать
cut [kʌt] cut [kʌt] cut [kʌt] Резать
do [du:] did [did] done [dʌn] Делать
Рисовать,
draw [drɔ:] drew [dru:] drawn [drɔ:n]
тащить
dream [dri:m] dreamt [dremt] dreamt [dremt] Мечтать
drink [driŋk] drank [dræŋk] drunk [drʌŋk] Пить
66
drive [draiv] drove [drouv] driven ['drivn] Водить
eat [i:t] ate [et] eaten ['i:tn] Есть
fall [fɔ:l] fell [fel] fallen ['fɔ:lən] Падать
feed [fi:d] fed [fed] fed [fed] Кормить
feel [fi:l] felt [felt] felt [felt] Чувствовать
fight [fait] fought [fɔ:t] fought [fɔ:t] Бороться
find [faind] found [faund] found [faund] Находить
Подходить по
fit [fit] fit [fit] fit [fit]
размеру
fly [flai] flew [flu:] flown [floun] Летать
forgotten
forget [fə'get] forgot [fə'gɔt] Забывать
[fə'gɔt(ə)n]
forgave
forgive [fo'giv] forgiven [fo'givn] Прощать
[fo'geiv]
freeze [fri:z] froze [frouz] frozen ['frouzn] Замерзать
get [ get ] got [gɔt] got [gɔt] Получать
give [giv] gave [geiv] given [givn] Давать
go [gou] went [went] gone [gɔn] Идти
grow [grou] grew [gru:] grown [groun] Расти
hang [hæŋ] hung [hʌŋ] hung [hʌŋ] Вешать
have [hæv] had [hæd] had [hæd] Иметь
hear [hiə] heard [hз:d] heard [hз:d] Слышать
hide [haid] hid [hid] hidden ['hidn] Прятать
hit [hit] hit [hit] hit [hit] Попадать в цель
hold [hould] held [held] held [held] Держать
hurt [hз:t] hurt [hз:t] hurt [hз:t] Ушибить
keep [ki:p] kept [kept] kept [kept] Содержать
kneel [ni:l] knelt [nelt] knelt [nelt] Стоять на
67
коленях
know [nou] knew [nju:] known [noun] Знать
lay [lei] laid [leid] laid [leid] Класть
lead [li:d] led [led] led [led] Вести
lean [li:n] leant [lent] leant [lent] Наклоняться
learn [lз:n] learnt [lз:nt] learnt [lз:nt] Учить
leave [li:v] left [left] left [left] Оставлять
lend [lend] lent [lent] lent [lent] Занимать
let [let] let [let] let [let] Позволять
lie [lai] lay [lei] lain [lein] Лежать
light [lait] lit [lit] lit [lit] Освещать
lose [lu:z] lost [lɔst] lost [lɔst] Терять
make [meik] made [meid] made [meid] Производить
mean [mi:n] meant [ment] meant [ment] Значить
meet [mi:t] met [met] met [met] Встречать
mistake mistook mistaken
Ошибаться
[mis'teik] [mis'tuk] [mis'teik(e)n]
pay [pei] paid [peid] paid [peid] Платить
prove [pru:v] proved [pru:vd] proven [pru:vn] Доказывать
put [put] put [put] put [put] Положить
Бросать,
quit [kwit] quit [kwit] quit [kwit]
оставлять
read [ri:d] read [red] read [red] Читать
ride [raid] rode [roud] ridden ['ridn] Ездить верхом
ring [riŋ] rang [ræŋ] rung [rʌŋ] Звенеть
rise [raiz] rose [rouz] risen ['rizn] Подниматься
run [rʌŋ] ran [ræŋ] run [rʌŋ] Бежать
say [sei] said [sed] said [sed] Говорить
68
see [si:] saw [sɔ:] seen [si:n] Видеть
seek [si:k] sought [sɔ:t] sought [sɔ:t] Искать
sell [sel] sold [sould] sold [sould] Продавать
send [send] sent [sent] sent [sent] Посылать
set [set] set [set] set [set] Ставить
sew [sou] sewed [soud] sewn [soun] Шить
shake [ʃeik] shook [ʃuk] shaken ['ʃeik(ə)n] Встряхивать
show [ʃəu] showed [ʃəud] shown [ʃəun] Показывать
shrink [ʃriŋk] shrank [ʃræŋk] shrunk [ʃrʌŋk] Уменьшать
shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] shut [ʃʌt] Закрывать
sing [siŋ] sang [sæŋ] sung [sʌŋ] Петь
sank [sæŋk],
sink [siŋk] sunk [sʌŋk] Тонуть
sunk [sʌŋk]
sit [sit] sat [sæt] sat [sæt] Сидеть
sleep [sli:p] slept [slept] slept [slept] Спать
slide [slaid] slid [slid] slid [slid] Скользить
sow [sou] sowed [soud] sown [soun] Сеять
spoken
speak [spi:k] spoke [spouk] Говорить
['spouk(e)n]
Произносить по
spell [spel] spelt [spelt] spelt [spelt]
буквам
spend [spend] spent [spent] spent [spent] Тратить
spill [spil] spilt [spilt] spilt [spilt] Проливать
spoil [spɔil] spoilt [spɔilt] spoilt [spɔilt] Портить
spread [spred] spread [spred] spread [spred] Расстилать
spring [spriŋ] sprang [spræŋ] sprung [sprʌŋ] Прыгать
stand [stænd] stood [stu:d] stood [stu:d] Стоять
steal [sti:l] stole [stoul] stolen ['stəulən] Красть
69
stick [stik] stuck [stʌk] stuck [stʌk] Колоть
sting [stiŋ] stung [stʌŋ] stung [stʌŋ] Жалить
sweep [swi:p] swept [swept] swept [swept] Выметать
swollen
swell [swel] swelled [sweld] Разбухать
['swoul(e)n]
swim [swim] swam [swem] swum [swʌm] Плавать
swing [swiŋ] swung [swʌŋ] swung [swʌŋ] Качать
take [teik] took [tuk] taken ['teik(ə)n] Брать, взять
teach [ti:tʃ] taught [tɔ:t] taught [tɔ:t] Учить
tear [tɛə] tore [tɔ:] torn [tɔ:n] Рвать
tell [tel] told [tould] told [tould] Рассказывать
think [θiŋk] thought [θɔ:t] thought [θɔ:t] Думать
throw [θrəu] threw [θru:] thrown [θrəun] Бросать
understand understood understood
Понимать
[ʌndə'stænd] [ʌndə'stud] [ʌndə'stud]
wake [weik] woke [wouk] woken ['wouk(e)n] Просыпаться
wear [wɛə] wore [wɔ:] worn [wɔ:n] Носить
weep [wi:p] wept [wept] wept [wept] Плакать
wet [wet] wet [wet] wet [wet] Мочить
win [win] won [wʌn] won [wʌn] Выигрывать
wind [waind] wound [waund] wound [waund] Извиваться
write [rait] wrote [rout] written ['ritn] Писать
70
1. Бобровский В. И.
2. Дубнер Г. Я.
3. Дубнер Г. Я.
Передмова
71
Навчально-методичний посібник «Welcome to Maritime English»
орієнтовано на курсантів другого курсу середніх та вищих морських
навчальних закладів за спеціальностями: «Судноводіння на морських
шляхах», «Експлуатація суднових енергетичних установок»,
«Експлуатація електрообладнання та автоматики суден», «Монтаж та
експлуатація холодильно-компресорних машин та установок».
Посібник розроблено згідно з навчальною та робочою
програмами, відповідно до наказу МОН від 17.06.2010 № 587 « Про
розроблення навчальних планів вищих навчальних закладів І-ІІ р. а.”
навчальна програма з дисципліни укладена ЦК “ Іноземної мови ”,
враховуючи зміст дисципліни освітньо-професійної програми, а також
специфіку спеціальності.
За структурою посібник складається з 13-ти уроків, кожен з яких
включає комплекс вправ як для аудиторної так і для самостійної
роботи курсантів. Навчальний матеріал подано жваво, з малюнками та
схемами, у легкозрозумілій формі, за принципом поступового
ускладнення.
Формальна та лексико-граматична організація вправ дозволяє
викладачеві моделювати робочі ситуації з використанням професійної
лексики для розвитку моно-і діалогічного мовлення.
Даний посібник практично надає можливість оволодіти
термінологією за професійним спрямуванням та подальшим ії
використанням на борту судна у « змішаному » екіпажі.
For Notes
72
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
_____________________________________________________________
73
Cadet`s surname_______________________________________________
Group________________________
74