You are on page 1of 80

an ng Wikang Pa

say mb
say ans
Ka a:
PAGSASARILI
HANGGANGAN
KASALUKUYAN
Balik Tanaw

Kasaysayan ng Wikang Pambansa:


Panahon ng Pananakop
Welcome to the Philippines
AN NG NILALAM
ALA AN
T

Aralin 1 : Aralin 2: Aralin 3: Aralin 4:


Wika Sa Wika sa Wika sa Wika sa
Pilipinas Pilipinas Noong Pilipinas Pilipinas
Noong Panahon ng Noong noong
Panahon ng Rebulusyong Panahon ng Panahon ng
Espanyol Pilipino Amerikano mga Hapones
Englisherong
Pinoy
Let’s Get Conyo!
LATUNTUNIN
PA

Ang kalahok ay magt- Bibigyan ang Magkakaroon ng


translate ng pangungusap kalahok ng 10 premyo ang nakatama
na nakasulat sa segundo at parusa para sa
presentasyon. upang makapagisip maling sagot.
ng
Let’s Get Conyo!

ghiwalay na tay
Ma o!
Let’s Get Conyo!

Let’s end this.


Let’s Get Conyo!
Bata, Bata
ano Ka Ginawa
Pa ?
Let’s Get Conyo!
Child, ch ild
were yyo
ou mad
How e?
Let’s Get Conyo!

o ko nang bumi
ust taw
G
Let’s Get Conyo!

I want to let go.


Let’s Get Conyo!

ang-ilan ka sa
P
agkakapatid?
m
Let’s Get Conyo!

t is yo u r b ir th o
ha rde
W n g th e f a m r
amo ily
?
Let’s Get Conyo!

w m an y ar e yo
Ho u
in the fa m ily?
Let’s Get Conyo!

Para kanino ka
bumabangon?
Let’s Get Conyo!

Who do you
wake up for?
an ng Wikang Pa
say mb
say ans
Ka a:
PAGSASARILI
HANGGANGAN
KASALUKUYAN
AN NG NILALAM
ALA AN
T
Aralin 1 :
Aralin 2: Aralin 3: Aralin 4:
Tagalog
Pilipino Filipino Kasalukuyang
Bilang
Bilang Bilang Sitwasyon ng
Batayan ng
Wikang Wikang Wikang
Wikang
Pambansa Pambansa
Pambansa Pambansa
WIKANG PAMBANSA
Ang wikang pambansa ay ang wikang ginagamit
ng mga mamamayan ng isang bansa.
Opisyal na wika ng isang
tiyak na estado
Pagbuklod sa sosyokultural at linguistikong grupo
Dumaan sa masalimuot na proseso
Simbolo ng pagkakaisa at pagkakakilanlan
Aralin 1: Tagalog Bilang Batayan ng
Wikang Pambansa
Bakit mahalagang
maintindihan or pag-aralan
ang kasaysayan ng ating
wikang pambansa?

Aralin 1: Tagalog Bilang Batayan ng


Wikang Pambansa
• Ang Pilipinas ay isang kapuluan.
Noong panahon ng

Pamahalaang Commonwealth,

naging suliranin ni Pangulong


Manuel L. Quezon kung paano

madaling magkakaintindihan ang


mga Pilipino sa buong kapuluan.
Mahalagang maintindihan ang
kasaysayan ng wikang pambansa—
kung paano ito nagsimula bilang
Tagalog, naging Pilipino, at ngayon
nga ay Filipino na at patuloy na
nililinang hanggang sa kasalukuyan.
Artikulo 13, Seksyon 3 ng Saligang
Batas ng 1935:

“Ang Pambansang Asembleya



ay gagawa ng mga
hakbang tungo sa pagpapaunlad at pagpapatibay ng
isang wikang pambansa na batay sa isa sa mga umiiral na
katutubong wika. Hanggang hindi nagtatadhana ng iba
ang batas, ang Ingles at Kastila ay patuloy na gagamiting
wikang opisyal.”

G. Wenceslao Vinzons

Idiniin niya na kailangan magmula sa isang


umiiral na wika sa kapuluan ang magiging
wikang pambansa.

Pinamunuan nina:

G. Jaime de Veyra (Waray-waray)


G. Cecilio Lopez (Tagalog)
G. Filemon Sotto (Cebuano)
G. Felix Salas Rodriguez (Hiligaynon)
G. Santiago Fonacier (Ilokano)
G. Casimiro Perfecto (Bicol)
G. Hadji Batu (Tausug)
Mahahalagang Pangyayari sa
Pagkabuo ng Wikang Pambansa
batay sa Tagalog

STORICAL TIMELIN
HI E
Nobyembre 13, 1936 Nobyembre 17, 1937

Sa liderato ni Pangulong Manuel

“Ang wikang Tagalog ang


Quezon nagsimula ang pormal na magiging batayan ng wikang
proseso ng pagnanais ng Pilipinas pambansa.
na magkaroon ng isang wikang
magsisilbing behikulo.
STORICAL TIMELIN
HI E
Disyembre 30, 1937

Ipinahayag ni Pangulong Quezon ang Kautusang


Tagapagpaganap Blg. 134 na nag-aatas na Tagalog ang
magiging batayan sa wikang gagamitin sa pagbuo ng
wikang pambansa
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1940 1942

Ipinahayag ni Pangulong Quezon Sa panahon ng pananakop ng



ang Kautusang Tagapagpaganap mga Hapones, nagkaroon ng


Blg. 134 na nag-aatas na Tagalog Ordinansa Militar Blg. 13
ang magiging batayan ng wikang noong Hulyo 24.
gagamitin.
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1943 1946

Ipinag-utos ni Jose P. Laurel na Nagkaroon ng bisa ang Batas



ituro ang Tagalog sa lahat ng Komonwelt Blg. 570 na


paaralan sa bansa sa bisa ng pinagtibay noong Hunyo 4,
Kautusang Tagapagpaganap Blg. 1940
10.
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1947 1954


Julian Cruz
Ipinalimbag ni G. Pinirmahan
ni Pangulong
Balmaceda ang mga panayam at Ramon Magsaysay ang
sinimulan din ang paggawa ng Proklamasyon Blg. 12
diksyunaryong Tagalog.
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1955-kasalukuyan

Sa bisa ng Proklamasyon Blg. 186, inilipat ang pagdiriwang ng


Linggo ng Wika sa Agosto 13-19 taon-taon. Naging bunga nito


ang paggamit ng Tagalog sa mga
diploma, pasaporte, at iba
pa.
Aralin 2: Pilipino Bilang
Wikang Pambansa
Sa mahabang panahon, ang “wikang
pambansa” at ang “Tagalog” ay iisa.
Sa kabilang dako, naging isyu ito at
lumikha ng negatibong reaksyon.

Ang pagtawag na “Wikang


Pambansang batay sa Tagalog” ay
udyok ng hangaring mapadali ang
pagtanggap ng mga rehiyonalistang
di-Tagalog

Ang Pagbabago ng katawagan sa


wikang pambansa ay bunsod ng
pagbabago sa at pangangailangan ng
lipunan.

Mahahalagang
Pangyayari sa Pagkabuo
ng Wikang Pilipino

bilang Wikang Pambansa


ORICAL TIMEL
IST INE
H
1959 Dekada ‘60


Ito ay isang dramatikong

Inilabas ang Kautusang


yugto para sa wikang
Pangkagawaran Blg. 7 ni
pambansa na tinatawag nang
G. Jose Romero. Pilipino
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1970

Hinirang ni Pangulong Ferdinand Marcos si G. Ponciano Pineda


bilang direktor ng Surian ng Wikang Pambansa. Sa ilalim ng
kaniyang pamumuno ay nagkaroon ng iba’t ibang komite ang
Surian.
iba’t ibang komite ng Surian:
Gramatika at Leksikograpiya
Edukasyon at Kultura
Popularisasyon at mga Suliranin,
Paglalathala at Istandardisasyon
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1971

Pinagtibay ng Surian ng Wikang Pambansa ang


pinagyamang alpabeto na binubuo ng 31 titik— A,


B, C, CH, D, E, F, G, H, I, J,K, L, LL, M, N, Ñ, NG,
O, P, Q, R, RR, S, T, U, V, W, X, Y, at Z.
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1972


ang mungkahing
Taong 1972 naman nang pagtibayin
balangkas ng bagong saligang batas. Ang Konstitusyong ito
ay ipalalaganap sa wikang Pilipino at Ingles at isasalin sa
lahat ng wikang sinasalita ng mahigit sa 50,000 mamamayan.
Sa Saligang Batas ng 1973 : Artikulo 15 Seksyon 3

“Ang Batasang Pambansa ay magsasagawa ng mga


hakbang tungo sa pagpapaunlad at pormal na paggamit ng
isang panlahat na wikang pambansa na tatawagin o
kikilalaning FILIPINO.“
• Sa Saligang Batas ng 1973, nagkaroon ng pagbabago
sa baybay ng wikang pambansa
•Sa mga taon mula 1974 hanggang 1986, ipinalabas ang
Kautusang Pangkagawaran Blg. 25.

Ang Edukasyong Bilingguwal ay may magkahiwalay na


paggamit ng Pilipino at Ingles bilang midyum sa pagtuturo
sa mga tiyak na asignatura.
Aralin 3: Filipino Bilang
Wikang Pambansa
Saligang Batas ng 1973,:
Artikulo 15, Seksyon 3

“Ang Batasang Pambansa ay magsasagawa ng


mga hakbang tungo sa pagpapaunlad at pormal
na paggamit ng isang panlahat na wikang
pambansa na tatawagin o kikilalaning FILIPINO.“
Ibig sabihin, sa pinagtibay na Saligang Batas ng
1973, kinilala ang paglinang at pagtanggap sa
wikang pambansa bilang “Filipino," at hindi na sa
baybay na “Pilipino

Mahahalagang Pangyayari sa
Pagkabuo ng
Wikang Filipino bilang
Wikang Pambansa

1987

Pinagtibay ang Saligang Batas ng 1987 kung saan nakasaad


sa Artikulo 14, Seksyon 6 na:

“Ang wikang pambansa ng Pilipinas ay Filipino. Samantalang


nililinang, ito ay dapat payabungin at pagyamanin pa salig sa
umiiral na wika sa Pilipinas at sa iba pang mga wika.”
Bilang bahagi ng pagpapaunlad ng wikang
pambansa, pinagtibay ang Bagong Alpabetong
Filipino na may 28titik

:A,B,C,D,E,F,G,H,I,J,K,L,M,N,
Ñ,NG,O,P,Q,R,S,T,U,V,W,X, Y, at Z.
LINANGAN NG MGA WIKA SA PILIPINAS
Nilikha ang Linangan ng mga Wika sa Pilipinas bilang kapalit
ng Surian ng Wikang Pambansa sa pamamagitan ng Kautusang
Tagapagpaganap Blg.117.
Sangay ng Pananaliksik ay Pagpapaunlad
Leksikograpiya
Preserbasyon at Promosyon
Pampangasiwaan
Pagsasalingwik at Panitikan
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1988 1991

Taong 1988 nang



pirmahan ang Noong 1991
naman nilikha
Atas Tagapagpaganap Blg. 335, ang Batas Republika Blg.
magsagawa ng kinakailangang 7104. Sa pamamagitan nito
hakbang para sa layuning ay nalikha ang Komisyon sa
magamit ang Filipino Wikang Filipino o KWF.
A DIBISYON NGK
M N W
NI F
A
Leksikograpiya Ibang Wika at
Lingguwistika Panitikan ng Pilipinas
Pagsasalingwika Impormasyon at
Publikasyon
Pampangasiwaan
ORIC AL TIMEL
IST INE
H 1992

Binigyan ng depinisyon o kahulugan ang Filipino. Isinagawa


ito sa pamamagitan ng Resolusyon Blg. 1-92. Sinusugan
naman ito ng Resolusyon Bilang 96-1 noong 1996.

“Ang Filipino ay ang katutubong wika na ginagamit sa buong


Pilipinas—bilang wika ng komunikasyon ng mga pangkat-etniko.
ORICAL TIMEL
IST INE
H
1994 1997

Itinatag ng KWF ang mga Nilagdaan ni Pangulong Fidel


Panrehiyong Sentro sa Wikang Ramos ang Proklamasyon
Filipino (PSWF) bilang tugon Blg.104, ang taunang
sa Batas republika Blg. 7104. pagdiriwang ng Buwan ng
Wikang Pambansa.
Malinaw na ang Filipino ay batay sa Pilipino na
batay naman sa Tagalog. Ito ay kumakatawan sa
lahat ng wika at dayalekto sa buong Pilipinas.
Aralin 4: Kasalukuyang
Sitwasyon ng Wikang
Pambansa
Ninanais ng Komisyon sa Wikang Filipino na
magbalangkas, mag-ugnay, at magpatupad ng
mga programa at proyekto.

internasyonalisasyon – proseso kung saan ang wika ay


maaari nang makilahok sa pandaigdigang talastasan
hamon – suliranin o balakid
Bagaman patuloy na umuunlad ang wikang
Filipino, nananatili pa ring suliranin ang linaw sa
pamantayan o istandardisasyon nito at ang
pangingibabaw ng wikang Ingles.
Noong taong 2001,
nagpalabas ang Komisyon
sa Wikang Filipino ng
ortograpiyang may
pamagat na 2001 Revisyon
ng Alfabeto at Patnubay sa
Ispeling ng Wikang
Filipino.
Mga dahilan sa pagtutol:
Kailangan ng malinaw na
pamantayan

Mahabang panahon ang


kailangang igugol upang
makabuo ng pamantayan.
Komisyon sa Wikang 1987 Bagong Alpabetong
Filipino
Filipino ng Gabay sa 2001 Revisyon at Patnubay sa
_ Ispeling ng Wikang Filipino
Ortograpiyang

Filipino. 2009 Gabay sa Ortograpiyang


Filipino

Taong 2009

1987 Bagong Alpabetong Filipino


2001 Revisyon at Patnubay sa Ispeling
ng Wikang Filipino
2009 Gabay sa Ortograpiyang Filipino

Mga dating ortograpiyang Filipino.


Ito ang naging resulta ng 3
taong pananaliksik para
gawing intelektuwalisado
ang wikang Filipino
Nabuo ang Binagong Gabay TAONG 2013
sa Ortograpiya ng Wikang
Filipino.

"Ortograpiyang Pambansa"
na inilathala noong 2014.

Ipinagamit sa mga mag-


aaral at akademiko ng
Wikang Filipino.
“Dapat na bang gawing lingua
franca ng mga Pilipino ang
Ingles?”
Lingua Franca
tumutukoy sa isang diyalekto na ginagamit ng
dalawa o higit pang mga tao na may magkaibang
pangunahing wika. Sa Pilipinas, ang Tagalog
Para sa mga dalubhasa:

Mas mabuti sa katutubong wika natututo


Ang ibang bansa ay hindi umaasa sa
dayuhang wika upang makamit ang
kaunlaran.

Sa ibang pananaw:
Hindi itutulak o iwawaksi ang Wikang Filipino
ngunit gagamitin ang Ingles bilang midyum sa
pagtuturo.

Ang ingles ay nakagisnang midyum ng


pakikipagtalastasan ng bansa sa loob ng isang
siglo.

Pangingibabaw ng Wikang Ingles


1. Ang mga dyaryo, palabas sa telebisyon at radyo,
mga website sa Internet, at mga librong ginagamit
sa pag-aaral ay gumagamit ng Ingles sa
pagpapahayag ng mensahe sa mga tao.
Pangingibabaw ng Wikang Ingles

2. Malaking impluwensiya ng wikang Ingles sa


bokabularyo ng mga Pilipino, lalo na sa paggamit
ng Taglish. Tinatawag itong code-switching.
CODE-SWITCHING
Isa itong penomenong panlingguwistika kung
saan halinhinang ginagamit ang dalawang
magkaibang wika.
Ang code switching ay isang karaniwang
penomenon sa komunikasyon

Hindi iminumungkahing gamitin ang Taglish dahil


nagiging sagabal ito sa kakayahang magsalita
nang tuloy-tuloy sa isang tiyak na wika.

Halimbawa ng
TAGLISH
Tunay na isang malaking hamon
sa wikang Filipino kung paano
makasasabay sa mga
pagbabagong dulot ng
modernisasyon upang hindi ito
madaig ng mga dayuhang wika
sa sariling bayan
MGA DAPAT TANDAAN
Ang wikang pambansa ay ang wikang ginagamit ng
mga mamamayan ng isang bansa.
Malinaw na ang Filipino ay batay sa Pilipino na
nakabatay naman sa Tagalog.
Ang Filipino ay dumaraan sa proseso ng paglinang

MGA DAPAT TANDAAN


Sa ebolusyon ng iba’t ibang uri ng wika para sa iba-
ibang sitwasyon, sa mga nagsasalita nito na may
iba-ibang salitang sosyal, at para sa mga paksa ng
talakayan at matalinong pagpapahayag.

MGA DAPAT TANDAAN


Patuloy na ninanais ng Komisyon sa Wikang Filipino
na magbalangkas, mag-ugnay, at magpatupad ng
mga programa.

Ginawang isang modernong wika ang FIlipino.


Salamat!
Thank you for listening

You might also like