You are on page 1of 3

Reduplicatives And Their Meanings

In linguistics, reduplication is a morphological process in which the root or stem of a word (or
part of it) or even the whole word is repeated exactly or with a slight change.
A reduplicative is a word or lexeme (such as mama) that contains two identical or very similar
parts. Words such as these are also called tautonyms. The morphological and phonological
process of forming a compound word by repeating all or part of it is known as reduplication.
The repeated element is called a reduplicant.
A phonomorphological phenomenon consisting of the doubling of a syllable, a base or the
whole word.

Repeating reduplicatives:
ack-ack – anti aircraft fire ак-ак - зенітний вогонь
aye-aye – yes (often used by seamen) aye-aye - так (часто використовується моряками)
bang-bang – sound of a gun бах-бах (бабах) - звук пострілу з пістолета
beriberi – disease caused by vitamin B бері-бері - хвороба, спричинена авітамінозом
deficiency вітаміну В
bonbon – a sweet бонбон – цукерка, льодяник, солодощі
boo-boo – a blunder бу-бу – помилка, промах, похибка, невдача
bye-bye – goodbye бай-бай (па-па) - до побачення, бувай, прощавай
cha-cha – Latin ballroom dance ча-ча-ча - латиноамериканський бальний танець
choo-choo – train, or sound of the train чух-чух - поїзд, або звук поїзда
chop chop – quickly (from pidgin English) чоп-чоп (чап-чап) - швидко (з англійської мови)
froufrou – elaborate (usually of a dress) фруфру - вишуканий (зазвичай про сукню)
goody goody – someone virtuous or smug гуді гуді (душка) - хтось доброчесний або
самовдоволений
ha-ha – the sound of laughter ха-ха - звук сміху
hush hush – confidential шиш-шиш – конфіденційний, секретний, таємний
muumuu – loose, bright Hawaiian dress муумуу - вільна, яскрава гавайська сукня
night-night – goodnight ночки-ночки - на добраніч
no-no – forbidden ні-ні - заборонено
papa – father папа - батько
pawpaw – papaya паупау - папайя

Rhyming reduplicatives:
airy-fairy – unrealistic; light and delicate повітряно-казковий - нереальний; легкий і ніжний
argy-bargy – verbal dispute арґі-барґі (аргі-баргі) - словесна суперечка
artsy-fartsy – pretentiously artistic (also арти-фарти - пафосно артистичний (також арт-
arty-farty) фарт)
boo hoo – crying sound бу-ху - звук плачу
boogie-woogie – piano jazz style бугі-вугі - фортепіанний джазовий стиль
bow-wow – the sound of a dog гав-гав - звук собаки
easy-peasy – very easy ізі-пізі - дуже легко
fuddy-duddy – conservative or dull person фадді-дадді - консервативна або занудна людина
hanky-panky – suspicious behaviour ханкі-панкі (хенкі-пенкі) - підозріла поведінка
heebie-jeebies – nervousness хібі-джібі – нервозність, хвилювання
helter-skelter – haphazard хелтер-скелтер - безладно, безсистемно, абияк
higgledy-piggledy – muddled хигглі-пігглі – плутаний, сумбурний, змішаний,
незрозумілий
hocus-pocus – trickery; a magician’s фокус-покус - трюк; заклинання фокусника
incantation
хедж-педж (ходж-подж) – плутанина, мішанина,
hodge-podge – a confused mixture сумбур
хуті-туті – пихатий/гордовитий
hoity-toity – haughty ітсі-бітсі – крихітний/маленький
itsy-bitsy – tiny джиперс криперс - вигук здивування, оклик
jeepers creepers – exclamation of surprise мамбо-джамбо - зневажливе звертання до
mumbo-jumbo – derogatory reference to a релігійного або духовного ритуалу
religious or spiritual ritual
намбі-памбі - кволий, слабкий, нікчемний,
namby-pamby – feeble, weak мізерний
нітті ґрітті (дрібниці, нюанси) – факти
nitty gritty – the facts окі-докі – добре, окей, гаразд
okey-dokey – OK супер-пупер - дуже добре/радить/тішить
super-duper – very pleasing волею-неволею (віллі-ніллі) - хоч-не хоч (хочеш-не
willy-nilly – whether it’s wanted or not хочеш)

Vowel change reduplicatives:


chit-chat – gossipy talk чіт-чат - пліткування, балаканина
clip clop – sound of a horse’s hooves скок-скок (клік-клоп) - звук кінських копит
criss-cross – a pattern of lines that cross кріс-крос - візерунок з ліній, які перетинають одна
each other одну
dilly-dally – to loiter диллі-даллі (туди-сюди) - тинятися без діла
ding-dong – the sound of a bell дінь-дон - звук дзвіночка
flim-flam – foolishness флім-флам – дурість, безглуздя, пустощі
flip-flop – this has several meanings, фліп-флоп - має кілька значень, включаючи сальто
including a backward somersaut and a назад і сандалі з перетинкою між пальцями ніг
sandal with a piece between the toes (шльопанці)
hip-hop – type of music хіп-хоп - вид музики
knick-knack – trinket нік-нак – дрібничка, брелок
mish-mash – a confused mixture міш-маш - плутана суміш, мішанина
ping pong – table tennis ping pong - настільний теніс
pitter-patter – a light, tapping sound стук-стук (піттер-паттер) - легкий, постукуючий звук
riff-raff – rabble; people who are ріфф-раф - натовп; люди, які нічого не варті
worthless
riprap – broken stones on water used to ріпрап – (щебінь) бите каміння на воді, що
protect riverbanks використовується для захисту берегів річок
see-saw – a piece of wood with a central гойдалка - шматок дерева з центральним балансом,
balance which allows it to move up and який дозволяє йому рухатися вгору і вниз
down
shilly-shally – to hesitate шиллі-шаллі – вагатися, коливатись, невпевненість
tick tock – sound of a clock тік-так - звук годинника
tittle-tattle – chat, gossip тіттл-татл - теревенити, пліткувати
zigzag – sharp turns in alterating зигзаг - різкі повороти в різних напрямках
directions

You might also like