You are on page 1of 98

Українсько-кримськотатарський

словник на 10 000 слів. Сейран Усеїнов,


Вадим Миреєв, 2002 .doс 354 kb
адаптувати – adaptirlemek
Аа адвокат – abulqat, advokat
адже – çünki
абажур – abajur адмiнiстративний – memüriy
абат – abbat адмiнiстрацiя – memüriyet
абетка - elifbe адмiрал – admiral
абзац - satır başı адреса – adres
абихто - kim de olsa; birisi; birde-biri адресувати – …adresine (adına) yollamaq
абияк - zornen; kelişi güzel аеродром – uçqunar
або - ya; yaki; yahut; ya da olsa аеропорт – aeroport
абонемент – abonement аж – atta, bile, tap
абонент – abonent азарт – azart
абордаж – abordaj азартний – coşqun
абордажний – abordaj азбука – elifbe
абориген – aborigen азербайджанський – azerbaycan
аборт – abort азiйський – asiya…
абортивний – abortiv азот – azot
абразив - abraziv айсберг – buzdağ
абракадабра – abrakadabra академiк – akademik
абревiатура – abbreviatura; qısqartma академичний – akademik
абрикос - qaysı; zerdali (дикий) акварель – akvarel
абсолютний - absolüt акварiум – akvarium
абстрактний - mücerret акомпанемент – refaqat, zil, akkompanement
авангард - avangard акорд – akkord
авангардный - avangard… акробат – akrobat
аванс – avans акт – akt, senet (документ); perde (п’єси)
авансувати – avansirlemek актив – aktiv
авантюрист (авантурник) – avantürist активний – faal
авантюра – suçluq, avantüra активнiсть – faallik
авантюристський (авантурницький) - актор – aktör
avantüristik актриса – aktrisa
авiацiя - aviatsiya актуальний – aktual
австралiйський - avstraliya акумулятор – akkumulâtor
австрiйський - avstriya… акцент – aktsent
автобус - avtobus албанець – arnavut, albaniyalı
автограф - avtograf алгебра – algebra
автомат - avtomat але – lâkin, faqat, amma
автоматичний – avtomatik алегорiя – allegoriya
автомобiль – avtomobil алфавiт – elifbe, alfavit
автомобiльний – avtomobil… алюмiнiй – alümin
автономний – muhtar альбом - albom
автор – müellif альпiнiст – alpinist
авторитет – nufuz альтанка – köşük, qamere
авторитетний – nufuzlı аматор – aveskâr, mühlis
авторучка – avtoqalem аматорський – aveskârler...
агент - agent амбулаторiя – ambulatoriya
агентство - agentlik американець – amerikalı
агiтатор – teşviqatcı, agitator американський – amerika…
агов ! – ev ! аморальний – ahlâqsız
аграрний – agrar аналiз – talil, analiz
агресивний – istilâiy, tecavuz…, tecavuziy аналiзувати – talil etmek
агресiя – istilâ, tecavuz, agressiya аналогія – muqayese
агрессор – istilâcı, agressor анархiя – anarhiya
агроном – agronom анатомiя – anatomiya
адаптація – adaptatsiya англiєць – ingliz, angliyalı
адаптований – adaptirlengen англiйський – ingliz
анекдот – lâtife баба – 1. apay, qadın (жінка); 2. qartana, bita,
анi…анi… - ne…ne… cedde (літня жінка)
анiж – -ce (böyle yaşağance, ölgeniñ yahşı - бабка (бабуня, бабуся) - qartana, bita, cedde
анiж так жити, краще померти) бавитися – eglenmek, oynamaq
анкета – anketa бавовник – pamuq
ансамбль – ansambl багаж – bagaj, bağlanıp qoyulğan şeyler
антагонiзм – zıddiyet, antagonizm багатий – bay, zengin, servetli
антена – antenna багатозначний – çoq manalı, ifadeli
античний – antik багато – çoq; heyli
антонiм – qarama-qarşı manalı söz, antonim багатонаціональний – çoqmilletli
антракт – perde arası teneffüsi багатство – baylıq, zenginlik, servet
аппарат – apparat багатшати (багатіти) – zenginleşmek,
аппаратура – apparatura bayımaq
апетит – madde, iştaa; nefis багнет – süngü
апостроф – apostrof багно – bataq; çamur; sazlıq
аптека – ilâchane, aphane, apteka багряний – qoyu qırmızı
араб – arap бадьорий – tendürist
арабський – arap… бажаний – istenilgen, tansıq
аргумент – delil бажання – istek
арена - sana бажати – istemek
арешт – tevqif база – baza
арештований – mabüs etilgen, tevqif etilgen байдуже – lâqayt, lâqaytlıqnen; epbir
арештовувати – tevqif etmek (присудок)
арифметика – esap байдужість – lâqaytlıq
аркуш – tabaq байка – qıssa; mesel
армiя – ordu байрак – yılğa; dere
арсенал – silâ mağazı бакалія – baqqalıye
артерія – arteriya, qızıl qan damarı бактерія – bakteriya
артилерія – artilleriya, topçular ordusı бал (танці) – bal
артист – artist бал (позначка, оцінка) – ball
артіль – ortaqlıq балакати – laf etmek, laqırdı etmek,
археолог – arheolog sübetleşmek, qonuşmaq,
архів – arhiv söyleşmek
архітектор – mimar, arhıtektor балакун – oşorom, boşboğaz, dilbaz, zevzek,
архітектура – mimarcılıq lafazan
аскет – asket балалайка – balalayka
астроном – astronom баламутити – bulatmaq
астрономія – astronomiya балерина – balerina
астрономічний – astronomik балет – balet
асфальт – asfalt балка – yılğa, keriş; razan (у будівництві)
атака – ücüm бандит – haydut
атакувати – ücüm etmek банк – bank
атеїст – ateist банка – banka
ательє – atelye бант – bant
атлас – atlas барабан – davul, trampete, dümbelek
атлет – atlet барабанити – davul urmaq; tıpırdamaq (про
атмосфера – avaiy nesimiy, atmosfera дощ)
атом – atom барабанщик – davulcı, trampeteci
атомний – atom… баран – qoy
афіша – afişa барва – tüs, renk; boya
афоризм – aforizm барельєф – barelyef
африканський – afrika… баржа – barja
бар’єр – mania; sed
Бб барикада – barrikada
барліг – qoba
бас – bas
басейн – havuz, basseyn; havza (географ.) безодня – uçurım
баскетбол – basketbol безпартійний – fırqasız
баский – oynaq безпека – havfsızlıq, telükesizlik
батальйон – batalyon безперервний – üzlüksiz
батарея – batareya безперечний – şubesiz, şeksiz
батіг – qamcı безпечний – havfsız
батон – baton безпідставний – essasız
батьки – ana-baba безплатний – bedava, cabba
батько – baba безплідний – qısır
бачити – körmek безповітряний – avasız
бачитися – körüşmek безпомилковий – yañlışsız, hatasız
башкир – başqırt безпомічний – bıçare, acız
башта – qulle безпорадний – bıçare, acız
баштан – qavun-qarpız bostanı безпосередній – vastasız; doğrudan-doğru
баян – bayan безпощадний – amansız, merametsiz
бгати – tomarlamaq безпритульний – baqımsız, sığınaqsız, evsiz
бджола – balqurt безрідний – kimsesiz
без – -sız, -siz, -suz, -süz безробітний – işsiz
безберегий – çetsiz-bucaqsız безробіття – işsizlik
безвихідний – çıqımsız, çaresi tapılmağan, безроссудний – fikirsiz
naçar безсилий – küçsüz, quvetsiz
безвідповідальний – mesuliyetsiz безславний - şerefsiz
безвілля – iradesizlik безслідний – izsiz
безводний – suvsuz безсмертний – baqiy, ebediy, ölmek bilmigen
безглуздий – manasız безсмертя – baqiylik, ebediylik
безгосподарний – hozâystvonı çevirmege безсовісний – yüzsüz
bilmegen безсоромний – utanmaz, arlanmaz
бездоганий – minsiz, qusursız безсполучниковий – bağlayıcısız
бездомний – evsiz безсторонній – adaletli
бездоріжжя – yolsuzlıq безстрашний – qorqu bılmez
безжальний – merametsiz, şefqatsız безстроковий – müddetsiz
безжурний – ğamsız, pervasız безсумнівний – şubesiz; açıq
беззавітний – fedakâr безтактний – nezaketsiz
бездоганий – minsiz, qusursız безталанний – çastsız, bahıtsız, taliysiz
бездомний – evsiz безтолковий – qabaqbaş
бездоріжжя – yolsuzlıq безтурботний – ğamsız, pervasız
безжальний – merametsiz, şefqatsız безугавний – bitmek bilmegen
безжурний – ğamsız, pervasız безумний – deli, çılğın
беззавітний – fedakâr безумовний – şartsız
беззастережний – qaytsız, lafsız, sözsüz безумовно – şartsız; ebet; mutlaqa
беззахисний – imayesiz, kimsesiz безумство – çılğınlıq, fikirsizlik
беззбройний – silâsız безупинний – üzlüksiz, toqtav bilmegen
безіменний – adsız безуспішний - muvafaqiyetsiz
безколірний – tüssüz, renksiz безуспішно – muvafaqiyetsiz
безкорисливий – şahsiy menfaatını безутішний – tesellisiz
qıdırmağan безхмарний – bulutsız
безкраїй – ucu-bucu olmağan, ucu-bucağı безцільний – maqsatsız
olmağan безцільність – maqsatsızlıq
безладдя – tertipsizlik, qalabalıq безцінний – pek qıymetli
безладно – oba-töpe (купами) безшумний – şamatasız
безліч – çoqluq без’ядерний – yadrosız, özeksiz
безлюдний – adamsız, adam yaşamağan бензин – benzin
безмежний – sıñırsız бентежити – eyecanlandırmaq
безмовний – indemez, susqun бентежитися – eyecanlanmaq
безнадійний – ümüti kesilgen берег – yalı; sail
безнадія – ümüt kesilüvi берегти – saqlamaq
берегтися – saqınmaq бірюза – ferüze
бережливий – tutumlı бісер - inci
береза – aqqayın бічний – yanaşa; yanaşadaki
березень – mart благання – yalvaruv, yalvarma; tilek
березовий – aqqayın… благати – yalvarmaq
бесіда – sübet благородний – alicenap (про людину); necip
бетон – beton (про метал, газ)
бешкет – qavğa благотворний – yahşı tesir etken
бешкетник – qavğacı благоустрій – abadan etüv, abadanlaşuv,
бешкетувати – qavğalaşmaq abadanlaşma, abadanlıq
бик – buğa благочестивий – dindar, sofu, diyanetkâr,
билина – bılina diyanetli
бильця – qorqulıq блаженствувати – uslanmaq
бинт – bint благорозумний - uslu
бистрий – tez, çabik, çalt; vızlı блакитний – kök
бистрота – tezlik, çabiklik блакитнуватий – kögültim, kökülti
битися – dögüşmek, uruşmaq; düküldemek ближній (близький) – yaqın yerde turğan,
(про серце); çapalanmaq (у судомах) yaqın yerde olğan, yaqın yerdeki
бич – qamçı ближчий – eñ yaqın
біб – eşek baqlası близнята – egizler
бібліографія – kitabiat близько – yaqın
бібліотека – kitaphane блимати (блимнути) – lipildemek
бібліотекар – kitaphaneci блиск – yıltırav; parıltı
бібліотекарський – kitaphaneci... блискати – yıltıramaq; parıldamaq
бібліотекознавство – kitaphanecilik блискучий – yıltıravuq; parlaq
біг –çapuv, çapma блідий – aqçil; çıraysız
бігати – çapmaq блідість – aqçillik; çıraysızlıq
бігти – çapmaq; qaçmaq бліднути – ağarmaq; çırayı qaçmaq
біженець – qaçaq блок – blok; çığırıq
бій –uruş; muarebe блокада – qamaçav, qurşav
бік – yan; бік-у-бік – yan-yanaşa блокнот – bloknot
білет – bilet блокувати – tösmenge tutmaq
білизна – çamaşır блощиця – qandalay
білий – beyaz, aq блудити (блукати) – dolaşmaq
білити – sılamaq, aqlamaq блузка – kölmek
білість – beyazlıq, aqlıq блюдо – tabaq (посуд); yemek (їжа)
білка – sansar блюдце – tepsi
білогвардієць – beyazgvardiyacı бляха – teneke
білорус – belorus бо – çünki; madamki
білоруський – belorus… богатир – batır
біля – yanında богиня - mabude
білявий – sarışın богомол – şeytan atı
білячий – sansar… богослов’я – ülümi diniye
біль – ağırı божевільний – aqıldan ayırılğan
більшати – artmaq; büyümek; çoğalmaq божество – mabut, put
більше (більш) – ziyade, çoqça; daa боєздатний – muarebege qabiliyetli, uruşqa
більший – ziyadesi, çoqçası qabiliyetli
більшість – ekseriyet; çoqusı боєць – cenkçi
більш-менш – az-çoq; nisbeten бойовий – cenkâver
більшовик – bolşevik бокал – qade
більшовицький – bolşevik… боковий – yanaşa, yanaşadaki
більярд – bilyard бокс – boks
бінокль – dürbin болгарин – bulğar
біографія – tercimeial болгарський – bulğar…
біологія – biologiya болільник – mühlis; …hastası
бір – çamlıq болісний – hastacan
боліти – ağırmaq бридкий – igrenç
болотистий – bataqlı, bataq… бризкати – septirmek, saçratmaq
болото – bataq бризки – serpinti, saçravlar
болючий – ağırğan брильянт – brilliant
бомба – bomba бриніти – çıñlamaq, çıñıldamaq; vızıldamaq
бомбардування – bombarduman etüv (про комах); şırıldamaq (про воду)
бомбардувати – bombarduman etmek бритва – ustra
борг – borc брити – tıraş etmek
борець – küreşçi брід – keçit
борода – saqal брова – qaş
борозна – barazna бродити – dolaşmaq; bıralqılamaq
боронити – 1. qorçalamaq, mudafaa etmek, бронепоїзд – zırhlı poyezd
muafaza etmek, imaye etmek, qorumaq бронза – tunç
(захищати); 2. yasaq etmek (забороняти) бронхіт – bronhit
боронитися – qorçalanmaq, özüni mudafaa бронювати – zırh ile qaplamaq (покривати
etmek бронєю)
боротися – küreşmek (спорт.); uruşmaq, броня – zırh
dögüşmek (воювати) брость – bür
боротьба – küreş, mucadele (спорт.), брошка – ine
çarpışma (зіткнення), tartış, брошюра – risale
tartışuv (суперечка) бруд – çamur
борошно – un брудний – kirli
борсатися – çapalanmaq бруднити – kirletmek
борт – kögerte; kenar бруківка – qaldırım
борщ – borşç брутальний – qaba
босий – yalınayaq брухт – qırıntı
босоніж – yalınayaq брюки – ştan
ботаніка – nebatat ilmi, ösümlik ilmi бряжчати (брязкати) – şaqırdatmaq
бочка – çapçaq, metiy, fıçı, saqa бублик – qalaç
бочонок – küçük fıçı, varel бубон – dare
боягуз – qorqaq бувати (бути) – olmaq; bulunmaq
боягузливий – qorqaq бубоніти – mıdırdanmaq, mırıldamaq;
боязкий – qorqaq, ürkek, cesaretsiz gürüldemek (про дітей)
боязнь – qorqu бубонний – hıyarçıqlı
боятися – qorqmaq, ürkmek буденний – er künki
бравий – yigit, deliqanlı, ateşköz, azamat будень – iş kün
браво ! – maşalla! evalla! aferin ! будильник – çañlı saat
брак – yetişmemezlik, kemlik, olmayuv будинок – ev, bina
(відсутність); nikâh, evlenme будити – uyatmaq
(одруження); brak (зіпсована будівельний (будівний) – qurucılıq…
продукція) будівельник – qurucı
бракувати – yetmemek (не вистачати); brak будівля – bina
çıqarmaq (визнавати непридатним) будівник – qurucı, yaratıcı
брама – araba qapı будова – bina (будинок); qurulış
браслет – mendil (будівництво)
брат – ağa (старший); qardaş, kadâ (менший) будувати – qurmaq
брататися – biraderleşmek, ağa-qardaş olmaq будь-де – bir-de-bir yerde
братерство – ağa-qardaşlıq будь-коли – bir kün, bir kün ola
брати – almaq будь-куди – bir-de-bir yerge
братися – tutmaq (за щось); tutunmaq, будь-хто – bir-de-biri
başlamaq (починати) будь-що – bir-de-bir şey; ne olsa olsun (у
брезент – brezent будь-яких умовах)
брехливий – yalan, yalancı будь-як – zornen, kelişi güzel
брехня – yalan, uydurma будь-який – nasıldır (bir)
бригада – brigada будяк – qara yandıq
бригадир – brigadir бузок – erılğan
буйний – gür, şiddetli, bol; mamür (про важливий – müim
рослини) вал – 1. köçer (машини); 2. qabarıq dalğa
бук – bik, bik ağaçı (водяний)
буква – arif валити – yıqmaq, yıqtırmaq
буквар – elifbe валіза – cemidan
букет – güldeste, demet вантаж – yük
буксир – buksir вапно – kireç
булава – çoqmar варений – pişken
булавка – topuzlı ine, topuzbaş ine варення – tatlı
булка – bulka варити – pişirmek
булочна – ötmek tükânı варта – qaravul
бульвар – bulvar ватра - ocağ
бульйон – et suvu, sorpa ваш – siziñ
булька – qabarçıq, fısqa, quvuq, ufaq şişeçik вбивати (вбити) – urıp kirsetmek
бунт – isyan, fesat введення – kiriş söz, muqaddeme
бунтар – isyancı ввезти (ввозити) – alıp barmaq, ketirmek
буран – boran вверх – yuqarığa
буржуазія – burjuaziya ввести (вводити) – kirsetmek
буржуазний – burjuaziya… ввійти (входити) – kirmek
бурий – qonur ввічливий – nezaketli
бурити – burğunen teşmek ввічливо – nazikane, nazikliknen
буря – furtuna вгамомувати (вгамувати) : вгамомувати
буряк – çükündir спрагу - qandırmaq
бур’ян – biñbaşqoray вглиб – terenlikke
буси – boyuncaq вголос – davuşnen, qıçırıp
бусол – leylek вдало – muvafaqiyetnen
бутерброд – buterbrod вдатися – qısmet olmaq
бутон – ğonce вдвічі – eki qat
буття – barlıq вдивитися (вдивлятися) – yahşı etip
буфер – bufer baqmaq
буферний – bufer... вдих – içine nefes aluv
буфет – bufet вдовж – boyuna
буфетний – bufet... вдосталь – qanğance
буфетник – bufetçi вдуматися – tüşüncege dalmaq
буфонада – buffonada вдягатися – kiyinmek
буханець (буханка, буханчик) – buhanka вдячний – minnetdar
бухгалтер – buhgalter ведмідь – ayuv
бухгалтерія – buhgalteriya ведучий – yetekçi
бучний – müteşem, saltanatlı (пишний); велетенський – azman, azim
şamatalı (про звук) везти – alıp ketmek
бушувати – quturmaq; şiddetli esmek (про велетень – dev, velet
вітер) великий – balaban, ulu, muazzam; iri
буяти – gür ösmek; bol olmaq; quturmaq величезний – qocaman, muazzam, azim,
бюджет – büdjet azman, ülkün
бюлетень – bülleten величина –büyüklik
бюро – büro величний – muazzam, azim, azamat
бюрократ – bürokrat велосипед – ayaqmaşina
бюст – büst вельможа – kibbar
вентилятор - ventilâtor
Вв верба – tal
вересень – sentâbr
вага – çeki; teraze, qantar (прилад) вернути – qaytarmaq
вагон - vagon вертикальний – vertikal...
важити – 1. çekmek, kelmek; 2. emiyeti вертіти – aylandırmaq
olmaq верх – üstü; töpesi
важкий – ağır верхній – üstteki
верховний – yuqarı; aliy виїжджати – çıqmaq; çıqıp ketmek
вершина – töpe; dağ başı виїмка – oyuçıq
вершник - atlı виймати – çıqarmaq
веселий – şeñ вийти (виходити) – çıqmaq
веселощі – oyun-külkü виклад – beyan
весілля – toy, dügün викладач – oca, muallim; müderris (у
весло – qayıq küregi медресе)
весна – baar викликати – çağırmaq
весь – bütün, bütüni виконавець – icracı
вечеря – aqşamlıq aş виконання – eda
вечір – aqşam виконувати (виконати) – icra etmek, eda
вечірка – cıyın etmek
вештатися – maqsatsız yürmek викопувати (викопати) – qazıp cıqarmaq
взагалі – zaten, asıl використовувати – qullanmaq
взаємовідносини - münasebetler викривлений – qıyış-qınığır
взаємодопомога – qarşılıqlı yardım вилізати – süyreklenip çıqmaq
взірець – nümüne виливати – tökmek, tökip yibermek
взуватися – ayaqqap kiymek вилітати – uçıp çıqmaq
взуття – ayaqqap вимагати – talap etmek
ви – siz вимикач - vıklüçatel
вибачати – afu etmek, bağışlamaq вимити – yuvmaq
вибирати – saylamaq вимір – ölçev
вибігати – çapıp çıqmaq вимова – aytılış, telâffuz
вибоїна – oyuq вимовляти – aytmaq, demek, söylemek
виборець – saylavcı вимога – talap
вибух – patlav вимогливий – müşkülpesent
вивезти – çıqarmaq, alıp çıqarmaq вимогливість – müşkülpesentlik
вивіска – levha вимушений – naçar
вивчати – ögrenmek вим’я – yelin
вигадати – tüşünip çıqarmaq винагорода – mukâfat; винагорода за
виганяти – quvmaq добру звістку - müjde
вигин – qıyışıq, mayışıq винагороджувати (винагородити) –
вигідний – elverişli mukâfatlamaq; винагородити за добру
вигляд – körüniş звістку – müjdelemek
вигнутий – duñqa винахід – icat, keşf
вигоїти – sağıltmaq, yahşı etmek винахідник – icatcı, icatkâr, keşfiyatcı
виготовити – yapmaq; yasamaq виникати – meydanğa kelmek
виграти – yutmaq винищувати (винищити) – yoq etmek,
виграш - yutuq qırmaq
вигук – nida винищуватися (винищитися) – qırılmaq
вид – piçim (образ); manzara (пейзаж) винищувач – qırıcı
видавати – neşir etmek (друкувати) винищувальний – qırıcı
видавець – naşir винний – qabaatlı
видавництво - neşriyat вино – şarap; musallas (хатнє вино)
видання – basqı, basılış, neşir виноград – yüzüm
видаток - arc виноградар – bağcı
виделка – sançqı, senek випадок – olğan şey
видний – körümli випалити – yaqıp çıqmaq, küydürmek
видно – körüne випаровуватися – buvlanmaq
видовбаний – oyuq-oyuq випереджати – ozmaq, ozup keçmek
видовище – körüniş випивати – içmek, içip bitirmek
видужання – tüzelüv виписати – yazıp almaq (собі); yazılmaq
видужати – tüzelmek (передплатити)
визволення – azat etüv; azat oluv випливати – yaldap çıqmaq
визискувати – istismar etmek виповняти – toldurmaq
визискувач – istismarcı виправляти – tüzetmek
випрасовувати – utülemek відвідати (відвідувати) – yoqlamaq, yoqlap
випробувати – sınamaq barmaq; qatnamaq (уроки)
випромінювати – şavle saçmaq відвідуваність – qatnav; низька
випуск – çıqış відвідуваність лекцій – lektsiyalarğa
випускати – çıqarmaq qatnavnıñ alçaq derecesi
вираз – ifade; çıray (обличчя) відвідувач – qatnavcı, ziyaretçi, kelgen
виражати – ifade etmek відгадати – tapmaq
виразний – ifadeli (чіткий); añlayışlı віддавати – bermek, qaytarıp bermek
(зрозумілий) віддалік – uzaqtan, uzaq yerden
вирахувати – esaplap çıqarmaq віддалений – uzaq qalğan
вирвати – çekıp çıqarmaq віддаль – mesafe
виріз – oyuq-oyuq відділ – bölük
виробник – istisalcı відділяти (відділити) – ayrı etmek
виробництво – istisal відділятися (відділитися) – ayrı çıqmaq;
вирости – ösmek, ösüp çıqmaq qopuşmaq (відшаруватися)
виручати – qurtarmaq віддячити – mukâfatlamaq
висип – eşken від’ємний – menfiy
висипати – eşken tökmek (на тілі) відійти (відходити) – kerilemek, çekilmek
висіти – asılıp turmaq відімкнути – açmaq
вислати – sürmek, sürgün etmek відірваний – qopuq
висновок – netice відірвати – qoparmaq
високий – yüksek відкіля – qaydan
висота – yükseklik відкласти – müddetini uzatmaq
висохти – qurumaq відкривати – açmaq
виспатися – yuqlap toymaq відкусити (відкушувати) – tişlemek, tişlep
вистава - oyun almaq, kesip almaq
виставити – çıqarmaq відлига – ava yımşaması
вистачати – yetmek; yetişmek відлучати - ayırmaq
висячий – asma, asılı відміна – farq, ayırılıq
витвір – eser відмінний – farqlı, farqlı olğan (той, що
витися – sarılmaq, burğuçlanmaq; yelpiremek відрізняється); alâ, pek yahşı (дуже гарний)
витончений – nazik відмінок – keliş
витончено – nazikane, nazikliknen відмова – red
витрата - arc відмовити – red etmek
витрачати – masraf etmek відмовка – lâm-cum
витяг – parça відносити (віднести) – alıp ketip bermek
вихід – çıqış; necat (з незручного відносність - nisbiylik
становища) відозва – muracaatname
вихований – terbiyeli відокремити (відокремлювати) – ayrı
виховувати – terbiyelemek etmek
вишивати – nağışlamaq відокремитися (відокремлюватися) – ayrı
вишивка – nağış çıqmaq, ayrılmaq
вишиковувати – tizmek відокремлено - ayrı
вишня – vişne відповідальний – cevapkâr; mesul
вишуканий – nazik відповідати – cevap bermek
виявити – meydanğa çıqarmaq відповідний – maqül
виявлятися – meydanğa çıqmaq; відпочивати – raatlanmaq
виявляється - meger відпочинок – raatlıq, raatlanuv, istiraat, yal
вівторок – salı відпустити – yibermek
відбитися – başından savuştırılmaq; akis відпуск – yiberüv
olmaq; tasvir etilmek відпустка - otpuska
відбір – saylav відраза – igrenüv, yüregi qaytuv
відбуватися (відбутися) – sudur etmek відразу – birden, apansızdan
відвага – cesürlik відриватися (відірватися) – ayrılmaq
відважний – cesür, yürekli відрізняти (відрізнити) - ayırmaq
відверто – açıq yüreknen відро – qopqa
відродження – yanıdan yaratuv, yanıdan вітчим – ögey baba
yaratıluv вічний – ebediy
відсіч – muqavemet вішалка – asqıç; ilmek
відскочити – çetke atılmaq, çetke sıçramaq вішати – asmaq; ilmek
відставати (відстати) – qopuşmaq вія – kirpik
(відшаруватися) віяло – yelpaze
відсталий – keri qalğan віяти – esmek (про вітер); çeltemek
відсталість - kerilik в’їжджати (в’їздити) – kirmek, aydap
відстань - mesafe kirmek
відстати –artta qalmaq вказівка – kösteriş, nasiat
відступати (відступити) – kerilemek вклад – salım; emanet (в банку)
відсутній – bulunmağan, olmağan; yetmegen вкладати (вкласти) – içine qoymaq
(той, що не вістачає) вкладиш – qıstırğıç
відтворювати – yanıdan istisal etmek включати (включити) – kirsetmek; yaqmaq
відтіля – andan, o yerden (про світло); köçürmek (про мотор);
відтінок - ayırılıq qoymaq (про радіо)
відхил (відхилення) – taypınuv вкрай – soñ derece
відчай – çetin ümütsizlik; müşkül al вкупі – beraber
відчахнутий – qopuq влада – akimiyet
відчуження - ecnebiyleştirüv влазити (влізати) – tırmaşıp çıqmaq
відчути – duymaq власний – hususiy; öz; şahsiy
відчуття – duyğu, duyuş власник – saip, mülkiyetçi
відшаровуватися (відшаруватися) – власність – mal-mülk, mülkiyet
qopuşmaq властивий – has
відшкодувати – ödemek властивість – hassa, hasiyet
відштовхувати (відштовхнути) – влетіти (влітати) – uçup kirmek
qaqıştırmaq вливати (влити) – tökmek, içine tökmek
віз – araba влітку – yazda
віза – ruhsetname влучати (влучити) – tiymek
візерунок – örnek вмить – deral, bir an
візник - arabacı вміст – münderice
війсковий – arbiy, askeriy вміщати (вмістити) – sığdırmaq
вік – asır внаслідок – dolayı
вікно – pencere внесок – bedel
вільний – serbest, azat внести (вносити) – alıp kirmek
він – o вниз – aşağı, eniş-aşağı
віник – sipirtki внизу – aşağıda, tüpte
вінок – gülçcember вночі – gece
віра – işanıç, inam внутрішній – içki, içteki
вірний – sadıq; doğru (правильний) вовк – qaşqır, börü
вірш – şiir вовна – yün
віршомаз – qafiyeci вогкий – dımlı, sers
вісім – sekiz вогненний (вогняний) – nari
вісімдесят – seksen вогніще – ateş; ocaq (багаття)
вісімнадцять – on sekiz вогонь – ateş
вісімсот – sekiz yüz вода – suv
віслюк - eşek водити – yürsetmek; aydamaq
вісник – haberci водій – aydavcı
вісь – köçer водний – suvlu
вітамін - vitamin водолаз – dalğıç
вітання – selâm, selâmlav водопостачання – suvnen tamimlenme,
вітати – selâmlamaq, selâm bermek suvnen taminlenüv
вітер – yel водопровід - vodoprovod
вітрило – yelken водоспад – uçansuv
вітрильний – yelkenli вожатий – yetekçi
вітчизна – baba-dede yurtu, vatan воз’єднання – yanıdan birleşüv
войовничий – cenkâver вус - mıyıq
вологий (воложистий) – sers, dımlı вхід – kiriş
володар – ükümdar входити - kirmek
володарка - elti вчасно – vaqtında; vaqtı-vaqtına
володіти – saip olmaq вчора – tünevin, dün
волос – saç вщент – çil-parça
волохатий – yünlü в’юн – sarmaşıq, kündüs sefa
вольовий – iradeli в’язати - bağlamaq
ворог – duşman в’язень – mahbüs
ворон – quzğun в’язниця – apishane, mahbüshane, türme
ворона – qarğa
ворота – araba qapı Гг
воротар – qapı bekçisi
восени – küzde гавань – liman
вояк – asker, cenkçi гавкання (гавкіт) – avuldama, avuldav,
вперед – ögge, ileri, aldğa avuldı, afırma, afıruv, ürme, ürüv
вперше – sifte, birinci sefer, birinci kere гавкати – avuldamaq, afırmaq, ürmek, av-av
вплав - yaldap etmek
вплив – tesir гадати – oylanmaq, tüşünmek; zan etmek
впливати (вплинути) – tesir etmek гадка – oy, fikir
вповні – tamamınen, tamamile газ – gaz
впоперек – köndelen газовий (газований) - gazlı
вправа – meşğuliyet, idman, temrin гай – tereklik
впритул – yan-yanaşa гайворон – qara qarğa
впускати (впустити) – içeri almaq гак – ırğaq, qarmaq
вражати – şaşırmaq, ayrette qaldurmaq галас – şamata, şuvultı
вражатися – ayran olmaq, ayretlenmek, галка – çavke
şaşmaq, taaciplenmek галоп – eşkin
враження – teesurat галузитися – dallanmaq
вражений – ayran галушка - alüşke
врешті – niayet галява (галявина) – alançıq
врода – güzellik гальмо – çana
вродивий – dülber, güzel гальмувати – çanalatmaq
врозтіч – taraf-taraf гама - gamma
вручаті (вручити) – taqdim etmek ганебний – ayıp, rezaletli
вряди-годи – siyrek-sepelek ганчірка – çul
все – ep, bir tamam; bitti ! (закінчено !) ганяти – quvmaq (геть); quvalanmaq
всебічно – ertaraflama (навздогін)
всередині – içinde, içte, içerisinde ганьба – masqaralıq, rezillik
всесвіт – dünya, alem ганьбити – masqara etmek, rezil etmek
всесвітній – bütüncian гаразд – yahşı
всеукраїнський – bütünukraina гарант – kefil
всіляко – çeşit yolnen, çeşit türlü гарантія – kefillik
всупереч – zıt ketip гарантувати – kefil olmaq
встановлення – nasıp гарбуз – qabaq
встромляти (встромлювати) - saplamaq гарманник – armancı
вступ – kiriş söz (передмова) гармата – top
всюди – er yerde гарматник - topçu
втроє – üç qat гармонія – aenklik
втрьох – üçü, üçümiz, üçüñiz гарний – yahşı, dülber, güzel
вугілля – kömür гарячий – sıcaq
вугор – nazle гас - feticen
вудлище – qarmaqsap гасити – söndürmek
вузол – tüyüm гасло – şiar
вузький - tar гаснути – sönmek
вулиця – soqaq гвардієць – seymen
гвинт – vint гнівний – ökeli, açuvlı
гвинтівка – tüfek гніздо – yuva, in
гвіздок – mıh гній – irin
гвоздика – qaranfil гнобитель – ğaddar, zalım
геморой - mayasıl гнобити – eziyet etmek
геніальний – daiy, daiyane гнути – mayıştırmaq, bükmek, qıyıştırmaq
геній – dea гнутися – mayışmaq, bükülmek, qıyışmaq
герб – alem гнучкий – bükülici, yengil bükülgen
герой – qaraman гнучкість – bükülicilik
гетьман – getman говорити – aytmaq, söylemek, demek
гетьманський – getman... година – saat, zaman
гетьманщина – getmanlıq годинник – saat
гетри – getralar годитися – yaramaq
гетто – getto годівниця – otluq, tekne, yemlik
гибель – elâk oluv годувати – aşatmaq; emizmek; beslemek
гидкий – pis, çirkin гойдалка – salıncaq
гидувати – igrenmek гойдати – sallamaq
гикавка – qıltıq; на мене напала голий – çıplaq, uryan, mücerret
гикавка – meni qıltıq tuttı голити –tıraş etmek
гинути – elâk olmaq, inqiraz bulmaq голитися – tıraş olmaq
гиря – terazı taşı голка – ine
гібрид – melez голова – baş, qafa
гібридний – melez головний – müim, baş
гігантський – muazzam головокомандувач – baş komandan
гід – qılavuz голод – açlıq
гідний – layıq, degerli голодний – aç
гілка – pıtaq, dal голос – ses; rey (виборчий)
гіллястий – dallı голосний – kuçlü; (голосна розмова – qıçırıp
гімн - gimn söyleşüv)
гіпноз – gipnoz голосувати – rey bermek
гіпс - cifsin голуб – gögercin
гіркий – accı, ağuv голубий – kök
гіркота – ağuvlıq гомін – ses-şamata
гірник – maden işçisi гонористий (гоноровитий) – öktem
гірничий (гірський) – dağ... гончар – çölmekçi
гірчиця – hardal гора – dağ, bayır, qır
гість – musafir горб – qambır; örkeç (про верблюда)
гладити – ütülemek, saypamaq, tegizlemek горбатий – qambır, duñqa, örkeçli
глек - gügüm горбистий – obalı-töpeli
глечик – bardaq горбитися – qambıraymaq, örkeçlenmek,
глибина (глибочинь) – terenlik bükülmek
глина – balçıq горбатість – duñqalıq
глитати (глитнути) – yutmaq; yutqunmaq гордий – ğururlı
(про слину) гордитися – ğururlanmaq, iftihar etmek
глузд : з’їхати з глузду – delirmek, гордість – iftihar, ğurur
çıldırmaq гордовитий – öktem, kibirli
глумитися – qılınmaq гордовитість – kibir
глухий – sağır гордувати – öktemlemek
глядач – seyirci, temaşacı горе – ğam, qayğı, keder
глядіти – baqmaq горизонт – ufuq
гнати – quvmaq горіти – yanmaq
гнилий – çürük горло – boğaz
гнити (гнисти) – çürümek горн - gorn
гнів – ğadap, öke, iddet, açuv горобець – torğay
гніватися – iddetlenmek, açuvlanmaq, горобина – yüvez
afaqanlanmaq, ğadaplanmaq город – bostan
горушка – qolza гроші – para, aqça
горщик – çölmek грубий – qaba
горювати – kederlenmek грубість – qabalıq
господар – saip; şorbacı грудень - dekabr
господарство – hocalıq груди – kökrek; köküs
гостинний – musafirçen грузовик – yük maşinası
гостинність – musafirçenlık група - gruppa
гострий – keskin; süyrü грязь – çamur
гострогубці – keskin ağızlı kelpeden губа – dudaq, erin, leb
гострота – keskinlik; гострота зору – körüv губити – coymaq, ğayıp etmek
keskinligi губка – sünger
гостювати – musafir olmaq гудіти – gürlemek
готель – musafirhane гук – şamata, şuvultı
готівка – naqıt, peşin гукати – çağırmaq
готовий – azır гуля – şişik; karpasina
готовити – azırlamaq гуляти – kezmek; kezinmek
готовитися (готуватися) – azırlanmaq, гума - rezina
belsenmek гуманний – insaniy
гра – oyun гуменник – armancı
грабунок (грабіж) – yağma гумка – silgiç
грабіжник – aydut гуркіт – güdürdi, gürülti, şatırdı
гравець – oyuncı гуркотити (гуркотати) – güdürdemek
градус – derece гуртожиток – yataqhane
грак – qara qarğa гурток - tögerek
гранат – elnar (дорогоцінний камінь) гуртувати – birleştirmek
граната – ezede гусениця – tırtır
гранатомет – ezedatıs густий – qoyu; sıq
грандіозний – muazzam густота – qoyulıq; sıqlıq
грань – hane; sıñır гучний – şamatalı; küçlü
грати – oynamaq (самому); oynaşmaq (разом гучномовець – ses yanğıratqıç
із кимось) гуща – torta; telbe (про каву)
граціозний – zarif
гребінець – taraq Ґґ
гребля – bent, set
грести – kürek, çekmek ґава – qarğa
грек – yunan (корінний грек; мешканець ґазда – saip, iye, şorbacı, qonaqbay
греції), urum (кримський або ґанок – saçaq
турецький грек) ґвалтівник – zorba
гречка – qara boğday, arnavut tarısı ґвалтувати – zorbalamaq
гречний - nezaketli ґедзь – qatalaq çibini
гризти – kemirmek ґрунт – topraq
гризун – kemirci ґрунтувати – tesis etmek, istinat ettirmek
гримаса – yüz ekşitme ґудзик – dögme
гримати (гримнути) – gümbürdemek, ґуля – abaq
güdürdemek, gürlemek
грім – kök güdürdesi
Дд
гріти – qızdarmaq
грітися – qızmaq
гріх - günâh давати (дати) – bermek
гроза – afat, bora давити – basmaq; ezmek
громада (громадськість) - cemaat далекий, далеко – uzaq
громадський – içtimaiy далекоглядний (далекосяжний) – basir
громадянство – grajdanlıq далі – daa uzaq; soñ, soñra
громіздкий – antal даний – bu, şu
громовідвід – yaşın çeker дар – ediye
гроно - salqım даремний, даремно – nafile
даром – bedava, cabba, parasız
дарувати – bağışlamaq дерен – qızılçıq
дарунок – bahşış деренчати – dirildemek
дата – tarih держава – devlet
дах – dam державний – devlet...
дача – daça держак – sap
дачний – daça… держати – tutmaq
дачник – daçacı дерти (драти) – qoparmaq; çıqarmaq;
дбайливий – tırışıp yatqan, ğayret etken, yırtmaq; parçalamaq (шматувати)
qayğısını çekken, qayğısını çekici десант - viran
дбати – qayğırmaq, qayğısını çekmek десятиборство – onküreş
два – eki дертися (дратися) – yırtılmaq; körünmeden
двадцять – yigirmi keçmek
дванадцять – on eki десяток – onluq
двері – qapı десять – on
двигун – köçürici десь – birde-bir yerde
двійка – eki дехто – kimde-kim, bazıları
двір – azbar дешевий – ucuz
двісті – eki yüz дещо – bir şey, bazı şeyler
двічі – eki kere, eki sefer, eki qat деякий – kimer
двобій – birge-bir küreşüv джерело – çoqraq, çeşme
двобічний – eki taraflı дзвеніти – çıñlamaq
двoгорбий – eki örkeçli дзвін – çañ; çañ sesi
двоєборство – eki küreş дзвінкий – sesli; çıñlağan
двозначний – eki manalı дзвінок – çañçıq
двокрапка – eki noqta дзвонар - çañcı
двоповерховий – eki qatlı дзвонити – çañ qaqmaq
двоюрідний – eki doğmuş дзеркало – küzgü
двоякий – eki türlü дзиґа – dandürik, murt, maymul
де – qayda, ne yerde дзижчати – vızıldamaq
дебати – muzakere дзьоб – ğağa
девальвація – devalvatsiya дзьобати (дзьобнути) – çoqumaq; çöplemek;
девальвувати – devalvirlemek qaqmaq (про рибу)
девіз – şiar дзявкання (дзявкіт) – avuldama, avuldav,
дев’яносто – doqsan avuldı, afırma, afıruv, ürme, ürüv
дев’янадцать – on doquz дзявкати – avuldamaq, afırmaq, ürmek, av-av
дев’ять – doquz etmek
де-де – bazı yerlerde диверсант – qundaqçı
дедуктивний – deduktiv диверсійний : диверсійні дії - qundaqçılıq
дедукція – deduktsiya дивитися – baqmaq
дезинфектор – dezinfektsiyacı дивний – acayip
дезинфікувати – dezinfetsirlemek дивізія - tümen
дезинфекція – dezinfektsiya диво – mücıze
дезодоратор – dezodorator дивувати – ayran qaldırmaq, ayrette
дезодорувати – dezodorirlemek qaldırmaq
дезодорація – dezodoratsiya дивуватися – taacip etmek, taaciplenmek,
декілька – bir qaç şaşmaq; ayretlenmek, ayran olmaq
делікатний – nazik (кимось, чимось); ayran qalmaq (з когось)
делікатно – nazikane, nazikliknen дикий – kiyik
демонстрація – numayış дим – tütün
де-небудь – birde-bir yerde димітися – tütemek
де-не-де – bazı yerlerde; siyrek-sipelek диня – qavun
денний – künlük диригент – dirijör
день – kün диригентський – dirijör
деревина – ağaç qısımı, kereste диригувати – dirijirlemek
дерево – terek, ağaç дирижабль – dirijabl
дерев’яний – ağaçtan; ağaç... дирхем – dirhem (міра ваги, 3,12 г; срібна
монета) добратися (добиратися) – barıp yetmek
диск – disk добірний – eñ yahşı
дисковий – disk... добраніч : на добраніч ! – geceñiz hayır !
дископодібний – disk şeklinde добре – yahşı; aman-esen
дискусія – munaqaşa добриво – kübre
дистанція – mesafe добрий – merametli
дистильований – dımıtıq; дистильована добро – yahşılıq; mal-mülk (майно)
вода – dımıtıq suv добробут – eyialılıq, abadanlıq
дисципліна – nizam, intizam добровільний – goñülli
дитина – bala; sabiy; evlâd доброволець – goñülli
дитинитися - bunamaq доброта – eyilıq; yahşılıq
дитинство – balalıq; впадати у дитинство доброякісний – yahşı keyfiyetli
– bunamaq добувати (добути) – qazıp çıqarmaq (про
дитсадок – balalar bağçası руду)
дитячий – bala... довгий – uzun
дихальний – nefes... довго – çoq vaqıt, uzun müddet
дихання – nefes довговухий – qatırqulaq, uzun qulaq
дихати (дихнути) – nefes almaq довгоочікуваний – çoq beklenilgen
діалект – şive довгота (геогр.) – boyluq
дiамант – elmaz доведений – isbatlı; бути доведеним –
дивовижний – ayrette qaldırıcı, taacip, isbatlanmaq
şaşırğan довезти (довозити) – ...qadar ketirmek
дівоцтво – qızlıq довести (доводити) – isbat etmek,
дівчина – qız, qızçıq, qız bala isbatlamaq, tasdıqlamaq (обгрунтовувати);
дід – qartbaba, cet refaqat etmek (супроводжувати);
діждатися – beklemek, beklep oturmaq kötermek (підняти)
дізнатися (дізнаватися) – tanımaq; haber довжина – uzunlıq
almaq; añlamaq; bilmek, ögrenmek дoвідатися (довідуватися) – tanımaq;
дійовий – tesir etken ögrenmek, bılmek; haber olmaq; añlamaq
дійсний – aqiqiy, kerçek довідка – spravka
дійсно – kerçekten, sayıdan довіку – ebediyen
дійти (доходити) – barip yetmek, kelip довіра – inam
yetmek, yetmek, irmek довірити (довіряти) – inanmaq; emanet
діління –bölüv etmek (доручити)
ділити – bölmek; pay etmek довірливий – qolay inanğan, çabik inanğan
діло – iş; amel довічний – ebediy, baqıy
діловий – işkir, işkuzar, çalışqır довічно – ebediyen
діловитий - becerikli, açıqköz, tedbirli довкілля – ortalıq
дільниця – tarla доводити (довести) - isbat etmek, isbatlamaq
ділянка – topraq, yer доволі – yeter, kifayet
дім – ev догадатися (догадуватися) – farqına
діра (дірка) – teşik, delik barmaq; funtu urmaq
діставати (дістати) – yetmek, uzanıp догана – azarlama, sögüş
yetmek, yetişmek; tapmaq, peyda etmek доганяти (догнати) – yetmek, artından
дія – areket; tesir; amel yetmek, quvalap etmek
діяльний – faal, işkir догляд – baqma, baquv
діяльність – faaliyet доглядати (доглянути) – baqmaq, köz-qulaq
діяти – areket etmek; tesir etmek olmaq
діючий – cariy доглядач – qaracı, közçü
для – içün договір – muqavele, şartname (документ);
дмухати (дмухнути) – üfürmek (про вітер) kelişüv (згода)
дно – tüp договоритися (договорюватися) –
доба – sutka, gece ve kündüz; devir (період у añlaşmaq, kelişmek
житті людства) догодити (догоджати) – memnün etmek
добавка – qoşma догори – yuqarığa
добрати (добирати) – daa almaq догоріти (догорати) – yanıp bitmek
додавання – daa berüv; qoşuv допитливий – er bir şeynen meraqlanğan,
додавати (додати) – daa bermek; bilgige ıntılğan
tamamlamaq доплатити (доплачувати) – daa qoşıp
додатковий – ilâveli, qoşma bermek
додаток – ilâve
додача : на додачу – qoşavat доповідати – añlatmaq; ikâye etmek;
додержати (додержувати) – tutmaq; bildirmek
додержувати слово – sözüni yerine доповідач – nutuqçı, maruzacı
ketirmek доповідь – nutuq, maruza
додолу – aşağı, eniş-aşağı доповнення – qoşma; tamamlayıcı (грамм.);
додому – evge на доповнення до сказаного – bu lafqa
дожидати – beklemek qoşavat
доза – doza доповнити (доповняти) – qoşmaq,
дозвіл – musaade, izin, ruhset tekmillemek
дозвілля – işten boş vaqıt допомагати (допомогти) – yardım etmek
дозволити (дозволяти) – musaade etmek, допоміжний – yardımcı
ruhset etmek, izin bermek допомога – yardım
дозрівання – quvamğa kelüv, kemalğa kelüv, допризовник – orduğa alınacaq yaş
pişüv допуск – kirme aqqı, izin, ruhset, musaade
дозрівати (дозріти) – quvamğa kelmek, допускати (допустити) – kirmege musaade
pişmek etmek
дозрілий – quvamına kelgen, pişken допущення – musaade
доїльний – sağuv... доречний – yerinde olğan, uyğun, munasip
доїння - sağuv дорідний – iri
доказ – isbat, delil дорога – yol
доказати (доказувати) – isbat etmek, дорогий – qıymetli, paalı
isbatlamaq дорогоцінний – qıymetli
доказовий – isbatlı, isbatlayıcı дорожний – yol..., seyaat
доказовість – isbatlılıq дорожчати – paalılaşmaq
докладний – tafsilâtlı, mufassal дорослий – yetişken
докорити (докоряти) – azarlamaq, üzlemek доручати (доручити) –
доктор – ekim, doqtur; доктор наук – fenler доручення – avale, imanet; işanıç kâğıtı
doktorı досада – ökünç
документ – vesiqa досвід – tecribe
долетіти – uçıp barıp etmek досвідчений – tecribeli
долі – aşağıda, tüpte досвітній – tañ aldı
долоня – avuç içi досить – kifayet; мені й цього досить –
доля – pay, qısım (частка); taqdir, qısmet maña bu da kifayet
(талан) досі – şimdigece
дома – evde досконалий – mükemmel, kemalatlı
домагатися – talap etmek, israr etmek досконалість – kemal, kemalat
домашній – ev... дослід – sınav, tecribe, tedqiq
домішка – qoşma, qatqı; з домішкою – дослідження – sınav, tedqiqat
qatqılı; без домішки – qatqısız досліджувати (дослідити) – tedqiq etmek
домовик – bastırıq дослідний – sınav...
домовитися (домовлятися) – añlaşmaq, доставити (доставляти) – alıp barıp teslim
kelişmek etmek, alıp kelip teslim etmek
домоуправління – evler idarehanesi достатній – yeterlik
донесення – hızmeti boyunca haber достатність – kifayet
донести (доносити) – hızmeti boyunca haber достаток – bolluq, bereket
bermek ; çaqmaq достовірний – aqiqiy, kerçek, şübe
донизу – aşağı, eniş-aşağı doğurmağan
допис – maqale достойний – lâyıq, degerli
дописати (дописувати) – yazıp bitirmek достроковий – vaqtından evelki,
допит – sorğu müddetinden evelki
допитати (допитувати) – soramaq доступ – yol, keçit; kirmege musaade,
kirmege izin дрова – odun
досхочу – qana-qana дрож – titrev; qaltırav
досягати (досягти) – uzanıp yetmek дросель – drossel
досягнення – muvafaqiyet дрохва – tuvadağ
дотепний – zarif, keskin aqıllı друг – dost, qafadar
дотепно – zarif другий – ekinci; nevbetteki
дотик – seçüv (психолог.), sezüv (біолог.) другокласник – ekinci sınıf talebesi
дотикання – toqunuv другорічник – ekinci yılğa qalğan
дотична – toqunıcı sızıq другорядний – ekinci derece
дотла – bus-bütün, tamamiyle дружба – dostluq
доторкатися (доторкнутися) – tiymek, дружелюбний – dostane
toqunmaq дружина – apay, qadın, qarı
дотримуватися (дотриматися) – riayet дружити – dost olmaq
etmek, tutmaq дружний – muabbet
доход – kelir, deramet, irat, kâr дружно – muabbet-muabbet; birdemliknen;
доходити – kelmek bir yaqadan baş çıqarıp
доходний – kelirli друк – tab
доцентровий – merkezge qaçıcı друкарня – basmahane
доцільний – maqsatqa uyğun друкувати – basmaq, tab etmek
доцільність – maqsatqa uyğunlıq, maqsatqa дряпати (дряпнути) – tırnamaq
muvafıqlıq, maqul-maqbul oluv дуалізм – dualizm
доцільно – maqsatqa uyğun şekılde, maqsatqa дуб – emen, meşe, pelit
uyğun sürette, maqsatqa uyğun дубильний – sepileyici
tarzda дублер – dublör
дочекатися – beklep bitirmek дуга – kemer
дочка – qız дуговий – kemer...
дошка – tahta дуже – pek, ziyade, ğayet, çoq
дошкільний – mektepten aldın дужий – küçlü, quvvetli, qudretli
дошкільник – mektep çağına yetmegen bala дужка – qavuz
дощ – yağmur думати – tüşünmek, oylanmaq; zan etmek
дощенту – bus-bütün, tamamiyle думка – tüşünce, fikir, oy
дощовий – yağmur дути (дунути) – üfürmek, esmek
дощомір – yağmurölçer дурень, дурний – aqmaq
дощувальний – suv septirgen дурити – aldatmaq
драбина – merdiven дурман – qara tiken, delimidan (рослина)
дражнити – eriştirmek дурниця – saçma-sapan
дракон – ajderha дух – ruh
драма – drama духи – mis
драматизм – dramatizm духмяний – güzel qoqulı
дратівливість – qozğaluvlılıq душ – duş
дратівний – tesir etici; дратівний засіб – душа – can, göñül, qalip
tesir etici vasta душевний – samimiy
дратувати – eriştirmek душити – boğmaq
древній – burunğı, qadimiy душний – tınçıq
дрейф – dreyf дьоготь – qatran
дрижати – titremek, qaltıramaq дюйм – düym
дриль – burğu дюна – düna
дріб – kesir (матем.); saçma (рушнична) дюралюміній – düralümin
дрібний – ufaq; дрібні гроші – ufaq-tüfek дягель – qavurdağ
дріжджі – maya, ekşi hamır дядько, дядя – emce; dayı
дрізд – qara tavuq дяка – teşekkür, minnet
дрімати – yuqusıramaq дякувати – teşekkür etmek, teşekkür
дрімучий – çıtırman bildirmek, minnetdarlıq bildirmek
дріт – tel дятел – taqtaqquş
дроблення – parçalanuv
дробовий – kesirli
Ее епілог – hatime
епітафія – kitabe
евакуація – evakuatsiya епітет – epitet
еволюція – evolütsiya епіцентр – epitsentr
еволюційний – evolütsion епопея – epopeya
егіда - egida епос - destan
егоїзм – egoizm епоха – devir
екватор – ekvator епохальний – deviriy
екзамен – imtian ера – milât
екзема – mayasıl ерозія – eroziya
екіпаж – ekipaj ескадрилья – eskadrilya
екологія - ekologiya ескалатор – eskalator
економити – iqtisat etmek, qıtmaq, qıtıp естафета – estafeta
tutmaq естетика – estetika
економіка – iqtisat, iqtisadiyat естетичний – estetik
економічний – az masraf etken; iqtisadiy естонець – estoniyalı
екран – ekran естрада – estrada
екскаватор – ekskavator естрадний – estrada...
екскурсія – ekskursiya еталон – etalon
експеримент – deñev, eksperiment етика – etika
експлуататор – istismarcı етикетка – etiketka
експлуатація – istismar ефект – semere
експлуатувати – istismar etmek ефір – efir
експонат – eksponat ешелон – eşelon
експрес – ekspress
екстремізм – ekstremizm Єє
екстрений – acele
елеватор – elevator єврей – eudi
елегантний – zarif європеєць – avropalı
електрика – elektrik tok європейський – avropalı, alafranka, firenk;
електричний – elektrik... по-європейському – alafranka
електрифікація – elektrifikatsiya єгіпетський – mısır...
електричка – elektriçka єдиний – birden-bir
електровоз – elektrovoz єднальний – qoşuvcı
електростанція – elektrostantsiya єднати – birleştirmek
елемент – element єднатися – birleşmek
емаль – mina єдність – birlik
емальований – mina etilgen, minalı ємний – keniş, bol
емалювати – mina etmek ємність – kölemlik
ембарго – embargo єресь – rafazılıq, dadalet
емблема – emblema єдство – maiyet
ембріон – embrion
ембріональний – embrional Жж
емігрант – icretçi
еміграція – icret жаба – qır baqa(sı)
емоція – duyğu жага – araret, suvsama; pek büyük arzı, nefis
емульсія – emulsiya жагучий (жагливий) – ateşin, coşqun
ендокринний – endokrin; ендокринні жаданий – istenilgen, arzı etilgen
залози – endokrin bezler жадання – istek, tilek, arzı
енергійний - becerikli, açıqköz, tedbirli жадати – istemek, tilemek
енергія – energiya жадібний (жадний)– qızğanç, açköz, saran
енергетичний - energetik жадність – qızğançlıq, açközlik
енциклопедія – entsiklopediya жайворонок – qazalatorğay, çöçamiy
енциклопедичний – entsiklopedik жакет – jaket
епідемія – qırğınlıq жалібний – acınıqlı; ğarip
епізод – epizod жаліти – 1. acımaq; 2.ayamaq
жалітися – aytınmaq, şikâyet etmek, жнець – oraqçı
şikâyetlenmek жнива – oraq, oraq vaqtı
жалісливий – hor yürekli, şefqatlı жовкнути – sararmaq
жалість – acuv, acıma, meramet жовтень – oktâbr
жалко – yazıq жовтіти – sararmaq
жалкувати – ayamaq, acımaq жовтогарячий – portaqal tüs
жало – ine, tiken; yılan tili (про змею) жовток – yımırta sarısı
жалоба – matem, yas жовтяниця – sarılıq
жалюгідний – acınıqlı, körümsiz жовч – ot, zafra
жаль – keder, acı; meramet, şefqat, nedamet жовчний – ot ..., zafra ...
жар – sıcaq; hor жоден – iç bir, bir ...
жарений – qavurılğan жолудь – pelit fındığı
жарити – qavurmaq, qızartmaq жонатий – evli
жаритися – qavurılmaq жонглер – jonglör
жаркий –sıcaq жонглювати – jonglörlıq yapmaq
жарт – şaqa жоржина – yıldız çiçeği
жартіливий – şaqacı, şaqiy жорстокий – qattı, sert, canavar
жартома – şaqadan жорстокість – zalımlıq, ğaddarlıq
жартувати – şaqa etmek, şaqalaşmaq жувати – çaynamaq
жати – ormaq жужмити – tomarlamaq
жах – deşet жук – qonuz
жвавий – teri, sağ; canlı, tendürist, çabik, журавель – turna
çalt, yel ayaq журавлина – klükva
ждати – beklemek журба – qaar, ğam, qasevet, qayğı, mazunlıq
же (ж) – ise (я же – men ise) журитися – qasevet etmek, kederlenmek,
жебрак – fuqare, faqir qayğırmaq, mazun olmaq
жевріти – qorlanmaq журливий – qaarli, kederli, ğamlı, qayğılı,
женитися – evlenmek mazun
жених – kiyev журнал – mecmua
жереб – jerep журналіст – jurnalist, matbuat hadimi
жеребитися – qulunlamaq журчати – şırıldamaq
жертва – qurban, feda жюрі – jüri
жертвувати – qurban etmek, qurban ketirmek
живий – tiri, sağ; coşqun Зз
живлючий – ğıdalı
живити – ğıda bermek, işanmaq; tiriltmek
з, із, зо, зі : з початку – başından; з лісу –
живлення – ğıda
dağdan; родом з Києва – Kiyevde doğğan;
живопис – resim sanaatı; resimler
із золота – altından; іспит з історії –
жилет – yelek
tarihten imtian; днів за два – eki künge
жираф – jirafe
yaqın; з місяць – bir ayğa yaqın; брат з
жилець – sakin
(із) сестрою – ağa-qardaşle
житель – sakin
за: взятися за роботу – işni başlamaq
жирний – yağlı, semiz
далеко за північ – yarı geceden soñ;
жити – yaşamaq, ömür keçirmek
говорили за мене, за нього – onıñ
житіє – selefname
aqqında, menim aqqında ayta ediler; за два
житло – mesken
дні – eki kün içinde; за три тижні – üç
жито – çavdar, arış
artadan soñ; за річкою – özenniñ o
життєвий – ömür ..., ayat ...
yağında; пошліть за лікарем – ekimge
життєрадісний –gür yürekli
yollañız; за власним бажанням – öz
життя – ömür, yaşayış, ayat
ihtiyarınen; за пропозицією – (onıñ)
жінка – qadın, qısqaayaqlı; apay, qarı
teklifnen; за допомогою – (onıñ)
(дружина)
yardımınen
жіночий – qadın ..., qızlar-qadın...
заарештувати – tevkif etmek, apis etmek,
жменя – avuç
yaqalamaq
жмуритися – koz qıpmaq
забава – eglence, oyun; забави – oyun-külkü
жмут – top
забавити – eglendirmek
забавка – 1. oyuncaq 2. eglence завершення – bitirüv, soñu
забавляти – eglendirmek, şenlendirmek завершальний – yekünleyici
забавлятися – eglenmek завершити (завершувати) –1. bitirmek,
забавний – acayıp ikmal etmek; 2. yekünlemek (підбівати
забарвлення – tüs підсумки)
забаритися – 1. eglenmek 2. yavaşlatmaq завести – alıp ketmek
забеспечений – taminlengen завжди – er vaqıt, daim, müddem
забеспечення – taminlev завзятий – 1. sebatlı, metanetli, çalışqır ;
забеспечити – taminlemek 2. şiddetli
забивати (забити) – 1. tıqatmaq, qaqmaq, завзяття – 1. sebat, metanet, çalışqırlıq;
qaqıp qoymaq; 2. urmaq; 3. urıp 2. yigitlik
öldürmek; qırmaq; 4. bastırmaq завивати – 1. uvuldamaq (про вітер);
забирати (забрати) – 1. almaq, tutıp almaq 2. qavurlıq etmek
2. vaqıt almaq (про час) завивка – qavurlıq etüv
забиратися – 1. tırmaşıp çıqmaq; завидна – köz yarıgında
2. yollanmaq, yönemek завидний – suqlanıçlı
забіг – çapuv; könkinen qoşuv (на ковзанах) завинити – 1. qabaat işlemek 2. borclanmaq
забігати (забігти) – çapmaq, çapıp kirmek завідувати – müdirlik
заблудити, заблудитися – yolunı завідувач (завідуючий) – müdir
şaşmalatmaq завідувачка (завідуюча) – müdirе
забобон – hurafat завірити – işandırmaq
забобонний – boş inam saibi завірюха – qar boranı
заборгованність – borc завіса – 1. perde 2. pencere perdesi
заборгувати – borclanmaq завісити (завішувати) – perde tutmaq,
заборона – yasaq etüv perdeni qapatmaq
заборонений – yasaq etilgen; забoронений завітати – ziyaret etmek, kirip çıqmaq
релігією - aram завітний – 1.aziz 2. gizli
заборонити – yasaq etmek завод – zavod
забрати – 1. almaq, basıp almaq 2. işğal заводити – 1. alıp kirmek; 2. alıp keçmek;
etmek 3. tesis etmek; 4. tutmaq; 5. başlamaq;
забруднити – bılaştırmaq 6. yırlap başlamaq
забруднитися – bılaşmaq заводський – zavod ...
забувати – unutmaq завозити – 1. alıp kelmek, ketirmek; 2. alıp
забудькуватий – unutçaq ketmek
забути – unutmaq завойовник – işğalcı, fetihçi
завада – keder, küçlük заворушення – 1. eyecan; 2.qarışıqlıq
завадити, заважати – kederlemek завоювання – fetih, fetih etüv, fetih etilüv
завантажений – yüklü завтра – yarın
завантажити (завантажувати) – yüklemek завчасно – evelden, aldından, ögünden
заварити (заварювати) – demlemek (про зав’язати – bağlamaq
чай) завязка – 1. bağ ; 2. başlanış
завбачити – ögünden aytmaq загадка – tapmaca; muamma (у віршах)
завбачливий – ögüni-artını tüşüngen загадковий – muammalı, añlaşılmaz
завбачувати (завбачати, завбачити) – загальмовати – çanalatmaq
ögünden köz ögüne almaq, ögünden загальновживаний – umumqullanılğan
nazarğa almaq, kelecekni ögünden aytmaq заганяти – aydap kirsetmek
завгодно: де завгодно – qayda olsa olsun загар – yanmışlıq
завдавати (завдати) – etmek, ketirmek загарбання – elge keçirüv, istilâ, zapt
завдання – 1. vazife 2. ders 3. mesele загарбник – istilâci
завдаток (задаток) – pey загарбницький – istilâ
завдовжки – uzunlığında загартований – 1. suvarılğan (водою)
завдяки – ... sebep 2. sağlam
заведений – adet olğan, qabul olunğan загартовування – 1. suvaruv (водою);
завезти – ketirmek, alıp ketmek 2. sağlamlaştıruv
завернути (завертати) – 1. aylanmaq, загартовувати – 1. suvarmaq (водою)
burmaq ; 2. qaytarıp bermek 2. sağlamlaştırmaq
загасити – söndürmek memnün etme
загвинтити – vintlemek, vintlep qoymaq задовольнити – 1. yerine ketirmek; 2. hoşnut
загибати (загнути) – bükmek, mayıştırmaq etmek, memnün etmek
загибель – 1. ölüm, elâk oluv, telef ; задовольнитися (задовольнятися) – hoşnut
2. ğayıp oluv olmaq, memnün olmaq, kifayetlenmek,
загинути – ölmek, elâk olmaq, telef olmaq, kifayet etmek, künmek
inqiraz bulmaq задримати – közü yuquğa ketmek
загін – otrâd задубілість – kerilik
загладжувати – 1.tegizlemek; 2.ütülemek задум – esas fikir, niyet
(праскою) задума – tüşüncelilik, tüşünce
заглибитися – terenligine dalmaq задуманий – tüşünceli, dalğın, oylu, oyçan
заглиблення – oyuq задумати – ... fikrini kelmek
заглухнути – 1. sağırlaşmaq 2. toqtamaq, задуматися – tüşünceğe dalmaq
toqtap qalmaq задумливий – tüşünceli, dalğın, oylu, oyçan
заглушати – bastırmaq задумливість – dalğınlıq
заглядати – baqmaq задумуватися – tüşünip baqmaq
загоїтися – yahşı olmaq, tüzelmek задушевний: задушевна розмова –
заголовок – başı samimiy laqırdı; задушевний мій друг –
загоріти – künde yanmaq can dostum
загорітися – tutaşmaq, yanıp başlamaq задушити – boğmaq
загорнути (загортати) – 1. sırmaq, sarıp- задушливий (задушний) – tınçık; boğucı;
sarmalamaq, sarıp-sarmalap qoymaq; ağır (про повітря)
2. bükmek заєць – tavşan
загорожа (загорода) – qora зажадати – 1. istemek; 2. talap etmek
загороджувати (загородити) – qoralamaq зажерливий – qızganç, saran, qatmır,
загоряти (загорати) – küneş almaq menfaatperest
загорятися (загоратися) – yanmaq, yanıp заживати – yahşı olmaq
başlamaq зажмурити – yummaq
загострений – kergin (напружений) зажмуритися – yummaq
загострити – 1. süyrü etmek, keskin etmek; зажура – qayğı, ğam, qasevet
2. keskin qoymaq зажуритися – kederlenmek, qayğılı olmaq
заготивля – 1. azırlav, ayırlama, azırlap зазделегідь – ögünden, evelden
qoyuv, azırlap qoyma; 2. yarım mahsulat заздрий (заздрісний) – pahıl
загоюватися – yahşı olmaq заздрити – pahıllamaq
заграва – qızarıntı заздрість (задрощі) – pahıllıq
загребти – cıyıp almaq заземлення – topraqnen birleştirüv, topraqnen
загримувати – grimlemek birleştirme
загрожувати – qorquzmaq, adamaq зазирати – baqmaq
загроза – qorquzuv, qorqırma, telüke, havf зазіханння – qast etüv, qast etme; idda
загрозливий – qorqutıcı зазнавати – başına kelmek; çekmek, oğramaq
загубити – 1. coymaq 2. ğayıp etmek зазнайство – özüni kimsin-kim bellev,
задатки – qabiliyet alâmetleri kibirlilik
задача – mesele заїжджати (заїиздити) – aydap kirmek
задержати – tutıp turmaq заїка – tutuq
задержатися – tutılmaq, keç qalmaq, заїкатися – tutuqlanmaq
keçinmek зайвий – artqaç
задержувати – tutıp turmaq, yoldan займати : займати місце – yer almaq
qaldırmaq займатися – oğraşmaq
задирка – qılav займатися – 1. yanıp başlamaq, tutaşmaq,
задихатися – nefesi yetişmemek, bunalmaq tutaşıp yanıp başlamaq 2. tañ ağramaq
задихнутися – nefesi tutulmaq, boğulmaq (про сонце)
задля: задля кого – kim içün займенник – zamir
задовільний – qanaatlendirici зайти – kirmek; qonmaq
задоволений – hoşnut, memnün закачати – 1. tiremek, çermemek; 2. sallap
задоволення – 1. yerine ketirüv, yerin yuqlatmaq (про дітину)
ketirme; 2. hoşnut etme; memnün etüv, заквітчати – yaraştırmaq, ilvanlamaq,
bezetmek, ziynetlemek, donatmaq зал – zal
закид – yüzleme, yüzlev залазити (залізати) – tırmaşmaq, tırmaşıp
закидати – 1. atmaq; 2. taşlamaq; 3.yüzlemek çıqmaq
закип’ятити – qaynatmaq залежати – tabi olmaq, bağlı olmaq
закінчення – soñu залежний – tabi olğan, bağlı olğan
закінчений – bitken залежність – tabilik, bağlılıq
закінчити (закінчувати)– bitirmek, ikmal залежно: залежно від чого – nenen bağlı
etmek залетіти (залітати) – uçıp kirmek
закінчитися (закінчуватися) – bitmek заливати (залити) – üstünden suv tökip
заклад – 1. yurt (учбовий); 2. müessise qoymaq, suv bastırmaq; tökip toldurmaq
(організація); 3. künleşüv (парі) (заповнювати)
закладати – 1. temel qoymaq; 2. tesis etmek залишати (залишити) – qaldırmaq, taşlap
заклеїти (заклеювати) – yapıştırmaq ketmek
заклик – çağırış залишатися (залишитися) – qalmaq
закликати – çağırmaq залишок – qalımtı
заклопотаний – raatsız; kederli, ğamlı, залізний – demir...
qasevetli залізниця – demiryol
заключний – yekünleyici залізничний – demiryolcı
закляклість - kerilik залізо – demir
заколот – isyan, baş qaldıruv залік – zaçöt
заколоти – soymaq; sançıp başlamaq заломлення – qırılma, qırıluv
заколотник – isyancı, baş qaldırıcı залунати – yañğıramaq
закон – qanun; по закону – qanun boyunca залучати – celp etmek
законний – qanuniy; законна сила – залюбки – canımnen (caniñnen, canınen)
qanuniyet; набувати законної залякати – qorquzmaq
сили – qanuniyet peyda etmek замазка – zamazka
законність – qanuniyet замазать (замазувати) – 1. zamazkalamaq
законодавчий – qanun çıqarıcı, qanun (про вікна); 2. üstünden boyalamaq (з
çıqarğan поверхні); 3. bılaştırmaq
закономірний – qanuniy, qanunğa muvafıq; заманити – aldatıp qolğa tüşürmek
obyektiv qanunlarğa esaslanğan замаскувати (замасковувати) –
законспектувати – konspekt yapmaq maskirovka yapmaq
закопати – kömmek замах – suiqast
закоренілий – yersigen замерзання – buzlav, buzlama
закореніти (закоренитися) – yersimek, замерзати (замерзнути) – buzlamaq (про
yersiremek воду), toñmaq, üşümek (про людину)
закотити – 1. yuvarlatıp kirsetmek; 2. burıp замести (замітати) – 1.sipirmek
kirsetmek, burıp çıqarmaq; (про сміття) ; 2. üyürmek (про сніг)
3. tiremek, çermemek (про рукава) замет – qar obası
закоханий – sevda замикання – 1. (qısqa) tutaşuv (електр.);
закохатися – sevda olmaq, sevmek 2. qapaluv, qapalma (закриття)
закреслити – sızmaq, sızıp taşlamaq замикати (замкнути) – 1. (qısqa) tutaşuv
закривати (закрити) – qapatmaq olmaq; 2.qapatmaq
закритий – qapalı, qapanıq замилення – tozlanuv, tozlanma
закриття – qapaluv, qapalma замилування – ayranlıq, ayran qaluv, ayran
закрійник – piçici qalma
закріпити (закріпляти, закріплювати) – замислитися – tüşünip qalmaq
1. pekitmek; 2. birleştirip qoymaq (за кимось) заміж – aqayğa çıquv, aqayğa cıqma
закрутити (закручувати) – burıp qoymaq, заміжжя – evlilik
burıp kirsetmek заміна – yerine qoyuv, yerine qoyma
закулисний – perde artındaki, sana замінити (заміняти) – yerine qoymaq
artındaki (театр.); gizli (таємний) замір – meram
закупити (закуповувати) – tedarik körmek замість – yerine
закутати (закутувати) – sarmaq, заміський – şeer çetindeki
sarıp-sarmalamaq замітати (замести) – 1. sipirmek; 2. üyürmek
закуток – 1. köşe; 2. merkezden avlaq yer замітити (замічати) –seçmek, abaylamaq
замітка – maqaleçik запалити – yaqmaq
замішання – şaşıp-şaşmalav, şaşıp- запальний – 1. yanıcı; yandırıcı; 2. ateşin
şaşmalama (палкий)
замкнутий – 1. kimsenen alıp-berecegi yoq запаморочення : запаморочення голови –
(не товариський); 2. sırsandıq (потайливий) baş aylanuvı, baş aylanması
замлівати – 1.cansızlanmaq (від переляку); запаморочливий – baş aylandırıcı
2. qatıp qalmaq (стати твердим, оніміти) запам’ятати – aqılında qaldırmaq
замовити (замовляти) – sımarlamaq запас – yedek
замовкати (замовкнути) – susmaq, sesi запасати – azırlap qoymaq
kesilmek, buyuqmaq, tınmaq запашний (запашистий) – qoqulı, güzel
замовлений – sımarlanğan qoqulı
замовлення – sımarış запевнити – qandırmaq, işandırmaq
замовник (замовець) – sımarış etken, запеклий – 1. şiddetli (про бій, спротив); 2.
müşteri ateşköz; ziyade cesaretli (завзятий, гарячий)
замовчати – indemeyip keçmek, indemeyip заперечення – itiraz etüv, inkâr etüv,
keçirmek lâm-cum
заможний – barlıqlı, bay, zengin, servetli заперечити (заперечувати) – itiraz etmek,
замок – 1. qale (фортеця); 2. kilit (пристрій) inkâr etmek
замотати – sarmaq, sarıp-sarmalamaq заперти – qapatmaq, qapatıp qoymaq
замріяний – hayallarğa dalğan
замужем – evli запис – yazı, yazılma, yazıluv
замучити – azaplap öldürmek, qıynap esini записати – yazıp qoymaq, yazıp almaq
almaq записка – tezkere
замша – zamş запит – 1. malümat soratma, istizah;
занавіска – perde 2. ihtiyaclar (духовні, матеріальні і т.і.)
занадитися – tatınmaq, adet etmek запитання – sual
занадто – ziyade, qarardan tış запитати (запитувати) – soramaq; sorap
занапастити (занапащати) – mahv etmek, çıqmaq
yoq etmek, berbat etmek; öldürmek запізнений (запізнілий) – keç qalıp kelgen,
занедбаний – ihmal etilgen, baqımsız keçikken
занедбати (занедбувати) – ihmal etmek, запізнитися – keç qalmaq, keçinmek
baqımsız qaldırmaq заплакати – ağlamaq, ağlap yibermek
занедужати – hastalanmaq заплатити – tölemek, aqçasını bermek
занепад – zeval; занепад сил – quvetten запліднення - tuhumlanuv
tüşüv, quvetten tüşme; занепад духу – заплутати (заплутувати) – qarışıp etip
hayal qırıqlığı qoymaq; qarıştırmaq
занепадати (занепасти) – zevalğa oğramaq заплутатися – şaşmalamaq
занести (заносити) – 1. alıp ketmek (геть); заплющити – qapatmaq
2. alıp kirmek (усередину) заплямувати – lekelemek
занурити (занурювати, зануряти) – запобігати (запобігти) – 1. ögüni almaq;
batırmaq, daldırmaq evelden yol bermemek, evelden yoq
заняття – 1. meşğuliyet, ders (урок); 2. is etmek, saqlamaq (відвертати);
(робота) 2. yaltaqlanmaq (лестити)
заохотити – rağbetlendirmek запобігливий – 1. tenbileyici
заохочення (заохочування) – (попереджальний); yaltaq... (той, що
1. rağbetlendirüv (стимулювання); улещує)
2. mukâfatlandıruv (винагорода) запобіжник – qorçalayıcı
заочний – ğıyabiy заповзятливий – becerikli, açıqköz, tedbirli
заощадження – 1. arttırma (економія); заповідати – vasiyet etmek
2. yataq para (сума грошей) заповідь – vasiyet
заощаджувати (заощадити) – arttırmaq заповнити – toldurmaq
западати – 1. oyulmaq, oylıp ketmek; 2. gece заподіювати – ketirmek
başlamaq (про ніч); 3. aqşam qaranlığı запозичати (запозичити) – almaq
tüşmek (про сутінки) запозичений – alınğan
западня – tuzaq; qapqan запозичення – alma, aluv
запал – qızğınlıq; coşqunlıq запопадливий – ğayret etken
запорожець – zaporojets засилати (заслати) – yibermek, göndermek
запорошити – yañı yağğan qar qatınen засилля – zorbalıq
örtmek засипати – i. tökip toldurmaq (заповнити);
запорука – kefalet ii. közü yuquğa ketmek (заснути)
заприятелювати – dostlaşmaq засихати (засохти, засохнути) – qurumaq
запроваджувати (запровадити) : засіб – 1. çare ; 2. ilâc, derman (ліки)
запроваджувати в життя – засівати (засіювати) – saçmaq
ömürge keçirmek засідання – oturuşuv
запропонувати – teklif etmek засідати – oturmaq
запросити (запрошувати) – davet etmek, засклити – camlarını qoymaq
çağırmaq засланець – sürgün
запрошення (запросини) – davet etüv, заслання – sürgünlik
davet etme (дія); davetname (документ) заслоняти (заслонити) – qapatmaq, qapatıp
запрошувальний – davet etici qoymaq
запрягати (запрягти) – yekmek заслуга – yararlıq
запуск – yiberüv, uçuruv заслуговувати (заслужити) – aq qazanmaq
запускати (запустити) – yibermek заслужений – 1. aqlı; 2. aq qazanğan
(запустити штучний супутник – заслухати – diñlemek
suñiy yoldaş yibermek; uçurmaq засмаглий – küneşten yanğan
зараджувати – yardım etmek засмітитися – çöplük tolıp qalmaq
заради – içün (заради кого – kim içün) засміятися – külmek
заражати (заразити) – birinden birine bir засмута – qayğı, ğam, qasevet
hastalıq yapışmaq засмутити (засмучувати) – kederlendirmek
заразитися : дитина заразилися засмутитися (засмучуватися) –
дифтеритом – balağa difterit keçti kederlenmek, muğaysıramaq, busanmaq,
заразливий – başqalarına da keçken qayğırmaq, qasevetlenmek, raatsızlanmaq
заразний – keçici засновник – müessis, bani
зараховувати (зарахувати) – esapqa almaq засновницький – müessis…
зареєструвати – registratsiya yapmaq засновувати (заснувати) – tesis etmek,
зареєструватися – registratsiya olmaq qurmaq
заривати (зарити) – kömmek заснути (засинати, засипати) – yuqlap
заробітний : заробітна плата – aylıq, iş ağı qalmaq
заробіти (заробляти) – qazanmaq, işlep засоромити – utandırmaq, yüzüni qızartmaq
qazanmaq засоромлений – utanğan, yüzü qızarğan
заробіток – qazanç засохлий – quruğan, qurıp qalğan
зарозумілий – kibirli, kibirlengen, kibbar, засохнути (засохти) – qurumaq, qurıp
mağrur, öktem, büyügen qalmaq
зарозумілість - kibir заспаний – yuqudan şişken
заростати – ot basmaq заспокоєння – goñlü raat oluv,
зарості (зарослі) – çalılıq, çegerlik goñlü raat olma
зарубіжний – ecnebiy, tış заспокоювати (заспокоїти) – goñlüni
зарубка - kertik almaq; tınçlandırmaq; yatıştırmaq,
заручений - nişanlı uslandırmaq
заручення – nişan заспокоюватися (заспокоїтися) –
заручник – reine tınçlanmaq; yatışmaq, uslanmaq; tınmaq
заряджати – 1. toldurmaq (про рушницю); застава – 1. emanet (річ); 2. zastava
2. zarâdka yapmaq (про акумулятор) (військова)
засада – 1. temel, negiz, esas (принцип); заставати (застати) – 1. bulmaq, tapmaq
2. saqlı askerler (війскова) (знайти); 2. üstüne kelip çıqmaq
засаджувати – saçmaq заставляти (заставити) – mecbur etmek;
засвідчити – şaat olmaq заставити чекати – bekletmek;
засвітити – yaqmaq, yarıqlatmaq заставити писати - yazdırmaq
засвоєння – menimsev, menimseme застарівати – eskirmek
засвоїти – menimsemek застарілий – eskirgen
заселений – meskün застебнути – dögmelemek
заселяти (заселювати) – yerleştirmek застеляти (застилати) – örtmek
застерегти (застерегати) – -dan (-den) затятість – qaytlıq, inatlıq
saqlamaq; saqt ol demek (попереджати) зауваження – qayd
застібка – ilik зауважити – seçmek, eslemek
застій – durğunlıq зафарбувати (зафарбовувати) –
застосовувати (застосувати) – qullanmaq boyalamaq, boyalap qoymaq
застрілити – atmaq; atıp taşlamaq захват – quvanç taşqınlığı, sevinç taşqınlığı
застрільник – teşebbüskâr захист – qorçalav, qorçalama
застромити – tıqatmaq; tıqmaq захистити (захищати) – qorçalamaq,
застуда – suvuqlanuv, suvuqlanma qorumaq, imaye etmek, muafaza etmek
застуджувати (застудити) – suvuqlatmaq захиститися (захищатися) – qorçalanmaq
застуджуватися (застудитися) – захід – 1. ğarp, batı, künbatı, mağrip (сторона
suvuqlanmaq світу); 2. çare, tedbir (сукупність дій);
заступати – 1. qapatmaq; 2. yerine başqasını 3.batma, qonuv, qonma (про небесні
qoymaq світила)
заступатися – tarafını tutmaq; tarafdarı olmaq західний – ğarbiy, ğarp..., künbatı..., mağribiy
заступник – 1. muavin (замісник); захланність – kerilik
2. qorçalayıcı (захисник) заховати (заховувати) – 1. saqlamaq;
засувка – mandal 2. gizlemek
засуджений – makeme olğan заховатися – 1. saqlanmaq; 2. gizlenmek
засуджувати (засудити) – makeme etmek, заходити (зайти) – 1. kirmek; 2. qonmaq
cezağa üküm etmek захопити (захоплювати) – zapt etmek, istilâ
засукати (засукувати) – tiremek, çermemek etmek, elge keçirmek
засуха – qurğaqlıq захопитися (захоплюватися) – ayran
засушливий – qurğaqlı qalmaq, ayran olmaq, ayretlenmek
засяяти (засяти) – parıldap başlamaq захоплений – ayran; aveslik
затаврувати – 1. tamğalamaq, tamğa basmaq; захоплення – ayret, ayretlenme, ayretlenüv,
2. qarğamaq, lânetler oqumaq (проклинати) ayranlıq; надзвичайне захоплення –
затвердження – tasdıqlav, tasdıqlama, nasıp ayranlıq taşqını
затверджувати (затвердити) – tasdıqlamaq захотіти – istemek
затвор – 1. sürgü; 2. tıqayıcı; зацвісти (зацвітати) – 1. açmaq (про квіти);
3. qapu sürmesi, mandal 2. küf basmaq (про плісняву)
зате – faqat, amma зацікавити – meraqlandırmaq
затекти (затікати) – aqıp kirmek зацікавлений – meraqlanğan
затемнення – qaranlıqlaştıruv, зацікавлення – meraq
qaranlıqlaştırma зачарувати (зачаровувати) – meftün etmek
затикати – tıqatmaq зачаття – içlenüv, başlanuv
затискати (затискувати) – sıqmaq, qısmaq зачекати – beklemek, beklep turmaq
затискач – qısqıç зачепити (зачіпляти, зачіплювати) –
затихати (затихнути) – tınmaq, sesi tınıp iliştirmek
başlamaq зачесати – taramaq
затишний – 1. yavaş; sessiz; yuvaş (тихий, зачинити (зачиняти) – qapatmaq
спокійний); 2. qıntavlı (зручний) зачіска – priçöska
затишшя – sessizlik, sükünet; tenalıq зачудування – ayret, ayretlenme, ayretlenüv
затичка - tıqatqıç зашивати (зашити) – tikmek, tikip qoymaq
затінок – talda, saye, kölge зашкарублість – kerilik
затока – körfez зашпортатися – abınmaq, sürünmek
затонути – batmaq защемляти – qısmaq
затопити (затопляти, затоплювати) – заява – ariza, teblit
1. suv basmaq (у воді); 2. yaqmaq (запалити) заявити – beyan etmek, bildirmek
затримати (затримувати) – tutıp turmaq збагатити (збагачувати) – bayıtmaq,
затулити (затуляти) – qapatmaq zenginleştirmek
затушовувати (затушувати) – tuşlamaq збагачення – zenginleşüv, zenginleşme
затягати (затягнути, затягувати) – збагнення – idraq
1. qaplamaq; 2. keçirmek; 3. sozmaq збагнути – idraq etmek, aqlı yetmek
затятий : затятий ворог паління – tütün збентежений – eyecanlı
içilmesine pek qarşı збентежити – eyecanlandırmaq
зберегти (зберігати) – saqlamaq звичайний – adetiy, basiy, adiy, sade,
збивати (збити) – 1. sözüni bölmek olaturğan
(заплутувати); 2. biri birine mıhlamaq звичайно – adetince
(цвяхами) звичний – adetiy
збиральний – cıyıştırıcı звичка – adet; ставати звичкою – adet
збирати – cıymaq, cıyıştırmaq, toplamaq olmaq; завести звичку – adet etmek
збирач – toplayıcı, cıyıştırıcı звідки (звідкіля, звідкіль) – qaydan
збиткуватися – qılınmaq звідкись (звідкілясь, звідкільсь) –
збиток (збитки) – zarar, ziyan qaydandır
збіг – 1. tesadüf; 2. biri birine kelişüv звідси (звідсіля, звідсіль) – mından
збігати – 1. çapıp tüşmek, çapıp çıqmaq; звідти (звідтіля, звідтіль) – andan
2. kelmek звідусіль (звідусюди) – er bir yerden, er bir
збіжжя – 1.ötmek; 2. pırt taraftan
збільшити – büyütmek, arttırmaq звільнити (звільняти) – azat etmek,
збільшитися – büyümek, artmaq qurtarmaq; 2. çıqarmaq
збільшувальний – büyütici звір – ayvan
збір – toplaşuv звіринець – ayvanat bağçası
збірка – cıyıntıq, toplam звірити (звіряти) – teñeştirmek
збірний – cıyılğan звірство – ayvanlıq
зближати (зблизити) – yaqınlaştırmaq звірячий – canavar, ğaddar
зближатися (зблизитися) – yaqınlaşmaq звістка – haber
зближення – yaqınlaşuv, yaqınlaşma звітувати (звітуватися) –
збоку – yanaşadan зводити (звести) – 1. çatmaq (призвести до
збори –1. toplaşuv (зібрання); чогось); 2. kötermek (підіймати);
2. tedarik (приготування) 3. qurmaq (будувати); 4. qırmaq (нищити)
збройний – silâlı зволікання – keçikme, keçiktirme
зброя – silâ зворот – 1.aylanuv, aylanma; 2.tersi; 3. ifade
збувати – satmaq, satıp-savınmaq зворотний : зворотня адреса – qaytuv
збуватися – yerine kelmek; çıqmaq adresi
збудження – qozğalav зворушений – ziyade tesir astında qalğan
збуджувати – qozğamaq зворушливий – ziyade tesirli
збудувати –1. qurmaq, qurıp çıqmaq, qurıp звук – davuş
bitirmek (закінчити будівництво) ; звуковий – davuş...
2. temelini qoymaq (закласти підвалини) звукозапис – ses yazuv, ses yazma
збут – sürüm, satuv звучати – yañğıramaq
збути – sürmek зв’язати (зв’язувати) – bağlamaq
зважати – esapqa almaq, köz ögüne almaq зв’язка – deste, bağlam, top
зважити – çekmek зв’язківець – alâqacı, alâqa hadimi
зважитися – cesaretlenmek зв’язок – alâqa
звалювати (звалити) – avdarmaq, yıqmaq згадати – 1.aqılına tüşmek, hatırlamaq;
зварити – pişirmek 2. hatırlap keçmek
звати – çağırmaq згадка – hatırlav
зведення – 1.malümat (повідомлення); згарячу – qızğınlıqnen
2. mecmua (законів) згасати – sönmek
звернення – muracaat; muracaatname згинати (зігнути) – qatlamaq, bükmek,
звернути – 1. aylanmaq; 2. taşlamaq qıyıştırmaq, egmek, egriltmek
звернутися (звертатися) – muracaat etmek згинатися – bükülmek, qıyışmaq, mayışmaq
зверху – töpeden; töpede, töpesinde зговір – añlaşma
звинуватити (звинувачувати) – згода – razılıq, kelişüv, kelişme, qaillik
qabaatlamaq згоджуватися – razı olmaq
звинувачення – qabaat згодитися – kerek olmaq, kerekmek
звитяжець – 1. ğalip, eñici, zafer; 2. qaraman згодом – birazdan; soñudan; vaqtınen
звитяжний – muzaffer, zafer qazanğan згорати (згоряти) – yanıp bitmek
звичай – adet; стати звичаєм – adet olıp згори – üstünden; yuqarıdan
qalmaq; за звичаєм – adeti üzre, згорнути – 1.qatalaqlamaq, qatalaqlap
adetke köre, adetince qoymaq; 2. cıyıp qoymaq; 3. qapatmaq
зграбний – atik земляк – semetdeş, emşeri
зграя – 1. sürü; 2. bir talay земний – 1.yer...; 2. dünya, dünyeviy
згуба – ölüm, mahv oluv, mahv olma зенит – zenit
згубити – 1. yoq etmek; 2. öldürmek, зернина – bürtük, dane
gebertmek зерно – aşlıq, zahire
згубитися – yoq olmaq, coyulmaq з’єднання – birleşüv, birleşme
згубний – mahv etici, zararlı з’єднати (з’єднувати) – birleştirmek;
згуртований – birleşken bağlamaq
згуртовувати (згуртувати) – birleştirmek з’єднатися (з’єднуватися) – birleşmek
здавати (здати) – teslim etmek з-за (із-за) – -dan (-den) sebep
здаватися – 1.teslim olmaq (віддатися); ззаду – arttan, artta
2. işanmaq (покладатися на когось); зима – qış
3. keçmek (годитися) ; 4. kibi kelmek, kibi зимівля – qışlav, qışlama
körünmek (уявитися) зимовий – qış...
здавна – çoq vaqıttan berli зимою – qışta
здалека – uzaqtan, avlaqtan, iraqtan зимувати – qışlamaq
здатися – kerekmek зиск – kelir, kâr
здатний – qabiliyetli, istidatlı зичити – istemek, tilemek
здебільшого – çoqusı зібгати – tınmaq
здержати (здержувати) – 1. tutmaq, tutıp зібрання – toplaşuv
turmaq; 2. toqtatmaq зібрати - cıymaq
здивований – ayran, ayret içinde olğan; зівати – esnemek
şaşqın зів’ялий – solğan
здивування – ayret, ayretlenme, ayretlenüv зів’яти (зів’янути) – solmaq
здивувати – ayrette qaldırmaq; şaşırmaq зігнутися – qıyışmaq, mayışmaq, bükülmek
здивуватися – taacip etmek, taaciplenmek, зігнутий (зігнений) – qıyış
şaşmaq, ayran qalmaq, ayretlenmek зіграти – oynamaq
здитинитися (здитиніти) – bunamaq зігрівати (зігріти) – isitmek
здібний – qabiliyetli, qafalı зігріватися (зігрітися) – isinmek
здібність – qabiliyet зізнання – tanuv, tanıma
здійснення – yerine ketirüv, yerine ketirme зійти – 1. çıqmaq; 2. tüşmek
здійснювати (здійснити) – ömürge зійтися – 1. toplaşmaq; 2. uymaq
keçirmek; qılmaq, eylemek, etmek, зілля – ot; yeşillik; aşlıq
yapmaq, yasamaq; здійснювати намаз зім’яти – bürüştirmek
– namaz qılmaq зірниця – bebek
здійснюватися (здійснитися) – yerine зіпсований – bozuq
kelmek зіпсувати – bozmaq
здобич – ğanimet зір – körüm, körüv, körme
здобувати (здобути) – tapmaq; çıqarmaq зірваний – qopuq
здобуток – irişüv, irişme зірка – yıldız
здогад (здогадка) – farz; zan зіставити – teñeştirmek
здогадатися – farqına barmaq зіткнення – 1. tiyüv; toqunuv; 2. çatışma
здогадливий – çabik añlağan зітхання – nefes; köküs keçirüv
здоровий – sağlam зітхнути (зітхати) – köküs keçirmek
здоров’я – sağlıq зішкрябуватися – qırılmaq
здригатися (здригнутися) – abdıramaq, зіштовхувати (зштовхнути) – çatışmaq,
seskenmek toquşmaq
зебра – qaşqalı at зіщулитися (зіщулюватися) – buyuqmaq,
зелений – yeşil bükşeymek, omuzlarını qısmaq,
зеленити – yeşillenmek boynunı qısmaq
земельний – yer..., topraq... з’їдати (з’їсти) – aşamaq, yemek
землемер – yerölçer з’їжджатися – bir yerge toplanmaq
землетрус – zelzele, yer teprenüvi, yer з’їзд – qurultay
teprenmesi зйомка – çıqaruv
земля – 1.yer, topraq, zemin; 2. Zemin злагода – barışıq, tınçlıq
(планета Земля) злазити (злізати) – tüşmek
злак – aşlıq deñiştirmek
злегка – yengilden змінний – deñişici
злетити (злітати) – uçıp çıqmaq зміряти – ölçemek
злива – sağanaq зміст – münderice
зливати (злити) – 1. bir yerge tökmek; змістовий – manağa ait; maneviy
2. üstünden tökmek, suvarmaq змістовний – mündericeviy
злиденність – faqirlik зміцнити (зміцнювати) – pekitmek
злидні – faqirlik змішати (змішувати) – qarıştırmaq
злий – açuvlı змішатися (змішуватися) – qarışmaq
злити – açuvlatmaq змія – yılan
зліва – sol tarafta, sol taraftan змова – fitne
злісний – açuvlı, açuv tolu змовитися – kelişmek
злість (злоба) – açuv змога – imkân
зліт – uçıp bir yerge toplanuv змогти – yapabilmek
зло – şer, kemlik, fenalıq, yaramaylıq; робити змолоду – yaşlıqtan
зло – kemlik etmek змужнілий – yetişken, aqıl-baliğ olğan
злобливий (злобний) - kindar змужніти – yetişmek, , aqıl-baliğ olmaq
злободенний – bügünki künde müim, змусити – mecbur etmek
bügünki künde emiyetli змучений – pek qıynalğan, pek boldurğan,
зловживання – suistimal etme, suistimal etüv pek azap çekken
зловживати – suistimal etmek змушений – mecbur etilgen; mecburiy
зловити – tutmaq, yaqalamaq змушувати – mecbur etmek
зловитися – tutlmaq, yaqalanmaq знавець – bilgir
зловісний – deşetli, müdhiş з-над – artından; -dan, -den, -tan, -ten
злодій – hırsız знадвору – azbardan; tıştan
злодіювати – hırsızlamaq, çalmaq, çormaq, знаджувати – çekmek, celp etmek
itirmek знадобитися – kerek olmaq
зломити – sındırmaq, parlamaq знайомий – tanış
зломитися – sınmaq, parlanmaq знайомити – tanış etmek
злорадий – içi qara, biriniñ çastsızlığına знайти – tapmaq, qıdırıp tapmaq
quvanğan знак – işaret, belgi
злосливий – açuvlı знаменитий – meşur
злочин – cinayet знаменний – mahrec
злочинець – cinayetçi знання – bilgi
злочинність – cinayetçilik знаряддя – alet
злякати – abdıratmaq знати – bilmek
злякатися – abdıramaq знатний – belli
змагання – yarış, musabaqa; змагання на знахар - sahribaz
стрілах – atış; змагання в бігу на знахідка – buluntı, tapılğan şey
ковзанах – könkinen qoşuv знаходити (знайти) – tapmaq, bulmaq
змагатися – yarışlaşmaq значення – emiyet
змалку – balalıqtan, balalıqtan berli значити – emiyeti olmaq
змалювати (змальовувати) – resim yapmaq значитися – sayılmaq
змарніти – betten arıqlamaq значний – müim, emiyetli, azim
змарнувати – masraf etmek значок – işaretçik
змастити (змащувати) – sürtmek, silmek знеболювання – ağrı yoq etüv, ağrı yoq etme
змах – qaquv, qaqma; sallav, sallama зневага – ihmal
змахнути – qaqmaq; sallamaq зневіритися (зневірятися) – işançlı yoq
зменшувати (зменшити) – eksiltmek etmek
змерзнути (змерзти) – buzlamaq, üşümek знемагати (знемогти) – bitmek
змивати (змити) – yuvmaq зненацька – beklenilmeden, apansızdan,
знадобитися – kerekmek oppadaqtan, ğafleten
знаходитися – bulunmaq знепритомніти – esini coymaq
змій – ajderha знести (зносити) – keçirmek
зміна – deñişik знехтувати – sayğısızlıq köstermek
змінювати (зміняти, змінити) – знешкоджувати (знешкодити) – zararsız bir
alğa ketirmek зрізати (зрізувати) – kesmek
зниження – alçaqlav, alçaqlama; tüsüv, tüşme зрікатися (зректися) – terk etmek,
знижувати – alçaqlatmaq, tüşürmek vazgeçmek
знизу – aşağıdan зрілий – pişken
зникати – yoq olmaq зрілість – pişkinlik
зникнення – yoq oluv, yoq olma; coyuq зріст – boy
знищений – mahv olğan зробити – yapmaq, yasamaq
знищення –qırma, öldürme, yoq etme, yoq зрозумілий – añlayışlı
etüv зрозуміти – añlamaq
знищити (знищувати) – qırmaq, öldürmek, зростання – ösüv, ösme
yoq etmek, mahv etmek зростати (зрости) – ösmek, ösip yetmek
знівечити – bozmaq; parlamaq зрошення – suvaruv, suvarma
знущання – horlav зруйнувати – bozmaq
знущатися – horlamaq, qılınmaq зручний – oñaytlı
зобов’язаний – borclu зрушити (зрушувати) – yılıştırmaq,
зобов’язання – mecburiyet, aht areketlendirmek
зобов’язати (зобов’язувати) – mecbur зрячий – körgen
etmek зсередини – içten
зображати (зображувати) – tasvir etmek зуб – tiş
зображення – tasvir (про картину); tasvir зубний – tiş...
etüv (дія) зубчатий – tişli
зовнішній – tışqı, tış... зубожіти – faqirleşmek, fuqareleşmek
зовсім – bus-bütün; bütünley; iç, içte; зуміти – yapabilmek
kesen-kes зумовити (зумовлювати) – şart qoymaq
зозуля – kukukquş зупинити (зупиняти) – toqtatmaq
зойк – feryat, fiğan, yayğara зупинка – toqtalış; toqtav yeri
зокрема – ayrıca, ayırdı зурочити – nazarlamaq
зоолог – zoolog зусилля – ğayret
зоологічний – zoologik зустрінути (зустріти) – qarşılamaq, qarşılap
зоологія – zoologiya almaq
зоопарк – zoopark зустрінутися (зустрітися, зустрічатися) –
зоотехник – zootehnik rastkelmek
зопалу – qızğınlıqnen зустріч – rastkelüv, rastkelme; vasıl
зоровий – körüvge ait, körüv...; temaşalar зустрічний – rastkelgen
körsetken зухвалий – cesür, curyatlı; nezaketsiz, yüzsüz
зоря – 1. yıdız; 2. tañ yarığı, tañ qızarıntısı зціпити (зціпляти, зціплювати) – sıqmaq
зосереджений – 1. bir yerge toplanğan; зчинити (зчиняти) – tursatmaq
2. tüşüncesine dalğan зшивати (зшити) – tikmek, tikip azırlamaq
зосереджувати (зосередити) – bir yerge зябра – nefeslik
toplamaq з’явитися (з’являтися) – peyda olmaq;
зосереджуватися (зосередитися) – bir yerge sudur etmek
toplanmaq з’ясовувати (з’ясувати) – soraştırıp bilmek
зошит – defter з’ясовуватися (з’ясуватися) – añlaşılmaq
зрада – hainlik зять – enişte; kiyev
зрадити (зраджувати) – hainlik yapmaq
зрадіти – quvanmaq, sevinmek, şad olmaq Іі
зрадник – hain, hiyanet
зрадництво – hainlik і – ve
зразок – nümüne іва – tal
зразу – birden іволга – sarı asma quş
зранку – saba ігнорувати – körmemezlikke urmaq
зречення - terk іго - zulum
зрівнювати (зрівняти) – musaviyleştimek, іграшка – oyuncaq
bir etmek ігровий – oyun...
зрідка – siyrek ідеалізм – idealizm
зріз – tilim ідеалізувати – idealirlemek
ідеальний – mükemmel ініціатор – teşebbüsçi
ідейний – mefküreviy, ğayeviy інколи (іноді) – bazı bir, kimerde, ara-sıra,
ідеологічний – ideologik pat-sat
ідіома - idioma іноземний – ecnebiy; firenk (європейський)
ідеологія – ideologiya іноземець – ecnebiy memleketli, çet
ідея – mefküre, ğaye memleketli, tıs memleketli
ідол – mabut, put інспектор – müfettiş
ієрогліф - ieroglif інспектування – teftiş
із : із міста – şeerden; із Ялти - Yaltadan інспектувати – teftişlemek
із-за : із-за тебе – senden sebep; із-за рогу – інстинкт – instinkt
köşeden інститут – institut
ізолювати – etraf müitten ayırmaq інструктор – instruktor
ізольований – etraf müitten ayırılğan інструктувати – talimat bermek
ізумруд – zumrut інструкція – talimat
ізюм - yüzüm інструмент – alet
ікавка – çıqrıq інсценівка – sanalaştıruv (дія); sanalaştırğan
ікати – çıqrıq tutmaq eser (п’єса)
ікло – tiş (собаки, свині); filtiş (слона) інтелігент – ziyalı, münever
ікра – havyar інтелігенція – ziyalılar, müneverler
ілюзія - hayal інтенсивний – şiddetli
ілюмінація – illüminatsiya інтервал - ara
ілюстрація – illüstratsiya інтервенція – interventsiya
ілюстрований – resimli інтерв’ю – intervyü
імам - imam інтерес – meraq; національні інтереси –
імбир - zencefil milliy menfaatlar
іменини – doğğan künü інтернаціональний – beynelmilel..., milletler
іменинник : він сьогодні іменинник – arası
bügün onıñ doğğan künü інтонація – intonatsiya
іменник – isim інтрига – fitne, dubara
іменувати – adlandırmaq, ad bermek інтриган – fitneci, dubaracı
імла – qaranlıq, bunar інтригувати – fitnelemek, dubaralamaq
імовірний – ihtimal, ola bilgen інформація – malümat
імператор - padişa інформувати – haberdar etmek, malümat
імперіалізм – imperializm bermek
імперія - padişalıq інцидент – intsident
імпорт – ital інший – başqa, diger
імпортний – ital etilgen, çet elden kelgen іржа – tot, pas
імпортувати – ital etmek іржавий – tot basqan
імпульс – impuls іржавіти – tot basmaq
імунітет - immunitet іржати – kişnemek
ім’я – ad, isim ірис - susan
інакший – başqa, diger іронізувати – mısqıllamaq
інвалід – aliy, saqat іронічний – mısqıllı
інвентар – kölük-kedik іронія – mısqıl
інвестиція – yatırım іскра – uçqun, çiya, qığılçım
індивідуальний – şahsiy; індивідуaльні іслам - İslâm
особливості – hususiyetler існування – yaşayış, ayat, keçinme
індик – müsür, köküş, körel існувати – yaşamaq, keçinmek
індикатор - indikator існуючий – cari
індійський – hind... іспанець – ispaniyalı
індустріальний – sanayı... іспанський – ispaniya...
індустрія – sanayı іспит – sınav (перевірка); imtian (екзамен)
інженер – müendis істина – aqıqat
іній – qırav, buzlavuq історизм - tarihlik
ініціали – ad ve baba adnıñ baş arifleri історик – tarihçi
ініціатива – teşebbüs історичний – tarihiy
історія – tarih кайдани – buğav
істота – mahlüq кайма – şerit
істотний – esaslı, müim, emiyetli каламутити – bulatmaq
італієць – italiyalı каламутний – bulançıq
італійський – italiya... календар – taqvim
іти – yürmek, ketmek, barmaq (крокувати, календула – aynısefa
відходити); işlemek (функціонувати); каліка – zayıf
devam etip ketmek, keçmek (проминати) калина – qansiyer
іудаїзм – iudaizm калорія – kaloriya
іхтіозавр - ihtiozavr калюжа – gölçik, tıynaçıq
ішак - eşek каменоломня – taş ocağı
каменяр – taşçı
Її камера – kamera
камін – ocaq
їдальня – aşhane камінь – taş
їдкий – accı, keskin кампанія – kampaniya
їжа – aş, yemek кам’яний – taş...
їжак – kirpi кам’янистий – taşlı
їзда – minip yürüv канава – endek, or, arıq
їздець – atlı канат – qanat, yip, sıcım
їздити – minip yürmek кандидат – namzet
їсти – aşamaq кандидатура – kandidatura
їстівний – aşalğan, aşamağa yarağan канікули – tatil
їхати – yürmek канцелярія – kantselâriya
капати (капнути) – tammaq
Йй капела – kapella
капелюх – şlâpa
йод – yod капітал – kapital
йодний – yodlu капіталізм – kapitalizm
йорж – hani balığı капіталіст – kapitalist
капіталістичний – kapitalist..., kapitalistik
капітальний – kapital
Кк
капітан – kapitan
капітулювати – kapitulâtsiya yapmaq,
кабіна – kabina
kapitulirlemek
кабінет – kabinet
капітуляція – kapitulâtsiya
каблук – ökçe
каприз – qılıq, naz
кава – qave
капризний – qılıqlı; arsız
кавалеріст – atlı
капризувати – qılıq etmek, arsızlamaq
кавалерія – atlı askerler
капуста – qapısta
кавказський – kavkaz...
кара – ceza, uqubet
кавун – qarpız
карати - cezalamaq
кадик – qıqırdaq, almaçıq
карбованець – bir kümüş
кадильниця (кадило) – buhurdan, buhurlıq
карбувати – demir oymalamaq
кадити – buhurlamaq
кар’єр – ocaq; піщаний кар’єр – qum ocağı
кадр – kadr
кар’єрний – ocaq...
кадри – kadrlar
кар’єра – karyera
кажан – yelqanat, yarqanat, kör sıçan
карий – elâ, kestane tüsünde
казан – qazan
карикатура – karikatura
казаняр – qazancı
карнавал – karnaval
казарма – kazarma
карний – cinaiy
казати – aytmaq, söylemek
карта – harita
казах – qazah
картина – resim
казахський – qazah...
картка – varaqa
казка – masal
картон – karton
казкар – masalcı
картопля – qartop
казковий – masal...; efsaneviy
картопляний – qartop ... квочка – külük
карусель – atlı qarınca кекс – keks
каса – kassa келих – qade
касир – kassir кепкувати – külmek
каструля – qazan, tencere кепський – yaramay
кат – qatil, zalım керівник – reber, pir
катакомби – lağım керівництво – reberler
катання – kezüv, kesme кермо – dümen
катастрофа – felâket керування – idare
катастрофічний – felâketli керувати – 1. reberlik yapmaq 2. idare etmek
катати – kezdirmek керуватися – destür (qılavuç) etip almaq;
категоричний – qatiy; kesenkes tayanmaq
категория – kategoriya керуючий – idareci
катер – kater кетяг – salqım
каток – taylaq кивати – başınen işmar etmek
катування – eskence; azap кидання - atış
катувати – eskence etmek; azaplamaq кидати – 1. atmaq 2. taşlamaq
кафе – kafe кидатися – atılmaq; çapqalamaq
качалка – oqlav кий – 1. tayaq; kiy
качан – baş килим – kılım
качати – nasoslamaq, pompalamaq; caymaq кипарис – kiparis, servi, imiş
(тісто) кипіти – qaynamaq
качатися – kezmek; bir yanından bir yanına кип’ятити – qaynatmaq
aylanmaq кип’яток – qaynağan suv
качка – papiy кип’ячений – qaynağan yer
кашкет – furaşka киргиз – qırğız
кашовар – qazancı кирка – qazma
каштан – kestan кисень – oksigen
каюта – kayuta кисіль – kisel
каятися – peşman etmek кисть – fırçı
каяття – nedamet кит – kit
квадрат – kvadrat, kare китаєць – kitaylı
квадратний – kvadrat ... китиця – 1. fırçı; 2. salqın
кваліфікація – ihtisas кишеньковий – cep ...
кваліфікованний – кишеня – cep
квапити – aşıqtırmaq кишечник – içekler
квапитися – aşıqmaq кишіти – qaynaşmaq
квартал – kvartal кишка – 1. içek 2. rukav (техн)
квартира – kvartira кібернетика – kibernetika
квасити – tuzlamaq ківш – çömüç
квасоля – baqla кіготь – tırnaq
кватирка – avalıq кілограмм – kilogramm
квилити – nalet olmaq кілометр – kilometr
квитанція – kvitantsiya кілька – bir qaç
квиток – bilet кількісний – miqdar ...
квітень – aprel кількісно – miqdarca, kemiyetçe
квітка – çiçek кількість – miqdar, kemiyet
квітневий – aprel... кільце – yüzük; alqa
квітник – gülzar кімната – oda
квітневий – aprel... кін – bir oyun
квітнути – açmaq, çiçeq açmaq кінець – soñu; aqibet (наслідок)
квітучий – açqan; abad, abadan кіно – kino
(процвітаючий) кінозйомка (кінознімання) – kinoçıqaruv,
квітчастий – çiçekli, güllü kinoçıqarma
квітчати – çiçeknen donatmaq кіностудия – kinostudiya
кволий – zayıf кінотеатр – kinoteatr
кінофестиваль – kinofestival клопіт – 1. çapqalavlar
кінофільм – kinofilm клопотання – resmiy rica
кінцевий – ahırki, soñundaki; soñki клоун – kloun
кінцівки – ellernen ayaqlar клуб – klub
кінчати – bitirmek клунок – boğça
кінчатися – bitmek клювати – çoqumaq
кінський – at ... ключ – 1. anahtar 2. sıra (низка)
кінь – 1. at; 2. at (спорт) ключиця – köprüçik kemigi
кіоск – kiosk ключка – klüşka
кір – qızamıq клястися – ant etmek, emin etmek
кісник – lenta, şerit клятва – ant, emin
кістка – kemik, süyek клятий – lâin, lânet
кістковий – kemik... кмітливий – idraq, ziyrek, feim, azırcevap,
кісточка – 1. kemiçik (маленька кість) 2. zekiy, zekâvetli, çabik añlağan
tobuq (на нозі) 3. çerdek (плода) кмітливість – zekilik
кістяний – kemik... книга (книжка) – kitap
кіт – mışıq, pardoş книгарня – kitap tükânı
кітва – lenger книгозбірня – kitaphane
кішка – mışıq книголюб – kitapsever, kitap sevdası
клавіш – tuş книжковий – kitap ..., kitabiy
кладка – töşeme кнопка – knopka
кладовище – mezarlıq, qabristan кобзар – kobzar
кланятися – selâm bermek; selâmlaşmaq; ковадло – gürsü
selâm etmek коваль – demirci
клас – sınıf ковдра – yörğan
класик – klassik ковзани – konki
класифікація – klassıfikatsiya ковзаняр – konkici
класифікувати – klassifitsirlemek, ковзанярський – konkici ...
klassifatsiya yapmaq ковила – qılğanot
класичний – klassik ковтати – yutmaq
класний – 1. sınıf ... 2. usta ..., çeber ковток – yutum
(фаховий) код – kod
класовий – sınfiy кода – koda
класти – qoymaq кодеїн – kodein
клацати – 1. çertmek 2. patlatmaq (батігом) кодекс – qanunname (зведення законів)
клеїти – yapıştırmaq кодифікатор – kodifikator
клеймо – tamğa кодифікувати – kodifikatsiya yapmaq
клеймувати – tamğalamaq, tamğa urmaq кодифікаційний – kodifikatsion
клейонка – muşamba, sırlı keten кодифікація – kodifikatsiya
клекотати (клекотіти) – 1. qaynap çıqmaq коефіцієнт – koefitsiyent
2. çıyaq çıqarmaq кожний – er kim; er türlü; er bir, er biri
клен – qaşıq ağaç кожух – 1. kojuh (техн.) 2. ton
кликати – çağırmaq коза – eçki
клин – şına козак – kazak
клич – çağıruv, çağırma козуб – sepet
клієнт – müşteri коїти – qılıqlarını köstremek, marifetini
клімат – iklim köstermek; yaramazlaşmaq
кліматичний – iklim ... койка – koyka
клініка – klinika кокос – kokos
кліпати – qımmaq кокосовий – kokos...
клітина – huceyre колгосп – kolhoz
клітка – 1. qafes 2. santıraç колгоспний (колгоспівський) – kolhoz...
клітчатий – santıraç ... колгоспник – kolhozcı
клішня – qısqıç колготки – kolgotki
кліщі – qısartqı, qısqaç колектив – kollektiv
клонити – meyil bermek; egiltmek колективізація – kollektivizatsiya
колективний – kollektiv комета – quyruqlı yıldız
колекціонер – kollektsioner комір – yaqa
колекціюнувати – kollektsiya toplamaq; комісар – komissar
kollektsionirlemek комісаріат – komissariat
колекція – kollektsiya комісія – komissiya
колесо – köpçek комітет – komitet
коли – 1. ne vaqıt (запитання); 2....vaqıtta комічний – oşlu, külkünçli
(під час) комора – anbar, mağaza
коливати – sallamaq, silkmek компанія – kompaniya
коливатися – sallanmaq, silkinmek компаньйон – şerik, ortaq
колиска – beşik компенсація – kompensatsiya
колисковий – aynenni..., beşik... компенсувати – kompensirlemek,
колись – bir vaqıtları, bir kere kompensatsiya yapmaq
колишній – sabiq комплекс – kompleks
коліно – 1. tiz (частина тіла); 2. tirsek, комплексний – kompleks ..., kompleksli
burulma (у техніці) комплект – komplekt
колір – tüs, renk композитор – bestekâr, kompozitor
колія – çığır композиція – kompozitsiya
коло – 1. tögerek, çevre (геометричне компот – hoşaf
поняття); 2. yanında (біля) компрометувати – komprometirlemek,
колода – kütük komprometatsiya yapmaq
колодязь – quyu компроміс – kompromiss, razılaşma, uzlaşma
колона – kolonna комп’ютер – kompyuter
колоніальний – müstemleke... комп’ютеризувати – kompyuterlemek
колонія – müstemleke комуна – kommuna
колос – başaq комунальний – kommunal
колосальний – azim комунізм – kommunizm
колоти – 1. sançmaq; 2. türtmek; 3. soymaq комуніст – kommunist
колотити – 1. şapırmaq; 2. urmaq комуністичний – kommunist ...,
колючий – sançqan kommunistik
колючка – tigen, tigenek, yarçıq комутатор - kommutator
кольоровий – renkli конвалія – inci çiçek, peyğamber dögmesi
кома – virgül; крапка з комою – noqta конвейєр – konveyer
virgül конверт – zarf
команда – komanda конвой – konvoy
командир – komandir конгрес – kongress
командировка – komandirovka конденсатор – kondensator
командування – komandanlıq кондитер – konditer
командувати – 1. emir etmek, komanda кондитерська – konditer tükânı
bermek (наказувати) 2. komandanlıq кондуктор – konduktor
yapmaq (керувати) коник – çegertki
командувач (командуючий) – serdar, конкретний – konkret
komandan конкуренція – konkurentsiya
комаха – 1. böcek; 2. qurmısqa, qarınca; конкурувати – konkurirlemek, konkurentsiya
комахи – aşerat yapmaq
комашня – qurt-qırmısqa коноплі – 1. kendir (рослина) 2. kendir lifi
комбайн – kombayn (волокно)
комбайнер – kombayncı консерваторія – konservatoriya
комбінат – kombinat консерви – konservalar
комбінувати – kombinirlemek, kombinatsiya консервування – konservirlev
yapmaq консервувати – konservirlemek, konserv
комедія – komediya yapmaq
комендант – komendant конспект – konspekt
комендатура – komendatura конспектувати – konspektirlemek, konspekt
коментувати – kommentirlemek, yapmaq
kommentariyler yapmaq конспіративний – konspirativ
конспірація – konspiratsiya копчик – quyruq kemigi
констатувати – konstatirlemek, konstatatsiya корабель – gemi
yapmaq корал – mercan
конституція – konstitutsiya кордон – sıñır
конструктор – konstruktor кореєць – koreyalı
конструкція – konstruktsiya коренастий – kesmentik
конструювати – konstruirlemek, кореневий – tamır ...
konstruktsiya yapmaq кореспондент – korrespondent
консул – konsul кореспонденція – korrespondentsiya
консульський – konsul ... корж – pite
консультант – danışman, keñeşçi корзина – sepet
консультація – konsultatsiya коридор – koridor
консультувати – konsultirlemek, корисливий – menfaatperest, tamaqkâr
konsultatsiya yapmaq (bermek) корисний – faydalı
контакт – kontakt користування – faydalanuv, faydalanma
контингент – askeruyuşma (військовий) користуватися – faydalanmaq
континент – kontinent користь – fayda; elveriş
континентальний – kontinental коритися – tabi olmaq
контора – kontora коричневий – qaverenki
контрибуція – kontributsiya корінець – 1. tamırçıq (корінчик)
контрнаступ – kontrücüm, qarşı ücüm 2. arqa (спинка)
контролер – kontrolyor корінь – tamır
контроль – kontrol, nezaret кормовий – yem ..., yemlik ...
контролювати – kontrolirlemek, kontrol коробка – qutu
yapmaq, nezaret etmek корова – sığır
контрреволюція – akisinqilâp коров’ячий – 1. sığır ... (тваринний)
контррозвідка – kontrrazvedka 2. tuvar ... (яловичний)
конферансьє – konferansye корок – tapa
конференція – konferentsiya королева – qıraliçe
конфіскація – musadere; той, що підлягає король – qıral
конфіскації – musadere etilecek коромисло – asma, kuyen ağaç
конфіскувати – musadere etmek короп – karp, sazan balığı
конфлікт – zıddiyet короткий – qısqa, qısqartılğan
конфузитися – oñaytsız vaziyette qalmaq коротко – qısqa; qısqadan
концентраційний – kontsentratyon короткозорий – uzaqtan qaramağan
концентрація – kontsentratsiya коротшати – qısqarmaq
концентрувати – kontsetrirlemek, корпус – korpus
kontsetratsiya yapmaq корчитися – dört büklenmek
концерт – kontsert коршак – çaylaq
конче – 1. mıtlaq (обов’язково) 2. pek, коса – 1. örülgen saç, örme saç (волосся);
ziyade, ğayet (дуже) 2.çalğı (інструмент); 3. bel (геогр.)
конюшина – yonca косар – çalğıcı
конюшня – ahır, at ahırı косий – egilgen; qılıy
кооператив – kooperativ косинка – qıyıq
кооперативний – kooperativ косити – 1. çalmaq, ormaq (серпом); 2. qıya
кооперація – kooperatsiya baqmaq, qıyış-ğıyış baqmaq (оком)
копа – sarpan космічний – kâinat..., fezaiy
копалини – yerden çıqarılğanlar космонавт – kâinatçı
копальня – ocaq, maden ocağı космос – kâinat, feza, felek
копати – qazmaq костеніння – kemikleşme, kemikleşüv
копито – tuyaq костистий – kemikli
копійка – kapik кострубатий – 1. qoturlı (з нерівною
копіткий – 1. pek diqqatlı (уважний) поверхнею), qıyış-quñğır; 2. uyğunsız,
2. zametli (пильний) bağsız
копіювати – kopirlemek костюм – kostüm
копчений – islengen котел – qazan
котельник – qazancı кредитор – kreditor
котеня – mışıq balası крейда – bor
котити – yuvarlatmaq; kezdirmek крейсер – kreyser
котитися – yuvarlanmaq крем – krem
котлета – kotlet кремезний – kesmentik
котрий – qaysı, qaysı biri; nasıl (запитання) кремінь - çaqmaqtaş
котушка – maqara кремній – kremniy
кофе – qave кресало – nasat
кофейник – cezve креслення – sızma, sızmacılıq
кофта (кофточка) – kofta креслити – sızmaq
коханий – sevgili кривавий – qanlı
кохання – sevgi кривда – 1. aqsızlıq (несправедливість);
кохати – 1. sevmek; 2. asramaq, üstünde 2. yalan (брехня); 3. aqaret (образа)
qaltıramaq, qayğırmaq (леліяти) кривдження – aqaretlev, aqaretleme
кочівник (кочовик) – köçebe кривдити – canını ağırtmaq, aqaretlemek,
кочувати – köçmek aqaret etmek
кошара – avla кривий – 1. qıyış; qıyışqan, qıyış-qınığır,
кошеня – mışıq balası yantayğan; egri, 2. topal, aqsaq
кошик – sepet (кульгавий, кривоногий)
кошикiвка – basketbol кривити – qıyıştırmaq, mayıştırmaq, egmek,
кошлатий – 1. qapalanğan, çullu; 2. yüklü, egriltmek
tüklü криворотий – qıyışağız
кошти – para кривоногий – qıyışayaq
коштувати – mal olmaq; etmek кривоносий – qıyışburun
краб - pavra крига – buz
краватка – boyunbağ криголам – buzqıran
кравець – terzi, tikici криза – burhan
кравчиня – terzi, tikici кризовий – burhan...
крадькома – saqlanıp-saqlanıp, gizli, gizli- крик – qıçıruv, qıçırma; bağıruv, bağırma;
gizli, el altından fiğan, feryat, yayğara
краєвід – peyzaj, landşaft крилатий – qanatlı
країна – memleket, ülke кримінальний – cinaiy
край – i 1.çet, çet bir yer (околиця) ; 2. ad криниця – quyu; çoqraq; menbaa
(границя); 3. memleket, ülke (країна) кристал – kristall
ii yanında (біля) критерій – kriteriy
крайній – çet..., çetteki крити – 1. örtmek (укривати); 2. gizlemek
крам – mal (таїти); 3. saqlamaq (приховувати)
крамниця – tükân, mağaza критик – tenqitçi
кран – 1. kran (підйомна машина); 2. qurna критика – tenqit
(водопровідний) критикувати – tenqit etmek
кранівник – krancı критичний – tenqidiy, tenqit...
крапати – tammaq, damlamaq крихітний – ufaçıq, zerre qadar
крапка – noqta крихкий – mort, muşaviş; dağılğan
крапля (краплина) – tamçı, damla крихта – zerre; ufaq; parçacıq
краса (красота) – dülberlik криця – çelik, bolat
красномовний – lafqa usta, lafqa kâmil кричати – qıçırmaq, bağırmaq, fiğan
красномовство – lafqa ustalıq, lafqa kâmillik qoparmaq
крастися – yavaş-yavaş saqlanıp kelmek, кришити – ufaqlamaq
yavaş-yavaş saqlanıp kirmek, кришка – qapaq
yavaş-yavaş saqlanıp yaqınlaşmaq кришталевий – büllür...
кратер – yanardağ ağzı кришталь – büllür
кратний – qat крізь – içinden; -dan(-den, -tan, -ten) keçip
кращати – yahşılaşmaq, güzelleşmek крій – piçim
кращий – yahşısı, daa yahşısı кріль – qoyan
краяти – 1.kesmek (різати); 2. telçelemek крім – -dan/-den/-tan/-ten ğayrı; üstünden
(про серце) кріплення – pekitüv, pekitme
крісло – kreslo купами – oba-töpe (безладно)
кріт – kör sıçan купання – yuvunuv, yuvunma
кров – qan купати – yuvundırmaq
кровний – qanlı купатися – yuvunmaq
кровообіг – qan dönümi купе – kupe
кровопролитний – qanlı, çoq qan tökülgen купець – tuccar
кровопролиття – qan töküv, qan tökme, купити (купувати) – satın almaq
qırğın купон – kupon
кровоточити – qanamaq купонний (купоновий) – kupon...
кров’яний – qan..., qanlı, qanğa bulanğan купорос – kuporos
кроїти – piçmek купоросний – kuporos...
крок – adım купюра - kupüra
крокіс – aynısefa куранти – qulle çalar saatı
крокувати – adımlamaq кураре – kurare
кронциркуль – kronperdel куратор – kurator
кропива – qıcıtqan курд – kurd
крос – kross кур’єр - çapar
кросворд – krossvord курити – 1. tütün içmek (палити);
крохмаль - nışasta 2. tozlatmaq, çañğıtmaq (про пил);
круглий – tögerek 3. inceçikten qar yağmaq (про сніг);
кругозір – bilgi kölemi; bilgi derecesi; bilgi 4. tütemek (про дим)
seviyesi куріпка – 1. keklik; 2. çil
кругом – çevre-çette курка – tavuq
кругообіг – devran куркуль – köy ağası, kulak
кругосвітний – devrialem... курс – kurs
кружляти – aylanmaq курсант – kursant
крук – quzğun курси – kursı
крупи – kürpe курсування – qatnav
крутий – 1. tik; 2. sert курча – çipçe
крутити – 1. aylandırmaq, devirmek; 2. курява – toz, cañ
üyürmek курячий – tavuq...
круча – uçurım, tik yer; tiklik, sarplıq кусати – tişlemek
крючок – çengel кусатися – tişlemek
кубинець – kubalı кусачки – qısqaç
кубок – 1.qade (малий); 2. küp (великий) кустар – esnaf
кувати – dögmek; nallamaq кустарний – el işleri..., esnaf...
куди – qayda кут – köşe, muyuş
куди-небудь – qayda olsa olsun; bir yerge кутати – sarmaq
кудись – bilmegen qayda кутатися – sarınmaq
кузня – demirci hanesi кухар – aşçı, qazancı
кузов – kuzov кухарка – aşçı qadın
кузька – boceçik; zararlı aşere кухоль – meşrebe
кукурудза – mısırboğday куций – qısqa
кулак – yumruq кучері – quvurçıq saç, zilifler
кулемет – pulemöt кучерявий – quvurçıq saçlı
кулісa – kulisa, perde artı кучугура – bayır, oba; qır obası
кульбаба – mamateke, mışıq sütü куштувати – tatmaq, tatıp baqmaq
кульмінаційний – kulminatsion, кущ – tüp; çalı, çeger
kulminatsiya...
культура – 1. medeniyet; 2. asralğan ösümlik Лл
(про рослини)
культурний – medeniyetli лабіринт – labirint
куля – 1.şar, kürre; 2. qurşun лаборант – laborant
кумир – mabut, put лабораторія – laboratoriya
купа – oba; demet лава – 1. skemle, oturğıç (про меблі); 2. lava
купальний – yuvunuv..., yuvunma... (вулканічна); 3. sıra, saf (шерега)
лавина – çığ qalpazan
лагідний – yuvaş, yımşaq, yüzlü, mülâyim ледарство – tenbellik; işsizlik
лагодити – 1. tüzetmek, tamirlemek, tamir ледарювати – aylazlıq etmek; işsiz oturmaq
etmek, islâh etmek; 2. yolğa azırlamaq ледачий – tenbel, batal, qalpazan
(готовити до подорожі) ледве – zornen
лад – 1. nizam, tertip (порядок); ледь-ледь – biraz
2. muabbetlik (спокій); 3. qurum лежати – 1. yatmaq; 2. olmaq, bulunmaq
(суспільний) (знаходитися)
ладнати –1. uyuşmaq (жити у мирі); лейтенант – leytenant
2. tüzetmek (виправляти); 3. yolğa лексика – leksika
azırlamaq (готовити до подорожі) лексикон – qamus
лазити – 1. tırmaşmaq; tırmaşıp yürmek; 2. лектор – lektor
izinsiz kirmek лекція – lektsiya
лазня – amam леліяти – 1. üstüne qaltıramaq; nazlamaq;
лайка – sögünç, sögüş, küfür söz 2. tatlı arzıda olmaq
ламкий – mort, muşaviş леопард – leopard
лампа – lampat лестивий – yaltaq, yalağay
лампочка – lampoçka лестощі – yaltaqlıq
лан – çöl, tarla летіти – uçmaq
ланка – alqa; buğum; qısım лещата – qısqıç, mengene
ланковий – qısım başlığı лижі – lıja
лантух – çuval лижник – lıjacı
ланцет – neşter лизати – yalamaq
ланцюг – zıncır лимон – limon
лапа – panca линяти – 1. ağarmaq (бліднити); 2. tük
ласий – lezetli deñiştirmek (про тварин)
ласка – 1. ohşav; 2. kelinçek (тварина); 3. липа – yüke ağaçı, yüke teregi
iltifat, nezaket липень – iyul
ласкавий – mülâyim, küler yüzlü, tatlı tilli, липнути – yapışmaq
nezaketli лис (лисиця) – tilki
ласощі – tatlı ve lezetli aşlar лисий – taz, tazbaş
ластитися – ohşamaq лисина – taz
ластівка – qarılğaç лист – 1. yapraq (у рослини); 2. yapraq, tabaq
ластовина – sepkil (про папір); 3. mektüp, yazı (послання)
ласувати – lezetli aşlar aşamaq листівка – listovka (агітація); otkrıtka
латаття – nilüfer, nimfa çiçegi (поштова)
латиш – latış листок – yapraçıq
латка – 1. yamav (про одяг); 2. bir parça листоноша – poçtacı
(про землю) листопад – noyabr
латунь – cez листування – mektüpleşme
лауреат – laureat листуватися – mektüpleşmek
лафет – top qundağı листяний – yapraqlı
лахміття – çul-çubur лити – tökmek, ağızmaq
лаштувати – azırlamaq, azır etmek, techiz лихоманка – umma
etmek литовець – litvalı
лаштунки – kulisa лихвар – murabbaha
лаяти – sögmek лихий – açuvlı, merametsiz, yaramay, fena
лебідь – aqquş лихо – belâ, bahıtsızlıq, kemlik; ğam, qasevet,
лев – arslan qayğı; робити лихо – kemlik etmek
легенда – efsane лицар – rıtsar
легені – aqciger лице – bet, yüz, çere, sıma, beñiz
легкий – yengil лицемірити – ruyakârlıq etmek
легковажний – tüşüncesiz, yengilden fikir лицемірний – ruyakâr..., eki yüzlü
etken лицемірство – ruyakârlıq, eki yüzlük
легковий – yengil личак – çarıq
ледар – tenbel, iş qaçağı, aylaz, batal, личити – yaraşmaq
лишати – taşlamaq, taşlap ketmek, bıraqmaq, 3. yaz..., yazlıq... (про пору року)
terk etmek літо – yaz
лише – tek; 2. лише тільки він увійшов – літопис – yılname
kirgeninen kirgeni kibi літр – litr
лишок – 1. artqaç, fazla; 2. bolluq; 3. qalımtı ліхтар – fener
лівий – sol, sol taraftaki ліцей - sultaniye
ліворуч – solğa, sol tarafqa лічба – esap
лід – buz лічити – esaplamaq, saymaq
лідер – lider лляний (льяний) – keten..., üsküli
ліжко – yataq лобода - alabota
лізти – 1. tırmaşmaq, tırmaşıp çıqmaq; ловля – tutuv
2. süyreklenmek, süyreklenip kirmek; ловити – tutmaq
3. tüşmek логіка – mantıq
лійка – fiski логічний – manaca
лік – esap логовище – qoba
лікар – tabip, ekim, tedaviyleyici лозунг – şiar
лікарня – hastahane, şifahane локальний – maalliy
лікарняний – hastahane... локшина – laqşa
лікарський – ilâc... ломака – sopa
ліквідація – yoq etüv ломити – sındırmaq, qırmaq
ліквідувати – yoq etmek лопата – lesker; kürek
ліки – ilâc лопатися (лопнути) – patlamaq
лікоть – tirsek лопатка (лопаточка) – mala, küreçik
лікувальний – tedaviy... лопух – qampa
лікування – tedaviylev; devalav лопуховий (лопушаний, лопухуватий,
лікувати – tedaviylemek, tedaviy etmek лопушистий) – qampa...
лікуватися – tdaviylenmek лоскотати – qıtıqlamaq
лілія – zanbaq лоша - tay
лімфа – ahlat луг – 1. toğay, çayır, barlaq, çimen (про
лінза – linza землю); silte (хімічне поняття)
лінійка – cedvel, sızıq лузати – aşamaq
лінія – sızıq лук – yay
лінощі – tenbellik луна – akis sada
лінь – tenbellik лунка – oyuq-oyuq
ліпити – yapıştırmaq; (balçıqtan, plastilinden) лункий – yañğıravuq, güdürdili
yapmaq луска – pul, balıq pulu
ліплення – (balçıqtan, plastilinden) yapuv лушпайка – qabuq
ліпший – eñ yahşı, taqıl льодовий – buzlu, buz kibi
лірика – lirika льодовик – buzluq
ліричний – lirik льодовиковий – buz...; buzluq...
ліс – orman, dağ льодохід – buz sökülmesi
лісний (лісовий) – orman..., ormanlıq..., льодяник – nebet şekeri
dağ...; лісова промисловість – kerestecilik льон - keten
лісник – ormancı, dağcı льотчик – uçuvcı
лісництво – orman müdirligi льох – mağaz
лісонасадження – orman oturtuv любий – sevimli, qıymetli
лісопильний – kereste pıçıcı любимий – sevgili
лісопромисловець - keresteci любити – sevmek
літа – yıllar, seneler любов – sevgi
літак – uçaq, tayyare любуватися – seyir etmek
літера – arif люб’язний – nezaketli, iltifatlı, lütüfkâr
літератор – edebiyatçı люб’язність – lütüf, lütüfkârlıq
література – edebiyat люб’язно – lütüfkârane
літературний – edebiy люди – adamlar, insanlar, kişiler
літний – 1. uçmaq içün kelişikli (про людина – adam, insan, kişi, nefer, kes
погоду); 2. bayağı yaşta (про людину); людство – insanlıq, insaniyet, beşeriyet
людський – adam..., insan..., kişi; halq... майстер – usta
людяний – insaniyetli майстерний – mair, çeber, mearetli, becerikli
людяність – insaniyetlik майстерність – ustalıq, çeberlik, mearet,
люлька – 1. lüle, üle (для паління); 2. asma maaret
beşik (для немовляти) майстерно – mairane, çeberliknen,
люстра - avize ustalıqnen, maaretnen
лютий – 1. sert, merametsiz, canavar, ğaddar, майстерня – ustahane
amansız, yavuz; 2. fevral (місяць) майструвати – yasamaq, yapmaq
лють (лютість) – hışım, afaqan, ğadap, мак – qaş-qaş, sasıq lâle
canavarlıq макарони – makaron
лютневий – fevral... максимальний – maksimal
лютувати –açuvlanmaq, serteymek, макулатура – makulatura
ğadaplanmaq, ökelenmek малахіт – baqırtaş
лягати (лягти) – yatmaq малий – ufaq (дрібний), küçük (молодший)
ляк – qorqu малина – ahudut
лякати – qorquzmaq, qorqutmaq малодушний – cesaretsiz, iradesiz
лякатися – qorqmaq, ürkmek, adalamaq, мало-помалу – azar-azar, yavaş-yavaş
лякливий - abdıravuq мальований – resimi yapılğan
лялька – qoqla мальовничий – resimdeki kibi
ляпас – şamar, toqat малювання – resim sanaatı, ressamlı
лящ – çabaq balığı малювати – resim yapmaq
малюнок – resim
Мм маляр – boyacı
малятко – ufaq bala, sabiy, bebey
мабуть – belki, ola bilir, ola bile, ihtimal мама – ana
мавзолей – dürbe мандарин – mandarin
мавпа – maymun, şamek мандрівка – seyaat
магазин – tükân мандрівний – seyaat etip yürgen
маг – siirbaz мандрівник (мандрівець) – seyaatçı
магістр – magistr маневр – manövr
магістерський – magistr… маневрувати – manövr etmek
магістраль – magistral манера – tarz, üslüp
магістральний – magistral… манжета – manjet
магістрат – magistrat манити – işaretnen çağırmaq, ögüne çekmek
магістратський – magistrat… манікюр – manikür
магістратура – magistratura маніфест – manifest
магія – siirbazlıq маніфестація – manifestatsiya
магістраль – magistral манливий – ögüne çekken
магніт – mıqnatis марафонський – marafon...
магнітофон – magnitofon марево – hayal
маєток – çiftlik, malikane маринований – marinadnen etilgen,
мазати – 1. yaqmaq, silmek (мастити); marinadlanğan
sılamaq (білити); 2. kirletmek, марити – 1. hayallarğa qapılmaq (мріяти);
bulaştırmaq (забруднювати) 2. sandiraqlamaq (маячити)
мазь – melem марка – marka
майбутній – kelecek, olacaq марксизм – marksizm
майдан – meydan мармур - mermer
майданчик – meydançıq марний – nafile, faydasız, hayırsız; qısır (той,
майже – aman-aman, deerli що не дає результатів); muvafaqiyetsiz
майка – mayka (невдалий); boş (беззмістовний)
майно – mal-mülk, barlıq марніти – arıqlamaq; azmaq, solmaq,
майнути (маяти) – 1. sallamaq, siltemek mıvıqmaq
(гойдати); 2. bir an körünip ğayıp olmaq марнувати – para sepmek
майор – mayor маршал – müşür
майоріти – 1. yelpiremek (про прапор); марширувати – arbiycesine yürmek
2. körünmek (з’явитися в далечі) маршрут – marşrut
маса – massa менший – azı; küçügi
масив – massiv меншість – azlıq
маскарад – maskarad меню – menü
маскування – maskirovka мережа – ağ
маскувати – ferecelemek мережати (мережити) – 1. nağışlamaq, oya
маскуватися – maskirovka yapmaq örmek (вишивати мережкою); 2. üstüne
маслина – zeytün boyanen yapıp süslemek розмальовувати)
масло – yağ, may мереживниця – oyacı
масовий – kütleviy мереживо – oya
мастило – yağ мережка – nağış (вишивка); oyma (різьба);
мастити – yağlamaq örnek (узор)
масть – tüs, renk мерехтіти – lipildemek
масштаб – miqyas мерехтливий – lipildegen
мата (мат) – qasır мерзенний – pis, igrenç
математик – matematik мерзлий –buzlağan, buzlu
математичний – matematikiy мерзнути (мерзти) – toñmaq, üşümek
математика – matematika меркнути (меркти) – sönmek, sönüp
материк – qıta başlamaq
материнство – analıq мертвий – ölü, ölgen
материнський – analıq..., ana... мерщій – tezce, çabikçe
матеріал – material месник – intiqamcı, öç alıcı
матеріалистичний – materialistik мести – sipirmek
матеріалізм – materializm мета – maqsat
матеріалізований – mücessem метал – maden
матеріальний – maddiy металевий – madeniy
матерія – madde металургійний – madencilik...
мати – i. (іменник) аna ; ii. (дієслово) мати металургія – madencilik
книгу – kitabı olmaq; він має вирішувати метати (метнути) – atmaq, taşlamaq
сам – o özü bir qararğa kelmek kerek (кидати); köklemek (прошити)
матрац – töşek, şilte, minder метафора - mecaz
матрос – matros метелик – kündüz köbelegi, köbelek
матч – matç метелиця – qar boranı
махати (махнути) – sallamaq, siltemek метеорологічний – meteorologik
махровий – havlı метис – melez adam
мачула – boyra, qasır меткий – atik
мачуха – ögey ana метод – usul
машина – maşina методика – usuliyet
машиніст – maşinacı метр – metr
машинка – машинка (канцелярська) метричний – metrik
маячити (про хворого) – sandıraqlamaq метро (метрополітен) – metro
меблевий – mebel... метушитися – qıymıldamaq
меблі – mebel метушливий – qıymıldavuq
меблювати – meblirovka qoymaq, механізатор – mehanizator
meblirovka yapmaq механізація – mehanizatsiya
мед – bal механізм – mehanizm
медаль – medal механік – mehanik
медицина – tip, tibbiyet механічний – mehanikiy
медичний – tibbiy мешканець – mesken
медпункт – medpunkt мешкати – yaşamaq, turmaq
межувати – 1. meca qoymaq мжичити (мжити) – islemek
(розмежовувати); 2. sıñırdaş olmaq (бути мигати – köz yumıp açmaq, köz qıpmaq (про
суміжним); 3. bitişik olmaq (прилягати) людину); lipildemek (мерехтіти)
мембрана – zar мигдаль – badem
меморіальний – memorial миготіти (мігтити) – lipildemek
мемуари – memuarlar милий – sevimli; mulâyim
менше – azca; küçükçe; ufaqça милити – sabunlamaq
милиця – qoltuq tayaq мінерал – mineral
мило – sabun мінеральний – mineral...
милозвучний – aenkli, hoş kelgen (ses, мініатюра – miniatüra
davuş) мінімальний – minimal
милувати – qıyamamaq, bağışlamaq міністерство – nazirlik
мимо : мимо мене – yanımdan, мимо тебе – міністр – nazir
yanıñdan; çetten; tiymeyip (не торкаючись) мінливий – tuturıqsız, kelirli-giderli, bir
мимовільний – istemeyip yapılğan; isteksiz suvda yatmağan
мимохідь – yanından keçkende, o yerden міномет – minomöt
keçkende, keçip turıp міноносець – mina taşıyıcı
минати (минути) – keçip ketmek мінувати – mina qoymaq
минуле (минувшина) – keçmiş, mazi мінус – minus
минулий – keçken, keçip ketken, ötken міняти – deñiştirmek
мир – tınçlıq, sulh, barışıq мінятися – deñişmek; başqalamaq; türlenmek
мирити – muabbetleştirmek міра – ölçü
мирний – barışıqlı, tınç мірка – ölçü
миролюбний – tınçlıqsever, barışıqsever міркування – fikir etüv, fikir yürsetüv,
миска – çanaq mulâhaza
мислення – fikir etüv, fikir yürsetüv, tefekkür мірошник – degirmenci
мисливець – avcı міряти – ölçemek
мисливство – avcılıq місити – 1.hamır basmaq (тісто);
мисливський – av... 2. yoğurmaq (ногами)
мислитель – mütefikkir місія – missiya
мислити – fikir etmek, fikir yürsetmek міст – köpür
мистецтво – sanaat містина – yer
мистецький – 1. bediiy (художній); 2. çeber, місткий – çoq alğan
mair (вправний) місто – şeer
митець – 1. ressam (маляр); 2. usta місце – yer
(майстер) місцевий – yerli, maalliy
мити – yuvmaq місцевість – yer; etraf
митися – yuvunmaq місцезнаходження – bulunğan yeri
миттевий (миттьовий) – birden, şu an місяць – ay
миттю – aniy sürette, aniy olaraq, bir anda, місячний – aylıq
pek çabik, deral міський – şeer...
мить – an мітинг – miting
миша – sıçan мітла – azbar sipirkisi, çalı sipirkisi
мідний – baqır... міх – körük (раздувальний)
між – arasında; içinde міцний – qaviy (незламний); quvetli, küçlü,
міжміський – şeerlerara qudretli (дужий); işançlı (надійний)
міжнародний – halqara мішати – 1. qarıştırmaq (змішувати);
мізинець – çinatiy parmaq, kiçik parmaq, 2. mania olmaq, keder etmek (заважати)
ufaq parmaq, sıñarça parmaq мішок – çuval
мій – menim міщанин – meşçan
мікроб – mikrob міщанство – meşçanlıq; meşçanlar
мікроскоп – mikroskop міщанський – meşçanlıq...
мікрофон – mikrofon млин – degirmen
мілина (мілизна) – saylıq млосний – mamur
міліметр – millimetr млосність – mamurlıq
мілітаризм – militarizm млявий – soluq, ağırmaq, çaman
міліти (мілішати) – saylaşmaq многобожник – muşriq
міліціонер – militsioner множене – arttırılıcı
міліція – militsiya множина – çoqluq
мілкий – say множити – arttırmaq
мільон – million множник – arttırıcı
мільярд – milliard мобілізація – mobilizatsiya
міміка – mimika мобілізувати – mobilizatsiya etmek
мов (мовби, мовбито) – sanki, guya монумент – büyük abide
мова – til, lisan, zeban монументальний – abideviy
мовити – aytmaq, söylemek, demek мораль – ahlâq; ögüt (повчання)
мовлення – 1. laf, laqırdı (розмова); моральний – ahlâqiy
2. yayın (радіо) море – deñiz
мовний – lisaniy, til... мореплавець – deñizci
мовознавець – tilci, tilşınas морква – markof
мовознавство – til bilgisi, tilşınaslıq мороз – ayaz
мовчазний (мовчазливий) – indemez, морозиво – dondurma
susqun морозити – buzlatmaq; üşümek (трусити)
мовчанка – indememezlik, susqunlıq морозний – ayazlı
мовчати – indememek, susmaq морок – qaranlıq
мовчки – indemeden морський – deñiz...
могти – 1. becermek; могти написати – морфологія – morfologiya
yaza bilmek; могти зробити – yapa bilmek морщити – bürüştirmek
могутній – qudretli, azim моряк – deñizci
модель – model мостити – töşemek
модрина – qatran çamı мотив – 1. qayde (муз.); 2. sebep (причина)
можливий – ola bilgen, ihtimallı мотивувати – sebebini aytmaq
можна – mümkün мотика – qazma
мозок – miy, dimağ моторний – 1. çevik, atik (про людину);
мозоля (мозоль) – nasır 2. motorlı (про машину)
мозолястий – nasırlı моторошний – deşetli
мокнути (мокти) – sılanmaq мотоцикл – mototsikl
мокрий – sılaq мотоцикліст – mototsiklist
молдаванин – moldaviyalı мотузка – sıcım, yip, qolan
молекула – molekula мох – yosun
молитва – dua; молитви – namaz-niyaz мохнатий – yünlü, tüklü
молільня – mabet; молільні - maabit мрійник – hayalperest, hayalcı
моління – namaz-niyaz мрія – arzu
молодець – yigit, deliqanlı; молодець ! – мріяти – arzu etmek, hayalğa qapınmaq
aferin ! maşalla ! evalla ! eşq olsun ! мружитися – köz qısmaq, köz yummaq
молодецький – azamat мряка – tuman; is
молодий – yaş мстити (мститися) – ahtıman almaq; intiqam
молодіжний – yaşlıq..., yaşlar..., gençlik... almaq, öç almaq, öç çıqarmaq
молодість – yaşlıq, gençlik мудрець – ikmet saibi; aqıldane
молодь – yaşlıq, yaşlar, gençlik мудрий – ikmetli
молоко – süt мудрість – ikmet
молоти – çekmek мужній – cesür
молотильник – armancı мужність – cesürlik, aqaylıq, batırlıq, erlik
молотити – bastırmaq муза – ilham perisi
молоток – çöküç музей – müzey
молочний – süt..., sütlü музика – çalğı
момент – an музикант (музика) – çalğıcı
моментальний – aniy, bir anda... мука – 1. azap, cefa (страждання); 2. un
моментально – bir anda (борошно)
монархія – monarhiya мул – 1. lay, balçıq (в річці); 2. qatır
монгол – moğol ( тварина)
монгольський – moğol... мулат – melez adam
монета – kümüş aqça мулла - molla
монолог – monolog муляр – taşçı
монополія – monopoliya муляти (мулити) – sıqmaq
монотонний – yeknesak мундштук – sigarağaç
монтаж – montaj мур – isar, qalav, divar
монтер – montör мурашка – qırmısqa, qarınca
монтувати – montaj etmek мурашник – qırmısqa yuvası, qarınca yuvası
муркотати (муркотіти) – miyavlamaq, навпростець – doğrudan
mıravlamaq навсидяки (навсидьки) – oturıp
мурований – taş..., tola... навскач – at çaptırıp, yeldirip
мурувати – qurmaq навскіс (навкіс) – qıya, qıyalap
мусити – mecbur olmaq навстіж – artınace
мускул – adale навстоячки – turıp
муха – çibin навушник – qulaqlıq
мучити – azaplamaq, qıynamaq, çekiştirmek навчальний – oqutuv...
мчати (мчатися) – pek vızlı ketmek, навчання – oqutuv
qurşun kibi ketmek, pek çabik ketmek; навчати (навчити) – ögretmek, oqutmaq
duvlamaq (про коня) навчатися (навчитися) – ögrenmek
м’яз – adale нагідки – aynısefa
м’який – yımşaq нагір’я – uzanğan gorizontal dağ yaylası
м’якуш (м’якоть)– qıyma, et наглядати – köz-qulaq olmaq
м’ясний – etli наголо – 1. qınından çıqarıp (про шаблю); 2.
м’ясо – et saç qaldırmayıp (про волоси)
м’ята – nane наголос (наголошення) – urğu
м’яти – ezmek; bürüştirmek наголосити (наголошувати) – qayd etmek
м’яч – top нагорода – mukâfat
нагородження - mukâfatlandıruv
Нн нагороджувати – mukâfatlamaq
нагору – yuqarığa, töpege
набалакати – öşeklemek нагота – çıplaqlıq, uryanlıq
набіло : переписати набіло – temizge нагрівання – qızuv, qızdıruv, isitüv
çekmek надалі – endiden soñ
набережна – yalı kenarı надбудова – üstqurum
набожність – diyanet надвоє – ekige
набрехати (набріхувати) – yalan aytmaq надголодь – yarı aç yarı toq
набридати (набриднути) – gevezelenmek, надзвичайний – fevqulâde; надзвичайний
usanmaq, bezmek, tüñülmek стан – fevqulâde vaziyet
набридливий – geveze надихати (надихнути) – ilhamlandırmaq,
набридливість – gevezelik ilham bermek
наброїти – yaramazlıq yapmaq надихатися (надихнутися) – ilhamlanmaq,
набухати – qabarmaq ilham almaq
наввипередки – biri-birini ozmağa tırışıp надійний – işançlı, sadıq (вірний)
наверх - yuqarığa, töpege надійність – işançlılıq
навзнаки – çalqa tüşüp надія – ümüt; işanç (довіра); мати надію –
навиворіт – tersine; aksine ümüt etmek, ummaq; подавати надію –
навик – alışqanlıq ümüt bermek
навиліт – keçip, ötip надкісниця – kemik üstü zarı
навігація – navigatsiya надмір – artqaçı
навіжений – divane, deli, aqıldan ayırılğan надмірний – artqaç
навік - ebediyen надовго – çoq vaqıtqa, uzun bir müddetke
навіс – saçaq надпис – yazı
навіть – atta, bile надприродне – tabiattan tış
навiч – ayınıqta надрядковий – satır üstü
навiчно – ebediyen надсилати (надіслати) – yibermek,
навкарячки (накарячки) – dört ayaqlap yollamaq
навмання – qararnen надто – qarardan tış, adden aşır
навмисно (навмисне) – eñqas, eñqastan, надувати (надимати, надути) –üfürip
qasten, aselet toldurmaq, şişirmek
наволочка – yastıq üstü надутий – tırtıq (той, що образився)
навпаки – aksine; tersine надутися – tırtaymaq, şişelmek (образитися)
навперейми – kestirip наждак – qayraqtaş
навперемінно – avuşa-avuşa наживатися – urmaq
навпіл – yarı-yarığa назавжди – ebediyen
назад – artqa, keri, kerige наосліп – kör-körane
назва – ad, adaq, isim, nam наочний – körgezmeli, köstermeli; наочні
наздоганяти (наздогнати) – artından приладдя – körgezmeli qullanmalar
yetmek; quvalap yetmek (в наслідку погоні) наочність – köstermelik
наздогін – peşinden напад - ücüm
називаний - adlı напам’ять – ezberden
називати (назвати) – adlandırmaq напарник – şerik
називатися – adlanma, adını aytmaq напевно – ğaliba, alelem
називний : називний відмінок – baş keliş; наперебій – biri-birine laf bermeyip,
називне речення – adlav cümlesi biri-biriniñ sözüni bölüp
назнатися – çoq azap çekmek наперегони – biri-birini ozmağa tırışıp; ozışıp
назустріч – qarşi, qarşısına; назустріч наперекір – zıt ketip
мені – maña qarşı напилок – egev
найбільший – eñ büyük, eñ balaban напинати – tarttırmaq
найменування – adlav, adlama напис – yazı, kitabe
наїдатися (наїстися) - toymaq напівавтомат – yarımavtomat
наїдок - toyum напіввісь – yarı köçer
наказ – emir, ferman, buyruq; наказ напівголосно – yavaştan, yarı sesnen
виборців - saylayıcılarnıñ tilekleri напівкруглий – yarım daire
наказувати (наказати)– buyurmaq, emir напівпошепки – yarı pısırdınen
etmek напівпровідник – yarı keçirici
накип – lay, qasmaq напівтінь (напівтемрява) – yarı kölge
наклеп – iftira, beftan; зводити (звести) напій – içimlik, içerlik, içki
наклеп – iftira atmaq, iftira etmek напір – basım, basuv
наклепник – iftitacı, mınafıq наплив – abaq
накопичувати (накопитити) - toplamaq напліткувати – öşeklemek
налаштовувати (налаштувати) – наповняти (наповнити, наповнювати) –
1. azırlamaq, azır etmek, taqıştırmaq, toldurmaq
tedarik etmek (приготовляти) ; наповнятися (наповнитися,
2. tüzetmek (налагодити) наповнюватися) – tolmaq
налаштовуватися (налаштуватися) – наполегливий – israrlı, sebatlı
azırlanmaq, taqışınmaq наполегливість – israr, israrlıq, sebat
належний – mensüp наполегливо – sebat-metanetnen
належність – mensübiyet наполягати (наполягти) – israr etmek
наливати (налити) – tökmek напомацки – tutıp baqıp
налигач – ögüzbaş напосідливий – bezgelek, musallat,
наліво – solğa, sol qolğa usandırıcı
налякати – qorquzmaq, qorqutmaq направлення – yönelme, gönderme,
налякатися – qorqmaq, ürkmek yollanma
намагання – tırışma, tırışuv напризволяще – baqımsız
намагатися – tırışmaq наприкінці – soñkilikke, ahırında
намагнічування – magnitlenüv наприклад - meselâ
намагнічувати – magnitlemek напрокат - kirağa
намагнічуватися – magnitlenmek напроти – aksine; qarşıda, qarşısında
намаз – namaz, salât напрочуд – acayip, çoq güzel
намазати (намазувати) – yaqmaq, silmek, напруга (напруженість) – kerginlik
ayalamaq напружений – kergin
намет – 1. çadır (шатро); 2. kürtük (купа напруження – qızarıntı (струму); kerginlik
снігу) (становища)
намисто - gerdanlıq напрям (напрямок) – istiqamet, doğrulış;
намір – niyet, meram, murat, quruntı напрям по прямій – iza
намірятися (наміритися) – 1. niyetlenmek, напрямна – doğrultıcı
niyet etmek, meram etmek, murat etmek напування – suv berüv
(щось зробити); 2. közlemek напучення – ögüt
(націлюватися) напучувати – ögüt bermek, ögütlemek
наодинці – yalıñız ekisi нарада – keñeş, muşavere
наречена – kelin натхненник - ilhamcı
наречений – kiyev натще (натщесерце) – aç qursaqqa, aç
нарешті-таки – neyse qarınğa
нарзан – narzan натюрморт – natürmort
нарив – işlev натягнутий – kergin
нарівні – teñ, musaviy, beraber наука – ilim, fen
нарізно – ayrı-ayrı науковець – ilmiy hadim
наркоз - narkoz науковий - ilmiy
народ – halq, qavim нафта – cermay
народний – halq... нахаба – yüzsüz
народність – halqiyet нахабний – arsız, yüzsüz
нарозхват – talap нахабність – arsızlıq, yüzsüzlik
наростень – abaq нахил – yatıqlıq, avuqlıq
нарцис – nargüz находити (найти) – tapmaq
наряджати – bezetmek, ziynetlemek, націлюватися (націлитися) – közlemek
ilvanlamaq націоналізація – milliyleştirüv, devletleştirüv
наряджатися – bezenmek націоналізм – milletçilik
насадження – oturtuv, egilgen terekler націоналізувати – milliyleştirmek,
населення – eali devletleştirmek
насеред – ortada, ortasında націоналіст – milletçi
насилля – zorbalıq національний – milliy
насилу – zorna, zornen, zor-topuz національно-визвольний – milliy-boşaluv...
насильно – zoraki, zorbalıqnen нація – millet
насильство – zorbalıq нацьковувати (нацькувати) – üsüldetmek,
насип – üyme ustırmaq
насипати – sepmek, tökmek; üymek (в начальник – başlıq
купу); наче – sanki, guya
насипка – yastıq üstü начебто : казали, що вони пішли геть –
наситити (насичувати) – toydurmaq, olar ketken dep ayttılar; були чутки,
toyurmaq, qandırmaq начебто вони пішли геть – olar ketken
насичений – toyğun degen emiş-demişler yüre; дівчата
наскрізь – bir yanından bir yanına лементували, начебто хтось на них
наслідок – netice, hulâsa, aqibet напав – qızlar, olarğa biri ilişken kibi
насмішка – mısqıl qıçırışa edi; вона дивилися так уважно,
насмішник - mısqılcı начебто побачила щось цікаве – o öyle
наснага – ruhlanuv, ruhlandıruv bir diqqatnen baqa edi ki, dersiñ bir meraqlı
насолода – keyf, keyflenüv, sefa, zevq-sefa şey kördi
насос – tulumba начерк - oçerk
насправді – aqiqatta, aqiqaten начисто – temizge; tamamınen, tamamiyle
наставляти – nasiat etmek, ögüt-nasiat etmek начитаний – oquğan, oqumış
наставник – ögütçi, nasiatçı наш – bizim
настанова – ögüt, nasiat, tenbi; настанови – нашатир - naşatır
ögüt-nasiat нашвидку (нашвидкуруч) – çar-çabik,
настирливий (настирний) – bezgelek, abul-qubul, atalaq-kötelek, qafıl-quful
musallat, usandırıcı нашестя – istilâ
настійливий – öz degeninde turğan, sebatlı, нашийник – boyun qayış
sebatkâr, tırışçan наявність – oluv, barlıq
настовбурчуватися (настовбурчитися) – наяву – ayınıqta
tırpaymaq небагато – azçıq, az-buçuq, biraz
настрій – keyf небажаний – istenmez
наступний – nevbetteki, kelecek, olacaq небезпека – havf, telüke
наступник – izdeş небезпечний - havflı
насухо – quruğance небилиця – olmağan şey
натирати – 1. oqalamaq, ışqılamaq (щось небо - kök
чимось); 2. erendelemek (стругати) небокрай – kök etegi
натхнення – ilham невдалий – muvafaqiyetsiz
невдалий – nasipsiz незграба – abdal
невдача – nasisizlik незграбний – abdal
невдовзі – tezden нездарний – istidatsız, zekâvetsiz
невдячний – yahşılıq añlamağan незлічений – esapsız, sayısız
невже – aceba незмінний – deñişmez, türlenmegen, daimiy
невибагливий – qanaatkâr незнайомий – tanış olmağan; yat
невидимка – közge körülmez незручний – qolaysız, oñaytsız, uyğunsız
невизначений – muayensiz неймовірний – ihtimalsız
невизначеність – muayensizlik нейтралітет – neytralitet
невиліковний – oñalmaz нейтральний – bitaraf
невинний (невинуватий) – qabaatsız, некультурний – medeniyetsiz
masüm нелюдяний – insaniyetsiz
невихований – terbiyesiz, edepsiz, ters немічний – quvetsiz, qudretsiz
mezep ненажерливий – tamaqkâr
невіглас - cail ненажерливість – tamaqkârlıq
невід – balıq avı ненаситний – açköz
невідкладний – acele, sıqlet необмежений – sıñırlanmağan
невідомий – belgisiz, belli olmağan, namalüm необхідний – kerekli
невлад – kelişmegen, munasebetsiz, uyğunsız необхідність – kereklik, lâzimlik, zaruriyet,
невмирущий – ölümsiz icap
неволя – esaret, esirlik необхідно – icabı bar
негаразди – meşaqqat неодружений – mücerret, bekâr
негатив – negativ неосвічений – cail, ilimsiz
негідний – nalâyıq (який не заслуговує неосяжний – ucsuz-bucaqsız
чогось) непарнокопитий – tek tuyaqlı
негр – zenci неперевершений – üstün çıqılmaz
недбало – abul-qubul непереможний – eñilmez, mağlüp etilmez
неділя – bazar künü непересічний – adetten tış
недокрів’я – qan azlığı неписьменний – cail
недостатній - qıt, yeterlik degil; вважати непоборний – eñilmez
недостатнім - az körmek, azsınmaq неповага - sayğısızlıq
недостатність – kemlik неповнолітній – çağına yetmegen, aqıl-baliğ
недостатньо – yeterlik degil, yetersiz olmağan
недостача – qıtlıq, eksiklik, kesat, kesatlıq, непогода – fena ava, bozğun ava,
kemlik, yetersizlik, yetişmemezlik yağmurlı ava
недоторка (недотика) – şaqa kötermegen неподалік – yaqın yerde
adam неподільний – bölünmegen, bölünmez
недоторканий – toqunılmaz непомірний – qararsız
недоук – yarı cail непомітно – duydurmay, duydurmadan,
недуга – 1. alsızlıq (слабування); 2. hastalıq, duydurmayıp
dert, maraz, illet (хвороба) непоправний – islâh olmaz
недужий – hasta непорозуміння – ayret
нежонатий – mücerret, bekâr непосидючий – bir yerde oturmağan,
незабаром – tezden tınmağan; qurtlu
незадовільний - qanaatlendirmeyici непохитний – azimkâr
незадоволений – hoşnutsız, hoşnut olmağan, непохитність – azimkârlıq
memnün olmağan непохитно – azimkârane
незаконний - qanunsız непрацездатний – işke yaramağan
незалежний – mustaqil непривітний – iltifatsız
незалежність – mustaqillik непридатний : непридатний до їжі – aram
незаміжня – mücerret, bekâr неприємний – nahoş
незареєстрований – qaydsız непримиренний – barışılmaz
незборимий – eñilmez неприступний – yanına barmanıñ çaresi
незвичайний (незвичний) – adette olmağan
olmağan, adetten tış, adettekinden başqa; непритомність – bayğınlıq, esin coyuv
alelhusus непромокальний – suv keçirmegen,
suvsiñirmez (тихцем)
нервовий – asabiy, siñirli, abdıravıq нівелювати - nivelirlemek
нервувати – asabiylemek, tarsıqmaq ніготь - tırnaq
нерідний – ögey ніде – iç bir yerde
неробство – tenbellik; işsizlik ніж (іменник)- pıçaq
нерухомий – areketsiz нізащо – eki dünya bir olsa bile; bir şeysiz,
несила – dayanmaqnıñ çaresi yoq; qolundan nafile yerde
kelecek şey degil, ağızınıñ qaşığı degil ніздря – tamav, burun deligi, burun qapağı
нескінченно – soñsuz, bitmez, tükenmez, нікель - nikel
bitmez-tükenmez ніколи – iç bir vaqıt
нескоримий – eñilmez нікотин – nikotin
нескоротний (нескорочений) – нікуди – yer yoq; мені нікуди поїхати –
qısqartılmağan ketecek yerim yoq
неслава – masqaralıq ніс - burun
несподіваний – beklenilmegen нісенітниця – olmağan şey, safsata, saçma
несподівано - beklenilmeden, apansızdan, нітрохи – içta, zerre qadar
oppadaqtan, ğafleten ніхто – kimse, bir kimse, iç kim
нестаток (нестача) – qıtlıq, eksiklik, kesat, ніч – gece
kemlik, yetersizlik, kesatlıq, yetişmemezlik нічий – kimseniñ degil
нестерпний – dayanılmycaq, daynılmaz нічийний – kimseniñ degil, saipsiz
несхвалений - maqbüllenmegen нічия – yutuşsız, beraberlik
несхвальний – maqbüllenmegen нічліг – qonaq
несхибний – yañlışsız, hatasız, ğalatsız ніякий – kimse, iç bir, birisi, iç bir türlü
несхитний – azimkâr новатор – yañılıqçı
нетактовний – nezaketsiz новаторство – yañılıqçılıq
нетерпеливитися – telmimek новак – acemi, yañı adam
нетрадиційний – adet olmağan, adetten tış, новела - novella
adettekinden başqa новий – yañı
неугавний – tınmağan новина - yañılıq
неук – cail новобудова – yañı qurulıs (процес); yañı
нехороший – nahoş qurulğan bina (дім)
нехтувати – esamesini oqumamaq новонароджений – yañı doğğan
нечемний – nezaketsiz новорічний – yılbaş..., yañı yıl...
нечистий - aram новосел – yañı evge kirgen mesken
нечулий – qalpsiz, cansız, taş yürek..., taş новосілля - yañı evge yerleşkeni
yürekli munasebetinen yapılğan aqşam
нещасливий – bahıtsız, çastsız, taliysiz, нога – ayaq, bacaq
seadetsiz, bedbaht ножиці – maqas
нещодавно – keçende ножний – ayaq...
нива - tarla номенклатура – nomenklatura
нижнiй – aşağı номер – numara, san
низина (низовина) - alçaqlıq номінація – adlav, adlama
низка – bir sıra норма - norma
низхідний – enici, nazil носити – taşımaq
низький – alçaq носій – ammal, yük taşıyıcı
никати – bıralqılamaq носоглотка – keñez
нині – endi, şimdi, kün-bügünde носок – uc (передня вузька частина
нинішній – şimdiki чогось); çorap (шкарпетка)
нирець – dalacı носоріг - kerkedan
нирка – büyrek ночівля - gecelev
ниряти – dalmaq ночувати – gecelemek, qonmaq
нитка – yip ноша – 1. sediye (для вантажу);
ниций – alçaq 3. yük (вантаж)
ницість – alçaqlıq нужник – kenef, ayaqyol
нишком – yavaş-yavaş, yavaştan (тихенько); нуль – sıfır
yavaşçıqtan, gizlice, sessiz-sedasız нутро – iç
нюх – qoqu aluv обмін – deñiştirüv
нюхати – qoqlamaq обмінювати (обміняти) - deñiştirmek
няв – miyav обмірковувати (обміркувати) – muakeme
нявкати (нявчати) – miyavlamaq, etmek, muzakere etmek
mıravlamaq обмолот – arman basuv (дія); bastırılğan
няня - daya zahire (продукт)
обмотка – sarğı
Оо обов’язковий – mutlaq kerek olğan, mıtlaqiy,
mecburiy
оазис – vaha обоз – yüklü arabalar
обачність - saqınçaqlıq, ihtiyat обойма – oboyma
обвивати (обвинути, обвити) – sarmaq оболонка – zar; qılıf
обганяти (обігнати) – ozmaq, ozıp çekmek оборона – mudafaa, qorçalav
обгортка – qap, qaplav оборонець – qorçalayıcı
обгрунтовувати (обгрунтувати) – образа – aqaret, darğınlıq
isbatlamaq, tasdıqlamaq ображання – aqaretlev, aqaretleme
обдирати (обдерти, обідрати) – sıdırmaq, ображений – zelil
sıdırıp almaq ображати (образити) – aqaretlemek, aqaret
обеззброювати (обеззброїти) – etmek
silâsızlandırmaq ображатися (образитися) – muğaymaq
обеліск – tiklitaş обрізання – sünnet
обережний – muqayt, saqt обрізок – kesinti
обережність – saqınçaqlıq, ihtiyat обробка - işlev
оберемок – bir quçaq обруч – qırşav
оберігати (оберегти) – qorçalamaq обсяг - kölem
оберт – aylanuv, dönüm, devir обуx – tüyteç
обертон – oberton овал – oval
об’єднання – dernek, birleşme овальний – oval..., oval şeklinde
об’єкт – obyekt овація – gürdeli alğışlar, gürdeli elçırpmalar,
об’єктив – obyektiv gürdeli şapıldılar, siddetli alğışlar
об’єктивізм – obyektivizm овес - cılap
об’єктивний –obyektiv овід – qatalaq çibini
обидва – ekisi оволодівати (оволодіти) – elge keçirmek
обід – üyle, üylelik aş овочесховище – zarzavat anbarı
обіймати – ağuş etmek, quçaqlamaq овочі – zarzavat, sebze
обійми - ağuş огида – nefret, igrenüv, yüregi qaytuv
обітниця – aht огірок – hıyar
обіцянка – vade, aht оголений – mücerret
обіцяти – işandırmaq, adamaq, vade bermek, оголошення – ilân
vade etmek оголошувати (оголосити) – ilân etmek
облава – qamaçav, qamaçalav огорожа – qora
обладнувати (обладнати) - donatmaq огрядний – şişman
область – vilâyet; saa одговір – manaçıq
обличчя – yüz, bet, çere, sıma, sıfat, çıray, одежа – urba, kiyim
beñiz одеколон – odekolon
облігація – obligatsiya одержавлення – devletleştirüv
облога – muasara, qamaçav один (одна, одне) – bir
облуда – aldav, ruyakârlıq, eki yüzlük одинадцать – on bir
обмаль – az, azca, azdan одиниця – bir, birlem, tek
обман – aldav одиничний – tek
обманювати (обманити, обманути) – одіозний – soñ derece hahoş
aldatmaq одіозність - soñ derece hahoşlıq
обманюватися (обманитися, одкровення – vahiy; одкровення Боже –
обманутися) – aldanmaq vahiyi İlâhiy
обмежувати (обмежити) - sıñırlamaq однак (одначе) – lâkin, amma
обмежуватися (обмежитися) – sıñırlanmaq однаковий – bir, aynı
одногорбий – bir örkeçli tüzelmek, şifa tapmaq, yahşı olmaq
однодумець – göñüldeş, qafadar окличний – nida...
однойменний – bir adlı оклякати (оклякнути) – qatıp qalmaq
однокласник – sınıfdaş око – köz
одноліток – yaşdaş окови - buğavlar
одноосібник – ayrı mülklü окраєць – ötmek qattısı
однорідний – soydaş окраїна – kenar; çet yer
одностайно – bir ağızdan окрайка – kenar
однофамілець - familiyadaş окраса - ziynet, ilvan, bezek
одночасний – bir vaqıtlı окремий (окремішний) – ayrı, ayrı bir
одруження – nikâh oluv окремо (окремішно) – ayrı-ayrı, ayrıca
одружуватися (одружитися) – nikâh olmaq окріп – qaynağan suv
одуд – taraqquş, öpepöp оксамит – qadife
одужувати (одужити) – tüzelmek, şifa октава – oktava
tapmaq, yahşı olmaq окуляр – okulâr
одумуватися (одуматися) – uslanmaq окуляри - közlük
одурювати (одурити) – aldatmaq окупант – işğalcı
одурюватися (одуритися) - aldanmaq окупувати – işğal etmek
одяг – urba, kiyim оладок - buzlamaç
одягати (одягти, одягнути) – kiymek, олень - sığın
kiyinmek (самому); kiyindirmek олива – 1. zeytün (плід); 2. zeytün agaçı
(когось) (дерево)
одягатися (одягтися, одягнутися) – олівець – qarandaş
kiymek, kiyinmek олімпіада - olimpiada
ожеледь – klegey buz олово - qalay
ожеред - keben ом – om
оживляти (оживити) – сanlandırmaq омар - omar
оживлятися (оживитися) – canlanmaq омела – meslâ, solmaz
ожина – bürülgen омлет - omlet
озброєний – silâlı омметр – ommetr
озброєння - silâ омолодити (омолоджувати) - yaşartmaq
озброювати (озброїти) – sіlâlandırmaq онук (онука) - torun
озброюватися (озброїтися) – sіlâlanmaq опера - opera
оздоба – ziynet, ilvan, bezek операція – operatsiya
оздоблювати (оздобляти, оздобити) – оперета – operetta
ziynetlenek, ilvanlamaq, опиратися (опертися) – tayanmaq,
bezetmek, donatmaq yaslanmaq
оздоровлення – sağlamlaştıruv, sağlığını опит (опитування) - sorav
tüzetüv опікун – vasiy
оздоровлювати (оздоровляти, оздоровити) опікунство – vasiylik
– sağlığını tüzetmek опіум - afyon
озеленення - yeşertüv оплески – elçırpma
озеро – göl оповидання (оповідь) – ikâye
ознайомити (ознайомлювати) – tanış опоганювати (опоганити) – aramlamaq
etmek, tanıştırmaq оповідач – ikâyeci
ознайомитися (ознайомлюватися) – опозиція – oppozitsiya
tanış olmaq ополонка – göl buzunda teşilgen teşik (на
ознака - alâmet озері), özen buzunda teşilgen teşik (на річці)
озон – ozon опора – tireme, tayama
ой – vay опочивальня – yataq odası
ойкати (ойкнути) – vayvalamaq оптика – optika
окам’янілість - taşqatuv оптичний – optikiy
океан - okean оптовий - kötere
окиснювання (окиснення) – ekşitüv оптом – kötere; купити оптом – kötere satın
окіл – etraf, civar almaq
оклигувати (оклигати, оклигнути) - опудало – qorqulıq
опукою – zuv babam sen отара – otar, qoy sürüsi
опускати (опустити) – tüşürmek, endirmek отвір - aralıq
оранжевий – portaqal tüs оточення – 1. etraf, etraftakiler; 2. sarım
оранжерея - oranjereya (військове)
оратор – natıq, hatip оточувати (оточити) – sarmaq, qurşavlamaq
ораторствувати – natıqlıq yapmaq отримати (отримувати) – almaq, alğalamaq
орган – müçe (частина тіла) (часом), elde etmek
організація – teşkilât отруєння – zeerlenüv
організовувати (організувати) – teşkil отруїтися (отруюватися) – zeerlenmek,
etmek zıqımlanmaq
органічний – organik отруйливий (отруйний) – zeerleyici
ордер - order отрута – zeer, zıqım
орел – qartal офір – qurban, feda
оренда – kira, icare офіцер - zabit
оригінал – asıl nusha (документ) офіційний – resmiy
оркестр – çalğı taqımı охайний – mismil, tıraç, seliqalı
орфографія – imlâ охолоджувати (охолодити) - suvutmaq
орфографічний – imlâ; орфографічна охолодний – suvutıcı
помилка – imlâ hatası, орфографічний охорона – 1. qaravul (група людей);
словник – imlâ luğatı 2. qoruv, qoruma, qorçalav (дія)
освіта – tasil; maarif (навчання) охоронець – qaravul, muafıq, muafiz
освітлення (освітлювання) - yarıq охороняти – qorumaq, qorçalamaq, imaye
освічений – 1. yarıqlanğan (світлом); 2. etmek, muafaza etmek
tasilli, tasil körgen, malümatlı, oqumış охота – 1. av; 2. istek (бажання)
(той, хто має освіту) охотник – avcı
оселедець – selödka охрестити – vaftiz etmek
осетер - mersin охреститися – çoqunmaq
осиротіти – yetim qalmaq, öksüz qalmaq оцет – sirke
осичина – titrek qavaq, uzaq ağaç оцінка – baa
осичняк – titrek qavaqlıq оцінювати (оцінити) – qıymet kesmek
осібно – ayrı очевидець – öz közünen körgen adam
осінь - küz очевидиця - öz közünen körgen qadın
осколок – parça очерет – qamış
оскома – tiş qamaşuvı очищати (очистити) – temizlemek
ослаблювати (ослабляти) - zayıflatmaq очищатися (очиститися) – temizlenmek
ослаблюватися (ослаблятися) - очищення – temizlev
zayıflaşmaq очікуваний – beklenilgen
осліп – kör-körane очікувати - beklemek
осліпнути – kör olmaq, körlenmek очолювати (очолити) – reberlik etmek,
основний – esas yolbaşçılıq etmek
особа – nefer, kes очорняти (очорнити) - qaralamaq
особливий – ayrı, ayrı bir; особлива подія – ошелешений - şaşqın
ayrı bir vaqia; mahsus ошелешувати (ошелешити) – şaşırmaq,
особливо – hususan, ayrıca şaşırtmaq
осока – sarı qamış ошийник – boyun qayış
осокір (осокора) – qara qavaq ошуканець (ошуканка) - aldatıcı
осот – semiz ot ошукати (ошукувати) – aldatmaq
остерігатися (остерегтися) – saqınmaq Ощадбанк – Emanet Bankı
осторога – saqınçaqlıq, ihtiyat ощадкнижка – emanet defteri
острів – ada ощадливий - tutumlı
оступитися – abınmaq, sürünmek ощадний – emanet...
ось – işte, mına, a; ось сьогодні – a bügün
ось-ось – mına-mına Пп
осягати (осягнути, осягти) – idraq etmek
осягнення – idraq пава – dişi tavus
осяйний – parlaq павич – tavus
павільйон – pavilyon панчоха – çorap
павук –biy, örümçek панщина – panşçına
павутина – örümçek yuvası панькатися – qıyımşadamaq
пагін (паганець) – filis папаха – papah
пагорб (пагорок) – oba, töpe, qır, bayır паперовий – kâğıt ...
падати – 1. yıqılmaq, avdarılmaq (валитися); паперотворчість – kâğıtbazlıq
2.tüşmek (про листя); 3. başına tüşmek папiр – kâğıt
(залицятися до когось) папка – papka
падіння – yıqıluv, yıqılama папороть – egrelti otu, döğmetamır
пазур – tırnaq папуга – papağan
пайок – payok пар – barlaq yer
пакет – paket пара – 1. çift (два; подружжя); buv (вода)
пакувальник – paketleyici парад – parad, keçit resmi
пакувати – paketlemek паралель – parallel
пакунок – burum паралельний – parallel ...
палати – yanmaq, alevlenip yanmaq паралізувати – paraliçke oğramaq
палахкотати (палахкотіти) – alevlenip паралич – paraliç, felç
yanmaq парасоль – şemsiye
палац – saray парашут – zembil
палаючий – nari парашутист – zembilci
палець – parmaq паристий – çift ..., çift-çift etilgen
паливо – yaqarlıq парк – park
палити – 1. yaqmaq; 2. içmek (тютюн) паркан – isar
палиця – tayaq паркий – tınçıq ...
палій – tutandırıcı парламент – parlament; meclis
палітурка – cılt, qap парний – çift ...; парне число – çift sayı
палітурник – cıltçı паровий – buv ...
палкий – 1. ateşin; 2. yaqıcı ; палка паровоз – paravoz
любов – ateşli sevgi; палкі пародия – parodiya
сльози – accı yaşlar пароль – parol
палко – alevli пароплав – parohod
палючий – yaqıcı паросток – filis
пальне – yaqarlıq парта – rale
пальний – yanğan; yanıcı; пальна суміш – партизан – partizan
yanıcı qarışma партизанити – partizanlıq yapmaq
пальто – palto партизанський – partizan ...
паморочитися – aylanmaq; dönmek; голова партиєць – fırqa azası
паморочиться – başım aylana партійний – fırqa....
пам’ятати – aqılda tutmaq партия – fırqa
пам’ятатися – aqılda tutulmaq партнер – şerik, ortaq
пам’ятка – 1. hatırlatuv kitapçığı (для парубок – 1. yaş, genç, yigit (юнак); 2. bekâr
читача); 2. hatırlama; abide (річ, (холостий)
яка щось нагадує) парубоцький – bekâr ...., bekârlıq ....
пам’ятний – abide парубочий – yaş ..., genç ...
пам’ять - hatıra парувати – 1. buv çıqarmaq; 2. buvlanmaq
пан – pan парус – yelken
панівний – üküm etken парусний – yelken ...
паніка – panika парфюмерія – parfümeriya
панічний – panik пас – 1. quşaq (пояс); 2. şerit (галун); 3. pas
панорама – panorama (технічний термін); pas (у футболі)
пансіонат – pansionat пасажир – passajir
панство – panlar пасажирський – passajir ...
панування – akimiyet пасерб (пасербик) – ögey oğul
панувати – üküm etmek пасербиця – ögey qız
пануючий – üküm etken пасивний – passiv
панчішний – çorap ... пасинок – ögey oğul
пасіка – balqurt sepetlerniñ turğan yeri пекучий – sıcaq, yaqıcı
пасічник – balcı, balqurtçı пелена – perde, örtü
пасічництво – balcılıq, balqurtçılıq пелюстка – yapraçıq
паскудити – aramlamaq пелюшка – perdeçik, örçüçik
пасмо – 1. top (клок); 2. zıncırlama (гряда); пемза – sünger taşı
3. yolaq (полоса світла) пенал - qalemdan
пасовисько (пасовище) – otlaq, otla, örüş, пензель – fırçı
otar пенсіонер – pensioner
пасок – 1. quşaq (шкіряний пояс); 2. bilev пенсія – pensiya
(бритвений пояс) пень – kütük
пасти – otlatmaq первинний – başlanğıç; первинна
пастися – otlamaq організація – başlanğıç teşkilât
пастух – çoban первісний – iptidaiy; первісне
пасувати – 1. kelişmek (личити); 2. pas суспільство – iptidaiy cemiyet
bermek (cпортивний термін) первісток – tonğuç, birinci doğğan bala
патетичний – patetik перебивати (перебити) – 1. bölmek
патріот – vatanperver (заважати); 2. urıp öldürmek (вбивати);
патріотизм – vatanpereverlik 3. (kalkağa) çıqarmaq (скопіювати)
патріотичний – vatanperver перебирати – 1. saylamaq (перебирати
патрон – patron щось); 2. aş saylamaq (у їжі)
патрулювати – patrullik etmek перебиратися – saylanmaq
патруль – patrul перебіг – ketişat; перебіг хвороби –
пауза – pauza hastalıqnıñ ketişatı
пах – qasıq перебігати (перебігти) – 1. çapıp keçmek
паховий – qasıq… (про людину); 2. keçmek (про явища)
пахва – qoltuq перебіжчик – duşman tarafına keçken
пахнути – qoñumaq перебій – toqtav, bölünüv; перебої в работі
пахощi – hoş qoqu – işniñ bölünüvi; перебої сердця –
пахучий – qoqulı yurekniñ toqtap, toqtap uruvı
пацюк – sıçavul перебільшення (перебільшування) –
паша – ot; otlaq 1. ziyade arttıruv (у чомусь);
пашіти – yanmaq 2. mubalağa (гіпербола)
паща – ağız перебільшити (перебільшувати) – ziyade
паяти – qalaylamaq arttırmaq
певний – 1. emin (вірогідний); 2. işançlı перебірливий – çılçıq
(надійний); 3. azimkâr (рішучий) перебороти (переборювати) – yeñmek,
певність – 1. eminlik (вірогідність) ğalip çıqmaq
2. işançlılıq (надійність) перебрати – saylamaq
певно (певне) – 1. eminliknen; 2. belki перебратися – saylanmaq
(вставне слово) перебування – bulunuv; місце перебування
педагог – pedagog – bulunğan yeri; під час перебування –
педагогіка – pedagogika bulunğan vaqıtta
педагогічний – pedagogika ...; перебувати (перебути) – bulunmaq
педагогічний інститут – перебудова – ğayrıdan quruv
pedagogika institutı перебудовати (перебудувати) – ğayrıdan
пейзаж – peyzaj qurmaq
пек – qatran tortası перебудоватися (перебудуватися) –
пекарь – furuncı ğayrıdan qurulmaq
пекельний – nari перевага – üstünlik; imtiyaz; мати
пекло – ceennem перевагу – üstün almaq; віддавати
пекти – 1. pişirmek (готувати); перевагу – üstün körmek, üstün tutmaq,
2. acımaq (палити) afzal körmek
пектися – 1. pişirilmek (готуватися); переважати – üstün olmaq
2. küneşte pişmek (смажитися) переважуючий – üstün olğan
переважити – üstün çıqmaq
переважний – üstün olğan
переважувати – basmaq qarıştırıp qoymaq (перемішувати)
перевантаження – ziyade yuklenüv перегороджувати (перегородити) – birde-
перевантажити (перевантажувати) – bir şeynen bölmek; sed çekmek
ziyade yüklemek перегородка – bölme, divar
переварити (переварювати) – 1. qayta перегортати – 1. çevirmek (перевернути);
qaynatmaq (знов); 2. qararından ziyade 2. küreklemek (перелопачувати);
qaynatmaq (занадто) 3. qarıştırmaq (перемішувати)
перевезти (перевозити) – bir yerden bir перегравати (переграти) – ğayrıdan
yerge köçürmek; bir yerden bir yerge oynamaq; ğayrıdan oynatmaq
taşımaq перед (переді, передо) – ög; перед вікном
перевернути (перевертати) – çevirmek – pencere ögünde; переді мною – ögünde;
перевернутися (перевертатися) – перед очима – közüm ögünde; перед
çevirilmek ранком (світом) – sabağa yaqın
перевершити (перевишувати) – üstün передавати – 1. передавати досвід –
çıqmaq tecribeseni bermek; передавати думку –
перевесник – yaşdaş tüşüncesini ifade etmek; 2. artqaç bermek
перевести (перевести) – 1. bir yerden bir (давати більше, аніж потрібно)
yerge alıp barmaq (провести додому); передавач – peredatçik
2. keçirmek (перепроваджувати; передати – birine bermek
перерахувати) передача – peredaça
перевестися – keçmek передбачати (передбачити) – ögünden köz
перевиробництво – artqaç işlep çıqaruv ögüne almaq, ögünden nazarğa almaq,
перевитрата – artqaç masraf etüv kelecekni ögünden aytmaq
перевищити (перевищювати) – üstün передбачення – ögünden körüv
çıqmaq передбачливий – ögünden köz ögüne alğan
перевод – keçirüv передвиборний – saylavaldı ...
перевіз – bir yerden bir yerge keçirüv; переддень – arefe
bir yerden bir yerge taşuv передивитися (передивлятися) – baqıp
перевізник – taşıyıcı çıqmaq
перевіренний – teşkerilgen; sınalğan передихнути – tınış almaq
перевірити (перевіряти) – teşkirmek; передишка – tınış aluv
sınamaq, teftişlemek передмістя – civar, şeer civarı
перевірка – 1. teşkerüv; sınav передмова – muqaddeme
(випробування); 2. yoklama, yoklav передній – ögdeki, ögündeki aldaki, aldındaki
(перекличка) передовий – ileri
переводитися – başka yerge alıp barılmaq передовик – ileri
перевтома (перевтомлення) – ziyade переостанній – soñdan ögündeki, soñdan
yoruluv evelki
переганяти – 1. ozmaq (випереджати); передплата – abune
2.başka yerge aydap barmaq (в інше передплатити (передплачувати) – abune
місце); 3. qaynatmaq (обробляти olmaq
нагріванням) передплатник – abuneci
перегин – bükülgen yer передплачений – abune ...
перегін – 1. bir yerden bir yerge köçürüv; передплачувати – imzalamaq; abune olmaq
bir yerden bir yerge taşuv (дія); передпокій – ayat
2. qaynatuv (продукт); передруковати – (maşinkada) ğayrıda basıp
3. peregon, prolöt (відстань) almaq
перегляд – 1. ğayrıdan baqıp çıquv (знов); передсвітанковий - tañ aldı
2. baqıp çıquv (проглядання) передувати – 1. evel yüz bermek (трапитися
переглядати (переглянути) – 1. ğayrıdan перед чимось); 2. ögünde
baqıp çıqmaq (передивлятися); yürmek (йти попереду)
2. baqıp çıqmaq (проглядати) передумати – fikirni deñişmek
переговори – muzakere передумова – 1. şart; 2. esas
перегони – qoşu передумувати – fikirni deñiştirmek
перегорнути – 1. çevirmek; ast-üst etip передусім – birincide, başta, il-evelâ
çıqmaq (перевернути); 2. qarıştırmaq, передчасний – vaqtından ögünde olğan,
vaqtından evel olğan, vaqıtsız перелік – 1. cedvel (список); 2. sayuv (дія)
передчувати – ögünden duymaq; tamşanmaq переліт – uçıp ketüv
передчуття – duyğu перелітний – köçüci; перелітні птахи –
переживати – raatsızlanmaq köçüci quşlar
переживання – qayğıruv перелічити (перелічувати) – saymaq, sayıp
пережити – başından keçirmek çıqmaq
пережиток – keçmişniñ qalım tıları перелом – sınıq
переїжджати (переїздити) – köçmek; переляк – qorquv
keçmek перелякати – qorquzmaq, ötüni patlatmaq
переїжджий – 1. köçip kelgen ; 2. (kelip) перелякатися – qorqmaq
keçken перемагати – yenmek, ğayıp çıqmaq
переїзд – köçüv перемикати – avuştırmaq
переїсти (переїдати) - yemlemek перемикатися – avuştırılmaq
переїхати (переїжджати, переїздити) – перемикач – avuştırıcı
köçmek; keçip ketmek; keçmek, avuşmaq переминути – avuştırmaq
переймати (перейняти) – 1. yaqalamaq перемир’я – ateşni kesüv
(захопити); 2. almaq (запозичити) переміна – teneffüs
перейти – keçmek перемінити – deñiştirmek
переказ – 1. ğayrıdan ikâye etüv (дія); перемінитися – deñişmek
2. ikâye (оповідь) перемінний – deñişici
переказати (переказувати) – ğayrıdan переміняти (перемінювати) – deñiştirmek
ikâye etmek; ikâye etmek перемістити (переміщати, переміщувати)
перекат - attırma – avuştırmaq, yerini deñiştirmek
перекидати – 1. alıp atıp bitirmek ; 2. bir переміститися (переміщуватися) –
yerden bir yerge alıp atmaq, avdarmaq köçmek, avuşmaq, yerini deñişmek
перепис – perepis переміщення – avuşuv, avuşma
переклад – tercime перемога – yeñiş, ğalebe, zafer
перекладати (перекласти) – 1. bir yerden перемогти – yeñmek, ğalip çıqmaq
alıp qoymaq (з одного місця на інше); переможений - mağlüp ; виявитися
2. çevirmek, tercime etmek (з іншої мови) переможеним – mağlübiyetke oğramaq
перекличка – yoqlav переможець – ğalip
переключати (переключити) – avuştırmaq переможний – zafer; muzaffer
переключатися (переключитися) – переморгуватися – köz qıpışmaq
avuşmaq; keçmek перенесення – avuştırma, avuştıruv
переконаний – qatiy işanğan перенести (переносити) – bir yerden bir
переконання – qatiy işanç yerge alıp barmaq
переконати – fikirni deñiştirmek перенісся – qaş arası
переконливий – inandırıcı, qandırıcı перенос – avuştıruv
переконування – qandırış переносний – 1. almaştırılma (значення);
переконувати – inandırmaq, qandırmaq переносне значення слова – sözniñ
перекреслити (перекреслювати) – sızmaq almaştırılma manası; 2. taşılğan (річ);
перекрутити (перекручувати) – 1. ziyade переносна лампа – taşılğan lampa
aylandırmaq (річ); 2. bozıp körsetmek переночувати – gecelemek
(викривити факти) переобирати (переобрати) – ğayrıdan
перелазити (перелізати) – tırmaşıp çıqıp saylamaq
keçmek; süyreklenip keçmek переоблік – yañıdan esaplama
переломати (переламувати) – sındırmaq, переобтяжний – artqaç yüklengen
sındırıp çıqmaq переобтяжити (переобтяжувати) – artqaç
переломатися – sındırılmaq yüklemek
переливання – bir savuttan bir savutqa переодягтися (перевдягатися,
töküv; переливання крові – qan berüv перевдягнутися, переодягтися,
переливати – 1. bir savuttan bir savutqa перевдягтися, перевдягнутися) – urba
tökmek (з однієї посудини до іншої); deñiştirmek
2. tökip taşırmaq (переповнити); переоцінити (переоцінювати) – yañı fiyat
3. yıltıramaq (мінитися) qoymaq
переліг – qırtış переоцінка – yañı fiyat qoyuv
перепелиця (перепілка) – bödene пересихати (пересохнути) – 1. qurumaq;
перепинити (перепиняти) – 1. bölmek пересихає ріка – özen quruy;
(перебити); 2. kesmek (заступати) 2. qup-quru olmaq (ставати сухим)
перепис – cedvelge aluv; перепис пересідати (пересісти) – bir yerden bir yerge
населення – ealini cedvelge aluv avuşıp oturmaq
переписати (переписувати) – yañıdan пересікати (пересікти) – 1. kesip keçmek
yazmaq; köçürmek (про людину); 2. kesilmek (про річ);
переподготовка – qayta azırlav пересікатися (пересіктися) – 1. kesilip
переплести (переплітати) – örmek keçilmek (про людину); 2. kesilmek (про
перепливати (перепливти, переплисти) – річ); дороги пересікаються – yollar
yaldap keçmek çaprazlaşalar, yollar biri birinden keçip
переплитнути (переплитувати) – atlap keteler
keçmek пересічний – ortancı; ne öyle ne böyle; orta
переполох – qıyır-çıyır dereceki
перепона – sed, mania, bent переслати (пересилати) – (birini) yibirmek
перепочивати (перепочити) – raatlanmaq; переслідування – taqip
bir tiniş almaq переслідувати – taqip etmek
перепочинок – tınış aluv; raatlanuv переставати (перестати) – çoqtamaq; дощ
переправа – 1. keçme, keçüv (дія); 2. keçit, перестає – yağmur toqtay
keçüv yeri (місце) пересторога – tenbi
переправити (переправляти) – keçirmek перестрілка – atışuv, atışma, qarşılıqlı ateş
переправитися (переправлятися) – перестріч – ercan melevşesi
keçmek перестроїти (перестроювати) – ğayrıdan
перепрацювати (перепрацьовати, qurmaq
перепрацьовувати) – qayta işlemek перестроювати – ğayrıdan sırağa tizüv
перепродукція – artqaç işlep çıqaruv переступати (переступити) – (adım atıp)
перепросити (перепрошувати) – afu keçmek; переступати поріг –
tilemek, afu istemek bosağadan keçmek
перепустка – keçirüv, qaçıruv пересування – areket etüv; засоби
перераховувати (перерахувати) – 1. qayta пересування – areket etüv vastaları
saymaq (перелічити); 2. keçirmek пересувати (пересовувати) – bir yerden bir
(перевести) yerge çekmek
перерва – toqtav; teneffüs пересовуватися – bir yerden bir yerge
перервати (переривати) – 1. yırtmaq; çekilmek
üzmek (розірвати); 2. toqtatmaq пересувний – köçüci
(припинити) перетворення – çevirme, çevrilme, ... alına
перерватися (перериватися) – ayrılmaq kelme, ... alına ketirilme
перерізати (перерізувати) – kesmek, kesip перетворити (перетворювати) – çervirmek,
taşlamaq yañı bir şekil bermek, şekilni deñiştirmek
переробити (переробляти) – qayta işlemek; ... alına ketirmek
qayta yapmaq перетворитися (перетворюватися) –
переробка – qayta işlev çevirilmek, ... alına kelmek
переробляти (перероблювати) – qayta перетин – kesiliş
işlemek; qayta yapmaq перетинати – kesip keçmek; kesmek
пересаджування (пересадження) – başqa перетинитися – kesilip kesilmek; kesilmek
yerge saçuv; başqa yerge oturuv перетинка – zar; барабанна перепонка –
пересаджувати (пересадити) – başqa yerge qulaq zarı
saçmaq; başqa yerge oturtmaq; перетравити (перетравлювати) – ezim
пересаджувати квіти – çiçeklerni başqa etmek
yerge saçmaq перетягати (перетягувати) – 1. öz tarafına
пересадка – başqa yerge oturtuv, bir yerden tartıp almaq; 2. qartışuvda ğalip çıqmaq;
bir yerge oturtuv 3. süyrep alıp kelmek, süyrep alıp barmaq
переселення – köç, köçüv перетяти (перетнути) – 1. kesip keçmek
переселити (переселяти) – köçürmek (про людину); 2. kesmek (про шлях,
переселитися (переселятися) – köçmek, місцевість); 3. şıpırıp çıqmaq
avuşmaq (перерізувати)
перехилити (перехиляти) – egiltmek, meyil першість – birincilik
ettirmek, yattırmaq першоджерело – esas çoqraq
перехилитися (перехилятися) – eki першокласний – birinci dereceli, alâ
bükülmek; qarardan ziyade egilmek dereceli, eñ yahşı
перехід – keçit першокласник – birinci sınıf talebesi
перехідний – keçici першорядний – birinci dereceli
переховати (переховувати) – saqlamaq, першочерговний – birinci nevbetteki
saqlap tutmaq пес – köpek, it
переховатися (переховуватися) – песимізм – pessimizm
saqlanmaq, saqlanıp tutulmaq песимістичний – pessimistli
переходити – keçmek; avuşmaq (з місця на пестити – ohşamaq; nazlamaq; erkelemek
місце) пестливий – ohşayıcı, şefqatlı
перехожий – keçici; kelip keçken пестощі – ohşav; naz
перехопити (перехоплювати) – 1. tutıp петля – ilik; ilmek; ilmik
qalmaq (підперезати); 2. qolğa tüşürmek петрушка – mağdanoz
(підхопити); öz qoluna almaq (брати в печаль – qaâr, qasevet, qayğı, ğam
руки) печальний – qaârli, melül, qayğılı, ğamlı
перехресний – çapraz ..., eki taraflı печально – melül-melül
перехрестя – yol çatışması, çapraz печатка (печать) – muur
перець – biber печеня – qavurma
перечипитися – abınmaq, sürünmek печера – qoba
перечити – 1. itiraz etmek; zıt kelmek печиво – peçenye
(суперечити); 2. söz qaytarmaq печінка – 1. qara ciger (залоза); 2. ciger (іжа)
(заперечувати) п’єса – pyesa
перешивати (перешити) – ğayrıdan tikmek пиво – bira; келих пива – bir meşrepe bira ;
перешийок – boyun пляшкове пиво – şişe birası
перешкода – sed, mania, bent пил – toz, tozan
перешкоджати (перешкодити) – mania пилити – tozatmaq
olmaq, qarışmaq пилитися – tozlanmaq
перила – parmaqlıq, qorqulıq пилка – pıçqı
період – devir пилок – toz
періодичний – deviriy; періодичний дріб – пиломатеріал – kereste
deviriy kesir пиляти – pıçmaq
перістий – 1. alaca (про масть); 2. alaca- пильний – 1. diqqatlı (уважний); 2. sıqlet
bulaca (про колір) (невідкладний) ; пильна робота – sıqlet
перламутр - sadef iş; 3. israrlı (наполегливий); пильне
перли – inci, cevher прохання –israrlı rica; 4. tozlu (покритий
пернатий – qanatlı пилом)
пернаті – qanatlılar пильнувати – 1. qorumaq (охороняти) ;
перо – 1. qanat (у птахів); 2. qalem (для 2. nezaret etmek, baqmaq (наглядати) ;
письма); 3. yaldavuç (у риби) 3. ğayret etmek (старатися); 4. yuqlamamaq
перон – perron (не спати)
перпендикуляр – perpendikulâr пиріг – berek
персик – şeftali писар – yazıcı, hattat; заняття, професія
персона – kes писаря – kitabet
персонал – hadimler писати – yazmaq
перспектива – perspektiva писемний (письмовий) – yazı..., kitabet;
перстень – yüzük; taşlı yüzük писемна робота – yazı işi;
перука – parik писемна мова – kitabet tili
перукар – berber писемність – yazı, kitabet
перукарня – berberhane письменний – oquv-yazuvnı bilgen, oqumış
перш (перше) – 1. evel, evelleri (в першу письменник – yazıcı
чергу); 2. ...-dan/-den/-tan/-ten evel письмо – 1. yazı ; 2. mektüp (лист)
(від когось) питальний – sual; питальне речення – sual
перший – birinci; перший раз – birinci kere, cumlesi
birinci sefer питання – sual
питати – soramaq; soraştırmaq qıstırmaq; qatlamaq
пити – içmek підвести (підводити) – 1.yanına alıp
питний – içilgen, içilebilgen; питна вода – kelmek, yanına alıp barmaq; 2. kötermek;
içilgen suv 4. tiklemek; підвести підсумок – yekün
питомий – nisbiy; питома вага – nisbiy çeki çekmek
пиха – kibir, mağrur підвестися (підводитися) – 1. turmaq;
пихатий – kibir..., mağrur...; поводитися 2. köterilmek
пихато – özüni kibir tutmaq підвищення – yükseltüv, yükseliş
пишатися – 1. ğururlanmaq (гордитися); підвищити (підвищувати) – yükseltmek
2. güzelliginen özüne baqtırmaq; mına menim підвищитися (підвищуватися) –
dep turmaq (красуватися); 3. kibirlenmek, yükselmek
ğaydamaq, yüksekten baqmaq (зазнаватися) підвіконня – tirabzan, pencere pervazı
пишний – pos, gür, müteşem; пишне підвладний – tabi
волосся – gür saçlar підвода – araba
пияк (п’яниця) – içkici підводний – suvaltı, suvastı
п’яний – sarhoş, mest підглядати (підглядувати, підгледіти) –
пияцтво – içkicilik gizliden baqmaq
піаніно – pianino підгодувати (підгодовувати) – qoşumça
піаніст – pianinocı aşatmaq; qoşumça ğıda bermek (худобу)
півгодини – yarım saat підготовка – azırlav, azırlanuv
південний – cenübiy підготовляти (підготувати,
південь – 1. cenüp (сторона світу); 2. üyle підготовити) – azırlamaq
(середина дня) підготовлятися (підготуватися,
півень – horaz підготовитися) – azırlanmaq
півколо – yarım dayre, yarım dayrelik підготовний (підготовчий) – azırlav...
півкуля – yarım şar підгребти (підгребати) – 1. kürep toplamaq
північ – 1. yarı gece (середина ночі); (на воді); 2. tübüne çekmek (щось до себе)
2. şimal, sırt (сторона світу) підгрунтовий – topraqastı
північний – şimal..., şimaliy, sırt... підданий – tebaa
півонія – şaqayıq, patlaq çanaq піддержати (піддержувати) – qol tutmaq
півострів – yarımada піджак – bicaq
півріччя – yarımyıllıq піджарити (піджарювати) – qavurmaq
півтон – yarı ton підземний – yerastı
півтора (півтори) – bir buçuq підзолистий – kültüs
півтораста – yuz elli підзорний : підзорна труба – körüv borusı
півфінал – yarımfinal підібратися (підбиратися) – pısıp barmaq
пігмент – pigment підігріти (підігрівати) – isitmek
під – 1. astında, tübünde, altında; 2. yanında; підігрітися (підігріватися) – isinmek
сісти під грубку – soba yanında oturmaq; підіймач – kötergiç
3. vaqtında; під час війни – cenk vaqtında; підійти – yaqın kelmek, yanına kelmek
4. soñunda ; під кінець року – yılnıñ підірвати (підривати) – patlatmaq
soñunda (вибуховим пристроєм) ; zarar ketirmek
підбадьорити (підбадьорювати) – cesaret (завдати шкоди)
bermek, yüreklendirmek під’їжджати (під’їздити, під’їхати) –
підберезовик – aqqayın mantarı yanına kelmek
підбирати – 1. almaq; 2. uydurmaq під’їзд – podyezd
підбити (підбивати) – urmaq підйом – yoquş (на узвишшя); köteriliş,
підбіл – tüye taban köterilüv
підбір – saylav, saylap aluv підйомний – köterici; підйомний кран –
підборіддя – saqal tübü köterici kran
підбурити (підбурювати) – yaramay işke підйомник – köterici
teşviq etmek, yaramay işke meyil etmek підказати (підказувати) – yavaştan aytmaq
підбурювач – fitneci підкидати (підкинути) – köterip-köterip
підвал – mağaz, yertöle, uru atmaq
підвалини – temel, negiz підкладати (підкласти) – astına (tübüne)
підвернути (підвертати) – qayırmaq; qoymaq
підкладка – astar підпалювач – tutaştırıcı
підкликати – çağırmaq підперезати (підперезувати) – quşatmaq
підкова – nal підперезатися (підперезуватися) –
підковувати (підкувати) – nallamaq quşanmaq
підкорити (підкоряти) – tabi etmek підперти (підпирати) – tayama qoymaq
підкоритися (підкорятися) – tabi olmaq підпис – imza
підкреслити (підкреслювати) – astını підписати (підписувати) – imza çekmek,
sızmaq imzalamaq
підкріплення – qoşumça küç підписатися (підписуватися) – imza
підлабузник – yaltaq çekilmek, imzalanmaq
підлеглий – tabi olğan підпілля – mağaz; gizlilik
підлесливий – yaltaq підпільний – mağaz...; gizli
підлий – aşaa підпливати (підпливти, підплисти) –
підлість – aşaalıq yaldap yaqınlaşmaq, yaldap kelmek
підліток – ösmür підпорядкований – tabi
підлітковий – ösmürlik... підпорядковувати (підпорядкувати) – tabi
підлога – taban etmek
підлягати (підлягти) – tabi olmaq підпорядковуватися
підмайстер – qalfa, yamaq (підпорядкуватися) – tabi olmaq
підманити (підманювати) – 1. işaretnen підпорядкування – tabi oluv
çağırmaq (знаками); 2. aveslendirmek підприємець – iş adamı
(зваблювати); 3. aldatıp namusına kirmek підприємство – işhane
підмести (підмітати) – sipirmek підрахунок – esap; esap etüv (дія)
підмет – mupteda підробка – sahtekârlıq, qalplıq
підметка – oltan підроблений – sahte, qalp
підміна – deñiştirme, yerine başqasını qoyma підробленість – qalplıq
підмінити (підміняти) – deñiştirmek, yerine підручник – derslik; qılavuz (посібник)
başqasını qoymaq підряд – biri-biri artından
підновити (підновляти) – yaramay işke підрядний – tabi
teşviq etmek підрядність – tabi oluv
підмурок – temel, negiz, esas підсилення – quvetlenüv, quvetlendirüv
піднебіння – tañlay підсилити (підсилювати) – quvetlendirmek,
піднесене – yükseklik (філософ.) pekitmek
піднесений – köterinki підсідати (підсісти) – yanına oturmaq
піднесення – köterüv; піднесення до підскакувати (підскочити) – sıçrap turmaq
степеня – derecege köterüv підслухати (підслухувати) – duydurmayıp
піднести (підносити) – ketirmek diñlemek, eşitmek
підніжжя – etek підсмажити (підсмажувати) – qavurmaq
піднімальний (підіймальний) – köterici; підсмажитися (підсмажуватися) –
підіймальна сила – köterici quvet qavurılmaq
піднімати (підіймати, підняти) – kötermek підсобний – yardımcı
підніматися (підійматися, піднятися) – підстава – esas; zemin
köterilmek підставка - mesnet
піднос – tabaq, sini підставити (підставляти) – astına qoymaq
підозра (підозріння) – şübe, şek підставка – mesnet
підозрівати (підозрювати) – şübelenmek, підстерегти (підстерігати) – birini gizlenip
şeklenmek beklemek
підозріливий (підозрілий – tömetli, şübeli, підстилка – cayma
şekli, şübe doğurğan підстрибом – sıçrap-sıçrap
підойма – rıçag, qol підстругати (підстругувати) – yonmaq;
підосиновик – titrek qavaq mantarı çertmek (про олівець)
підошва – 1. padoş, taban, ayaqqap tübü підступ – 1. civar ; підступ до міста – şeer
(взуття); 2. etek (гори) civarı; 2. aynecilik, iyle (хитрощі)
підпал – yanğın çıqarma, yanğın çıqaruv, підступати (підступити) – yaqınlaşmaq
ateşke berme, ateşke berüv підступний – içi qara
підпалювати (підпалити) – tutaştırmaq підступність – içi qaralıq
підсувати (підсовувати, підсунути) – пісняр – 1. yırlar müellifi (автор); 2. yırcı
astına qoymaq, astına qıstırmaq; (виконавець)
yaqınca sürmek пісок – qum
підсумувати (підсумовувати) – пісочний – ufanğan; пісочне печиво –
neticelemek, netice çıqarmaq ufanğan peçenye
підсумок – netice пістолет – pistolet
підтвердження – isbat, delil пістрявий – allı-güllü
підтверджувати (підтвердити) – isbat пістрявість – allı-güllülik
etmek, tasdıqlamaq, tasdıq etmek піт – ter
підтримати (підтримувати) – qol tutmaq піти – 1. ketmek, barmaq; 2. başlamaq
підтримка – qol tutuv (почати)
підтюпцем – pertavlap пітити – terlemek
підтягати (підтягти, підтягувати, пітьма – qaranlıq
підтягнути) – çekmek, çekip ketirmek піхви – qın
підтягатися (підтягтися, підтягуватися, піхота – piyade askerler
підтягнутися) – çekilmek, çekilip ketirmek піч – soba
підхід – yaqınlşma, yanaşma пішак – piyade
підходити – 1. yaqın kelmek; 2. köterilmek пішки – piyade, cayav
(про сонце); 3. kelişmek (личити) пішохід – piyade
підхожий – kelişken піщаний – qum...; піщаний берег – qum yalı
підхопити (підхоплювати) – aşağıdan плавальний – yaldav..., yaldama...;
yaqalamaq плавальний басейн – yaldav havuzı
підхопитися (підхоплюватися) – sıçrap плавання (плавба) – yaldav, yaldama
turmaq плавати – yaldamaq
підштовхнути (підштовхувати) – itemek, плавець – yaldayıcı
itep taşlamaq плавка (плавлення) – irüv, iritüv
пізнавальний – ögretici, bilgi arttırıcı; плавник – yaldavuç
пізнавальна цінність твору – eserniñ плавний – yaldamalı
bilgi arttırıcı emiyeti плазувати – süyreklenmek
пізнавати (пізнати) – bilmek; idraq etmek; плазуни – süyrekleniciler
пізнати таємниці природи – tabiatnıñ плакат – plakat
sırlarını bilmek плакати – ağlamaq
пізнання – bilme, bilüv, idraq план – plan, tedbir
пізній – keç qalğan, keç kelgen, keçikken планер – planer
пізно – keç планета – seyyare
піймати – tutmaq, yaqalamaq планетарій – planetariy
пійматися – tutunmaq, yaqalanmaq планерувати – yavaş-yavaş motorsız uçmaq
піклуватися – 1. qayğırmaq; 2. baqmaq пласт – qat
пілігрим – acı, seyyah пластинка – plastinka
пілігримство – hac (до мекки) пластівці – yapalaqlar
пілот – uçucı пластмаса – plastmassa
пілотування – uçaqnı idare etüv плата – ücret, ödeme, aq
пільга – imtiyaz платина - aqaltın
пільговий – imtiyazlı платити – tölemek, parasını bermek
піна – köpük платіж – ödeme, ödenme
піраміда – piramida платний – tölemeli, ücretli, paranen olğan
пір’їна – qalem плаття – anter
пірнати (пірнути) – çommaq платформа – platforma
пір’я – qalemler; tükler (у птахів) плацдарм – platsdarm
пісенник – yırlar cıyıntığı плач – ağlav, ağlama
пісковий – qum; пісковий годинник – qum плачний (плачевний) – acınıqlı
saat плащ – plaşç, yağmurlıq
після – soñ ; після обіду – üyleden soñ; плекати – pek yahşı baqmaq; плекати
після прибуття – kelgen soñ надію – ümüt beslemek
післязавтра – племінник – ağasınıñ oğlu (брата); tatasınıñ
пісня – yır, türkü oğlu (сестри)
плем’я – qabile плюндрувати – bozmaq, haraplamaq
плентатися – 1. bıralqılamaq (блукати); плюралізм – plüralizm
2. zornen yürmek; плентатися в хвості – плюс – plüs
artta qalmaq плюскати (плюснути) – şapırmaq
пленум – plenum плюшевий – plüş...
плескати (плеснути) – 1. çalqamaq, плющ – çırmavuq
septırmek ; 2. el çırpmaq (в долонi) пляж – plâj
плескатий – yalpaq пляма – leke, tamğa
плесно – ayaq tarağı плямистий – lekeli, tamğalı
плести – örmek; плести мережива – oya пляшка – şişe
örmek пневмонія – pnevmoniya
плече – omuz побажання – tilek, istek
пливти (плисти) – yaldamaq побажати – tilemek, istemek
плигати (плигнути) – sıçramaq, sekirmek побачення – körüşüv, vasıl
плигун – sıçrayıcı, sekirici побачити – körmek
плинний – aqar, aqqan побачитися – körüşmek
плита – plita побиватися – 1. qasevet etmek (про
плитка – plitka пережівання); 2. qayğırmaq, raatsızlanmaq
плівка – 1. zar, çıta; 2. qaymaq (молочна) (за когось)
плід – 1.meyva, yemiş; плоди творчої праці побіжний – üstün-üstün
– icadiy işi meyvası; 2. tuhum (мед.) побіля – yanında, etrafında, yaqın yerde
плідний – 1. bereketli; 2. semereli; плідна побожний – dindar, sofu, diyanetkâr,
діяльність – semereli iş diyanetli
пліснява – küf побороти (поборювати) – yeñmek
пліт – 1. qora, çit, çeten (тин); 2. sal (пором) побоювання – qorqu
пліткар (пліткарка) – öşekçi побрити – tıraş etmek
плітки – öşek; розпускати плітки – öşek побувати – ziyaret etmek
yürsetmek, öşek cayratmaq побудова – qurulış, quruv, inşaat
пліткувати – öşek aytmaq побудувати – qurmaq
пліч-о-пліч – omuz-omuzğa berip побут – maişet, turmuş
плодівництво – meyvacılıq побутовий – maişiy, turmuş...
плодовий – meyva..., yemiş... повага – sayğı, itibar, ürmet, itiram; sayüv,
плодовитий – bereketli ürmet etüv
плодожерка – meyva qurtu поважаний – sayğılı, itibarlı, ürmetli,
плодоносити – bereket bermek mühterem, mutaber
плодотворний – semereli поважати – itiram etmek, ürmet etmek,
плодючість – mahsuldarlıq saymaq
пломба – plomba поважний – ürmetli (шановний); müim
пломбування – plombalav (суттєвий), ziyade tesir etken, salmaqlı
пломбувати – plomba qoymaq, plombalamaq (солідний)
пломінь – alev, yalın повалити – yıqmaq
плоский – yalpaq, tüz, tegiz поведінка – özüni tuta bilüv, areket tarzı
плоскогір’я – yayla повернення – avdet, qaytuv; ödev, ödeme
плоскогубці – kelpeden (відшкодування)
плоскостопність – dal tabanlıq повертати (повернути) – 1. aylandırmaq
плотва – camca (обернути); 2. qaytarmaq, döndürmek
площа – meydanlıq (послати назад)
площина – feza (простір, обшир); tüzlük повертатися (повернутися) – 1. aylanmaq
(рівнина) (обернутися); 2. qaytmaq (приїхати
плуг – saban назад); 3. dönmek (перетворитися)
плугатар – sabancı поверх – qat (іменник)
плутаний – qarışıq; qarma-qarışıq поверхня – üst, yüz
плутанина – qarışıqlıq поверховий – üstün-üstün
плутати – qarıştırmaq, adaşmaq поверхово – üstün-üstün
плутатися – adaştırmaq повесні – baarde
плювати (плюнути) – tükürmek повести – alıp ketmek
повечеряти – sabalıq aşamaq пограбування – yağma
повз – yanından погребувати (погребати) - esamesini
повздовж – boyu oqumamaq
повзати (повзти) – süyreklemek; погріб – uru, yertöle
dörtayaqlamaq (про дітину) подагра – podagra
повзун – polzun подарунок – bahşış, ediye
повзунки – polzunki податок – bergi, alım
повидло – povidlo подвійний – çift, çifte, ekileme, ekili, ekilik
повинен – mecbur подвиг – cesaret
повинність – mecburiyet подвоєння – ekilev
повитиця – küsküt поденний – kündelik
повідомлення – beyan, beyan etüv подив – ayranlıq, ayret, ayretlenme,
повій (повійка) – sarmaşıq, kündüz sefa ayretlenüv, taacip; гідний подиву –
повільно – aqırın, ağır-sabır ayrette qaldırıcı
повільний – aqırın, ağırmaq, ağırmaqlı подібний – oşağan, beñzegen, eşdeş;
повінь – suv taşqını, suv basuv бути подібним - oşamaq
повістка – povestka подібність – beñzev, oşama, oşav
повість – ikâye поділ – bölüv, bölünüv
повітродувка – ava üfürgiç подія - vaqia
повітроплавання – avada uçuv подоба – beñzeme, beñzev
повітря – ava подовжній – boydan-boy
повітряний – ava... подоланий - mağlüp; виявитися
повішений – asılı подоланим – mağlübiyetke oğramaq
повія – faişe, vardel, kâhpe подолання – aşuv
повіяти – esmek, esip başlamaq подорож – seyaat
повний – 1. tolu, tam; 2. semiz (про людину) подорожник – bıqayapraq, damar yapraq
повністю – bus-bütün, bütünley подразливість – qozğaluv qabiliyeti
повнозначний – ayrı manalı подразнення – qozğaluv, tesirlev
повнолітній – çağına yetken подразний – tesir etici
повнота – tolulıq, tamlıq подразник – qozğaltıcı, qozğayıcı
поворот – aylanma, burulış подразнювальність – qozğaluvlılıq
повстання – baş qaldıruv подразнювати (подразнити) – qozğamaq
повсть – kiyiz подробиці – tafsilât
повсюди – er yerde подруга – dost
повтор (повторення) – tekrarlav подряпина – tırnaq yarası
повторювати (повторяти, повторити) – подушка –yastiq
qaytarıp aytmaq, tekrarlamaq пожежа – yanğın
повсякденний – kündelik пожежник – yanğıncı
повсякденно - künde пожитки – abur-çubur, pırt
повсякчас – daima позавчора – o birisi kün
повчальний – nasiatlı позачерговий – nevbetten tış
повчання – hutbe, ögüt, nasiat поздоровкатися – selâmlaşmaq, selâm
пов’язка – sarğı bermek, selâm almaq
поганий – yaman, yaramay, martaval, fena, поздоровлення – hayırlav, tebrik; tebrikname
osal поздоровляти (поздоровити) – hayırlamaq,
погано – osal (оцінка) tebriklemek
поганство – putperestlik познайомити – tanış etmek, tanıştırmaq
погибати (погинути) – telef olmaq поезія – nazm, şiiriyet
погибель – telef поема – poema
поглинання – yutuv поет – şair
поглинути (поглинати) – yutmaq поетеса (поетка) – şaire
погода – ava поетичний – şairiy, nazmiy, nazm
погон – pogon пожадливий – açköz
погордити (погорджувати) – esamesini пожежа – yanğın
oqumamaq пожежний – yanğın
пожежник – yanğıncı
поживний – besleyici; поживні речовини – полівітамини – polivitaminler
besleyici maddeler полігон – poligon
поза – 1. tış (прийменник); поза конкурсом поліетилен – polietilen
– konkurstan tış; 2. poza (положення) поліклініка – poliklinika
позакласний – sınıftan tış поліно – yarma
позашкільний – mektepten tış поліомієліт – poliomiyelit
позбавлений – marum etilgen поліп – polip
позбавлення – marum etüv; позбавлення поліровка – cilâ
батьківських прав – ana-babalıq полірування – cilâlav
aqqından marum etüv полірований – cilâlamaq
позбавляти (позбавити) – marum etmek політеїзм – politeizm
поздовжній – boyuna політехнічний – politehnik
позика – ödünç політика – siyaset
позитив – pozitiv політичний – siyasiy
позитивізм – pozitivizm політура – politura
позитивний – musbet; позитивне рішення половина – yarım, yarı, buçuq
– musbet çeziliş; позитивний пологи – doğuruv
приклад – musbet misal пологий – yatıq
позиція – mevzi (військова); noqtaiy nazar положистий – yatıq
позначення – işaretlev покладати (покласти) – qoymaq
показання – kösterme (прилада) положення – 1. vaziyet (становище);
показник – köstergiç; показник ступеня – 2. nizamname (документ)
derece köstericisi полоз – çananıñ ayağı
показовий – nümüneviy полоскання : полоскання рота при
показчик – köstergiç ритуальному обмиванні - mazmaza
показувати (показати) – körsetmek, полоскати – çayqamaq
köstermek полотнина (полотно) – keten, keten bezi
покарання – ceza, uqubet полоти – otamaq
покарати – cezalamaq полуда – 1. qalay (на посуду);
покаяння – tevbe, töbe 2. aq (на очах)
покій – raatlıq полошити – qorqutmaq, qorquzmaq
поклад – yataq полошитися – qorqmaq, ürkmek
покликання – istidat полудень – üyle
поклонник – mühlis полум’я – yalın, alev
поклонятися (поклонитися) – başını egiltip полуниця – cilek
selâm bermek; selâm etmek польовий – çöl...; польова дорога – çöl
поклоніння : предмет поклоніння – yolu; польовий тюльпан – qır lâlesi
mabut, put Польща – Köral, Lehistan
покоління – nesil, tavaba, buvun польський – köral, leh...
покотити – yuvarlatmaq полювання – av; полювання на відьом –
покотитися – yuvarlanıp ketmek cadılarnı avlav
покрапати – sepelemek полювати – avlamaq
покрив – örtü полюс – qutup
покривало – örtü полюція – pollütsiya
покрівельний – dam... поляк – leh, polâk
покупець – müşteri, alıcı поляна – alan
поле – 1. çöl; 2. meydan (мат., фізичн.); поле полярний – qutup...; полярне коло – qutup
зору – körüv meydanı tögeregi; Полярна зірка – Demir qazıq
полемізувати – munaqaşa etmek, полярник – qutupta qışlağan
munaqaşa yapmaq полярність – polârlıq
полеміка – munaqaşa помагати – yardım etmek, imdat etmek
поливальник – fiski помалу – azçıq-azçıq, azar-azar
поливати (полити) – suvarmaq помаранч – portaqal
полин – yuşan, sasıq sipirki, pire otu
полиця – raf
поліартрит – poliartrit
помилка – yañlış, hata, ğalat, yañlışlıq порожнина – boşluq
помилятися (помилитися) – yañlışmaq, порожнистий – quvuş...
yanılmaq поромний : поромна переправа – paromlı
помирати (померти) – ölmek keçit
помирити – muabbetleştirmek поросль – fışqın
помиритися – muabbetleşmek пороша – yañı yağğan qar qatı
поміч – yardım, inayet, imdat порошок – poroşok
помічник – yardımcı, imdatçı порт – port
помідор – domatos, pomidor португалець – portugaliyalı
помірний – orta Португалія – Portugaliya
помісь – melez портрет – süret
помітний – körümli портулак – semiz ot
помста – intiqam, ahtıman, öç портфель – çanta
помщатися (помститися) – öç çıqarmaq, öç порука – kefillik, kefildeşlik
almaq, intiqam almaq, ahtıman almaq поручительство – kefalet
понеділок – bazartesi поручник (поручителька, поручниця) –
понтифікат – pontifikat kefil
понурий – göñülsiz, keyfsiz, sönük порушення – bozuv, bozma, bozuluv,
поняття – añlayış, añlam bozulma
поодинці – birer-birer порфір – porfir
попереджати (попередити) – tenbilemek, порцеляна – farfor
ihtar etmek; попереджати помилки – поршень – porşen
hatalarnıñ ögüni almaq порядковий – sıra...
попередження – tenbi, ihtar, haberdar etüv, порядок – sıra; nizam; порядок слів –
ögüni aluv sözlerniñ sırası; порядок дій – ameller sırası
попереджувальний – tenbilegen порятунок – qurtuluv, qurtulış, hales
попередливий – tenbilengen посередник – aracı, meyancı
попередник – selef посередництво – vastalıq, meyancılıq
попередній – evel kelgen, aldın kelgen, посередньо – orta derece (оцінка)
ögdeki посібник – qullanma, qılavuz
поперек 1. köndelen; 2. zıt ketip (наперекір); посланець : посланець божий – resül
3. bel (спина) посланник – orta elçi
поплавець – 1. yaldavuq (вудки); послід – eş
2. yaldavuç (риби) послідовний – izçen, ardısıra
поправка – doğrultuv, tüzetüv послідовник – izdeş; послідовник корану
попрікати (попрікнути) – yüzülmek, – kitabiy
yüzüne urmaq послідовність – izçenlik, ardısıralıq
популярність - rağbet послідовно – izçenliknen
пора – 1. zaman, vaqıt (час); пора року – посол – elçi
yıl mevsimi ; 2. delik, teşiçik посольство – elçihane
(порожнина) поспіхом – abul-qubul
порада – mesleat, nasiat постава – endam qıyafet
порадник – keñeşçi, nasiatçı, mesleatçı (про постановка – nasıp
людину); qılavuz (посібник) постачальник – temin etici, teslim etici
поразка – yeñilüv, mağlübiyet постачання – temin, teminat, teslim; відділ
поранення – yaralanuv постачання – teminat bölügi
пориватися – ımtılmaq постачати (постачити) – temin etmek,
пористий – közenekli teslim etmek
порівнювати (порівняти) – qıyas etmek, постійний – daimiy
qıyaslamaq, teñeştirmek, ölçeştirmek постійно – daim, sade, müddem
порівняльний – teñeştirüv..., teñeştirüvli постригтися – qırqtırmaq
порівняння – qıyas etüv, teñeştirüv, поступальний – ilerileyici
teñeştirme, ölçeştirüv поступка – kerileme
порівнятися – izağa kelmek поступово – aqırın, azar-azar
поріг – bosağa потоп – afan-tufan
порода – soy, cınıs (біол.); yer soyu (геол.) потрібний – kerek, lâzim, zarur
потрійний – üçleme правопис – doğru yazuv
потроху – azar-azar правота – aqlılıq
похвала – maqtav прагнення – talap, murat (ціль); ımtıluv,
похвальний – şeref..., maqtav... ımtılma (дія)
похід - sefer прагнути – ımtılmaq
поховання – cenaze, defn практик – amelci
похолодання – suvuma, avavıñ suvumasi практика – ameliyat
похорон – defn практикант – amelci
поцілувати – öpmek практичний – ameliy
поцілуватися – öpüşmek праматір – obana
поцілунок – öpüş прати – çamaşır yuvmaq
поціляти (поцілити) – nişanğa tiymek пращур – ata
почасти – qısmen прегарний – ğayet güzel
початковий – başlanğıç, iptidaiy предивний – ayrette qaldırıcı, taacip,
початок – başı, başlanğıç şaşırğan
почерк – yazı предмет – 1. şey (річ); 2. fen (шкільний)
почесний : почесна варта – fahriy qaravul предок – selef; предки – selefler, ecdat,
почесть (почесті) – itiram; віддавати baba-dedeler, atalar
почесті – itiram köstermek представляти (представити) – 1. taqdim
почет - maiyet etmek (до нагороди; когось комусь);
починати (почати) – başlamaq, köçmek 2. tasavur etmek, köz ögüne ketirmek
починатися (початися) – başlanmaq (уявляти)
починаючи – itibaren, başlap представник – vekil
почувати (почути) – duymaq, sezmek; президент – prezident
qoqusın almaq (про собаку) президія – prezidium
почуття – duyğu презирство – nefret; ставитися з
пошана – sayğı, itibar, ürmet презирством до когось – nefret
поширення – kenişlenüv, kenişleme beslemek
поширювати (поширити) – kenişletmek прекрасний – ğayet güzel, azamat
поширюватися (поширитися) – преміювати – mukâfat bermek,
kenişlemek mukâfatlamaq
пошкодження – saqat премія – mukâfat
пошкоджувати (пошкодити) – bozmaq прем’єр-міністр – başbaqan
пошкоджуватися (пошкодитися) – прес – eskence
bozulmaq преса – matbuat
пошматувати – parçalamaq прес-бюро – press-büro
пошта – poçta прес-конференція – pres-konferentsiya
пощада – aman прибережжя – yalı
пояс – quşaq прибережний – yalı...
пояснення – añlatuv прибічник – qafadar
пояснювати (пояснити) – añlatmaq прибулець – kelmeşek
правда – aqiqat, aq прибуток – kelir, deramet, irat, kâr
правдивий – doğru приватний – hususiy
правдивість – doğrulıq, doğru yüreklilik приватізація – hususiyleştirüv
правдоподібний – ihtimallı привіт – selâm
правдоподібність – ihtimallıq привітатися – selâmlaşmaq, selâm bermek,
правий – 1. oñ taraftaki, sağ taraftaki selâm almaq
(протилежний лівому); привчати (привчити) – atıştırmaq,
2. aqlı (справедливий; той, що ögretmek
має рацію) пригодитися – kerekmek
правило – qaide пригорща – qoşavuç
правильний – doğru придатися – kerekmek
правитель – ükümran приголомшити – abdıratmaq
правити : правити ніж - masatlamaq придуркуватий – abdal
право – aq, uquq призма – prizma
правовий – uquq... призначати – nasıp etmek
призначення – nasıp приятель (приятелька) – aşna, qafadar
приймак – içkiyev приятелювати – aşna olmaq
прийнятний – maqbül, maqül; бути прізвище – familiya, soyadı
прийнятним – maqbül olmaq прірва – uçurım
прикордонник – sıñırcı проба – 1. sına, sınama (дія);
прикрий – ökünçli, ıncıtqan 2. ayar (дорогоцінних металів)
прилад – alet пробачати (пробачити) – bağışlamaq
примат – primat пробачення – afu
примірник – nusha пробудження – uyanuv
приміщення – hane, oda пробуджувати (пробудити) – uyatmaq,
примітивний – primitiv uyandırmaq
принаймні – eñ azdan пробуджуватися (пробудитися) – uyanmaq
принижений – zelil провід – 1.tel (електричний); 2. yolbaşçılıq,
приниження - kemlik reberlik (керівництво)
принц – şahzade провідник – 1. keçirici (струму); 2. yolbaşçı,
припиняти (припинити) – toqtamaq (щось reber (керівник); 3. qılavuz (гід)
робити самому); toqtatmaq (примусити проводити (провести) – keçirmek
перестатити когось); artını kesmek програма – tedbir
припинятися (припинитися) – ayrılmaq прогулянка – kezinti, seyran
приправа – aş terbiyesi прозорий – şeffaf
припускати – farz etmek; припускати, що прозорість – şeffaflıq
вони прийдуть – kelirler dep bellemek; прозорливий – basir
припускаючи що - faraza прозорливість – basiret
припускатися (припуститися) – farz проїжджати (проїхати) – kelip keçmek
olunmaq; припустится помилки – проїжджий – kelip-keçken
yañlışqa yol bermek, hatağa yol bermek промисел : çülmekçilik (гончарний),
припущення – farz; zan demircilik (ковальський),
приречення – qısmet el zenaatları (кустарний)
природа – tabiat промисловість – sanayı
приручати (приручити) – qolğa alıştırmaq промокати (промокнути) – sılanmaq
присипляти (приспати) – yuqlatmaq пронос (понос) – isal
присідати (присісти) – çökmek пропадати (пропасти) – coyulmaq,
прискакувати (прискакати) – at çaptırıp ayaqlanmaq (щезнути); inqiraz bulmaq
kelmek (вершки); sekire-sekire kelmek (гинути);
прислужливий – hızmetke azır, hızmetke пропелер – pervane
olğan пропис – yazı örnegi
пристань – iskele пропозиція – teklif
приступка – basamaq пропонувати – teklif etmek
присутній – bulunğan; присутні – пророк – peyğamber, resül, nebi, havari
bulunğanlar; бути присутнім – bulunmaq пророчий (пророцький, стосовний
присяга – ant, yemin пророка, властивий пророкові) – nebeviy
присягати – ant etmek, yemin etmek проростати (прорости) – filiçlemek, filiç
приторочений – asılı atmaq; çıqmaq
прихапцем – çar-çabik просвіта – maarif; yarıqlandıruv
прихильник – qafadar, mühlis просівати (просіювати, просіяти) –
прихід – kelüv elemek, elekten çıqarmaq, çelekten
приховувати (приховати) – gizlemek çıqarmaq
приход - kelir, deramet, irat, kâr просік – tereklerni kesip yapılğan dağ yolu
приходити – kelmek просити – rica etmek; istemek
причіп – tirkeme просо – tarı
причіпляти (причіплювати, причепити) – проспект – cadde
tirkemek простелений – cayıq
пришвидшуватися – çabikleşmek простертий – cayıq
пришити : пришити великими простір – boşluq, teza
стьобками – köklemek простий – sade, adiy, basit
пришкільний – mektep yanındaki простирадло – çarşaf
просторний – bol пушок – hav, yun, tük
простота – adiylik пучка – çimtem
прострочувати (прострочити) – vaqtını пшениця – boğday
keçirmek, müddetini keçirmek пшоно – tüy
простуджувати (простудитися) – пюре – ezme
suvuqlanmaq п’яльці – kergef
просякати (просякнути, просякти) – içine п’ята – taban
kirmek п’ятдесят – elli
проте – lâkin, amma; ance п’ятикутний – beşköşe
протилежність – qarşı-qarşılıq п’ятнадцять – on beş
протиріччя – zıddiyet п’ятниця – cuma
професія – üner п’ятсот – beş yüz
професор – professor п’ять – beş
прохід – keçit
проходити (пройти) – keçmek, revan olmaq Рр
прохолодний – salqın, serin
процвітання – abadanlıq раб – qul, çora, esir
процвітаючий – abad, abadan рабин - ravvin
процент – faiz рабиня – qulqa
процес – protsess рабовласник – qul saibi
прочанин – acı, seyyah рабовласницький – qulluq..., qul saibi...
прочухан – tazir рабство – qulluq, esirlik
прошивати (прошити) – köklemek равлик – çıqçıqbalaban
прощати (простити) – bağışlamaq рада – şura; Рада Безпеки – Telükesizlik
прут – çubuq Şurası, Рада Міністрів – Nazirler Şurası
пручатися – qarşılıq köstermek, inatlanmaq; ради – içün
inatlığı tutmaq радий – memnün, razı, hoşnut
псувати – bozmaq радикал – radikal
псуватися – bozulmaq радикуліт – radikulit
птах – quş радити – keñeş bermek, mesleat bermek,
птахоферма – quş ferması mesleat etmek
публікувати – derc etmek радитися – keñeşleşmek, mesleatlaşmaq,
публікація – derc muzakere etmek
пуга – qamçı радіатор – radiator
пугач – bayquş, puğu радіація – radiatsiya
пуголовок – baqabaş радій – radiy
пуд – pud радіння – zikir
пудовий – pudluq радіо – radio
пудель – pudel радіоактивність – radioaktivlilik
пузир – qabarçıq; puska, fısqa, quvuq; ufaq радіола – radiola
şişeçik радіологія – radiologiya
пульс (пульсація) – nabız радіомережа – radio ağı
пульсовий – nabziy радіопередача – yayın
пуп – köbek радіоприймач – radio qabul etici
пуповина – köbek bağı радіоспорт – radiosport
пурга – qar boranı радіостанція – radiostantsiya
пустий – boş радіотехніка – radiotehnika
путівник – qılavuz радісний – sevinçli, quvançlı, şad
путч – avdarma радісно –sevinçnen, quvançnen
путь – yol радіус – radius
пух – puf, ulpaq радник – muşafir, mesleatcı, keñeşçi
пухкий (пухлий) – şişkin радон – radon
пухлина – şişik радощі – sevinç, quvanç, neşe, şadlıq, ferah
пухнастий – puf..., ulpaq... радувати – sevindirmek, quvandırmaq, şad
пухнути – şişmek etmek, şad eylemek
пушинка – ulpaçıq радянський – sovet
раз – kere, sefer, defa (іменник); bir kere, bir рація – mana, meal; ви маєте рацію – siz
sefer, bir kün, künlerden bir kün aqlısıñız
(прислівник); eger (сполучник) рашпіль – türpü
разговіння – iftar рвати – 1. çekip almaq, çekip çıqarmaq,
разок – gerdanlıq çıqarmaq; рвати зуб – tiş çıqarmaq;
разом – beraber, ortaqlaşıp; aynı zamanda 2. patlamaq (висаджувати в повітря);
(водночас); написання слів разом – рвати скелю – qayanı patlamaq
qoşıp yazuv рватися – 1. yırtılmaq (на шматки); 2. çoq
разючий – ayrette qaldırıcı, tesirli istemek, ımtılmaq (намагатися)
рай – cennet реабілітація – reabilitatsiya
райдуга – kök quşağı, yağmur quşağı реактив – reaktiv
райдужний : райдужна оболонка – quzaq реакціонер – reaktsioner
zarı реакція – reaktsiya
район – rayon реалізм – realizm
районний – rayondaki реальний – real
районування – rayonlarğa bölüv реанімація – reanimatsiya
рак – 1. qısqaç (тварина); 2. rak (хвороба) ребро – qaburğa
ракета – raketa (велика); fişenk (мала) ребус – rebus
ракетний – raketa... реваншизм – revanşizm
раковий (рачачий) – qısqaç... ревізіонізм – revizionizm
раковина – qaburçaq ревізія – teftiş
ракоподібні – qısqaç piçimliler ревізор – müfettiş
рама – çerçive; pervaz (віконна) ревізувати – teftişlemek
рамазан (рамадан) – ramazan, ramadan ревіти (ревти) – ökürmek
рана – yara ревматизм – revmatizm
ранець – ranets ревнивий – küncü
ранити – yaralamaq ревнивець – küncü
раніше – ertece, evelce ревнощі – kün
ранковий – saba...; ранкова прогулянка - ревнувати – künlemek
saba kezintisi; ранкова гімнастика – saba револьвер – revolver
gimnastikası революційний – inqilâbiy
ранній – erte; vaqtından evel (передчасний) революція – inqilâp
рановий – yara... регата – regata
ранок – 1. saba (час доби); 2.sabalıq регбі – regbi
(вистава) регіональний – regional
рант’є – rantye регістр – registr
рапіра – rapira регрес – regress
рапорт – raport регресія – regressiya
рапс – raps регулювати – regulirlemek
раптовий – beklenilmegen регулярний – muntazam
раптом – apansızdan регулярно – muntazam tarzda, muntazam
раса – ırq sürette
расизм – ırqçılıq редагування - tarir
расист – ırqçı редактор – muarrir
ратиця – tekne редакція – muarririyet
рафінування – rafinirlev редиска – aylıq turup
рафінувати – rafinirlemek редька – accı turup, qara turup
рахат– rekât (елемент намазу) реекспорт – reeksport
рахіт – rahit режим – düzen
рахувати – 1. esap etmek, saymaq (лічити); резеда – rezeda
2. saymaq (гадати) резерв – ihtiyat
рахуватися – sayılmaq, tanılmaq резервація – rezervatsiya
рахунок – esap резервуар – rezervuar
раціоналізація – ratsionalizatsiya резиденція – rezidentsiya
раціоналізм – ratsionalizm резонанс – rezonans
раціональний – maqül результат – netice, hulâsa, aqibet
рейка – çıta рефлексологія – refleksologiya
рейсмус – reysmus рефлектор – reflektor
рейтинг – reytiñg реформа – islâh; проводити реформу –
рейтузи – reytuz islâh etmek
рекет – reket реформатор – reformator
рекомендація – tevsiye реформаторський – reformator...
рекомендувати – tevsiye etmek реформація – reformatsiya
реконструкція – rekonstruktsiya реформізм – reformizm
рекорд – rekord рефрен – bağlama
рекордсмен – rekordçı рецензія – retsenziya
рекреаційний – rekreatsion рецепт – retsept
релаксація – relaksatsiya речовина – madde
реле – rele речовинний – mücessem
релігійний - dindar, sofu, diyanetkâr, решето – çeltek
diyanetli решітка – parmaqlıq
релігія – iman (віра), din, diyanet (у назвах решта – qalımtı
установ); управління у справах риба – balıq
релігії – diyanet işleri idaresi рибалка (рибак) – balıqçı
реліквія – muqaddesat рижій – narat mantarı
рельєф – relyef рима – qafiye
релятивізм – relâtivizm ринг – riñg
ремарка – remarka ринок – bazar, çarşı
ремінець – saat quşağı рип – qırs, qırsıldı
ремінісценція – reministsentsiya рипіти – qırs etmek, qırsıldamaq
ремінь – quşaq рис – pirniç
ремонт – tamir, tamirlev рисувати – resim yapmaq
ремонтувати – tamirlemek, tamir etmek рисунок – resim
ремонтуватися – tamir olmaq, tamir olunmaq рити – qazmaq
ренегат – renegat рівень – iza
Ренесанс – Renessans рівновага – teraze kelüv
рента – kelir, deramet, irat, kâr рівнятися – izağa kelmek
рентабельний – rentabel ріг – boynuz, müyüz
рентабельність – rentabellik різкий – keskin
рентгенографія – rentgenografiya різний – türlü-türlü
рентгеноскопія – rentgenoskopiya різницевий – farqlı
реостат – reostat різниця – farq
репарація – reparatsiya різновид – çeşitlik
репатріація – repatriatsiya різьблення – oyma (по дереву)
репетитор – repetitor різноманітний – çeşit-çeşit
репетиторство – repetitorlıq рік – yıl
репетиція – repetitsiya ріка (річка) – özen
репліка – replika ріпа – sarı turup
репортаж – reportaj ріст – ösüv, ösüm
репортер – reportör річка – özen
репресія – repressiya річковий – özen...
репродуктор – reproduktor річний – yıllıq, senelik
реп’ях – erkmen річниця – yıldönüm
респондент – respondent рішати – çezmek
республіка – cumhuriyet рішення – qarar (постанова); çezim, çeziliş
реставрація – restavratsiya (проблеми)
реституція – restitutsiya рішуче – qatiyen, azimkârane
ресурс – resurs рішучий – qatıy, azimkâr; той, що має
ретельний – çalıq рішучий намір – azimli
референдум – referendum рішучість – azimkârlıq, qatiylik, curyat
рефлекс – refleks робити – yapmaq, yasamaq, etmek, qılmaq,
рефлексія – refleksiya eylemek
робота – iş роздільно – ayrı-ayrı
робочий – iş...; робоче місце – iş yeri; розділяти (розділити) – bölmek, taqsim
робочі дні – iş künleri; робочий клас – etmek
işçi sınıf роздратовувати (роздратувати) –
рогатий – müyüzli qozğamaq
роговий – müyüz…, boynuz... роздратовуватися (роздратуватися) –
рогожа – boyra, qasır qozğalmaq
рогожаний (рогожний, рогожевий) – роздроблення – parçalav
boyra…, qasır… роздягати (роздягти, роздягнути) –
рогоносець – kerata soyundırmaq
родан – rodan роздягатися (роздягтися, роздягнутися) –
родовий : родовий відмінок – saiplik kelişi soyunmaq
родючість – bereketlik роздягнутий – mücerret
рожа – eben kömeç, gülhatem розжеврюватися (розжеврітися) – yahşı
рожевий – gül, gülgüli yanıp başlamaq
рожен – şiş роззброєння – silâsızlanuv, silâsızlandıruv
розарій – gülzar, gülistan роззуватися (роззутися) – ayaqqaplarnı
розбирати (розібрати) – dağıtmaq çıqarmaq
розбір – talil розімкнений – ayrılğan
розбірливий – müşkülpesent; oqunaqlı (про розірвання : розірвання шлюбу – ayrılışuv,
почерк) ayrılışma
розбірливість – müşkülpesentlik розісланий – сayıq
розбризкувач – pulverizator роз’їжджатися (роз’їхатися) – taraf-taraf
розвага – eglence ketmek, memleketlerni kezmek,
розважатися (розважитися) – eglenmek bir yerden bir yerge yürmek
розважувати – qadaqlamaq розкаюватися (розкаятися) – peşman
розвалений – eşik, yıqıq etmek
розвиватися (розвитися) – inkişaf etmek розкаяння – nedamet; почуття розкаяння –
розвиток – inkişaf nedamet duyğuları, nedamet isleri
розвіватися – elpiremek розкиданий – dağınıq
розвідка – razvedka розкидати (розкинути) – dağıtmaq
розвідник – razvedçik розкіш – saltanat
розвіювати (розвіяти) – savurmaq розкішний – saltanatlı, müteşem; parlaq
розводка – çapraz розклад – cedvel (руху, роботи)
розв’язка (pозв’язок (розв’язання) – розкладання – dağıluv
çezüv, çezim, çezilüv розкол – bölünüv
розв’язувати (розв’язати) – çezmek розколювати (розколоти) – yarmaq
розгалужений – dallı розкопки – qazma
розгалуження – pıtaqlanuv розкриття – açılış
розгалужуватися – dallanmaq розкрій (розкроювання) – piçilüv
розгляд – közden keçirüv розлив – taşqın, taşuv, taşma
розгніватися (розгнівитися) - bulsanmaq розливати (розлити) – tökmek; tökip çıqmaq
розгойдувати (розгойдати) – sallamaq розливатися (розлитися) – cayılmaq
розголошувати (розголосити) – faş etmek розлоги – kenişlik
розголошуватися (розголоситися) – faş розлука – ayrılıq
olunmaq розлучатися (розлучитися) – ayrılmaq,
розгортка – razvörtka ayrılışmaq
розгорятися (розгорітися) – yahşı yanıp розлучення – ayrılışuv, ayrılışma, ayrılıq
başlamaq (розірвання шлюбу)
роздавати (роздати) – dağıtmaq, berip розлютитися (розлютоватися,
çıqmaq розлютовуватися) – hışımlamaq, hışımğa
роздирати (роздерти, розідрати) – yırtmaq; kelmek, bulsanmaq, canavarlaşmaq
kemirmek розлючений (розлютований) – hışımşı,
розділ – bölük, sübe ğadaplanğan, canavar
розділовий – ayırıcı розлюченість (розлютованість) – hışım,
роздільний – ayrı-ayrı afaqan, ğadap
розлягатися (розлягтися) – cayılmaq розріджувати (розрідити) – siyrekleştirmek
розмальовувати (розмалювати) – розріз – kesiliş
resimlernen yaraştırmaq розрізання – kesüv
розмарин – rozmarin розробка – işlev, işleme
розмежовувати (розмежувати) – розрубування – kesüv
harıçlanmaq розряд – razrâd
розмивання – terenge yuvuluv розрядка - yımşatma; розрядка
розмивати (розмити) – terenge yuvulmaq міжнародної напруженості –
розмикання – ayıruv, ayırma milletlerara kerginligini yımşatma
розмикати – ayırmaq розсада – fide
розмір – ölçü розсадник – fidanlıq
розмірність – ölçenmeklilik, ölçülilik розсвердлування – teşikni keñleştirüv
розмова – laqırdı, laf, sübet, söyleşüv, розсвердлувати (розсвердлити) – teşikni
musaabe, qonuşma, qonuşuv keñleştirmek
розмовляти – laf etmek, söyleşmek, laqırdı розсердитися – bulsanmaq
etmek розсипати – tökmek, töküp saçmaq
рознімати (розняти) – ayırmaq розсіватися (розсіятися) – dağılmaq,
розоряти (розорити) – bozmaq cayramaq
розпадатися (розпастися) – dağılmaq, розсіювання – tarqaluv
cayramaq розставатися (розстатися) – ayrılışmaq
розпалювати (розпалити) – ateş yaqmaq розставляти (розставити) – yerli-yerine
розпалювач : розпалювач ворожнечі – qoyup çıqmaq
arabozar розстеляти (розстелити, розіслати) –
розпилювати (розпиляти, розпилити) – caymaq, töşemek
sepilmek розстібати (розстебнути) – çezmek
розпинати (розіпнути, розп’ясти) – haçqa розстібатися (розстебнутися) – çezilmek
kermek, çarmuqqa kermek розсудливий – aqıl-ferasetli, aqıl-fikirli
розплідник – fidanlıq розтавати (розтанути, розтати) – irimek,
розплітати (розплести) – sökmek irip bitmek
розповідати (розповісти) – ikâye etmek розташування – iza (на одній лінії)
розповідач – ikâyeci розтирання – oqalav
розповідь – ikâye розтирати (розтерти) – oqalamaq
розповсюдження – cayrav розтлумачувати (розтлумачити) – iza
розповсюджувати (розповсюдити) – etmek, añlatmaq
dağıtmaq розтуляти (розтулити) – açmaq
розповсюджуватися (розповсюдитися) – розтягати (розтягувати, розтягти,
cayramaq, darqamaq розтягнути) – kermek
розподіл – öleştirüv розтягнений – cayıq
розподільник (розподілювач) – öleştirici розтягнення - sozuluv
розподіляти (розподілити) – öleştirmek, розум – aqıl, feraset, zekâ
bölmek розуміння – añlav, añlama
розпоротий – sökük розуміти – añlamaq
розпорошення – tarqaluv розумний – aqıllı, qafalı (про людину);
розпорювати (розпороти) – sökmek maqül (раціональний)
розпоряджатися (розпорядитися) – emir розумовий – aqliy
etmek розучити – ögrenmek
розправлятися (розправитися) – aqqından розфасовувати – qadaqlamaq
kelmek розхитаний – qavşaq
розпускати (розпустити) – dağıtmaq розхитуватися (розхитатися) – qavşamaq
розп’яття – haçqa kerüv, çarmuqqa kerüv розходитися (розійтися) – ayrılışmaq
(дія); haçqa kerilgen İsanıñ tasviri (розлучитися); darqamaq
(зображення) (розповсюдитися)
розрахунок – esaplav (дія) розчин – irinti
розривати (розірвати) : розривати шлюб - розчинятися (розчинитися) – irimek,
ayrılışmaq çayılmaq
розрив-трава – lâlemenki розчищати (розчистити) – temizlemek
розширений – kerik савана – savanna
розшукувати (розшукати) – qıdırıp tapmaq сага – saga
роз’ясняти (роз’яснювати, роз’яснити) – сад – bağça
añlatmaq саджанець – fidan, aşlama
роз’ятрювати (роз’ятрити) – telâşlandırmaq садизм – sadizm
роїтися – oğul çıqarmaq садівник – bağçacı, bahçivan
рослина – ösümlik, bitki, nebat садівництво – bağçacılıq
рослинність – ösümlik, nebatat садовий – bağça...
рости – ösmek, bitmek сажа – qurum
ртуть – künesuv сажка – qaraçıq, küye
рубець – kertik сазан – sazan
рубін – qan taş сайга – sayğaq
руда – külçe салат – salata
рудий – sarı; ciyren салатний – salatalı
руйнування – yıqıluv, dağıluv, parçalanuv салатниця – salata savutı
рука – qol сало – toñyağ
рукав – yeñ сальмонельоз - salmonellöz
рукавиці – bir parmaqlı qolçaq сальний – yağ...
рукавичка – qolçaq салют – salüt ; selâm (вітання)
рукоділля – el işi сам : я сам – özüm; ти сам – özüñ;
рукопис – elyazma, qolyazma він сам – özü
рукописний – elyazma самець – erkek
рукоположення – başına qol qoyuv самиця – ırğaçı, dişi
рулетка – ruletka самовар – samovar
руль – dümen самовиховання – öz-özüni terbiyelev
румун – rumın самовідданий – fedakâr
Румунія – Rumıniya самовладання – özüni qolda tutuv
рум’яний – al самоврядування – öz-özüni idare etüv
рупор – rupor самодіяльний – aveskâr
рута – yüzerlik самодіяльність – aveskârlıq
рутка – dır-dır-fatma самозаймання – özlüginden yanuv
рух – areket, areket etüv самозапилення – öz-özüni tozlav
рухливий – areketli самозародження – özlüginden doğuv
рухливість- areketçenlik самозбудження – özlüginden qozğaluv
ручай – ırmaq самокат – samokat
ручатися (ручитися) – kefil olmaq самоконтроль – öz-özüni nezaret etüv
рушійний – areketleyici самокритика – öz-özüni teñqit etüv
рушник – yüzbez; махровий рушник – самонавіяння – öz-özüni qandıruv
havlı самообслуговування – öz-özüne hızmet
рюкзак – rükzak etüv
рябчик – dağ tavuğı самоосвіта – öz-özüni oqutuv
ряд – sıra самооцінка – öz-özüni baalav
рядно – сayma самоперевірка – öz-özüni teşkerüv
рядовий – asker, nefer самопис – özüyazar
рядок – satır самопочуття (самопочування) – keyf,
ряжанка – râjenka al-ahval
рятувальний – qurtarıcı саморегуляція – öz-özüni regülirlev
рятувати – qurtarmaq, hales etmek, hales саморобний – qolnen yasalğan,
eylemek öz qolunen yapılğan
рятунок – hales, qurtulış, qurtuluv самосвідомість – öz-özüni ve maiyetini
añlav
Сс самоспостереження (самоспостерігання)
– özü-özüne közetüv
самосприйняття – özü-özüne alğılav
самостійний – mustaqil
самостійність – mustaqillik
самостійнo – mustaqil свідоцтво – şeadetname
самотній – mücerret свіжий – taze
самоцвітний – renkli свій (своя, своє) – öz
самум – samum свінути – yıltıramaq, parıldamaq
самшит – şimşir світ – yarıq (енергія); cian, dünya (земля,
санаторій – sanatoriy, şifahane всесвіт)
санаторний – sanatoriy... світанок – tañ
санаторно-курортний – sanatoriy-kurort... світило – yıldız
санація – sanatsiya світильний – yarıqlandırıcı
сангвінік – sangvinik світити – yarıqlatmaq, aydınlıq bermek
сангвінічний – sangvinik світлий – yarıq, aydın
сандалії (сандалети) – sandaletler світло – yarıq
сани (санки) – çana світлофільтр – svetofiltr
санінструктор – saninstruktor світлофор - svetofor
санітар – sanitar світляк – ateşqurt
санітарний – sanitar світовий – cian..., dünya...
санкція – sanktsiya світогляд – dünyabaqış
сантиметр – santimetr світоч - meşâl
сап – mañqa свіча – çıraq
сапфір – sapfir свічення – yarıqlatuv
сарай – aran свобода – serbestlik, azatlıq
сарана – sarınçqa своєрідний – özgün
сарафан – sarafan сволота - kerata
сарказм – sarkazm святий – aziz, evliya, eren, veli (іменник)
саркома – sarkoma святковий – bayram...
сарна –qaraca свято – bayram
сатана – şeytan священик – papaz
сателіт – satellit священство – muqaddeslik
сатира – icviye сеанс – seans
сатирик – icviyci, eccav себе – özümni (мене), özüñni (тебе), özüni
сатиричний –icviy (його)
Сатурн – Saturn севрюга – süyrü balıq
сахарин – saharin сегмент – segment
сахароза – saharoza сегрегація – segregatsiya
сачок – ağ сезон – mevsim
свердлити (свердлувати) – buravnen сейм – seym
teşmek сейсмологія – seysmologiya
свердлик (свердельце) – buravçıq секрет – sır
свердло (свердел) – burav секретар – kâtip
свердлувальний – buravnen teşüv... секреція – sekretsiya
свердлування – buravnen teşüv секта – sekta
светр – sviter сектантство - sektantlıq
свинарство – domuzcılıq секунда – saniye
свинець – qurşun секундант – sekundant
свинка – qabaqulaq секундомір – sekundomer
свинцевий – qurşun... секція – sektsiya
свиня – domuz, çoçqa, hınzır селезень – qoçulı
свистати (свистіти) – sızğırmaq селезінка – talaq
свисток (свиставка, свистальце, селекція – selektsiya
свистілка, свистачка, свистик) – селен – selen
sızğıravuq селера – kereviz
свищ – svişç селище – qasaba
свідок – şaat селітра – selitra
свідомий – añlı; бути свідомим чогось – село – köy
añlamaq селянство – köylüler
свідомість – şuur, es, añ семантика – semantika
семафор – semafor синиця – baştan qara
семикласник – edinci sınıf talebesi синій – mavı
семінарія – seminariya синішати – mavılaşmaq
семіотика – semiotika синкретизм – sinkretizm
сенат – senat синод – sinod
серветка – qıbrız, paçavra синонім – manadaş
сервіз – serviz синтаксис – nahiv
серга (сережка) – küpe, sırğa синтез – sintez
сердитися - açuvlanmaq синтетичний – sintetik
серце – yürek, göñyül синька – çivit
серцевина – özek синюватий – mavıca, mavıltım
середина – orta синява – mavılıq
середовище – müit, ortalıq сир – 1. qaşqaval (твердий, варений);
сережка – küpe çiçek 2. kesmik, irimçik (м’який, неварений)
сержант – serjant сирен а – sirena
серйозний - ciddiy сирий – sers, dımlı
серп – oraq сирість – dım, dımlıq, nem, ıs
серпантин – serpantin сироватка – uyuntıq suvu, ayran, süt suvu
серпень – avgustos сировий – 1. ham (необроблений); 2. sers,
серфинг – sörfiñg dımlı (вологий)
серце – yürek, göñül, qalip сирок - sırok
серцебиття – yürek düküldisi, yürek uruvı сироп – şerbet
серцевий – yürek... сирота – yetim, öksüz
серцевина – özek система – tertibat
сесія – sessiya ситець – basma
сестра – apte, tata (старша); сито – elek
qız qardaş (молодша) ситро – sitro
сеча – siydik сичуг – şırdan
сечівник – siydik yolu сівалка – saçuv maşinası
сечовий – siydik... сівозміна – nevbetleşme ekin
сечовина – üre сідати (сісти) – oturmaq
сечогінний – siydik aydayıcı сідло – eger
сивий - çal сідловина – eger
сивина (сивизна) – çal saç сідниця – yanbaş
сивіння – çalaruv сік – şıra
сигнал – signal сіль – tuz
сигнальний – signal bergen сільський – köy...
сила – quvet, taqat, küç, mecal, qaruv сільськогосподарський – köy hocalığı...
силоміць (силою, силком) – cebren сім – yedi
силікат – silikat сімдесят –yetmiş
силос – silos сімейний – qoranta..., aile
сильний – quvetli, küçlü, azim сімейство – qoranta, aile
символ – simvol сімнадцять – on yedi
символізм – simvolizm сімсот – yedi yüz
симетрія – simmetriya Сімферополь – Aqmescid
симпатичний – şırnıqlı сім’я – 1. qoranta, aile (фамілія);
симпатія – şırnıq сім’я пророка Мухаммеда –
симфонія – simfoniya ehlibeyt; 2. urluq (насіння);
син – oğul сім’ядоля – fılqa
синагога – sinagoga сіни – ayat
сингармонізм – singarmonizm сіно – piçen
синдикат – sindikat сінокіс – piçen çaluv, çimenlik
синдром – sindrom сіонізм – sionizm
синекдоха – sinekdoha сірий – boz, kültüs, kök
синець – siyarıntı сірка – kükürt
синизна (синява) – mavılıq сірник – sernik
сірчаний (сірчастий) – kükürtli скульптор (скульпторка) – eykelci,
сітка – çilter; ilmekli qapqan (ловча) eykeltraş
сітчатка – çilter скульптура – eykel
січна – kesici скупий – hasis, açköz, qıtmır, qızğanç, saran
сіялка – saçuv maşinası скупар (скупря, скупій, скупія,
сіяти – saçmaq, ekmek скупердяга, скупердя) – hasis, açköz, qıtmır,
сказ – quturuv hastalığı qızğanç, saran
сказати – aytmaq, söylemek слабий (слабкий) – zayıf, quvetsiz
скальпель – skalpel слабість (слабкість) – zayıflıq, quvetsizlık
скандинав – skandinav слайд – slayd
Скандинавія – Skandinaviya слалом – slalom
скандій – skandiy сланець – slanets
скарлатина – qızılça слива – erik
скатертина – sofra örtüsi слиз – silekey, sümük, yalqaq
скелелазіння – qayağa tırmaşuv слизовий (слизистий, слизуватий) –
скелет – taqlet silekey..., silekeyli
скеля – qaya слимак – çıqçıqbalaban
скептицизм – skeptitsizm слина – tükürik
скидання – çökme слід – 1. iz (відбиток); 2. kerek, lâzim
скипидар – skipidar (треба); як слід – keregiday, keregi kibi
скит – skit слідкувати – izlemek
скільки – qaç, ne qadar слідопит – izci
склад – eca (у слові); terkip (фіз.); сліпень – sığır sinesi
tüzüliş (хім.); mağaza (комора) сліпий – kör, soqur
складка – qatmer сліпота – körlik
складний – mürekkep слобода (слобідка) – maalle
складник – terkibiy qısım словак – slovak
складнощі – müşkülât Словаччина – Slovakiya
склеп – mağaz словник – luğat, qamus, sözlük
складувати – mağazlamaq слово – söz, kelime
скло – cam словозміна – söz türlenüvi
склянка – cam savutı словосполучення – söz birikmesi,
скляр – camcı söz birleşmesi
сковорода – qoltava словотвір (словотворення) – söz yapuv
скористатися (скористуватися) – слов’янський – slavân
sebeplenmek слон – fil
скорочений – qısqartılğan слуга – hızmetkâr, hızmetçi
скорочення – qısqartma, qısqaruv служба – hızmet
скорочувати (скоротити) – qısqartmaq служебник – ayin kitabı
скорочуватися (скоротитися) – qısqarmaq служка – hızmetçi
скорпіон – aqrep служниця – hızmetçi qadın
скрегіт – ğıcırdı слух – eşitüv
скреготати – ğıcırdamaq слухати – diñlemek
скривджений – darğın слухатися – itaat etmek, diñlemek
скривитися – qıyışmaq, mayışmaq, слухняність – itaat
bükülmek сльоза – yaş, köz yaşı
скрип (скрипіт) – ğıyçıldı слюда – slüda
скрипіти – ğıyçıldamaq слюсар – çilengir
скрипка – kemane слюсарний – çilengir...
скрізь – er yerde смак – zevq
скриня – sandiq, qutu смарагд – zumrut
скринька – sandıçıq смачного ! – aş tatlı olsun !
скрипаль – kemaneci смерть – ölüm
скрипка – kemane смерч – şeytan toyu
скроня – çeke, samay, şaqaq смичок – kemane yayı
скроневий – şaqaq... сміливий – cesür, yürekli, cesaretli, curyatlı,
curyatkâr, dedil, mert солонуватий (солонкуватий) – albav
сміливість – cesaret, curyat, cesürlik, yigitlik солонцевий – taqır...
сміливішати (смілішати) – cesaretlenmek солончаковий – tuzlu
сміливо (сміло) – сesürane, dedil сом – som
сміти – curyat etmek сон – yuqu
сміття – çöplük сонет – sonet
сміх – külkü сонечко – sırlı böcek
смішити – küldürmek сонний : сонна артерія – şahtamar arteriyası
смішний – oşlu, külkünçli сонник – tabirname
смішне - külkünç сонорний – sonor
смішно – külecegiñ kele сонце – küneş
сміятися – külmek сонячний – küneş...
смоква – incir соняшник – künaylan
смоківниця – incir ağaçı сопка - sopka
смоктати – emmek сопло – soplo
смола – zift сорго – ind tarısı; сорго поникле – cuğara
смолити – qatranlamaq сорок – qırq
смоління – qatranlav, qatranlama сорока – savusqan
смолоскип – meşal сороковий – qırqıncı
сморід – sasıq сороковини – qırqı
сморідний – sasıq сором – ar, utanuv, utanma, ayıp, yüz, aya
смородина – torğay yüzümi соромити – yüzlemek, utandırmaq
смуга – yolaq соромитися – ar eylemek, ar etmek,
снага – taqat, iqtidar, quvet, küç, mecal, qaruv arlanmaq, utanmaq
снайпер – mergin nişancı сорочка – kölmek
сніг – qar сорт – cınıs, nev; перший сорт – birinci nev
сніговий (сніжний) – qar..., qardan, qarlı; сосиска – sosiska
сніжна баба – qardan adam; соска – emizlik
снігова сліпота – qar körlügi сосна – çam
снігозатримання – qar tutıp turuv сосок – emçek, emizlik
снігур – qarquş сохнути – qurumaq
сніданок – sabalıq, sabalıq aş соціал-демократія – sotsial-demokratiya
сніжинка – qar danesi соціалізм – sotsializm
сновидіння – tüş соціалістичний – sotsialistik
собака – köpek соціальний – içtimaiy
собаківництво – köpek asravcılığı соціолог – içtimaiyatçı
собівартість – özüne mal oluv fiyatı; соціологія – içtimaiyat
собівартість продукції – maqsulnıñ özüne сочевиця – bercimek
fiyat oluvı союз – ittifaq, birlik
соболь – samır союзник – ittifaqdaş
собор – sobor соя – soya
сова – bayquş спадковий – asabalıq...
совість – vicdan, insaf спадковість – asabalıq
сода – soda; сода чайна (питна) – çay спадок (спадщина) – asabalıq, miras
sodası, içilgen soda спазм – spazm
сокира – balta спайка – leimlev, biriküv, leim yeri
сокіл – lâçin, şain спалах – ateş alınuv
солдат – asker, nefer спалахувати (спалахнути) – tutaşıp yanmaq
солити – tuzlamaq; turşu qoymaq спалення – yaquv
солідарність – birdemlik, göñüldeşlik спаржа – sparja
соловей – bülbül спаровування – çiftleşüv
солодець (солодка) – tatlı tamır otu спаскуджувати (спаскудити) – aramlamaq
солодкий – tatlı спати – yuqlamaq
солома – toban спаювання – yapışıruv, yapışuv, leimlev
соломина (соломинка) – boğday sapçığı спектакль – oyun
солоний – tuzlu спектр – spektr
спекулянт (спекулянтка) – alıpsatıcı küneş örgüsi
спекуляція – alıpsatıcılıq сплячка – yuquğa yatuv
сперечатися – dava etmek, davalaşmaq сповідь – günâh çıqaruv, tevbe, töbe
спеціалізація – ihtisaslaşuv сповільнювати (сповільнити) –
спеціаліст – mutehassıs yavaşlatmaq
спеціальний – mahsus споглядальник (споглядач,
спеціальнo – mahsus; спеціально для вас – споглядальниця, споглядачка) – seyran
mahsus sizge etici
спина – arqa, sırt споглядальність – seyir eticilik
спинний – arqa... споглядання – seyran
спиратися – bazanmaq сподіватися – ummaq, ümüt etmek
спирт – spirt спокій – raatlıq; turğunlıq (фіз.)
спис – mızraq спокійний – yuvaş
списати – köçürmek спокутування – ödeme, ödev
список – cedvel сполохати – abdıratmaq
спитати – soramaq сполука (сполучення) – birleşüv, birleştirüv
спиця – kegey, köpçek kegeyi Сполучені Штати Америки (США) –
спів – yır feni (у школі); terennüm (мелодія) Amerika Qoşma Ştatları (AQŞ)
співавтор – müellifdeş сполучення – birleşme, birikme; qatnav
співавторство – müellifdeşlik (курсування); шляхи сполучення –
співак (співачка) – yırcı qatnav yolları
співати – yırlamaq сполучник – bağlayıcı
співвідношення – munasebet спонтанність – spontanlıq
співвітчизник – vatandaş спора – spora
співзвуччя – aenkdeşlik споріднений – soydaş; споріднені мови –
співмножник – arttırıcı aqraba tiller
співочий : співочий птах – ötüci quş спорідненість – soydaşlıq, birleşme
співробітник – hadim qabiliyeti
співрозмовець (співрозмовник, спорт – sport
співрозмовниця) – sübetdeş спортзал – sportzal
співучасник - ortaq спортивний – sport...
співчувати – göñül almaq, duyğudaşlıq спортмайданчик – sport meydanı
etmek, qayğıdaş olmaq споруда – bina
співчутливий (співчуваючий) – duyğudaş, споруджувати (спорудити) – qurmaq
qayğıdaş спорядження – techizat
співчуття – duyğudaşlıq, qayğıdaşlıq спосіб – usul; спосіб виробництва – istisal
спідвей – spidvey usulı; спосіб життя – yaşayış tarzı
спідниця – fistan спостереження - közetüv
спізнюватися (спізнитися) – keç qalmaq, спостерігати (спостерегти) – baqıp tırmaq,
keçikmek közetmek, nazar etip turmaq
спіймати – tutmaq спостерігач – közetici
спікер – spiker спотикатися (спіткнутися, спотикнутися)
спілка – birleşme, ortaqlıq – sürünmek, abınmaq
спілий – pişken спохвату – aşıqışnen, aşıqışta
спілкування – munasebet спочатку – baştan
спільний – umumiy, ortaqlıq спочивальня – yataq odası
спільник – qafadar справедливий – adaletli, insaflı
спільно – ortaqlaşıp, ortaqça, ortaqçasına справедливість – adalet, insaf
спільнота – ortaqlıq спраглий – suvsağan
спір – dava спрадавна – çoqtan berli
спірний – iddalı спрацьованість – işte üyüşüvlik
спіткнутися – abinmaq, sürünmek сприймання (сприйняття) – idraq, alğı
сплав – maden qaynağı сприйнятливий – engil menimsegen
сплатити (сплачувати) – tölemek, aqçasını спритний – atik, zekâvetli
bermek сприяти – yardım etmek, hızmet etmek;
сплетіння – örgü; сонячне сплетіння – сприяти успіху – oñarmaq
спроба – ımtıluv шкільний вік – yuqarı sınıf çağı ;
спрощувати (спростити) – sadeleştirmek, старші класи – yuqarı sınıflar
adiyleştirmek статевий – cınsiy, cınsiyet
спрощуватися (спроститися) – статистика – statistika
sadeleşmek, adiyleşmek статкувати – ımtılmaq
спрут – sprut статор – stator
спрямованість (спрямування)– yönelişlik стаття - maqale
спрямовувати (спрямувати) – yollamaq, статуетка – eykelçik
göndermek, cönetmek статус – status
спрямовуватися (спрямуватися) – статус-кво – status-kvo
yönemek, yönelmek, cönemek статут – nizamname
спуск – eniş стать – cınıs
спускатися – nazil olmaq стафілокок– stafilokokk
срібло – kümüş ствол – kevde
ссавці – süt emiciler стверджувати - isbatlamaq, tasdıqlamaq
ссати – emmek створювати (створити) – yaratmaq,
стабілізатор – stabilizator meydanğa ketirmek
ставити – qoymaq; ставити запитання – стеарин – stearin
sual bermek ; ставити на обговорення – стеариновий –
muakemege qoymaq стебло (стеблина, стебелина) – sap, saq
ставок – tıynaq стегно – 1. san (анат.); 2. qaburğa (матем.)
стагнація – stagnatsiya стегновий – san...
стадіон – stadion стежка –soqaçıq
стадія – stadiya стелаж – stellaj
сталагміт – stalagmit стельмах – dülger
сталактит – stalaktit стенокардія – stenokardiya
сталь – çelik степ – çöl
стальний – çelik... степінь – derece
стамеска – közev стерв’ятник – leş qartalı
стан – 1. al, vaziyet (становище); 2. tabaqa, стереотип – stereotip
sülâle (суспільний прошарок) стереофильм – stereofilm
стандарт – standart стилізація – stilizatsiya
стандартизація – standartizatsiya стилістика – stilistika
станина – stanina стиль – üslüp, tarz; стиль писемної мови –
станиця – kazaki köyü kitabet
становити – meydanğa kelmek стимул – stimul
становище – al, vaziyet стимулювати – rağbetlendirmek
становлення – meydanğa kelüv стирчати – tiklenmek, qaytamaq
станція – istasyon стислий – qısqa
старанний – tırışqan, ğayretli стисливість – sıqılmalılıq, sıqıluv qabiliyeti
старанність – tırışqanlıq, ğayret стислість – qısqalıq
старання – ğayret стисліше – qısqaca
старатися – tırışmaq, ğayret etmek стисло – qısqa, qısqa etip
старець – qartbaba, ihtiyar стиснення – sıqıluv
старий – qart (про людину); eski (про речі); стійкий – durğun, metinli
Старий Заповіт – Ahdi Atik стіл – qona, masa, sofra
старіння – qartayüv стілець – stul
старість (старощі) – qartlıq стінгазета (стіннівка) – divar gazeti
старовина – eskilik стовбур – kevde, ağaç kevdesi
стародавній – burunğı, qadimiy стовп – direk
старожил (старожилка) – çoqtan berli bir стогнати – nalet olmaq
yerde yaşağan стоїцизм – stoitsizm
староста – muhtar (сільський); sınıf başı стойка – dikme
(класний) столяр – dülger
старт – start столярний – dülger...
старший – büyük, üyken; старшій стоматологія – stomatologiya
стомлення – yoruluv, boldıruv струм – ceryan
стомлюваність- yorğunlıq струмок – ırmaq, ırmaçıq
стопа – qadem струна – tel
сторінка – saife, bet струнний : струнний оркестр – telli aletler
сторіччя – yüzyıllıq orkestri
сторож – qaravul струс – sarsuv, sartıntı; струс мозку –
сторона - taraf miy sarsuvı, miy sartıntısı
стояти – turmaq стручковий : стручковий перець – accı
страва – aş, yemek biber, qırmızı biber
стравохід – öngeç, aş yolu стручок – qına
страждання – azap, cefa, horluq стукати (стукнути) – tasırdamaq,
страждати – zemet çekmek, azap çekmek, tasırdatmaq, qaqmaq
horlanmaq, horluq çekmek ступа – avan
страйк – iş taşlav ступінь – derece
страсний : Страсний Тиждень – Pasha ступка – avan
arfesi aftası ступня – ayaq tübü
страта – ölüm cesası стьобати - köklemek
стратостат – stratostat суб’єкт – subyekt
стратосфера – stratosfera суб’єктивізм – subyektivizm
страус – deve quşu суб’єктивний – subyektiv
страх – qorqu субота – cumaertesi
страхати (страшити) – qorquzmaq, суботник – cumaertelik
qorqutmaq субстанція – substantsiya
страхітливий – qorqunçlı, müdhiş субтропічний – subtropik
страшний : страшний суд – qıyamet künü суверенітет – suverenitet
стремено – zengi суворо – qatiyen, qatiy tarzda, qatiy surette
стрепенутися (стріпуватися) – abdıramaq суглинок – qumlu balçıq, qumbalçıq
стрептокок – streptokokk суглоб – buğum
стрес – stress суглобовий (суглобний) – buğum...
стрибати (стрибнути) – sıçramaq, sekirmek, суд - makeme
atlamaq судак – sudaq
стрибок – sıçrayış, sıçrav, sekiriş суддя – akem
стрибун (стрибунка) – sıçrayıcı судження – fikir yürsetüv, fikir yürütüv,
стригти – qırqmaq muakeme
стригучий : стригучий лишай – çığır судина – damar, boru
стриж – dağ qarılğaçı судитися – makemeleşmek
стрижень – mil судно – gemi
стріла – oq судовий – makeme...; судова влада – adliye
стрілець – atıcı сузір’я – yıldız taqımı
стрілецький – atıcılıq... сукно – çuha
стрілиця – oq yapraq сукупний – umumiy
стрілка – 1. oqçıq (матем.); 2. yelquvan, сулема – sulema
aqrep (прилада) сульфат – sulfat
стрільба (стріляння, стрілянина) – atuv сульфід - sulfid
стрільбище – atuv saası сульфіт – sulfit
стрімчак – qaya, sarp qaya сума – cemi
стрічка – şerit суміжний – sıñırdaş
строкатий – alaca (про масть) суміш – qarışma
стронцій – strontsiy сумка - çanta
строфа – strofa сумлінний – insaflı
струбцина – strubtsina сумління – vicdan, insaf
струг – erende сумовитий – göñülsiz, keyfsiz, sönük
стругальний – erende... суп – şorba
стругання – erendelev суперечка – dava
структура – qurulış, struktura суперечливий – zıt
структуралізм – strukturalizm суперник – kündeş, raqip
суперниця – kündeş, raqibe Східноєвропейський – kündoğuş Avropa...
супісок – qumsal сходи – merdiven
супіщаний – qumsal topraq сходити – nazil olmaq
супник (супниця) – şorba savutı схожий – oşağan, beñzegen; бути схожим –
супровід – refaqat oşamaq, beñzemek; схоже, що прийде –
супутник (супутниця) – yoldaş, şerik kelecekke oşay; знаходити схожим –
сура – süre oşatmaq, beñzetmek
сурдопедагогіка – surdopedagogika схожість – oşav, oşama, beñzev
сурдопсихологія – surdopsihologiya схоластика – sholastika
сурик – surik схрещування (схрещення) – haçlaşuv,
суріпиця – qolza haçlaşma
сурма – 1. stibium (хімічний елемент); схрещувати (схрестити) – haçlaşmaq
2. sürme (фарба); 3. borazan (горн) сценарій – stsenariy
сусід – qomşu сьогодні – bügün
суспільний – cemiyet..., içtimaiy сьомий – edinci
суспільство – cemiyet сюжет – süjet
суспільствознавство – cemiyetşınaslıq сюрприз – sürpriz
сутичка – küreş сюрреалізм – sürrealizm
сутінки – aqşam qaranlığı, qaş qararğan vaqıt, сяяння – parıldı
tañ atmazdan evelki vaqıt сяяти (сяти) - parıldamaq
сутінок – alaca qaranlıq
сутулитися – bükülmek, qambıraymaq Тт
суть – maiyet
суфізм – sufizm та – ve (єднальний сполучник); lâkin, amma
суфій - sufiy (протиставний сполучник); o, anavı
суфікс – suffıks (займенник)
сухар – peksimet табель – tabel
сухий – quru табір – lager;tabor
суховій – sam yeli таблетка – ap
сухожилля – cılın таблиця – cedvel
суцвіття – top çiçek табло – tablo
суцільний – bütünley табун – yılqı, cılqı
сучасність – zemaneviylik табунник – cılqıcı
суша – qara табурет (табуретка) – kürsü
сушильний – qurutuv...; сушильна шафа – тавро – tavra, tamğa, en
qurutuv dolabı таврувати – tamğalamaq, tamğa urmaq
сушіння – qurutuv таджик – tacik
сушити – qurutmaq таємний – gizli
сфера – saa, kürre, dayre; сфера впливу – таємниця – sır
nufuz saası таємничий – gizli
схвалювати (схвалити) – taqdir etmek, таз – 1. tas (посуд); 2. tas kemigi (кістка)
taqdirlemek; maqbül körmek (щось); таїти – gizlemek
maqbül etmek, maqül etmek (когось) тайга – tayga
схвалюватися (схвалитися) – тайговий – tayga ...
maqbüllnmek тайм – taym
схвильований – eyecanlı тайфун – tayfun
схвилювати – 1.eyecanlandırmaq; так – öyle, böyle, şöyle
2. qozğamaq, dalğalandırmaq такий – öyle, böyle, şöyle
схвилюватися – 1. eyecanlanmaq; також – da, de, öyle da
2. qozğalmaq, dalğalanmaq такса – taksa
схема – şekil таксі – taksi
схематизм - shematizm такт – 1. takt (музикальний термін)
схил – cap, yamaç 2. nezaket (уміння поводитися)
схильність – meyillik тактика – taktika
схід – kündoğuş, şarq, meşriq тактовий – nezaketli
східний – kündoğuş талан – 1. taliy, taqdir, felek, qısmet, nasip,
yazı (доля) 2. istidat (хист) тека – cüzdan
таланити – çastı yürmek текстильний – toquma ..., toqumacılıq
талановитий – istidatlı текти – aqmaq; tammaq (капати)
талант – istidat текучий – aqıcı, aqqan
таловина – qarlar irigen yer телебачення – telekörüv
талон – talon телевізор – televizor
там – anda телеглядач – teleseyirci
тамувати – 1. tutıp turmaq (стримувати телевізійний – televizion ...
щось, когось) 2. özüni tıtıp turmaq телеграма – telegramma
(стримувати себе) телеграф – telegraf
танець – oyun телепередача – teleyayın
танк – tank телескоп – teleskop
танкер – tanker телетайп – teletayp
танкіст – tankçı телефон – telefon
танок – qoran теля – buzav, qunancın, tana
танути – irimek тема – mevzu
танцювати – oynamaq тематика – mevzuat
танцюрист – oyuncı тембр – tembr
тара – tara темний – 1. qoyu, teren (про колір);
тарган – fırın böceği 2. cail (неук)
тарілка – tarelka темно – qaranlıq
тартак – kereste pıçıcı zavod темнота – 1. qaranlıq, zülmet
тасьма – qaytan, tasma, qolan 2. caillik (про неука)
татарин – tatar темп – temp
татарський – tatar ... темперамент – temperament
тато – baba темпераментний – temperamentli
твань – baqa yipek температура – araret
тварина – ayvan темрява – qaranlıq, bunar, zülmet
тваринний – ayvanat ... тенденційний – maqsatlı
тваринник – ayvanasravcı тенденція – tendentsiya
тваринництво – ayvanasracılıq тендітний – mort, narin
твердження – 1. tasdıq, tasdıq etüv (дія); теніс – tennis
2. isbatlayıcı fikir (думка); 3. nizamname теологія – ülümi diniye
(статут) теорема – teorema
твердий – 1. qattı (про фізичне тіло) теоретичний – nazariy
2. metin, sabit, sarsılmaz (про теорія – nazariye
характер); 3. azimkâr (про намір) тепер – endi; şimdi
твердити – tasdıq etmek, tasdıqlamaq теперішній – şimdiki
твердість – 1. qattılıq (фізичного тіла); теплий – issi
2. sarsızmazlıq (характера); теплиця – teplitsa
3. qatiyet, azimkârlıq (рішучість) тепло – issi
твердішати – qattılaşmaq тепловий – araret ..., issi ...
твердо – qatiyen, azimkârane (категорично) тепловоз – teplovoz
тверезий – ayınıq теплоход – teplohod
твій – seniñ тераса – sofa
твір – eser; inşa терези – teraze, qantar
творець – yaratıcı терен – kögem
творити – yaratmaq, meydanğa ketirmek територіальний – territorial
творитися – yaratılmaq територія – territoriya
творіння – 1. icat (дія) 2. mahlük (істота) термін – 1. müddet, mület, künü-saatı (про
творчий – icadiy час); 2.ıstıla, termin (про слово)
творчість – icat, icadiyat, yaratıcılıq терміновий – acele; термінове
театр – teatr замовлення – acele sımarış
театральний – teatr ... термінологічний – ıstılaiy, terminologik
теж – da, de, öyle de термінологія – ıstılaat, terminologiya
теза – tezis термічний – termik
термометр – termometr, sıcaq ölçer тиснутися – birine yapışmaq
термос – termos тисяча - biñ
термоядерний – termiközek тисячний – biñinci
тернистий – tikenli; тернистий шлях – тисячолітній – biñ yıllıq
tikenli yol титан – titan
терор – terror титул – unvan
тероризм – terrorizm тиф – tif
тероризувати – terror yapmaq тихий – 1. yavaş, sessiz (про звук); 2. sakin
терпець – sabır, çıdam, dayanuv (про стан чогось); 3. yuvaş, tegin (про
терпимий – çıdalacaq kibi людину, живу істоту); 4. tena (про місце);
терпіння – sabır, çıdam, dayanuv тихий куточок – tena yer; 5. sükünetli,
терпіти – dayanmaq, tözmek, sabır etmek, susqun (безгомінний)
çıdamaq тихнути – susmaq, tınmaq, yatışmaq
терпкий – sert тихо – yavaş; sessizce (без гоміну); yavaş-
терплячий – sabırlı yavaş – (потихеньку, повільно,
терпнути – yuqlamaq поволі, неквапливо); тихо
терти – 1. oqalamaq, ezmek (м’яти) розмовляти – yavaş laf etmek;
2. tintmek (розтирати) тичина – sırıq; sırıq tayaq
тертя – oqalanuv тичинка – er muçe
тес – kereste тиша – 1. sükünet (затишшя); 2. süküt,
тесати – yonmaq susqunlıq (мовчання)
тесляр (тесля) – dülger, ağaç ustası тік – arman
теслярство (теслярування, теслювання) – тікання – qaça-qaç, qaçuv
dülgerlik тікати – qaçmaq
теслярський (тесельський) – dülger... тілесний – mücessem
тесть – qaynata тіло – 1. ten, beden, kevde (торс, тулуб)
технік – tehnik 2. cısım (фізичне)
техніка – tehnika тільки – 1. ancaq (прислівник) 2.yalınız
технікум – tehnikum (сполучник) 3. tek (частка)
технічний – tehnikiy тінистий (тінястий, тінявий) – kölgeli,
технологія – tehnologiya taldalı
течія – ceryan тісний – sıq, sıqı, tar, taraşlıq, sıqlet
теща – qaynana тіснота – taraşlıq
ти – sen тістечко – pirojnoye
тигр – qaplan тісто – hamır
тиждень – afta тітка – tize (по матері), alapçe (по батьку)
тижневий – aftalıq тішити – sevindirmek, quvandırmaq;
тижневик – er aftalıq eglendirmek
тикати (тикнути) – soqmaq, tıqmaq тішитися – sevinmek, quvanmaq,
тил – art neşelenmek, eglenmek
тим – o qadar; чим більше, тим краще – ne ткаля (ткач) – toqumacı, toquyıcı
qadar çoq olsa, o qadar yahşı тканина – toquma
тимчасовий – muvaqqat, vaqtınca ткати – toqumaq
тин – çeten тліти – 1. çürümek (гнити) 2. alevsiz yanmaq;
тинятися – bıralqılamaq hafif-hafif yanmaq (ледве горіти)
тиньк – qaba sılav тло – zemin
тинькувати – qaba sılav yapmaq тлумачення – iza
тип – 1. tip, çeşit (вид); 2. erif (хлопець) тлумачити – iza etmek, tabirlemek
типовий – tipik то – o; то мені, то тобі – bu mana, o saña
тираж – tiraj тобто – yani
тиран – zalım товар – mal
тире – tire товариство – 1. cemiyet, cemaat, ortaqlıq
тирса – talaş (спільнота); 2. şirket (організація)
тиск – basuv, basım товариський – arqadaşlıq ...; товариські
тиснення – basuv, basım відносини – arqadaşlıq munasebeti;
тиснути – basmaq, ezmek 2. münis (про характер)
товариш – 1. arqadaş, dost (приятель); гострим); 2. torna etmek (на верстаті);
2. aqran, yaşıt (одноліток) 3. tökmek, aqıtmaq (лити рідіну)
товаришка – 1. arqadaş, dost (приятелька); точитися – devam etmek, uzamaq
2. aqran, yaşıt (однолітка) точка – noqta
товаришувати – dost olmaq, dostlaşmaq точний – tam doğru; yañlışsız;
товкти – ezmek tam vaqtında yapqan
товпитися – toplamaq точність – tamlıq
товстий – qalın, şişman тощо – ilâhre
товстіти – şişmek, şişmanlamaq трава – ot, ölen, köget
товщина – qalınlıq, şişmanlıq травень – mayıs
тоді – o vaqıt, o zaman; olmasa (в такому травити – 1. zeerlemek (отрутою); 2. taqir
випадку) etmek, quvalamaq (переслідувати);
тож – ne de olsa; ki; demek, demek ki, şu alda 3. savatlamaq (про срібло)
той – o, anavı травлення – aş ezim etüv; siniruv
токар – tornacı травма - travma
толк – mana, fayda; збивати з пантелику – травневий – mayıs ...
şaşırtmaq трагедія – facia
толочити – taptamaq, çinlemek трагічний – facialı
том – cılt, tom традиційний – anâneviy, naqliy, adetteki
томат – tomat, pomidor традиція – anâne, adet; перетворюватися
томатний – tomat ... на традицію – adet olmaq; згідно
томитися – yorulmaq, boldurmaq, talmaq традиції – adeti üzre, adetke köre,
тому – onıñ içün, bundan sebep adetince, adet mücibi
тон – ton тракт – anat (шлях)
тонкий – ince трактор – traktor
тонна – tonna тракторист – traktorcı
тонути – batmaq трамвай – tramvay
топити – 1. (suvğa) boğmaq (встромляти, трамвайний – tramvay ...
занурюватм в воду); 2. yaqmaq (про піч) трамплін – tramplin
топограф – topograf транзистор – tranzistor
топографія – topografiya транзит – tranit
тополя – selbi трансляція – translatsiya
топтати – taptamaq, çinlemek транспорт – transport, naqliyat
торба (торбина) – torba транспортний – naqliy
торбинка – çanta транспортувати – naqil etmek
торгівля – ticaret, alış-veriş трансформатор – transformator
торговельний (торговий) – ticaret ... трапитися (траплятися) – 1. olmaq;
торгувати – 1. alış-veriş etmek, ticaret 2. rastkelmek (зустрічатися); 3. mecbur
yapmaq (чимось); 2. satmaq (продавати) olmaq (випадати); що трапилось? – ne
торжество – tantana olğan?
торік – bıltır траса - anat
торішній – bıltırki трата – sarf, masraf
торкати – tiymek, toqunmaq тратити – sarf etmek, masraf etmek
торкатися – tiymek, toqunmaq траур – matem, yas
торохтіти – 1. tasırdamaq, badırdamaq (про траурний – matem ..., yas ...
спосіб мовлення); 2. şaqırdamaq треба – kerek, lâzim, zarur
(про комах) тремтіти – titremek, qaltıramaq
торт – tort тренер – trener
тортури – eziyet, qıynav, azap, cefa тренування – idman, temrin
торф – torf тренувати – idman ettirmek
торфовий (торф’яний) – torf ..., torfluq тренуватися – idman etmek, temrin etmek,
тоскний – asretli, qaarli, qayğılı, ğamlı temrin yapmaq
тост – tost трепет – titrev
тотожний – tıpqıqlı трепетати – titremek, qaltıramaq, sarsımaq
тотожність – tıpqılıq третина – üçte bir
точити – 1. qayramaq, bilemek (робити третій – üçünci
три – üç труба – boru; bac (димова); borazan
трибуна – minber (музичний інструмент)
трибунал – makeme трубач – borazancı
тривалий – devamlı, sürekli (тривкий); uzaq трубити – boru çalmaq
(довгочасний); тривалий час – uzaq vaqıt трубка – boruçıq
тривати – devam etmek труд – 1. emek; 2. eser (науковий,
тривкий – qattı, sarsılmaz, metinli літературний)
(непохитний); qaviy (міцний) трудитися – çalışmaq, işlemek
тривога – telâş, raatsızlıq, endişe трудівник – emekçi
тривожити – raatsız etmek, endişe bermek трудний – zor, ağır, küç, müşkül
тривожитися – endişe etmek, endişelenmek, трудність – küçlük, zorluq, ağırlıq
telâşlanmaq, busanmaq труднощі – müşkülât
тривожний – 1. raatsız, endişeli трудовий – emek ...
(збентежений); 2. endişe bergen трудолюбний (трудолюбивий) – işkir,
(викликаючий тривогу) emeksever
тридцять – otuz трудящий – emekdar
трикотаж – trikotaj труїти – zeerlemek
трикутник – üçköşelik труїтися – zeerlenmek
трилогія – trilogiya труна – tabut
тримати – 1. tutmaq труп – ceset, mevta, merum, rametli, ölü
триматися – 1. tutmaq (за когось, за щось); трусити – silkmek, qaqıtmaq, tepretmek,
2.turmaq; триматися на silkitmek
ногах – ayaqta turmaq труситися – qaqınmaq, teprenmek, silkinmek
тринадцять – on üç трюм – mağaza
триповерховий – üç qatlı трясовина – bataq, saz
трирічний – üç yıllıq трясти – silkmek, silkitmek, sarsıtmaq,
триста – üç yüz qaqıtmaq, tepretmek
тричі – üç kere, üç sefer, üç defa трястися – qaltıramaq, sarsımaq, titremek
трійка – üç (відмітка); üçerlik тряхнути – qurumaq
тріпати – silkmek, qaqıtmaq, sallamaq, туалет – kenef, ayaqyol, tolet
tepretmek, silkitmek туберкульоз – ince maraz, verem
тріск – şatırdı, şatır-şatır, çıtır; patırdı тубілець – yerli
(тріск кулемета) туга – qasevet, qayğı, qaar, ğam, efkâr
тріска – yonğa тугий (тужавий) – tığız (про м`язи); sıq
тріскати – 1. şatırdamaq (про звук); туди – anda
2. yarılmaq, patlamaq (репатися) тужавіння – qatuv
тріумф – zafer тужавіти – qatmaq, qattılaşmaq
тріумфальний – zafer ... тужити – qasevet etmek, qayğırmaq,
трішки – azçıq, az-buçuq qaarlenmek, efkârlanmaq
тріщати – şatırdamaq, çıtırdamaq тужливий (тужний) – ğamlı, qaarli, qayğılı
тріщина – çatlaq тулити – yaslındırmaq, tayandırmaq
троє – üçü, üçümiz, üçüñiz тулитися – yaslanmaq, tayanmaq
троїстий – üçleme; üçlük тулуб – kevde, vucut
тролейбус – trolleybus туман – duman
тропік – tropik туманний – dumanlı, şekilsiz
тропічний – tropikiy тундра – tundra
тротуар – qaldırım тунель – tunnel
трофей – ğanimet тупати (тупнути) – patırdatmaq
трохи – azçıq, az-buçuq, biraz, tekaran, тупий – toqal
zornen; трохи згодом – soñra, biraz тупик – çıqmaz soqaq
soñra тупіт – ayaq patırdısı
трошки – azçıq, az-buçuq тур – 1. tur; 2. kiyik buğa (тварина)
трощити – mahv etmek, qırmaq, sındırmaq, турбаза – turbaza
parçalamaq турбіна – turbina
троянда – gül турбота – qayğıruv, raatsızlıq, tasa, endişe
трояндовий – gül ...; gülgüli (про цвіт) турботливий – qayğırğan
турботний – endişeli убивство – öldürme, öldürüv
турбувати – raatsızlamaq, raatsız etmek убивати (убити) – öldürmek, telef etmek,
турбуватися – qayğırmaq, raatsızlanmaq, gebertmek
tasalanmaq, endişelenmek, telâşlanmaq, убивця (убивець) – qatil, caniy
busanmaq убивчий – öldürgen
турецький – türk убирати (убрати) – 1. kiymek, kiyindirmek
турист – turist (одягнути); 2. süslendirmek, donatmaq
туристичний – turist ... (прикрашати)
туркмен – türkmen убиратися (убратися) – kiyinmek
туркменський – türkmen ... (одягнутися); 2. süslenmek, donatılmaq
туркотати (туркотіти) – gürgüldemek (прикрашатися)
турок – türk убір : головний убір – baş kiyimi
тут – mında, bu yerde, şu yerde ублагати – yalvarıp razılıq almaq
тутешній – yerli убогий – faqir, fuqare, zügürt, carlı, yoqsul
туфлі – qatır, nalım, tabldırıq убожіти – fuqareleşmek, faqırlaşmaq,
тухлий – çürük sümelemek
тухнути – sönmek, sönükmek (про світло); уболівальник – ...hastası
çürümek (гнити), sasıp qalmaq уболівання – taziye
туш – tuş уболівати – kederlenmek, taziye bildirmek
тушити – söndürmek убрання – urba, elbise, kiyim
тхір – erlen увага – diqqat
тхнути – sasımaq уважати – 1. saymaq, sanmaq; 2. zan etmek,
тьма – 1. qaranlıq (відсутність світла); bellemek, oşatmaq, beñzetmek
2. pek çoq (безліч) уважатися – 1. olıp tanılmaq; 2. olıp
тьмарити – qaranğılaştırmaq, qarartmaq, körünmek
qaranlaştırmaq уважний – diqqatlı
тьмаритися (тьмяніти) – qararmaq уважність – diqqatlılıq
тьохкати – 1. oynamaq (про серце); увільнити (увільнювати) – azat etmek,
2. ötmek (про птахів) boşatmaq
тюлень – tülen увільнитися (увільнюватися) – azat
тюльпан – lâle olmaq, boşamaq; qurtulmaq
тюрбан – sarıq, sarğı увінчатися (увінчуватися) – neticelenmek
тюремний – apishane ... увічнення – ebediyleştirüv
тюрма – apis, apishane, zindan увічнити (увічнювати) – ebediyleştimek
тютюн – tütün ув’язнений – mabüs
тютюновий – tütün ... ув’язнити (ув’язнувати) – apishanege
тяга – çeküv oturtmaq
тяганина – süyreklenüv угавати – toqtamaq; susmaq, sesi kesilmek
тягар – yuk, ağırlıq (про голос)
тягати (тягти, тягнути) – süyremek; угадати (угадувати) – tüşünip tapmaq,
тягнути жереб – jerep çekmek farqına barmaq, evelden bilmek,
тяжіння – çekim, özüne çeküv evelden körmek
тяжіти – tartılmaq, uzanmaq угамувати (угамовувати) – tınçlatmaq,
тяжкий – ağır, küç, zor, müşkül toqtatmaq, tıymaq
тяжко – ağır, küç, zor, müşkül угамуватися (угамовуватися) –
тямити – feim etmek tınçlanmaq, toqtamaq, susmaq
тямкий (тямущий, тямовитий ) – idraq, угасати – sönmek, sönükmek
qafalı, ziyrek, zekâvetli, zeki, feim, угіддя – topraq
er şeyni añlağan угноїти (угноювати) – kübrelemek
угнутий – batıq
Уу угнутість – batıqlıq
угода – muqavele, añlaşma, şartname
убавити – eksiltmek, qısqartmaq угорець – macar
убавитися – eksilmek, qısqarmaq угорнути (угортати) – sarmaq, çırmamaq
уберегти (уберігати) – qorumaq, угорнутися (угортатися) – sarılmaq,
qorçalamaq, muafaza etmek çırmalmaq
угорський – macarlı etmek, işğal etmek (захопити)
удав – udav указ – emir
удаваний – sahte, yapma указка – köstergiç
удавати (удати) – yalandn yapmaq; уквітчати (уквітчувати) – çiçeklernen
удавати хворого – özüni yalandan donatmaq
hasta köstermek уклад – tarz
удаватися (удатися) – 1. yapıp olmaq; nasip укладатися (укластися) – yatmaq
olmaq (поталанити); 2. muracaat etmek укладач – tertip etken
(звернутися); 3. qullanmaq (застосувати) ; уклін – selâm, temenna
удатися до зброї – silâ qullanmaq уклонитися (уклонятися) – başını egiltip
удавитися – boğulmaq, özüni boğmaq selâm bermek, selâm etmek, temenna etmek
удар – uruv, darbe укол – sançuv; ine uruv
ударити (ударяти) – urmaq, darbe endirmek; укомплектувати (укомплектовувати) –
şıpırmaq (канчуком) taqımlamaq, komplekt etip qoymaq
ударитися (ударятися) – urunmaq укомплектуватися (укомплектовуватися)
ударник – darbedar – taqımlanmaq, komplekt etilmek
удача – muvafaqiyet укорочений – qısqartılğan
удержати (удержувати) – tutıp olmaq Україна – Ukraina
(стримати); saqlanıp qaldırmaq (зберегти) українець – ukrainalı
удосконалення - mükemmelleşme, український – ukrain
mükemmelleştirme, mükemmeliyet, ikmal, укривало – örtü
tekamül укривати (укрити) – 1. örtmek;
удосконалити (удосконалювати) – 2. qaplamaq; 3. qapatmaq
mükemmelleştirmek, kemalatlandırmaq; укриватися (укритися) – 1. örtülmek
ihtisasını arttırmaq (про кваліфікацію) (укривалом); 2. saqlanmaq (ховатися)
удосконалитися (удосконалюватися) – укриття – sığınaq
mükemmelleşmek, kemalatlanmaq укріпити (укріплювати) – pekitmek,
уже – endi, artıq qaviyleştirmek
уживання (ужиток) – istimal укріпитися (укріплюватися) – pekinmek,
уживати (ужити) – istimal etmek; qullanmaq pekişmek, qaviyleşmek
(користуватися) укріплення – qaviyleşme, pekinme
узагальнення – umumiyleştirüv укус – tişlev, tişleme
узагальнити (узагальнювати) – укусити – tişlemek
umumiyleştirmek улагоджувати (улагодити) – yoluna
узагальнюючий – umumiyleştirici qoymaq
узбек – özbek уламок – parça
Узбекистан – Özbekstan улесливий – yaltaq...
узбережжя – yalı boyu улов – tutulğan balıq
узбіччя – yol çeti, yol kenarı улоговина – oyqal
узвар – hoşaf ультиматум – ultimatum
узвичаєний – adet olıp qalğan ультрамарин – ultramarin
узвичаїти – adet etmek улюбленець – sevimli adam
узвичаїтися – adet olmaq улюблений – sevgili
узвишшя – töpe, bayır улягатися (улягтися) – yatmaq (у ліжко);
узвіз – yoquş, köterliş yatışmaq (угамуватися)
узгодження – uyğunlıq ультиматум – ultimatum
узгоджувати (узгодити) – uyğunlaşmaq умерти (умирати) – ölmek, vefat etmek
уздовж – boyuna умиватися (умитися) – bet yuvmaq
узи – bağlar умисний – aselet yapılğan, eñqastan yapılğan,
узимку – qışta mahsus yapılğan, maqsatlı
узлісся (узлісок) – dağ çeti, dağ kenarı умисно (умисне) – aselet, eñqastan, qasten,
узмор’я – deñiz kenarı, yalı boyu mahsus
узнавати (узнати) – tanımaq (визнати); уміння – yapabilüv, marifet; ustalıq,
bilmek (зрозуміти) beceriklik, mairlik, çeberlik
узор – örnek уміти – yapabilmek,becermek, elinden
узяти – almaq; yaqalamaq (арештувати); zapt kelmek; уміти рахувати – sayabilmek;
уміти читати – oquyabilmek etmek
умножати (умножити) – arttırmaq, уподібнення (уподібнювання) – beñzetüv,
çoğaltmaq oşatuv
умова – 1. şart; умови – şarait уподібнювати – oşatmaq, beñzetmek
умовивід – hulâsa çıqaruv уподобання – zevq
умовити (умовляти) – aytıp qandırmaq упор – tireme
умовитися (умовлятися) – kelişmek упоратися – yapıp bitirmek
умовляння – qandırış упоряджати (упорядити) – 1. teşkil etmek
умовляти – qandırmaq (організувати); 2. donatmaq, abad
умовний – şartlı etmek, abadan etmek, abadanlaştırmaq
умовність – şartlılıq (дім, кімнату)
унаджуватися (унадитися) – sıq-sıq упоряджений (упорядкований) – abad,
kelmek, tatınmaq abadan
унаочнення – körgezmelik упорядженість (упорядкованість) –
уникати (уникнути) – qaçınmaq, çetlemek abadanlıq
уніатство – uniatlıq упорядковувати (упорядкувати) –
універмаг – univermag tertibine qoymaq (налагодити);
універсальний – universal tertip etmek (скласти)
університет – darulfunun упорядковуватися (упорядкуватися) –
унісон – unison abadan olmaq, abadanlaşmaq
унія – uniya упорядкування – abadanlaşuv, abadanlaşma
уособлений – mücessem упорядник – tertip etici
уособлення – canlılaştırma; бути управління – idare
уособленням – mücessem olmaq управляти – idare etmek ; aydamaq (автом)
уособлюватися (уособитися) – упускати (упустити) – qaçırmaq (дати
mücessemlemek можливість втекти); tüşürmek (ронити)
упаковувати (упакувати) – paketlemek ура ! – yaşa ! ura !
упасти – yıqılmaq, eşilmek, emrilmek, ураган – qasırğa
avdarılmaq ураганний – qasırğalı
упевнений – emin, qaniy ураза (піст) – Oraza
упевнити (упевняти) – qandırmaq, Урал – Ural
inandırmaq уран – uran
упевнитися (упевнятися) – qanmaq, qaniy урановий – yran... ; уранова руда – uran
olmaq, inanmaq külçesi
упевненість – eminlik урбанізація – urbanizatsiya
упевнено – eminliknen урбанізм – urbanizm
упереджений – yañlış fikirge saip olğan; урвище – uçurım
yañlış fikirdeki adam уривок – parça
упередженість (упередження) – peşin fikir, урівноважений – ağır-sabırlı, salmaqlı,
yañlış fikir saibi oluv uslu-aqıllı (про людину)
упертий – 1. inat, qayt (затятий) ; 2. öz урівноваженість – teraze kelüv, teraze kelme
degeninde turğan (той, що обстоює щось); урівноважуватися – teraze kelmek
3. sebatlı (наполегливий) урізноманітнити (урізноманітнювати) –
упертися (упиратися) – 1. inatlanmaq çeşit-çeşit etmek
(пручатися); 2. öz degeninde turmaq урна – urna
(обстоювати) уродженець : уродженець сімферополю –
упертість – inatlıq, qaytlıq (затятість); 2. aqmescitli; уродженець севастополю –
sebat, metanet (непохитність) aqyarli
уперто – inadiye урожай – bereket
уповільнений – yavaş урожайність – bereketlilik, mahsuldarlıq
уповільнення – yavaşlatma, yavaşlama урок – ders
уповільнити (уповильнювати) – урологія – urologiya
yavaşlatmaq урочистий – tantanalı
уповноважений – vekil (представник); уряд – ükümet
vekâletli (прикметник) урядовий – ükümet... (той, що має
уповноважити (уповноважувати) – vekil відношення до уряду);
vazifedar (посадовий) устілка – tabanlıq
усамітнися (усамотнитися, устриця – üteki
усамітнюватися, усамотнюватися) – adam уступ – tapçan
olmağan yerge çekilmek устячко – nefeslik
усвідомити (усвідомлювати) – añlamaq усувати (усунути) – 1. yoq etmek
(збагнути) (знищити); 2. çıqarmaq (з посади)
усе-таки – neyse; він усе-таки прийшов утаємничити (утаємничувати) – sırlaşmaq
– o neyse keldi утвердити (утверджувати) – tasdıq etmek,
усереднення – ortalandıruv tasdıqlamaq
усічений – kesik утворення – meydanğa ketirme
ускладнення – mürekkepleşüv, müşkülleşüv утворити (утворювати) – meydanğa
ускладнити (ускладнювати) – ketirmek
mürekkepleştirmek, müşkülleştirmek утворитися (утворюватися) – meydanğa
ускладнитися (ускладнюватися) – kelmek
mürekkepleşmek, müşkülleşmek утекти (утікати) – qaçmaq
уславити (уславляти, уславлювати) – утеплений – isitilgen
meşur etmek утинати – kesmek, kesip almaq
уславитися (уславлятися, утиск – zulum, ezilme, cebr, ezgi
уславлюватися) – şuret qazanmaq утискати (утискувати) – sıqıştırmaq
усміхатися (усміхнутися) – külümsiremek, утискувач – zalım
yılmaymaq утихати (утихнути) – tınmaq, susmaq,
усмішка (усміх) – külümsirev, tebessüm sakinleşmek
усмоктування – emüv утихомирювати (утихомирити) – tıymaq,
усний – ağızdan, ağzaki, şifaiy tındırmaq; tınçlatmaq, yatıştırmaq
усно – ağızdan, ağzaki, şifayen утихомирюватися (утихомиритися) –
успадкований – asabalığı olğan tınçlanmaq, yatışmaq, sakin olmaq, kesilmek
успадковувати (успадкувати) – soy утікач – qaçaq
quvmaq утіха – 1. sevinç, quvanç, neşe, şadlıq
успадкування – soy quvuv (радість); 2. teselli (розрада);
Успіння: Успіння Богородиці – Meryem 3. eglence (розвага)
Ananıñ uyup qalğanı утішати (утішити) – 1. sevindirmek,
успіх – muvafaqiyet (вдача); yutuq (виграш); quvandırmaq, şad etmek, şad eylemek
rağbet (увага) (радувати); 2. teselli etmek, teselli
успішний – muvafaqiyetli bermek (розраджувати);
успішність – 1. muvafaqiyetli oluvlıq; утішатися (утішитися) – 1. sevinmek,
2. yetiştirme quvanmaq, şad olmaq (радіти);
успішно – muvafaqiyetnen 2. teselli olmaq (заспокоїтися)
уста – dudaqlar утішний – 1. teselli berici (заспокоючий);
уставати (устати) – 1.turmaq (підійматися); 2. hoş, sevimli (милий);
2. enmek, tüşmek (з місця) 3. eglenceli (забавний)
установа – müessise утнути (утяти) – 1. kesmek, kesip atmaq
установити (установлювати, (відрізати); 2. yazmaq (написати);
установляти) – 1. yerleştirmek (розмістити); 3. yasamaq (зробити)
2. tesis etmek (заснувати) утома – yorğunlıq, yoruluv
установитися (установлюватися, утомити (утомлювати) – boldurtmaq,
установлятися) – 1. yerleşmek yorultmaq
(розміститися); 2. temelleşmek (укріпится) утомитися (утомлюватися) – yorulmaq,
установка – 1. tertibat (техн.); 2. yerleştirme, boldurmaq, talmaq
yerleştirilme (дія) утомлений – yorğun
установчий – tesis... müessis…; установчі утомливий (утомний) – boldurtqan
збори – tesis toplaşuvı утопічний – utopik
устатковувати (устаткувати) – donatmaq утопія – utopiya
устаткування – donatma утопленик – suvğa boğulğan
устаткований – donavlı уточнити (уточнювати) : уточнити час
устигати (устигнути) – yetiştirmek приїзду – kelecek vaqtını qayda sorap bilmek
устрій – qurum утрапити (утрапляти) – tüşmek (опинится
десь) уярмити (уярмляти, уярмлювати) – esir
утрата – ziyan, zarar (збиток); telâfet (на etmek, esaret altına almaq
війні); telef (загибель)
утратити (утрачати) – ğayıp etmek, coymaq Фф
утриманець – keçinişte olğan
утримання – keçinişnen taminlev фабрика – fabrıqa
(непрацездатного); boğazını baquv фабричний – fabrıqa...
утримати (утримувати) – tutıp qaldırmaq, фаза – faza
tutıp turmaq фазан – qır tavuğı
утриматися (утримуватися) – çıdamaq, факел – meşal
özüni tutmaq факт – vaqia, aqiqat
ухвала – qarar фактичний – doğru, aqiqiy
ухвалити (ухвалювати) – qararına kelmek; фактор – faktor
qarar çıqarmaq факультет – fakultet
ухвальний : ухвальний голос – al etici rey фальсифікатор – qalpçı
ухіл – meyil фальсифікація – qalplıq
ухилитися (ухилятися) – qaçınmaq, фальсифікований – qalp, qalplıq etilgen
çetlemek фальсифікувати – qalplıq etmek
ухильний – qaçamaqlı, doğru cevaptan фальш – qalplıq
qaçınğan фальшивити – qalp etmek
ухопити – 1. yaqalamaq, yapışmaq; фальшивий – qalp
2. sezmek, duymaq, is etmek (почути) фальшивість – qalplıq
ухопитися – yapışmaq фальшивомонетник – qalpazan
учасник – iştirakçi фамілія – familiya
учадіти – ıs tutmaq фанат – mühlis
участь – iştirak; брати участь – iştirak фанатичний – mutaasip
etmek фанера – faner
учбовий – oquv фантазер – hulyacı, hayalcı, hayalperest
учений – alim; oqumış; учений ступень – фантазія – hulya, hayal
ilmiy derece фантазувати – hayallar qurmaq, hayallanmaq
учення – talimat, mezep фантастичний – hayaliy
учень – talebe; şegirt; sohta (у медресе) фара – fara
училище – oquv yurtu фарба – boya
учинок – areket; qılıq (поганий вчинок) фарбувати – boyalamaq
учинити (учиняти) – yapmaq фартух – öglük
учитель – oca, muallim фарфор – çini
учителька – ocapçe, muallime фарфоровий – çini...
учительська – ocalar hanesi фарш – çekilgen qıyma
учительський – oca..., ocalar... фарширований – dolma; фарширований
учити – oqutmaq, ögretmek перець – biber dolması
учитися – oqumaq, ögrenmek фасувати – paketlemek, qadaqlamaq
учнівський – talebe..., talebeler... фатальний – qaçınılmaz
ушкодження – bozma, bozulma, saqat фасад – binanıñ ög tarafı
ушкоджений – bozuq, saqat фауна – fauna
ушкоджувати (ушкодити) – bozmaq, фах – üner, zenaat
saqatlamaq фахівець – mutehassıs, eil
ущелина – tar dere, sarp dere фаховий – üner..., zenaat...
ущільнювати (ущільнити) – nıqtamaq фашизм – faşizm
ущупливий – zeerli федеративний – federativ
ущухати (ущухнути) – 1. toqtamaq; федерація – federatsiya
2. kesimek, yatışmaq фейєрверк – fişenk
уява – tasavur фейлетон – felyeton
уявитися (уявлятися) – köz ögüne kelmek фельдшер – feldşer
уявлення - tasavur etüv, köz ögüne ketirüv феноменальний – fenomenal
уявний – hayalda doğğan, tasavur etilgen феодалізм – feodalizm
уявно – fikren ферма – ferma
фермер – fermacı формат – format
фетровий –fetr... формувати – 1. şekil bermek; 2. teşkil etmek
фехтування – qılıççılıq (організувати)
фіалка – melevşe формуватися – şekil almaq; teşekkül etmek
фігура – 1. endam, qıyafet (про людину); формула – formula
2. şekil (математ.); 3. santıraç taşı формулювати – ifade etmek, formulirlemek
(шахова) форсувати – tezleştirmek (пришвидшувати)
фігурний – figuralı фортепіано – fortepyano
фігурувати – olmaq, iştirak etmek, rastkelip фортеця – qale
turmaq фортуна – qısmet
фізик – fizikacı фосфор – fosfor
фізика – fizika фотоапарат – fotoapparat
фізичний – bedeniy, mücessem фотограф – fotograf
фізіологічний – fiziologik фотографія – fotosüret
фізіологія – fiziologiya фотографувати – fotosüret almaq
фізкультура – beden terbiyesi фотографуватися – fotosüret çıqartmaq
фіктивний – qalp, sahte..., uydurma... фрагмент – parça
філателіст – filatelist фраза – ibare
філія – filial фразеологічний – frazeologik
філолог – tilşınas фразеологія – frazeologiya
філософ – felsefeci фракція – hisse
філософія – felsefe француз – fransız
фільм – film французький – fransız...
фільтр – filtr фронт – cebe
фільтрувати – filtrlemek фронтовий – cebe...
фільтрування – filtrlev фронтальний – frontal
фільмоскоп – filmoskop фронтовик – cebeci
фінал – final фрукт – yemiş, meyva
фінальний – final... фундамент – temel, negiz
фінанси – maliye фундатор – tesis etici, müessis, temelini
фінансовий – maliye... qoyğan
фінансіст – maliyeci фундаторскький (фундаційний) –
фініш – finiş müessis…
фінн – finlândiyalı функціонувати – işlemek, çalışmaq
фінський – fin функція – 1. funktsiya (математ.); 2. vazife
фіолетовий – mor (обов’язок)
фіранка – perde фунт – qadaq
фірма – firma футбол – futbol
фланг – flang, yan футляр – qap
флейта – fleyta
флігель – fligel Хх
флора – flora
флот – flot хазяїн – saip, iye; şorbacı, qonaqbay
флюгер – flüger хазяйка – saibe, elti
фойє – foye хазяйновитий – ev işlerini yahşı baqqan
фокус – 1. fokus (фізичний, фотограф.); хазяйнувати (хазяювати) – ev işlerini
2. marifet (витівка) baqmaq
фокусник – fokusçı хазяйство – hocalıq, çiftlik
фольклор – folklor хазяйський – saipke, (iyege; şorbacığa,
фольклорний – folklor... qonaqbayğa) has; 2. ev işlerini yahşı baqqan
фон – zemin хай ! – 1. barsın !; хай живе ! – yaşasın !
фонетика – fonetika халатний – emal..., muqaytsız, diqqatsız
фонетичний – fonetik халатність – emallıq
форма – şekil халепа – oğursızlıq
формаліст – şekilci халупа – qulübe
формальний – formal халява – qonuç
хамелеон – hameleon хибити – yañlışmaq
хаос – qarışıqlıq хибкий (хисткий, хиткий) – 1. sallanğan;
хаотичний – qarışıqlıqqa ait, qarışıqlıqqa 2. tuturıqsız
mensüp хибний – yañlışı olğan, hatalı
хапати (хапнути) – 1. tutmaq; 2. çormaq, хижак – yırtıcı
hırsızlamaq, çalmaq хижий – yırtıcı
хапатися (хапнутися) –1. yapışmaq, хизуватися – forsalanmaq
yapırılmaq; 2. aşıqmaq, devranmaq, хилити – yantaytmaq; egmek, mayıştırmaq
qıyımıldamaq хилитися – yantaymaq, egilmek, mayışmaq
хапливий – qıymıldavuq, aşıqçan химерний – 1. fantastik; 2. aynorlı; 3. türlüce
характер – tabiat, quy хист – istidat, qabiliyet
характеризувати – kimligini (ne oluvını) хитати (хитнути) – sallamaq, tepretmek,
tariflemek, hasiyetlerini tariflemek qaqıtmaq, sarsıtmaq, silkitmek, titretmek
характеристика – hasiyetname хитатися (хитнутися) – sallanmaq,
характерний – has teprenmek, qaqınmaq, silkinmek,
харч (харчі) – aş, yemek titremek, qaltıramaq, sarsımaq
харчовий – aşayt... хитрий – ayneci, iylekâr, qurnaz
харчування – ğıda beslenme хитрувати (хитрити) – aynecilik yapmaq,
харчувати – aşatmaq, beslemek qurnazlıq etmek
харчуватися – aşamaq, beslenmek, хіба : хіба не правда ? – doğru degilmi ?
ğıdalanmaq хід – yürüş
хатній – ev ..., evdeki хімік – himiyacı
хащі – (dağınıñ) sıq yeri хімічний – himiyeviy, himik
хвала – maqtav хімія – himiya
хвалити – 1. maqtamaq; 2. taqdir etmek хірург – hirurg
(ухвалити) хірургічний – hirurgik
хвалитися – maqtanmaq хлинути – 1. şiddetli sürette aqmaq (про
хвалькуватий (хвальковитий, рідину); 2.fışqırmaq (струменем)
хвастливий, хвастовитий) – maqtançaq хлипати (хлипнути) – öksünip ağlamaq
хвастощі – maqtançaqlıq хліб – ötmek; aşlıq
хвастун (хвалько) – maqtançaq хлібина – baton, bulka
хватати (хватити) – 1. tutmaq (забрати); хлібний – ötmek...; zahire (про зерно)
2. yapışmaq (чіплятися); 3. yetmek, хлібороб – ziraatçı, eginci, çiftçi, sabancı
yetişmek (бути достатнім) хліборобство – ziraatçılıq, egincilik, çiftçilik,
хвацький – yigit..., cesür, dedil, ateşköz topraq işlevcilik
хвилина – 1. daqqa (1/60 години); хлів – ahır, aran
2. an (мить) хлопець (хлопчик) – oğlan bala
хвилинний – bir daqqalıq; bir anlıq хлопчачий (хлоп’ячий) – 1. oğlan bala...,
хвилювання – 1. eyecan, eyecanlanuv; 2. balacasına...
2. qozğaluv хлюпати (хлюпнути) – 1. fışqırmaq;
хвилювати – 1.eyecanlandırmaq; 2. çalqanmaq
2. qozğamaq, dalğalandırmaq хмара – bulut
хвилюватися – 1. eyecanlanmaq; хмаритися (хмуритися, хмурніти) – bulut
2. qozğalmaq, dalğalanmaq qaplamaq (про небо); sıtılmaq, qaş çatmaq
хвиля – dalğa, tolqun (про людину)
хвилястий – dalğalı, tolqunlı; aylançıq хмарний (хмурий, хмурний) – 1. bulutlı,
хвіртка – yol qapı puslu, sıtıq (про небо); хмарна погода –
хвіст – quyruq bulutlı ava, sıtıq ava; 2. çırayı sıtıq,
хвойний – ineyapraqlı küskün, goñülsiz (про людину)
хворий – hasta, hastalıqlı, çorlı хмарність – bulutlılıq
хворіти – hastalanmaq, hasta olmaq хмарочос – kökdelen, çoq qatlı yüksek bina
хвороба – hastalıq, dert, maraz хмиз – çalı-çırpı
хворобливий – hastacan хміль – şerbet otu
хворост – çalı-çarpı ховати – 1. saqlamaq (берегти), gizlemek;
хвоя – ine yapraq 2. cıymaq, defn etmek (хоронити)
хиба – hata, nuqsan, qusur, min, yañlış, ğalat ховатися – saqlanmaq, gizlenmek
ховрах (ховрашок) – cumran хрущ – mayıs böcegi
хода – 1. yürüş (поступ); 2. areket (рух) хрящ – kemirçek
ходити – 1. yürmek; 2. baqmaq (дбати); хто – kim
3. keçmek (про гроші); 4. qatnamaq, хтось – bir kimse, birisi, birev
qatnaşmaq (курсувати) хуга – qar boranı
ходовий – 1. yürsetici(техн.); 2. tez satılğan, худий – arıq, azğın
sürümli (про товар) худнути – zayıflamaq, arıqlamaq, azmaq
ходьба – yürüş худоба – 1. tuvar (про тварин); 2. kerata (про
хокеїст – hokkeyci людину)
хокей – hokkey художник – ressam
холод – suvuq художній – bediiy
холодильник – buzdolap худорлявий – arıqça kelgen, azğın, arıq
холодний – suvuq хуліган – huligan
холодніти (холоднішати) – suvumaq, хуртовина – qar boranı
serinleşmek хустка – yavluq
холодно – suvuq хутір – otar
холоднокровний – suvuq qanlı хутко – tez, çabik, çalt
холодок – salqın, serinlik хутро – kürk, börk (тварини); körük (для
холонути – suvumaq роздування)
холостий – bekâr, boydaq хутровий – kürk..., kürklü, börk...
хомут – qırçma, hamut
хор – hor Цц
хорей – horey
хоробрий – cesür, batır цап – teke
хоробрість – cesaret, yigitlik цар – çar, padişa
хоровод – horovod царат – çarlıq
хоронити – cıymaq, defn etmek царина – çevre, etraf
хороший – yahşı, eyi царство – çarlıq, padişalıq
хотіти – istemek, tilemek царський – çar..., çarlıq...
хоч (хоча) – bare, barem цвинтар – mezarlıq, qabristan, taşlı dair
храм – mabet; храми - maabit цвіль – küf
хребет – 1. belkemik (спини); 2. sırt цвірінькати (цвіріньчати) – çivildemek
(гірський) цвіркун – çırlaq
хребець – oñrav цвісти – çiçek açmaq, çiçeklemek
хрест – qaç, çarmuq цвіт – 1. tüs, renk (колір); 2. çiçekler
хрестити – vaftiz etmek, vaftiz eylemek (рослини)
хреститися – vaftiz olmaq цвітіння – çiçek açuv
хрестоматія – qırayet цвях – mıh
хрещений – vaftiz, çoqunğan; хрещена це (цей, ця) – bu, şu, mına bu, mına şu
мати – vaftiz ana цебер – qoşqulaq
хрещення – vaftiz цеберка (цебро) – qopqa
хризантема – çua çiçek цегельний (цегляний) – tola...
хрипіти – hırıldamaq, ğıjıldamaq цегла (цеглина) – tola
хриплий – qarıq целофан – tsellofan
хрін – tatran цемент – tsement
хробак – suvalçan цементувати – tsementlemek
хром – hrom центнер – tsentner
хроніка – hronika центр – merkez
хронічний – hronik централізація – merkezleştirme
хронологія – hronologiya централізувати – merkezleştirmek
хрускати (хруснути) – şıtırdamaq, центральний – merkeziy
şatırdamaq церемонитися – sıqılmaq, yımşaqyüzlilik
хрускот : з хрускотом –qatır-qutur yapmaq
хрускотіти – qatırdatmaq церемонія – merasim
хрусткий – mort (ламкий); şatırdağan, церква – kilse
şıtırdağan (який хрускає) цех – tseh
цибулина – soğan piçim sap
цибуля – soğan Чч
цівілізація – tsivilizatsiya
цівільний – grajdan... чабан – çoban
цілковити (цілком) – bus-bütün, bütünley чавун – çöyün
циган – çingene чагар (чагарник) – çeger, çalılıq
цигарка – papiros, sigar чад – ıs, tüsses
цикл – tsikl чадра – ferece, marama
циклон – tsiklon чай – çay
циліндр – tsilindr чайка – (aq) çağala
цинк – çinke чайник – çaynik
цирк – tsirk чапля – balıq çil
циркулювати – dolaşmaq чарівний – tılsımlı, cazıbeli, siiriy, pek (çoq)
циркуляція – dolaşma güzel
циркуль – pergel чарівність – cazibe, güzellik, siir
цистерна – tsisterna чарувати – siirlemek, göñül almaq, meftün
цитата – tsitata etmek
цитрина – limon чарунка – köz
цитувати – tsitata ketirmek час – vaqıt, zaman, maal, esna, saat, künü-
циферблат – qadran saatı
цифра – raqam часник – sarımsaq
цівка – aqım, ceryan часом – vaqıt-vaqıt, bazan, bazı bir, bazı bir
цідити – süzmek vaqıt
цікавий – meraqlı частий – sıq
цікавити – meraq doğurmaq частина – parça, qısım
цікавитися – meraqlanmaq частішати – sıqlaşmaq, sıq-sıq olmaq, artmaq
цікавість – meraq частка – parçaçıq, pay; derecelik (грам.); isse
цілеспрямований – maqsatkâr, maqsatına частковий – 1. bir qısım ...; 2. ayrı
ıntılğan, maqsatqa baqtırılğan, ayrı bir частково – qısmen
maqsatnı közetken часто – sıq, sıq-sıq
цілеспрямованість – maqsatkârlıq, maqsatqa частота – sıqlıq
ıntılğanlıq частувати – sıylamaq
цілий – bütün; tam (повний) чатувати – qaravullamaq
цілина – qırtış чаша – qade; tostaqay (дерев’яна)
цілинник – qırtışçı чашка – filcan
цілитися – nişanğa almaq чаювання – çay içüv
цілувати – öpmek чвара (чвари) – qavğa; bozğunlıq, dava; niza
цілуватися – öpüşmek чверть – çerik
цілющий – şifalı чек – çek
ціль – maqsat чеканити – qaqamaq; darb etmek (монету);
ціна –fiyat, baa, qadir, qıymet, deger kertmek
цінити (цінувати) – qadirine yetmek чекання – bekleme, beklev
цінний – qıymetli, degerli чекати – beklemek
цінність – qıymet, deger чемний – nezaketli, ürmetkâr
ціпок – ırğaq чемність – nezaket
цокати – şatırdamaq чемодан – cemidan
цукерка – şekerleme, qamfet чемпіон – çempion
цукор – şeker чепурний – temiz, temizlik sevgen, tıraç,
цуратися – çetlemek mismil, cıyınaqlı
цуценя – küçelek червень – iyün
цуцик – köpeçik червневий – iyün ...
цькувати – zeerlemek червоний – qırmızı, qızıl; al
цямрина – kütükten divarlar червоніти – qızarmaq, qırmızı olmaq
цятка – leke, benek, noqta червоноармієць – qızıl asker
цяткований – lekeli, benekli червонолиций – alyanaq
цяцька – oyuncaq черв’як – suvalçan
черга – nevbet; по черзі – nevbetnen, avuşa- число – sayı; san
avuşa числовий – sayı...
черговий – 1. nevbetçi; 2. nevbetteki чистий – temiz, pak, saf
чергування – nevbetçilik, nevbetleşüv, чистильник – temizleyici
nevbetleşme чистити – temizlemek
чергувати – 1. nevbetçılik yapmaq; чистка – temizlev, temizleme
nevbetnen yapmaq чисто – temiz
чергуватися – nevbetleşmek чистота – temizlik, paklik, saflıq
черевики – pötükler, başmaqlar читальний : читальний зал – oquv odası
череда – sürü (гурт); sıra (низка) читальня – oquv hanesi, qıraathane
черемха (черемшина) – kiyik erik читанка – oquv kitabı, qıraat
череп – qafa, qafa tası читання – oquv, qıraat; tecvit (виразне)
черепаха – qaplı baqa читати – oqumaq, qıraat etmek
черепиця – kiramet читач – oquyıcı
черешня – kiraz чільний – 1. körümli, 2. baş, müim
черінь (низ печі) – tübünde, altında (головний)
чернетка – qaralama чіп – tıqatqıç
черпати (черпнути) – almaq, çomuçlamaq чіпати – tiymek, toqunmaq
черствий – sert; bayat чіпкий – tutsa yibermegen
чесати – qaşımaq; taramaq чіплятися – ilişmek, oqtalmaq, sataşmaq
чесатися – qaşınmaq; taranmaq чіткий – açıq, yahşı körüngen; oqunarlı,
чесний – namuslı, namuskâr oqunaqlı (про текст); pek diqqatlı
чесність – namuskârlıq (про працю)
честолюбний – iqbalperest член – aza (про організацію); müçe
честолюбність (честолюбство) – (математ., про тіло)
iqbalperestlik членування – bölüv, bölme, bölünme,
честь – namus, ırız parçalav, parçalama, parçalarğa ayırma
чеський – çeh. ..., leh ... членувати – bölmek, parçalamaq, parçalarğa
четвер – cumaaqşamı ayırmaq
четверо – dörtü чобіт – çızma
четвертий – dörtünci чоботар – çızma tikicisi, ayaqqapçı
четвірка – “dört” işareti човен – qayıq, sandal
чех – çeh човняр – qayıqçı, sandalcı
чехарда – ketkel oyunı (гра) чоло – 1. añlay, alın (частина лиця);
чи – 1. ya, yaki, yani, yahuş; 2. yoqsa, aceba, 2. qarçığa (про будинок); на чолі - başında
zar чоловік – 1. aqay, er, erkek; 2. aqay, qoca,
чиж – ipilçik refiq (подружжя); 3. adam, insan (людина)
чий – kimniñ чоловічий – erkek...., erkekke ait, erkekke
чий-небудь – kimniñdır mahsus
чийсь – kimniñdır чому – ne içün, ne sebepten
чималий – bayağı чомусь – negedir, ne içündir
чимраз: чимраз дужче й дужче – ep чорний – qara, siya
küçleşe bere чорнило – merekep
чин – 1. rutbe (посада); 2. таким чином - чорнильниця – merekep savutı
böyleliknen, böylelikle, böylece чорниця – çernika
чинити – yapmaq, etmek чорніти – qararmaq, siyarmaq, siya olmaq
чинитися – olmaq чорнобривий – qaraqaş
чинний – cariy; areket etken чорнобривці – qadife çiçek
чинник - faktor чорногуз – leylek
чинність – amel чорнозем – qara topraq
чиновник – memür чорнявий – qara saçlı, siya saçlı
чиновництво – mertebeli şahıslar чорт – şeytan, cın
чисельник – süret чорторий – suv uyürülüvi
чисельність – sayı, miqdar чотири – dört
численність – çoqluq чотиризначний – dört haneli
числівник – sayı чотирикутний – dörtköşeli
чотириста – dört yüz шарлатан – qalpazan
чотирнадцятий – on dörtünci шарпати (шарпнути) – tartqalamaq;
чотирьохсотий – dört yüzünci çekkelemek; yırtmaq; kemirmek
чохол – qap шарудіння – şıtırdı
чуб – perçem шаткувати – doğramaq
чуваський – çuvaş... шатро – çadır
чуваш – çuvaş шафа – dolap
чудернацький – hucur, hucurlı шахи – şahmatlar; santıraç oyunı
чудний – hucur; oşlu; külkünçli шахрай – qalpazan, iylekâr; dolandırıcı
чудо – mücize шахта – ocaq, tütkel, maden quyusı, maden
чудовий – mücizeviy, ğayet güzel, alâ, ocağı
acayip, ayrette qaldırıcı, şaşırğan шашка – qılıç (зброя)
чудовисько – dev, ifrit шашки – dama oyunı
чудуватися – ayretlenmek, ayran olmaq, швайка – biz
taaciplenmek, şaşmaq швачка – tikici; terzi
чужий – yat, yaban, yabancı, ecnebiy, ğurbet швед – isveçli
чужина – ğurbet швейцар – şveytsar
чуйний (чулий) – hassas, saqt, sezekli, швейцарець – isviçreli
sezgir, duyğulı швендяти – bıralqılamaq; dolaşmaq; işsiz
чума – taun dolaşmaq; boş kezmek
чуприна – saç швець – çızma tikicisi
чути –1. eşitmek (вухами); 2. duymaq, швидкий – tez, çabik, çalt, vızlı, süryatlı
sezmek (почувати) швидкість – tezlik, çabiklik, süryat
чутка – eşitüv, eşitme швидко – tez, çabik, çalt
чуткий (чутливий) –hassas, sezilir, sezgir, шевський – çızma
sezek шелест – şıtırdı
чуткість (чутливість) – hassaslıq, sezeklik, шелестіти – şıtırdamaq
saqtlıq шельма – qalpazan
чутний – eşitilgen шепіт – fısıldı; pısırdı
чутно – eşitile шепнути (шептати) – fısıldamaq;
чуттєвий – duyğu... pısırdaşmaq
чухати – qaşımaq; qırmaq шептатися – fısıldaşmaq; pısırdaşmaq
чучело – qorqulıq шеренга – şerenga
чхати (чхнути) – aqsırmaq шерех – şıtırdı
шерстяний – yün ..., yünlü
Шш шерсть – yün
шершавий – sert
шабля – qılıç шефство – şeflik
шаг – adım шефствувати – şeflik yapmaq, şeflik etmek
шайба – şayba шибеник – yaramaz, baştaq, kerata
шампіньйон – şampinyon шибка – pencere camı
шана – ürmet; sayğı; itiram; şan; izzet; itibar шийка – boğaz
шаноба – ürmet; sayğı; itiram; şan; izzet; шикувати – tizmek
itibar шикуватися – tizilmek, izağa kelmek;
шанобливий – ürmetkâr ліворуч шикуйсь! – solğa baq izağa kel!
шанований – müşerref шило – biz
шановний – ürmetli, sayğılı, mühterem, шинель – şinel
itibarlı, müteber, müşerref шинка – islengen domuz sanı
шанувальник – mühlis; ürmet etken; шипіти – fışıldamaq; sızğırmaq
taqdirkâr; aveskâr шиплячий – fısıltılı, (шипучий) sızğırğan
шанування – itiram kösterüv (про змію)
шанувати – ürmet etmek, saymaq шипшина – kiyik gül; itburun
шапка – şapke; qalpaq ширити – kenişletmek, cayratmaq
шар – qat широкий – 1. keñ, eñli; 2. keniş, qulan
шарити – aqtarmaq; qarmalamaq широко – keniş bir sürette; keñ
шаріти – qızarmaq широкоекранний – keñ ekranlı
широта – 1. kenişlik; 2. enlik (геогр.) шнур – 1. şnur; 2. çığ qaytanı (лавинний);
широчінь – kenişlik sıcım
ширина – 1. keñlik; 2. en шнурок – ayaqqap qaytanlav (для взуття)
ширшати – 1. kenişlemek; 2. artmaq шов – tikiş; quralğan yeri
(більшати) шовінізм – şovinizm
ширяти – avelemek шовк – yipek
шити – tikmek шовківництво – yipekçilik
шиття – 1. tikiş; 2. nağış (вишивка) шовковик – yipek köbelegi
шишка – 1. şişik; 2. karpasina, taqal шовковиця – dut teregi
(ялинова) шовковичний – dut ağaçı...
шия – boyun шовкопряд – yipek köbelegi
шістдесят – altmış шок – şok
шістнадцять – on altı шоколад – şokolad
шістсот – altı yüz шолом – demir başlıq, migfer
шість – altı шори – qayış
шкала – şkala шорник – qayışçı
шкаралупка – qabuq шорсткий – sert
шкарпетка – çorap шорти – şortı
шкварити – 1. qavurmaq; 2. küydürmek (про шосе – şosse
сонце) шосейний – şosse ...
шкатулка – sandıçıq Шотландія – Şotlandiya
шкварчати – fışıldamaq; şatırdamaq шофер – şoför
шкереберть – taqlaq ataraq; tersıne; aksine шпага – qılıç
шкідливий – zararlı; zarar ketirici; ziyanlı шпак – sığırçıq
шкідливість – zarar, ziyankârlıq шпаківня – sığırçıq yüvası
шкідник – ziyankâr шпаклівка – şpaklövka
шкідництво – ziyankârlıq шпара (шпарина) – araçıq
шкільний – mektep ..., mektepke mahsus шпат – şpat; шпат польовий – çöl şpatı
шкіра – 1. teri; meşin; qabuq, zar (про овочі) шпатель – şpatel
шкіряний (шкірний) – teri ..., meşin ..., шпигати (шпигнути) – sançmaq
teriden yapılğan; meşiden yapılğan шпигун – casus
шкода – 1. zarar; ziyan; 2. yazıq; 3. nafile шпиль – külâ
шкодити – zarar keçirmek; ziyan ketirmek шпилька – külâçıq, uzlu ine, ine yapraq,
шкодувати – teessüf etmek tiken; şpilka (техн.)
школа – mektep шпичак (шпичка) – ine, tiken; şip, çıqıntı
школяр – mektep balası, mektepli (техн.)
шкребти – qırmaq шплінт – şplint
шкуринка (шкурка) – qabuq шпон – şpon
шлак – şlak шпонка – şponka
шліфування – aşındıruv шпора – mamuz
шліфувати – aşındırmaq шрам – yara izi
шлунковий – mide... шрифт – matbaa arifleri
шлунок – mide, aşqazan штани – ştan
шлуночок – mideçik; шлуночок серця – штик – süngü
yürek qarıpçıqları штовхати (штовхнути) – itemek
шлюб – nikâh штопати – yamatmaq; yamamaq
шлюбний – nikâh; dügün; toy шторм – furtuna
шлюз – şlüz штраф – para cezası, cöreme
шлямбур – şlâmbur штука – 1. dane; 2. şey (справа)
шлях – yol штукатурка – qaba sılav, sıvama, sıvalama
шляхетний – alicenap штукатирити – qaba sılav yapmaq, savmaq
шляховий – yol ..., seyat ... штурм – ücüm
шляхом – ...vastası ile; ...yolu ile штурмувати – ücüm etmek
шматина – paçavra штучний – suñiy
шматок – 1. parça; topar, tomar, topaç; шуба – ton
2. tilim (про хліб) шукання – arama, araştırma, qıdırma
шукати – qıdırmaq, aramaq щогодини – er saat
шукач – arayıcı щоденний – er kün..., basit, kündelik, adiy;
шуліка – çaylaq olaturğan (звичайний)
шум – şamata; şuvultı (звук); köpük (піна) щоденник – kündelik defter, kündelik
шуміти – şamatalamaq; şamata etmek; щодня – er kün, künde
şuvuldamaq щодо – nisbeten, dair
шумний – şamatalı щодуху – bar quvetinen, tabana quvet
шумувати – 1. köpüklemek, köpürmek; 2. щозими – er qış
qaynamaq щойно – demi
шурхотати (шурхотіти) – şıtırdamaq щока – yanaq
шустрий – çabik, çalt; vızlı, tez щомит (щомить) – er ân
шушукатися – fısıldaşmaq щомісяця – er ay
щонайменше – eñ azdan
Щщ що-небудь – bir-de-bir şey
щоправда – doğrusı (сполучник); aqiqatta,
щабель – basamaq aqiqaten (дійсно)
щавель – qozuqulaq щорічний – er yıl
щадити – acımaq, aman bermek, ayamaq щороку (щорічно) – er yıl
щасливий – çastlı, bahıtlı, bahtiyar, qısmetli щосили – bar quvetinen, tabana quvet
щастити – qısmet olmaq щось – bir-de-bir şey, nedir
щастя – bahıt, baht-seadet, seadet, çast щука – turna balığı
ще – daa щулити – qısmaq
щебет (щебетання) – çivilti щулитися – buyuqmaq, bükşeymek,
щебетати – çivildemek bükülmek
щедрий – cümert (про людину); bol щур –sıçavul (пацюк); dağ qarılğaçı (птах)
(багатий)
щедрість- cümertlik Юю
щезати (щезнути) – yoq olmaq, yoq olıp
ketmek, ğayıp olmaq, ğayıp olıp ketmek, ювелір – quyumcı
ayaqlanmaq ювелірний – quyum...
щелепа – çenge ювілей – yübiley
щепити – aşılamaq юнак – genç, yaş, yigit
щеплення – aşılav, aşılama юнацтво – gençler, gençlik, yaşlıq
щербина – kertik юнацький – gençler..., gençlık...
щетина – qıl юний – yaş
щиголь – saqa quşu юність – gençlik
щиколотка – tobuq юннат – yaş tabiatşınas
щипати (щипнути) – yonğalamaq, юрба – qalabalıq, sürü
çimçiklemek, çimçimek юрбитися – toplanmaq, sıqışmaq
щипці – maşa юридичний – uquq..., uquqiy
щирий – samimiy, hülüskâr (сердечний); юрист – uquqçı, adliyeci
safdil, ğayretli tırışıp yaşqan; aqiqiy юшка – şorba
(справжній) юрта – yurt
щирість – samimiyet, hülüs (відвертість);
ğayret (старання) Яя
щиро – hülüskârane, mühlisane
щит – qalqan я – men
щілина – ara яблуко – alma
щільний – sıq, sıqı; tam яблуня – alma teregi
щіпка – çimtem яблучний – alma...
щітка – çötkü; fırçı ява (явище)– adise
що – ne (займенник) ; ne içün (чому); qaysı, явити (являти) – köstermek, körsetmek
angisi (котрий, який) явний – açıq
щоб – ...içün ягня – qozu
щовечера – er aqşam ягода – bürtük yemiş; yer yemişi
щогла – direk ядерний – özek...
ядро – özek яшма – yaşma
яєчний – yımırta... ящик – yaşçik
яєчня – qayğana ящірка – kesertki
язик – til, lisan
язиковий – til..., lisan...
язичництво - putperestlik
яйце – yımırta
як – 1. nasıl; 2. kibi, sanki, guya, dersiñ ;
3. eger; 4. çünki, madamki
який – 1. nasıl; qaysı; qaçıncı; 2. nasıldır bir
який-небудь – nasıldır bir
якийсь – nasıldır bir, kimdir
якір – lenger
якісний – keyfiyetli
якість – keyfiyet
як-небудь – 1. kelişi güzel; 2. bir kün ola;
3. zornen
якамога – mümkün olğanı qadar; imkânı
olğanı qadar; quveti yetkeni qadar;
küçü yetkeni qadar; bar quvetinen
якось-таки – neyse
як-от – yani; meselâ
якраз – tamam
якут – yaqut
якутський – yaqut...
якщо – eger; şayet
ялина – narat
ялинка – naratçıq
ялівець – ardıç
яловичина – tuvar eti
яма – çuqur; qabir, mezar
ямб – yamb
ямка – oyuçıq
ямщик – arabacı
янтар – kerbar
янгол – melek, ferişte
яр – dere; yılğa; uçurım
ярий – yazlıq
ярина – yazlıq
ярмарок – panayır, yarmalıq
ярмо – boyundırıq
ясен – kürüç ağaçı
яскравий – parlaq
яскравість – parlaqlıq
яскраво-червоний – açıq qırmızı
ясла – yasli (дітячі); aşlav (годівниця)
ясна – kemer
ясний – 1. aydın; 2. parlaq; 3. añlaşılğan (про
виклад, висловлювання); 4. açıq
ясність – aydınlıq
ясніти (яснішати) – aydınlamaq
яструб – qırğıy
ятрити – qozğamaq; (yüregini) telçelemek
(про серце); parça-parça etmek
ячмінний (ячний) – arpa kürpesi
ячмінь – arpa

You might also like