Professional Documents
Culture Documents
A Biblia vagy Szentírás a kereszténység szent könyve. Görög eredetű szó, jelentése
könyvek, könyvecskék, iratok. Mivel Isten üzenetét tartalmazza, kinyilatkoztatásnak
nevezzük. Két részből áll az Ószövetségből és az Újszövetségből.
A katolikus kánon szerint az Ószövetség 45, az Újszövetség 27 könyvből áll.
Kanonizáció – a görög kánon szóból származik, aminek a jelentése: mérték, ill.
mérőnád. A bibliai könyvek válogatásának gyűjtésének és szent könyvekké
nyilvánításának a folyamata.
Apokrif – jelentése: rejtett, titkos. Azok a zsidó és ókeresztény iratok, amelyek nem
kerültek be a kánonba.
Ószövetség / Ótestamentum (testamentum - végrendelet):
Nyelve: héber, kisebb részben arámi
Az Ószövetség könyveinek jelentős része a zsidóság őstörténetét dolgozza fel, a
monoteizmus jellemzi. Ezek közül az első 5 könyv Mózes 5 könyve, azaz Tóra
(Teremtés, Kivonulás, Leviták, Számok, Második Törvénykönyv).
Erkölcsi, vallási, társadalmi törvényeket tartalmaz.
A mózesi könyvek közül az 1. a Teremtés könyve, azaz a Genezis. A Genezis első 11
fejezete a világ teremtését és az emberiség őstörténetét mondja el.
Septuaginta – hetvenes fordítás. Latin eredetű szó, jelentése: 70. A hagyomány
szerint 70 zsidó bölcs egymástól függetlenül ugyanúgy fordította le az Ószövetséget a
héber eredetiből. A katolikus egyház ezt az összeállítást fogadta el, ezt kanonizálta
hivatalosan.
Pátriárkák: Isten szövetséget köt az ősatyákkal. (Ábrahám, Izsák, Jákob)
Próféták: vezetők, Isten által kiválasztott emberek, akik az Ő nevében beszélnek.
Nagypróféták: Izajás, Jeremiás, Ezekiel, Dániel.
12 kispróféta: Azok a próféták, akiktől kis terjedelmű írások maradtak fenn. Pl.:
Jónás, Mikeás, Szofoniás.
Keletkezése: Kr.e. 12. századtól Kr.e. 2. századig íródott.
Újszövetség/ Újtestamentum:
Nyelve: görög, néhány arám nyelvű szöveg
Isten új szövetséget kötött az emberiséggel, fia, Jézus Krisztus által.
Részei: a 4 evangélium, az Apostolok Cselekedetei, Szent Pál levelei, a katolikus
levelek és a Jelenések könyve.
Központi alakja Jézus Krisztus (születése, tanítása, szenvedéstörténete, halála és
feltámadása). Fontos szerepe van a tanítványoknak, a 12 apostolnak is.
Keletkezése: Kr.u. 60 és 130 között
Bibliafordítások:
Vulgata: az Ó-és Újszövetség latin fordítása Szent Jeromos által.
Septuaginta: az Ószövetség első és legjelentősebb görög fordítása, 72 bölcs fordította
le 72 nap alatt a „hetvenek fordítása”.
Huszita Biblia: első magyar nyelvű fordítás, Tamás és Bálint pap munkája,
kb. 1420-30 között készült.
Műfajok a Bibliában:
Bibliai műfajok: A Biblia nem egységes mű, hanem könyvek gyűjteménye, így benne
különféle műfajok keverednek: mítoszok (pl. az ember teremtése), történeti munkák (pl. Bírák
könyve), lírai műfajok (Zsoltárok könyve, Énekek éneke), prófétai könyvek, apokalipszisek
(Jelenések könyve), levelek (pl. Pál levelei) stb.
● Első teremtéstörténet
A szerző az Isten nevet használja, kedveli az ismétléseket,
7. az Isten megpihen.
Isten a teremtés előtt?" kérdés nem tehető fel, mert a teremtés a kezdet,
- Isten mindent jónak teremtett: “Isten látta, hogy nagyon jó mindaz, amit
alkotott.”
Értelmező megjegyzések:
mélységtől.
De nem mindenről, ami itt meg van nevezve, mondja a Biblia, hogy
● 42. zsoltár:
bemutatni.
illeti meg.
egy személyben).
egyház).
elmarasztaló ítélet azok ellen, akik Krisztus Jézusban élnek. Hiszen a lélek
● Máté evangéliuma
Mózes.