You are on page 1of 80

‫‪A‬‬

‫‪MM/LD/WG/18/10 PROV. 2‬‬


‫األصل‪ :‬ابإلنلكزيية‬
‫التارخي‪ 30 :‬يوليو ‪2021‬‬

‫الفريق العامل المعني بالتطوير القانوني لنظام مدريد بشأن التسجيل الدولي للعالمات‬

‫الدورة الثامنة عشرة‬


‫جنيف‪ ،‬من ‪ 12‬إىل ‪ 16‬أكتوبر ‪2020‬‬

‫مشروع التقرير المراَج ع‬


‫من إعداد األ مانة‬

‫اجمتع الفريق العامل املعين ابلتطوير القانوين لنظام مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات (املشار إليه فامي ييل‬ ‫‪.1‬‬
‫بعبارة "الفريق العامل") يف جنيف يف الفرتة من ‪ 12‬إىل ‪ 16‬أكتوبر ‪ .2020‬وقد ُعقدت ادلورة بصيغة جهينة‪ ،‬مع حضور‬
‫مادي لبعض الوفود يف جنيف ومشاركة معظم الوفود عن ُبعد عرب منصة إلكرتونية (انظر الوثيقة‬
‫‪.)MM/LD/WG/18/INF/2‬‬
‫واكنت األطراف املتعاقدة التالية يف احتاد مدريد ممثةل يف ادلورة‪ :‬املنظمة األفريقية للملكية الفكرية (‪،)OAPI‬‬ ‫‪.2‬‬
‫ألبانيا‪ ،‬اجلزائر‪ ،‬أنتيغوا وبربودا‪ ،‬أرمينيا‪ ،‬أسرتاليا‪ ،‬المنسا‪ ،‬أذربيجان‪ ،‬البحرين‪ ،‬بيالروس‪ ،‬بواتن‪ ،‬البوسنة والهرسك‪،‬‬
‫الربازيل‪ ،‬بروين دار السالم‪ ،‬كندا‪ ،‬الصني‪ ،‬كولومبيا‪ ،‬كرواتيا‪ ،‬كواب‪ ،‬امجلهورية التشيكية‪ ،‬ادلامنرك‪ ،‬إستونيا‪ ،‬الاحتاد‬
‫األورويب‪ ،‬فنلندا‪ ،‬فرنسا‪ ،‬جورجيا‪ ،‬أملانيا‪ ،‬غاان‪ ،‬اليوانن‪ ،‬هنغاراي‪ ،‬إيسلندا‪ ،‬الهند‪ ،‬إندونيسيا‪ ،‬إيران (مجهورية ‪-‬‬
‫اإلسالمية)‪ ،‬إرسائيل‪ ،‬إيطاليا‪ ،‬الياابن‪ ،‬اكزاخستان‪ ،‬قريغزيستان‪ ،‬التفيا‪ ،‬ليسوتو‪ ،‬ليتوانيا‪ ،‬مدغشقر‪ ،‬مالزياي‪ ،‬مالوي‪،‬‬
‫املكسيك‪ ،‬منغوليا‪ ،‬اجلبل األسود‪ ،‬املغرب‪ ،‬انميبيا‪ ،‬نيوزيلندا‪ ،‬الرنوجي‪ ،‬عامن‪ ،‬الفلبني‪ ،‬بولندا‪ ،‬الربتغال‪ ،‬مجهورية كوراي‪،‬‬
‫مجهورية مودلوفا‪ ،‬الاحتاد الرويس‪ ،‬رواندا‪ ،‬سان تويم وبرينسييب‪ ،‬سنغافورة‪ ،‬سلوفاكيا‪ ،‬سلوفينيا‪ ،‬إسبانيا‪ ،‬السودان‪،‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪2‬‬

‫السويد‪ ،‬سويرسا‪ ،‬امجلهورية العربية السورية‪ ،‬طاجيكستان‪ ،‬اتيلند‪ ،‬ترينيداد وتوابغو‪ 1،‬تونس‪ ،‬تركيا‪ ،‬تركامنستان‪،‬‬
‫أوكرانيا‪ ،‬اململكة املتحدة‪ ،‬الوالايت املتحدة األمريكية‪ ،‬أوزبكستان‪ ،‬فييت انم‪ ،‬زمبابوي (‪.)81‬‬
‫واكنت ادلول التالية ممَّثةل بصفة مراقب‪ :‬بنغالديش‪ ،‬السلفادور‪ ،‬إثيوبيا‪ ،‬األردن‪ ،‬الكويت‪ ،‬ميامنار‪ ،‬نياكراغوا‪،‬‬ ‫‪.3‬‬
‫نيجرياي‪ ،‬ابكستان‪ ،‬بريو‪ ،‬اململكة العربية السعودية‪ ،‬توغو‪ ،‬أوغندا‪ ،‬اإلمارات العربية املتحدة‪ ،‬أوروغواي‪ ،‬فزنويال‬
‫(مجهورية ‪ -‬البوليفارية)‪ ،‬المين (‪.)17‬‬
‫وشارك املمثلون التالية أسامؤمه بصفة مراقب‪ "1" :‬فلسطني (‪)1‬؛ و"‪ "2‬املنظمة اإل قلميية األفريقية للملكية الفكرية‬ ‫‪.4‬‬
‫(‪ ،)ARIPO‬منظمة بنيلوكس للملكية الفكرية (‪ ،)BOIP‬منظمة التجارة العاملية (‪)3( )WTO‬؛ و"‪ "3‬امجلعية األمريكية‬
‫لقانون امللكية الفكرية (‪ ،)AIPLA‬مركز ادلراسات ادلولية للملكية الفكرية (‪ ،)CEIPI‬ورابطة امجلاعات األوروبية‬
‫للعالمات التجارية (‪ ،)ECTA‬الاحتاد ادلويل لوالكء امللكية الفكرية (‪ ،)FICPI‬الرابطة ادلولية للعالمات التجارية (‬
‫‪ ،)INTA‬امجلعية الياابنية للملكية الفكرية (‪ ،)JIPA‬امجلعية الياابنية لوالكء الرباءات (‪ ،)JPAA‬و‪ - MARQUES‬مجعية‬
‫ماليك العالمات التجارية األوروبيني‪ ،‬املعهد القانوين حملايم العالمات التجارية (‪.)9( )CITMA‬‬
‫وترد قامئة املشاركني (الوثيقة ‪ )MM/LD/WG/18/INF/3‬يف املرفق الرابع لهذه الوثيقة‪.‬‬ ‫‪.5‬‬
‫البند ‪ 1‬من جدول األعامل‪ :‬افتتاح ادلورة‬
‫افتتح السيد دارين اتنغ‪ ،‬املدير العام للمنظمة العاملية للملكية الفكرية (الويبو)‪ ،‬ادلورة ورّح ب ابملشاركني يف‬ ‫‪.6‬‬
‫الاجامتع األول لفريق مدريد العامل اذلي ُعقد أثناء فرتة واليته يف منصب املدير العام‪ .‬ووجه املدير العام لكمة شكر ملن‬
‫حرضوا الاجامتع‪ ،‬سواء مادًاي أو افرتاضيًا‪ ،‬وأشار إىل أن املشاركة ظلت مرتفعة عىل الرمغ من الظروف الصعبة وغري‬
‫الاعتيادية‪ ،‬حيث شارك أكرث من ‪ 100‬عضو عن ُبعد‪ .‬وقال املدير العام إنه يدرك جحم الضغط النامج عن العمل‬
‫الافرتايض‪ ،‬ال سامي عىل املشاركني من مناطق زمنية بعيدة‪ ،‬وشكر املشاركني عىل الزتاهمم‪ .‬وطلب من املشاركني أال‬
‫يغفلوا التأثري الكبري اذلي ميكن أن حتدثه مناقشاهتم عىل بدلاهنم وشعوهبم‪ ،‬وأن معلهم ميثل أمهية ابلغة ابلنسبة حلركة‬
‫العالمات التجارية عرب احلدود‪ .‬وسلط معل الفريق العامل الضوء عىل أمهية امللكية الفكرية‪ ،‬وذكر املدير العام أن زايدة‬
‫الفريق العامل جلهوده للمساعدة عىل دمع الرشاكت وأحصاب املشاريع حيظى بأمهية أكرب خالل تكل األوقات العصيبة‪ .‬ورمبا‬
‫تسببت اجلاحئة يف تعطل سري العامل‪ ،‬لكهنا مل تِنث نظام العالمات التجارية عن التوسع عىل نطاق عاملي‪ .‬وبيامن اكن نظام‬
‫مدريد‪ ،‬قبل اعامتد بروتوكول اتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات (املشار إليه فامي ييل ابمس "الربوتوكول")‪ ،‬يف‬
‫األساس نظامًا أوروبيًا من حيث العضوية والاستخدام‪ ،‬فقد حول نفسه منذ ذكل احلني إىل نظام عاملي‪ ،‬مع مشاركة تزتايد‬
‫أمهيهتا من آسيا وأمرياك الشاملية‪ .‬وتعين الصورة العاملية املزتايدة لنظام مدريد أنه جيب أن يتطور أيضًا لمتكني الرشاكت‪،‬‬
‫وال سامي الصغرية مهنا‪ ،‬من النفاذ السهل وميسور التلكفة إىل النظام‪ .‬ومن هذا املنطلق‪ ،‬اكن من املناسب التفكري يف‬
‫التطور املستقبيل لنظام لغته‪ .‬ومل يكن إدخال لغات جديدة يف النظام أمرًا رضورًاي حفسب‪ ،‬بسبب توسعه اجلغرايف‪ ،‬بل‬
‫اكن من املستحب أيضًا ألنه جعل النظام أقرب إىل مجيع مستخدميه‪ .‬ويتطلب املوضوع دراسة متأنية وإ دارة حكمية‪ ،‬لكن‬
‫املدير العام أعرب عن ثقته بأن املشاركني يف الفريق العام سيظهرون احلمكة الالزمة والرؤية الاسرتاتيجية والشعور‬

‫‪ 1‬أودعت حكومة ترينيداد وتوابغو يف ‪ 12‬أكتوبر ‪ ،2020‬وثيقة انضامهما إىل بروتوكول اتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات‪ .‬ودخل بروتوكول‬
‫مدريد حزي النفاذ فامي يتعلق برتينيداد وتوابغو يف ‪ 12‬يناير ‪.2021‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪3‬‬

‫ابلتوازن للتوصل إىل حل مناسب يليب التطلعات املرشوعة مجليع األطراف املعنية‪ .‬وأشار املدير العام إىل أن اجلاحئة قد‬
‫أثرت عىل الصحة وعطلت احلياة وأن الويبو‪ ،‬مثل العديد من املنظامت األخرى‪ ،‬اضطرت إىل الانتقال إىل العمل عن ُبعد‬
‫خارج املوقع‪ .‬وعىل الرمغ من ذكل‪ ،‬فقد ضاعف موظفو جسل مدريد هجودمه ابلفعل‪ ،‬وأظهروا مرونًة وعزمًا عىل اختاذ‬
‫التدابري الالزمة السمترار اخلدمات احليوية والعمليات اليومية يف بيئة معل مزنلية‪ .‬وبفضل ما بذلوه من هجود هائةل‪ ،‬حرص‬
‫الزمالء عىل أن حيافظ جسل مدريد عىل مستوايت اإلنتاج الطبيعية‪ .‬ومل يمكن التحدي الرئيس اذلي واهجه جسل مدريد‬
‫يف احلفاظ عىل مستوايت اإلنتاج‪ ،‬ولكن يف ضامن وصول اإلخطارات القانونية الرئيسة إىل املستخدمني‪ .‬وبعد إغالق‬
‫مطبعة الويبو وتعطل اخلدمات الربيدية يف مجيع أحناء العامل‪ ،‬مل يعد ابإلماكن إرسال اإلخطارات الورقية إىل من مل يقدموا‬
‫عناوين بريدمه اإللكرتوين‪ .‬وقد جنح جسل مدريد يف التخفيف من وطأة العواقب السلبية لهذا الوضع اليت اكن من احملمتل‬
‫أن تفيض إىل فقدان حقوق املستخدمني‪ ،‬وذكل من خالل اختاذه مجموعة من التدابري‪ .‬وخالل تكل الفرتة ذاهتا‪ ،‬مت أيضًا‬
‫حتسني التبادل اإللكرتوين للبياانت بني ماكتب املنشأ وماكتب األطراف املتعاقدة املعّينة بشلك كبري وبدون احلاجة إىل‬
‫استخدام الورق‪ .‬وإ ضافة إىل ذكل‪ ،‬اختذت أحدث مجعية ُعقدت الحتاد مدريد (اُملشار إلهيا فامي ييل ابمس "امجلعية")‪ ،‬قرارًا‬
‫جبعل توفري عنوان الربيد اإللكرتوين للمستخدم رشطًا إلزاميًا للطلبات اجلديدة‪ .‬وأشار املدير العام‪ ،‬عىل مستوى ذي‬
‫طابع اسرتاتيجي أكرب‪ ،‬إىل أن التحول الرمقي املسمتر لنظام مدريد اكنت هل أمهية ابلغة‪ .‬وأشار املدير العام إىل اختاذ‬
‫خطوات هممة أخرى يف هذا الصدد مؤخرًا‪ ،‬خبالف التبليغات اإللكرتونية آنفة اذلكر‪ .‬وأشار إىل إطالق اسامترة طلب‬
‫جديدة مبسطة عرب اإلنرتنت‪ ،‬تسمى مساعد طلبات مدريد‪ ،‬وتتيح إماكنية ادلفع مقابل الطلبات ادلولية ببطاقة ائامتن؛‬
‫وجدول ندوات إلكرتونية أكرث كثافة ُيركز عىل املوضوعات العملية اليت هتم مستخديم نظام مدريد‪ .‬وسيظل بذل املزيد‬
‫من العمل بشأن التحول الرمقي لنظام مدريد‪ ،‬مبا يف ذكل من خالل منصة تكنولوجيا املعلومات اجلديدة اخلاصة بنظام‬
‫مدريد‪ ،‬حمط تركزي همم للويبو يف السنوات املقبةل‪ .‬وفامي يتعلق بأعداد الطلبات املودعة‪ ،‬سلط املدير العام الضوء عىل‬
‫املرونة املدهشة لنظام مدريد وأشار إىل أن اإليداعات اكنت أقل من العام السابق بنسبة ‪ 1‬إىل ‪ 2‬ابملائة فقط‪ .‬وبيامن جاءت‬
‫نتيجة املقارنة بعام ‪ 2009‬إجيابية حيامن اخنفضت اإليداعات بنسبة ‪ 14‬ابملئة‪ ،‬ال تزال جتدر احلاجة إىل مواصةل متابعة هذه‬
‫األرقام عن كثب حيث بدأ التأثري الاقتصادي الاكمل للجاحئة يتكشف للتو‪ .‬وتطرق املدير العام إىل معليات الانضامم‬
‫مشريًا إىل أن احتاد مدريد قد حظي ابنضامم عضو جديد منذ اجامتع الفريق العامل األخري يف يوليو من العام املايض‪.‬‬
‫وابنضامم مالزياي إىل الربوتوكول‪ ،‬أصبح عدد أعضاء نظام مدريد ‪ 106‬أعضاء يشملون ‪ 122‬بدلًا‪ .‬وبيامن سيواصل النظام‬
‫توسعه اجلغرايف‪ ،‬مع إحراز املزيد من البدلان تقدمًا كبريًا حنو انضامهما‪ ،‬أخرت جاحئة‬
‫كوفيد‪ 19-‬إجراءات الانضامم يف عدٍد من البدلان‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬فإن وثيقة انضامم ترينيداد وتوابغو اكنت متوقعة يف ذكل‬
‫األسبوع‪ ،‬واكن من املأمول أن تنضم ابكستان أيضًا قبل هناية العام‪ .‬ويف غضون العام أو العامني القادمني‪ ،‬قد تنضم‬
‫بنغالديش ومالطا وموريشيوس واململكة العربية السعودية وجنوب أفريقيا ورسيالناك واإلمارات العربية املتحدة لقامئة‬
‫األعضاء أيضًا ‪ .‬ورحب املدير العام ابألعضاء اجلدد واألعضاء املنتظر انضامهمم‪ ،‬ورصح بأنه سيواصل العمل معهم ومع مجيع‬
‫األعضاء دلمع انضامهمم إىل بروتوكول مدريد وتنفيذه‪ .‬وحث املدير العام مجيع املشاركني يف تكل ادلورة الاستثنائية للفريق‬
‫العامل عىل حتقيق أقىص استفادة ممكنة من مشاركهتم وإ جراء مناقشات بّناءة حول كيفية تطور نظام مدريد لالستجابة‬
‫لالحتياجات احلقيقية للمستخدمني من مجيع مناطق العامل‪ .‬وقال املدير العام إنه عىل ثقة بأن ادلورة ستحدث تغيريات‬
‫إجيابية يف نظام مدريد‪ ،‬للماكتب واملستخدمني عىل حد سواء‪ ،‬وستواصل إحداث فرق ألحصاب العالمات التجارية يف‬
‫لك ماكن‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪4‬‬

‫البند ‪ 2‬من جدول األعامل‪ :‬انتخاب الرئيس وانئيب الرئيس‬


‫ُانتخب السيد نيكوال لوسيور (كندا) رئيسًا للفريق العامل‪ .‬وانُتخب لك من السيدة ماراي خوسيه الموس بيسريا‬ ‫‪.7‬‬
‫(كولومبيا) والسيد اتنيارادزوا ماهنومبو (زمبابوي) انئبني للرئيس‪.‬‬
‫وتولت السيدة دييب رونينغ هممة أمني الفريق العامل‪.‬‬ ‫‪.8‬‬
‫البند ‪ 3‬من جدول األعامل‪ :‬اعامتد جدول األعامل‬
‫شكر الرئيس املشاركني عىل انتخابه ورحب ابملدير العام والوفود املشاركة يف ادلورة حضورًا فعليًا أو افرتاضيًا‬ ‫‪.9‬‬
‫وأمانة ادلورة الثامنة عرشة للفريق العامل‪ .‬وأشار الرئيس إىل شلك الاجامتع وجدوهل الزمين (الوثيقة‬
‫‪ )MM/LD/WD/18/INF/Prov. 3‬ودعا األمانة إىل تقدمي املزيد من املعلومات بشأن الرتتيبات اللوجستية وسري‬
‫الاجامتع ابلنظر إىل عقده يف شلكه الهجني‪.‬‬
‫ذّكرت األمانة الوفود واملمثلني الطرائق املطبقة لعقد الاجامتع عىل املنصة الافرتاضية‪ ،‬ويشمل ذكل حظر‬ ‫‪.10‬‬
‫استخدام وظيفة ادلردشة يف احلدث‪ .‬وقالت األمانة إن الرئيس سيفتح الباب‪ ،‬ابلرتتيب املعتاد‪ ،‬أمام وفود األطراف‬
‫املتعاقدة يف نظام مدريد عىل النحو املطلوب‪ ،‬عىل أن تتبعه وفود ادلول األعضاء املراقبة يف الويبو‪ ،‬وأخريًا‪ ،‬وفود‬
‫املنظامت املراقبة‪ .‬وطلبت األمانة من مجيع املشاركني متكني اكمرياهتم والتحدث بوضوح وبطء وأوصت ابستخدام سامعة‬
‫رأس لتحسني جودة الصوت مجليع املشاركني‪ ،‬وال سامي املرتمجني الفوريني اذلين يعملون يف بيئة انئية مليئة ابلتحدايت‪.‬‬
‫وشكر الرئيس األمانة وفتح الباب للتعليقات عىل مرشوع جدول األعامل‪.‬‬ ‫‪.11‬‬
‫وهّنأ ممثل مركز ادلراسات ادلولية اخلاصة ابمللكية الفكرية (‪ )CEIPI‬الويبو ورحب ابملدير العام اجلديد‪ .‬وأقر‬ ‫‪.12‬‬
‫املمثل ابلتحدايت اليت تواجه الشلك الهجني لالجامتع وقال إنه عىل الرمغ من أن جدول األعامل احملدود اكن يدعو إىل‬
‫األسف‪ ،‬فإنه أمر مفهوم وال مفر منه ابلنظر إىل الظروف‪.‬‬
‫وذّكر الرئيس املشاركني اذلين حرضوا الاجامتع عن ُبعد بتفعيل اكمرياهتم‪ ،‬حيث سيكون ذكل األمر مفيدًا‬ ‫‪.13‬‬
‫للمرتمجني الفوريني‪.‬‬
‫واعمتد الفريق العامل مرشوع جدول األعامل (الوثيقة ‪.)MM/LD/18/1 Prov.3‬‬ ‫‪.14‬‬
‫‪ .15‬وأحاط الفريق العامل علًام ابعامتد تقرير ادلورة السابعة عرشة للفريق العامل إلكرتونيًا وفقًا لإل جراءات‬
‫املنصوص علهيا يف دورته الثامنة‪.‬‬
‫البند ‪ 4‬من جدول األعامل‪ :‬التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة التنفيذية لربوتوكول اتفاق مدريد بشأن‬
‫التسجيل ادلويل للعالمات‬
‫استندت املناقشات إىل الوثيقة ‪.MM/LD/WG/18/2 Rev‬‬ ‫‪.16‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪5‬‬

‫عرضت األمانة الوثيقة ‪ .MM/LD/WG/18/2 Rev‬وأوحضت أهنا تقرتح إدخال تعديالت عىل العديد من‬ ‫‪.17‬‬
‫القواعد الواردة يف الالحئة التنفيذية للربوتوكول املتعلق ابتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات (اُملشار إليه فامي ييل‬
‫ابمس "الالحئة التنفيذية")‪ .‬وقد راجع املكتب ادلويل الوثيقة بعد اعامتد مجعية احتاد مدريد مؤخرًا التعديالت عىل الالحئة‬
‫التنفيذية اليت ُتلزم املستخدمني ابإلشارة إىل عنوان بريدمه اإللكرتوين لتلقي التبليغات من املكتب ادلويل‪ .‬واقرتحت‬
‫الوثيقة إدخال تعديلني هممني من شأهنام ضامن توفري التدابري التخفيفية الاكفية ملستخديم نظام مدريد‪ ،‬ويتعلقان بعذر التأخر‬
‫يف مراعاة اُملهل ومواصةل اإلجراءات‪ .‬وهتدف التعديالت املقرتحة األخرى إىل تبسيط نظام مدريد‪ ،‬عىل سبيل املثال‬
‫التعديالت املتعلقة ابلتعيني والمتثيل الالحقني أمام املكتب ادلويل‪ ،‬أو اكنت جمرد تعديالت حتريرية‪ ،‬عىل سبيل املثال‪،‬‬
‫تكل املتعلقة بوقف اآلاثر واسمترار اآلاثر‪ .‬وقدمت األمانة تفاصيل عن املقرتحات احملددة وذكرت أن التعديالت املقرتحة‬
‫عىل القاعدة ‪ 3‬تتعلق ابلمتثيل أمام املكتب ادلويل‪ .‬وذَّكرت األمانة أنه عندما ُيعني وكيل يف تبليغ منفصل ابستخدام‬
‫الاسامترة ‪ ،MM12‬يدّو ن املكتب ادلويل هذا التعيني ابعتباره معلية منفردة‪ .‬وأنه من املمكن أيضًا تعيني وكيل يف اسامترة‬
‫تتعلق بطلب آخر‪ ،‬عىل سبيل املثال يف تعيني الحق أو يف طلب لتسجيل تغيري أو إلغاء التسجيل ادلويل‪ .‬وقد ُأدرج‬
‫التعيني يف هذه احلاةل ابعتباره جزءًا من ذكل التسجيل‪ ،‬وليس ابعتباره معامةل منفصةل‪ ،‬ما أدى إىل عرض املعلومات‬
‫املتعلقة ابلتعيني بطريقة غري متسقة وغري شفافة‪ .‬ولتبسيط العمليات‪ ،‬مت اقرتاح تعديل القاعدة ‪()2(3‬أ) بتعديل مرتتب يف‬
‫الفقرة (‪()4‬أ ) من القاعدة ذاهتا‪ .‬وميكن للمودع مبوجب التعديالت املقرتحة تعيني وكيل يف الطلب ادلويل وميكن لصاحب‬
‫التسجيل اجلديد تعيني وكيل يف الامتس تدوين تغيري يف امللكية‪ .‬وسيتعني تعيني وكيل يف مجيع احلاالت األخرى عن طريق‬
‫تبليغ منفصل‪ .‬وعالوة عىل ذكل‪ ،‬اقرتحت الوثيقة تعديًال عىل القاعدة ‪()6(3‬د) بشأن شطب تدوين التعيني اذلي يلمتسه‬
‫الوكيل‪ .‬وأوحضت األمانة أنه مل يعد من الرضوري إرسال نسخة من مجيع التبليغات املتبادةل مع أحد الوالكء إىل املودعني أو‬
‫أحصاب التسجيالت خالل األشهر الستة املاضية‪ ،‬حيث أصبحت تكل التبليغات مجيعها متاحة حاليًا بسهوةل من خالل‬
‫اخلدمات اإللكرتونية اخملتلفة عىل املوقع اإللكرتوين لنظام مدريد‪ .‬وأشارت األمانة إىل التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪،5‬‬
‫وذكرت أنه يف ذكل الوقت‪ ،‬المتست القاعدة ‪ 5‬التأخرات يف مراعاة املهل الزمنية احملددة للتبليغات املوهجة إىل املكتب‬
‫ادلويل فقط لسبب وجود خمالفات يف خدمات إدارات الربيد ومؤسسات الربيد اخلاصة جّر اء ظروف قاهرة‪ .‬وينطبق‬
‫احلمك ذاته عىل التبليغات املرسةل إلكرتونيًا عند حدوث عطل يف خدمات التبليغ اإللكرتوين للمكتب ادلويل أو يف ماكن‬
‫وجود الطرف املعين‪ .‬ونّص ت التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ 5‬حمك قوة قاهرة عام يتيح تدابري ختفيفية يف حال مل يمتكن‬
‫املودعون وأحصاب التسجيالت والوالكء واملاكتب من الالزتام ابملهل الزمنية احملددة الختاذ إجراء ما أمام املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وسوف ُتطَّبق الفقرة (‪ )1‬اجلديدة املقرتحة من القاعدة ‪ 5‬عىل أي إجراء أمام املكتب ادلويل حُت ِّد د هل الالحئة التنفيذية‬
‫املشرتكة همًةل زمنيًة ‪ ،‬مثل إرسال تبليغ أو تصحيح خمالفة أو سداد رمس ُم قَّر ر‪ .‬وستكون التعديالت املقرتحة مفيدة‬
‫ملستخديم نظام مدريد اذلين واهجوا أي حاةل من حاالت القوة القاهرة منعهتم من اختاذ اإلجراء املطلوب يف غضون املهةل‬
‫الزمنية اُملقَّر رة‪ .‬وستضمن أيضًا توفري الالحئة التنفيذية للمستخدمني تدبريًا ختفيفيًا مماثًال للتدبري املنصوص عليه يف الالحئة‬
‫التنفيذية ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات (اُملشار إلهيا فامي ييل بعبارة "الالحئة التنفيذية ملعاهدة الرباءات")‪ .‬وستسمتر‬
‫القاعدة يف اشرتاط تقدمي الطرف املعين ألدةل اكفية وتقّليص مدة العذر إىل ستة أشهر من انقضاء املهةل الزمنية املعنية‪.‬‬
‫وأوحضت األمانة أن التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪( 5‬اثنيًا) اذلي ينص عىل مواصةل اإلجراءات عندما ال ميتثل املودع أو‬
‫صاحب التسجيل ابملهةل احملددة ملبارشة أحد اإلجراءات دلى املكتب ادلويل‪ .‬وجيب عىل املودع أو صاحب التسجيل‬
‫الامتس تدابري ختفيفية يف غضون شهرين من انقضاء املهةل الزمنية املعنية وتسديد الرسوم‪ .‬ولكن مل ُيشرتط تقدمي أي دليل‬
‫أو سبب‪ .‬وسيوحض التعديل املقرتح أن التدابري التخفيفية اكنت متاحة أيضًا حلاالت عدم مراعاة املهل الزمنية من أجل‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪6‬‬

‫سداد الرسوم اإلضافية‪ ،‬بعد إجراء املكتب ادلويل حفصًا للطلب ادلويل وسداد رسوم الامتس التقسمي‪ .‬وذكرت األمانة أن‬
‫التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪ ،22‬اذلي خيص اإلخطارات املتعلقة بوقف التأثري اتسم بطبيعة حتريرية وتعلق ببعض‬
‫الرتتيبات البسيطة للنص اليت مت جتاهلها يف التنقيح األخري لالحئة التنفيذية‪ .‬وأشارت األمانة إىل أن التعديل املقرتح عىل‬
‫القاعدة ‪ ،24‬توخيًا للتبسيط‪ ،‬مل يعد يشرتط اإلشارة إىل عنوان صاحب التسجيل يف الامتس تدوين تعيني الحق‪ ،‬وهذا قد‬
‫يؤدي إىل ارتاكب خمالفة عند إخفاق صاحب التسجيل يف ذكر العنوان كام هو مسجل ابلضبط‪ .‬وأوحضت األمانة أن‬
‫التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ 39‬وجدول الرسوم فامي خيص اسمترار اآلاثر اكنت ذات طبيعة حتريرية حفسب ومل ُتدخل‬
‫أي تغيريات جوهرية‪ .‬وتوخيًا لالتساق مع سياق الالحئة التنفيذية‪ ،‬اكن املكتب ادلويل يقرتح حسب املبالغ احملددة للرسوم‬
‫يف القاعدة ‪ "2" )1( 39‬ونقلها إىل البند ‪ 10‬اجلديد املقرتح يف جدول الرسوم‪ .‬واختمتت األمانة ابإلشارة إىل التارخي املقرتح‬
‫لدلخول يف حزي النفاذ وقالت إن التعديالت املقرتحة سيستفيد مهنا املستخدمون استفادة كبرية ولن تؤثر عىل املاكتب‪.‬‬
‫ونظرًا إىل أن املكتب ادلويل ميكنه تنفيذ التعديالت املقرتحة رسيعًا‪ ،‬فقد اقرتحت األمانة أن تدخل هذه التعديالت حزي‬
‫النفاذ بعد شهرين من اعامتدها من قبل مجعية احتاد مدريد‪ .‬وسيعمتد حتديد املوعد الفعيل عىل إذا ما اكن سيمت عقد دورة‬
‫استثنائية يف أوائل عام ‪ ،2021‬وهو ما قد يكون خيارًا بسبب تقليص جدول أعامل امجلعيات العامة األخرية‪ .‬وخالفًا‬
‫ذلكل‪ ،‬ميكن للجمعية مناقشة التعديالت املقرتحة يف دورهتا العادية‪ ،‬يف سبمترب أو أكتوبر من عام ‪.2021‬‬
‫وفتح الرئيس ابب التعليقات عىل الفقرات من ‪ 1‬إىل ‪ 4‬من الوثيقة‪.‬‬ ‫‪.18‬‬
‫وأشار الرئيس إىل أن الوفود مل تدِل بتعليقات عىل الفقرات من ‪ 1‬إىل ‪ 4‬من الوثيقة وفتح الباب لتعليقات الوفود‬ ‫‪.19‬‬
‫عىل الفقرات من ‪ 5‬إىل ‪ 8‬من الوثيقة خبصوص تعيني وكيل‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد الرويس ابمس اجملموعة اإلقلميية لبدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية‪ ،‬وهنأ الرئيس‬ ‫‪.20‬‬
‫عىل انتخابه وشكر األمانة عىل إعداد الوثيقة وتنظمي ادلورة‪ .‬وذكر الوفد أن مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب‬
‫الرشقية اكنت مقتنعة أن تنفيذ املشاريع يف نطاق التطوير القانوين لنظام مدريد اكن أحد أمه عنارص أنشطة الويبو‪ .‬وأعرب‬
‫الوفد عن ارتياحه لعدد اإليداعات القيايس مبوجب نظام مدريد عىل مدار السنوات العرش املاضية‪ ،‬مشريًا أيضًا إىل أن‬
‫اإليداعات شهدت منوًا من عام إىل آخر وأن نظام مدريد ظل مستقرًا إىل حد ما رمغ الظروف‪ .‬وأشار الوفد إىل أن جممتع‬
‫األعامل التجارية جملموعته اإلقلميية‪ ،‬ابعتباره من املستخدمني الرئيسيني لنظام مدريد‪ ،‬اسمتر يف إبداء مستوى عاٍل من‬
‫الاهامتم ابخلدمات املقدمة مضن إطاره‪ .‬وذكر الوفد أن جاحئة كوفيد‪ 19-‬قد حدت من مجيع منايح احلياة الاجامتعية وأدت‬
‫إىل تعليق الكثري من اخلدمات‪ .‬وأثرت بقوة أيضًا عىل الاقتصاد وأحدثت تغيريات كبرية عىل التجارة العاملية‪ .‬ونتيجة لهذه‬
‫الظروف غري املسبوقة‪ ،‬واجه مستخدمو نظام مدريد صعوابت كبرية عىل مجيع األوجه ومرد ذكل إىل التدابري اليت فرضها‬
‫عدد من البدلان للحد من انتشار العدوى‪ ،‬وال سامي تكل البدلان اليت عطلت خدمات إدارة الربيد ومؤسسات الربيد‬
‫اخلاصة‪ .‬وذكر الوفد كذكل أن إدخال التعديالت املقرتحة اكن حماوةل لتجنب الاضطراابت النامجة عن اجلاحئة أو منعها اليت‬
‫قد حتدث مستقبًال‪ .‬وأشار الوفد إىل أن مجعية احتاد مدريد‪ ،‬خالل دورهتا الرابعة وامخلسني (ادلورة الاستثنائية احلادية‬
‫والثالثني)‪ ،‬اعمتدت تعديالت عىل الالحئة التنفيذية‪ 2‬لضامن تلقي مستخديم نظام مدريد التبليغات اإللكرتونية من املكتب‬
‫ادلويل‪ ،‬وقال إنه يعتقد أن هذه التدابري ستسمح بتلقي ردود رسيعة عىل اإلخطارات اليت تستلزم اختاذ إجراء عاجل يف‬
‫حال انقطاع خدمات الربيد‪ .‬وذكر الوفد أيضًا أنه مل يكن هناك أية أحاكم تتعلق ابلطوارئ والقيود املتعلقة هبا آنذاك‪ ،‬ورأى‬

‫‪ 2‬انظر الوثيقة ‪.MM/A/54/2‬‬


‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪7‬‬

‫أن التعديالت املقرتحة‪ ،‬إضافة إىل رشط تقدمي عنوان الربيد اإللكرتوين‪ ،‬من شأهنا حتسني معل املاكتب والتفاعل مع‬
‫املودعني إىل حٍد كبري خالل هذا الوقت العصيب‪ .‬ورأى الوفد أنه من املمكن توصية مجعية احتاد مدريد ابعامتد التعديالت‬
‫املقرتحة عىل الالحئة التنفيذية عىل النحو املبني يف مرفق الوثيقة‪ ،‬ووافق عىل أهنا جيب أن تدخل حزي النفاذ بعد شهرين‬
‫من اعامتدها‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد األوريب ابمس الاحتاد األوريب وادلول األعضاء فيه وشكر األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ ،‬ورحب‬ ‫‪.21‬‬
‫مبدئيًا ابلتعديالت املقرتحة عىل الالحئة التنفيذية استجابًة إىل الاضطراب الشديد اذلي طال مستخديم نظام مدريد اذلي‬
‫تسببت فيه جاحئة كوفيد‪ .19-‬ومع ذكل‪ ،‬رأى الوفد رضورة مواصةل مناقشة التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪()2(3‬أ)‬
‫والقاعدة ‪ .5‬وفامي خيص التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪( )2( 3‬أ) اذلي من شأنه إلغاء إماكنية تعيني وكيل يف تعيني الحق أو‬
‫يف الامتس مبوجب القاعدة ‪ ،25‬مل يمتكن الوفد من املوافقة عىل دخوهل حزي النفاذ بعد شهرين من اعامتده حيث سيتعني‬
‫إجراء تغيريات عىل أنظمة تكنولوجيا املعلومات لتنفيذ التعديل‪ .‬واقرتح الوفد مع مراعاة أولوايت معهل اخملططة دخول‬
‫التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()2(3‬أ) حزي النفاذ بعد تسعة أشهر من اعامتده عىل األقل‪ .‬ورأى الوفد‪ ،‬فامي يتعلق ابلقاعدة‬
‫‪ ،5‬رضورة الاتساق الوثيق مع الصياغة الواردة يف القاعدة ‪(82‬رابعًا) من الالحئة التنفيذية ملعاهدة الرباءات‪.‬‬
‫وأّيد وفد الربازيل التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()2(3‬أ)‪ ،‬ألنه أفاد املستخدمني‪.‬‬ ‫‪.22‬‬
‫وهنأ وفد مدغشقر الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وقال إنه يؤيد مجيع الاقرتاحات الواردة يف الوثيقة وشكر‬ ‫‪.23‬‬
‫املكتب ادلويل عىل إجياد جمال دامئًا لتحسني الالحئة التنفيذية وإ ضفاء مزيد من التبسيط علهيا‪ .‬وقال الوفد إنه يرى أن‬
‫التعديالت لن تساعد يف تنظمي بعض األحاكم حفسب بل ستجمع أيضًا بني ماكتب األطراف املتعاقدة واملكتب ادلويل‬
‫ومستخديم نظام مدريد من خالل التبليغات اإللكرتونية‪ ،‬وال سامي يف أوقات مثل الوضع احلايل اذلي تفرضه اجلاحئة‪.‬‬
‫وهنأ وفد الياابن الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وأعرب عن تقديره لأل مانة عىل التحضري لالجامتع‪ .‬وأبدى‬ ‫‪.24‬‬
‫الوفد تأييده‪ ،‬بشلك عام‪ ،‬للتعديالت املقرتحة ألهنا ستفيد ماكتب امللكية الفكرية واملستخدمني واملكتب ادلويل‪ ،‬ال سامي‬
‫ابلنظر إىل الوضع املعارص يف ظل جاحئة كوفيد‪.19-‬‬
‫وأشار الرئيس إىل أنه جرى اإلدالء ببياانت عامة بشأن الوثيقة وذّكر الوفود بأنه سرياجع الوثيقة لك فقرة عىل‬ ‫‪.25‬‬
‫حدة‪ .‬وأشار الرئيس إىل عدم وجود تعليقات عىل الفقرات من ‪ 5‬إىل ‪ 8‬خبصوص تعيني وكيل‪ ،‬وفتح ابب التعليقات عىل‬
‫الفقرتني ‪ 9‬و‪ 10‬خبصوص شطب تعيني وكيل‪ .‬وأشار الرئيس إىل عدم وجود تعليقات عىل الفقرتني ‪ 9‬و‪ 10‬وفتح ابب‬
‫التعليقات عىل الفقرات من ‪ 11‬إىل ‪ 19‬بشأن التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ ،5‬املعنية بعذر التأخر يف مراعاة املهل‬
‫الزمنية‪.‬‬
‫وهنأ وفد الصني الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل لك ما تقوم به من معل‪ .‬وأبدى الوفد‬ ‫‪.26‬‬
‫تأييده للتعديالت املقرتحة مضيفًا أهنا معلت عىل تبسيط الالحئة التنفيذية واإلجراءات‪ ،‬ما أفىض إىل حتسني جتربة‬
‫مستخدم نظام مدريد‪ .‬وعىل الرمغ من ذكل‪ ،‬المتس الوفد مزيدًا من التوضيح بشأن التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪،5‬‬
‫وطلب‪ ،‬عىل وجه اخلصوص‪ ،‬احلصول عىل مزيد من التوجهيات بشأن رشط تقدمي دليل مرٍض ‪ُ ،‬م قرتحًا اإلشارة إىل‬
‫حاالت القوة القاهرة املعرتف هبا عىل نطاق واسع يف القاعدة واستثناهئا من رشط تقدمي األدةل‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪8‬‬

‫وهنأ وفد اململكة املتحدة الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر املكتب ادلويل عىل إعداد الوثيقة والعمل اذلي‬ ‫‪.27‬‬
‫اضطلع به بشأن التعديالت املقرتحة عىل الالحئة التنفيذية‪ .‬ورّح ب الوفد ابلفرصة ملناقشة تكل التعديالت وأعرب عن‬
‫تأييده للتعديالت املقرتحة عىل القواعد ‪()2(3‬أ)‪ ،‬و‪()6(3‬د)‪ ،‬و‪(5‬اثنيًا)‪ ،‬و‪()1(21‬ج)‪ ،‬و‪()3(24‬أ)"‪ "2"36 "2‬و‪")1(39‬‬
‫‪ "2‬اليت معل مجيعها عىل تبسيط العمليات للمستخدمني أو تقدمي توضيحات وحتديثات هممة عىل القواعد‪ .‬وأشار الوفد إىل‬
‫القاعدة ‪ 5‬املتعلقة بعذر التأخر يف مراعاة املهل الزمنية ورحب بفرصة مناقشة آلية العمل اليت انهتجها نظام مدريد يف‬
‫حاالت الطوارئ مثل اجلاحئة احلالية‪ .‬وقال الوفد إن املناقشات يف مجعية احتاد مدريد اكنت ممثرة وإ ن اململكة املتحدة‬
‫ترحب ابالتفاق عىل التغيريات املتعلقة ابلقواعد اليت ستتطلب توفري عناوين الربيد اإللكرتوين يف خمتلف مراحل معليات‬
‫مدريد‪ .‬وذكر الوفد أن اململكة املتحدة تؤيد التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ 5‬حيث إهنا ستعزز مرونة نظام مدريد يف‬
‫التعامل مع حاالت الطوارئ‪ .‬وأشار الوفد‪ ،‬كام ورد يف الوثيقة‪ ،‬إىل أن التغيريات هتدف إىل مواءمة نظام مدريد مع نظام‬
‫معاهدة التعاون بشأن الرباءات‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬جرى مناقشة املزيد من التغيريات فامي يتعلق ابلقاعدة ‪(82‬رابعًا) من الالحئة‬
‫التنفيذية ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات خالل الاجامتع األخري لفريقها العامل‪ ،‬وسيكون هناك مزيد من املناقشات حول‬
‫هذه املسأةل يف الاجامتع القادم للفريق العامل ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات‪ .‬ورأى الوفد من هذا املنطلق أنه ينبغي‬
‫لفريق مدريد العامل إعادة النظر يف هذه املسأةل‪ ،‬إذا مت االتفاق عىل إجراء مزيٍد من التغيريات عىل الالحئة التنفيذية‬
‫ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات من أجل احلفاظ عىل الاتساق بني نظام مدريد ونظام معاهدة التعاون بشأن الرباءات‪.‬‬
‫وهنأ وفد أملانيا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وتوجه ابلشكر للمكتب ادلويل عىل وضوح الواثئق وإ اتحهتا‬ ‫‪.28‬‬
‫مبكرًا‪ .‬ورأى الوفد أن التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ 5‬جتاوزت ما ورد يف القاعدة ‪(82‬رابعًا) من الالحئة التنفيذية‬
‫ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات‪ .‬وقال الوفد‪ ،‬وفقًا للتعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ ،)2(5‬إنه سيمت التجاوز عن مجيع‬
‫خمالفات توزيع الربيد واالتصاالت اإللكرتونية إذا قدم الطرف املعين أدةل تريض املكتب ادلويل وتثبت أن سبب اإلخفاق‬
‫يف مراعاة املهل الزمنية يعود إىل ظروف خارجة عن سيطرة الطرف املعين‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬اشرتطت القاعدة ‪(82‬رابعًا) من‬
‫الالحئة التنفيذية ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات أن يكون سبب اإلخفاق يف مراعاة املهل الزمنية عدم توافر خدمات‬
‫االتصاالت اإللكرتونية بشلك عام يف املنطقة اليت يقمي فهيا الطرف املعين أو يف ماكن معهل‪ .‬مل تشمتل صياغة القاعدة ‪)2( 5‬‬
‫عىل عدم التوافر‪ .‬ورأى الوفد أن اقرتاح املكتب ادلويل جتاوز أسباب القوة القاهرة الواردة يف الفقرة ‪ 18‬من الوثيقة‪،‬‬
‫ورأى أنه خيفف املهل الزمنية للربوتوكول والالحئة التنفيذية‪ .‬وعالوة عىل ذكل‪ ،‬فإن القاعدة ‪ )2(5‬املقرتحة ال تنطبق فقط‬
‫عىل االتصاالت املوهجة إىل املكتب ادلويل حفسب‪ ،‬ولكن أيضًا عىل مجيع املهل الزمنية احملددة يف الالحئة التنفيذية‪ .‬وهذا‬
‫يعين‪ ،‬مبا يف ذكل تكل اليت جيب عىل الطرف املعين مراعاهتا جتاه املاكتب‪ .‬وذلكل‪ ،‬فإن التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪)2(5‬‬
‫سيكون هل تأثري عىل أنظمة تكنولوجيا املعلومات ومعليات ماكتب األطراف املتعاقدة املعينة‪ .‬وأشار الوفد إىل أن القاعدة‬
‫‪ )4(5‬تتعلق حبدود العذر وال تنطبق عىل القاعدة ‪.)2(5‬‬
‫وفتح الرئيس ابب التعليقات عىل الفقرتني ‪ 18‬و‪ 19‬من الوثيقة‪.‬‬ ‫‪.29‬‬
‫وهنأ وفد كولومبيا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم واألمانة عىل إعداد الوثيقة‪ .‬وأشار الوفد إىل أن الوثيقة اليت‬ ‫‪.30‬‬
‫جُت رى مناقشهتا تضمنت مبادئ توجهيية لتحسني املامرسات بني مستخديم نظام مدريد‪ .‬وذلكل‪ ،‬أعرب الوفد عن تأييده‬
‫مجليع التعديالت املقرتحة‪ .‬ورأى‪ ،‬عىل وجه اخلصوص‪ ،‬أن التغيري بشأن تعيني وكيل يف الامتس منفصل اكن أمرًا إجيابيًا جدًا‬
‫ملستخديم نظام مدريد‪ ،‬ألنه رسع من العمليات اليت جُت رى يف إطار نظام مدريد وابلتايل عزز فاعليهتا‪ .‬وأشار الوفد إىل‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪9‬‬

‫التعديالت املقرتحة فامي يتعلق بأعذار التأخر يف مراعاة املهل الزمنية‪ .‬وقدمت تكل التعديالت املقرتحة مبدًأ مرًان من شأنه‬
‫أن يسمتر مبرور الوقت ويتكيف مع األوضاع املتعددة اليت قد تعوق مراعاة همةل زمنية‪ ،‬مثل الوضع احلايل يف ظل جاحئة‬
‫كوفيد‪ .19-‬ورأى الوفد‪ ،‬فامي يتعلق ابلتغيريات األخرى‪ ،‬أهنا تتيح التطور اإلجيايب لنظام مدريد وجتعل النظام أكرث تنافسية‬
‫وال تفرض يف الوقت ذاته أي عبء إضايف عىل املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وتوجه وفد الهند ابلشكر لأل مانة عىل إعداد الوثيقة ورحب ابلتعديالت املقرتحة عىل الالحئة التنفيذية بشلك عام‪.‬‬ ‫‪.31‬‬
‫ورحب الوفد عىل وجه اخلصوص ابستخدام االتصال عرب الربيد اإللكرتوين وذكر أن املكتب الهندي قد نَّفذ ذكل ابلفعل‬
‫مع األطراف املعنية‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬رأى الوفد رضورة إجراء مزيد من املناقشات املكثفة فامي يتعلق ابلتعديالت املقرتحة عىل‬
‫القاعدة ‪ 22‬والقاعدة ‪.24‬‬
‫واغتمن وفد الوالايت املتحدة األمريكية الفرصة وهنأ الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل اإلعداد‬ ‫‪.32‬‬
‫املمتاز للواثئق‪ .‬وأعرب الوفد عن تأييده للتعديالت املقرتحة‪ ،‬لكنه أشار‪ ،‬فامي خيص القاعدة ‪ ،5‬إىل أهنم سيحتاجون إىل‬
‫إجراء تغيريات عىل أنظمة تكنولوجيا املعلومات اخلاصة هبم للسامح للمودعني ابلرد عىل إخطارات املكتب ادلويل ابخملالفات‬
‫بعد حلول املوعد الهنايئ البالغ ثالثة أشهر‪ .‬ومل يسمح نظام تكنولوجيا املعلومات احلايل للمكتب األمرييك للرباءات‬
‫والعالمات التجارية (‪ )USPTO‬للمودعني مبواهجة اخملالفات بعد انقضاء األشهر الثالثة‪ ،‬ويف هذا الصدد‪ ،‬سيحتاج األمر‬
‫إىل سنة واحدة لتنفيذ تغيريات نظام تكنولوجيا املعلومات‪ .‬وذلكل اقرتح الوفد حتديد اترخي ادلخول يف حزي النفاذ بعد عام‬
‫واحد من اعامتد التعديالت عوضًا عن شهرين‪ .‬واقرتح الوفد‪ ،‬سعيًا منه لعدم إعاقة تنفيذ التعديالت املقرتحة‪ ،‬أن ينظر‬
‫املكتب ادلويل بشأن فرتة انتقالية متتد لعام واحد بعد الاعامتد إلاتحة الوقت للوالايت املتحدة األمريكية ورمبا األطراف‬
‫املتعاقدة األخرى إلجراء التغيريات الالزمة عىل أنظمة تكنولوجيا املعلومات اخلاصة هبم‪.‬‬
‫وفتح الرئيس ابب التعليقات عىل الفقرة ‪ 22‬من الوثيقة املتعلقة ابلتعيني الالحق‪.‬‬ ‫‪.33‬‬
‫وعرب وفد أملانيا عن تقديره وتأييده للتعديالت اليت اقرتهحا املكتب ادلويل عىل القاعدة ‪ .22‬ومع ذكل‪ ،‬رأى الوفد‬ ‫‪.34‬‬
‫أن التغيري املقرتح ميكنه كذكل معاجلة الوضع حيامن يذكر صاحب التسجيل ادلويل اسًام خمتلفًا عن ذكل الامس املسجل يف‬
‫السجل ادلويل‪ .‬وسيفىض ذكر امس خمتلف أيضًا إىل ارتاكب خمالفة تؤخر تدوين التعيني الالحق‪ .‬وجيب أال يتأثر اترخي‬
‫التعيني الالحق مبخالفة تتعلق ابمس صاحب التسجيل ادلويل وعنوانه‪ ،‬وذكل وفقًا للقاعدة ‪()6(24‬ج)"‪ "1‬والقاعدة ‪)6(24‬‬
‫(ج)"‪ ."2‬ويف هذا الصدد‪ ،‬ذكر الوفد اإلشارة إىل امس صاحب التسجيل ادلويل‪ ،‬واليت تتعلق فقط بتغيري امس صاحب‬
‫التسجيل ادلويل وليس تغيري صاحب التسجيل ادلويل‪ .‬ومن َّمث‪ ،‬فإن التعديل املقرتح يف القاعدة ‪ 22‬مل حيل سوى جزء‬
‫من املشلكة واقرتح الوفد أن يقرتح املكتب ادلويل حًال يف ادلورة التالية للفريق العامل‪ ،‬وخلص إىل أن جمرد تغيري امس‬
‫صاحب التسجيل ينبغي أال أن يؤثر عىل اترخي التعيني الالحق‪.‬‬
‫وهنأ وفد مجهورية مودلوفا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وهنأ املكتب ادلويل عىل الواثئق اليت أعدها‪.‬‬ ‫‪.35‬‬
‫واقرتح الوفد أن ُيلَز م صاحب التسجيل ادلويل ابإلشارة فقط إىل رمق التسجيل ادلويل يف الاسامترة ‪( MM4‬الامتس تعيني‬
‫الحق)‪ ،‬مما جيعل ذكل مشاهبًا لإل جراء يف السجالت األخرى أو يف اسامترات أخرى ال ُيطَلب فهيا سوى رمق التسجيل‬
‫ادلويل‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪10‬‬

‫وفتح الرئيس ابب التعليقات عىل الفقرات من ‪ 23‬إىل ‪ 25‬من الوثيقة بشأن اسمترار اآلاثر‪ .‬وأشار الرئيس إىل عدم‬ ‫‪.36‬‬
‫وجود تعليقات عىل الفقرات من ‪ 23‬إىل ‪ ،25‬وفتح ابب التعليقات عىل الفقرات من ‪ 26‬إىل ‪ 28‬من الوثيقة بشأن اآلاثر‬
‫املرتتبة عىل املاكتب واملكتب ادلويل‪.‬‬
‫وهنأ وفد سنغافورة الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ .‬وأيد الوفد الاقرتاحات‬ ‫‪.37‬‬
‫العامة عىل النحو املبني يف الوثيقة‪ ،‬واليت من شأهنا أن توفر تدابري ختفيفية أوسع نطاقًا ملستخديم نظام مدريد وتزيد من‬
‫سهوةل الاستخدام بشلك عام‪.‬‬
‫وهنأ وفد مجهورية كوراي الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم‪ ،‬وأعرب عن ثقته يف دورة انحجة وذات نتاجئ ممثرة‬ ‫‪.38‬‬
‫حتت رئاسهتم‪ .‬وشكر الوفد أيضا األمانة عىل هجودها يف التحضري لالجامتع‪ .‬وقال الوفد إنه يتفق بشلك عام مع التعديالت‬
‫املقرتحة عىل الالحئة التنفيذية‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬أشار الوفد إىل مناسبات قدم مودعو الطلبات فهيا الالامتسات ذات الصةل عرب‬
‫املاكتب‪ ،‬ومن َّمث‪ ،‬قد يرتتب عىل تعديل الالحئة التنفيذية بعض اآلاثر البسيطة عىل املاكتب‪ .‬ويف هذا الصدد‪ ،‬تساءل‬
‫الوفد عام إذا اكن إبماكن األمانة تقدمي ادلمع املناسب ألنظمة تكنولوجيا املعلومات والاسامترات يف الوقت املناسب‪.‬‬
‫وفتح الرئيس ابب التعليقات عىل الفقرتني ‪ 29‬و‪ 30‬من الوثيقة يف اترخي بدء النفاذ‪.‬‬ ‫‪.39‬‬
‫وهنأ وفد بيالروس الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم‪ ،‬وهنأ املكتب ادلويل عىل الواثئق اليت أعدها‪ .‬وتساءل‬ ‫‪.40‬‬
‫الوفد عام إذا اكن إبماكن الرئيس تقدمي ملخص للمناقشات بشأن التعديالت قبل الانتقال إىل اترخي دخولها حزي النفاذ‪.‬‬
‫وأشار الوفد إىل الفقرات من ‪ 5‬إىل ‪ 8‬من الوثيقة‪ ،‬املتعلقة بتعيني الوكيل‪ ،‬وقال إن تعيني وكيل جديد يف الامتس منفصل قد‬
‫ال يكون مفيدًا لصاحب التسجيل؛ ألنه يعين أن صاحب التسجيل سيحتاج إىل اختاذ إجراءين‪ ،‬وسداد دفعتني من‬
‫الرسوم‪ .‬وأعرب الوفد أيضًا عن رغبته يف الرد عىل اقرتاح قدمه وفد آخر بشأن حذف امس صاحب التسجيل وعنوانه‬
‫من القاعدة ‪ .22‬ونظرًا ألن رمق التسجيل ادلويل قد حيتوي عىل خطأ‪ ،‬ينبغي أن حيتوي الالامتس عىل إشارة إضافية‬
‫ملساعدة املكتب ادلويل عىل حتديد موضوع التسجيل ادلويل يف الامتس التعيني الالحق‪ .‬ورأى الوفد أن التعديل ينبغي أن‬
‫ينطبق فقط عىل العنوان‪ ،‬وفقًا ملا اقرتحه املكتب ادلويل‪.‬‬
‫ورد الرئيس عىل وفد بيالروس‪ ،‬وأكد أن النية يه حتديد التعديالت املقرتحة اليت انلت التأييد‪ ،‬وأن مثل هذه‬ ‫‪.41‬‬
‫التعديالت سُتدَر ج يف صياغة القرار‪.‬‬
‫وهنأ وفد ادلامنرك الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وهنأ املكتب ادلويل عىل الواثئق اليت أعدها‪ .‬وأشار الوفد‬ ‫‪.42‬‬
‫إىل أن التعديل اخلاص حبذف رشط اإلشارة إىل عنوان صاحب التسجيل يف الامتس تعيني الحق قد مت اقرتاحه عىل‬
‫أساس أنه‪ ،‬يف بعض احلاالت‪ ،‬اكن خمتلفًا عن العنوان الوارد يف السجل ادلويل‪ ،‬وهو ما يرتتب عليه خمالفة تؤخر تسجيل‬
‫التعيني الالحق‪ .‬والمتس الوفد مزيدًا من التوضيح حول سبب اخملالفات‪.‬‬
‫وشكر ممثل مجعية ‪ - MARQUES‬مجعية ماليك العالمات التجارية األوروبيني ‪ -‬املكتب ادلويل عىل عقد‬ ‫‪.43‬‬
‫الاجامتع‪ ،‬ورَّح ب ابنتخاب الرئيس وانئيب الرئيس‪ .‬وأشار املمثل إىل ورقة موقفه‪ ،‬وذكر أنه يوافق عىل املقرتحات الواردة‬
‫يف الوثيقة اليت من شأهنا حتسني رسعة وسهوةل تعيني الوالكء‪ ،‬والتواصل إلكرتونيًا مع أحصاب التسجيل‪ ،‬ومن شأهنا حامية‬
‫أحصاب التسجيل من عدم الالزتام ابملواعيد الهنائية يف حاالت مثل اجلاحئة العاملية احلالية‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪11‬‬

‫ووافق وفد الربازيل عىل الاقرتاحات الواردة يف الوثيقة بشأن القواعد اخملتلفة‪ .‬وذكر الوفد‪ ،‬عند اإلشارة إىل‬ ‫‪.44‬‬
‫القاعدة ‪ ،5‬أن التعديل قد يكون هل تبعات عىل القواعد الوطنية يف الربازيل‪ ،‬لكن الوفد فهم متام الفهم احلاجة إىل إجراءات‬
‫انمجة عن ظروف قاهرة حلاالت الطوارئ‪ ،‬وذلكل وافق عىل مجيع املقرتحات‪.‬‬
‫وأشار الرئيس إىل عدم وجود املزيد من التعليقات عىل الوثيقة‪ ،‬ودعا األمانة إىل الرد عىل بعض النقاط اليت‬ ‫‪.45‬‬
‫طرحهتا الوفود‪.‬‬
‫وردت األمانة أوًال عىل موقف وفد الاحتاد األورويب بشأن التعديالت عىل القاعدة ‪()2(3‬أ)‪ ،‬وبشأن التأخري احملمتل‬ ‫‪.46‬‬
‫يف تنفيذ تكل التعديالت نظرًا ملتطلبات تكنولوجيا املعلومات الالزمة‪ .‬وأوحضت األمانة أن التعديالت ختتص بتعيني وكيل‬
‫أمام املكتب ادلويل يف الاسامترات الرمسية لنظام مدريد‪ .‬وأنه قد مت إدراج ثالثة ابملئة فقط من الامتسات تعيني وكيل يف‬
‫معامالت أخرى‪ .‬وأن معظم الالامتسات اخلاصة بتعيني وكيل مت إجراؤها يف الطلب ادلويل أو يف الاسامترة ‪،MM12‬‬
‫ويه الامتس مستقل بذاته لتعيني وكيل‪ .‬وقد اكن من غري املألوف أن يعني صاحب التسجيل وكيًال يف الامتس من أجل‬
‫معامةل أخرى‪ .‬وذكرت األمانة‪ ،‬ردًا عىل التعليقات اليت طرهحا وفد الصني بشأن األدةل املطلوبة لأل حداث النامجة عن‬
‫الظروف القاهرة مبوجب القاعدة ‪ ،5‬أنه سيكون اكفيًا يف حاالت الظروف القاهرة اإلشارة حفسب إىل احلدث النامج عن‬
‫ظروف قاهرة‪ .‬وأشارت األمانة إىل وقوع العديد من الكوارث الطبيعية املتنوعة يف املايض وصاحبهتا تغطية إخبارية‬
‫واسعة النطاق‪ .‬وابلنسبة إىل جاحئة كوفيد‪ 19-‬احلالية‪ ،‬فقد تنازل املكتب ادلويل عن رشط تقدمي دليل ويمت الاكتفاء بذكر‬
‫أن سبب عدم مراعاة املهةل الزمنية املقررة يرجع إىل كوفيد‪ .19-‬وأشارت األمانة إىل التعليقات اليت قدمهتا وفود أملانيا‬
‫واململكة املتحدة بشأن التعديالت عىل القاعدة ‪ 5‬وأوجه تشاهبها مع القاعدة ‪(82‬رابعًا) من الالحئة التنفيذية ملعاهدة التعاون‬
‫بشأن الرباءات‪ .‬واكنت األمانة عىل دراية بأن التغيريات احملمتةل عىل القاعدة ‪(82‬رابعًا) قد نوقشت خالل اجامتع الفريق‬
‫العامل ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات‪ ،‬وأن املناقشات سوف تسمتر يف الاجامتع املقبل للفريق العامل‪ .‬وقالت األمانة إنه‪،‬‬
‫يف حاةل اعامتد التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ ،5‬ميكن للفريق العامل إعادة النظر يف صياغة القاعدة ‪ ،5‬إذا مت تعديل‬
‫القاعدة ‪(82‬رابعًا) من الالحئة التنفيذية ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات مستقبًال‪ ،‬لضامن التنسيق‪ .‬ورمغ ذكل‪ ،‬اكن من‬
‫املهم‪ ،‬يف غضون ذكل‪ ،‬أن نقدم ملستخديم معاهدة التعاون بشأن الرباءات ونظام مدريد تدابري ختفيفية اكفية وذات صةل‪.‬‬
‫وذكر وفد أملانيا أن التعديل املقرتح للقاعدة ‪ )2(5‬اكن أوسع نطاقًا من القاعدة ‪(82‬رابعًا)‪ ،‬ولكن مل تكن تكل يه احلاةل‪.‬‬
‫وتشري الفقرة (‪ )2‬من القاعدة ‪ 5‬إىل الفقرة (‪ ،)1‬ومن َّمث‪ ،‬فإن تدابري التخفيف بسبب الاضطراابت يف اتصاالت خدمات‬
‫إدارة الربيد جيب أن تكون داخل نطاق الفقرة (‪ )1‬من التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ .5‬ومل تكن أوسع نطاقًا من ذكل‪.‬‬
‫وأشارت األمانة إىل التعليقات اليت أدىل هبا وفد الوالايت املتحدة األمريكية بشأن التعديالت عىل القاعدة ‪ 5‬واحلاجة إىل‬
‫تطوير أنظمهتا اخلاصة بتكنولوجيا املعلومات للسامح للمودعني ابلرد عىل اخملالفة اليت تتجاوز ثالثة أشهر‪ .‬وأوحضت األمانة‬
‫أنه عندما ينبغي للمودع معاجلة هذه اخملالفات‪ ،‬فإنه ميكن للمودع التواصل مبارشة مع املكتب ادلويل‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬قد حيتاج‬
‫املكتب إىل معاجلة اخملالفة مبساعدة من املودع‪ .‬ويف تكل احلاالت‪ ،‬سيكون املكتب قادرًا عىل التواصل مع املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وشددت األمانة‪ ،‬فامي يتعلق بدخول حزي النفاذ‪ ،‬عىل أن املادة ‪ 5‬تتعلق ابإلجراءات املتبعة أمام املكتب ادلويل‪ .‬وأوحضت‬
‫األمانة‪ ،‬خماطبًة عددًا من الوفود‪ ،‬مبا يف ذكل وفود بيالروس وادلامنرك وأملانيا ومجهورية مودلوفا‪ ،‬اليت أاثرت أسئةل بشأن‬
‫الامتسات التعيينات الالحقة مبوجب القاعدة ‪ ،24‬أن القاعدة احلالية تتطلب رمق التسجيل ادلويل‪ ،‬وامس صاحب التسجيل‪،‬‬
‫وعنوانه‪ .‬واحلذف املقرتح لرشط اإلشارة إىل العنوان سيجعلها متسقة مع الالامتسات األخرى مبوجب القاعدة ‪ .25‬وأن‬
‫الامتس تسجيل تغيري مبوجب القاعدة ‪ 25‬جيب أن يتضمن رمق التسجيل ادلويل وامس صاحب التسجيل‪ .‬واقرتحت األمانة‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪12‬‬

‫أن تنصح املاكتب أحصاب التسجيل ابستخدام أداة التعيني الالحق اإللكرتونية اخلاصة ابلويبو واملتاحة عىل موقع الويبو‬
‫اإللكرتوين‪ .‬وسيحتاج صاحب التسجيل إىل اإلشارة إىل رمق التسجيل ادلويل يف الامتس التعيني الالحق اإللكرتوين‪،‬‬
‫وستتوىل األداة هممة ملء املعلومات مسبقًا كام يه ُم سَّج ةل يف السجل ادلويل‪ .‬ومن َّمث‪ ،‬سيطلع املستخدم عىل مجيع‬
‫تفاصيل ذكل التسجيل ادلويل‪ ،‬مبا يف ذكل الامس اُملسَّج ل وعنوان صاحب التسجيل‪ .‬وذَّكرت األمانة الوفود بأن التعيني‬
‫الالحق أضاف حفسب األطراف املتعاقدة إىل التسجيل ادلويل احلايل ابلبياانت الببليوغرافية كام يه ُم سَّج ةل يف السجل‬
‫ادلويل‪ .‬ومبلء الاسامترة أو استخدام خدمة الويب‪ ،‬لن يلمتس صاحب التسجيل تغيري امس أو عنوان صاحب التسجيل‪.‬‬
‫وإ لغاء رشط اإلشارة إىل العنوان سيرتتب عليه إزاةل اخملالفات احملمتةل ألولئك اذلين يستخدمون الاسامترة الورقية‪ .‬وإ ذا‬
‫استخدم صاحب التسجيل أداة التعيني الالحق اإللكرتونية (خدمة الويب) والحظ أن التفاصيل املدرجة مل تظهر‪ ،‬عىل‬
‫سبيل املثال‪ ،‬العنوان احلايل لصاحب التسجيل‪ ،‬فسوف تتاح لصاحب التسجيل الفرصة اللامتس تسجيل التغيري يف‬
‫العنوان قبل تسجيل تعيني الحق‪ .‬وأشارت األمانة إىل التعليقات اليت أدىل هبا وفد أملانيا بشأن اخملالفات وذكرت أنه يف‬
‫حاةل قيام صاحب التسجيل بتعبئة اسامترة ورقية وَذ َكر عنواًان حيتوي عىل خطأ مطبعي‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬ذكر رمقًا غري‬
‫حصيح للمزنل‪ ،‬فإن املكتب ادلويل سيصدر خمالفة وسُي مَنح صاحب التسجيل الفرصة لتصحيح ذكل‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬لن يكون‬
‫من املالمئ اإلشارة إىل عنوان جديد يف الامتس تعيني الحق نقل فيه صاحب التسجيل‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬موقع العمل‪.‬‬
‫وسيحتاج صاحب التسجيل إىل طلب تسجيل تغيري العنوان‪ ،‬إما قبل الامتس التعيني الالحق أو بعده‪ .‬واكن من املمكن‬
‫اإلشارة يف الاسامترة الورقية إىل تسجيل تغيري معني قبل تسجيل التعيني الالحق‪ .‬وكَّر رت األمانة التأكيد عىل أنه جيب‬
‫عىل املاكتب نصح مستخدمهيا ابستخدام أداة التعيني الالحق اإللكرتونية ألهنا ستبني بدقة ما هو موجود يف السجل‬
‫ادلويل‪ ،‬وسوف تتيح هلم الفرصة لطلب تسجيل التغيريات ذات الصةل إما قبل تسجيل التعيني الالحق أو بعده‪ .‬وأقَّر ت‬
‫األمانة بأن الاقرتاح الوارد يف الوثيقة بشأن دخول حزي النفاذ يكتنفه الغموض‪ .‬وأوحضت األمانة أنه يف وقت صياغة‬
‫الوثيقة‪ ،‬مل يكن من الواحض إذا ما اكنت سُتعَقد دورة استثنائية للجمعيات يف أوائل عام ‪ ،2021‬أم أن اعامتد التعديالت‬
‫املقرتحة سيحتاج إىل الانتظار حىت حلول ميعاد ادلورة العادية يف سبمترب أو أكتوبر ‪ .2021‬وأشارت األمانة إىل اخملاوف‬
‫اليت أاثرهتا الوفود واليت تتطلب وقتًا اكفيًا إلجراء تغيريات تكنولوجيا املعلومات ذات الصةل‪ ،‬وذلكل‪ ،‬اقرتحت األمانة أن‬
‫تدخل التعديالت حزي النفاذ يف ‪ 1‬نومفرب ‪.2021‬‬
‫وشَّد د ممثل مجعية ‪ - MARQUES‬مجعية ماليك العالمات التجارية األوروبيني ‪ -‬عىل تفضيهل تنفيذ التغيريات‬ ‫‪.47‬‬
‫املقرتحة يف أقرب وقت ممكن‪ ،‬وأيد همةل الشهرين‪ ،‬كام هو مقرتح يف الوثيقة‪ .‬ورأى ممثل امجلعية أنه إذا مل يكن ذكل ممكنًا‪،‬‬
‫فإنه ميكن مناقشة وجود فرتة انتقالية كحل وسط‪ ،‬عىل النحو اذلي اقرتحه وفد الوالايت املتحدة األمريكية‪.‬‬
‫وأوحض الرئيس أن التارخي اذلي اقرتحته األمانة دلخول حزي النفاذ‪ ،‬يف ‪ 1‬نومفرب ‪ ،2021‬اكن من الناحية الواقعية‬ ‫‪.48‬‬
‫أقرب اترخي معني دلخول حزي النفاذ‪ .‬ووجود اترخي مبكر عن ذكل نتج عنه وجود مشالكت تتعلق بعدم التأكد من موعد‬
‫انعقاد مجعية احتاد مدريد القادمة‪ .‬ومن هجة أخرى‪ ،‬فإن اإلشارة إىل أهنا ستدخل حزي النفاذ بعد عدة أشهر من اعامتدها قد‬
‫تؤدي إىل دخول حزي النفاذ يف وقت الحق بعد ‪ 1‬نومفرب ‪ .2021‬وذلكل‪ ،‬اكن اترخي ‪ 1‬نومفرب ‪ 2021‬مبثابة حل وسط‬
‫هيدف إىل توفري أرضية مشرتكة بني طريف النطاق‪.‬‬
‫وتساءل الرئيس عام إذا اكن دلى أي وفد من الوفود أي اعرتاض عىل اعامتد التعديالت بعد التفسريات اليت قدمهتا‬ ‫‪.49‬‬
‫األمانة‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪13‬‬

‫وأشار وفد أملانيا إىل القاعدة ‪ 5‬وقال إن األمانة قد قدمت بعض التوضيحات‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬طلب الوفد مزيدًا من‬ ‫‪.50‬‬
‫التوضيح‪ ،‬وأكد جمددًا عىل أن القاعدة ‪ )2(5‬ذكرت مجيع الاضطراابت يف خدمات إدارات الربيد أو مؤسسات الربيد‬
‫اخلاصة أو خدمات التواصل اإللكرتوين‪ ،‬يف حني أن القاعدة ‪(82‬رابعًا) من الالحئة التنفيذية ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات‬
‫مل تذكر سوى عدم توافر خدمات التواصل اإللكرتوين بشلك عام يف حمل إقامة الطرف املعين‪ .‬وعالوة عىل ذكل‪ ،‬تنطبق‬
‫القاعدة ‪ )2(5‬عىل مجيع املهل الزمنية املقررة املنصوص علهيا يف الالحئة التنفيذية وليس فقط عىل التبليغات املرسةل إىل‬
‫املكتب ادلويل‪ .‬ومن َّمث‪ ،‬اكنت هناك أيضًا همل زمنية مقررة جيب عىل الطرف املعين مراعاهتا جتاه املكتب‪ .‬وأكد الوفد أن‬
‫وفدًا آخر قد ذكر املهل الزمنية املقررة يف القاعدة ‪ ،)4(5‬لكنه الحظ أن القاعدة ‪ )4(5‬ال تنطبق عىل القاعدة ‪ .)2(5‬ومبا أن‬
‫الفقرة (‪ )2‬قد ُح ِذ َفت رصاحًة ‪ ،‬فال يوجد قيد عىل العذر ينطبق عىل الفقرة (‪ .)2‬وذلكل‪ ،‬رأى الوفد احلاجة إىل تعزيز‬
‫املواءمة مع الصياغة الواردة يف القاعدة ‪(82‬رابعًا)‪ .‬وفامي يتعلق بتارخي دخول حزي النفاذ‪ ،‬أعرب الوفد عن تأييده بقوة لتارخي‬
‫‪ 1‬نومفرب ‪ ،2021‬إذ سيوفر وقتًا اكفيًا لتحديث أنظمة تكنولوجيا املعلومات اخلاصة به‪ .‬وأقر الوفد‪ ،‬فامي يتعلق ابلتعديالت‬
‫املقرتحة عىل القاعدة ‪ 24‬بشأن التعيينات الالحقة‪ ،‬بأن مثل هذا التعديل سيعود ابلنفع عىل املستخدمني‪ ،‬لكنه ال يزال‬
‫يتساءل عام إذا اكن التعديل قد حقق الكثري‪ .‬ويف الوقت احلايل‪ ،‬سيتأخر اترخي تسجيل التعيني الالحق إذا مل يكن الامس‬
‫أو العنوان هو نفسه املسجل يف السجل ادلويل‪ .‬ذلكل‪ ،‬اعترب الوفد أن تعديًال مماثًال ميكن أن ينطبق عىل امس صاحب‬
‫التسجيل‪.‬‬
‫وأوحضت األمانة كذكل أن الالحئة التنفيذية ملعاهدة التعاون بشأن الرباءات تشمتل ابلفعل عىل ما يكفي من أوجه‬ ‫‪.51‬‬
‫املرونة‪ ،‬ومن َّمث ال حتتاج إىل ذكر الاضطراابت يف خدمات إدارات الربيد ومؤسسات الربيد اخلاصة عىل وجه التحديد‪.‬‬
‫ومع ذكل‪ ،‬فإن القاعدة ‪ 5‬احلالية اليت تناولت اضطراابت خدمات إدارات الربيد ومؤسسات الربيد اخلاصة والتعديالت‬
‫املقرتحة وفرت املزيد من أوجه املرونة يف هذا الصدد‪ .‬وأشارت األمانة إىل أنه‪ ،‬وخالل تفيش كوفيد‪ ،19-‬يف سويرسا‪ ،‬مت‬
‫تعليق خدمات إدارات الربيد‪ .‬وتأثر املستخدمون يف مجيع أحناء العامل‪ ،‬ليس نتيجة لالضطراابت يف خدمات إدارات الربيد‬
‫يف مناطقهم ولكن بسبب عدم قدرة املكتب ادلويل عىل إرسال التبليغات‪ .‬وقد توسعت التعديالت املقرتحة قليًال يف‬
‫القاعدة ‪ 5‬احلالية‪ ،‬لكهنا ال تزال حتتفظ مبستوى من التدابري التخفيفية واملرونة‪ ،‬مثل الالحئة التنفيذية احلالية ملعاهدة التعاون‬
‫بشأن الرباءات‪ .‬وأوحضت األمانة أن املهةل الزمنية املقررة يف القاعدة ‪ )4(5‬تشري إىل الفقرة (‪ ،)1‬اليت اكنت القاعدة‬
‫الرئيسية‪ .‬وتنص القاعدة ‪ )2(5‬عىل أمثةل‪ ،‬بعد صياغة القاعدة احلالية‪ .‬وذلكل‪ ،‬فإن همةل األشهر الستة قد مت تناولها‬
‫وتطبيقها عىل لك من القاعدتني ‪ )1(5‬و‪ .)2(5‬وذَّكرت األمانة الوفود بأن القاعدة ‪ 5‬احلالية معنية فقط ابلتبليغات املرسةل‬
‫إىل املكتب ادلويل‪ ،‬كام أوحضت أنه‪ ،‬ونظرًا آلاثر جاحئة كوفيد‪ 19-‬عىل املستخدمني‪ ،‬فقد مت اختاذ تفسري أكرث مرونة للتبليغ‬
‫ليشمل كذكل دفع الرسوم‪ .‬ومن َّمث‪ ،‬اكن من املناسب توسيع القاعدة ‪ 5‬ابإلشارة إىل إجراء بدًال من التبليغات‪.‬‬
‫وقال وفد الربازيل إنه حباجة إىل بعض الوقت للنظر يف التعليقات اليت قدمهتا األمانة ووفد أملانيا‪.‬‬ ‫‪.52‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد األورويب‪ ،‬ابمس الاحتاد األورويب وادلول األعضاء فيه‪ ،‬شاكرًا األمانة عىل توضيح القاعدة ‪(3‬‬ ‫‪.53‬‬
‫‪()2‬أ)‪ ،‬ووافق عىل التارخي املقرتح يف ‪ 1‬نومفرب ‪ 2021‬دلخول حزي النفاذ‪.‬‬
‫وتفهم وفد أملانيا التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ )1(5‬ووافق علهيا‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬طلب الوفد مزيدًا من التوضيح‬ ‫‪.54‬‬
‫بشأن القاعدة ‪ )2(5‬وطلب صياغة أكرث وضوحًا‪ .‬وشدد الوفد عىل أنه ليس من الواحض ما إذا اكنت القاعدة ‪ )4(5‬تشري إىل‬
‫القاعدة ‪ )1(5‬حفسب أم تشري أيضًا إىل القاعدة ‪.)2(5‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪14‬‬

‫ودعا الرئيس األمانة إىل الرد عىل وفد أملانيا‪.‬‬ ‫‪.55‬‬


‫وردًا عىل وفد أملانيا‪ ،‬أوحضت األمانة أن القاعدة ‪ )1(5‬تتعلق ابملهل املقررة يف الالحئة التنفيذية الختاذ إجراء أمام‬ ‫‪.56‬‬
‫املكتب ادلويل‪ .‬ومن الواحض متامًا أهنا ال تتعلق ابإلجراءات املتخذة أمام األطراف املتعاقدة اُملعَّينة‪ .‬واملهةل املقررة البالغة‬
‫ستة أشهر‪ ،‬املشار إلهيا يف القاعدة ‪ ،)4(5‬مشار إلهيا يف لك من القاعدتني ‪ )1(5‬و‪ .)2(5‬ومع ذكل‪ ،‬ولتناول اخملاوف اليت‬
‫أاثرها وفد أملانيا‪ ،‬اقرتحت األمانة تعديل القاعدة ‪ )4(5‬لتشمل أيضًا القاعدة ‪.)2(5‬‬
‫وشكر وفد أملانيا األمانة عىل التعديل املقرتح للقاعدة ‪ )4(5‬وتساءل عام إذا اكن من املمكن توضيح الصياغة الواردة‬ ‫‪.57‬‬
‫يف القاعدة ‪ )2(5‬بشلك أكرب لتبني أن املهل املقررة تشري إىل تكل املطلوبة الختاذ إجراء أمام املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وذكرت األمانة‪ ،‬ردًا عىل وفد أملانيا‪ ،‬أنه ميكن تعديل القاعدة ‪ )2(5‬أيضًا لتبني أن املهل املقررة تشري إىل تكل‬ ‫‪.58‬‬
‫املطلوبة الختاذ إجراء أمام املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وأعرب وفد الربازيل عن رضاه عن الاقرتاحات املتفق علهيا بني األمانة ووفد أملانيا‪.‬‬ ‫‪.59‬‬
‫وَّخلص الرئيس املناقشات حول القاعدة ‪ ،5‬واقرتح نقل ما مفهوم الاضطراابت إىل القاعدة ‪ )1(5‬وحذف الفقرة‬ ‫‪.60‬‬
‫‪ .)2(5‬وعندئٍذ تكون اضطراابت خدمات إدارات الربيد ومؤسسات الربيد اخلاصة جزءًا من مجموعة املشالكت اليت جيب‬
‫اعتبارها قوة قاهرة‪ .‬ومل يسّج ل الرئيس أي اعرتاضات عىل الاقرتاح‪.‬‬
‫‪ .61‬وافق الفريق العامل عىل توصية مجعية احتاد مدريد ابعامتد التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة التنفيذية‬
‫ابلصيغة املعّد ةل من الفريق العامل وعىل النحو الوارد يف املرفق األول من هذه الوثيقة‪ ،‬عىل أن تدخل حزي النفاذ‬
‫يف ‪ 1‬نومفرب ‪.2021‬‬
‫البند ‪ 5‬من جدول األعامل‪ :‬أساليب المتثيل اجلديدة‬
‫استندت املناقشات إىل الوثيقة ‪.MM/LD/WG/18/3‬‬ ‫‪.62‬‬
‫قدمت األمانة الوثيقة ‪ MM/LD/WG/18/3‬وأوحضت أهنا واصلت مناقشات ادلورة السابقة للفريق العامل‬ ‫‪.63‬‬
‫بشأن التعديالت املقرتحة عىل القاعد ‪ ،9‬واليت من شأهنا منح املودعني إماكنية إيداع طلب دويل ابستخدام أساليب‬
‫جديدة لمتثيل العالمة‪ .‬وتستلزم القاعدة ‪ 9‬احلالية أن حيتوي الطلب عىل استنساخ بياين للعالمة اليت تناسب املربع‬
‫املوجود يف اسامترة الطلب ادلويل‪ .‬والتعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬يلغي رشط الاستنساخ البياين ويضع‬
‫رشط المتثيل‪ .‬وأوحضت األمانة أن القاعدة ‪ 9‬تستلزم نسخة اثنية ابأللوان يف حاةل ظهور العالمة األساسية ابللونني األسود‬
‫واألبيض وَط اَلب املودع ابللون‪ .‬ويعين اإللغاء املقرتح لرضورة توفري نسخة اثنية أن متثيًال واحدًا للعالمة سيكون اكفيًا‪.‬‬
‫وتتطلب التعديالت املقرتحة أن حيتوي الطلب ادلويل عىل متثيل للعالمة املقدمة وفقًا للتعلاميت اإلدارية أو يشري إلهيا‪ ،‬وهو‬
‫األمر اذلي من شأنه أن حيدد األنساق املقبوةل واملواصفات الفنية لمتثيل العالمة (العالمات)‪ ،‬عىل النحو املوىص به يف‬
‫معايري الويبو ذات الصةل‪ .‬واقرتحت الوثيقة أيضًا عددًا من التعديالت الالحقة عىل القواعد ‪ 15‬و‪ 17‬و‪ 32‬والبند ‪ 2‬من‬
‫جدول الرسوم‪ .‬وأضافت األمانة أن املكتب ادلويل واملاكتب ستحتاج إىل تبادل التبليغات إلكرتونيًا لتسهيل تسجيل‬
‫العالمات اُملمَّثةل بوسائل غري تقليدية‪ .‬وستسمح التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ 9‬لصاحب التسجيل‪ ،‬اذلي اكنت عالمته‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪15‬‬

‫األساسية يه عالمة صوتية ممثةل بتسجيل صويت إلكرتوين‪ ،‬مثل ملف ‪ ،MP3‬إبماكنية إيداع طلب دويل هبذا المتثيل‪.‬‬
‫وسمتكن التعديالت املقرتحة املكتب ادلويل من معاجلة الطلب وتسجيل العالمة ونرشها وإ خطار األطراف املتعاقدة‬
‫اُملعَّينة ابلتسجيل ادلويل‪ .‬ومل تكن متثل التعديالت املقرتحة أي تأثري عىل املاكتب أو األطراف املتعاقدة اُملعَّينة‪ ،‬حيث‬
‫سيظل األمر مرتوًاك لتكل املاكتب لتحديد ما إذا اكنت الوسائل غري البيانية للمتثيل مقبوةل مبوجب قوانيهنا وممارساهتا‬
‫املعمول هبا‪ .‬وفامي يتعلق بدور مكتب املنشأ يف اعامتد متثيل العالمة‪ ،‬اقرتح املكتب ادلويل تعديًال عىل صياغة القاعدة ‪9‬‬
‫ملواءمهتا مع املادة ‪ 3‬من بروتوكول مدريد‪ .‬وأوحض التعديل املقرتح أن مكتب املنشأ جيب أن يشهد عىل أن العالمة يف‬
‫الطلب ادلويل تتوافق مع العالمة األساسية‪ ،‬كام هو مطلوب يف الربوتوكول‪ ،‬بدًال من إثبات أهنا يه نفسها‪ .‬واقرتحت‬
‫األمانة أن تدخل التعديالت املقرتحة حزي النفاذ يف ‪ 1‬فرباير ‪ ،2023‬لتوفري الوقت الاكيف للمكتب ادلويل إلجراء التغيريات‬
‫املطلوبة عىل خدماته وأنظمته‪ .‬وأقرت األمانة بأنه ال تزال هناك مسأةل واحدة من الواجب حلها تتعلق حبقيقة أن هناك‬
‫عددًا من األطراف املتعاقدة اليت ال تزال تطلب متثيًال بيانيًا للعالمة‪ ،‬ويه أطراف متعاقدة إما غري مسموح لها بقبول‬
‫وسائل المتثيل األخرى مبوجب الترشيع أو املامرسة‪ ،‬أو غري قادرة عىل قبولها نظرًا لوجود قيود تقنية‪ .‬ودعت األمانة‬
‫الفريق العامل ملناقشة آاثر وفعالية استحداث بعض أوجه املرونة عىل القواعد اليت من شأهنا أن تسمح للمستخدمني‬
‫ابلوفاء مبتطلبات المتثيل اخملتلفة‪ .‬وطلبت األمانة من الوفود مناقشة طريقة حل هذه املسأةل اليت يمت فهيا متثيل العالمة‬
‫الواردة من مكتب املنشأ بوسيةل واحدة‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬بعالمة صوتية مستنسخة بواسطة نوتة موسيقية بيانية‪،‬‬
‫ويطالب فهيا الطرف املتعاقد اُملعنَّي متثيل العالمة بوسائل أخرى‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬مبلف صويت رمقي مثل ‪.MP3‬‬
‫وفتح الرئيس ابب التعليقات عىل الفقرات من ‪ 1‬إىل ‪ 4‬من الوثيقة فامي يتعلق ابملقدمة‪ .‬وفتح الرئيس ابب التعليقات‬ ‫‪.64‬‬
‫عىل الفقرات من ‪ 5‬إىل ‪ 10‬من الوثيقة املتعلقة ابلتعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ 9‬من الالحئة التنفيذية‪ ،‬وذكل بعد‬
‫مالحظة عدم وجود تعليقات‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد األورويب ابمس الاحتاد األورويب وادلول األعضاء فيه‪ ،‬وشكر األمانة عىل إعداد الوثيقة وأدىل‬ ‫‪.65‬‬
‫ببيان ردًا عىل الوثيقة لكها‪ .‬وأشار الوفد إىل أن موضوع الوثيقة ذو أمهية ابلغة يف ضوء الترشيع املنسق اجلديد لالحتاد‬
‫األورويب‪ ،‬وأن اجلهود املسمترة للمكتب ادلويل ملعاجلة هذه القضية املعقدة بطريقة شامةل وتركز عىل إجياد احللول لهو‬
‫موضع تقدير كبري‪ .‬وأكد الوفد أن تبين واستخدام أحدث التقنيات يف معاجلة الطلبات سوف ُيسِّهل حتديث ورمقنة نظام‬
‫مدريد ويعزز سهوةل استخدامه‪ .‬وعىل هذا األساس‪ ،‬رحب الوفد ابلوثيقة للنظر فهيا‪ ،‬وأَّيد مجيع التعديالت املقرتحة عىل‬
‫القاعدة ‪ 9‬من الالحئة التنفيذية‪ ،‬وابلتحديد اقرتاح تعديل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬بشأن إلغاء رشط الاستنساخ البياين‬
‫واستحداث رشط المتثيل‪ .‬وأَّيد الوفد أيضا التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "7‬فامي يتعلق إبلغاء رشط تقدمي نسخة‬
‫اثنية‪ .‬وابملثل‪ ،‬أَّيد الوفد التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()5(9‬ب)"‪ "4‬اليت تشرتط اعامتد مكتب املنشأ تناظر العالمة‬
‫الواردة يف الطلب ادلويل مع العالمة الواردة يف الطلب األسايس أو التسجيل األسايس‪ .‬وأخريًا‪ ،‬أكد الوفد دمعه‬
‫للتعديالت الالحقة املقرتحة عىل القواعد ‪ "3")1(15‬و‪ "5")2(17‬و‪()1(32‬ب) و‪()1(32‬ج) والبنود ‪ 1.1.2‬و ‪ 2.1.2‬من‬
‫جدول الرسوم‪ .‬وفامي يتعلق ابآلاثر العملية عىل املكتب ادلويل‪ ،‬اكن الوفد عىل دراية بتقديره أنه حيتاج إىل عامني لتطوير‬
‫التغيريات املطلوبة واختبارها ونرشها عىل خدماته وأنظمته‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬ينبغي أن يوضع يف احلسبان أن املاكتب حباجة‬
‫أيضًا إىل تكييف أنظمهتا‪ .‬ورأى الوفد أن فرتة سنتني من التارخي اذلي وضعت فيه الويبو األنساق واملواصفات التقنية‪ ،‬يه‬
‫فرتة اكفية لهذا الغرض‪ .‬وإ ذا اكنت األنساق واملواصفات التقنية معروفة حبلول ‪ 1‬فرباير ‪ ،2021‬ميكن للوفد املوافقة عىل‬
‫اترخي دخول حزي النفاذ للتعديالت املقرتحة يف ‪ 1‬فرباير ‪ .2023‬وأما ابلنسبة الستحداث أوجه املرونة اليت تتيح‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪16‬‬

‫للمستخدمني تلبية متطلبات المتثيل يف األطراف املتعاقدة اُملعَّينة‪ ،‬أاثر احلل احملمتل‪ ،‬املمتثل يف السامح بمتثيل اثٍن للعالمة‪،‬‬
‫خماوف بشأن اليقني القانوين واجلدوى العملية والفعالية‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬اكن الوفد منفتحًا عىل فكرة تناول هذا احلل مبزيد من‬
‫ادلراسة‪ ،‬وتطلع إىل سامع آراء املشاركني يف الفريق العامل‪ .‬واختمت الوفد لكمته قائًال إنه عىل استعداد للعمل مع األمانة‪،‬‬
‫وأعضاء احتاد مدريد‪ ،‬ومجعيات املستخدمني املهمتة يف وضع حلول تقنية وقانونية سلمية لتوفري امحلاية الاكفية للعالمات‬
‫التجارية غري التقليدية من خالل نظام مدريد‪.‬‬
‫وأشار وفد بيالروس إىل الفقرات من ‪ 1‬إىل ‪ 4‬من الوثيقة‪ ،‬ورأى أنه من األمهية مباكن التأكد من أنه من املمكن‬ ‫‪.66‬‬
‫فقط إيداع طلبات دولية ألنواع جديدة من العالمات يف األطراف املتعاقدة اُملعَّينة حيث يمت قبول هذه العالمات للحامية‪.‬‬
‫وإ ال‪ ،‬فسوف ينتج عن ذكل فرض تاكليف إضافية عىل املاكتب اُملعَّينة ألهنا ستحتاج إىل إصدار حاالت الرفض‪ ،‬وعالوة‬
‫عىل ذكل‪ ،‬سيؤدي ذكل إىل اإلرضار بسمعة نظام مدريد عند املستخدمني اذلين‪ ،‬بدفعهم للرسوم‪ ،‬لن يكتسبوا أي‬
‫حقوق‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده أنه سيكون من الرضوري تطوير نظام ميكن أن يقلل‪ ،‬أو حبذا لو‪ ،‬يستبعد متامًا أي‬
‫خماطر تتعلق ابلعالمات اليت يمت إيداعها ومتثيلها بطريقة ال ميكن حاميهتا‪ .‬وفامي خيص العالمات ادلولية املقدمة من خالل نظام‬
‫اإليداع اإللكرتوين‪ ،‬ميكن لأل طراف املتعاقدة اليت ال تقبل مثل هذه العالمات أن ُتلَغى تلقائيًا‪ ،‬مع تقدمي توضيح‬
‫للمستخدمني‪ .‬وابلنسبة إىل الطلبات ادلولية اُملوَدعة بشلك وريق‪ ،‬فإن األداة األكرث فعالية يه حاسبة الرسوم حيث ميكن‬
‫أن تصبح بعض األطراف املتعاقدة غري نشطة للتعيني‪ .‬وميكن أيضًا استخدام الاسامترة ‪ MM2‬لهذا الغرض‪ .‬وميكن عرض‬
‫األطراف املتعاقدة اليت مل تقبل مجيع أنواع العالمات‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬خبط عريض مع حاشية إضافية تدعو املودعني إىل‬
‫الرجوع إىل ملفات أعضاء نظام مدريد للحصول عىل مزيد من التفاصيل‪ .‬وسُيلَز م أعضاء نظام مدريد بتقدمي أحدث‬
‫املعلومات يف امللفات يف هذا الصدد‪ .‬واقرتح الوفد أن ينظر املكتب ادلويل يف التعاون مع األطراف املعنية للبحث عن‬
‫طرق أكرث فعالية لضامن إيداع العالمات اليت ميكن حاميهتا فقط‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد الرويس‪ ،‬ابمس مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية‪ ،‬فأوىص بتحري ادلقة‬ ‫‪.67‬‬
‫والعناية بشأن التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ ."4‬وأشار الوفد إىل أن القاعدة احلالية ‪()5(9‬د)"‪ "4‬تنص عىل‬
‫أنه جيب عىل مكتب املنشأ التصديق عىل أن العالمة ادلولية يه نفس العالمة األساسية‪ ،‬وأن املكتب ادلويل قد أشار إىل‬
‫بعض األطراف املتعاقدة‪ ،‬اليت فرست ذكل‪ ،‬مبعىن أن العالمات جيب أن تكون مامتثةل متامًا‪ .‬وأوحض الوفد أن بعض املاكتب‬
‫استخدمت هذا الهنج عند التصديق عىل الطلبات ادلولية‪ ،‬من خالل التأكيد عىل أن مجيع عنارص العالمات ادلولية‬
‫واألساسية متطابقة‪ .‬وأشار الوفد أيضًا إىل أن املكتب ادلويل اسمتر يف اإلرصار عىل أن القاعدة املذكورة وأن مثل هذا‬
‫التفسري يتجاوزان ما هو منصوص عليه يف املادة ‪ )1(3‬من الربوتوكول‪ .‬وعىل هذا األساس‪ ،‬اقرتح املكتب ادلويل تعديل‬
‫القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬من خالل اشرتاط أن يصدق مكتب املنشأ عىل أن العالمة يف الطلب ادلويل تتوافق مع العالمة‬
‫األساسية‪ ،‬بدًال من الاشرتاط ابلتصديق عىل أهنام مامتثالن‪ .‬وشدد الوفد عىل أن مثل هذا التعديل ميكن أن يضع املاكتب‬
‫أمام مواقف غامضة ويؤدي إىل نزاعات قانونية حممتةل للمودعني‪ .‬ورأى الوفد أن املفهوم املقرتح اخلاص مبطابقة العالمة مل‬
‫يكن واحضًا الوضوح الاكيف‪ ،‬وأنه ينبغي تعريفه بطريقة أكرث دقة‪ .‬فعىل سبيل املثال‪ ،‬قد توجد اختالفات طفيفة جدًا بني‬
‫العالمات‪ ،‬مثل تصممي اخلط أو جحم بعض العنارص اليت مل تغري العالمة تغيريًا جوهرًاي أو مل يكن لها تأثري قوي عىل اإلدراك‬
‫البرصي العام‪ .‬ومن َّمث ‪ ،‬مل يكن الوفد‪ ،‬يف ذكل الوقت‪ ،‬قادرًا عىل دمع التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬من‬
‫الالحئة التنفيذية‪ ،‬واقرتح اسمترار املناقشات للنظر يف مقرتحات ملموسة من أجل تعديل آخر‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪17‬‬

‫وقال وفد اململكة املتحدة إنه سيعلق عىل الاقرتاح بأمكهل‪ ،‬وليس عىل لك فقرة‪ .‬وشكر الوفد املكتب ادلويل عىل‬ ‫‪.68‬‬
‫إعداد الوثيقة ورحب بفرصة النظر يف الكيفية اليت ميكن أن يتناول من خاللها نظام مدريد وسائل المتثيل اجلديدة‪ .‬وذكر‬
‫الوفد أن هناك درجة من املرونة تظهر يف نظام العالمات التجارية يف اململكة املتحدة فامي يتعلق بكيفية متثيل العالمات‪،‬‬
‫واكن من اجليد رؤية الاعرتاف بذكل ابعتباره السبيل للميض قدمًا عند الامتس امحلاية ادلولية من خالل نظام مدريد‪.‬‬
‫وابلزتامن مع حتدي التكنولوجيا واختبارها حلدود امللكية الفكرية‪ ،‬مبا يف ذكل طرق متثيل العالمات‪ ،‬قال الوفد إنه من‬
‫الرضوري حتسني األنظمة ادلولية لمتكيهنا من التكيف مبرونة‪ ،‬حيث أصبح مالكو العالمات أكرث ابتاكرًا يف الطريقة اليت‬
‫ميزيون به عالماهتم التجارية‪ .‬ومضنت التغيريات اليت ُأجريت يف السنوات القليةل املاضية عىل نظام اململكة املتحدة‪ ،‬عىل‬
‫سبيل املثال‪ ،‬إماكنية تسجيل العالمات الصوتية ابعتبارها ملفات إلكرتونية‪ .‬وقد كفل ذكل أن يكون نظام العالمات‬
‫التجارية أكرث قابلية للتكيف وتقبًال للتطورات التكنولوجية يف كيفية متثيل العالمات‪ .‬وأيد الوفد التغيريات املقرتحة‪ ،‬ال سامي‬
‫عىل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬إبلغاء رشط تقدمي نسخة اثنية عندما يكون الاستنساخ يف الطلب األسايس أو اكن التسجيل‬
‫ابللونني األبيض واألسود ومتت املطالبة ابأللوان‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬شارك الوفد اخملاوف اليت أاثرهتا الوفود األخرى بشأن التغيري‬
‫احملدد عىل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬ومل يمتكن من دمع هذا الاقرتاح‪ .‬وأوحض الوفد أنه عىل الرمغ من أن هذا الاقرتاح أاثر‬
‫الاهامتم‪ ،‬فإن القانون يف اململكة املتحدة‪ ،‬لسوء احلظ‪ ،‬ال يسمح ابلتصديق عىل العالمة التجارية للعنارص اليت مل تشملها‬
‫العالمة األصلية‪ ،‬أو العالمات اليت ميكن تصورها بأي شلك من األشاكل خبالف ما أودعت ألجهل‪.‬‬
‫وشكر وفد مدغشقر األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ ،‬ورصح بأنه سيديل ببيان عام عىل الاقرتاح بأمكهل‪ .‬وقال الوفد بأن‬ ‫‪.69‬‬
‫املناقشة حول متثيل العالمة يف نظام مدريد اكنت مثرية لالهامتم‪ ،‬ال سامي وأن مدغشقر اكنت يف طور حتديث ترشيعاهتا‬
‫لقبول العالمات غري التقليدية‪ .‬ويف هذا الصدد‪ ،‬اكن الوفد يبحث يف أنواع متثيالت العالمات اليت مت تقدميها والطريقة اليت‬
‫ينبغي من خاللها التعامل معها‪ .‬وفامي يتعلق ابالقرتاح‪ ،‬أعرب الوفد عن تأييده إلبداء املرونة فامي يتعلق بأحصاب العالمات‬
‫غري التقليدية‪ ،‬ولكنه أعرب عن اعتقاده بأن األمر يتطلب مناقشات مسمترة نظرًا للطبيعة املعقدة للموضوع‪.‬‬
‫وأشار وفد الصني إىل أنه سيقدم بياًان عامًا بشأن الوثيقة كلك‪ .‬وأعرب الوفد عن سعادته ابستحداث املزيد من‬ ‫‪.70‬‬
‫أوجه املرونة يف نظام مدريد‪ .‬والتعديل املقرتح للقاعدة ‪()5(9‬د)"‪ ،"4‬واذلي يشرتط اعامتد مكتب املنشأ تناظر العالمة‬
‫ادلولية مع العالمة األساسية‪ ،‬بدًال من التصديق عىل متاثلهام التام‪ ،‬منح مكتب املنشأ مزيدًا من أوجه املرونة والاستقاللية‪.‬‬
‫كام أيد الوفد التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ ،"5‬حبيث ُيستبَع د رشط تقدمي نسخة اثنية للعالمة ابأللوان عندما‬
‫يكون المتثيل يف الطلب األسايس أو التسجيل األسايس ابألبيض واألسود وتمت املطالبة ابللون‪ ،‬ألن ذكل من شأنه تسهيل‬
‫وتبسيط العملية‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬طلب الوفد مزيدًا من املناقشات حول التعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬فامي يتعلق‬
‫ابستبعاد رشط النسخ البياين واستحداث رشط متثيل‪ ،‬حيث سيتعني عليه النظر يف تأثري هذا التغيري عىل البنية التحتية‬
‫لتكنولوجيا املعلومات واالتصاالت‪ ،‬والوقت اذلي سيستغرقه الاستعداد ملثل هذه التغيريات‪ .‬وإ ضافة إىل ذكل‪ ،‬أشار‬
‫الوفد إىل أن لك طرف متعاقد دليه فهم خمتلف للعالمات غري التقليدية والرشوط ذات الصةل‪.‬‬
‫وهنأ وفد إرسائيل الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم‪ ،‬وشكر األمانة عىل إعداد الواثئق‪ .‬ورصح الوفد بأنه يؤيد‬ ‫‪.71‬‬
‫استحداث أساليب جديدة لمتثيل العالمات غري التقليدية لتحديث نظام مدريد ومواءمته مع التطورات الرسيعة يف جمال‬
‫التكنولوجيا وتطور العالمات التجارية‪ .‬ويشرتط القانون يف إرسائيل متثيًال بيانيًا للعالمة‪ ،‬وابلنسبة للعالمات غري‬
‫التقليدية‪ ،‬مثل العالمات الصوتية‪ُ ،‬يشرتط عىل مقدم الطلب إيداع ملف صوت رمقي ابإلضافة إىل المتثيل البياين للرموز‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪18‬‬

‫املوسيقية‪ .‬وأيد الوفد إبداء املرونة فامي يتعلق بأساليب متثيل العالمة من خالل توفري خيار لتقدمي ملف صويت مع الطلب‬
‫ادلويل‪ ،‬وهو ما يسمح ملقدم الطلب ابستيفاء خمتلف رشوط المتثيل يف األطراف املتعاقدة اُملعَّينة‪ .‬ويف ضوء ذكل‪ ،‬رصح‬
‫الوفد بأنه منفتح الستبعاد رشط المتثيل البياين يف ترشيعاته احمللية‪ .‬ووفق ممارسات الفحص احلالية فامي يتعلق ابلعالمات‬
‫الصوتية‪ ،‬مت إجراء حبث عن امللف الصويت عىل املوقع اإللكرتوين ملكتب املنشأ‪ .‬إذا مل يكن ملف الصوت متاحًا‪ ،‬فسوف‬
‫ُيطَلب من مقدم الطلب تقدمي هذا امللف خالل مرحةل الفحص‪ .‬وأعرب الوفد عن مدى أمهية تعزيز تطوير البنية التحتية‬
‫لتكنولوجيا املعلومات واالتصاالت اليت من شأهنا إاتحة تبادل امللفات الرمقية بني املكتب ادلويل وماكتب األطراف‬
‫املتعاقدة‪ .‬وأكد الوفد أنه يوافق عىل مجيع الاقرتاحات الواردة يف الوثيقة‪ .‬واقرتح الوفد‪ ،‬فامي يتعلق ابلتعديالت املقرتحة‬
‫عىل جدول الرسوم‪ ،‬أنه ينبغي النظر يف إلغاء الفرق بني رسوم العالمات ابألبيض واألسود وعالمات األلوان‪ ،‬حيث إن‬
‫عالمات األلوان مل تعد تتطلب معامةل خاصة‪.‬‬
‫وأيد وفد فرنسا‪ ،‬بعد أن هنأ الرئيس وانئبيه عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل إعداد الواثئق‪ ،‬البيان اذلي أدىل به‬ ‫‪.72‬‬
‫وفد الاحتاد األورويب‪ .‬وأشار الوفد إىل أن ترشيعاته احمللية خضعت للتعديل يف عام ‪ ،2019‬وأنه مت قبول أساليب جديدة‬
‫لمتثيل العالمات منذ ذكل احلني‪ .‬وفامي يتعلق ابلفقرات من ‪ 11‬إىل ‪ 14‬من الوثيقة‪ ،‬حىت اآلن‪ ،‬طلب املكتب الفرنيس أن‬
‫تكون العالمات األساسية وادلولية متطابقة‪ ،‬بدًال من تناظرها فقط‪ ،‬وذكل وفقًا للقاعدة ‪()5(9‬د)"‪ ."4‬وذلكل‪ ،‬طلب‬
‫الوفد مزيدًا من اإلرشادات املتعلقة مبعايري الفحص الختاذ قرار بشأن التناظر يف حاةل عدم توفر هوية‪ .‬ووافق الوفد عىل‬
‫أنه ينبغي أن تكون هناك إماكنية لتوفري متثيل اثٍن للعالمة عندما ال يمتكن الطرف املتعاقد اُملعنَّي من قبول أساليب المتثيل‬
‫اجلديدة‪.‬‬
‫وشكر وفد مجهورية كوراي األمانة عىل إعداد الواثئق‪ .‬وأفاد الوفد أنه يتفهم أن الغرض من التعديالت املقرتح‬ ‫‪.73‬‬
‫إدخالها عىل الالحئة التنفيذية تشجيع مقديم الطلبات عىل إيداع الطلبات ادلولية للعالمات غري التقليدية‪ ،‬مثل العالمات‬
‫الصوتية والعالمات الهولوغرامية‪ ،‬وغريها من العالمات غري البيانية‪ ،‬وأنه يؤيد التعديالت تأييدًا اتمًا‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬أشار‬
‫الوفد إىل أن وضع معيار تقين مالمئ للنسق املقبول من المتثيالت غري البيانية قد يستغرق وقتًا‪ .‬وعالوة عىل ذكل‪ ،‬قد‬
‫تستغرق املاكتب وقتًا إضافيًا دلمج املعايري املعمول هبا حديثًا يف أنظمة اإليداع الوطنية وادلولية‪ .‬وبناًء عليه‪ ،‬طلب الوفد‬
‫أن يقرتح املكتب ادلويل اترخيًا ليدخل فيه التعديل حزي النفاذ‪ ،‬وفقًا للمناقشة أو التقدم اُملحَر ز يف معايري الويبو ذات‬
‫الصةل‪.‬‬
‫وشكر وفد املكسيك األمانة عىل إعداد الواثئق وهنأ الرئيس وانئبيه عىل انتخاهبم‪ .‬وأيد الوفد التعديالت املقرتحة‬ ‫‪.74‬‬
‫وأوحض أن املكسيك قد بدأت يف قبول أساليب جديدة لمتثيل العالمات منذ عامني‪ .‬وقال الوفد إنه عىل الرمغ من أن ذكل‬
‫اكن يشلك حتدًاي‪ ،‬فإن التغيريات اكنت تستحق العناء‪ .‬وأيد الوفد أيضًا احلل املقرتح للبدلان اليت مل تستحدث بعد وسائل‬
‫جديدة لمتثيل العالمات غري التقليدية‪.‬‬
‫وأيد وفد بيالروس‪ ،‬يف تعليقه عىل الفقرات من ‪ 11‬إىل ‪ ،14‬البياانت اليت أدىل هبا وفدا فرنسا والاحتاد الرويس‪.‬‬ ‫‪.75‬‬
‫وعىل الرمغ من إدراك الوفد أن القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬ال تتوافق مع املادة ‪ ،)1(3‬فإنه يعتقد أن الاستعاضة البسيطة عن‬
‫عبارة "نفس العالمة" بعبارة "عالمة متناظرة مع" لن يكون أفضل حل‪ .‬واعترب الوفد مصطلح "التناظر" واسع النطاق‬
‫للغاية وقال إنه يود أن يرى يف القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬إما خيارًا بديًال أو تفسريًا ملا يعنيه التناظر يف سياق تكل القاعدة‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪19‬‬

‫وشكر وفد الياابن األمانة عىل إعداد الواثئق وأعرب عن دمعه للتعديالت املدخةل عىل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬و"‪"7‬‬ ‫‪.76‬‬
‫والقرتاح تنسيق القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬ابلصيغة الواردة يف املادة ‪ 3‬من الربوتوكول‪ .‬ومن شأن استخدام النقل اإللكرتوين‬
‫للبياانت أن يعود بفائدة كبرية عىل مودعي الطلبات واملاكتب‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬جيب حتديد األنساق واملواصفات التقنية املقبوةل‬
‫لمتثيل العالمة يف التعلاميت اإلدارية قبل ذكل الاستخدام‪ .‬وسيستغرق األمر وقتًا يف بعض املاكتب‪ ،‬مبا يف ذكل مكتب‬
‫الياابن‪ ،‬ملراجعة قوانيهنا احمللية وتطوير أنظمة امللكية الفكرية اخلاصة هبا ملعاجلة نقل البياانت اإللكرتونية‪.‬‬
‫وهنأ وفد أسرتاليا الرئيس وانئبيه عىل انتخاهبم‪ ،‬وشكر األمانة عىل تنظمي الاجامتع وإ عداد الواثئق‪ .‬وأيد الوفد‬ ‫‪.77‬‬
‫التعديالت املقرتحة لتوفري وسائل جديدة لمتثيل العالمات‪ .‬ومن شأن املرونة اليت توفرها التعديالت أن متنح املستخدمني‬
‫قدرًا أكرب من اليقني وإ ماكنية الوصول عند استخدام نظام مدريد محلاية العالمات غري التقليدية‪ .‬كام أيد الوفد التعديل‬
‫املقرتح ملواءمة صياغة الالحئة التنفيذية والربوتوكول فامي يتعلق ابحلاجة إىل تناظر العالمة املعنية مع العالمة الواردة يف‬
‫الطلب األسايس أو التسجيل األ سايس‪ .‬ويف الهناية‪ ،‬وافق الوفد عىل الاقرتاح اذلي تقدم به وفد إرسائيل للنظر يف إلغاء‬
‫الرسوم اخملتلفة للعالمات ابألبيض واأل سود والعالمات امللونة‪.‬‬
‫وأشار وفد سويرسا إىل الفقرات من ‪ 5‬إىل ‪ 10‬من الوثيقة وأيد التعديالت عىل الالحئة التنفيذية وجدول الرسوم‬ ‫‪.78‬‬
‫فامي يتعلق بوسائل المتثيل اجلديدة‪ ،‬وإ لغاء رشط المتثيل الثاين‪ .‬واغتمن الوفد الفرصة لرشح مشلكة تتعلق حبامية العالمات‬
‫امللونة‪ .‬وأشار الوفد إىل أن نظام مدريد يتوقع أن العالمة الوطنية احملمية ابأللوان ميكن حاميهتا دوليًا بنفس األلوان وأنه ال‬
‫ميكن للعالمة ادلولية أن حتتوي عىل ألوان أكرث من العالمة األساسية‪ .‬وأشار الوفد إىل أن بعض البدلان تقتيض تقدمي‬
‫وصف كتايب لأل لوان حمل املطالبة‪ ،‬ابإلضافة إىل المتثيل اللوين للعالمة‪ .‬وبدون توفري وصف كتايب لأل لوان حمل املطالبة‪،‬‬
‫اكنت العالمة محمية مجليع األلوان املمكنة‪ .‬وأوحض الوفد أن بعض ماكتب املنشأ اعتربت أن رشط تقدمي وصف كتايب‬
‫لأل لوان عىل املستوى ادلويل ميثل رضورة فقط عندما يكون الوصف الكتايب لأل لوان مدرجًا يف العالمة األساسية‪ ،‬حىت‬
‫لو اكنت العالمة األساسية محمية ابللون فقط‪ .‬ذلكل‪ ،‬اقرتح الوفد تعديل القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "7‬حلل مشلكة التفسري‪ .‬واقرتح‬
‫الوفد إدراج عبارة "أو محمية ابأللوان" يف القاعدة املذكورة آنفًا‪ .‬وأوحض الوفد أن التعديل املقرتح يشرتط عىل املاكتب اليت‬
‫ال تطالب بوصف كتايب لأل لوان حمل املطالبة عىل املستوى الوطين أن تطالب مبثل هذا الوصف الكتايب يف الطلب ادلويل‪.‬‬
‫وأضاف الوفد أنه اكن من الرضوري أيضًا تعديل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬فامي يتعلق بتصديق مكتب املنشأ‪ ،‬عىل وجه‬
‫اخلصوص‪ ،‬إبضافة "أو حامية الطلب األسايس أو التسجيل األسايس ابأللوان"‪ .‬وأخريًا‪ ،‬أكد الوفد عىل أن القصد هو‬
‫السامح حبامية التسجيل ادلويل ابأللوان عندما تكون العالمة األساسية محمية ابأللوان دون مطالبة ابأللوان‪.‬‬
‫وشكر وفد الوالايت املتحدة األمريكية األمانة عىل إعداد الواثئق‪ ،‬وأعرب عن تقديره لرضورة أن ينظر الفريق‬ ‫‪.79‬‬
‫العامل يف التعديالت احملمتةل عىل القاعدة ‪ 9‬ملعاجلة الوسائل اجلديدة لمتثيل العالمات يف الطلبات ادلولية‪ .‬واكن دلى مكتب‬
‫الوالايت املتحدة للرباءات والعالمات التجارية ممارسة راخسة يف جمال العالمات غري التقليدية‪ ،‬وقد واجه مشالك عىل مر‬
‫السنني قبل أن يتخذ قرارًا بشأن هذه املامرسة‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬أعرب الوفد عن انفتاحه للمناقشة وإ جياد جوانب ميكن حتسيهنا‪.‬‬
‫وأظهرت خربات مكتب الوالايت املتحدة للرباءات والعالمات التجارية يف جمال العالمات غري التقليدية أن وصف العالمة‬
‫جزء همم من حتديد ماهية العالمة وحُي ِّد د النطاق‪ .‬واكن الوصف رضورًاي ألغراض اإلخطار العام وساعد عىل البحث عن‬
‫العالمات واسرتجاعها‪ .‬وميكن للطرف املعين كتابة اللكمة أو الصوت أو الراحئة يف حقل وصف العالمة يف قاعدة بياانت‬
‫العالمات التجارية ملكتب الوالايت املتحدة للرباءات والعالمات التجارية‪ ،‬من أجل البحث عن العالمات اليت تشمتل عىل‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪20‬‬

‫أصوات أو رواحئ‪ ،‬واسرتجاعها‪ .‬عىل سبيل املثال‪ ،‬ابلنسبة للعالمات اليت تشمتل عىل صوت فقط‪ ،‬مل يشرتط مكتب‬
‫الوالايت املتحدة األمريكية للرباءات والعالمات التجارية رسًام للعالمة‪ ،‬مثلام اشرتط ذكل مع العالمة التقليدية‪ ،‬ألن‬
‫العالمة مل تشمتل عىل عنرص مريئ‪ .‬وبدًال من ذكل‪ ،‬اشرتط تسجيل الصوت نفسه ووصفًا دقيقًا للصوت‪ .‬واكن التسجيل‬
‫الصويت جزءًا من التسجيل‪ ،‬وقدم وصف العالمة تفسريًا ملاهية الصوت‪ .‬ويف حني ميكن التعرف عىل العديد من‬
‫األصوات عند سامعها‪ ،‬إال أن الوصف اكن همًام وساعد عىل حتديد ماهية الصوت حال عدم وضوحه عند سامعه‪ .‬عىل سبيل‬
‫املثال‪ ،‬هل اكن صوت طائرة أم صوًات صادرًا عن تشغيل واحدة من معدات البناء املعينة؟ وإ ذا اكن الصوت يتألف من‬
‫موسيقى‪ ،‬مع لكامت أو بدون لكامت‪ ،‬فإن مكتب الوالايت املتحدة األمريكية للرباءات والعالمات التجارية حيّث مودع‬
‫الطلب عىل إرسال ورقة املقطوعة املوسيقية أيضًا لفهم الصوت ووصف العالمة عىل حنو أفضل‪ .‬وذلكل‪ ،‬أوىص الوفد بأن‬
‫يستكشف الفريق العامل إماكنية تطبيق رشط وصف العالمة للعالمات غري التقليدية‪ .‬ويف الوقت احلايل‪ ،‬فإن وصف‬
‫العالمة أمر اختياري يف الطلب ادلويل‪ .‬كام أوىص الوفد األطراف املتعاقدة ابلنظر يف اعامتد رشط وصف العالمة‬
‫للعالمات غري التقليدية يف ممارساهتا الوطنية‪ .‬وأوىص الوفد بأن ينظر املكتب ادلويل يف حتديد أو تقدمي إرشادات بشأن ما‬
‫ميثل التناظر‪ ،‬وذكل يف إطار دور مكتب املنشأ يف التصديق عىل الطلبات ادلولية‪ ،‬مع الاعرتاف ابحلاجة إىل مواءمة‬
‫القاعدة ‪ 9‬مع املادة ‪ 3‬من الربوتوكول‪ .‬وأعرب الوفد عن قلقه إزاء احامتل أن يعترب مكتب املنشأ أن التناظر يتضمن‬
‫ترجامت للعالمة‪ .‬إذا مت السامح بذكل‪ ،‬فسيؤدي إىل صعوبة يف حتليل احامتلية حدوث ارتباك واختاذ القرار املتعلق بآلية‬
‫الاّدعاء املركزية‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده أنه ينبغي عدم قراءة لكمة "تناظر" عىل أهنا تعين عالمة بلغة خمتلفة‪ .‬ويف حال‬
‫قراءهتا كذكل‪ ،‬فسيعترب مكتب الوالايت املتحدة للرباءات أهنا تعين عالمة خمتلفة ولن يصدق علهيا‪ .‬وفامي يتعلق ابآلاثر‬
‫العملية عىل املاكتب‪ ،‬ينبغي لأل طراف املتعاقدة تقيمي ممارساهتا ومعلياهتا وأنظمة تكنولوجيا املعلومات دلهيا وحتديد الوقت‬
‫واملوارد الالزمة لتنفيذ التغيريات لمتكني اإليداع اإللكرتوين واالتصال ونقل أساليب المتثيل اجلديدة للعالمات‪ .‬وأوحض‬
‫الوفد أن مكتب الوالايت املتحدة األمريكية سيقوم أيضًا إبجراء تقيمي مماثل وتنفيذ التغيريات ذات الصةل‪ .‬وأشار الوفد إىل‬
‫أن املكتب ادلويل قال إن األمر سيستغرق عامني إلجراء التغيريات الالزمة عىل بنيته التحتية واقرتح أن يكون اترخي‬
‫ادلخول حزي النفاذ يف ‪ 1‬فرباير ‪ .2023‬ومع ذكل‪ ،‬سيحتاج مكتب الوالايت املتحدة للرباءات والعالمات التجارية إىل‬
‫مزيد من الوقت‪ ،‬وذلكل أوىص بأن يكون اترخي ادلخول يف حزي النفاذ هو ‪ 1‬فرباير ‪.2024‬‬
‫وأعرب وفد الهند عن تقديره جلهود األمانة يف إعداد الواثئق ورحب ابملقرتحات الواردة يف الفقرة ‪ 9‬من الوثيقة‬ ‫‪.80‬‬
‫وأيدها فامي يتعلق برشط المتثيل الواحد للعالمة يف حاةل العالمات امللونة‪ .‬وذكر الوفد أنه يقدر بشلك عام األسباب الاكمنة‬
‫وراء التعديل املقرتح الستبعاد رشط النسخ البياين واشرتاط تقدمي العالمة وفقًا للتعلاميت اإلدارية‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬ظل الوفد‬
‫عىل غري يقني من طريقة نسخ العالمات غري التقليدية‪ ،‬ألن لك دوةل دلهيا لواحئها احمللية اخلاصة هبا فامي يتعلق ابلعالمات‬
‫غري التقليدية ومتثيلها‪ .‬عالوة عىل ذكل‪ ،‬مل تكن معايري الويبو يف هذا الصدد مستقرة ومل تقدم تفاصيل اكفية حول نسخ هذه‬
‫العالمات‪ .‬وأعرب الوفد عن رغبته يف استكشاف طريقة منسقة لنسخ العالمات غري التقليدية‪ ،‬حيث مل يكن من الواحض‬
‫كيف ستحصل املاكتب يف األطراف املتعاقدة اُملعَّينة عىل تسميات هذه العالمات وكيف ستنظر إلهيا‪.‬‬
‫وهنأ ممثل امجلعية الياابنية للملكية الفكرية الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم‪ ،‬وشكر األمانة عىل الواثئق اليت‬ ‫‪.81‬‬
‫أعدهتا لتكل ادلورة‪ .‬ورحب املمثل‪ ،‬من وهجة نظر املستخدم‪ ،‬ابلتعديل املقرتح عىل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬من الالحئة‬
‫التنفيذية ابشرتاط اعامتد مكتب املنشأ تناظر العالمة الواردة يف الطلب ادلويل مع العالمة الواردة يف التسجيل األسايس‬
‫أو الطلب األسايس‪ ،‬بدًال من اشرتاط التصديق عىل متاثلهام‪ .‬وأشار املمثل إىل أ نه قد ذكر‪ ،‬يف دورات الفريق العامل اليت‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪21‬‬

‫ُع ِقدت يف ‪ 2015‬و‪ 2016‬و‪ ،2017‬أن مجيع املاكتب ينبغي أن تراعي قراءة مرنة ملصطلح "التناظر"‪ ،‬وال سامي‪ ،‬فامي يتعلق‬
‫ابلعالمة املرّكبة ابللغتني اإلجنلزيية والياابنية (اكاتاكان أو هرياجاان) الواردة يف الطلب األسايس أو التسجيل األسايس وأي‬
‫جزء من هذه العالمة املرّكبة يف طلب دويل‪ .‬وذكر املمثل أن التعديالت املقرتحة ستساعد مودعي الطلبات الياابنيني عىل‬
‫استخدام نظام مدريد وستؤدي إىل استخدامه بشلك أكرب‪.‬‬
‫ووافق وفد أملانيا عىل البيان اذلي أدىل به وفد الاحتاد األورويب‪ ،‬وقال إنه ال ميكن تعيني اترخي ادلخول حزي التنفيذ‬ ‫‪.82‬‬
‫يف ‪ 1‬فرباير ‪ 2023‬إال إذا اكنت األنساق واملواصفات التقنية معروفة حبلول ‪ 1‬فرباير ‪ .2021‬ووجود اترخي حفسب‪ ،‬بناًء‬
‫عىل طلب وفد الوالايت املتحدة األمريكية‪ ،‬مل جيِد نفعًا ألنه اكنت هناك حاجة إىل معرفة األنساق واملواصفات اليت حددهتا‬
‫الويبو قبل المتكن من تكييف أنظمة تكنولوجيا املعلومات دلهيا‪ .‬وذلكل‪ ،‬اقرتح الوفد تعديل الصياغة املقرتحة لإل شارة إىل‬
‫أن التعديالت‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬ستدخل حزي النفاذ بعد سنتني أو ثالث أو أربع سنوات من حتديد األنساق‬
‫واملواصفات التقنية املقبوةل يف التعلاميت اإلدارية‪.‬‬
‫وهنأ ممثل املعهد القانوين حملايم العالمات التجارية الرئيس وانئيب الرئيس‪ ،‬وشكر املكتب ادلويل عىل إعداد‬ ‫‪.83‬‬
‫الواثئق‪ .‬ورحب املمثل ابالقرتاحات اليت من شأهنا جعل النظام أكرث مرونة‪ ،‬وأعرب عن أمهل بأن تتيح إيداع العالمات‬
‫غري التقليدية يف املستقبل‪ .‬وابلنظر إىل عدم وجود متطلبات إلجراء تغيريات جوهرية حمليًا يف األطراف املتعاقدة‪ ،‬أعرب‬
‫املمثل عن قلقه إزاء احامتل أن ختلق التعديالت املقرتحة تعقيدًا‪ ،‬حيث قد حيدد املستخدمون بدلاًان ال ُيسمح فهيا‬
‫ابستخدام عالمات غري تقليدية‪ .‬وإ ذا مل يرد إخطار يف نظام مدريد بشأن البدلان اليت لن تسمح ابستخدام أنواع العالمات‬
‫هذه‪ ،‬فقد تنشأ مثل هذه التعقيدات‪ ،‬وذلكل اقرتح املمثل أن ينشئ املكتب ادلويل نظامًا مثل حاسبة رسوم مدريد‬
‫إلخطار املستخدمني عند حتديد البدلان اليت قد تعرتض عىل هذه العالمات‪.‬‬
‫وأشار ممثل مجعية ‪ - MARQUES‬مجعية ماليك العالمات التجارية األوروبيني ‪ -‬إىل الشواغل اليت أاثرهتا الوفود‬ ‫‪.84‬‬
‫بشأن التصديق عىل العالمة ادلولية من حيث متاثل العالمات غري التقليدية يف التسجيل األسايس أو الطلب األسايس‬
‫والطلب ادلويل‪ ،‬وأيد احلاجة إىل توفري توضيح اكمل بشأن هذه املسأةل‪ .‬وأشار املمثل إىل ورقة موقف امجلعية‪ ،‬وذكر أنه‬
‫يؤيد معومًا العديد من املقرتحات الواردة يف الوثيقة‪ ،‬معتقدًا أنه من اجليد أن ُيسمح ألحصاب العالمات التجارية ابلتقدم‬
‫بطلب للحصول عىل عالمات غري تقليدية‪ .‬ورصح املمثل بأنه يتفق مع ممثل املعهد القانوين حملايم العالمات التجارية بشأن‬
‫رضورة وضوح معلية اإليداع وأن وجود أداة من هذا النوع‪ ،‬يمت وضعها ابلتعاون مع املكتب ادلويل‪ ،‬ميكن أن حيدد‬
‫بوضوح أي البدلان تسمح ابستخدام العالمات غري التقليدية وأهيا ال يسمح بذكل‪ ،‬وذكل بغرض جتنب مضيعة الوقت‬
‫واملال‪ .‬وأعرب املمثل عن قلقه إزاء إماكنية إيداع أكرث من نسخة واحدة للعالمة‪ ،‬حيث ميكن أن يؤدي ذكل إىل خلق‬
‫الكثري من حاالت عدم اليقني‪ .‬وأكد املمثل أن دخول حزي النفاذ هل أمهية واحضة‪ ،‬وأعرب عن قلقه إزاء التارخي اذلي ذكرته‬
‫الوفود يف عام ‪ .2024‬وشدد املمثل عىل أنه يفضل حتديد اترخي عاجل وليس آجًال ‪ ،‬وطلب من املاكتب أن تعطي األولوية‬
‫لعمليات تطوير تكنولوجيا املعلومات‪.‬‬
‫وأدىل وفد كولومبيا بتعليق عىل الوثيقة بأمكلها‪ ،‬وأيد التعديالت املقرتحة‪ .‬واكنت األساليب اجلديدة لمتثيل العالمات‬ ‫‪.85‬‬
‫غري التقليدية طريقة جيدة للميض قدمًا يف نظام مدريد‪ .‬وذكر الوفد أن التعديالت ستفيد مودعي طلبات العالمات‬
‫التجارية غري التقليدية؛ حيث سزتيد عىل وجه اخلصوص من استخدام مواطنيه لنظام مدريد ألن العالمات غري التقليدية‬
‫ُتستخدم عىل حنو أكرب‪ .‬وأوحض الوفد أن لواحئه الوطنية تنظر ابلفعل يف وسائل جديدة غري بيانية لمتثيل العالمات غري‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪22‬‬

‫التقليدية‪ .‬وقال الوفد إنه من املهم التشجيع عىل استحداث أدوات تكنولوجية ألساليب متثيل جديدة‪ ،‬ويف حني يتفهم الوفد‬
‫أن بعض األعضاء سيحتاجون إىل تعديل أنظمة تكنولوجيا املعلومات اخلاصة هبم‪ ،‬فإنه يرى أن اإلطار الزمين املقرتح‬
‫العامتده مقبول‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬ذكر الوفد أن حتليل التناظر يتطلب مزيدًا من ادلراسة‪.‬‬
‫وهنأ وفد كندا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاابهتم‪ ،‬وشكر األمانة عىل التحضري لالجامتع وتنظميه‪ .‬ورحب الوفد‬ ‫‪.86‬‬
‫ابعامتد التعديالت املقرتح إدخالها يف الالحئة التنظميية املتعلقة بأساليب المتثيل اجلديدة وأيد ذكل‪ ،‬وأشار إىل أن هذه‬
‫التغيريات لن تتطلب إدخال أي تغيريات جوهرية عىل الترشيع الكندي أو ممارسات املاكتب أو أنظمة تكنولوجيا‬
‫املعلومات‪ .‬وأكد الوفد أن الترشيع الكندي يسمح إب يداع طلب للعالمات التجارية غري التقليدية وتسجيلها وال يتطلب‬
‫متثيًال بيانيًا يف مجيع احلاالت‪ .‬وابإلضافة إىل ذكل‪ ،‬أعربت كندا‪ ،‬بوصفها مكتب منشأ‪ ،‬عن استعدادها للتصديق عىل أن‬
‫العالمة الواردة يف الطلب ادلويل تناظر العالمة التجارية يف الطلب أو التسجيل األساسيني بدًال من اشرتاط أن متاثلهام‬
‫تطابقهام يف لك من المتثيالت و‪/‬أو األوصاف‪.‬‬
‫ودعا الرئيس األمانة إىل إلقاء لكمة للتعليق عىل بعض املداخالت اليت أدلت هبا الوفود‪.‬‬ ‫‪.87‬‬
‫وأشارت األمانة إىل أن عددًا من الوفود وافق عىل التعديالت املقرتحة عىل القاعدة ‪ ،)5(9‬يف حني أاثر عدد من‬ ‫‪.88‬‬
‫الوفود بعض اخملاوف‪ .‬وأوحضت األمانة أن التعديل املقرتح لالستعاضة عن لكمة "نفس" بلكمة "يناظر" قد نوقش يف‬
‫ادلورات السابقة للفريق العامل‪ ،‬خالل اجامتع املائدة املستديرة‪ ،‬وأن تكل املناقشات ميكن أن تسمتر يف ادلورة املقبةل‬
‫للفريق العامل‪ ،‬بغية توفري مزيد من املعلومات عن لكمة "نفس" مقابل لكمة "يناظر"‪ .‬وتود األمانة أن تذّكر الوفود بأنه‬
‫عىل الرمغ من ورود لكمة "يناظر" يف املعاهدة‪ ،‬فإن الالحئة التنفيذية تشري إىل "نفس"‪ .‬ومن املفرتض أن يكون هناك‬
‫توافق بني املعاهدة والالحئة التنفيذية‪ ،‬ولكن يبدو أن بعض الوفود تفرس مصطلح "نفس" بأنه أكرث تقييدًا من مصطلح‬
‫"يناظر"‪ .‬وذكرت األمانة أن املاكتب حباجة إىل أن تضع يف اعتبارها اهامتم املستخدمني‪ ،‬وال سامي أولئك اذلين يرغبون يف‬
‫إيداع طلب دويل يستند إىل حق وطين أقدم‪ ،‬واذلي قد يمت نسخه يف نسق وريق منخفض اجلودة‪ .‬ميكن أن يكون أيضًا‬
‫حق العالمة األساسية مسجًال خبط خمتلف ألنه اكن اخلط املستخدم يف ذكل الوقت‪ .‬وإ ذا طبقت املاكتب رشطًا صارمًا‬
‫للغاية بشأن الهوية‪ ،‬فسيكون من الصعب عىل أحصاب التسجيل ادلويل هؤالء استخدام نظام مدريد ألن علهيم إما‬
‫الاسمترار يف تسجيل العالمة كام بدت‪ ،‬عندما اكنت مسجةل يف السجل الوطين‪ ،‬أو تسجيل عالمة وطنية جديدة‬
‫الستخداهما أك ساس يف الطلب ادلويل‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬ميكن مناقشة الاقرتاح احملدد املتعلق ابلقاعدة ‪()5(9‬د) ابستفاضة‪ .‬وردًا‬
‫عىل الوفود واملمثلني اذلين اقرتحوا استحداث أدوات تيرس للمستخدمني حتديد املاكتب اليت تقبل أنواعًا معينة من‬
‫العالمات‪ ،‬لفتت األمانة الانتباه إىل قاعدة البياانت اخلاصة بأعضاء نظام مدريد‪ ،‬املتاحة عىل موقع الويبو اإللكرتوين يف‬
‫بوابة امللكية الفكرية‪ .‬وأوحضت األمانة أن قاعدة البياانت لها شلك وأسلوب عرض جديدان‪ ،‬وأن املكتب ادلويل أجرى‬
‫مشاورات مع املستخدمني ادلامئني لنظام مدريد‪ ،‬يف اجلانب العميل اخلاص‪ ،‬من أجل فهم أفضل للمعلومات اليت ستكون‬
‫مفيدة وذات أمهية ملستخديم نظام مدريد‪ .‬وتتضمن قاعدة البياانت اخلاصة بأعضاء نظام مدريد احلالية معلومات مقدمة من‬
‫أكرث من ‪ 90‬مكتبًا‪ ،‬وتتضمن متطلبات حمددة ينبغي تلبيهتا‪ ،‬وأنواع العالمات املقبوةل‪ ،‬وتفاصيل تتعلق ابملعارضة واإللغاء‬
‫وغري ذكل من اإلجراءات‪ .‬وأشارت األمانة أيضًا إىل أن املكتب ادلويل سريسل قريبًا استبياًان منقحًا إىل املاكتب وحث‬
‫الوفود عىل الرد‪ .‬وستكون املعلومات اليت تقدهما املاكتب مفيدة للغاية للمستخدمني للنظر فهيا قبل إيداع طلب دويل‬
‫وتعيني أطراف متعاقدة‪ .‬وابالنتقال إىل التعليقات اليت أدىل هبا وفد الاحتاد األورويب‪ ،‬وأيدها عدد من الوفود‪ ،‬بشأن‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪23‬‬

‫األنساق واملواصفات التقنية احملددة‪ ،‬أوحضت األمانة أنه سيجرى حتديدها يف التعلاميت اإلدارية‪ .‬وأشارت األمانة إىل‬
‫التعليقات اليت أدىل هبا وفد أملانيا بشأن توقيت تكل املعلومات واحلاجة إىل سنتني عىل األقل لتكييف نظم تكنولوجيا‬
‫املعلومات دلهيا‪ .‬وأوحضت األمانة أن التعلاميت اإلدارية سُتعَّد ل يف معلية تشاور‪ ،‬ومبوجهبا سريسل املدير العام للويبو‬
‫التعديالت املقرتحة ويدعو املاكتب إىل اإلدالء بتعليقاهتا‪ .‬وذكرت األمانة أن التعلاميت اإلدارية اجلديدة املقرتحة ميكن أن‬
‫ُترَس ل يف الربع الثاين من ‪ .2021‬حيث ستغطي التعلاميت اإلدارية األنساق املقبوةل وفقًا ملعايري الويبو املطبقة‪ .‬وأشارت‬
‫األمانة إىل املناقشات اليت دارت يف ادلورة السابقة للفريق العامل‪ ،‬حيث ُقدمت نتاجئ استبيان تستند إىل األنساق اليت‬
‫قبلهتا املاكتب‪ .‬واكنت األنساق املقبوةل يه ‪ JPEG‬و‪ MP3‬و‪ ،MP4‬وسُتحَّد د تكل األنساق يف التعديالت املقرتحة عىل‬
‫التعلاميت اإلدارية‪ .‬وأقّر ت األمانة أن اترخي ادلخول حزي النفاذ‪ ،‬أال وهو ‪ 1‬فرباير ‪ ،2023‬املقرتح يف الوثيقة قد يكون صعبًا‬
‫بصفة خاصة لبعض األعضاء‪ ،‬وأشارت إىل أن التارخي يعكس توازًان بني عام ‪ ،2024‬بناء عىل طلب وفد الوالايت املتحدة‬
‫األمريكية‪ ،‬والوفود واملمثلني اذلين يودون أن يكون التارخي قبل عام ‪ .2023‬وذلكل‪ ،‬طلبت األمانة توضيحًا من وفد‬
‫الوالايت املتحدة األمريكية حول إماكنية أن يكون التارخي يف عام ‪ .2023‬وتناولت األمانة الاقرتاح اذلي قدمه وفد‬
‫سويرسا بشأن تعديل آخر للنص املقرتح للقاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ ،"7‬وعرضت نسخة معدةل عىل الشاشة للتعليق علهيا‪.‬‬
‫وشكر وفد سويرسا األمانة وقال إنه حيتاج إىل مزيد من التوضيح بشأن الصيغة اإلنلكزيية لالقرتاح فامي يتعلق‬ ‫‪.89‬‬
‫ابستخدام ومعىن العبارتني "أو املفرتض حاميهتا" و"محمية"‪.‬‬
‫وأشار وفد بيالروس إىل أن قاعدة البياانت اخلاصة بأعضاء نظام مدريد مفيدة‪ ،‬ولكن مييل املستخدمون إىل جتاهل‬ ‫‪.90‬‬
‫املعلومات املكتوبة‪ ،‬وذلكل‪ ،‬فَّض ل الوفد فكرة أن يكون دليه أداة تقنية جتعل من املستحيل تعيني طرف متعاقد ال يقبل‬
‫نوعًا معينًا من العالمات‪.‬‬
‫وأقّر ت األمانة أن وفد بيالروس اقرتح أن يكون هناك طابع أكرث تفاعلية بني قاعدة البياانت اخلاصة بأعضاء نظام‬ ‫‪.91‬‬
‫مدريد وبني اسامترة الطلب‪ ،‬مبعىن توجه اسامترة الطلب هذه املستخدم إىل فعل الصواب‪ ،‬أو حتول دون ارتاكب‬
‫املستخدم لأل خطاء‪ .‬وقالت األمانة إن هذا هو الاجتاه اذلي اعزتم املكتب ادلويل اتباعه‪ .‬وأكدت األمانة عىل حقيقة أن‬
‫مساعد طلبات مدريد قد ُنرش ابلفعل‪ ،‬مع وجود نية إلجراء املزيد من معليات التطوير التكنولويج خالل األشهر‬
‫والسنوات املقبةل جلعل اسامترة الطلب ادلويل أكرث تفاعلية‪ ،‬ليس فامي يتعلق هبذه املسأةل حفسب‪ ،‬بل أيضًا فامي يتعلق‬
‫ابملسائل األخرى ذات الصةل‪ .‬وقالت األمانة إهنا بيامن تأخذ يف الاعتبار الاقرتاح اذلي قدمه وفد بيالروس‪ ،‬فإهنا ليست يف‬
‫موقع يسمح لها ابلقول إن هذا التقدم التكنولويج سيكون جاهزًا يف التارخي املقرتح دلخول القواعد ذات الصةل حزي النفاذ‪.‬‬
‫وردًا عىل وفد سويرسا‪ ،‬اقرتح الرئيس أنه ميكن توضيح الصياغة اإلضافية املقرتحة للقاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "7‬توضيحًا‬ ‫‪.92‬‬
‫أكرب ملعاجلة خماوفه‪.‬‬
‫وأشار وفد سويرسا إىل أن اقرتاحه اكن ُيقصد به اإلشارة إىل الطلب األسايس أو التسجيل األسايس‪ .‬وأضاف‬ ‫‪.93‬‬
‫الوفد أنه سيوافق عىل الصياغة الواردة يف النسخة اإلنلكزيية اليت تشري إىل ٍلك من الطلب املودع ابأللوان والتسجيل‬
‫ابأللوان‪.‬‬
‫وأوحض الرئيس أن النص ستمت املوافقة عليه أوًال ابللغة اإلنلكزيية مث ُيرتمج إىل اللغتني الفرنسية واإلسبانية‪.‬‬ ‫‪.94‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪24‬‬

‫وقدمت األمانة نسخة جديدة من التعديالت املقرتح إدخالها عىل القاعدة ‪()4(9‬د)"‪ "7‬للنظر فهيا والتعليق علهيا‪.‬‬ ‫‪.95‬‬
‫وأعرب وفد سويرسا عن قلقه إزاء فهم اقرتاحه ابلصيغة املرتمجة إىل اللغة اإلنلكزيية‪.‬‬ ‫‪.96‬‬
‫وأكد وفد الوالايت املتحدة األمريكية أنه إذا مت إرسال التعلاميت اإلدارية حبلول الربع الثاين من عام ‪ ،2021‬فميكنه‬ ‫‪.97‬‬
‫تأييد اترخي التنفيذ املوافق ‪ 1‬فرباير ‪.2023‬‬
‫خلص الرئيس املناقشات حول أساليب المتثيل اجلديدة وأشار بوجود اتفاق حول التعديالت املقرتح إدخالها عىل‬ ‫‪.98‬‬
‫القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬وحول التعديالت التبعية املقرتح إدخالها عىل القواعد ‪ 15‬و‪ 17‬و‪ ،32‬وعىل جدول الرسوم‪ .‬ومل‬
‫يتوصل الفريق العامل إىل توافق يف اآلراء بشأن التعديل املقرتح إدخاهل عىل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ ."4‬وقد وافق بعض الوفود‬
‫يف حني اعرتض البعض اآلخر‪ .‬وقد طرحت بعض الوفود تساؤالت‪ .‬وبناًء عىل ذكل‪ ،‬اقرتح الرئيس أن يواصل الفريق‬
‫العامل املناقشات حول هذا املوضوع يف دورته القادمة‪ .‬وأشار الرئيس إىل الاقرتاح اذلي قدمه وفد سويرسا إبجراء‬
‫تعديل آخر عىل القاعدة (‪()4()9‬أ)"‪ "7‬والتعديل التبعي عىل القاعدة ‪()5(9‬د)"‪ ،"5‬ومت عرض النص املقرتح إلبداء‬
‫التعليقات عليه‪ .‬كام قدم الرئيس مرشوع فقرة قرار للنظر فيه‪.‬‬
‫وطلب وفد أملانيا مزيدًا من اإليضاح بشأن اترخي دخول حزي النفاذ‪.‬‬ ‫‪.99‬‬
‫وعلق وفد بيالروس عىل التعديل املقرتح للقاعدة ‪()5(9‬د)"‪ "4‬واقرتح استبدال لكمة "متناظرة" بعبارة "مامتثةل‬ ‫‪.100‬‬
‫متامًا تقريبًا"‪ ،‬مشريًا إىل أن هذا هو التعريف الوارد يف الصفحة األوىل من نتاجئ البحث عىل غوغل للكمة "يتناظر"‪ .‬ووفق‬
‫التعريف الوارد يف قاموس أكسفورد‪ ،‬فإن لكمة "يناظر" تعين مامتثًال متامًا تقريبًا‪ .‬وقال الوفد إنه قد تشاور مع وفود‬
‫أخرى‪ ،‬وال سامي مع وفد الاحتاد الرويس‪ ،‬وأشار إىل أنه إذا مت استبدال لكمة "متناظرة" ابللكامت "مامتثةل متامًا تقريبًا"‪،‬‬
‫فسيكون من املمكن إحراز تقدم يف تعديل القاعدة‪ .‬وخبالف ذكل‪ ،‬ميكن مواصةل املناقشات يف دورة الفريق العامل‬
‫القادمة‪.‬‬
‫وأوحض الرئيس‪ ،‬ردًا عىل وفد بيالروس‪ ،‬أنه مل يكن هناك اتفاق عىل الرشوط اليت سوف ُتسَتخدم يف القاعدة ‪(9‬‬ ‫‪.101‬‬
‫‪()5‬د)"‪ "4‬وأن املناقشة حول الصياغة سوف تسمتر يف تكل اجللسة املقبةل‪.‬‬
‫وأعرب وفد الياابن عن قلقه إزاء السامح بشلك اثٍن من متثيل العالمة غري البيانية‪ ،‬حيث ميكن أن يتسبب ذكل يف‬ ‫‪.102‬‬
‫حدوث لبس وتعطل حفص العالمة يف األطراف املتعاقدة اُملعَّينة‪ ،‬وال سامي عندما يكون التناظر بني المتثيل األصيل والثاين‬
‫للعالمة غري واحض‪ .‬واقرتح الوفد وضع حمك يسمح لصاحب التسجيل ابختيار أو تعديل متثيل العالمة اليت سيمت إخطار‬
‫مكتب حمدد هبا‪ ،‬لتلبية رشط المتثيل يف الطرف املتعاقد اُملعنَّي املعين‪.‬‬
‫وأوحض الرئيس‪ ،‬ردًا عىل وفد الياابن‪ ،‬اسمترار املزيد من املناقشات حول هذا املوضوع يف الاجامتع املقبل‪ ،‬نظرًا‬ ‫‪.103‬‬
‫ألنه مل يكن هناك اتفاق يف ذكل الوقت‪.‬‬
‫وأشار وفد الاحتاد األورويب‪ ،‬ابمس الاحتاد األورويب وادلول األعضاء فيه‪ ،‬إىل مرشوع فقرة القرار املقدم من‬ ‫‪.104‬‬
‫الرئيس وسأل إذا اكن من املمكن إدراج إشارة إىل دخول التعلاميت اإلدارية حزي النفاذ‪ .‬ويكتفي املرشوع بتوقع إصدار‬
‫التعلاميت اإلدارية للتشاور خالل الربع الثاين‪ ،‬ولكنه غري مؤكد بشأن التارخي اذلي ستدخل فيه حزي النفاذ‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪25‬‬

‫وأوحض الرئيس‪ ،‬ردًا عىل وفد الاحتاد األورويب‪ ،‬أن األنساق املنقحة اليت تستند إلهيا املقرتحات لن تكون شيئًا‬ ‫‪.105‬‬
‫جديدًا بشلك كبري‪ .‬وقد حددت معايري الويبو هذه األنساق ابلفعل وسيتوقف دخول التعلاميت اإلدارية املنقحة حزي النفاذ‬
‫عىل ما تنص عليه ادلول األعضاء بشأن ذكل‪ .‬ويف هناية املطاف‪ ،‬تنطبق مرجعية اترخي ادلخول يف حزي النفاذ عىل ادلول‬
‫األعضاء وليس عىل املدير العام‪ .‬وسيكون حتديد اترخي حمدد للتشاور مبثابة إنذار هنايئ لدلول األعضاء‪ ،‬بدًال من إنذار‬
‫املكتب ادلويل‪ .‬وذلكل‪ ،‬يتعني عىل ادلول األعضاء أن تشعر ابالطمئنان إزاء مفهوم اترخي حمدد دلخول حزي النفاذ‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد األورويب ابمس الاحتاد األورويب وادلول األعضاء فيه‪ ،‬وأوحض أنه أراد استبعاد سيناريو حممتل‬ ‫‪.106‬‬
‫عندما تمت املوافقة أخريًا عىل التعلاميت اإلدارية‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬يف يونيو ‪ ،2022‬أو حىت يف وقت الحق‪ ،‬وبعد ذكل‬
‫دخلت الالحئة التنفيذية حزي النفاذ يف فرباير ‪ .2023‬وسأل الوفد إذا ما اكن ميكن استبعاد هذه احلاةل النظرية‪.‬‬
‫واقرتح الرئيس إدراج همةل ثالثة أشهر للتشاور مع ماكتب األطراف املتعاقدة بعد تعممي التعلاميت اإلدارية املقرتحة‪.‬‬ ‫‪.107‬‬
‫وأكد وفد الياابن عىل الامتسه إبدراج حمك حممتل يف التعلاميت اإلدارية يسمح ملقدم الطلب ابختيار عالمة ممثةل‬ ‫‪.108‬‬
‫بأساليب يقبلها املكتب املعنّي ‪.‬‬
‫ورد الرئيس عىل وفد الياابن وذكر أن هذه املسأةل مل تناقش بطريقة ميكن اختتاهما يف تكل ادلورة‪ ،‬وأشار إىل أن‬ ‫‪.109‬‬
‫هذه املسأةل ستناقش بدًال من ذكل يف ادلورة املقبةل‪.‬‬
‫وأعرب وفد أملانيا عن قلقه إزاء الوقت اذلي سيحتاج فيه إىل تكييف أنظمة تكنولوجيا املعلومات اخلاصة به‪،‬‬ ‫‪.110‬‬
‫وأكد عىل وجه اخلصوص أن العمل عىل تكييف أنظمته ال ميكن أن يبدأ إال بعد معرفة متطلبات األنساق الواردة يف‬
‫التعلاميت اإلدارية‪ .‬وطلب الوفد من الرئيس تكرر التارخي املذكور دلخول التعلاميت اإلدارية حزي النفاذ‪.‬‬
‫وأوحض الرئيس أن اترخي هناية املشاورات واترخي دخولها حزي النفاذ هام اترخيان خمتلفان‪ .‬وسيكون اترخي بدء النفاذ‬ ‫‪.111‬‬
‫هو ‪ 1‬فرباير ‪ .2023‬وسُتجرى املشاورات قبل ذكل بوقت طويل‪ .‬وسُتعرف األنساق املقبوةل مبجرد تعممي التعلاميت‬
‫اإلدارية املقرتحة اليت ستبدأ يف أبريل ‪ ،2021‬ويف يونيو ‪ 2021‬عىل أقىص تقدير‪.‬‬
‫وقال وفد أملانيا إن األنساق الواردة يف التعلاميت اإلدارية املنقحة قد تتغري أثناء معلية التشاور؛ وابلتايل‪ ،‬فإهنا لن‬ ‫‪.112‬‬
‫تكون قادرة عىل العمل عىل أنظمهتا حىت هناية مرحةل التشاور‪ .‬وهذا هو السبب يف أن دخول التعديالت حزي النفاذ ينبغي‬
‫أن خيضع للتعلاميت اإلدارية اليت تدخل حزي النفاذ يف يونيو ‪ .2021‬وهذا السيناريو من شأنه أن يسمح بسنة وسبعة‬
‫أشهر؛ وخبالف ذكل‪ ،‬ينبغي إرسال التعلاميت اإلدارية يف وقت سابق‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬يف الربع األول من عام ‪،2021‬‬
‫مع حتديد موعد هنايئ إلجراء املشاورات بعد ثالثة أشهر‪ ،‬وهو اترخي عدم دخول حزي النفاذ بعد‪.‬‬
‫واقرتح الرئيس‪ ،‬نيابة عن األمانة‪ ،‬إرسال التعلاميت اإلدارية يف الربع األول من عام ‪ ،2021‬لفرتة تشاور مدهتا‬ ‫‪.113‬‬
‫شهران‪ ،‬وترسل النسخة الهنائية عند انهتاء املدة إىل األعضاء‪ .‬وأكد الرئيس عىل أن ذكل ال يعين إجراء تغيري عىل بدء‬
‫النفاذ املقرتح يف ‪ 1‬فرباير ‪ .2023‬ومع ذكل‪ ،‬سيّط لع األعضاء عىل األنساق املقرتحة خالل األشهر الستة األوىل من عام‬
‫‪ ،2021‬ما سمينح املاكتب مدة ‪ 18‬إىل ‪ 19‬شهرًا لتكييف أنظمهتا‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪26‬‬

‫وطلب وفد أملانيا حتديد اترخي إلرسال النسخة الهنائية إىل املاكتب ألن ذكل سيكون التارخي اذلي ميكنه فيه البدء‬ ‫‪.114‬‬
‫يف تكييف أنظمته‪.‬‬
‫وخلص الرئيس املناقشات وأوحض أن النسخة املنقحة من التعلاميت اإلدارية سرُت سل إىل املاكتب يف الربع الثاين من‬ ‫‪.115‬‬
‫عام ‪.2021‬‬
‫الفريق العامل‪:‬‬ ‫‪.116‬‬
‫"‪ "1‬أوىص مجعية احتاد مدريد ابعامتد التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة التنفيذية‪ ،‬ابلصيغة املعّد ةل‬
‫من قبل الفريق العامل وعىل النحو الوارد يف املرفق الثاين من هذه الوثيقة‪ ،‬عىل أن تدخل حزي النفاذ يف ‪1‬‬
‫فرباير ‪2023‬؛‬
‫"‪ "2‬وطلب من املدير العام أن يرسل‪ ،‬يف الربع األول من عام ‪ ،2021‬تعديالت مقرتحة عىل التعلاميت‬
‫اإلدارية ُتعىن ابألنساق املقبوةل لمتثيل العالمات هبدف التشاور مع ماكتب األطراف املتعاقدة ملدة شهرين‪،‬‬
‫وأن يرسل الصيغة الهنائية من التعلاميت اإلدارية إىل تكل املاكتب يف الربع الثاين من عام ‪2021‬؛‬
‫"‪ "3‬ووافق عىل مواصةل املناقشات بشأن دور مكتب املنشأ يف اعامتد متثيل العالمة‪ ،‬وبشأن أوجه املرونة‬
‫املمكنة اليت تسمح للمستخدمني ابستيفاء رشوط المتثيل يف األطراف املتعاقدة املعّينة‪.‬‬
‫البند ‪ 6‬من جدول األعامل‪ :‬الاستعاضة اجلزئية‬
‫استندت املناقشات إىل الوثيقة ‪.MM/LD/WG/18/4‬‬ ‫‪.117‬‬
‫وعرضت األمانة الوثيقة ‪ MM/LD/WG/18/4‬وأشارت إىل أ ن الفريق العامل وافق‪ ،‬يف ادلورة السابقة‬ ‫‪.118‬‬
‫املنعقدة يف عام ‪ ،2019‬عىل إدراج املبادئ الرئيسية اليت حتمك الاستعاضة يف القاعدة ‪ ،21‬واليت ستدخل حزي النفاذ يف ‪1‬‬
‫فرباير ‪ .2021‬ومل يمتكن الفريق العامل‪ ،‬يف ادلورة السابقة تكل‪ ،‬من التوصل إىل توافق يف اآلراء فامي يتعلق مببدأ‬
‫الاستعاضة اجلزئية والمتس من املكتب ادلويل أن ُيعّد وثيقة بشأن الاستعاضة اجلزئية ملناقشهتا يف دورته املقبةل‪ .‬وأشارت‬
‫الوثيقة املطروحة إىل السجالت التارخيية خملتلف املؤمترات ادلبلوماسية واملعلومات الواردة يف مرشوع الالحئة التنفيذية‬
‫اذلي ُنوقش يف الفريق العامل املعين بتطبيق بروتوكول مدريد‪ ،‬وذكرت مجيعها بوضوح وقدمت أمثةل عىل الاستعاضة‬
‫اجلزئية‪ .‬وبناًء عىل ذكل‪ ،‬اقرتح املكتب ادلويل إدخال تعديل عىل القاعدة ‪ 21‬لإل قرار إبماكنية الاستعاضة اجلزئية‪ .‬واقرتح‬
‫املكتب ادلويل‪ ،‬مع مراعاة أن بعض األطراف املتعاقدة سيحتاج إىل تعديل ترشيعاته الوطنية وأنظمة تكنولوجيا املعلومات‬
‫واالتصاالت دليه‪ ،‬إدخال حمك انتقايل عىل القاعدة ‪ 40‬ال ُيلزم املاكتب بتطبيق احلمك اجلديد حىت ‪ 1‬فرباير ‪.2025‬‬
‫واقرتحت الوثيقة أن تدخل التعديالت حزي النفاذ بعد شهرين من اعامتد مجعية احتاد مدريد لها رمسيًا‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬اقرتحت‬
‫األمانة دخول التعديالت عىل القاعدتني ‪ 21‬و‪ 40‬حزي النفاذ يف ‪ 1‬نومفرب ‪ ،2021‬واكن هذا الاقرتاح عقب املناقشة اليت‬
‫جرت مؤخرًا بشأن الوثيقة املتعلقة ابلتعديالت املقرتح إدخالها عىل الوثيقة ‪ ،.MM/LD/WG/18/2/Rev‬اليت تضمنت‬
‫نفس الصياغة من أجل حتقيق اليقني‪ .‬وطرأ تغيري إضايف واحد يشري فقط إىل النسخة الفرنسية‪ ،‬وطلبت األمانة من‬
‫الرئيس تالوة هذا التغيري‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪27‬‬

‫وبناًء عىل طلب األمانة‪ ،‬تال الرئيس التغيري اذلي طرأ عىل الصيغة الفرنسية للفقرة ‪( 3‬د) من القاعدة ‪ ،21‬يف‬ ‫‪.119‬‬
‫الوثيقة ‪ ،MM/LD/WG/18/4‬اليت مت تعديلها لتامتىش بشلك أفضل مع النسختني اإلنلكزيية واإلسبانية‪.‬‬
‫وفتح الرئيس ابب اإلدالء بتعليقات عامة عىل الوثيقة‪.‬‬ ‫‪.120‬‬
‫ورحب وفد اململكة املتحدة ابلتغيريات املقرتح إدخالها عىل القاعدة ‪ 21‬يف الوثيقة ‪ MM/LD/WG/18/4‬اليت‬ ‫‪.121‬‬
‫تشمل الاستعاضة اجلزئية عهنا‪ .‬وأوحضت تكل التغيريات أن الاستعاضة قد ال تتعلق إال ببعض السلع أو اخلدمات يف‬
‫التسجيل الوطين أو اإل قلميي‪ .‬وقال الوفد إن املامرسة املتبعة يف اململكة املتحدة تسمح بذكل ابلفعل وإ نه من اجليد أن نرى‬
‫هذه املامرسة تنعكس عىل نطاق أوسع يف نظام مدريد‪ .‬كام أوحض مستخدمو نظام مدريد يف اململكة املتحدة أنه تغيري‬
‫ُم ّر حب به‪.‬‬
‫وذكر وفد الصني أن الوثيقة قدمت حملة عامة عن معلية الاستعاضة اجلزئية لنظام مدريد وقد أوحضت املبادئ‬ ‫‪.122‬‬
‫املتعلقة ابالستعاضة اجلزئية‪ .‬واكن من الواحض أن الاستعاضة ميكن أن تتعلق ببعض السلع واخلدمات يف التسجيل الوطين‬
‫أو اإلقلميي‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬أيد الوفد مبدأ الاستعاضة اجلزئية‪ ،‬وأقر أيضًا بأن بعض األطراف املتعاقدة قد حتتاج إىل تنقيح‬
‫ترشيعاهتا الوطنية وأنظمة تكنولوجيا املعلومات واالتصاالت دلهيا‪ ،‬وذلكل وافق عىل رضورة وجود حمك انتقايل‪ ،‬ليك يتاح‬
‫لأل طراف املتعاقدة الوقت الالزم للقيام ابالستعدادات الالزمة‪.‬‬
‫وأعرب وفد الياابن عن تقديره للمكتب ادلويل جلهوده الكبرية يف دراسة التعديالت عىل الالحئة التنفيذية‬ ‫‪.123‬‬
‫واقرتاهحا‪ .‬ويرى الوفد أن تقدمي تفسري موحد للقواعد يف إطار نظام مدريد سيكون مفيدًا للغاية للمستخدمني ويؤيد متامًا‬
‫التعديالت املقرتحة‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد األورويب ابمس الاحتاد األورويب وادلول األعضاء فيه‪ ،‬وأعرب جمددًا عن قلقه بشأن نسق‬ ‫‪.124‬‬
‫التعديالت املقرتحة‪ ،‬وذكر أنه ليس مستعدًا لتأييد الاستعاضة جزئيًا عن التسجيل الوطين أو اإل قلميي بتسجيل دويل‪.‬‬
‫ويف ذات الوقت‪ ،‬وافق الوفد عىل أن الاستعاضة ستستفيد من معلية املواءمة‪ ،‬وأيد مواصةل املناقشات اليت هتدف إىل‬
‫إجياد حل توافقي‪ .‬وقد درس الوفد التوضيح الوارد يف الوثيقة بشأن التفسريات اخملتلفة للامدة ‪(4‬اثنيًا) من الربوتوكول‪،‬‬
‫ووافق عىل أن القراءة املرنة‪ ،‬اليت تعرتف ابالستعاضة اجلزئية فامي خيص السلع واخلدمات املشموةل ابلتسجيل ادلويل‬
‫والتسجيل الوطين أو اإل قلميي‪ ،‬اكنت أكرث اتساقًا مع الغرض من الاستعاضة‪ ،‬أال وهو تبسيط إدارة حمافظ العالمات‬
‫التجارية ألحصاب العالمات التجارية‪ .‬وأكد الوفد عىل تعلق بواعث قلقه ابآلاثر املرتتبة اليت تستلزم إجراء تغيريات يف‬
‫أنظمة تكنولوجيا املعلومات واالتصاالت والتعقيدات يف حفص هذه الطلبات‪ ،‬حيث ال يكون التداخل مبارشًا‪ .‬وبناًء عىل‬
‫هذه اخللفية‪ ،‬رّح ب الوفد ابالقرتاح اذلي قدمته األمانة إلاتحة الوقت للماكتب إلجراء التغيريات الالزمة واإلعداد‬
‫لتداعيات املامرسات عن طريق إدخال حمك لفرتة انتقالية يف القاعدة ‪ ،40‬حيث لن يمت إلزام أي مكتب بتطبيق احلمك‬
‫املعّد ل املتعلق ابالستعاضة اجلزئية قبل ‪ 1‬فرباير ‪ .2025‬ويف ضوء سياق احلل املقرتح لزايدة املواءمة والاستعاضة‪ ،‬فإن‬
‫الوفد يف وضع ُيمّكنه من تأييد املقرتحات امللموسة اليت قدهما املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وهنأ وفد نيوزيلندا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وهنأ األمانة عىل الواثئق عالية اجلودة‪ .‬ووافق الوفد عىل‬ ‫‪.125‬‬
‫التعديالت املقرتحة عىل القاعدتني ‪ 21‬و‪ .40‬ومن شأن التعديل املقرتح للامدة ‪ 21‬أن يساعد عىل توفري مزيد من اليقني‬
‫بتوضيح إماكنية الاستعاضة اجلزئية‪ ،‬ما جيعل الاستعاضة أكرث فائدة ملستخديم نظام مدريد‪ .‬وأعرب الوفد عن تقديره‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪28‬‬

‫للمعلومات اإلضافية عن الاستعاضة اجلزئية اليت قدمهتا األمانة يف الوثيقة‪ ،‬واليت استندت إىل املناقشات السابقة اليت‬
‫أجراها الفريق العامل‪.‬‬
‫وهنأ وفد المنسا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وهنأ األمانة عىل تنظمي ادلورة‪ .‬وأعرب الوفد عن دمعه لوفد‬ ‫‪.126‬‬
‫الاحتاد األورويب وذكر أن مكتب الرباءات المنساوي طّبق تفسريًا حرفيًا للامدة ‪(4‬اثنيًا ) من الربوتوكول يف تكل املرحةل‪.‬‬
‫ومع ذكل‪ ،‬ستنظر اللجنة يف تغيري ممارسهتا للسامح ابالستعاضة اجلزئية من أجل حتقيق مزيد من املواءمة‪.‬‬
‫وأقر وفد الوالايت املتحدة األمريكية بأن الاستعاضة اجلزئية توفر مرونة ألحصاب التسجيالت‪ ،‬أي القدرة عىل‬ ‫‪.127‬‬
‫انتقاء واختيار السلع واخلدمات املراد استبدالها‪ .‬كام أنه يسمح ألحصاب التسجيالت ابلبت فامي إذا اكنوا سيحتفظون‬
‫ابلتسجيل الوطين‪ ،‬بعد أن حييط املكتب املعنّي علًام ابالستعاضة أم ال‪ .‬مل يقّد م مكتب الوالايت املتحدة األمريكية‬
‫الاستعاضة اجلزئية‪ .‬واكن عىل صاحب التسجيل أن حيذف أو يضيق نطاق السلع واخلدمات يف التسجيل الوطين‪ ،‬اليت مل‬
‫يشملها متديد امحلاية اُملسجل‪ .‬وأقرت الوالايت املتحدة األمريكية بأن ممارسهتا ال تفيد صاحب التسجيل ألنه ُأجرب عىل‬
‫فقدان حقوق العالمات التجارية للسلع واخلدمات اليت مل تعد مشموةل يف التسجيل الوطين‪ .‬ويف جماالت أخرى من‬
‫ممارسته يف جمال العالمات التجارية‪ ،‬قّد م مكتب الوالايت املتحدة األمريكية خيارًا جزئيًا‪ ،‬فعىل سبيل املثال‪ ،‬مسح املكتب‬
‫حباالت الرفض اجلزيئ‪ ،‬والرشوط اجلزئية‪ ،‬والتخيل اجلزيئ‪ ،‬وتقسمي الطلبات والتسجيالت‪ .‬وذلكل‪ ،‬ميكن للوفد أن‬
‫يوافق عىل اإلحاطة علًام ابالستعاضة اجلزئية يف التسجيل الوطين بمتديد امحلاية اُملسجل‪ .‬ومن شأن ذكل أن يسمح‬
‫ألحصاب التسجيل بأن يقرروا إذا ما اكنوا سيحتفظون حبامية العالمات التجارية للسلع واخلدمات املتبقية يف التسجيالت‬
‫الوطنية أو أن يسمحوا ابنهتاء مدة التسجيالت الوطنية‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬اقرتح الوفد تغيريًا طفيفًا يف صياغة مرشوع القاعدة‬
‫‪()3(21‬د)‪ .‬وفامي ييل نص الصيغة املقرتحة‪" :‬قد تتعلق الاستعاضة "فقط ببعض" السلع واخلدمات املدرجة يف التسجيل‬
‫الوطين أو اإل قلميي"‪ .‬واكنت صياغة "فقط ببعض" مربكة‪ ،‬وقد ُأويص بتغيريها إىل "البعض فقط"‪ .‬ورحب الوفد ابالقرتاح‬
‫املتعلق بفرتة انتقالية يف ‪ 1‬فرباير ‪ 2025‬وأيده‪.‬‬
‫وقال الرئيس إن اقرتاح وفد الوالايت املتحدة األمريكية بتغيري صياغة "فقط ببعض" إىل "البعض فقط" اكن‬ ‫‪.128‬‬
‫اقرتاحًا مقبوًال‪ .‬وأشار الرئيس إىل توافق اآلراء فامي يتعلق جبميع املسائل اليت جرت مناقشهتا‪.‬‬
‫ووافق الفريق العامل عىل توصية مجعية احتاد مدريد ابعامتد التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة‬ ‫‪.129‬‬
‫التنفيذية‪ ،‬ابلصيغة املعّد ةل من الفريق العامل وعىل النحو الوارد يف املرفق الثالث من هذه الوثيقة‪ ،‬عىل أن تدخل‬
‫حزي النفاذ يف ‪ 1‬نومفرب ‪.2021‬‬
‫البند ‪ 7‬من جدول األعامل‪ :‬دراسة عن اآلاثر املالية واجلدوى التقنية فامي يتعلق ابإلدخال التدرجيي للغات‬
‫العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد‬
‫‪3‬‬
‫استندت املناقشات إىل الوثيقتني ‪ MM/LD/WG/18/5‬و‪.MM/LD/WG/18/5 Corr‬‬ ‫‪.130‬‬
‫وعرضت األمانة الوثيقتني ‪ MM/LD/WG/18/5‬و‪ .MM/LD/WG/18/5 Corr‬وأشارت إىل أن الفريق‬ ‫‪.131‬‬
‫العامل اكن قد طلب من األمانة‪ ،‬يف دورته السابقة‪ ،‬إعداد دراسة شامةل لآلاثر املالية املرتتبة واجلدوى التقنية ملناقشهتا يف‬
‫‪ 3‬الوثيقة ‪ .MM/LD/WG/18/5 Corr‬ختص النسخة اإلنلكزيية فقط‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪29‬‬

‫دورته املقبةل‪ ،‬مبا يف ذكل تقيمي أدوات الويبو املتاحة حاليًا‪ ،‬من أجل إدخال اللغات العربية والصينية والروسية تدرجييًا يف‬
‫نظام مدريد‪ .‬وانقشت الوثيقة مخسة خيارات إلدخال اللغات العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد‪ ،‬لتكون مبثابة لغة‬
‫اإليداع‪ ،‬ولغة املعاجلة‪ ،‬ولغة اإلرسال‪ ،‬ولغة االتصال‪ ،‬ولغة العمل‪ .‬وذكرت الوثيقة‪ ،‬من وهجة نظر تقنية‪ ،‬أن مجيع اخليارات‬
‫املذكورة آنفًا اكنت خيارات جمدية‪ .‬وذكرت الوثيقة أيضًا أنه يف حني أن بعض اخليارات اكنت أقل تعقيدًا وتلكفة‪ ،‬فإن‬
‫اخليارات األخرى اكنت أكرث من ذكل‪ .‬ويف حماوةل إلجياد طريقة ملموسة للميض قدمًا‪ ،‬اقرتحت الوثيقة إدخال اللغات‬
‫العربية والصينية والروسية لتكون مبثابة لغات إيداع‪ ،‬مع تقيمي األثر التشغييل واملايل بعد مخس سنوات للبت يف اخلطوات‬
‫املقبةل احملمتةل‪ .‬وترى األمانة أن إدخال اللغات العربية والصينية والروسية لتكون لغات إيداع سيكون مفيدًا بشلك خاص‬
‫للمستخدمني احملليني‪ ،‬ألنه سيتيح هلم إيداع طلباهتم بلغهتم اخلاصة‪ ،‬دون أن يتحملوا عبء ترمجهتا إىل اللغة اإلنلكزيية أو‬
‫الفرنسية أو اإلسبانية‪ .‬ويف ذات الوقت‪ ،‬سيكون هذا اخليار أقل اخليارات تعقيدًا ومشقة يف التنفيذ من الناحية املالية‪.‬‬
‫واقرتح الرئيس أن تعلق الوفود عىل الوثيقة‪ ،‬قسًام تلو قسم‪ ،‬بدءًا ابلفقرات الافتتاحية من الفقرة ‪ 1‬إىل الفقرة ‪،3‬‬ ‫‪.132‬‬
‫تلهيا اآلاثر املرتتبة عىل التلكفة‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬متت اإلشادة أيضًا ابلبياانت العامة‪.‬‬
‫وذكر وفد الاحتاد الرويس أن مسأةل إدخال لغات جديدة يف نظام مدريد اكنت مسأةل موضوعية ومعقدة‪ ،‬وينبغي‬ ‫‪.133‬‬
‫مناقشهتا بأكرث الطرق شفافية ومشوًال‪ .‬ويف هذا الصدد‪ ،‬قال الوفد إنه مقتنع بأن هذه املسأةل ال ميكن مناقشهتا يف فقرات‪،‬‬
‫كام اقرتح الرئيس‪ .‬واحتفظ الوفد حبقه وإ ماكنية إدالئه ببياانت عامة يف حاةل إجراء مناقشة فامي يتعلق ابلفقرات‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد الرويس ابمس مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية (‪ ،)CACEEC‬وأشار‬ ‫‪.134‬‬
‫إىل أن مجيع البدلان داخل مجموعته اإل قلميية اكنت أعضاًء يف نظام مدريد‪ .‬وشدد الوفد عىل أمهية تطوير نظام اللغات لنظام‬
‫مدريد إب دخال لغات معل جديدة لضامن قابلية نفاذ املستخدمني إىل نظام مدريد‪ .‬وأشار الوفد إىل أن تعدد اللغات ميثل‬
‫إحدى القمي الرئيسية لأل مم املتحدة والويبو‪ ،‬ما ميكن من زايدة فاعلية النظام املتعدد األطراف‪ .‬واكنت اللغات الروسية‬
‫والعربية والصينية واإلنلكزيية والفرنسية واإلسبانية يه اللغات الرمسية للك من األمم املتحدة والويبو‪ .‬وقال الوفد أيضًا إن‬
‫امجلعية العامة لأل مم املتحدة تشدد ابنتظام عىل أمهية تعددية اللغات ابعتبارها قمية أساسية لتحقيق أهداف األمم املتحدة‪،‬‬
‫وأن تعددية لغات املنظمة ينبغي أن تنعكس يف إجراءات معلها ادلاخلية دلمع تنفيذ واليهتا وتعزيز كفاءهتا وفاعليهتا‬
‫وشفافيهتا‪ .‬ويف هذا الصدد‪ ،‬دعا الوفد إىل حتديد مستوى التفاوت القامئ وإ اتحة إماكنية الوصول للمستخدمني إىل‬
‫اخلدمات األكرث طلبًا جبميع اللغات الرمسية للمنظمة‪ .‬وأشار الوفد إىل أن مجموعته اإلقلميية تؤيد احلاجة إىل إجراء دراسة‬
‫شامةل لنظام اللغات يف نظام مدريد‪ ،‬لتحليل الوضع الراهن وتقيمي تاكليف إدخال لغات جديدة‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬أشار الوفد إىل‬
‫أن الوثيقة ال تتضمن العنارص املوضوعية اليت سيكون جتسيدها رضورًاي وهمًام‪ .‬وقال الوفد إنه بعد دراسة الوثيقة‬
‫ابلتفصيل‪ ،‬الحظ خرباء من املاكتب الوطنية أن ادلراسة جمزأة وال تفي مببدأي الشمول والشفافية‪ .‬وأعربت اجملموعة‬
‫اإل قلميية عن دهشهتا حبقيقة أن واثئق ادلورة احلالية مل تتضمن مقرتحات ادلول األعضاء يف احتاد مدريد‪ ،‬اليت أجريت‬
‫ادلراسة عىل أساسها‪ ،‬ويه اقرتاح الاحتاد الرويس والصني ومجموعة البدلان العربية‪ .‬وذكر الوفد أن األمانة أشارت حرصًا‬
‫إىل ادلورة السابقة للفريق العامل‪ ،‬ما قد يعطي انطباعًا غري حصيح عن اترخي هذه املسأةل‪ .‬ويف هذا الصدد‪ ،‬ذّكر الوفد‬
‫برضورة تطبيق هنج موثوق به للتحليل املعقد للبياانت املطلوبة‪ .‬وعندما جرت مناقشة موضوعية ملسأةل اللغة يف ادلورة‬
‫السابقة‪ ،‬طلب الوفد من األمانة إدخال التعديالت الالزمة عىل ادلراسة‪ ،‬وكذكل إاتحة مجيع املقرتحات الثالثة املتعلقة‬
‫ابللغات الروسية والعربية والصينية عىل صفحة الويب الرمسية للفريق العامل‪ ،‬رمبا يف قسم "الواثئق األخرى ذات الصةل"‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪30‬‬

‫وابإلضافة إىل ذكل‪ ،‬ذكر الوفد وجود انطباع خطأ يمتثل يف أن ادلول اليت رشعت يف إدخال لغات جديدة يف نظام مدريد‬
‫ميكن أن توافق عىل الطابع احملدود الستخداهما؛ ومع ذكل‪ ،‬مل جتر مشاورات مع مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز‬
‫وأورواب الرشقية (‪ ،)CACEEC‬أو مع املنسق اإلقلميي بشأن هذه املسأةل‪ .‬وأشار الوفد إىل أن الوالية املولكة إىل املكتب‬
‫ادلويل يف ادلورة السابقة يه إجراء دراسة شامةل عن اإلدخال التدرجيي للغات جديدة يف نظام مدريد‪ .‬ومبا أن الوثيقة مل‬
‫ُترش إىل إطار زمين واحض ملسأةل اإلدخال التدرجيي هذه‪ ،‬فإن الوفد يرى أن جتزئة نظام اللغات يف نظام مدريد مل يكن‬
‫مقبوًال وأنه ينبغي أن يكون مجليع اللغات الرمسية الست لأل مم املتحدة حاةل مماثةل‪ .‬وأشار الوفد إىل أن النسخة احلالية من‬
‫الوثيقة‪ ،‬اليت قدهما املكتب ادلويل‪ ،‬مل تتضمن تربيرًا للتاكليف أو معلومات مفصةل عن كيفية حساب هذه املبالغ‪ .‬ورأى‬
‫الوفد أن الوثيقة مل تكن مكمتةل لعدم وجود حتليل للوضع الراهن مع نظام اللغات‪ .‬وأيد الوفد الرأي القائل بأن من املهم‬
‫ضامن استدامة نظام مدريد‪ ،‬ولكنه أشار إىل أن املامرسة احلالية املمتثةل يف إدخال لغات جديدة ال تستند إىل مبدأ تقليل‬
‫تاكليف الرتمجة‪ .‬ورأى الوفد أن إماكنيات الرتمجة اآللية واملوارد ادلاخلية اخلاصة ابملنظمة لتوفري الرتمجة مل تؤخذ يف‬
‫الاعتبار ابلقدر الاكيف‪ .‬وأوحض الوفد أن ‪ 92‬ابملائة من اخلرباء العاملني يف املاكتب الوطنية جملموعة بدلان آسيا الوسطى‬
‫والقوقاز وأورواب الرشقية (‪ ،)CACEEC‬جييدون اللغة الروسية بطالقة‪ ،‬وأنه ميكن حتسني معلية الرتمجة بدمع من‬
‫ماكتب البدلان املهمتة‪ .‬وأعربت األطراف املتعاقدة من املنطقة‪ ،‬عىل وجه اخلصوص‪ ،‬عن استعدادها لتقدمي لك مساعدة‬
‫ممكنة يف تكييف أدوات تكنولوجيا املعلومات الستخدام األجبدية السرييلية واقرتاح خرباء انطقني ابللغة الروسية للعمل‬
‫مكرحشني للعمل عىل الرتمجة‪ .‬وذّكر الوفد أيضًا‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬بأن أداة الويبو عرب اإلنرتنت‪ ،‬ويه أداة إدارة السلع‬
‫واخلدمات يف نظام مدريد‪ ،‬فضًال عن التصنيف ادلويل للسلع واخلدمات ألغراض تسجيل العالمات (تصنيف نيس)‪،‬‬
‫يقدمان نسخًا ابللغة الروسية‪ .‬وعالوة عىل ذكل‪ ،‬استخدم عدد من الواكالت املتخصصة التابعة لأل مم املتحدة ابلفعل منصة‬
‫الرتمجة اليت وضعهتا الويبو استخدامًا نشطًا وفعاًال‪ .‬واختمت الوفد بأن املسأةل تتطلب مناقشة دقيقة واهامتمًا وثيقًا ابلتفاصيل‬
‫يف تنفيذ إدخال لغات جديدة‪ ،‬وأشار إىل أنه ال يزال دلى مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية (‬
‫‪ ،)CACEEC‬عدد من املسائل اليت تتطلب دراسة أكرث تفصيًال وحتليًال جمدًاي‪.‬‬
‫وأيد وفد بيالروس الك البيانني الذلين أدىل هبام منسق مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية ووفد‬ ‫‪.135‬‬
‫الاحتاد الرويس تأييدًا اتمًا‪ ،‬ويرى أنه ينبغي النظر يف الوثيقة املقرتحة باكملها وليس فقرة تلو األخرى‪ .‬وذكر الوفد أن‬
‫بيالروس أحد البدلان اليت ُتعترب فهيا اللغة الروسية لغة رمسية لدلوةل‪ .‬ولهذا السبب‪ ،‬رأى الوفد أن من واجبه أن يتحدث‬
‫عن املسأةل‪ ،‬اليت ُينظر فهيا يف إطار الوثيقة ‪ ،MM/LD/WG/18/5‬بشأن إدخال اللغات العربية والصينية والروسية يف‬
‫نظام مدريد‪ .‬وشدد الوفد عىل أنه عند احلديث عن دمع إدخال اللغة الروسية فإنه يدمع أيضًا إدخال اللغتني العربية‬
‫والصينية عىل قدم املساواة وحتقيقًا لأل هداف ذاهتا‪ .‬وأشار الوفد إىل أنه‪ ،‬لسوء احلظ‪ ،‬مل تتحقق توقعاته بشأن الوثيقة‪.‬‬
‫وابإلضافة إىل توضيح هُن ج املكتب ادلويل‪ ،‬اكن ينبغي أن تقدم الوثيقة صورة واحضة عن املوارد املالية والتقنية الالزمة للك‬
‫خيار من اخليارات عند إدخال لغات جديدة‪ .‬ومن جانبه يرى الوفد‪ ،‬أن الوثيقة تفتقر إىل الشفافية يف هذا الصدد‪ .‬وال‬
‫تبدو اخلطة احملمتةل الختاذ مزيد من اإلجراءات‪ ،‬املقرتحة يف اجلزء الرابع من الوثيقة‪ ،‬مقبوةل للجمع بني املعلومات الواردة يف‬
‫خمتلف أجزاء الوثيقة‪ .‬وقد خلص الوفد إىل أن تلكفة إدخال اللغات الثالث اجلديدة‪ ،‬بوصفها لغات معاجلة‪ ،‬ال تزيد إال‬
‫قليًال عن إدخال تكل اللغات بوصفها لغات إيداع‪ .‬ووفقًا حلساابت الوفد‪ ،‬مل يكن هناك فرق كبري بني تلكفة لغات اإليداع‬
‫ولغات اإلرسال‪ .‬واعُترب عام ‪ 2020‬أساسًا للحساب‪ ،‬وعرضت الوثيقة تلكفة معليات املكتب ادلويل لتكل السنة‪ .‬وأعرب‬
‫الوفد عن اعتقاده بأنه نظرًا لالختالف الضئيل يف التاكليف‪ ،‬ال بد من البدء يف إدخال اللغات العربية والصينية والروسية‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪31‬‬

‫لكغات إرسال‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬شدد الوفد عىل أن هدفه الرئييس يظل إدخال اللغة الروسية لكغة معل يف نظام مدريد بأرسع‬
‫ما ميكن‪ .‬وأدىل الوفد أيضًا ببعض التعليقات بشأن األطر الزمنية املشار إلهيا يف الوثيقة‪ .‬وبعد حتليل األطر الزمنية‬
‫املنصوص علهيا يف الفقرات ‪ 15‬و‪ 16‬و‪ 23‬من الوثيقة‪ ،‬خلص الوفد إىل أن األمر قد يستغرق أكرث من مثاين سنوات قبل‬
‫اختاذ قرار بشأن إماكنية إدخال لغات جديدة‪ ،‬مع ارتفاع مستوى لغة اإلرسال‪ .‬وعالوة عىل ذكل‪ ،‬ووفقًا للفقرة ‪ 16‬من‬
‫الوثيقة‪ ،‬قد ال يمت اختاذ هذا القرار عىل اإلطالق‪ .‬ولأل سف‪ ،‬ال ميكن للوفد أن يقبل الاقرتاح الوارد يف اجلزء الرابع من‬
‫الوثيقة‪ ،‬أل ن ذكل قد يعين يف الواقع وقف اختاذ القرار بشأن اللغات اجلديدة لفرتة طويةل‪ ،‬إن مل يكن لفرتة غري حمددة‪.‬‬
‫وأعرب الوفد عن اعتقاده بأنه ال ينبغي السامح حبدوث هذه احلاةل وأنه سيكون من الرضوري إجياد وسيةل حللها‪ .‬وإ ذا‬
‫تعذر اختاذ هذا القرار خالل ادلورة احلالية‪ ،‬اقرتح الوفد تأجيهل إىل ادلورة املقبةل للفريق العامل‪ ،‬اليت ميكن أن تتوصل إىل‬
‫قرار يناسب مجيع األطراف املهمتة‪ .‬وأخريًا‪ ،‬لفت الوفد الانتباه إىل أن النظام اإل قلميي لتسجيل العالمات التجارية داخل‬
‫الاحتاد الاقتصادي األورويب اآلسيوي من املتوقع أن يبدأ معهل يف عام ‪ ،2022‬ويضم أرمينيا وبيالروس واكزاخستان‬
‫وقريغزيستان والاحتاد الرويس‪ .‬وميكن أيضًا إدراج مجهورية مودلوفا وأوزبكستان بصفة مراقبني‪ .‬واكنت اللغة الروسية‬
‫يه لغة معل الاحتاد الاقتصادي األورويب اآلسيوي‪ .‬وبطبيعة احلال‪ ،‬سيؤدي وجود نظام جديد لتسجيل العالمات‬
‫التجارية ابلتأكيد إىل تدفق عدد معني من اإليداعات من األنظمة اليت أنشئت يف وقت سابق‪ .‬ونظرًا ألن ذكل سيحدث‬
‫حًامت‪ ،‬فإن من مصلحة املنظامت اليت تدير أنظمة أنشئت يف وقت سابق أن تبذل لك ما يف وسعها لتقليل هذا التدفق إىل‬
‫أدىن حد‪ .‬ويف الوقت ذاته‪ ،‬سيكون من واجب املاكتب احمللية‪ ،‬وال سامي ماكتب دول الاحتاد الاقتصادي األورويب‬
‫اآلسيوي‪ ،‬توفري أكرب قدر من الكفاءة واملالءمة والبساطة يف اكتساب حقوق العالمات التجارية ملواطنهيا وكياانهتا‬
‫القانونية‪ ،‬مبا يف ذكل إجراء التسجيل ادلويل مبوجب نظام مدريد‪ .‬واكن هذا هو سبب بذل الوفد هجودًا إلدخال اللغة‬
‫الروسية بوصفها لغة معل يف نظام مدريد يف أقرب وقت ممكن‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده بأنه ميكن للزمالء العرب‬
‫والصينيني تقدمي جحجهم لصاحل إدخال لغتهيم بوصفها لغات معل يف نظام مدريد‪.‬‬
‫وهنأ وفد البحرين الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل تنظمي ادلورة‪ .‬وعلق الوفد عىل إدخال‬ ‫‪.136‬‬
‫اللغة العربية بوصفها إحدى اللغات الرمسية يف نظام مدريد‪ ،‬مشريًا إىل أن اللغة العربية يه إحدى اللغات الرمسية يف األمم‬
‫املتحدة ويتحدث هبا ‪ 318‬مليون خشص‪ ،‬مهنم ‪ 240‬مليون عضو يف نظام مدريد‪ .‬واللغة العربية يه إحدى اللغات امخلس‬
‫األكرث استخدامًا يف العامل وإ دخال اللغة العربية‪ ،‬بوصفها إحدى اللغات الرمسية‪ ،‬من شأنه أن ييرس إيداع الطلبات ويزيد‬
‫عدد العالمات املسجةل يف النظام‪ .‬وشكر الوفد األمانة عىل إجراء ادلراسة املتعلقة ابآلاثر املرتتبة املالية واجلدوى التقنية‬
‫إلضافة اللغات العربية والصينية والروسية إىل نظام مدريد‪ .‬وأشار الوفد‪ ،‬بعد النظر يف تكل الواثئق‪ ،‬إىل أن دليه عددًا‬
‫من األسئةل‪ .‬أوًال‪ ،‬فامي يتعلق ابلقرار املتخذ يف ادلورة السابقة‪ ،‬ينبغي أن تتضمن ادلراسة حتليًال شامًال لآلاثر املرتتبة املالية‬
‫وجدوى اإلدخال التدرجيي للغات العربية والصينية والروسية‪ ،‬وطلب الوفد من األمانة أن تشري إىل التدابري اليت ستتخذ‬
‫لضامن ذكل اإلدخال التدرجيي‪ .‬اثنيًا‪ ،‬فامي يتعلق مبختلف اخليارات وحتليل اآلاثر املرتتبة املالية‪ ،‬رأى الوفد أنه سيكون‬
‫هناك إدخال غري منسق وغري متسق‪ .‬فعىل سبيل املثال‪ ،‬ميكن إيداع طلب بلغة مث التواصل بلغة أخرى‪ .‬ويتفهم الوفد‬
‫التحدايت التقنية واكن يأمل يف إدخال اللغات بطريقة عاملية‪ ،‬األمر اذلي من شأنه تسهيل الرتمجة‪ .‬وطلب الوفد من األمانة‬
‫توضيح خمتلف التعقيدات الواردة يف الوثيقة‪ .‬اثلثًا‪ ،‬فامي يتعلق ابألدوات املقرتحة لتيسري الرتمجة اآللية‪ ،‬أدرك الوفد أن من‬
‫املهم أن تكون هذه األ دوات ذات جودة مضمونة‪ ،‬وطلب مزيدًا من املعلومات عن هذه املسأةل‪ ،‬مع مراعاة التكنولوجيا‬
‫احلالية املتاحة‪ .‬رابعًا‪ ،‬فامي يتعلق بلغات العمل‪ ،‬أعرب الوفد عن رغبته يف معرفة الاختالفات بني لغة العمل ولغة االتصال‪،‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪32‬‬

‫واملعىن الوارد يف الفقرة ‪ 17‬من املرفق األول‪ .‬وأخريًا‪ ،‬طلب الوفد من الفريق العامل أن يطلب من األمانة التشاور مع‬
‫خمتلف البدلان بشأن هذه املسأةل قبل انعقاد ادلورة املقبةل للفريق العامل‪ .‬واقرتح الوفد أيضًا أن يناقش الفريق العامل‬
‫اآلاثر املرتتبة عىل إدخال لغات جديدة من حيث األثر املايل واجلدوى التقنية‪ .‬وذكر الوفد أنه اكن يريد منح اللغات الثالث‬
‫حاةل مماثةل للغات الرمسية األخرى‪ ،‬وتوسيع نطاق التغطية اللغوية للويبو يف املستقبل‪ .‬ويرى الوفد أن إدخال مجيع لغات‬
‫األمم املتحدة الرمسية سيساعد عىل التعاون ادلويل وسيعزز التنسيق بني البدلان وفقًا مليثاق األمم املتحدة‪.‬‬
‫وأيد وفد أذربيجان البيان اذلي أدىل به وفد الاحتاد الرويس املتحدث ابمس مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز‬ ‫‪.137‬‬
‫وأورواب الرشقية (‪ .)CACEEC‬وأضاف أن إدراج اللغة الروسية لكغة رمسية يف نظام مدريد اكن خطوة رضورية‬
‫وحمّبذة ابلنسبة لبدلان املنظمة ألن اللغة الروسية تستخدم عىل نطاق واسع‪ .‬وسيساعد إدخال اللغة الروسية بوصفها‬
‫إحدى لغات العمل يف نظام مدريد عىل ضامن زايدة جودة اخلدمات والتطبيقات‪ .‬وسيساعد العمل مع اخلرباء الناطقني‬
‫ابلروسية عىل ترسيع العملية‪ .‬وفامي يتعلق ابآلاثر املرتتبة املالية واإلماكنيات التقنية إلدراج لغات جديدة يف نظام مدريد‬
‫وتنفيذ لك مرحةل عىل حدة‪ ،‬يرى الوفد أن هذا هنج جيد لضامن التغلب عىل احلواجز اللغوية‪ .‬وسيوسع أيضًا نطاق‬
‫استخدام نظام مدريد ونطاق خدمات الويبو‪ .‬وستعمل املرونة اللغوية عىل ضامن حتقيق الويبو ألهدافها املتعلقة بتعدد‬
‫اللغات وأن تكون مجيع اللغات الرمسية للمنظمة عىل قدم املساواة‪ .‬ويف اخلتام‪ ،‬أعرب الوفد عن تأييده الشديد إلدراج‬
‫اللغة الروسية والعربية والصينية يف نظام مدريد‪.‬‬
‫وال يزال وفد الصني يرى أن إدخال اللغات الثالث يف نظام مدريد بوصفها لغات معل ال يتفق مع السياسات‬ ‫‪.138‬‬
‫متعددة اللغات اخلاصة ابألمم املتحدة والويبو حفسب‪ ،‬بل يساعد أيضًا عىل حتقيق التمنية املستدامة يف نظام مدريد‪ .‬وأشار‬
‫الوفد إىل أن امجلعية الصينية للعالمات التجارية (‪ )CTA‬أجرت‪ ،‬يف مارس ‪ ،2019‬استبياًان عىل اإلنرتنت بشأن إضافة‬
‫اللغة الصينية لكغة معل إىل نظام مدريد‪ .‬وتضمن الاستبيان بشلك رئييس مزااي إدخال اللغة الصينية لكغة معل يف نظام‬
‫مدريد وتساءل عام إذا اكن سيؤثر عىل اختيار املستجيبني الستخدام نظام مدريد‪ .‬واكن من بني املشاركني يف الاستبيان‬
‫مديرو العالمات التجارية يف الرشاكت وواكالت العالمات التجارية وغريمه من املامرسني ذوي الصةل‪ .‬ويرى مثانية‬
‫وتسعون ابملائة من املشاركني أن إضافة اللغة الصينية لكغة معل سيكون أكرث مالءمة الستخدام نظام مدريد‪ ،‬وقال ‪95‬‬
‫ابملائة إهنم‪ ،‬بعد إضافة اللغة الصينية لكغة معل‪ ،‬سيولون مزيدًا من الاهامتم الستخدام نظام مدريد عند تسجيل العالمات‬
‫التجارية يف اخلارج‪ .‬واكنت حصة الصني يف سوق مدريد يف عام ‪ ،2017‬وفقًا للمكتب ادلويل‪ 36 ،‬يف املائة فقط من‬
‫إيداعات العالمات التجارية اخلارجية‪ ،‬وهو رمق صغري نسبيًا‪ .‬ويتوقع الوفد‪ ،‬استنادًا إىل نتاجئ ادلراسة الاستقصائية‪ ،‬أنه يف‬
‫حال إدخال اللغة الصينية إىل نظام مدريد‪ ،‬مفن احملمتل أن تزداد نسبة مودعي الطلبات الصينيني اذلين يستخدمون نظام‬
‫مدريد لإل يداع يف اخلارج بنسبة ‪ 61‬يف املائة‪ ،‬األمر اذلي من شأنه أن يسامه بشلك كبري يف تطوير خدمات الويبو ابلنظر‬
‫إىل حاةل اجلاحئة‪ .‬وستجذب اللغات اجلديدة املزيد من املستخدمني ومن شأهنا أن تسامه يف تطوير نظام مدريد عىل املدى‬
‫الطويل‪ .‬وذكر الوفد أن الوثيقة تضمنت طريقًة ممكنًة للميض قدمًا‪ ،‬ابإلضافة إىل التعديالت املقرتحة عىل الالحئة التنفيذية‪،‬‬
‫واقرتح أن تدخل التعديالت املقرتحة حزي النفاذ يف موعد ال يتجاوز ‪ 1‬فرباير ‪ .2024‬وأدرك الوفد أن إدخال لغات جديدة‬
‫يف نظام مدريد من شأنه أن ينطوي عىل وجود تعديالت معقدة عىل النظام وآاثر مالية حممتةل‪ .‬بيد أنه ابلنظر إىل أن‬
‫الويبو‪ ،‬بوصفها الواكةل املتخصصة الوحيدة يف منظومة األمم املتحدة اليت تتعامل مع حقوق امللكية الفكرية والابتاكر‪ ،‬فإهنا‬
‫ستمتتع بدرجة عالية من القدرة والكفاءة يف تطبيق التكنولوجيا اجلديدة‪ .‬ومن هذا املنطلق‪ ،‬أشار الوفد إىل أنه سيبذل‬
‫قصارى هجده للعمل مع املكتب ادلويل‪ ،‬وأن التارخي اُملحَّد د دلخول حزي النفاذ مل يكن بعيدًا جدًا يف املستقبل‪ .‬وأشار الوفد‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪33‬‬

‫إىل أن الصني ستعمل مع املكتب ادلويل‪ ،‬ال سامي فامي يتعلق بواهجة مرصد مدريد‪ ،‬وقاعدة البياانت اخلاصة بأعضاء نظام‬
‫مدريد‪ ،‬وأداة مساعد طلبات مدريد ادلولية‪ ،‬ابإلضافة إىل املهام األخرى املتعلقة ابلرتمجة‪ ،‬وأعرب عن اعتقاده أن‬
‫األعضاء اآلخرين سيفعلون اليشء نفسه‪ .‬واكنت إدارة الصني الوطنية للملكية الفكرية تعمل لفرتة طويةل مع فريق مدريد‬
‫يف الويبو‪ ،‬ومشل ذكل تقدمي ترجامت ابللغة الصينية للسلع واخلدمات الصينية احمللية يف قاعدة بياانت أداة إدارة السلع‬
‫واخلدمات‪ ،‬فضًال عن املراجعة السنوية للقامئة األجبدية لتصنيف نيس‪ .‬وابإلضافة إىل ذكل‪ ،‬أرست الصني أسس إدخال‬
‫اللغة الصينية ابعتبارها لغة معل يف نظام مدريد‪ ،‬مثل تطوير نظام إيداع الطلبات عرب اإلنرتنت لتسجيالت مدريد ادلولية‪،‬‬
‫اذلي يغطي العملية الاكمةل لطلب مدريد ادلويل واستالم إخطار متديد احلدود اإل قلميية للمكتب ادلويل إلكرتونيًا‪ .‬وأعرب‬
‫الوفد عن اعتقاده أن تكل اجلهود والتعاون من شأهنام التقليل من تعقيد التواصل وتلكفة إدخال لغات جديدة بدرجة كبرية‪.‬‬
‫وأشار الوفد إىل أ ن الفريق العامل قد انقش‪ ،‬يف ادلورتني السادسة عرشة والسابعة عرشة‪ ،‬املراجعة الشامةل لسياسة‬
‫ترمجة لغات العمل‪ .‬وعىل الرمغ من أن الواثئق اليت مت جتميعها لتكل ادلورة مل تطرح حًال لهذه املشلكة‪ ،‬فإن الوفد أشار إىل‬
‫أن املدير العام اجلديد‪ ،‬السيد دارين اتنغ‪ ،‬قد ذكر يف خطابه أمام الفريق العامل‪ ،‬أن إدخال لغات جديدة يف نظام مدريد مل‬
‫يكن أمرًا ال مفر منه نظرًا للتوسع اجلغرايف حفسب‪ ،‬بل اكن مرغوًاب فيه أيضًا ألنه جعل نظام مدريد أقرب إىل مجيع‬
‫املستخدمني‪ .‬وأظهر أن املدير العام يويل أمهية كبرية لهذه املسأةل‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬مل يَر الوفد املستوى نفسه من الطموح يف‬
‫الوثيقة احلالية‪ ،‬ومن َّمث‪ ،‬طلب توضيحًا من األمانة بشأن سياسة اللغات احلالية لنظام مدريد للرتمجة الفرنسية واإلسبانية‪.‬‬
‫وعىل سبيل املثال‪ ،‬تساءل الوفد عام إذا اكن قد مت استخدام خدمات الرتمجة اخلارجية املتعاقد علهيا أو إذا ما اكنت الرتمجة‬
‫آلية‪ .‬وابإلضافة إىل ذكل‪ ،‬أشار الوفد إىل أن بعض الوفود شددت عىل أن املامنعة والوقوف أمام إدخال لغات جديدة أمر‬
‫ملكف‪ ،‬وطلب الوفد توضيحًا بشأن تاكليف إيداع طلب دويل يف حال إدخال اللغات الصينية والعربية والروسية‬
‫وتاكليف إيداع طلب بلغات العمل احلالية ويه اإلجنلزيية والفرنسية واإلسبانية‪ .‬واألمه من ذكل‪ ،‬شدد الوفد عىل أهنا‬
‫ليست مسأةل تقنية ولكهنا يف ماكنة متساوية بني مجيع لغات األمم املتحدة‪ .‬ورأى الوفد أن اقرتاح إدخال اللغات الصينية‬
‫والعربية والروسية يف نظام مدريد ابعتبارها لغات إيداع فشل يف تلبية متطلبات الوفود ذات الصةل إلدخال اللغات‬
‫الثالث يف نظام مدريد بوصفها لغات معل كذكل‪ ،‬والتنفيذ احلايل املقرتح استغرق وقتًا طويًال دلخول حزي النفاذ‪ .‬وذلكل‪،‬‬
‫اقرتح الوفد‪ ،‬رهنًا ابعرتاض الفريق العامل‪ ،‬أن تنعكس هذه اخملاوف يف نص القرار لتكل ادلورة‪ .‬كام طلب الوفد من‬
‫األمانة التشاور مع البدلان ذات الصةل بشأن حتليل التلكفة إلدخال اللغات الثالث‪ ،‬وتقدمي تقدير للتلكفة وتقيمي أدوات اللغة‬
‫احلالية وقدرات الرتمجة ادلاخلية‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده برضورة مواصةل مناقشة اآلاثر املالية واجلدوى التقنية يف‬
‫ادلورة املقبةل‪ ،‬مبا يف ذكل تقيمي أدوات الويبو احلالية واإلدخال التدرجيي للغات الصينية والعربية والروسية يف نظام مدريد‪،‬‬
‫ملنحها نفس املاكنة مثل لغات األمم املتحدة األخرى‪.‬‬
‫وهنأ وفد قريغزيستان الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ .‬وأّيد الوفد البيان‬ ‫‪.139‬‬
‫اذلي أدىل به وفد الاحتاد الرويس متحدًاث ابمس مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية‪ .‬وأعرب الوفد عن‬
‫اعتقاده بأن العمل اذلي بدأ بشأن إضافة اللغات الروسية والعربية والصينية إىل نظام مدريد اكن خطوة حكمية إىل األمام‪.‬‬
‫ورمغ أن ذكل يعين عبء معل ثقيًال‪ ،‬أكد الوفد عىل أمهية احلاجة إىل امليض قدمًا وقال إنه مستعد للعمل ابلتعاون مع‬
‫املكتب ادلويل‪ .‬وذكر الوفد أنه ال يوافق عىل الهنج التدرجيي واجلدول الزمين املقرتحني‪ ،‬وأقر بأن سياسة تعدد اللغات‬
‫تتطلب استخدام مجيع اللغات الرمسية الست‪ .‬وميكن للخرباء يف املناطق التابعة لها استغالل هماراهتم ومعرفهتم للمساعدة‬
‫عىل تضمني اللغات الروسية والعربية والصينية ابعتبارها لغات معل يف نظام مدريد‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪34‬‬

‫وشدد وفد أرمينيا عىل أمهية تطوير نظام اللغات لنظام مدريد من خالل إدخال لغات معل جديدة هبدف توسيع‬ ‫‪.140‬‬
‫نطاق إاتحته‪ .‬واكن تعدد اللغات قمية أساسية يف األمم املتحدة والويبو‪ .‬ودأبت امجلعية العامة لأل مم املتحدة ابنتظام عىل تأكيد‬
‫أمهية تعدد اللغات ابعتباره قمية أساسية لتحقيق أهداف األمم املتحدة‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده أن تعدد اللغات للمنظمة‬
‫ينبغي أن ينعكس يف إجراءات التشغيل ادلاخلية هبا دلمع تنفيذ واليهتا وحتسني كفاءهتا وشفافيهتا‪ .‬ويف هذا الصدد‪ ،‬دعا‬
‫الوفد إىل املوازنة بني أوجه الاختالل القامئة من خالل توفري نفاذ املستخدمني إىل اخلدمات جبميع اللغات الرمسية للمنظمة‪.‬‬
‫واتفق الوفد مع الاعتقاد القائل برضورة احلفاظ عىل استقرار نظام مدريد‪ .‬ويف الوقت ذاته‪ ،‬أشار الوفد إىل أن املامرسة‬
‫احلالية إلدخال لغات جديدة ال تستند إىل مبدأ تقليل تاكليف الرتمجة إىل أدىن حد‪ .‬وال حتتوي الوثيقة املقدمة عىل تربير‬
‫للتاكليف أو معلومات مفصةل عن كيفية حساب هذه املبالغ وميكن استكاملها إبجراء حتليل لنظام اللغة احلايل‪ .‬ويف اخلتام‪،‬‬
‫أعرب الوفد عن دمعه للبيان اذلي أدىل به وفد الاحتاد الرويس‪ ،‬متحدًاث ابمس مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز‬
‫وأورواب الرشقية‪ ،‬ال سامي فامي يتعلق بأمهية استخدام اللغة الروسية‪.‬‬
‫وأعرب وفد السودان‪ ،‬بعد أن هنأ الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم‪ ،‬عن دمعه القرتاح إدراج اللغات العربية‬ ‫‪.141‬‬
‫والصينية والروسية يف نظام مدريد واعتقاده بأن التنوع اللغوي همم للغاية يف نظام مدريد‪.‬‬
‫ووجه وفد تركامنستان الشكر إىل األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ ،‬ووفد الاحتاد الرويس عىل حتدثه ابمس مجموعة بدلان‬ ‫‪.142‬‬
‫آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية حول أمهية تطوير نظام مدريد من خالل إدراج لغات جديدة‪ .‬وأوحض الوفد أن‬
‫مستخدميه طالبوا إبماكنية استخدام اللغة الروسية ابعتبارها لغة معل يف نظام مدريد‪ .‬وقد يؤدي إدراج اللغة الروسية‬
‫ابعتبارها إحدى لغات العمل يف النظام إىل زايدة اإليداعات ادلولية من بدلان اجملموعة وزايدة استخدام نظام مدريد من‬
‫جانب املاكتب الوطنية يف املنطقة‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده أن إدخال اللغة الروسية من شأنه أن حيقق املساواة بني‬
‫لغات األمم املتحدة وأن ذكل من شأنه أن يزيد من تعدد اللغات يف الويبو‪.‬‬
‫وأَّيد وفد الاحتاد الرويس البيان اذلي أدىل به متحدًاث ابمس مجموعة بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية‪.‬‬ ‫‪.143‬‬
‫وأحاط الوفد علًام مع التقدير بأن الويبو تتخذ خطوات للميض قدمًا لتعزيز تعدد اللغات‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬اتفق الوفد مع الاعتقاد‬
‫القائل برضورة بذل هجود إضافية لضامن تنفيذ املبادئ األساسية‪ .‬بدايًة ‪ ،‬ابملساواة بني مجيع اللغات الرمسية الست لأل مم‬
‫املتحدة‪ ،‬مبا يف ذكل اخلدمات الرئيسية اليت تقدهما الويبو‪ .‬وقال الوفد إن القطاع الاسرتاتيجي لنظام مدريد مرتبط بشلك‬
‫مبارش بتطوره املكثف وزايدة عدد املستخدمني يف األعضاء املنضمني حديثًا‪ .‬وأشار الوفد إىل أن ادلراسة اليت أجرهتا‬
‫األمانة بشأن اخليارات املمكنة إلدخال لغات جديدة خلصت إىل أن تطوير نظام مدريد‪ ،‬من خالل توسيع نظام اللغات‪،‬‬
‫أمر ال مفر منه نظرًا المتداده اجلغرايف‪ ،‬وأنه اكن مرغوًاب أيضًا من منطلق تقريب النظام للمستخدمني‪ .‬وأَّيد الوفد‬
‫األطروحة اليت قدهما املدير العام للويبو‪ ،‬السيد دارين اتنغ‪ ،‬يف لكمته الافتتاحية‪ ،‬اليت أشارت إىل ادلور املهم للغاية إلزاةل‬
‫احلواجز اللغوية‪ ،‬ال سامي ابلنسبة للرشاكت الصغرية واملتوسطة وأحصاب املرشوعات الفردية‪ .‬ويف ظل الظروف الصعبة‬
‫احلالية لعدم الاستقرار الاقتصادي‪ ،‬هناك حاجة إىل تدابري دمع إضافية‪ .‬وأَّيد الوفد موقف اجملموعة بأن ادلراسة اليت‬
‫أجرهتا األمانة تتطلب مزيدًا من التنقيح‪ .‬بدايًة ‪ ،‬اكن من الرضوري تقدمي تربير أوحض للك بند من بنود املزيانية وتفصيل‬
‫مراحل اإلدخال التدرجيي للغات اجلديدة‪ .‬وأعرب الوفد عن اعتقاده إبماكنية ضبط التاكليف‪ .‬كام أشري إىل أن املوارد‬
‫ادلاخلية للويبو ميكن أن تنفذ العمل الالزم املطلوب إلجراء تقيمي أكرث توازًان‪ .‬وعىل الرمغ من أن الويبو اكنت تستخدم‬
‫أدوات مبتكرة يف معلها‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬منصة ‪ ،WIPO Translate‬فإن ادلراسة أولت اهامتمًا متواضعًا إىل حد ما‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪35‬‬

‫الستخدام أدوات الرتمجة اآللية‪ .‬وأكد الوفد أن الاحتاد الرويس عىل استعداد لتقدمي لك ما يلزم من مساعدة‪ ،‬مبا يف ذكل‬
‫التحديثات عىل أنظمة تكنولوجيا املعلومات للعمل ابألحرف السرييلية‪ ،‬وجلب املتخصصني الالزمني ونرش قواعد بياانت‬
‫الرتمجة لتدريب الشباكت العصبية‪ .‬وأبلغ الوفد املكتب ادلويل أن مودعي الطلبات يف ادلول األعضاء من اجملموعة‬
‫واملستخدمني الروس يستخدمون النسخة الروسية من القامئة األجبدية لتصنيف نيس وأداة إدارة السلع واخلدمات بفاعلية‪.‬‬
‫وأَّيد الوفد عزم الصني ومجموعة البدلان العربية عىل إدخال مجيع اللغات الثالث ابعتبارها لغات معل يف نظام مدريد‪ .‬ويف‬
‫اخلتام‪ ،‬أكد الوفد عزمه عىل إجراء حوار مكثف مع األمانة‪ ،‬يشارك فيه مجيع األطراف املهمتة‪ ،‬ال سامي اخلرباء يف جماالت‬
‫التكنولوجيا اجلديدة من قطاع البنية التحتية العاملية واملتخصصون من إداريت املوارد البرشية واملالية‪ .‬وأكد الوفد أيضًا‬
‫اهامتمه ابسمترار املشاورات مع األمانة وادلول املهمتة الستحداث طرائق فّعاةل لتوسيع نظام اللغات‪.‬‬
‫وهنأ وفد امجلهورية العربية السورية الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ .‬وأَّيد‬ ‫‪.144‬‬
‫الوفد البيان اذلي أدىل به وفد البحرين وشدد عىل أمهية توسيع نظام مدريد ليشمل اللغات الرمسية الست لأل مم املتحدة‪.‬‬
‫وذكر الوفد أن ذكل سيضمن استفادة مجيع املستخدمني من النظام وسيؤدي إىل زايدة تطوير نظام مدريد وازدهاره‪.‬‬
‫وشدد الوفد كذكل عىل أمهية اإلدخال التدرجيي للغات العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد وأشار إىل اقرتاح‬
‫إدراج اللغة العربية ابعتبارها لغة رمسية يف نظام مدريد‪ ،‬كام هو مبني يف الاقرتاح املقدم خالل ادلورة السابعة عرشة‬
‫للفريق العامل‪ .‬وأشار الوفد إىل ادلراسة اليت أعدهتا األمانة فامي يتعلق ابلعواقب املالية واجلدوى التقنية لإل دخال التدرجيي‬
‫للغات العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد‪ ،‬وقال إنه من الرضوري احلصول عىل مزيد من اإليضاحات حول بعض‬
‫حمتوايهتا‪ .‬وعىل سبيل املثال‪ ،‬توضيح إذا ما اكن املكتب ادلويل خيطط الستخدام أي من أدوات اذلاكء الاصطناعي احلالية‬
‫املتعلقة ابلرتمجة‪ ،‬مثل أداة ‪ ،WIPO Translate‬لتقليل التاكليف وضامن اجلدوى املالية والتقنية‪ .‬وإ ن إجراء دراسة أكرث‬
‫تعمقًا من شأنه أن يساعد عىل تيسري املناقشات يف ادلورة التالية للفريق العامل‪ ،‬بشأن احللول الفعاةل من حيث التاكليف‪،‬‬
‫ونتاجئ هذه التاكليف واجلدوى التقنية إلدخال اللغات العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد‪ .‬وسيكون ما سبق ذكره‬
‫رضورًاي لتحقيق الهدف املمتثل يف منح تكل اللغات الثالث وضعًا مساوًاي للغات العمل احلالية لنظام مدريد‪ ،‬وللمسامهة يف‬
‫التغطية اللغوية للويبو يف املستقبل‪ ،‬ما يؤدي إىل زايدة نشاطها وفوائدها مجليع املستخدمني حول العامل‪.‬‬
‫وهنأ وفد أوزبكستان الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل اكفة اجلهود اليت بذلهتا بشأن إدخال‬ ‫‪.145‬‬
‫اللغات اجلديدة‪ .‬وأَّيد الوفد البيان اذلي أدىل به الاحتاد الرويس بشأن إدخال اللغة الروسية يف نظام مدريد‪.‬‬
‫وشكر وفد الوالايت املتحدة األمريكية األمانة عىل إجراء ادلراسة وأشار إىل اقرتاح املكتب ادلويل إبضافة ثالث‬ ‫‪.146‬‬
‫لغات إيداع جديدة يف آن واحد إىل نظام مدريد‪ ،‬ويه العربية والصينية والروسية‪ .‬وأشار الوفد إىل أن ادلراسة أكدت‬
‫العبء املايل الثقيل إلضافة لغات جديدة‪ .‬وأبدى الوفد جمددًا خماوفه اليت أثريت يف ادلورة السابقة بشأن املوارد امجلة‬
‫املطلوبة والوقت الالزم إلضافة لغات جديدة إىل نظام مدريد‪ .‬وقال الوفد إنه يود أن يفهم ماهية أدوات وخدمات الويبو‬
‫اإللكرتونية احلالية عرب اإلنرتنت اليت ميكن أن ختدم الغرض نفسه مثل إضافة لغات اإليداع إىل النظام‪ .‬وعىل سبيل املثال‪،‬‬
‫حتتوي أداة إدارة السلع واخلدمات ابلفعل عىل ترجامت للسلع واخلدمات ابللغات الثالث املقرتحة‪ ،‬وميكن أن تستوعب‬
‫هذه األداة املزيد من اللغات إذا سامهت األطراف املتعاقدة يف معلية الرتمجة‪ .‬وسيكون زايدة حتسني هذه األداة أقل تلكفة‬
‫من إضافة لغات معل جديدة‪ .‬وأعرب الوفد عن قلقه بشأن نقل عبء الرتمجة من مودع الطلب ومكتب املنشأ إىل‬
‫املكتب ادلويل‪ ،‬أل ن ذكل بدوره يوجد املزيد من العمل للمكتب ادلويل‪ .‬وواجه النظام تأخريات وميكن أن تتفامق هذه‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪36‬‬

‫التأخريات إذا اكن تعني عىل املكتب ادلويل ترمجة املزيد من الواثئق‪ .‬واكنت هناك ابلفعل تأخريات يف معاجلة جودة‬
‫الرتجامت‪ ،‬وتأخريات يف تسمل املطالبات ذات األولوية التفاقية ابريس يف الوقت املناسب فامي يتعلق ابمتدادات امحلاية‬
‫وتاكليف املستخدمني‪ .‬وواجه مكتب الوالايت املتحدة األمريكية للرباءات والعالمات التجارية ترجامت غري دقيقة أو‬
‫مصوغة بشلك سئي‪ ،‬ورمبا يرجع ذكل إىل حقيقة أن املرتمجني مل يكونوا متحدثني أصليني للغة اإلجنلزيية‪ .‬ويف الهناية‪،‬‬
‫تسببت التأخريات يف إجناز الرتجامت أو تصحيحها يف بياانت الطلب ادلويل املرسةل إىل املاكتب اخملصصة يف تأخري إرسال‬
‫مطالبات أولوية االتفاقية يف امتدادات امحلاية‪ .‬وذكر الوفد أن هذه مشلكة خطرية حيث ال توجد سلطة قانونية إللغاء‬
‫التسجيالت من تلقاء نفسها عند ظهور مطالبة بأولوية تسجيل مدريد املتخلةل جفأة‪ .‬واكن يتعني عىل صاحب تسجيالت‬
‫مدريد املترضر تقدمي عريضة إىل مكتب الوالايت املتحدة األمريكية للرباءات والعالمات التجارية إللغاء التسجيل الوطين‪،‬‬
‫ما أّدى إىل زايدة التاكليف عىل صاحب التسجيل ادلويل‪ .‬ومل يكن من املنطقي أن يقوم املكتب ادلويل برتمجة لغات‬
‫إضافية إىل أن يتأكد الوفد من أن خدمات الرتمجة احلالية ال تسبب أي تأخريات‪ .‬ويف الهناية‪ ،‬اتفق الوفد مع الاعتقاد‬
‫القائل بأن إضافة لغات من شأنه أن يضيف تاكليف عىل نظام مدريد يتحملها املستخدمون‪ .‬واكنت الوالايت املتحدة‬
‫األمريكية واحدة من أكرب ماكتب املنشأ لإل يداع وأعرب الوفد عن قلقه من أن يشعر أحصاب املصلحة بتأثري زايدة رسوم‬
‫مدريد اليت يتعني دفعها مقابل اللغات اإلضافية‪ .‬وذلكل‪ ،‬طلب الوفد من املكتب ادلويل حفص عدد من املسائل ويه‪"1" :‬‬
‫تقيمي اخلدمات واألدوات احلالية ملعرفة إذا ما اكن هناك جمال للتحسني؛ "‪ "2‬حتديد إذا ما اكن من املمكن تقدمي خدمات‬
‫وأدوات جديدة جلعل جتربة اإليداع أكرث سهوةل يف الاستخدام وأقل تلكفة من إضافة لغات إيداع جديدة؛ "‪ "3‬تقيمي كيفية‬
‫احلفاظ عىل اخنفاض التاكليف إذا مت إدخال ثالث لغات إيداع جديدة يف آن واحد؛ "‪ "4‬حتليل إذا ما اكنت رسوم نظام‬
‫مدريد سزتيد أم ال؛ "‪ "5‬تقيمي إذا ما اكنت الزايدات اإلضافية يف الرسوم رضورية لضامن قدرة نظام مدريد عىل متويل‬
‫تاكليف التشغيل املبارشة وغري املبارشة اخلاصة به واملسامهة يف الويبو كلك عىل النحو املطلوب مبوجب املعاهدة‪ .‬ويف هذا‬
‫الصدد‪ ،‬أشار الوفد إىل اقرتاحه اذلي مت تقدميه سابقًا بعنوان "اإلسهام يف السالمة املالية للمنظمة"‪ .‬ويف هذا الاقرتاح‪،‬‬
‫أشار الوفد إىل أن نظام مدريد ال يدفع حصته من النفقات املشرتكة للويبو ابلاكمل أو حىت من النفقات غري املبارشة الحتاد‬
‫مدريد‪ .‬وبدًال من ذكل‪ ،‬اكن نظام مدريد مدعومًا من قبل احتاد معاهدة التعاون بشأن الرباءات‪ ،‬اذلي اكن بدوره غري‬
‫حصي ابلنسبة للويبو عىل املدى البعيد‪ .‬وأشار الوفد إىل أن مراجعة رسوم احتاد مدريد قد مت حتديدها بصفهتا موضوعًا‬
‫جتب مناقشته يف خارطة طريق الفريق العامل‪ ،‬وطلب إعطاء مسأةل الرسوم األولوية للمناقشة عاجًال وليس آجًال‪.‬‬
‫وستؤثر إضافة لغات جديدة إىل النظام تأثريًا مبارشًا عىل مقدار الرسوم اليت يتعني فرضها عىل املستخدمني لتغطية نفقات‬
‫نظام مدريد سواء بشلك مبارش أو غري مبارش‪.‬‬
‫وقال وفد الياابن إنه اتفق عىل أنه من املهم أ ن يواصل الفريق العامل العمل عىل حتسني نظام مدريد لتعزيز سهوةل‬ ‫‪.147‬‬
‫استخدامه‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬أيد الوفد البيان اذلي أدىل به وفد الوالايت املتحدة األمريكية وقال إن مسأةل اللغات حتتاج إىل‬
‫دراسة متأنية جدًا‪.‬‬
‫وهنأ وفد جورجيا الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم وشكر األمانة عىل ادلراسة املتعمقة بشأن اآلاثر املرتتبة‬ ‫‪.148‬‬
‫العملية واملالية إلماكنية إضافة لغات جديدة إىل نظام مدريد‪ .‬وشدد الوفد عىل أن موقفه مل يتغري وأنه يعترب إدخال لغات‬
‫جديدة‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬الروسية‪ ،‬يف نظام مدريد من شأنه أن يتسبب يف عبء معل إضايف عىل املكتب ادلويل‪.‬‬
‫وذلكل‪ ،‬أعرب الوفد عن اعتقاده أن مثل هذا التأثري من شأنه أن يرض بسهوةل استخدام نظام مدريد وجيعهل أكرث تعقيدًا‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪37‬‬

‫وسيؤدي اعامتد املزيد من اللغات إىل ارتفاع احامتلية حدوث أخطاء يف الرتمجة‪ ،‬ما قد يؤدي أيضًا إىل احلاجة إىل إعادة‬
‫الفحص من قِبل األطراف املتعاقدة املعينة‪.‬‬
‫وشكر وفد اململكة املتحدة األمانة عىل ما قامت به من معل يف الوثيقة لتقيمي اآلاثر املرتتبة عىل إضافة لغات إىل‬ ‫‪.149‬‬
‫نظام مدريد‪ .‬وقال الوفد إنه شارك بعض اخملاوف اليت أعرب عهنا وفد الوالايت املتحدة األمريكية بشأن التأثري احملمتل‬
‫وقوعه عىل املستخدمني‪ ،‬مع أنه أقر بأمهية تبين هنج شامل للغات يف الويبو من أجل إاتحة أنظمة امللكية الفكرية‬
‫واملعلومات إىل مجهور أوسع نطاقًا‪ .‬وميكن للوفد دمع إضافة لغات جديدة فقط حال متكن املكتب ادلويل من توفري ضامانت‬
‫تكفل عدم إقرار أي تاكليف إضافية عىل مستخديم نظام مدريد يف شلك زايدة الرسوم‪ .‬وطلب الوفد أيضًا ضامانت‬
‫تكفل أن إضافة لغات جديدة يف النظام لن يتسبب يف إحداث تأخريات للمستخدمني والمتس مزيدًا من املعلومات يف هذا‬
‫الصدد‪.‬‬
‫وهنأ وفد اململكة العربية السعودية الرئيس وانئيب الرئيس عىل انتخاهبم‪ ،‬وشكر األمانة عىل العمل اذلي قامت به‬ ‫‪.150‬‬
‫إلعداد الواثئق‪ .‬وأعرب الوفد عن دمعه للبيان اذلي أدىل به وفد البحرين ابمس مجموعة البدلان العربية‪ .‬وأشار الوفد إىل أن‬
‫مسأةل اللغات هممة جدًا للمملكة العربية السعودية ومستخديم نظام مدريد‪ ،‬عىل وجه اخلصوص‪ ،‬حيث إن اعامتد لغات‬
‫جديدة من شأنه أن يساعد عىل ترسيع انضامهما إىل الربوتوكول وابلتايل زايدة املستخدمني واألعضاء‪.‬‬
‫وأشار الرئيس إىل وجود عدد من التساؤالت واخملاوف اليت أاثرها عدد من الوفود‪ .‬واقرتح الرئيس مواصةل‬ ‫‪.151‬‬
‫املناقشات‪ ،‬يف ظل هذه الظروف‪ ،‬يف دورة الفريق العامل املقبةل عقب دراسة منقحة من إعداد األمانة‪.‬‬
‫وذّكر وفد الصني مجيع الوفود بأن إدخال لغات جديدة يف نظام مدريد اكن قرارًا ُاختذ يف دورة سابقة للفريق‬ ‫‪.152‬‬
‫العامل‪ ،‬وأن مسأةل إذا ما اكن جيب إدراج لغات جديدة مل تكن حمل نقاش‪ .‬وقال الوفد إن هذه اخملاوف والنقائص ال‬
‫أساس لها نظرًا ألن نظام مدريد حيقق فائضًا وليس جعزًا وفقًا للتقارير املالية للويبو‪ ،‬يف رده عىل الوفود القلقة بشأن اآلاثر‬
‫املرتتبة املالية‪ .‬وأبرز الوفد أن نظام مدريد حيظى بتارخي طويل وأدخل لغات جديدة سعيًا لتعزيز تطور النظام‪ .‬وأعرب‬
‫الوفد عن اعتقاده أن إدخال اللغة الصينية والعربية والروسية يف نظام مدريد مل يكن مسأةل زايدة يف التلكفة‪ ،‬بل مسأةل‬
‫جوهرية لتطوير النظام عىل املدى البعيد‪ .‬وأشار الوفد إىل نظام معاهدة التعاون بشأن الرباءات‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬مشريًا‬
‫إىل أنه مت تضمني ‪ 10‬لغات وأنه أصبح أكرب مصدر دخل للويبو‪ .‬ويف اخلتام‪ ،‬أكد الوفد أيضًا عىل أن املسأةل ال تتعلق مبا إذا‬
‫اكن ينبغي إدخال اللغات الثالث اجلديدة املقرتحة يف نظام مدريد‪ ،‬بل ابألحرى كيف جيب إدخال هذه اللغات‪.‬‬
‫وحتدث وفد الاحتاد األورويب ابمس الاحتاد األورويب وادلول األعضاء فيه وشكر األمانة عىل إعداد دراسة اآلاثر‬ ‫‪.153‬‬
‫املرتتبة املالية واجلدوى التقنية لإل دخال التدرجيي للغات العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد‪ .‬ونتيجة لدلراسة‪ ،‬فقد‬
‫أصبح مقرتح إضافة لغات جديدة أوحض من حيث النطاق ومت تسليط الضوء الاكيف عىل السياق العام‪ .‬وقد ساعدت‬
‫الوثيقة اجلديدة يف اكتساب الوفد لوضعية أفضل بكثري لتقيمي األعباء املالية واإلدارية الفعلية اليت يستلزهما إدخال لغات‬
‫جديدة‪ .‬وقد درس الوفد ابهامتم التوضيح اإلضايف حول إذا ما اكن ميكن أن يعاجل نظام ترمجة جديد مجيع التعقيدات اليت‬
‫ينطوي علهيا األمر عىل حنو مالمئ ومدى ذكل‪ .‬وعىل الرمغ من ذكل‪ ،‬ما يزال الوفد يراوده عدد من الشكوك بشأن إدخال‬
‫اللغة العربية والصينية والروسية لكغات إليداع الطلبات يف تكل املرحةل‪ .‬وقد يتسبب ذكل يف زايدة األخطاء بسبب‬
‫الاختالفات يف الرتمجة والتأخريات اإلدارية اليت يعود مردها إىل زايدة عبء العمل‪ .‬وعىل خلفية اتباع مهنج حذر تقتضيه‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪38‬‬

‫حاةل عدم اليقني الاقتصادي العاملي احلالية‪ ،‬ال يرى الوفد أن هذا هو الوقت املناسب الختاذ قرار بشأن التدابري اليت‬
‫ستفرض مزيدًا من األعباء عىل نظام مدريد‪ .‬ونظرًا ألن التعديالت املقرتحة عىل القاعدتني ‪ 6‬و ‪ 9‬اكن من املفرتض أن‬
‫تدخل حزي النفاذ يف موعد ال يتجاوز ‪ 1‬فرباير ‪ ،2024‬ميكن اختاذ قرار عندما يكون من املمكن إجراء تقيمي أفضل لعواقب‬
‫اجلاحئة العاملية عىل نظام مدريد‪.‬‬
‫ورأى وفد الربازيل أن أي يشء جيعل نظام مدريد أيرس ويزيد من قابلية النفاذ إليه يعود ابلفائدة عىل لك من نظام‬ ‫‪.154‬‬
‫امللكية الفكرية بأمكهل‪ ،‬واقتصاد لك بدل من البدلان املعنية‪ ،‬وماكتب امللكية الفكرية اليت تعمل ابعتبارها مكتب منشأ‬
‫ومكتبًا ُم عَّينًا عىل حد سواء‪ .‬وأدرك الوفد قمية إضافة لغات جديدة إىل نظام مدريد وتفهم‪ ،‬من خالل جتربته يف الربازيل‪،‬‬
‫أن اللغة اكنت يف كثري من احلاالت أداة هممة لضامن النفاذ والتقارب للمستخدمني‪ ،‬وأشار إىل أن بعض املستخدمني قد‬
‫يؤجلون خطة حامية عالماهتم التجارية عىل الصعيد ادلويل أو يرصفون النظر عهنا بسبب احلواجز اللغوية‪ .‬وأاثر الوفد‬
‫ثالث مسائل منفصةل‪ .‬أوًال‪ ،‬رأى الوفد أمهية إجراء حتليل لعائد الاستامثر‪ ،‬أو حتليل مايل أو حلجم املستخدمني‪،‬‬
‫للخيارات امخلسة اليت وردت يف الوثيقة‪ .‬وقال الوفد إنه من األمهية مباكن أال يسفر إدراج لغات جديدة يف النظام عن‬
‫زايدة الرسوم األساسية أو إعاقة أي خطط لتخفيض الرمس األسايس للعالمات اُملعاد استنساخها ابأللوان‪ ،‬وذكل ملطابقة‬
‫رسوم تكل اليت يمت استنساخها ابللونني األسود واألبيض‪ .‬وميكن للتحليل الاقتصادي تقدير ما إذا اكن ختفيض الرمس‬
‫األسايس ميكن أن حُي دث تأثريًا إجيابيًا عىل إجاميل اإليرادات مدفوعًا ابلزايدة يف جحم املستخدمني‪ .‬وقد يكون هذا هو احلال‬
‫يف الربازيل‪ ،‬ألن ‪ 65‬ابملئة من الرشاكت اُملصِّد رة اكنت رشاكت صغرية ومتوسطة ذات عوائد منخفضة‪ .‬واكن سعر‬
‫الرصف من الرايل الربازييل إىل الفرنك السويرسي عامًال أبعد الرشاكت الربازيلية عن استخدام نظام مدريد‪ .‬وتعترب‬
‫رسوم التسجيل احلالية يف الربازيل مرتفعة بشلك خاص‪ .‬وتتعلق النقطة الثانية اليت أاثرها الوفد بأمهية عدم زايدة وقت‬
‫معاجلة الطلبات‪ ،‬ال سامي ابلنظر إىل احلجم اإلضايف املتوقع للطلبات‪ .‬وظلت زايدة أوقات املعاجلة مصدر قلق للوفد‪ ،‬ألن‬
‫التأخر يف املعاجلة سيفامق اخملاطر واملشالكت للماكتب اليت قد متنح امحلاية لعالمة وطنية مماثةل قبل معاجلة التعيني ادلويل‬
‫وتسلمه‪ .‬ويف الربازيل‪ ،‬من شأن ذكل أن يفيض إىل دعاوى قضائية تكبد الك الطرفني اُملوِد َعني املتنازعني تاكليف أعىل‪.‬‬
‫وقد فهم الوفد من الوثيقة أنه لن تكون هناك زايدة يف وقت املعاجلة‪ ،‬لكنه المتس تأكيدًا من األمانة بشأن هذه النقطة‪.‬‬
‫وتتعلق النقطة الهنائية اليت أاثرها الوفد مبواءمة املامرسات‪ .‬وعرض الوفد رأيه بأن تبادل املعلومات هو املفتاح إلدارة نظام‬
‫مدريد عىل حنو أفضل ال سامي فامي يتعلق إبصدار اخملالفات‪ .‬ويعترب امتالك فهم أفضل‪ ،‬عىل سبيل املثال‪ ،‬للسلع واخلدمات‬
‫املقبوةل طريقًة لتقليل تاكليف الرتمجة‪ .‬وحظيت أداة إدارة السلع واخلدمات بأمهية خاصة نظرًا لسهوةل نفاذ املستخدمني‬
‫إلهيا وآلية معلها اليت أاتحت للمستخدم حفص الرشوط املقبوةل‪ .‬وعىل الرمغ من إدراك الوفد أن أداة إدارة السلع واخلدمات‬
‫هبا بعض التقييدات‪ ،‬إال أهنا ال تزال أداة مفيدة‪ ،‬خصوصًا إذا أطلعت املاكتب املكتب ادلويل بلك املستجدات ومتكهنا من‬
‫املساعدة يف تقليل مشالك الرتمجة‪.‬‬
‫شكر وفد كولومبيا األمانة عىل إعداد الوثيقة‪ .‬وذكر الوفد أن الوثيقة عكست اآلاثر املالية فامي يتعلق إب دخال اللغات‬ ‫‪.155‬‬
‫العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد‪ .‬ومع ذكل‪ ،‬مل يعتقد الوفد أن هذا هو الوقت املناسب الختاذ قرار‪ .‬وعوضًا عن‬
‫ذكل‪ ،‬يفضل الوفد مناقشة جدوى كيفية إدخال هذه اللغات واآلاثر املالية واخملاطر احملمتةل‪ .‬وأشار الوفد إىل اعتقاده بأن‬
‫تكل املسائل حتظى بأمهية ابلغة‪ ،‬وسلط الضوء عىل أن أخطاء الرتمجة احملمتةل ميكن أن تؤثر عىل نطاق حامية احلقوق‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪39‬‬

‫وأعرب وفد بيالروس عن دمعه للبيان اذلي أ دىل به وفد الصني‪ .‬وقالت الوفود إن املسأةل ال تتعلق إبضافة اللغات‬ ‫‪.156‬‬
‫العربية والروسية والصينية إىل نظام مدريد من عدمه‪ ،‬ولكن تتعلق ابلسبيل األمثل إلدراج هذه اللغات يف نظام مدريد‪.‬‬
‫وأعرب وفد سويرسا عن دمعه للبيان اذلي أدىل به وفد الاحتاد األوريب‪.‬‬ ‫‪.157‬‬
‫وأقر الرئيس ابألسئةل واملشاغل اليت أاثرهتا الوفود واقرتح أن يلمتس الفريق العامل من األمانة إجراء مشاورات‬ ‫‪.158‬‬
‫وإ عداد دراسة ذات تفاصيل أكرث قبل ادلورة التالية للفريق العامل‪ .‬وطرح الرئيس لغة مرشوع القرار للمناقشة‪.‬‬
‫وأخذًا يف الاعتبار تبادل اآلراء والقيود املتعلقة ابلشلك الهجني لدلورة‪ ،‬حتدث وفد الاحتاد الرويس ابمس مجموعة‬ ‫‪.159‬‬
‫بدلان آسيا الوسطى والقوقاز وأورواب الرشقية (‪ ،)CACEEC‬وقال إن تأجيل املناقشة املوضوعية بشأن اآلاثر املالية‬
‫واجلدوى التقنية إلدخال اللغات العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد حىت اجللسة القادمة اكن مناسبًا‪ .‬وأشار الوفد‬
‫إىل أنه من املهم أن يعكس قرار الفريق العامل‪ ،‬بناًء عىل نتاجئ ادلورة احلالية‪ ،‬اعزتام ادلول املعنية مواصةل املشاورات‬
‫املكثفة مع األمانة بشأن مسأةل اللغة وتقدمي نتاجئ تكل املشاورات خالل انعقاد ادلورة القادمة للفريق العامل‪.‬‬
‫وعّلق الرئيس الاجامتع‪.‬‬ ‫‪.160‬‬
‫وبعد استئناف ادلورة‪ ،‬أخرب الرئيس الفريق العامل أن املشاورات غري الرمسية قد ُأجريت بني الوفود‪.‬‬ ‫‪.161‬‬
‫إن الفريق العامل‪ ،‬إذ يشري إىل القرارات املتخذة يف دورتيه السادسة عرشة والسابعة عرشة‪:‬‬ ‫‪.162‬‬
‫"‪ "1‬المتس من األمانة تقدمي دراسة منقحة عن اآلاثر املالية واجلدوى التقنية فامي يتعلق ابإلدخال التدرجيي للغات‬
‫العربية والصينية والروسية يف نظام مدريد (الوثيقة ‪ )MM/LD/WG/18/5‬واملعلومات األخرى ذات الصةل‬
‫قبل انعقاد ادلورة التاسعة عرشة للفريق العامل‪ ،‬وذكل ملعاجلة القضااي اليت أاثرهتا الوفود يف ادلورة الثامنة عرشة‬
‫للفريق العامل وتقدميها يك ينظر فهيا الفريق العامل يف دورته املقبةل؛‬
‫"‪ "2‬والمتس من األمانة التشاور مع األطراف املتعاقدة املعنية يف الربوتوكول وادلول األعضاء األخرى يف الويبو‪،‬‬
‫قبل عقد ادلورة التاسعة عرشة للفريق العامل‪ ،‬لتوضيح القضااي واملعلومات ذات الصةل من أجل دمع الفريق العامل‬
‫يف تناوهل لهذا املوضوع‪.‬‬
‫البند ‪ 8‬من جدول األعامل‪ :‬ملخص الرئيس‬
‫وافق الفريق العامل عىل ملخص الرئيس‪ ،‬عىل النحو اُملعدل‪ ،‬ملراعاة مداخالت عدد من الوفود‪.‬‬ ‫‪.163‬‬
‫البند ‪ 9‬من جدول األعامل‪ :‬اختتام ادلورة‬
‫اختمت الرئيس ادلورة يف ‪ 16‬أكتوبر ‪2020‬‬ ‫‪.164‬‬

‫[ييل ذكل املرفقات]‬


‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪ANNEX I‬‬
‫املرفق األول‬

‫املرفق األول‪ :‬التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة التنفيذية لربوتوكول اتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل‬
‫*‬
‫للعالمات‬

‫الالحئة التنفيذية لربوتوكول اتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات‬


‫انفذة اعتبارًا من ‪ 1‬فرباير ‪ 1 2021‬نومفرب ‪2021‬‬
‫الفصل األ ول‬
‫أحاكم عامة‬
‫[‪]...‬‬
‫القاعدة ‪3‬‬
‫المتثيل أمام املكتب ادلويل‬
‫[‪]...‬‬
‫(‪[ )2‬تعيني الوكيل]‬
‫(أ) جيوز تعيني أي وكيل يف الطلب ادلويل أو يف تعيني الح••ق أو من قب••ل ص••احب التسجيل ادلويل اجلدي••د أو‬
‫يف أي طلب مشار إلي••ه يف القاعدة ‪()1(25‬أ)"‪ "1‬م••ع بي••ان امس الوكي••ل وعنوان••ه‪ ،‬طبق••ا للتعلاميت اإلداري••ة‪،‬‬
‫وعنوان بريده اإللكرتوين‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫(‪[ )4‬تدوين تعيني وكيل وتبليغه؛ اترخي نفاذ تعيني الوكيل]‬
‫(أ) إذا تبنّي للمكتب ادلويل أن تعيني الوكيل يستويف الرشوط احملددة‪ ،‬وجب عليه أن ي•دّو ن يف السجل ادلويل‬
‫أن املودع أو ص••احب التسجيل ادلويل ميثهل وكي••ل‪ ،‬وي••دّو ن أيض••ًا امس الوكي••ل وعنوان••ه وعن••وان بري••ده‬
‫اإللكرتوين‪ .‬ويف هذه احلاةل‪ ،‬يكون اترخي نفاذ تعيني الوكيل هو التارخي اذلي تس••مل في••ه املكتب ادلويل الطلب‬
‫ادلويل‪ ،‬أو التعيني الالحق‪ ،‬أو الطلب أو التبليغ املنفصل اذلي يعنّي فيه الوكيل‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫[‪]...‬‬
‫**‬
‫القاعدة املعدةل ‪ 3‬من الالحئة التنفيذية‪ ،‬عىل النحو املعمتد من مجعية احتاد مدريد يف سبمترب ‪ .2020‬وستدخل التعديالت عىل القاعدة ‪ 3‬حزي النفاذ‬
‫يوم ‪ 1‬فرباير ‪ .2021‬انظر مرفق الوثيقة ‪" MM/A/54/1‬التدابري اخلاصة بكوفيد‪ :19-‬جعل الربيد اإللكرتوين من البياانت املطلوبة " (‬
‫‪.)https://www.wipo.int/edocs/mdocs/govbody/ar/mm_a_54/mm_a_54_1.pdf‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex I‬‬
‫‪2‬‬

‫(‪[ )6‬شطب التدوين؛ اترخي نفاذ الشطب]‬


‫[‪]...‬‬
‫(د) إذا تس ••مل املكتب ادلويل الامتس••ًا ابلشطب من الوكي ••ل‪ ،‬وجب علي ••ه أن خيط ••ر ب ••ذكل املودع أو ص ••احب‬
‫التسجيل ادلويل‪ ،‬ويرف•ق ابإلخط•ار ص•ورة عن لك التبليغ•ات ال•يت أرسلها إىل الوكي•ل‪ ،‬أو ال•يت تسلمها من‬
‫الوكيل‪ ،‬خالل األشهر الستة السابقة لتارخي اإلخطار‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫القاعدة ‪5‬‬
‫تعطل خدمات إدارة الربيد ومؤسسات الربيد اخلاصة‬
‫والتبليغات املرسةل إلكرتونيا عذر التأخر يف التقيد باملهل‬
‫(‪[ )1‬التبليغات املرسةل عن طريق إدارات الربيدعذر التأخر يف التقيد ابملهل أل سباب انمجة عن ظروف قاهرة] إذا مل‬
‫يتقيد أي طرف معين ابملهةل احملددة يف الالحئة التنفيذية للقيام إبجراء دلى إلرسال تبليغ للمكتب املكتب ادلويل عن‬
‫طريق إدارات الربيد‪ ،‬فإنه يعذر عن تأخره إذا برهن بشلك ُم رٍض للمكتب ادلويل أن املهةل مل ُتراع بسبب ح••رب‬
‫أو ثورة أو اضطراابت داخلية أو إرضاب أو اكرثة طبيعية أو اضطراابت يف خدمات إدارات الربي•د أو مؤسس••ات‬
‫الربيد اخلاصة أو خدمات التواصل اإللكرتوين نتيجة ظروف خارجة عن سيطرة الطرف املع••ين أو أي سبب آخ••ر‬
‫انمج عن ظروف قاهرة‪.:‬‬
‫"‪ "1‬التبليغ أرسل قبل انقضاء املهةل خبمسة أايم عىل األقل‪ ،‬أو بعد استئناف خدمات إدارة الربيد خبمسة‬
‫أايم عىل األكرث يف حاةل توقفها خالل األايم العرشة السابقة لتارخي انقضاء املهةل بسبب حرب أو ث••ورة‬
‫أو اضطراابت داخلية أو إرضاب أو اكرثة طبيعية أو ألية أسباب مماثةل أخرى‪[ ،‬حذفت]‬
‫"‪ "2‬التبليغ أرسل يف مظروف مسجل عن طريق إدارة الربيد‪ ،‬أو البياانت املتعلقة إبرسال التبلي•غ جسلهتا‬
‫إدارة الربيد وقت اإلرسال‪[ ،‬حذفت]‬
‫"‪ "3‬التبلي••غ أرس••ل يف فئ••ة من الربي••د تص••ل إىل املكتب ادلويل بع••د ي••ومني من إرس••الها عادة‪ ،‬أو أرس••ل‬
‫ابلربي••د اجلوي‪ ،‬يف احلاالت ال••يت ال تص••ل فهيا لك فئ••ات الربي••د إىل املكتب ادلويل بع••د ي••ومني من‬
‫إرسالها عادة‪[ .‬حذفت]‬
‫(‪[ )2‬التبليغات املرسةل عن طريق مؤسسات الربيد اخلاصة] إذا مل يتقيد أي طرف معين ابملهةل احملددة إلرسال التبلي••غ‬
‫للمكتب ادلويل عن طريق مؤسسات الربيد اخلاصة‪ ،‬فإنه يعذر عن تأخره إذا برهن بشلك ُم رٍض للمكتب ادلويل‬
‫أن‪[ :‬حذفت]‬
‫"‪ "1‬التبليغ أرس•ل قب•ل انقض•اء املهةل خبمس•ة أايم عىل األق•ل‪ ،‬أو بع•د استئناف خدمات مؤسس•ة الربي•د‬
‫اخلاصة خبمسة أايم عىل األكرث يف حاةل توقفها خالل األايم العرشة السابقة لتارخي انقض••اء املهةل بسبب‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex I‬‬
‫‪3‬‬

‫ح••رب أو ث••ورة أو اضطراابت داخلي••ة أو إرضاب أو اكرث••ة طبيعي••ة أو ألي••ة أسباب مماثةل أخ••رى‪،‬‬
‫[حذفت]‬
‫"‪ "2‬البياانت املتعلقة إبرسال التبليغ جسلهتا مؤسسة الربيد اخلاصة وقت اإلرسال‪[ .‬حذفت]‬
‫(‪[ )3‬التبليغ••ات املرس••ةل إلكرتوني••ا] إذا مل يتقي••د أي ط••رف مع••ين ابملهةل احملددة إلرس••ال تبلي••غ للمكتب ادلويل موجه‬
‫ابلوسائل اإللكرتونية‪ ،‬فإنه يعذر عن ت•أخره إذا برهن بش••لك ُم رٍض للمكتب ادلويل أن املهةل مل ُتراع بسبب عط••ل‬
‫يف التواصل اإللكرتوين مع املكتب ادلويل‪ ،‬أو عطل يصيب ماكن وجود الطرف املعين من جراء ظروف استثنائية‬
‫خارجة عن سيطرة الطرف املعين‪ ،‬وأن التبليغ أرس••ل ابلفع••ل بع••د استئناف خدمات التواص••ل اإللكرتوين خبمس••ة‬
‫أايم عىل األكرث‪[ .‬حذفت]‬
‫(‪[ )4‬حدود الع••ذر] ال يقب••ل الع••ذر عن عدم التقي••د بأي••ة همةل بن••اء عىل أحاكم ه••ذه القاعدة‪ ،‬م••ا مل يتس••مل املكتب ادلويل‬
‫الربهان الوجيه وما مل يمت اإلجراء دليه عىل النح••و املش••ار إلي••ه يف الفق••رة (‪ )1‬أو (‪ )2‬أو (‪ )3‬والتبلي••غ أو‪ ،‬حس••ب‬
‫الاقتضاء‪ ،‬نسخة طبق األصل عنه يف أرسع وقت معقول ممكن ويف فرتة ال تزيد عىل ستة أشهر بع•د انقض•اء املهةل‬
‫املعنية بستة أشهر عىل األكرث‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫القاعدة ‪(5‬اثنيا)‬
‫مواصةل اإلجراءات‬
‫(‪[ )1‬الامتس]‬
‫(أ) يف حال مل ميتثل املودع أو صاحب التسجيل ألي من املهل احملددة أو املش••ار إلهيا يف القواعد ‪ )2(11‬و(‪،)3‬‬
‫و‪ ،)7(12‬و‪(20‬اثني••••ا)(‪ ،)2‬و‪()5(24‬ب)‪ ،‬و‪ ،)2(26‬و‪(27‬اثني••••ا)(‪()3‬ج)‪ ،‬و‪()3(34‬ج)"‪،"3‬و‪،)1(39‬‬
‫واص••ل املكتب ادلويل‪ ،‬رمغ ذكل‪ ،‬معاجلة الطلب ادلويل‪ ،‬أو التعيني الالح••ق‪ ،‬أو ادلفع‪ ،‬أو الالامتس املع••ين‪،‬‬
‫إذا مت ما ييل‪:‬‬
‫"‪ "1‬توجيه الامتٍس بذكل إىل املكتب ادلويل حيمل توقيع املودع أو صاحب التسجيل ويكون يف الاسامترة‬
‫الرمسية؛‬
‫"‪ "2‬واستالم الالامتس وتسديد الرسوم احملددة يف جدول الرسوم‪ ،‬واستيفاء لك الرشوط‪ ،‬مع‬
‫الالامتس‪ ،‬اليت تطبق علهيا املهةل املعنية يف غضون شهرين من اترخي انقضاء تكل املهةل الزمنية‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫[‪]...‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex I‬‬
‫‪4‬‬

‫الفصل الرابع‬
‫الوقائع اليت تطرأ عىل األ طراف املتعاقدة‬
‫[‪]...‬‬
‫القاعدة ‪22‬‬
‫وقف آاثر الطلب األسايس والتسجيل املرتتب عليه أو التسجيل األسايس‬
‫(‪[ )1‬اإلخطار بوقف آاثر الطلب األ سايس والتسجيل املرتتب عليه أو التسجيل األ سايس]‬
‫[‪]...‬‬
‫(ج) بعدما تفيض اإلجراءات املشار إلهيا يف الفقرة الفرعية (ب) إىل القرار الهنايئ املشار إلي••ه يف امجلةل الثاني••ة من‬
‫املادة ‪ )3(6‬من الربوتوكول‪ ،‬أو إىل السحب أو التخيل املش••••••ار إلهيام يف امجلةل الثالث••••••ة من املادة ‪ )3(6‬من‬
‫الربوتوكول‪ ،‬يتعني عىل مكتب املنش••أ إذا اكن عىل عمل ب ••ذكل أن خيط ••ر املكتب ادلويل ب ••ذكل عىل الف ••ور‪،‬‬
‫ويق••دم البياانت املش••ار إلهيا يف الفق••رة الفرعي••ة (أ)"‪ "1‬إىل "‪ ."4‬ويف حال استمكلت ادلعاوى القانوني••ة أو‬
‫الإجراءات املعاجلة املشار إلهيا يف الفقرة الفرعية (ب) ومل تسفر عن أي من القرارات الهنائي••ة املذكورة أعاله‬
‫الق••رار الهنايئ املذكور أعاله أو عن حسب أو ختٍل ‪ ،‬يتعني عىل مكتب املنش •أ‪ ،‬إذا اكن عىل عمل ب••ذكل أو بن••اء‬
‫عىل طلب صاحب التسجيل‪ ،‬أن خيطر املكتب ادلويل عىل الفور‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫الفصل اخلامس‬
‫التعيينات الالحقة؛ التعديالت‬
‫القاعدة ‪24‬‬
‫التعيينات الالحقة للتسجيل ادلويل‬
‫[‪]...‬‬
‫(‪[ )3‬احملتوايت]‬
‫(أ) جيب أن يتضمن التعيني الالحق أو يبني فيه ما ييل‪ ،‬رشط مراعاة الفقرة (‪()7‬ب)‪:‬‬
‫[‪]...‬‬
‫"‪ "2‬امس صاحب التسجيل ادلويل وعنوانه‪،‬‬
‫[‪]...‬‬
‫[‪]...‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex I‬‬
‫‪5‬‬

‫الفصل التاسع‬
‫أحاكم متنوعة‬
‫القاعدة ‪39‬‬
‫اسمترار آاثر التسجيالت ادلولية يف بعض ادلول اخللف‬
‫(‪ )1‬إذا أودعت دوةل ("دوةل خلف") اكنت أراضهيا قبل الاستقالل جزءًا من أرايض ط••رف متعاق••د ("ط••رف متعاق••د‬
‫سلف") دلى املدير الع••ام إعالًان يفي••د اسمترار ادلوةل اخلل••ف يف تطبيق الربوتوكول‪ ،‬ف••إن لك تسجيل دويل يك••ون‬
‫انفذًا يف الطرف املتعاقد السلف يف التارخي احملدد بناء عىل أحاكم الفق••رة (‪ )2‬حيدث آاثره يف ادلوةل اخلل••ف يف حاةل‬
‫استيفاء الرشوط التالية‪:‬‬
‫[‪]...‬‬
‫"‪ "2‬تسديد رمس قدره ‪ 41‬فرنًاك سويرسًاي الرمس احملدد يف البند ‪ 1.10‬من جدول الرس••وم‪ ،‬خالل املهةل‬
‫ذاهتا للمكتب ادلويل‪ ،‬وتس••••ديد الرمس احملدد يف البن••••د ‪ 2.10‬هل اذلي عىل أن حيوهل إىل املكتب‬
‫الوطين لدلوةل ادلوةل اخللف‪ ،‬وتسديد رمس قدره ‪ 23‬فرنًاك سويرسًاي لصاحل املكتب ادلويل‪.‬‬
‫[‪]...‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex I‬‬
‫‪6‬‬

‫جدول الرسوم‬
‫انفذ اعتبارًا من ‪ 1‬فرباير ‪ 1 2021‬نومفرب ‪2021‬‬

‫ابلفرناكت‬ ‫جدول الرسوم‬


‫السويرسية‬
‫[…]‬

‫‪ .10‬اس مترار اآلاثر‬


‫‪23‬‬ ‫‪ 1.10‬الرمس اذلي ُيسدد للمكتب ادلويل‬
‫‪41‬‬ ‫‪ 2.10‬الرمس اذلي حيّو هل املكتب ادلويل لدلوةل اخللف‬

‫[ييل ذكل املرفق الثاين]‬


‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪ANNEX II‬‬
‫املرفق الثاين‬

‫املرفق الثاين‪ :‬التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة التنفيذية لربوتوكول اتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل‬
‫للعالمات والتعديالت التبعية عىل جدول الرسوم‬

‫الالحئة التنفيذية للربوتوكول املتعلق ابتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات‬
‫(انفذة اعتبارًا من ‪ 1‬فرباير ‪ 1 2020‬فرباير ‪)2023‬‬
‫[‪]...‬‬
‫الفصل الثاين‬
‫الطلب ادلويل‬
‫[‪]...‬‬
‫القاعدة ‪9‬‬
‫رشوط تتعلق ابلطلب ادلويل‬
‫[‪]...‬‬
‫[حمتوايت الطلب ادلويل]‬ ‫(‪)4‬‬
‫(أ) جيب أن يضم الطلب ادلويل أو يبني‬
‫[…]‬
‫"‪ "5‬صورة عن متثيلا اللعالمة‪ ،‬مقدما وفقا للتعلاميت اإلداري•ة‪ ،‬وجيب أن يك•ون ابأللوان إذا اكنت األل•وان‬
‫حمل مطالب ••ة يف إط ••ار البن ••د ('‪،)'7‬مستنسخة عن العالم ••ة ال ••يت جيب أن تك ••ون مقاييسها مالمئة‬
‫إلدراهجا يف اإلط•••ار املع•••د له•••ذا الغ•••رض يف الاسامترة الرمسية‪ .‬وجيب أن تك•••ون ه•••ذه الص•••ورة‬
‫املستنسخة واحضة وابللونني األس••ود واألبيض أو عىل أن تك••ون ه••ذه الص••ورة ابأللوان‪ ،‬حس••ب م••ا‬
‫يك••••ون ل••••ون الص••••ورة املستنسخة يف الطلب األسايس أو يف التسجيل األسايس‪ ،‬يف حاةل تق••••دمي‬
‫البياانت اُملحَّد دة يف البند "‪،"7‬‬
‫[…]‬
‫"‪ "7‬إذا طالب املودع ابللون كعنرص ممزي للعالم••ة يف الطلب األسايس أو التسجيل األسايس أو إذا رغب‬
‫يف املطالب•••ة ابللون كعنرص ممزي للعالم•••ة واكنت العالم•••ة ال•••واردة يف الطلب األسايس أو التسجيل‬
‫األسايس ابأللوان أو اكنت حمل طلب ابأللوان أو محمية ابأللوان‪ ،‬بيان ابملطالبة ابللون وبي••ان ابللكامت‬
‫لل•ون املط•الب ب•ه أو تشكيةل األل•وان املط•الب هبا‪.،‬وإ ذا اكنت الص•ورة املستنسخة املقدم•ة بن•اء عىل‬
‫البند "‪ "5‬ابللونني األسود واألبيض‪ ،‬صورة مستنسخة عن العالمة ابأللوان‪،‬‬
‫[…]‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex II‬‬
‫‪2‬‬

‫[احملتوايت اإلضافية للطلب ادلويل]‬ ‫(‪)5‬‬


‫[‪]...‬‬
‫(د) جيب أن يتضمن الطلب ادلويل إعالان من مكتب املنشأ يؤكد ما ييل‪:‬‬
‫[…]‬
‫"‪ "5‬أن املطالبة ابللون كعنرص ممزي للعالمة يف الطلب ادلويل يه املطالب••ة ذاهتا ال••واردة يف‬
‫الطلب األسايس أو التسجيل األسايس‪ ،‬أو أن العالم••ة ال••واردة يف الطلب األسايس‬
‫أو التسجيل األسايس يه يف الواق••ع ابللون أو بتشكيةل األل••وان املط••الب هبا‪ ،‬يف حاةل‬
‫املطالب••ة ابللون كعنرص ممزي للعالم••ة يف الطلب ادلويل‪ ،‬أو يف حال اكنت العالم••ة حمل‬
‫طلب ابأللوان أو محمية ابأللوان‪ ،‬من غري أن تك••ون حمل مطالب••ة يف الطلب األسايس‬
‫أو التسجيل األسايس‪،‬‬
‫[…]‬
‫[…]‬
‫[…]‬

‫الفصل الثالث‬
‫التسجيالت ادلولية‬
‫[…]‬
‫القاعدة ‪15‬‬
‫اترخي التسجيل ادلويل‬
‫(‪[ )1‬اخملالفات املؤثرة يف اترخي التسجيل ادلويل] إذا اكن الطلب ادلويل اذلي تسلمه املكتب ادلويل ال حيتوي عىل لك‬
‫العنارص التالية‪:‬‬
‫[…]‬
‫"‪ "3‬صورة مستنسخة عن متثيل اللعالمة‪،‬‬
‫[…]‬
‫[…]‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex II‬‬
‫‪3‬‬

‫الفصل الرابع‬
‫وقائع يف األ طراف املتعاقدة تؤثر يف التسجيالت ادلولية‬
‫[…]‬
‫القاعدة ‪17‬‬
‫الرفض املؤقت‬
‫[…]‬
‫[حمتوايت اإلخطار] جيب أن يتضمن اإلخطار برفض مؤقت أو يوحض ما يأيت‪:‬‬ ‫(‪)2‬‬
‫[…]‬
‫"‪ "5‬إذا اكنت األسباب اليت يستند إلهيا الرفض املؤقت تشري إىل عالمة اكنت حمل طلب أو تسجيل‬
‫يبدو أنه اكن يف نزاع مع العالمة اليت يه حمل التسجيل ادلويل‪ ،‬اترخي ورمق اإليداع‪ ،‬واترخي األولوية (عند‬
‫الاقتضاء)‪ ،‬واترخي التسجيل ورمقه (إن وجدا)‪ ،‬وامس صاحب التسجيل ادلويل وعنوانه‪ ،‬وصورة‬
‫مستنسخة عن ومتثيل لهذه العالمة األوىل أو بيان لكيفية الوصول إىل ذكل المتثيل‪ ،‬وكذكل قامئة بلك السلع‬
‫واخلدمات أو السلع واخلدمات املعنية الواردة يف الطلب أو يف التسجيل املتعلق هبذه العالمة األوىل‪ ،‬علًام‬
‫بأنه جيوز حترير هذه القامئة ابللغة اليت حرر هبا الطلب أو التسجيل املذكور‪،‬‬
‫[…]‬
‫[…]‬
‫الفصل السابع‬
‫اجلريدة وقاعدة البياانت‬
‫القاعدة ‪32‬‬
‫اجلريدة‬
‫(‪[ )1‬معلومات بشأن التسجيالت ادلولية]‬
‫[…]‬
‫(ب) تينرش الصورة املستنسخة عن متثيل العالمة كام ترد ُقدم يف الطلب ادلويل‪ .‬وإ ذا أصدر املودع اإلعالن‬
‫املشار إليه يف القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ ،"6‬وجب بيان ذكل يف النرش‪.‬‬
‫(ج) [حذفت] إذا قدمت صورة مستنسخة عن العالمة ابأللوان بناء عىل أحاكم القاعدة ‪()4(9‬أ)"‪ "5‬أو "‪،"7‬‬
‫وجب أن حتتوي اجلريدة عىل صورة مستنسخة عن العالمة ابألسود واألبيض وكذكل صورة مستنسخة ابأللوان‪.‬‬
‫[…]‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex II‬‬
‫‪4‬‬

‫جدول الرسوم‬
‫انفذ اعتبارا من ‪ 1‬فرباير ‪ 1 2020‬فرباير ‪2023‬‬

‫فرنك‬ ‫جدول الرسوم‬


‫سويرس‬
‫ي‬
‫‪[ .1‬حمذوف]‬
‫‪ .2‬الطلبات ادلولية‬
‫جيب تسديد الرسوم التالية اذلكر واملستحقة عن عرش سنوات‪:‬‬
‫*‬
‫‪ .1.2‬رمس أسايس (املادة ‪ "1")2(8‬من الربوتوكول)‬
‫‪ .1.1.2‬إذا مل تيكن أي•••••ة ص•••••ورة مستنسخة عن متثي•••••ل‬
‫‪653‬‬ ‫اللعالمة ابأللوان‬
‫‪ .2.1.2‬إذا اكنت ص•••ورة مستنسخة عن متثي•••ل اللعالم•••ة‬
‫‪903‬‬ ‫ابأللوان‬
‫[…]‬
‫[ييل ذكل املرفق الثالث]‬

‫*‬
‫*إذا اكن بدل منشأ مودع الطلب ادلويل من البدلان األقل منوًا وفقًا للقامئة اليت وضعهتا األمم املتحدة‪ ،‬فإن املق••دار املق•ّر ر للرمس األسايس خُي َّفض بنسبة‬
‫‪ 10‬ابملائة (من غري كسور)‪ .‬ويف هذه احلال‪ ،‬يبلغ الرمس األسايس ‪ 65‬فرنًاك سويرسًاي (إذا مل تيكن أية نسخة عن متثيل اللعالم••ة ابأللوان) و‪ 90‬فرنًاك‬
‫سويرسًاي (إذا اكنت إحدى نسخ هناك متثيل اللعالمة ابأللوان)‪.‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪ANNEX III‬‬
‫املرفق الثالث‬

‫املرفق الثالث‪ :‬التعديالت املقرتح إدخالها عىل القاعدتني ‪ *21‬و‪ 40‬من الالحئة التنفيذية لربوتوكول اتفاق مدريد‬
‫بشأن التسجيل ادلويل للعالمات‬

‫الالحئة التنفيذية للربوتوكول املتعلق ابتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل للعالمات‬
‫(انفذة اعتبارًا من ‪ 1‬فرباير ‪ 1 2021‬نومفرب ‪)2021‬‬
‫[‪]...‬‬
‫الفصل الرابع‬
‫وقائع يف األ طراف املتعاقدة تؤثر يف التسجيالت ادلولية‬
‫[‪]...‬‬
‫القاعدة ‪21‬‬
‫الاستعاضة عن تسجيل وطين أو إ قلميي بتسجيل دويل‬
‫(‪[ )1‬الالامتس واإلخطار] ابتداًء من اترخي اإلخطار ابلتسجيل ادلويل أو اترخي التعيني الالحق‪ ،‬حسب مقتىض احلال‪،‬‬
‫جيوز لصاحب التسجيل أن يتقدم مبارشًة إىل مكتب الطرف املتعاقد اُملعنَّي ابلامتس يطلب فيه أن يقيد ذكل املكتب‬
‫التسجيل ادلويل يف جسهل‪ ،‬وفقًا للامدة ‪(4‬اثنيًا)(‪ )2‬من الربوتوكول‪ .‬وإ ذا قيد املكتب‪ ،‬إثر الالامتس املذكور‪ ،‬يف جسهل أن‬
‫تسجيًال وطنيًا أو إ قلمييًا واحدًا أو أكرث‪ ،‬حسب مقتىض احلال‪ ،‬قد اسُتعيض عنه بتسجيل دويل‪ ،‬وجب عىل ذكل املكتب‬
‫أن خُي طر املكتب ادلويل بذكل‪ .‬وجيب أن يشري هذا اإلخطار إىل ما ييل‪:‬‬
‫"‪ "1‬رمق التسجيل ادلويل املعين‪،‬‬
‫"‪ "2‬وإ ذا اكنت الاستعاضة ال تتعلق إال إبحدى السلع واخلدمات اُملدرجة يف التسجيل ادلويل أو بعضها‪ ،‬فيجب‬
‫أن يشري اإلخطار إىل تكل السلع واخلدمات‪،‬‬
‫"‪ "3‬اترخي اإليداع ورمقه‪ ،‬واترخي التسجيل ورمقه‪ ،‬واترخي أولوية ما اسُتعيض عنه ابلتسجيل ادلويل من تسجيل‬
‫وطين أو إ قلميي واحد أو أكرث إذا اكن هل اترخي أولوية‪.‬‬
‫وجيوز أيضًا أن يشمتل اإلخطار عىل معلومات تتعلق بأي حقوق أخرى ُم كتسبة مبوجب واحد أو أكرث من تكل‬
‫التسجيالت الوطنية أو اإلقلميية‪.‬‬

‫القاعدة املعدةل ‪ 21‬من الالحئة التنفيذية‪ ،‬عىل النحو املعمتد من مجعية احتاد مدريد يف أكتوبر ‪ .2019‬وستدخل التعديالت عىل القاعدة ‪ 21‬حزي النفاذ‬ ‫**‬

‫يوم ‪ 1‬فرباير ‪ .2021‬انظر الوثيقتني ‪" MM/A/53/1‬التعديالت املقرتح إدخالها عىل الالحئة التنفيذية لربوتوكول اتفاق مدريد بشأن التسجيل ادلويل‬
‫للعالمات"‪ ،‬املرفق الثاين (‪ )https://www.wipo.int/edocs/mdocs/govbody/ar/mm_a_53/mm_a_53_1.pdf‬و‪MM/A/53/3‬‬
‫"التقرير"‪ ،‬الفقرة ‪.)https://www.wipo.int/edocs/mdocs/govbody/ar/mm_a_53/mm_a_53_3.pdf( 16‬‬
‫‪MM/LD/WG/18/10 Prov. 2‬‬
‫‪Annex III‬‬
‫‪2‬‬

‫(‪[ )2‬التدوين]‬
‫(أ) جيب عىل املكتب ادلويل أن ُيدّو ن يف السجل ادلويل البياانت اُملبلغة بناء عىل أحاكم الفقرة (‪ ،)1‬وأن ُيبلغ‬
‫صاحب التسجيل ادلويل هبذه البياانت‪.‬‬
‫(ب) جيب تدوين البياانت اُملبَّلغة بناء عىل أحاكم الفقرة (‪ )1‬اعتبارًا من التارخي اذلي يتسمل فيه املكتب ادلويل‬
‫إخطارًا يستويف املتطلبات اُملطبقة‪.‬‬
‫(‪[ )3‬تفاصيل أخرى بشأن الاستعاضة]‬
‫(أ) جيوز أن ُيرفض‪ ،‬ولو جزئيًا‪ ،‬منح امحلاية للعالمة حمل التسجيل ادلويل استنادًا إىل تسجيل وطين أو إ قلميي‬
‫ُيعترب ُمستعاضًا عنه بذكل التسجيل ادلويل‪.‬‬
‫(ب) جيب أن ُيسمح بوجود التسجيل الوطين أو اإل قلميي جنبًا إىل جنب مع التسجيل ادلويل اذلي حل حمهل‪ .‬وال‬
‫جيوز إلزام صاحب التسجيل بأن يتنازل عن‪ ،‬أو أن يطلب إلغاء‪ ،‬التسجيل الوطين أو اإل قلميي اذلي ُيعترب‬
‫ُمستعاضًا عنه بتسجيل دويل‪ ،‬وجيب السامح هل بتجديد ذكل التسجيل‪ ،‬إذا رغب صاحب التسجيل يف ذكل‪،‬‬
‫وفقًا للقانون الوطين أو اإل قلميي الساري‪.‬‬
‫(ج) جيب عىل مكتب الطرف املتعاقد اُملعنَّي ‪ ،‬قبل التقييد يف جسهل‪ ،‬أن يفحص الالامتس اُملشار إليه يف الفقرة (‬
‫‪ )1‬لُيحِّد د هل الرشوط املنصوص علهيا يف املادة ‪(4‬اثنيًا)(‪ )1‬من الربوتوكول قد اسُتوفيت أم ال‪.‬‬
‫(د) جيب أن تكون السلع واخلدمات اليت تتعلق الاستعاضة هبا‪ ،‬اُملدرجة يف التسجيل الوطين أو اإل قلميي‪،‬‬
‫مشموًةل ابلسلع واخلدمات اُملدرجة يف التسجيل ادلويل‪ .‬وجيوز أن تشمل الاستعاضة فقط بعض السلع واخلدمات‬
‫املدرجة يف التسجيل الوطين أو اإل قلميي‪.‬‬
‫(ه) ُيعترب التسجيل الوطين أو اإلقلميي ُمستعاضًا عنه ابلتسجيل ادلويل اعتبارًا من التارخي اذلي يبدأ فيه رساين‬
‫ذكل التسجيل ادلويل يف الطرف املتعاقد اُملعنَّي املعين‪ ،‬وفقًا للامدة ‪()1(4‬أ) من الربوتوكول‪.‬‬
‫[…]‬
‫القاعدة ‪40‬‬
‫ادلخول حزي النفاذ؛ أحاكم انتقالية‬
‫[…]‬
‫(‪[ )7‬حمك انتقايل يتعلق ابالستعاضة اجلزئية] لن يكون أي مكتب ملَز ما بتطبيق القاعدة ‪( )3( 21‬د)‪ ،‬امجلةل الثانية‪،‬‬
‫قبل [‪ 1‬فرباير ‪.]2025‬‬

‫[ييل ذكل املرفق الرابع]‬


MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
ANNEX IV
‫املرفق الرابع‬

MM/LD/WG/18/INF/3
ORIGINAL : FRANÇAIS / ENGLISH
DATE : 16 OCTOBRE 2020 / OCTOBER 16, 2020

Groupe de travail sur le développement juridique du système


de Madrid concernant l’enregistrement international des marques

Dix-huitième session
Genève, 12 – 16 octobre 2020

Working Group on the Legal Development of the Madrid System for


the International Registration of Marks

Eighteenth Session
Geneva, October 12 to 16, 2020

LISTE DES PARTICIPANTS


LIST OF PARTICPANTS

établie par le Secrétariat


prepared by the Secretariat
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
2

I. MEMBRES/MEMBERS

(dans l’ordre alphabétique des noms français des membres)


(in the alphabetical order of the names in French of the members)

ALBANIE/ALBANIA

Dorina TERZIU (Ms.), Specialist, Trademarks, Industrial Designs and Geographical Indications
Sector, General Directorate of Industrial Property (GDIP), Ministry of Finance and Economy,
Tirana
dorina.terziu@dppi.gov.al

ALGÉRIE/ALGERIA

Mohamed SABBAGH (M.), chef, Département règlementation et information, Institut national


algérien de la propriété industrielle (INAPI), Ministère de l’industrie, Alger
mh.sabbagh@inapi.org

Abdelhakim GUETTAR (M.), examinateur chargé de la Commission de recours marques,


dessins et modèles industriels, Institut national algérien de la propriété industrielle (INAPI),
Ministère de l’industrie, Alger
h.guettar@inapi.org

Mohamed BAKIR (M.), premier secrétaire, Mission permanente, Genève


bakir@mission-algeria.ch

ALLEMAGNE/GERMANY

Carolin HÜBENETT (Ms.), Head, International Registrations Team, German Patent and
Trademark Office (DPMA), Munich

Jan TECHERT (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva

ANTIGUA-ET-BARBUDA/ANTIGUA AND BARBUDA

Colleen ROBERTS (Ms.), Senior Trademark Officer (Madrid), Antigua and Barbuda Intellectual
Property and Commerce Office (ABIPCO), Ministry of Legal Affairs, St. John’s
colleen.roberts@ab.gov.ag

ARMÉNIE/ARMENIA

Ara ABGARYAN (Mr.), Head, State Registers Department, Intellectual Property Agency,
Ministry of Economic Development and Investments of the Republic of Armenia, Yerevan
legalmet@aipa.am

Arsen KOTANJYAN (Mr.), Second Secretary, Permanent Mission, Geneva


a.kotanjyan@mfa.am
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
3

AUSTRALIE/AUSTRALIA

Dustyn TAYLOR (Mr.), Policy Officer, International Policy and Cooperation, IP Australia,
Department of Industry, Science, Energy and Resources, Canberra

Trudi LYNCH (Ms.), Senior Trade Mark Examiner, Trade Marks and Designs, IP Australia,
Department of Industry, Science, Energy and Resources, Canberra

AUTRICHE/AUSTRIA

Young-Su KIM (Mr.), Legal Expert, Legal Department, International Trademarks and Designs,
Austrian Patent Office, Vienna
young-su.kim@patentamt.at

AZERBAÏDJAN/AZERBAIJAN

Seymur MARDALIYEV (Mr.), Deputy Permanent Representative, Permanent Mission, Geneva

Gulnara RUSTAMOVA (Ms.), Advisor to the Chairman of the Board, Intellectual Property
Agency of the Republic of Azerbaijan, Baku
g.rustamova@copat.gov.az

Nargiz HAJIYEVA (Ms.), Head, International Trademarks Examination Sector, Intellectual


Property Agency of the Republic of Azerbaijan, Baku

BAHREÏN/BAHRAIN

Khalid ALAAMER (Mr.), Commercial Attaché, Permanent Mission, Geneva


kalaamer@bahrain-mission.ch

BÉLARUS/BELARUS

Halina LIUTAVA (Ms.), Head, International Registrations Division, Trademarks Department,


National Center of Intellectual Property (NCIP), Minsk
galilut@gmail.com

Dmitry DOROSHEVICH (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva

BHOUTAN/BHUTAN

Binod PRADHAN (Mr.), Deputy Chief Intellectual Property Officer, Department of Intellectual
Property, Ministry of Economic Affairs, Thimphu
binodpradhan@moea.gov.bt
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
4

BOSNIE-HERZÉGOVINE/BOSNIA AND HERZEGOVINA

Enisa ČENGIĆ DZAFO (Ms.), Head, Trademark Department, Institute for Intellectual Property
of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
e_cengic@ipr.gov.ba

Irma DELIBASIĆ (Ms.), Trademark Examiner, Trademark Department, Institute for Intellectual
Property of Bosnia and Herzegovina, Sarajevo
i_delibasic@ipr.gov.ba

BRÉSIL/BRAZIL

Maria-Eugênia GALLOTTI (Ms.), Madrid Protocol Project Manager, Trademarks Directory,


National Institute of Industrial Property (INPI), Ministry of Economy, Rio de Janeiro
mariaeugeniagallotti@gmail.com

BRUNÉI DARUSSALAM/BRUNEI DARUSSALAM

Amiriah ALI (Ms.), Legal Officer, Brunei Intellectual Property Office (BruIPO), Attorney General’s
Chambers, Bandar Seri Begawan
amiriah.ali@agc.gov.bn

CANADA

Iyana GOYETTE (Ms.), Deputy Director, Policy and Legislation, Canadian Intellectual Property
Office (CIPO), Innovation, Science and Economic Development Canada, Gatineau
iyana.goyette@canada.ca

Stephanie GOLDEN (Ms.), Senior Policy Analyst, Canadian Intellectual Property Office (CIPO),
Innovation, Science and Economic Development Canada, Gatineau
stephanie.golden@canada.ca

Nicolas LESIEUR (Mr.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva

CHINE/CHINA

YANG Wenjing (Ms.), Program Officer, International Cooperation Department, China National
Intellectual Property Administration (CNIPA), Beijing

DUAN Chuane (Ms.), Consultant, Trademark Office, China National Intellectual Property
Administration (CNIPA), Beijing

LAM Wong Sheung Raymond (Mr.), Senior Sollicitor, Intellectual Property Department,
Government of the Hong Kong Special Administrative Region, Hong Kong SAR

MOK Carole (Ms.), Senior Sollicitor, Intellectual Property Department, Government of the Hong
Kong Special Administrative Region, Hong Kong SAR

KAN Mee Yuk Teresa (Ms.), Chief Intellectual Property Examiner, Intellectual Property
Department, Government of the Hong Kong Special Administrative Region, Hong Kong SAR
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
5

ZHENG Xu (Mr.), Second Secretary, Permanent Mission, Geneva


MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
6

COLOMBIE/COLOMBIA

María José LAMUS BECERRA (Sra.), Superintendente Delegada para la Propiedad Industrial,
Delegatura para la Propiedad Industrial, Superintendencia de Industria y Comercio (SIC),
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo, Bogotá D.C.
mlamus@sic.gov.co

Juan Pablo MATEUS BERNAL (Sr.), Director de Signos Distintivos, Dirección de Signos
Distintivos, Superintendencia de Industria y Comercio (SIC), Ministerio de Industria, Comercio y
Turismo, Bogotá D.C.
jmateus@sic.gov.co

Catalina CARRILLO RAMÍREZ (Sra.), Abogada, Consejera Principal, Superintendencia de


Industria y Comercio (SIC), Ministerio de Industria, Comercio y Turismo, Bogotá D.C.
ccarrillor@sic.gov.co

Primitivo BOLAÑOS REINOSO (Sr.), Abogado, Protocolo de Madrid, Dirección de Signos


Distintivos, Superintendencia de Industria y Comercio (SIC), Ministerio de Industria, Comercio y
Turismo, Bogotá D.C.
pbolanos@sic.gov.co

Yesid Andrés SERRANO ALARCÓN (Sr.), Tercer Secretario, Misión Permanente, Ginebra

CROATIE/CROATIA

Dušan VOJNOVIĆ (Mr.), Senior Trademark Examiner, Trademarks and Industrial Designs
Department, State Intellectual Property Office of the Republic of Croatia (SIPO), Zagreb
dvojnovic@dziv.hr

CUBA

María de los Ángeles SÁNCHEZ TORRES (Sra.), Directora General, Oficina Cubana de la
Propiedad Industrial (OCPI), Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, La Habana
maria@ocpi.cu

Maylen MARCOS MARTÍNEZ (Sra.), Jefa, Departamento de Marcas, Oficina Cubana de la


Propiedad Industrial (OCPI), Ministerio de Ciencia, Tecnología y Medio Ambiente, La Habana
maylen@ocpi.cu

DANEMARK/DENMARK

Christian HELTØ (Mr.), Legal Advisor, Danish Patent and Trademark Office, Ministry of
Industry, Business and Financial Affairs, Taastrup
jhl@dkpto.dk
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
7

ESPAGNE/SPAIN

Juan UCEDA (Sr.), Jefe de Servicio, Oficina Española de Patentes y Marcas (OEPM),
Ministerio de Industria, Comercio y Turismo, Madrid
juan.uceda@oepm.es

Marta BOSCH PEÑAFIEL (Sra.), Técnica Superior, Oficina Española de Patentes y


Marcas (OEPM), Ministerio de Industria, Comercio y Turismo, Madrid
marta.bosch@oepm.es

ESTONIE/ESTONIA

Janika KRUUS (Ms.), Chief Examiner, Trademark Department, the Estonian Patent Office,
Tallinn
janika.kruus@epa.ee

ÉTATS-UNIS D'AMÉRIQUE/UNITED STATES OF AMERICA

Attiya MALIK (Ms.), Attorney-Advisor, Office of Policy and International Affairs, United States
Patent and Trademark Office (USPTO), Department of Commerce, Alexandria
attiya.malik@uspto.gov

Kelly CHOE (Ms.), Attorney-Advisor, Office of the Deputy Commissioner for Trademark
Examination Policy, United States Patent and Trademark Office (USPTO),
Department of Commerce, Alexandria
kelly.choe@uspto.gov

Debra LEE (Ms.), Attorney-Advisor, United States Patent and Trademark Office (USPTO),
Department of Commerce, Alexandria
debra.lee@uspto.gov

Marina LAMM (Ms.), Intellectual Property Attaché, Multilateral Economic and Political Affairs,
Permanent Mission, Geneva

FÉDÉRATION DE RUSSIE/RUSSIAN FEDERATION

Nikita ZHUKOV (Mr.), Deputy Permanent Representative, Permanent Mission, Geneva

Larisa BORODAY (Ms.), Head, International Registration Systems Department, Federal


Institute of Industrial Property (FIPS), Federal Service for Intellectual Property (ROSPATENT),
Moscow
larisa.boroday@rupto.ru

Evgeniia KOROBENKOVA (Ms.), Lead Specialist, Multilateral Cooperation Department,


Federal Service for Intellectual Property (ROSPATENT), Moscow
rospat198@rupto.ru

Zara GADZHIEVA (Ms.), Specialist-Expert, International Cooperation Department, Federal


Service for Intellectual Property (ROSPATENT), Moscow
zaragzh@mail.ru
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
8

Maria RYAZANOVA (Ms.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva


MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
9

FINLANDE/FINLAND

Pirjo ARO-HELANDER (Ms.), Head of Division, Finnish Patent and Registration Office (PRH),
Ministry of Economic Affairs and Employment of Finland, Helsinki
pirjo.aro-helander@prh.fi

Noora LAINE (Ms.), Expert, Finnish Patent and Registration Office (PRH), Ministry of Economic
Affairs and Employment of Finland, Helsinki
noora.laine@prh.fi

FRANCE

Élise BOUCHU (Mme), chargée de mission, Institut national de la propriété industrielle (INPI),
Courbevoie

Josette HERESON (Mme), conseillère, Mission permanente, Genève

GÉORGIE/GEORGIA

Medea TCHITCHINADZE (Ms.), Head, Trademarks, Geographical Indications and Designs


Department, National Intellectual Property Center (SAKPATENTI), Mtskheta
dchichinadze@sakpatenti.org.ge

GHANA

Cynthia ATTUQUAYEFIO (Ms.), Minister-Counsellor, Permanent Mission, Geneva

GRÈCE/GREECE

Dimitrios GIAGTZIDIS (Mr.), Trademarks Examiner, Directorate of Trademarks, Ministry of


Economy and Development, Athens

HONGRIE/HUNGARY

Gabriella KISS (Ms.), Head, International Trademark Section, Hungarian Intellectual Property
Office (HIPO), Budapest
gabriella.kiss@hipo.gov.hu

Eszter KOVACS (Ms.), Legal Officer, Industrial Property Law Section, Hungarian Intellectual
Property Office (HIPO), Budapest
eszter.kovacs@hipo.gov.hu
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
10

INDE/INDIA

Ram Awtar TIWARI (Mr.), Deputy Registrar of Trademarks and Geographical Indications, Office
of the Controller General of Patents Designs and Trademarks, Department for Promotion of
Industry and Internal Trade, Ministry of Commerce and Industry, Mumbai
ra.tiwari@nic.in

Dipmala MATHAPATI (Ms.), Senior Examiner of Trademarks and Geographical Indications,


Office of the Controller General of Patents Designs and Trademarks, Department for Promotion
of Industry and Internal Trade, Ministry of Commerce and Industry, Mumbai
dipmala.tmr@nic.in

INDONÉSIE/INDONESIA

Indra ROSANDRY (Mr.), Minister Counsellor, Permanent Mission, Geneva


indra.rosandry@kemlu.go.id

Ditya Agung NURDIANTO (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva


ditya.nurdianto@mission-indonesia.org

Nara Masista RAKHMATIA (Ms.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva


nara.masista@mission-indonesia.org

IRAN (RÉPUBLIQUE ISLAMIQUE D')/IRAN (ISLAMIC REPUBLIC OF)

Reza DEHGHANI (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva

ISLANDE/ICELAND

Margrét HJÁLMARSDÓTTIR (Ms.), Head of Legal Affairs, Icelandic Intellectual Property


Office (ISIPO), Reykjavik
margret@isipo.is

Hanna L. KARLSDÓTTIR (Ms.), Senior Legal Advisor, Icelandic Intellectual Property


Office (ISIPO), Reykjavik
hanna@isipo.is

ISRAËL/ISRAEL

Anat LEVY (Ms.), Head, Director, Trademarks Department, Israel Patent Office (ILPO),
Ministry of Justice, Jerusalem
anatn2@justice.gov.il

Merav BARON (Ms.), Senior Trademark Examiner, Trademarks Department, Israel Patent
Office (ILPO), Ministry of Justice, Jerusalem
meravbar@justice.gov.il

Tamara SZNAIDLEDER (Ms.), Advisor, Permanent Mission, Geneva


MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
11

ITALIE/ITALY

Bruna GIOIA (Ms.), Officer, Directorate General for the Protection of Industrial Property,
Italian Patent and Trademark Office (UIBM), Ministry of Economic Development, Rome

Tiziana ZUGLIANO (Ms.), Attaché, Permanent Mission, Geneva

JAPON/JAPAN

ENOMOTO Fumio (Mr.), Deputy Director, International Policy Division, Japan Patent
Office (JPO), Ministry of Economy, Trade and Industry, Tokyo

HAYASHIDA Yuko (Ms.), Deputy Director, Trademark Division, Japan Patent Office (JPO),
Ministry of Economy, Trade and Industry, Tokyo

KONNO Chikako (Ms.), Deputy Director, Office for International Design Applications under
the Geneva Act of the Hague Agreement and International Trademark Applications under
the Madrid Protocol, Japan Patent Office (JPO), Ministry of Economy, Trade and Industry,
Tokyo

MUNAKATA Tetsuya (Mr.), Assistant Director, International Policy Division, Japan Patent
Office (JPO), Ministry of Economy, Trade and Industry, Tokyo

TSURUWA Mei (Ms.), Assistant Director, Office for International Design Applications under
the Geneva Act of the Hague Agreement and International Trademark Applications under
the Madrid Protocol, Japan Patent Office (JPO), Ministry of Economy, Trade and Industry,
Tokyo

NAITO Takahito (Mr.), Specialist for Trademark Planning, Trademark Division, Japan Patent
Office (JPO), Ministry of Economy, Trade and Industry, Tokyo

UEJIMA Hiroki (Mr.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva

KAZAKHSTAN

Manshuk ABILMAZHINOVA (Ms.), Head of Division on Examination of International


Trademarks, Department of Trademarks, Appellations of Origin and Industrial Designs,
National Institute of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan,
Nur-Sultan

Aibek OMAROV (Mr.), Acting Head, Division of International Law and Cooperation,
National Institute of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan,
Nur-Sultan

Kulparan DYUSSENBAYEVA (Ms.), Chief Examiner of International Trademarks,


Department of Trademarks, Appellations of Origin and Industrial Designs, National Institute
of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Mira ERMEKOVA (Ms.), Chief Examiner, Department of Trademarks, Appellations of Origin


and Industrial Designs, National Institute of Intellectual Property, Ministry of Justice of
the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
12

Daniyar KAKIMOV (Mr.), Chief Specialist, National Institute of Intellectual Property,


Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Akerke KUNGAZYKYZY (Ms.), Chief Examiner of International Trademarks,


Department of Trademarks, Appellations of Origin and Industrial Designs, National Institute
of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Saule MOLDABEK (Mr.), Chief Specialist, National Institute of Intellectual Property,


Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Eldar ZHAHIN (Mr.), Chief Examiner, Department of Trademarks, Appellations of Origin


and Industrial Designs, National Institute of Intellectual Property, Ministry of Justice
of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Diana ASSILBEKOVA (Ms.), Senior Examiner of International Trademarks,


Department of Trademarks, Appellations of Origin and Industrial Designs, National Institute
of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Diliya CHANYSHEVA (Ms.), Senior Examiner, Department of Trademarks, Appellations


of Origin and Industrial Designs, National Institute of Intellectual Property of the Ministry
of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Gulnaz HAMZINA (Ms.), Senior Examiner, Department of Trademarks, Appellations of Origin


and Industrial Designs, National Institute of Intellectual Property of the Ministry of Justice
of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Dina KABYKENOVA (Ms.), Senior Examiner of International Trademarks,


Department of Trademarks, Appellations of Origin and Industrial Designs, National Institute
of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Akezhan AMANGELDIN (Ms.), Examiner of International Trademarks, Department of


Trademarks, Appellations of Origin and Industrial Designs, National Institute of Intellectual
Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Mahat KENESBAYEV (Mr.), Expert, Department of Trademarks, Appellations of Origin


and Industrial Designs, National Institute of Intellectual Property of the Ministry of Justice
of the Republic of Kazakhstan, Nur-Sultan

Nurdaulet YERBOL (Mr.), Specialist, Division of International Law and Cooperation,


National Institute of Intellectual Property, Ministry of Justice of the Republic of Kazakhstan,
Nur-Sultan

KIRGHIZISTAN/KYRGYZSTAN

Almaz YKTYBAEV (Mr.), Head, International Relations Division, State Service of Intellectual
Property and Innovation under the Government of the Kyrgyz Republic (Kyrgyzpatent), Bishkek
almaz.yktybaev@patent.kg

Sulpukor OMOKEEV (Mr.), Trademark Examination Department, State Service of Intellectual


Property and Innovation under the Government of the Kyrgyz Republic (Kyrgyzpatent), Bishkek
sulpukor.omokeev@patent.kg
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
13

LESOTHO

Mmari MOKOMA (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva

LETTONIE/LATVIA

Baiba GRAUBE (Ms.), Director, Department of Trademarks and Industrial Designs,


Patent Office of the Republic of Latvia, Riga

Ilze KORTE (Ms.), Head, Division of Examination, Patent Office of the Republic of Latvia, Riga

LITUANIE/LITHUANIA

Rasa BASIUL (Ms.), Examiner, Trade Marks and Designs Division, State Patent Bureau of the
Republic of Lithuania, Vilnius
rasa.basiul@vpb.gov.lt

Asta DAPKĖ (Ms.), Examiner, Trade Marks and Designs Division, State Patent Bureau
of the Republic of Lithuania, Vilnius
asta.dapke@vpb.gov.lt

Rasa SVETIKAITĖ (Ms.), Justice and Intellectual Property Attaché, Permanent Mission, Geneva
rasa.svetikaite@urm.lt

MADAGASCAR

Salohy RAKOTONDRAJERY RANDRIANARISOA (Mme), directrice générale,


Direction générale des affaires judiciaires, des études et des réformes, Ministère de la justice,
Antananarivo

Nadia Volatiana RAKOTOMALALA (Mme), directrice, Direction des études et des réformes,
Ministère de la Justice, Antananarivo
nadiarktm@gmail.com

Nirina LAZA (Mme), vice-présidente, Tribunal de première instance d’Antananarivo,


Ministère de la Justice, Antananarivo

Elysée RASOAHANTA (Mme), premier substitut du procureur de la République,


Tribunal de première instance d’Antanarivo, Ministère de la Justice, Antananarivo

Nirihanta RAJOHSON (Mme), Direction générale des affaires judiciaires, des études et
des réformes, Ministère de la justice, Antananarivo

Anja Valisoa RABARISON (M.), Ministère de la justice, Antananarivo

Harimalala Tatiana RAMAROSON (Mme), cheffe, Division des relations multilatérales,


Office malgache de la propriété industrielle (OMAPI), Ministère de l’industrie, du commerce
et de l’artisanat, Antananarivo

Jane Roberta RAMBELOARISON (Mme), cheffe, Division des organisations financières


et techniques, Ministère des affaires étrangères, Antananarivo
rambeloarisonjr@gmail.com
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
14

Mathilde Manitra RAHARINONY (Mme), cheffe, Service de l’enregistrement international


des marques, Office malgache de la propriété industrielle (OMAPI), Ministère de l’industrie,
du commerce et de l’artisanat, Antananarivo
marques.int.omapi@moov.mg

Onisoa Lalao RANDRIANARIMANANA (Mme), assistante auprès du Service des


enregistrements internationaux, Office malgache de la propriété industrielle (OMAPI),
Ministère de l’industrie, du commerce et de l’artisanat, Antananarivo
onisoa.randrianarimanana@omapi.mg

Solofo Nantoanina RAVALIARIJAONA (M.), assistant auprès de la Coordination juridique,


Office malgache de la propriété industrielle (OMAPI), Ministère de l’industrie, du commerce et
de l’artisanat, Antananarivo
nantoaninasolofo@gmail.com

Tivo Hely RASAMIMANANA (M.), conseiller, Mission permanente, Genève

Vola Miray RAMIHAROSOA (Mme), stagiaire, Mission permanente, Genève

MALAISIE/MALAYSIA

Zaiton HARIS (Ms.), Assistant Registrar, Intellectual Property Corporation of Malaysia (MyIPO),
Ministry of Domestic Trade and Consumer Affairs, Kuala Lumpur
zaitonh@myipo.gov.my

Nur Mazian MAT TAHIR (Ms.), Assistant Director, Policy and International Affairs Division,
Intellectual Property Corporation of Malaysia (MyIPO), Ministry of Domestic Trade
and Consumer Affairs, Kuala Lumpur

Iylia HASHIM (Ms.), Legal Officer, Legal Division, Intellectual Property Corporation
of Malaysia (MyIPO), Ministry of Domestic Trade and Consumer Affairs, Kuala Lumpur
iylia@myipo.gov.my

Muhammad Azfar AB. MALEK (Mr.), Intellectual Property Officer, Policy and International
Affairs Division, Intellectual Property Corporation of Malaysia (MyIPO), Ministry of Domestic
Trade and Consumer Affairs, Kuala Lumpur
azfar@myipo.gov.my

Zaitilakhtar Binti MOHAMED YUNUS (Ms.), Intellectual Property Officer, Trademarks,


Intellectual Property Corporation of Malaysia (MyIPO), Ministry of Domestic Trade
and Consumer Affairs, Kuala Lumpur

Nur Azureen MOHD PISTA (Ms.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva

MALAWI

Chikumbutso NAMELO (Mr.), Registrar General, Department of the Registrar General,


Ministry of Justice and Constitutional Affairs, Blantyre
chiku.namelo@registrargeneral.gov.mw
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
15

MAROC/MOROCCO

Mouna KARIE (Mme), cheffe, Service marques, Département d’examen des signes distinctifs,
Office marocain de la propriété industrielle et commerciale (OMPIC), Casablanca
karie@ompic.ma

Khalid DAHBI (M.), conseiller, Mission permanente, Genève

MEXIQUE/MEXICO

Pedro Damián ALARCÓN ROMERO (Sr.), Subdirector Divisional de Procesamiento


Administrativo de Marcas, Dirección Divisional de Marcas, Instituto Mexicano de la Propiedad
Intelectual (IMPI), Cuidad de México
damian.alarcon@impi.gob.mx

Rubén MARTÍNEZ CORTE (Sr.), Especialista en Propiedad Intelectual, Dirección Divisional


de Relaciones Internacionales, Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial (IMPI),
Ciudad de México
ruben.martinez@impi.gob.mx

Hosanna MORA GONZÁLEZ (Sra.), Coordinadora Departamental de Asuntos Multilaterales,


Dirección Divisional de Relaciones Internacionales, Instituto Mexicano de la Propiedad
Intelectual (IMPI), Cuidad de México
hosanna.mora@impi.gob.mx

María del Pilar ESCOBAR BAUTISTA (Sra.), Consejera, Misión Permanente, Ginebra
pescobar@sre.gob.mx

MONGOLIE/MONGOLIA

Oyuntsetsen BADARCH (Ms.), Examiner, Intellectual Property Office, Ministry of Justice and
Home Affairs, Ulaanbaatar

MONTÉNÉGRO /MONTENEGRO

Milka SLJIVANCANIN (Ms.), Senior Advisor, Department for Intellectual Property, Directorate
for Internal Market and Competition, Ministry of Economy, Podgorica

NAMIBIE/NAMIBIA

Vivienne E. KATJIUONGUA (Ms.), Chief Executive Officer, Business and Intellectual Property
Authority (BIPA), Ministry of Industrialization and Trade (MIT), Windhoek
vivienne@bipa.na

Ainna V. KAUNDU (Ms.), Executive, Intellectual Property Registration Services, Business and
Intellectual Property Authority (BIPA), Ministry of Industrialization and Trade (MIT), Windhoek
kaundu@bipa.na
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
16

NORVÈGE/NORWAY

Pål LEFSAKER (Mr.), Senior Legal Advisor, Design and Trademark Department,
Norwegian Industrial Property Office (NIPO), Oslo
ple@patentstyret.no

Rikke LØVSJØ (Ms.), Senior Legal Advisor, Design and Trademark Department,
Norwegian Industrial Property Office (NIPO), Oslo
ril@patentstyret.no

NOUVELLE-ZÉLANDE/NEW ZEALAND

Steffen GAZLEY (Mr.), Hearings Manager, Intellectual Property Office of New Zealand (IPONZ),
Ministry of Business, Innovation and Employment, Wellington
steffen.gazley@iponz.govt.nz

Rebecca JAMES (Ms.), Manager, Trade Marks and Geographical Indications,


Intellectual Property Office of New Zealand (IPONZ), Ministry of Business,
Innovation and Employment, Wellington
rebecca.james@iponz.govt.nz

OMAN

Hilda AL HINAI (Ms.), Deputy Permanent Representative, Permanent Mission to the World
Trade Organization (WTO), Geneva

Ali AL MAMARI (Mr.), Director, Department of Intellectual Property, Ministry of Commerce,


Industry and Investment Promotion, Muscat

Badriya AL RAHBI (Ms.), Head, Trademarks and Geographical Indications Section, Intellectual
Property Department, Ministry of Commerce Industry, and Investment Promotion, Muscat

ORGANISATION AFRICAINE DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (OAPI)/AFRICAN


INTELLECTUAL PROPERTY ORGANIZATION (OAPI)

Jacqueline Taylord HELIANG (Mme), cheffe, Service des marques, Yaoundé

Sidonie FOUDA (Mme), juriste, examinatrice (marques), Service des marques, Yaoundé
sidonie.fouda@oapi.int

Sonia TEKAM (Mme), juriste, Yaoundé


sonia.tekam@oapi.int

Moise Stéphane AFANA MEDANG (M.), examinateur (marques), Service des marques,
Yaoundé
stephane.afanam@oapi.int

OUZBÉKISTAN/UZBEKISTAN

Jakhongir MANSUROV (Mr.), Head, Trademarks and Appellations of Origins Department,


Agency on Intellectual Property under the Ministry of Justice of the Republic of Uzbekistan,
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
17

Tashkent
j.mansurov@ima.uz

PHILIPPINES

Valerie Laura MARQUINA (Ms.), Head, Madrid Unit, Intellectual Property Rights Specialist III,
Bureau of Trademarks, Intellectual Property Office of the Philippines (IPOPHL), Taguig City
valerie.marquina@ipophil.gov.ph

Kristinne Dianne VILORIA (Ms.), Senior Consultant, Policy and International Affairs Office,
Intellectual Property Office of the Philippines (IPOPHL), Taguig City
kristinne.viloria@ipophil.gov.ph

POLOGNE/POLAND

Ala GRYGIEŃĆ-EJSMONT (Ms.), Expert, Trademark Department, Patent Office of


the Republic of Poland, Warsaw
ala.grygienc-ejsmont@uprp.gov.pl

Ewa MROCZEK (Ms.), Expert, Receiving Department, Patent Office of the Republic of Poland,
Warsaw
ewa.mroczek@uprp.gov.pl

PORTUGAL

Ana Cristina FERNANDES (Ms.), Jurist, Legal Relations Department, Portuguese Institute of
Industrial Property (INPI), Ministry of Justice, Lisbon

Francisco SARAIVA (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva

RÉPUBLIQUE ARABE SYRIENNE/SYRIAN ARAB REPUBLIC

Reem ABID (Ms.), Head, International Trademarks Registration, Trademark Department,


Directorate of Industrial and Commercial Property Protection (DCIP), Ministry of Internal Trade
and Consumer Protection, Damascus

Mohamadia ALNASAN (Ms.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva


mohamadia.alnasan.7@gmail.com

RÉPUBLIQUE DE CORÉE/REPUBLIC OF KOREA

LEE Jumi (Ms.), Deputy Director, Korean Intellectual Property Office (KIPO), Daejeon

KANG Seung-Gu (Mr.), Deputy Director, Trademark Examination Policy Division,


Korean Intellectual Property Office (KIPO), Daejeon
seraphwing@korea.kr

KIM Insook (Ms.), Examiner, International Application Division, Korean Intellectual Property
Office (KIPO), Daejeon

PARK Si-Young (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva


MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
18

RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA/REPUBLIC OF MOLDOVA

Natalia MOGOL (Mme), vice-directrice générale, Agence nationale de la propriété


intellectuelle (AGEPI), Chisinau
natalia.mogol@agepi.gov.md

Ludmila COCIERU (Mme), cheffe, Section marques internationales, Direction marques et


modèles industriels, Agence nationale de la propriété intellectuelle (AGEPI), Chisinau
ludmila.cocieru@agepi.gov.md

Galina BOLOGAN (Mme), consultante principale, Agence nationale de la propriété


intellectuelle (AGEPI), Chisinau
galina.bologan@agepi.gov.md

RÉPUBLIQUE TCHÈQUE/CZECH REPUBLIC

Zlatuše BRAUNŠTEINOVÁ (Mme), examinatrice, Département des marques internationales,


Office de la propriété industrielle, Prague

Petr FIALA (M.), troisième secrétaire, Mission permanente, Genève

ROYAUME-UNI/UNITED KINGDOM

Jeff LLOYD (Mr.), Head, International Trade Mark and Design Policy, UK Intellectual Property
Office (UK IPO), Newport
jeff.lloyd@ipo.gov.uk

Gareth WOODMAN (Mr.), Senior Trade Mark Examiner, Trade Mark Operations, UK Intellectual
Property Office (UK IPO), Newport
gareth.woodman@ipo.gov.uk

Melanie OLIVER (Ms.), Examiner Technical Lead, Trade Mark Operations, UK Intellectual
Property Office (UK IPO), Newport
melanie.oliver@ipo.gov.uk

Jan WALTER (Mr.), Senior Intellectual Property Advisor, Permanent Mission, Geneva
jan.walter@fcdo.gov.uk

Nancy PIGNATARO (Ms.), Intellectual Property Attaché, Permanent Mission, Geneva


nancy.pignataro@fcdo.gov.uk

RWANDA

Yvette TUMUKUNDE (Ms.), Intellectual Property Registration and Promotion Analyst, Office of
the Registrar General, Rwanda Development Board (RDB), Kigali
yvette.tumukunde@rdb.rw

Marie-Providence UMUTONI HIBON (Ms.), Counsellor and Multilateral Officer, Permanent


Mission to the World Trade Organization (WTO), Geneva
pumutoni@embassy.gov.rw
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
19

SAO TOMÉ-ET-PRINCIPE/SAO TOME AND PRINCIPE

Elga DOS SANTOS FERNANDES DE SOUSA SANTIAGO (Ms.), Trademarks Examiner,


Trademarks Department, National Intellectual Property and Quality Service (SENAPIQ-STP),
Secretary of State, Trade and Industry, Ministry of Tourism, Culture, Commerce and Industry,
Sao Tome
elgasousa2011@hotmail.com

Luiz Manuel GAMBOA DA SILVA (M.), Trademark Examiner, Trademarks Department,


National Intellectual Property and Quality Service (SENAPIQ-STP), Secretary of State, Trade
and Industry, Ministry of Tourism, Culture, Commerce and Industry, Sao Tome
lumagasilva7@gmail.com

SINGAPOUR/SINGAPORE

Isabelle TAN (Ms.), Director, Registry of Trade Marks, Intellectual Property Office
of Singapore (IPOS), Singapore
isabelle_tan@ipos.gov.sg

Constance LEE (Ms.), Principal Trade Mark Examiner, Registry of Trade Marks, Intellectual
Property Office of Singapore (IPOS), Singapore

Gladys SIM (Ms.), Trade Mark Examiner, Intellectual Property Office of Singapore (IPOS),
Singapore
gladys_sim@ipos.gov.sg

Benjamin TAN (Mr.), Counsellor, Permanent Mission to the World Trade Organization (WTO),
Geneva

SLOVAQUIE/SLOVAKIA

Eva KOKAVCOVÁ (Ms.), Expert, Trademarks, Industrial Property Office of the Slovak Republic,
Banská Bystrica
eva.kokavcova@indprop.gov.sk

Janka ORAVCOVÁ (Ms.), Expert, Industrial Property Office of the Slovak Republic, Banská
Bystrica
janka.oravcova@indprop.gov.sk

SLOVÉNIE/SLOVENIA

Saša POLC (Mr.), Senior Trademark Examiner, Trademark and Design Department,
Slovenian Intellectual Property Office (SIPO), Ministry of Economic Development
and Technology, Ljubljana
s.polc@uil-sipo.si

Amalia KOCJAN (Ms.), Trademark Examiner, Trademark and Design Department,


Slovenian Intellectual Property Office (SIPO), Ministry of Economic Development and
Technology, Ljubljana
amalia.kocjan@uil-sipo.si
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
20

SOUDAN/SUDAN

Iman ATABANI (Ms.), Registrar General of Intellectual Property, Office of Registrar General
of Intellectual Property (IPO-SUDAN), Ministry of Justice, Khartoum
iman.atabani.58@gmail.com

Sahar Mohammed Isshag GASMELSEED (Ms), Third Secretary, Permanent Mission, Geneva

SUÈDE/SWEDEN

Martin BERGER (Mr.), Legal Advisor, Design and Trademark Department, Swedish Intellectual
Property Office (PRV), Söderhamn
martin.berger@prv.se

Kristian BLOCKENS (Mr.), Legal Officer, Design and Trademark Department, Swedish
Intellectual Property Office (PRV), Söderhamn
kristian.blockens@prv.se

SUISSE/SWITZERLAND

Charlotte BOULAY (Mme), conseillère juridique, Division du droit et des affaires internationales,
Institut fédéral de la propriété intellectuelle (IPI), Berne

Tanja JÖRGER (Mme), conseillère juridique, Division du droit et des affaires internationales,
Institut fédéral de la propriété intellectuelle (IPI), Berne

Julie POUPINET (Mme), juriste, Division des marques, Institut fédéral de la propriété
intellectuelle (IPI), Berne

Sébastien TINGUELY (M.), coordinateur (marques internationales), Division des marques,


Institut fédéral de la propriété intellectuelle (IPI), Berne

TADJIKISTAN/TAJIKISTAN

Parviz MIRALIEV (Mr.), Deputy Director, National Center for Patents and Information, Ministry
of Economic Development and Trade of the Republic of Tajikistan (NCPI), Dushanbe
parviz.info@gmail.com
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
21

THAÏLANDE/THAILAND

Pornpimol SUGANDHAVANIJA (Ms.), Minister, Deputy Permanent Representative,


Permanent Mission to the World Trade Organization (WTO), Geneva
pornpimol@thaiwto.com

Navarat TANKAMALAS (Ms.), Minister Counsellor, Permanent Mission to the World Trade
Organization (WTO), Geneva
navarat@thaiwto.com

Chayaknit KANCHANAKAROON (Ms.), Trade Officer, Trademark Registrar for International


Trademark Registration Application, Department of Intellectual Property (DIP), Ministry of
Commerce, Nonthaburi
chayaknit@gmail.com

Nutcha SOOKCHAYEE (Ms.), Trademark Registrar, Madrid Group, Department of Intellectual


Property (DIP), Ministry of Commerce, Nonthaburi

TRINITÉ-ET-TOBAGO/TRINIDAD AND TOBAGO0

Lyrinda PERSAUD (Ms.), Legal Counsel I, Intellectual Property Office, Ministry of the Attorney
General and Legal Affairs, Port of Spain
lyrinda.persaud@ipo.gov.tt

Sarah JAGESAR (Ms.), Trademark Operation Administrator Madrid, Trademark Unit,


Intellectual Property Office, Ministry of the Attorney General and Legal Affairs, Port of Spain
sarah25_1989@outlook.com

Tiffany ROBERTS (Ms.), Trademark Operations Officer, Intellectual Property Office,


Ministry of the Attorney General and Legal Affairs, Port of Spain
shannellroberts89@gmail.com

Anelia BAIJOO (Ms.), Trademark Systems Specialist, Madrid Trademark Examiner,


Intellectual Property Office, Ministry of the Attorney General and Legal Affairs, Port of Spain
anelia.baijoo@ipo.gov.tt

Steffi MOHAMMED (Ms.), Trademark Systems Specialist, Madrid Trademark Examiner,


Intellectual Property Office, Ministry of the Attorney General and Legal Affairs, Port of Spain
steffi.mohammed@ipo.gov.tt

0
Le 12 octobre 2020, le Gouvernement de la Trinité-et-Tobago a déposé son instrument d’adhésion
au Protocole relatif à l’Arrangement de Madrid concernant l’enregistrement international des marques. Le Protocole
.de Madrid entrera en vigueur à l’égard de la Trinité-et-Tobago, le 12 janvier 2021
*
On October 12, 2020, the Government of Trinidad and Tobago deposited its instrument of accession to
the Protocol Relating to the Madrid Agreement Concerning the International Registration of Marks. The Madrid
.Protocol will enter into force with respect to Trinidad and Tobago, on January 12, 2021
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
22

TUNISIE/TUNISIA

Rihad SOUSSI (M.), directeur général, Institut national de la normalisation et de la propriété


industrielle (INNORPI), Tunis

TURKMÉNISTAN/TURKMENISTAN

Dovletmyrat TORAYEV (Mr.), Attaché, Permanent Mission, Geneva

TURQUIE/TURKEY

Mustafa Kubilay GÜZEL (Mr.), Head, Trademarks Department, Turkish Patent and Trademark
Office (TURKPATENT), Ankara
mustafa.guzel@turkpatent.gov.tr

Erman VATANSEVER (Mr.), Expert, Trademarks Department, Turkish Patent and Trademark
Office (TURKPATENT), Ankara
erman.vatansever@turkpatent.gov.tr

UKRAINE

Andriy NIKITOV (Mr.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva


andriy.nikitov@mfa.gov.ua

UNION EUROPÉENNE (UE)/EUROPEAN UNION (EU)

Asta LUKOSIUTE (Ms.), Head, Legal Practice Service, International Cooperation and Legal
Affairs Department, European Union Intellectual Property Office (EUIPO), Alicante
asta.lukosiute@euipo.europa.eu

Soraya BERNARD (Ms.), Project Manager Specialist, International Cooperation and Legal
Affairs Department, European Union Intellectual Property Office (EUIPO), Alicante
Soraya.BERNARD@euipo.europa.eu

Susana PALMERO (Ms.), Expert, International Cooperation and Legal Affairs Department,
European Union Intellectual Property Office (EUIPO), Alicante
susana.palmero@euipo.europa.eu

Myriam TABURIAUX (Ms.), Senior Examiner, Operations Department, European Union


Intellectual Property Office (EUIPO), Alicante
myriam.taburiaux@euipo.europa.eu

Patricia LOPEZ LOPEZ (Ms.), Intellectual Property Assistant, Operations Department,


European Union Intellectual Property Office (EUIPO), Alicante
petra.lopez@euipo.europa.eu

Oscar MONDEJAR ORTUNO (Mr.), First Counsellor, Permanent Mission, Geneva

Pascal DELISLE (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva


MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
23

VIET NAM

DAO Nguyen (Mr.), Second Secretary, Permanent Mission, Geneva

ZIMBABWE

Willie MUSHAYI (Mr.), Deputy Chief Registrar, Zimbabwe Intellectual Property Office (ZIPO),
Ministry of Justice, Legal and Parliamentary Affairs, Harare
wmushayi@gmail.com

Melody TANGA (Ms.), Principal Examiner, Zimbabwe Intellectual Property Office (ZIPO),
Ministry of Justice, Legal and Parliamentary Affairs, Harare
mldytanga@gmail.com

Tanyaradzwa Milne MANHOMBO (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva


tanyamilne2000@yahoo.co.uk

II. OBSERVATEURS/OBSERVERS

1. ÉTATS MEMBRES DE L’OMPI/WIPO MEMBER STATES

ARABIE SAOUDITE/SAUDI ARABIA

Shayea Ali ALSHAYEA (Mr.), Advisor, Office of the Chief Executive Officer, Saudi Authority for
Intellectual Property (SAIP), Riyadh
sshayea@saip.gov.sa

Mashael ALHAWTI (Ms.), Senior Legislative and Regulations Analyst, Saudi Authority for
Intellectual Property (SAIP), Riyadh

Heba ALSHIBANI (Ms.), Senior Trademark Examiner, Trademarks and Industrial Designs,
Saudi Authority for Intellectual Property (SAIP), Riyadh
hshibani@saip.gov.sa

Abdullatif ALALSHEKH (Mr.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva


ungeneva@hotmail.com

BANGLADESH

Md. Mahabubur RAHMAN (Ms.), First Secretary, Permanent Mission, Geneva


mahabub31@mofa.gov.bd

EL SALVADOR

Diana HASBUN (Sra.), Ministra Consejera, Misión Permanente ante la Organización Mundial
del Comercio (OMC), Ginebra
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
24

ÉMIRATS ARABES UNIS/UNITED ARAB EMIRATES

Shaima AL-AKEL (Ms.), International Organizations Executive, Permanent Mission to the World
Trade Organization (WTO), Geneva

ÉTHIOPIE/ETHIOPIA

Girma Bejiga SENBETA (Mr.), Special Advisor to the Director General, Ethiopian Intellectual
Property Office (EIPO), Addis Ababa

Tebikew ALULA (Mr.), Third Secretary, Permanent Mission, Geneva


tebkterefe@gmail.com

JORDANIE/JORDAN

Akram HARAHSHEH (Mr.), Counsellor, Deputy Permanent Representative, Permanent Mission,


Geneva
akram.h@fm.gov.jo

KOWEÏT/KUWAIT

Abdulaziz TAQI (Mr.), Commercial Attaché, Permanent Mission, Geneva

MYANMAR

Aye Thiri WAI (Ms.), Director, Intellectual Property Department, Ministry of Commerce,
Nay Pyi Taw
ms.ayethiriwai@gmail.com

Seint THANDA TUN (Ms.), Director, Trademark Section, Intellectual Property Department,
Ministry of Commerce, Nay Pyi Taw

NICARAGUA

María Fernanda GUTIÉRREZ GAITÁN (Sra.), Consejera (Propiedad Intelectual),


Misión Permanente, Ginebra

NIGÉRIA/NIGERIA

Smaila AMINA (Ms.), Minister, Permanent Mission, Geneva


smailaamira@gmail.com

Shafiu Adamu YAURI (Mr.), Registrar, Trademarks Office, Commercial Law Department,
Trademarks, Patents and Designs Registry, Ministry of Industry, Trade and Investment, Abuja
sayauri@yahoo.com
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
25

OUGANDA/UGANDA

Allan Mugarura NDAGIJE (Mr.), Third Secretary, Permanent Mission, Geneva


alanndagije@gmail.com

PAKISTAN

Muhammad RAFIQ (Mr.), Registrar and Head of Trade Marks Registry, Trademarks Registry,
Intellectual Property Organization of Pakistan (IPO-Pakistan), Karachi
tmr@ipo.gov.pk

Muhammad Salman Khalid CHAUDHARY (Mr.), Third Secretary, Permanent Mission, Geneva
salman_khalid9@hotmail.com

PÉROU/PERU

Alejandro Kiyoshi MATSUNO REMIGIO (Sr.), Asesor Legal, Dirección de Negociaciones


Económicas Internacionales, Ministerio de Relaciones Exteriores, Lima
amatsunor@rree.gob.pe

Sergio CHUEZ (Sr.), Subdirector, Dirección de Signos Distintivos, Instituto Nacional de Defensa
de la Competencia y de la Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI), Lima
schuezs@indecopi.gob.pe

Sandy Norberto BOZA ALZAMORA (Sr.), Ejecutivo 1, Dirección de Signos Distintivos,


Instituto Nacional de Defensa de la Competencia y de la Protección de la Propiedad
Intelectual (INDECOPI), Lima
sboza@indecopi.gob.pe

TOGO

Kokuvi Fiomegnon SEWAVI (M.), premier secrétaire, Mission permanente, Genève


fiomegnon@yahoo.fr

URUGUAY

Gabriela ESPÁRRAGO CASALES (Sra.), Encargada del Área de Signos Distintivos,


Dirección Nacional de la Propiedad Industrial (DNPI), Ministerio de Industria, Energía y Minería,
Montevideo
gabriela.esparrago@miem.gub.uy
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
26

VENEZUELA (RÉPUBLIQUE BOLIVARIENNE DU)/VENEZUELA (BOLIVARIAN


REPUBLIC OF)

Ricardo Javier SÁNCHEZ NIÑO (Sr.), Director General, Servicio Autónomo de la Propiedad
Intelectual (SAPI), Ministerio del Poder Popular de Comercio Nacional, Caracas
ricardojavier517@gmail.com

Luis Alejandro SALAZAR RAMÍREZ (Sr.), Director del Despacho del Director General, Servicio
Autónomo de la Propiedad Intelectual (SAPI), Ministerio del Poder Popular de Comercio
Nacional, Caracas
salazar.luis.alejandro@gmail.com

YÉMEN/YEMEN

Salem SALMAN (Mr.), Deputy Minister, Ministry of Industry and Trade, Aden

Mohamed Ali Mohamed MAJAWAR (Mr.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva

2. AUTRES/OTHERS

PALESTINE

Nada TARBUSH (Ms.), Counsellor, Permanent Mission, Geneva


ntarbush.un@gmail.com

3. ORGANISATIONS INTERNATIONALES INTERGOUVERNEMENTALES/


INTERNATIONAL INTERGOVERNMENTAL ORGANIZATIONS

ORGANISATION BENELUX DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE (OBPI)/BENELUX


ORGANIZATION FOR INTELLECTUAL PROPERTY (BOIP)

Camille JANSSEN (Mr.), Legal Officer, Legal Affairs Department, The Hague
cjanssen@boip.int

ORGANISATION MONDIALE DU COMMERCE (OMC)/WORLD TRADE


ORGANIZATION (WTO)

Ishita RONY (Ms.), Intern, Intellectual Property, Government Procurement and Competition
Division, Geneva
ishita.rony@wto.org

ORGANISATION RÉGIONALE AFRICAINE DE LA PROPRIÉTÉ


INTELLECTUELLE (ARIPO)/AFRICAN REGIONAL INTELLECTUAL PROPERTY
ORGANIZATION (ARIPO)

Maxwell CHIKUNI (Mr.), Registry Associate (Formalities Examination), Harare


mchikuni@aripo.org
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
27

4. ORGANISATIONS INTERNATIONALES NON GOUVERNEMENTALES/


INTERNATIONAL NON-GOVERNMENTAL ORGANIZATIONS

Association américaine du droit de la propriété intellectuelle (AIPLA)/American Intellectual


Property Law Association (AIPLA)
Kathleen LEMIEUX (Ms.), Representative, Arlington
klemieux@blg.com

Association communautaire du droit des marques (ECTA)/European Communities Trade Mark


Association (ECTA)
Barbara ABEGG (Ms.), Representative, Zurich
barbara.abegg@lenzstaehelin.com

Centre d'études internationales de la propriété intellectuelle (CEIPI)/Centre for International


Intellectual Property Studies (CEIPI)
François CURCHOD (M.), chargé de mission, Genolier
f.curchod@netplus.ch

Fédération internationale des conseils en propriété intellectuelle (FICPI)/International


Federation of Intellectual Property Attorneys (FICPI)
Paula SAILAS (Ms.), European Trademark and Design Attorney, Helsinki
paula.sailas@berggren.fi

International Trademark Association (INTA)


Tat-Tienne LOUEMBE (Mr.), Representative Africa Middle East and IGOs, New-York
tlouembe@inta.org

Japan Intellectual Property Association (JIPA)


FUJII Shinya (Mr.), Vice-Chair, Trademark Committee, Tokyo
s1-fujii@bandai.co.jp
SUGISAKI Toru (Mr.), Vice-Chair, Trademark Committee, Tokyo
toru.sugisaki@takeda.com

Japan Patent Attorneys Association (JPAA)


ENARI Fumie (Ms.), Member, Tokyo
info.jpaa@jpaa.or.jp

MARQUES - Association des propriétaires européens de marques de commerce/


MARQUES - Association of European Trademark Owners
Jessica LE GROS (Ms.), Chair, MARQUES International Trade Mark Law and Practice Team,
London
Tove GRAULUND (Ms.), Member, MARQUES International Trademark Law and Practice Team,
Copenhagen
Gavin STENTON (Mr.), Member, MARQUES International Trademark Law and Practice Team,
Oxford

The Chartered Institute of Trade Mark Attorneys (CITMA)


Oscar BENITO (Mr.), Chair, CITMA-WIPO Liaison Committee, London
oscar.m.benito7@gmail.com
Romina SARTI (Ms.), Trade Mark Counsel, London
romina_sarti@bat.com
Rita KHAITAN (Ms.), Member, Brentford
rita.x.khaitan@gsk.com
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
28

Claire LAZENBY (Ms.), Member, London


info@clairelazenby.com

III. BUREAU/OFFICERS

Président/Chair: Nicolas LESIEUR (M./Mr.) (Canada)

Vice-présidents/Vice-Chairs: María José LAMUS BECERRA (Mme/Ms.) (Colombie/Colombia)

Tanyaradzwa MANHOMBO (M./Mr.) (Zimbabwe)

Secrétaire/Secretary: Debbie ROENNING (Mme/Ms.) (OMPI/WIPO)

IV. SECRÉTARIAT DE L’ORGANISATION MONDIALE DE LA PROPRIÉTÉ


INTELLECTUELLE (OMPI)/SECRETARIAT OF THE WORLD INTELLECTUAL
PROPERTY ORGANIZATION (WIPO)

Daren TANG (M./Mr.), directeur général/Director General

WANG Binying (Mme/Ms.), vice-directrice générale/Deputy Director General

David MULS (M./Mr.), directeur principal, Service d’enregistrement de Madrid, Secteur des
marques et des dessins et modèles/Senior Director, Madrid Registry, Brands and Designs
Sector

Debbie ROENNING (Mme/Ms.), directrice, Division juridique du système de Madrid, Service


d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins et modèles/Director, Madrid
Legal Division, Madrid Registry, Brands and Designs Sector

Juan RODRÍGUEZ GUERRA (M./Mr.), conseiller juridique principal, Division juridique du


système de Madrid, Service d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins
et modèles/Senior Legal Counsellor, Madrid Legal Division, Madrid Registry, Brands and
Designs Sector

Tetyana BADOUD (Mme/Ms.), juriste principale, Division juridique du système de Madrid,


Service d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins et modèles/Senior
Legal Officer, Madrid Legal Division, Madrid Registry, Brands and Designs Sector

Lucy HEADINGTON-HORTON (Mme/Ms.), juriste principale, Division juridique du système de


Madrid, Service d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins et
modèles/Senior Legal Officer, Madrid Legal Division, Madrid Registry, Brands and Designs
Sector

SAWASATO Kazutaka (M./Mr.), juriste, Division juridique du système de Madrid, Service


d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins et modèles/Legal Officer,
Madrid Legal Division, Madrid Registry, Brands and Designs Sector
MM/LD/WG/18/10 Prov. 2
Annex IV
29

Marie-Laure DOUAY (Mme/Ms.), juriste adjointe, Division juridique du système de Madrid,


Service d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins et modèles/Assistant
Legal Officer, Madrid Legal Division, Madrid Registry, Brands and Designs Sector

Aurea PLANA (Mme/Ms.), administratrice adjointe aux réclamations, Division juridique du


système de Madrid, Service d’enregistrement de Madrid, Secteur des marques et des dessins
et modèles/Associate Complaints Officer, Madrid Legal Division, Madrid Registry, Brands and
Designs Sector

[‫]هناية املرفق الرابع والوثيقة‬

You might also like