You are on page 1of 19

Езици Речник на ключовите термини

Енциклопедия

by Ричард Нордкваст

Енциклопедия

Речник на граматическите и реторичните термини

дефиниция

Тезаурусът е книга със синоними , често включващи свързани думи и антоними . Пълнолуние,
тезауруси или тезауруси .

Питър Марк Роже (1779-1869) е бил лекар, учен, изобретател и член на Кралското дружество.
Неговата слава почива върху книга, която той публикува през 1852 г .: Thesaurus of English Words
and Phrases . Нито Roget, нито тезаурусът са защитени с авторски права, а днес има няколко
различни версии на работата на Roget.

Вижте също:

Речник

Hypernym и Hyponym

Monologophobia

синонимия

лексика

Писатели на писането: Десет съвета за намиране на правилните думи


етимология

От латински, "съкровище"

Примери и наблюдения

"Стойността на един тезаурус не е да се направи писател да има огромен речник на скъсани думи.
Стойността на един тезаурус е в съдействието, което може да ви даде в намирането на най-
добрата възможна дума за мисията, която думата се предполага изпълня. "

(Джон Макфий, "Животът на писането: Проект № 4" Ню Йоркър , 29 април 2013 г.)

" Тезаурусът може да извлече тази дума, която е на върха на езика ви, но не може да достигне до
устните ви.Тя ви реагира с думи, които сте забравили и представяте такива, които не знаете.Това
предполага връзки, но обикновено не означава като една домакиня, която ви кани на парти на
добре свързани посетители, откъдето се очаква да циркулирате и да направите свои собствени
въвеждания.В нашия хипер-търсещ свят, в който рафтовете и дори книгата за очистване са на
прага , тезавърът ни напомня, че прецизността не винаги е въпрос на предопределено
калибриране, но все пак може да бъде информиран избор.

(Сара Л. Курто, "Слово с каквото и да е друго име". Преглед на историческия речник на


Оксфордския английски речник ( Wilson Quarterly , Spring 2010)

Влизане от теория на английски думи и фрази (1855)

521. Метафория , фигура, метонимия, тропа, катахреза, синекдохе , фигура на речта, фигураност,
изображение, образ, металепсия, тип (22).

Хардификация , пропософия , алегория, алолог, притча.

Последици, извод, алюзия, абсурдност, скрито значение.

V. Да използваме метафора, а, да олицетворяваме, да алегоризираме, да подреждаме, да


засенчваме, да внушаваме, да разбираме, да прилагаме, да говорим.

Кор. Метафорична, фигуративна, катахристична, типична, тралативна, параболична, алегорична,


алюзивна, имплицитна, инференциална, имплицитна, разбираема.

PHR. Фактор на палета .

(Питър Марк Рогет, тезаурус на английските думи и фрази, класифицирани и подредени така, че
да улеснят израза на идеите и да съдействат за литературния състав, Longman, Brown, Green и
Longmans, 1855)
Ограниченията на речника

"Ограниченията на повечето тезаури са разкрити в указанията, дадени в едно издание на Роже :

Обръщайки се към № 866 (необходим смисъл), прочитаме разнообразния списък със синоними. , ,
и изберете най-подходящия израз . [Добавен е курсив]

Въпросът за подбора е критичен и тезавърът не предлага много помощ. Например, сред


синонимите, изброени в един Рожет под категорията изолация / изключване са самотата,
изолацията, самотата и отпор . Те са само включени като заместници без разграничение. но, освен
в много свободен смисъл, тези думи не са синоними и не могат да се заменят безразборно.

"За да използвате ефективно тези" синоними ", трябва да знаете много повече за тях, отколкото би
означавало тезаурусът да ви каже. С много думи - примерно например, един добър съкратен
речник е по-полезен. [Но], използван мъдро, [тезаурус] може да подобри работния ви речник . "

(TS Kane, Новото ръководство на Оксфорд за писане, Oxford University Press, 1988)

Болестта на Роджет

" Скръбното прекомерно използване на приложните прилагателни , натрупано в гнило, гъби,


тромаво, троглодитично, икорично, проклятие, синонимна купчина" (Джон У. Камбъл).

(Брус Стърлинг, "Лексикон на семинара", " Парагони: Дванадесет автори на научна фантастика",
издадени от Робин Уилсън, 1997)

ad

Друго слово за тезаурус

"Думата" тезаурус " има много синоними - толкова много, че можете да заредите списание с
тях.Тези много бихте могли да напълните склад с тях.Един склад, дори, или може би хазна,
депозитар, хранилище, арсенал, склад, гардероб, сборник, сейф, съкровище, проза, резервоар ...
всичко, което досега вероятно сте познали, са думи, които бихте могли да намерите в тесауруса на
тесаурите ".

(Бил Брохау Всичко, което знаете за английския, е грешно, Sourcebooks, 2008)

По-леката страна на тесаурите

Ханк: Предложение за теб, Омир. Ще дойда с теб или ще те застрелям.

Омир: Това не е предложение, това е заплаха.


Ханк: Някои тезауруси ги правят синонимни.

("Частно спасяване на Хоумър", The Simpsons )

DCI Дейвид Билбъроу: Беше обикновен мъж, обикновени дрехи, обикновена прическа. Няма нищо
общо с убийството.

Джими Бек: Бололютите.

DCI Дейвид Билбороу: Джими, ще млъкнеш ли?

DS Джими Бек: Това е товар от болтове! , , ,

Фиц: Има ред. Той се прибира вкъщи, малко се замисля, бръсне главата си, се връща, хвърля
четирите пенса и го забива, нали?

Джими Бек: Бололютите!

Фиц: Имате нужда от тезаурус .

(Кристофър Екълстън, Лоркан Кранич и Роби Колтрейн в "Да бъдеш някой". Cracker , 1994)

ad

Произношение: thi-SOR-us

Also see

Глас (граматика)

ЕЗИЦИ

Говорител (език и литература)

ЕЗИЦИ

Научна (езикова)

ЕЗИЦИ

Какво представлява акроним? Дефиниция и примери

ЕЗИЦИ

Заблуда
ЕЗИЦИ

Движение на частиците (граматика)

ЕЗИЦИ

Проза за писатели

ЕЗИЦИ

Изключително "ние" (граматика)

ЕЗИЦИ

Местоимение (граматика)

ЕЗИЦИ

Какво представлява Антономазия?

ЕЗИЦИ

Увереност в словото

ЕЗИЦИ

Определение на заемен език

ЕЗИЦИ

ad

Newest ideas

Какво яде морски костенурки?

ЖИВОТНИ И ПРИРОДА

Лютеранските убеждения и практики

РЕЛИГИЯ И ДУХОВНОСТ

Как действа вашата далака?

НАУКА

5 Ключови фактори от Сингапурския математически метод

ЗА ПЕДАГОЗИТЕ
Петте победители в кариерата на Големия шлем в мъжкия голф

СПОРТЕН

Какви са правата на животните?

ВЪПРОСИ

Какви са петте к-к на сикхизма?

РЕЛИГИЯ И ДУХОВНОСТ

Топ 10 дървета за малкия двор

ЖИВОТНИ И ПРИРОДА

Денят на Великден е свързан с Пасхата?

РЕЛИГИЯ И ДУХОВНОСТ

Какво е грешно с пилето?

ВЪПРОСИ

Текстово съобщение (текстови съобщения)

ЕЗИЦИ

Питцер колеж Прием

ЗА СТУДЕНТИ И РОДИТЕЛИ

Даниел - Пророк в изгнание

РЕЛИГИЯ И ДУХОВНОСТ

Раджасаурус, смъртоносния индийски динозавър

ЖИВОТНИ И ПРИРОДА

Умножете десетично число с 10, 100, 1000 или 10 000

MATH

Тези нови играчи помагат на голфърите шефът на мъха

СПОРТЕН

Как да икономично Fix Dents автомобили.


АВТОМОБИЛИ И МОТОЦИКЛЕТИ

Alternative articles

Дворецът Паленик - Кралската резиденция на Пакал Велики

СОЦИАЛНИ НАУКИ

Тихото Тип: Холивудски Звезди, Които Казват Малки в Големите Роли

ТВ И ФИЛМИ

Къде е грешката в "Parlez-Vous Français?"

ЕЗИЦИ

Blink: Силата на мисленето без да мислиш

ЛИТЕРАТУРА

Защо писането е по-трудно от говоренето?

ЕЗИЦИ

Протестантство

РЕЛИГИЯ И ДУХОВНОСТ

Италиански глаголически конюнкции: Vendere

ЕЗИЦИ

Какво представлява контрареформацията?

РЕЛИГИЯ И ДУХОВНОСТ

Историята на неонови знаци

ИСТОРИЯ И КУЛТУРА

Какво беше първият балет?

СЦЕНИЧНИТЕ ИЗКУСТВА

Произходът на нашата Слънчева система

НАУКА

ad
BACK TO TOP

© 2023 bg.eferrit.com

РЕТОРИКА И КОМУНИКАЦИИ

A Peer Reviewed Scientific Journal – ISSN 1314-4464

За списанието

Индексиране

Редакция

Редакционна колегия на сп. „Реторика и комуникации“

Редакционен съвет на сп. „Реторика и комуникации“

Етика

Публикуване

Рецензиране

РЕЦЕНЗИРАНЕ

Списък с рецензенти на ръкописи в сп. „Реторика и комуникации“, януари 2023

Контакти
Архив

Свитлана Жаботинска, Речникът-Тезаурус на лексически иновации „Майдан – Антимайдан”,


Украйна, декември 2013 –декември 2014

Ирина Перянова

Университет за национално и световно стопанство

Имейл: irinaperianova@yahoo.com

Електронно научно списание „Реторика и комуникации“, бр. 19, октомври 2015 г.


https://rhetoric.bg/

„Майдан – Антимайдан”, Украйна, декември 2013 –декември 2014Речникът–Тезаурус на


лексикалните иновации „Майдан – Антимайдан”, Украйна декември 2013 –декември 2014 с автор
проф. д.ф.н. Свитлана Жаботинска, представлява изключително важно начинание. Книгата
нагледно илюстрира, че езикът е едно от най-важните средства в битката между различни
мирогледи и чрез конкретни примери показва как точно става това.

Работата представлява съпоставка на онтологията на пропагандата и контрапропагандата в


отношение на конкретно събитие – „майданната революция” в Украйна и систематизира
многобройни думи и словосъчетания (антагонисти в широк план), подкрепящи или
противопоставящи се на случилата се в Украйна революция. Както е типично за тезаурус, те са
подредени и класифицирани по отделни теми –„домейни“. Авторката показва, че използваните
езикови средства предопределят отношението на аудиторията към реални или фиктивни събития.
Същевременно книгата има по-широка задача: въз основата на конкретен материал, а именно
лексикалните иновации на Майдана и Антимайдана, да се демонстрира механизъмът на
въздействие върху индивидуалното и общественото съзнание отвън и да се идентифицира,
образно казано, „противоотрова“ за подобни манипулативни действия. С други думи, провежда
се паралел между тялото и лекарствата в случай на болест и организацията на съзнанието и се
„представя“ възможен лек. Теорията за въздействието чрез така наречените мемове, един вид
концептуални гени-идеологеми, съдържащи се в медиавируси, които благодарение на
шокиращата външна форма проникват в съзнанието, е разработена от американските учени
Дъглас Ръшкоф, Пол Леви и Ричард Броуди. Изследването на С. Жаботинска показва цялостния
механизъм на психическата манипулация, като в образователен план то допринася за
формирането на аналитични способности, особено важни за младото поколение. Според самата
авторка: „Целта на тезауруса е да се информира обществото за извършваните манипулации с
вербално оръжие и по този начин да се способства за осъзнаването на собственото съзнание” (с.
84).

Книгата се състои от предговор и две части. Първата част съдържа 3 глави: първа глава е посветена
на езика на Майдана, втора глава – на езика на Антимайдана, трета глава илюстрира полемиките в
мрежата между Майдана и Антимайдана. Първата глава включва иновации по следните теми:
Майданът сам за себе си, за Янукович, за Върховната рада, за партиите и политиците, за
Антимайдана, за антиукраинските средства за масова информация (СМИ), за Путин и неговото
обкръжение, за анексирането на Крим. В главата, посветена на езика на Антимайдана, се
анализират иновациите по темите: Антимайданът за себе си, за проукраинските СМИ, за
проукраинските партии, за съюзниците на Украйна, за войната за Донбас. Общо са анализирани и
описани 392 лексикални иновации. Двете основни практически глави не представляват огледални
образи. Докато иновациите на Майдана хронологично лесно се разделят на домейни, ситуацията
е различна при иновациите на Антимайдана. Според авторката причината за проблемното
разделяне е тази, че основната негативна тема за Антимайдана е Майданът, т.е. – украинският
народ. Някои ключови за Майдана домейни, например Янукович, изцяло липсват при
Антимайдана. С други думи, т. нар. проминентни домейни са различни за тези две категории.

Втората част представлява теоретичен анализ на неологизмите чрез призмата на понятието


„консциентална война”. Авторката предприема подробно изследване на лексикалните иновации
и тяхната насоченост в негативните оценъчни матрици на Майдана и Антимайдана, на тяхната
външна експресивност и пейоративност (негативност), както и на тяхното действие и
противодействие.

Важни моменти в тезауруса са тълкуването на произхода на иновациите, описанието на тяхното


значение и интерпретирането им от създателите и ползвателите, както и реакцията на опонентите
относно конкретни иновации. В много случаи оценъчното значение се съпровожда от визуални
мемове. Същевременно, анализирайки иновациите, авторката изучава и номинативни похвати,
използвани в словотворчеството – темата е важна за словообразуването и за теорията на
номинацията.

Използваните от авторката източници са интернет ресурси, включително интернет форуми.


Неологизмите са събрани по време на Майданната революция, анексирането на Крим и военните
действия в Донбас – 2013–2014 г.. Спецификата на лексикалните иновации както на Майдана, така
и на Антимайдана, е тяхното предимно отрицателно значение, като вътрешната им форма
осъществява препратка към негативно оценен факт, реален или виртуален. При това в различните
матрици значението им е противоположно. Така словообразувателният ред – майдан,
майданиться, майдановец, майданование – имат положителна оценка в матрицата на Майдана, и
отрицателна – в тази на Антимайдана.

Лексикалните иновации се изявяват като различни видове вербално оръжие в консциенталната


война с адресат, който не е противникът, а потенциалният съюзник на противника. Целта на тази
война е унищожаването на определени ментални структури, т.е. разрушение на съзнанието.
Основното средство за постигането на тази цел, както и в информационната война, е езикът, който
формира нов мирогледен фрейм посредством разпространяването на необходими текстове чрез
СМИ с цел да се разруши старият мироглед чрез разрушаване на опорните фреймове и чрез
създаването на нов мироглед. При това активацията на новите фреймове е невъзможна без
напасване на външните фреймове с вътрешните – само тогава е възможно постигането на
поставената цел. Фреймовете могат да се разпостраняват отгоре надолу, т.е. от политическия елит
в посока „власт – народ”, или отдолу нагоре с насоченост – „народ – власт”. Структурата на
разпространяването на фреймове в леко променен вид съответства на семантичния триъгълник на
Огден Ричардс. Чрез масирана атака от интернет мемове, защитните бариери в съзнанието на
хората се пробиват посредством предизвикан от тях шок и изненада. Мемовете емоционално
въздействат на съзнанието чрез външната си форма и разпространявайки се, създават в други
съзнания възможно най-голямо количество свои копия. Скоростта на разпространяването на
даден мем се влияе от степента на тиражирането му в медийното пространство. Когато е
постигнато критично ниво на копията, се изгражда една нова реалност, която може да няма нищо
общо с фактическата и трябва да бъде определена като консенсусна. Колкото и да е ирационална
тази несъществуваща реалност, тя се превръща в догма.

Въз основа на анализ на практически материал С. Жаботинска доказва, че посоката „факт – оценка
– дума” е характерна за неологизмите на Майдана, които отразяват собствен опит. От друга
страна, в такива региони като украинския юго-изток се асимилират чужди истории и митове за
бандеровци, гейропа или жидоНато. Затова насоката в семантиката на неологизмите на
Антимайдана е различна, а движението се осъществява по тип „дума – оценка – факт”.
Реинтерпретираните и създадените посредством думи факти, т.е. виртуални референти, са
необходими на властта за формирането на исканото от тях обществено съзнание. В дискурсивен
план между иновациите на Майдана и Антимайдана също има важна разлика: докато единиците
на Майдана от домейна „ние за себе” си имат и положителна, и отрицателна оценка, при
Антимайдана тази оценка е само положителна, т.е. липсва каквато и да било критичност.

Репрезентацията на значението във външната форма на знака отразява връзката му с референта.


Тази връзка, обаче, не е огледален образ, а ментален конструкт, като субективната интерпретация
се залага в паметта и впоследствие служи като един вид призма. Вътрешната форма на
иновациите е свързана със значението чрез определени отношения – метафора, метонимия,
аналогия, обобщаване и стесняване. Тези когнитивни отношения варират от аналогията с
мразеното и от двете общности историческо явление, а именно, фашизъм, до литературни
аналогии най-вече от произведенията на Киплинг и Толкиен, сравни бандерлог, орки, Саурон,
Мордор. Възможни са и исторически аналогии, например неомазепизм – неологизъм, измислен
от Дмитрий Киселев, директор на руската информационна агенция „Русия днес” и съветник на
Путин, представляващ препратка към хетман Мазепа, преминал на страната на шведския крал:
неомазепист е привърженик на европейския път на развитието на Украйна.

От когнитивна гледна точка оценъчните матрици на Майдана и Антимайдана не съвпадат.


Авторката извежда като цяло следните 8 признака по отношение на връзката с референта: реален
(РП), хипертрофиран (ХП ), преориентиран(ПП), вероятен (ВП ), непроверим (НП), недоказан
(НДП ), извратен (ИП), лъжлив (ЛП). Така РП се наблюдава в проффесор за Янукович (Майдан), тъй
като бившият президент неграмотно написал своето научно звание; ХП – в салоеды, т.е. тези,
които ядат сланина, за украинците (Антимайдан), ВП – Янушеску, (по аналогия с Чаушеску –
Майдан); НП – укропитеки (Антимайдан), т.е. украинци като умствено недоразвита нация.

Оценъчната матрица на Майдана до голяма степен съответства на истинската ситуация, тъй като
оценката на реални факти превалира над тази на виртуалните, докато тази на Антимайдана
съдържа най-вече оценките на виртуални референти. Недоказаните, хипертрофираните,
лъжливите, преориентираните и извратените признаци на референта преобладават във всички
домейни в тази матрица. Сравни, например Фашингтон, друзья хунты, национал предатели,
жидоНАТО. Авторката отбелязва между 89 и 100 такива виртуални факти в различни домейни.

Отрицателната оценката – пейоративността – е втората съставна част на вербалното оръжие в


консциенталната война. Отбелязани са следните нейни видове, в различна степен характерни и за
двете матрици. Всички неологизми се характеризират с експресивност от различни степени:

Имплицитна пейоративност – изразена чрез несистемна негативна оценка, например Яйцевич.

Конверсивна пейоративност, изразена чрез ирония или сарказъм, например стабилизец.

Експлицитна пейоративност – оценка чрез вътрешна форма – Хохлостан, Кацапендия.


Агресивна пейоративност – оценка чрез вътрешна форма – Даунбас, путиноид, федераст.

Архетипна пейоративност – изразена чрез понятие с общо негативно значение във вътрешната си
форма, например, всичко свързано с фашизъм – путлер, каратели, телефашизм.

Разпределението по видове на оценката не е равномерно: в матрицата на Майдана се среща


повече имплицитна и експлицитна пейоративност, а на Антимайдана – агресивна, конверсивна и
архетипна пейоративност, т.е. словесно оръжие с по-взривоопасна сила.

Най-често използваните номинативни похвати за иновациите и в двете групи са телескопия


(блендове) – мовнюк, быкоко, Луганда, Донбабве, путиномика; отклоняване от нормата –
низалежност; слятост на формата, т.е. нови езикови формули – крымнаш, украинство головного
мозга (по аналогия с Отек головного мозга); смяна на езика – путинлэнд.

Блендовете, представляващи най-често срещаният начин за словообразуване, по принцип не са


толкова характерни за руския и за украинския езици. Блендовете често се съпровождат от
еративизиране – специално сгрешени думи или форми – например реинтерпретирането на ДНР
като Дурдом Народа Русского, и препратки към нецензурни думи – журнализды, пиндосия,
мовнюк, също в по-голяма степен характерни за матрицата за Антимайдана.

Изводът на авторката е, че като цяло Майданът се бори с реалния свят, а Антимайданът – с


виртуалния свят на бандеровците, които са се продали на Гейропа и Фашингтон. При това
Антимайданът се стреми да преобърне всички ценности на Майдана и да ги прехвърли в ниската и
опасната сфера чрез демонизирането на врага и насаждането на така нареченото черно-бяло
мислене чрез виртуалния признак, който се третира като фактуален.

Макар че книгата е написана от позицията на когнитивист и основната й тема са връзките между


езика и съзнанието (проф. С. Жаботинска е вицепрезидент на Украинската асоциация на
когнитивистите) не може да се отрече, че чрез многобройни нишки анализът в нея е свързан и с
реториката. По тази причина Речникът-тезаурус е много полезно четиво за всеки, който се
интересува от различни видове интердисциплинарни проучвания, свързани с езика и съзнанието.
ENGLISH VERSION OF THE JOURNAL

Search

To search, type and hit enter

Meta

Вход

Powered by WordPress. Built on the Thematic Theme Framework.

Новосибирски държавен университет

Новосибирски държавен университет

Факултет по информационни технологии

ИКТ SBRAS

Речник-справочник по информатика (онтология на информатиката)

Тезаурус

1) Тезаурусът е пълен систематизиран набор от данни за всяка област на знанието, който


позволява на човек или компютър да се ориентира в него.Тезаурусът е набор от термини, които
описват дадена предметна област, като посочват семантичните отношения (връзки) между тях .
Имайте предвид, че в допълнение към класификацията на други ресурси, тезаурусът може да
бъде създаден и използван като независима база от знания, показваща мястото на определени
понятия в предметната област
2) Тезаурусът е речник с допълнителна информация за връзките на термините, като синоними,
омоними, родови отношения, част/цяло, т.е. най-често се използват някои видове семантични
отношения.

3) Тезаурусът е подреден контролиран речник, структуриран по такъв начин, че връзките на


еквивалентност, хомография, йерархия и асоцииране са ясно дефинирани и идентифицирани
между термините с помощта на стандартизирани индикатори за тези взаимоотношения...
Основната цел на тезаурусите е да улеснят извличането на документи и постигане на
последователност при извършване на индексиране на писмени или получени по друг начин
документи.

Тезаурус (от гръцки - съкровище), в общ смисъл - специална терминология, по-строго и конкретно
- речник, колекция от информация, корпус или код, обхващащ изцяло понятия, определения и
термини от специална област на знанието или сфера на дейност, което трябва да допринесе за
правилната лексикална, корпоративна комуникация (с други думи, разбиране на комуникацията и
взаимодействието на лица, свързани с една и съща дисциплина или професия); в съвременната
лингвистика - специален тип речник на обща или специална лексика, който показва семантични
връзки (синоними, антоними, пароними, хипоними, хипероними и др.) между лексикалните
единици. По този начин тезаурусите, особено в електронен формат, са един от ефективните
инструменти за описание на отделни предметни области.За разлика от обяснителния речник,
тезаурусът ви позволява да идентифицирате значението не само чрез дефиниция, но и чрез
съпоставяне на думата с други понятия и техните групи, благодарение на които могат да се
използват за попълване на базите знания на системите с изкуствен интелект.

Ключови термини, свързани с термина "тезаурус" :

Система за класификация на информацията

Тезаурус за извличане на информация (IRT)

Макротезавър

Микротезаурус

Многоезичен тезаурус за извличане на информация

Литература

Допълнителен:
Величко В. Автоматизирано създаване на тезаурус на домейн термини за локални системи за
търсене / Величко В., Волошин П., Свитла С. // „Знание – Диалог – Решение” Международна
поредица от книги „ИНФОРМАЦИОННИ НАУКИ И КОМПЮТЪРИ”, Брой 15. – FOI ITHEA София,
България. – 2009. – Рp. 24–31.

Гладун А.Я., Рогушина Ю.В. Използване на онтологични знания и тезауруси за обективно


профилиране на специалисти // Piece intelligence. – 2006. – №3. – С. 379 – 390.

Добров Б.В., Лукашевич Н.В., Сиромятников С.В. Формиране на база от терминологични фрази въз
основа на текстове от предметната област // Сборници на петата Всеруска научна конференция
"Електронни библиотеки: перспективни методи и технологии, електронни колекции" - RCDL 2003. -
Санкт Петербург, 2003. - P 201 – 210

Иванова И. А. Електронни хипертекстови тезауруси в дистанционното обучение / Отворено


образование. № 1. 2002. С.15-19.

Лавренова О.А. Многоезичен достъп до данни, базиран на тезауруса на географските имена //


Сборник с резюмета на постерни доклади на 9-та Всеруска научна конференция „Електронни
библиотеки: перспективни методи и технологии, електронни колекции” - RCDL'2007 (Переславл-
Залески, Русия, 15-18 октомври 2007 г.), Переславл-Залески : издателство "Университет на град
Переславл", 2007 г. - стр. 57-62

Луков, Вл. А. Тезаурусен анализ на световната култура: сборник. научни трудове Vol. 20 / под общ
изд. Вл. А. Лукова. - М.: Издателство Моск. хуманист университет, 2010. - 80 с.

Meshechak N. A. Характеристики на каталогизиране и търсене с помощта на външния тезаурус


MeSH [Електронен ресурс] / N. A Meshechak, O. S. Kolobov, A. S. Karaush // Scientific-med. b-ka
Сибирски държавен медицински университет

Петунин, О. В. Тезаурусът като методологическа основа за изграждане на тезаурусното поле на


педагогически проблем [Текст] / О. В. Петунин // Знание. разбиране. Умение. – 2008. – №4.

Соловьов В.Д., Добров Б.В., Иванов В.В., Лукашевич Н.В. ОНТОЛОГИИ И ТЕЗАУРУСИ (Учебно
пособие) - Казан, Москва, 2006 г. - 156 с.

Тарасов С.Д. Подход към внедряването на автоматизирана система за изграждане на тезаурус //


Доклади на 9-та Всеруска научна конференция „Електронни библиотеки: перспективни методи и
технологии, електронни колекции” - RCDL'2007, Переславл-Залески, Русия, 2007 г.

Шустова Д. В. Разработване на тезаурус на приложната онтология. // Следдипломен бюлетин на


Волжския регион. 2010. № 1–2. стр. 108–110.

Гъри, Л.И. Тезаурусът като средство за проектиране на гъвкави многостепенни образователни


програми в технологичен университет / L.I. Gurye /Електронен ресурс. 2002 г
Ломов П.А., Шишаев М.Г. Интегриране на онтологии с използване на тезаурус за семантично
търсене // Информационни технологии и изчислителни системи. -2009 г. - № 3. – С.49-59. (стр.
1.32)

По избор:

Гладун А.Я. Прилагане на тезаурус на домейн за повишаване на уместността на търсенето в


Интернет / А. Я. Гладун, Ю. В. Рогушина // Изкуствен интелект. – 2005. – №4. – с. 742-752

Кривонос Е.А. Съставяне на тезаурус по икономика въз основа на корпус от учебни текстове по
специалността / E.A. Кривонос // Научни бележки на Таврическия национален университет. В. И.
Вернадски. Поредица „Филология. Социални комуникации“. – 2010. – Том 23 (62). - № 3. –– С. 196–
202.

Б. В. Добров, Н. В. Лукашевич, Тезаурус и автоматично концептуално индексиране в


университетската информационна система "Русия" // Доклади на третата общоруска
конференция: "Електронни библиотеки: перспективни методи и технологии, електронни
колекции", RCDL'2001, Петрозаводск 11 - 13 септември 2001 г.

Бригиневич, В. Е. Основни методи за словообразуване на термини, включени в терминологичната


система на предметната област „алпинизъм“ (планинско катерене) (на базата на английски език) /
В. Е. Бригиневич. - С.42-48.

Гендина Н.И. Тезауруси за търсене на информация: структура, цел и процедура за разработване //


2004

Гуревич И.Б., Ю.О. Трусова Тезарус и онтология на предметната област „Анализ на образи”, 213-
222. В сборник с доклади на Общоруска конференция с международно участие „Знание –
Онтологии – Теории” (ZONT-09), 22-24 октомври 2009 г., Новосибирск.

Kovyazina M.A., Тезаурусно описание на екологичната терминологична система // в колекцията:


Единство на системния и функционален анализ на езиковите единици: материали на Междунар.
научен конф. (Белгород, 11-13 април 2006 г.): В 2 часа - Белгород: Издателство БелГУ, 2006 г. - Кн.
9. – Част II. – С. 358 – 362.

Колотов В.П., Широкова В.И., Аленина М.В. Релационна база данни като структурирано хранилище
на многоезичен тезаурус на термини от аналитичната химия. Развитие на лингвистичната
онтология // „Електронни библиотеки: перспективни методи и технологии, електронни колекции“
XI Всеруска научна конференция RCDL'2009 Петрозаводск, 17–21 септември 2009 г.

Лукашевич Н.В., Добров Б.В., Описание на концептуалната система на руския език под формата на
тезаурусно организирана семантична мрежа // Доклади на международната конференция
"Знание-Диалог-Решение" - Санкт Петербург. - 2001 - Т.2 - С.438-444.
Тарасов С.Д. Конструиране на многоезични тезауруси с помощта на семантична технология – 2012
г

Тезаурусите и мрежовото общество // Бюлетин на Международната академия на науките, Москва,


2006 г

Широкова В.И., Колотов В.П., Аленина М.В. Разработване на лексикална онтология в аналитичната
химия: разработване на тезаурус под формата на релационна база данни, миграция на данни към
MS WSS 3.0 и публикуване в Интернет // Институт по геохимия и аналитична химия на името на.
V.I.Vernadsky RAS, 2011

Връзки към лица:

Осокина Светлана Анатолевна

Родж Питър Марк

Ключови термини: тезаурус;

Контекстно търсене: Посочете шаблон за търсене:

| А.М.Федотов | | Преподаване | | Съвременни проблеми на компютърните науки | |


Компютърни науки | | Ключови термини | | Лица |

Федотова Олга Анатолиевна [SBRAS]

NSU

FIT NSU

IVT SB RAS

© 2007-2023, Новосибирски държавен университет, Новосибирск

© 1998-2023, Институт за компютърни технологии SB RAS, Новосибирск

© 1998-2023, Fedotov A.M.

Дата на последна промяна: 29.08.2013 г

You might also like