Professional Documents
Culture Documents
Babar to quit as all-format cricket captain. It is ﮐﻮ ﺑﮯ ﻧﻘﺎب ﮐﯿﺎ ﮔﯿﺎ ﺗﮭﺎ۔ اﻣﯿﺪ ﮨﮯ ﮐﮧ ﻧﺌﯽ ﻋﺒﻮری ﮐﻤﯿﭩﯽ اس ﮨﻨﮕﺎﻣﮧ
hoped that the new interim committee can quell ﺧﯿﺰی ﮐﻮ ﺧﺘﻢ ﮐﺮ ﺳﮑﮯ ﮔﯽ ﺟﻮ ﭘﺎﮐﺴﺘﺎن ﮐﺮﮐﭧ ﻧﮯ دﯾﺮ ﺳﮯ دﯾﮑﮭﯽ
the turbulence ﮨﻨﮕﺎﻣﮧ ﺧﯿﺰی،ﺳﺮﮐﺸﯽthat Pakistan ﮨﮯ۔
cricket has seen of late.
Published in Dawn, January 21st, 2024
sworn to resist. Meanwhile, on the ground in Gaza, " اﻧﺴﺎﻧﯽ ﺻﻮرﺗﺤﺎل "ﺧﻮﻓﻨﺎک،ﮐﮯ اﯾﮏ ﺳﯿﻨﺌﺮ اﮨﻠﮑﺎر ﮐﮯ اﻟﻔﺎظ ﻣﯿﮟ
the situation is truly hellish. In the words of a senior ﮨﮯ ﺟﺲ ﻣﯿﮟ "ﺑﮍے ﭘﯿﻤﺎﻧﮯ ﭘﺮ ﺧﻮف" ﮨﮯ۔ ﻣﻘﺎﻣﯽ ﻟﻮﮔﻮں ﭘﺮ ﺑﻤﺒﺎری
UN official visiting the Strip, the humanitarian ﺑﮭﻮک ﺳﮯ ﻣﺮ رﮨﮯ ﮨﯿﮟ اور ان ﮐﺎ ﻣﺤﺎﺻﺮہ ﮐﯿﺎ ﮔﯿﺎ ﮨﮯ۔،ﮐﯽ ﮔﺌﯽ ﮨﮯ
situation is “terrible” with “pervasive fear”. The اس ﺑﺎت ﮐﮯ ﭼﻮﻧﮑﺎ دﯾﻨﮯ واﻟﮯ ﺷﻮاﮨﺪ ﻣﻮﺟﻮد ﮨﯿﮟ ﮐﮧ،اس ﮐﮯ ﻋﻼوہ
ًﻓﻠﺴﻄﯿﻨﯽ ﻗﯿﺪﯾﻮں ﭘﺮ اﺳﺮاﺋﯿﻠﯿﻮں ﻧﮯ وﺣﺸﯿﺎﻧﮧ ﺗﺸﺪد ﮐﯿﺎ ﮨﮯ۔ ﺗﻘﺮﯾﺒﺎ
local people have been bombed, starved and
آﭨﮫ دﮨﺎﺋﯿﺎں ﻗﺒﻞ ﯾﻮرپ ﮐﮯ ﯾﮩﻮدﯾﻮں ﮐﻮ ﻧﺎزی ﺟﺮﻣﻨﯽ ﮐﮯ ﮨﺎﺗﮭﻮں
besieged ﮔﮭﯿﺮاؤ. Also, there is shocking evidence
اﯾﺴﮯ ﺣﺎﻻت ﮐﺎ ﺳﺎﻣﻨﺎ ﮐﺮﻧﺎ ﭘﮍا ﺗﮭﺎ۔ آج اﺳﺮاﺋﯿﻞ ﻓﻠﺴﻄﯿﻦ ﻣﯿﮟ اﺳﯽ
that Palestinian prisoners have been brutally ﻃﺮح ﮐﺎ ﻗﺘﻞ ﻋﺎم ﮐﺮ رﮨﺎ ﮨﮯ۔
tortured by the Israelis. Nearly eight decades ago,
the Jews of Europe faced such conditions at the
hands of Nazi Germany. Today, Israel is carrying
out a similar massacre ﻗﺘﻞ ﻋﺎمin Palestine.
Published in Dawn, January 21st, 2024
Historically, Mr Khan, as the leader of PTI, has ، ﭘﯽ ﭨﯽ آﺋﯽ ﮐﮯ رﮨﻨﻤﺎ ﮐﮯ ﻃﻮر ﭘﺮ، ﻣﺴﭩﺮ ﺧﺎن،ﺗﺎرﯾﺨﯽ ﻃﻮر ﭘﺮ
taken an unyielding stance against engaging ﻣﺸﻐﻮل دوﺳﺮے ﺳﯿﺎﺳﯽ دﮬﮍوں ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﻣﺸﻐﻮل ﮨﻮﻧﮯ ﮐﮯ ﺧﻼف اﯾﮏ ﻏﯿﺮ
with other political factions — to the extent that he اس ﺣﺪ ﺗﮏ ﮐﮧ اﻧﮩﻮں ﻧﮯ اﯾﮏ- ﻣﺘﺰﻟﺰل ﻣﻮﻗﻒ اﺧﺘﯿﺎر ﮐﺮﺗﮯ رﮨﮯ ﮨﯿﮟ
once said he could talk to the militant group TTP, ﺑﺎر ﮐﮩﺎ ﺗﮭﺎ ﮐﮧ وہ ﻋﺴﮑﺮﯾﺖ ﭘﺴﻨﺪ ﮔﺮوپ ﭨﯽ ﭨﯽ ﭘﯽ ﺳﮯ ﺑﺎت ﮐﺮ
but not “thieves”. Such history prompts us to ask: ﻟﯿﮑﻦ "ﭼﻮروں" ﺳﮯ ﻧﮩﯿﮟ۔ اس ﻃﺮح ﮐﯽ ﺗﺎرﯾﺦ ﮨﻤﯿﮟ ﯾﮧ،ﺳﮑﺘﮯ ﮨﯿﮟ
with whom does he now wish to converse, and اور،ﭘﻮﭼﮭﻨﮯ ﭘﺮ اﮐﺴﺎﺗﯽ ﮨﮯ ﮐﮧ وہ اب ﮐﺲ ﺳﮯ ﺑﺎت ﮐﺮﻧﺎ ﭼﺎﮨﺘﺎ ﮨﮯ
what has brought about this sudden shift? اس اﭼﺎﻧﮏ ﺗﺒﺪﯾﻠﯽ ﮐﺎ ﺳﺒﺐ ﮐﯿﺎ ﮨﮯ؟
incarcerated ﻗﯿﺪPTI chief to clarify that his call for ان ﮐﯽ ﺑﺎت ﭼﯿﺖ ﮐﺎ ﻣﻄﺎﻟﺒﮧ اﺳﭩﯿﺒﻠﺸﻤﻨﭧ ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ ﻣﺬاﮐﺮات ﮐﯽ
dialogue is not a veiled attempt to negotiate with درﭘﺮدہ ﮐﻮﺷﺶ ﻧﮩﯿﮟ ﮨﮯ ﺑﻠﮑﮧ دوﺳﺮی ﺳﯿﺎﺳﯽ ﺟﻤﺎﻋﺘﻮں ﮐﮯ ﺳﺎﺗﮫ
the establishment, but a genuine effort to bridge ﺧﻠﯿﺞ ﮐﻮ ﭘﺎﭨﻨﮯ ﮐﯽ ﺣﻘﯿﻘﯽ ﮐﻮﺷﺶ ﮨﮯ۔
gaps with other political parties.
Labelling political opponents — who are simply اور، ﺟﻮ ﺻﺮف اﺗﻨﺎ ﮨﯽ ﮨﯿﮟ- ﺳﯿﺎﺳﯽ ﻣﺨﺎﻟﻔﯿﻦ ﮐﺎ ﻟﯿﺒﻞ ﻟﮕﺎﻧﺎ
that, and not enemies to be vanquished — as ﺟﯿﺴﺎ ﮐﮧ ﺑﺎت ﭼﯿﺖ ﮐﮯ ﻗﺎﺑﻞ ﻧﮩﯿﮟ- ﺷﮑﺴﺖ دﯾﻨﮯ ﮐﮯ دﺷﻤﻦ ﻧﮩﯿﮟ
unworthy ﻧﺎﻗﺎﺑﻞof dialogue has done little in the ﻣﺎﺿﯽ ﻣﯿﮟ ﺟﻤﮩﻮری ﮔﻔﺘﮕﻮ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ اﮨﻢ ﻣﺎﺣﻮل ﮐﻮ ﻓﺮوغ دﯾﻨﮯ،ﮨﮯ
past to foster the environment crucial for ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﺑﮩﺖ ﮐﻢ ﮐﺎم ﮐﯿﺎ ﮨﮯ۔ ﻗﻮم ﮐﻮ آﮔﮯ ﺑﮍﮬﻨﮯ ﮐﮯ ﻟﯿﮯ ﺿﺮوری ﮨﮯ
democratic discourse. For the nation to move ذاﺗﯽ،ﮐﮧ ﺳﯿﺎﺳﯽ ﻗﺎﺋﺪﯾﻦ دﺷﻤﻨﯽ ﭼﮭﻮڑ ﮐﺮ ﺗﻌﻤﯿﺮی ﺑﺎت ﭼﯿﺖ ﮐﺮﯾﮟ
forward, it is essential that political leaders shed ﯾﺎ ﭘﺎرﭨﯽ اﯾﺠﻨﮉوں ﭘﺮ ﻗﻮﻣﯽ ﻣﻔﺎد ﮐﻮ ﺗﺮﺟﯿﺢ دﯾﮟ۔
animosity دﺷﻤﻨﯽand engage in constructive
dialogue, prioritising national interest over personal
or party agendas.