You are on page 1of 64

/ ~.。。!.

年全真试题
回沼提『V回

Section I Use of English


回黠妞t~回
… z 『
-.

E咱民酝圭挥
回3嗣酷t 回
知识补充 外教朗读
西班牙和葡萄牙前殖民地独立后面临的问题

寄: -.总体分析
本文选自 World CiviLi za tio川: The Global Ex 户e rience 《全 球文明史 》 第 25 章 Th e Co n so li dation of
Latin A m eri ca , 1 830 - 1 920 。 本文 介 绍 前 西葡届殖民 地独 立运动领 袖的 治国理念、宗教 问 题看法及基本
民主主张, 侧面 表 现新国 家独立 初期面临的各种问题 。

守: 二.试题精解
I O By 1830 th e fo rm er Spa ni s h a nd Portug u ese
①到 1830 年时,西班牙和葡萄牙的前
co lon ies h a d become ind epe nd en t nati on s. @Th e ro ug hly 20 殖民地已经成为独立的国家 。② 这些国家
m illion 1 of th 巳 se n at ion s loo k ed 2 to th e fu t ure. 大约两千万居民满怀希望地展望着未来 。
8 Born in th e cri s is of th e o ld regime( and lberi a n ③出生于旧政权和伊比利亚殖民主义的统
colonialism( , many of th e lea d er s of incl epe ncl e nc巳 3 治友在可危时期,许多独立运动的领导者
th e id巳a l s o f 陀pr ese nt a ti ve gove rnm ent, ca ree r s 4 to 们主旦直至“成立代议制政府、为人才堕E
tal ent, fr eedom of com m erce an d tr a巾, the 5 t。 就业机会、推行自由商业贸易、承认私有财
pri vate prop erty, and a beli ef in t he incli叫ia l asι~sof 产庄宣翌呼理念以及吓人是社会的基
础”这一信念 。④ 总体来说,他们坚信新国
societ y. 0 6 th巳re was a belief th at the new nat ions shou ld
家应该是独立自主的国家,强大到足以在
be sovereign( and independent states, large enoug h to be
经济上独立,并且通过一系列共同的法律
economica ll y viable(]) and integrat巳d by a 7 set of laws.
统一为一个整体 。

·词件释. ·: ;/
( regime [ re113 i:m] 11. 统治制 度 ,政权 ,政 体 i @ sovereign [ ' s 口vrm] ι (国家)有主权的,完全独 立 的
( colonialism [ ka' Jao111 alrzam] n. 殖民主义 !@叫le [_' va叫a . 叫立发展的,叫立生存的
: ·真题精解- : d
1. [ A] nati ves 本 地人, 当 地人 [ BJ inhabita nt s (某区域 内的所 有常住)居民
[CJ peop l es 民族,种族,部落 [ DJ indi v idu a l s 个人;有 某 种特 点 的人
[考点提炼]名词辨析 。 正确率: I :2 y.;
[解题思路] 空 格句指出,这些国家的 2000 万 在展望未来 。 限定词 20 milli on 和 of t h ese
nat i o n s 表 明 空 格词 应表示 “ 生活在这些国家 的人” ,只有[ BJ 能 表示“生活于某 地的人 ”,故正确 。
[错项排除 J [A ]只表示“ 在某地 1:1 \ 生并长大 的 原住民”,强调与“后来移民”相对 立的概念;但原殖民地
国家既然 经 历了“由殖民地转 变为 独 立国”这 一 过程,其人民就不仅仅包括当地土生土长的人,还应该包括
从 其他国 家来 的 移民 。 [ CJ 利用 peo p l e 的 “人 们 ”含义进行干扰,但“ peop l e + s”表示“各民族、种族”(注 -
peop l e 有两层含义: l 、 作“人 C = pe rso ns〕” 讲时为 集合名 词,本 身表示复数概念; 2 、 表示“民族”,有单复数变
化 。 ),而“ 2000 万个民族 / 种 族” Jffi. 然不是某 一 两个国家所能够拥有的,故 排 除该项 。[ DJ 强 调 “区 别 于群体

1
概念的个体”, 即 便为复数形式,也不具备代表性或群体性,但文中显然欲表现“ 全民整体 的心态” 。
2. [A] confused l y 迷惑地,棍乱地 [BJ cheerfu ll y 兴高采烈地;满不在乎地;乐意地
[ C] worried l y 忧心忡忡地 [ DJ hopefu ll y 怀有希望地
〔考点提炼]上下文语义 十 副词辨析。正确率: 57%
[解题思路] 空 格词修饰 l ooked to the fut u re ,表明殖民地国家人民独 立后对于未来 的心态 。 由下文
③句 可大致推测,领导者怀揣好的治国理念,致力于使国家向好的方向发展;同时结合首句“殖民地变为
独 立国”这一背景 ,判断全民对于未来的态度应该是积极向上、满怀希 望 的;由此排除具有负面导向的
[A ]和[ CJ 。[ DJ 表示“对前景乐观、充满希望”,故正确。
[错项排除 J [BJ 主要有 三 层含义: 一 、 用于 修 饰 “笑、 说、问候 ” 等具 体、实 际的动作 ,表明动作发出者
的愉快心情, cheerfu ll y 虽然也能体现独立国家的人民的快乐心情,但文中“望向未来”为抽象动作,“兴
高采烈地看未来”并不符合语言惯用习惯 。 二 、 用于说明某人的 “ 乐观 ”心态,但暗含“过于乐观、 冒失” 的
意味,与文中语境不 符 。 三、用于说明 “愿意 做某 事 (而不抱怨 、 不害怕) ” 的欣 然 、坦 然之 情 ;但文中“展望
未来”并非什么困难或尴尬之事,自然就不存在“甘愿” 一 说。
3. [A] shared 有同样的感情、想法、经历等 [ BJ forgot 忘记,遗忘;忽视,漠视
[CJ attained 获得,得到;达到(年龄、水平、状况等) [DJ rejected 排斥,不予考虑,摒弃
[考点提炼]上下文语义 + 动词辨析。正确率: 42%
[解题思路] 空格所在句主干为 many of the leaders the idea ls ... , and a belief ...,空格后引
出“先进民主的、符合时代发展的”治国理念 。空格词 体现“领导者”与“这些理念、信念”之间的关系,而
文中 leaders 由 of i ndependence 修饰,表明其领导了殖民地的独 立运动, 所以他们对这些民 主 理念 一定
是“普遍认同”的,[ A]指“具有共同的”,符合文意。
[错项排除] 〔町 、[ DJ 利用前半句“出生于……的炭炭可危时期”编造出“遗 忘 / 摒 弃……的理想与信
念”,然而这违背“殖民地独立运动领导者”和“民主、先进的理念和l 信仰”间应有的情感逻辑 。 [ CJ 表示
“通 过一 番努 力 成功完成某 事” ,而“各种先进理念在建国初始就得以实现”显然不符合常理,故排除 。
'L [A] related ( to )与 … …有联系 [BJ close ( to )接近
[ CJ open ( to )对特定群体开放 [ DJ devoted ( to )关于……的;专用于… … 的
[考点提炼]上下文语义 + 形容词辨析。正确率: 27%
[解题恩路] ③句 中, careers 一一一 to ta l e nt 与 repr ese nta tive government 、 freedom of commerce and
trade 等并 列,解释治国理念的具体内容 。 能够和“民主制政体、自由商贸体制”相并列匹配,体现与“人
才、职业”相关的积极国策只能是“重用人才,积极为其提供职业平台和发展方向”; op e n 与 to 连用表示
飞机会或工作职位)为某人所敞开”,故[ CJ 正确。
[错项排除] [A ] re lated (to ta l e nt )“与人才有关的职业”、 [ BJ close ( to t a l e nt )“与人才 关系密 切的
职业”,其 重 心落在“职业的具体性质”上,并不体现政策上的方向性,更无从 表 现 id ea l 的积极蕴意 。[ DJ
devoted ( to )用于“强调被修饰成分唯 一 、 专属 的功能”; car ee rs devoted to ta l e nt 表示 “ 职位 专为 人才而
设”,可这种做法将普通人排斥在外,既不现实,也与“积极、民主的理念”不符。
5. [ A] access ( to) (使用或见到 …… 的)机会、权利 [BJ succession ( to )继承,继任
[ C] right ( to )正当的要求、权利 [DJ return ( to )返回(先前的情况或活动)
[考点提炼]上下文语义 十 名词辨析。正确率: 54%
[解题思路] to private property 是先进民主的治国理念中的 一 项内容;而对于“私有财产”来
讲,只有“从法律层面承认并保护它、让其变得神圣不可侵犯”才能体现对人权的尊重,从而契合 ideals 内
涵,[ CJ 能表示“法律认可的正当要求、权利”,故正确 。
[错项排除 J [A ]干扰在于“ access 可用于表示多种权利”,但这种权利主要指 · 一、 进入、准入(某地)
权; 二 、使用(设备)、查看(信息、资料等)权; 三 、接触(某人)权;与 to private prop e rty 不能构成合理搭配,
其次 access 并不强调“法律层面的权利”。[ BJ 指的是“对于 政府 公 职 或 头 衔 ,尤其是王位 的继承(权)”,
不合文意 。 [ DJ 臆断出“新国家欲从返还私人财产开始治理国家”,但 th e return ( of A) to B 中, A 才表示
“ 返还、恢复的 具 体内容”, B 表示“出借人、先前的情况或做法”等,故排除 。
6. [A] Presumabl y 大概 [BJ Incidenta ll y 顺便提 一 句 [ CJ Obviousl y 明显地 [ DJ Generally 普遍地
[考点提炼]上下文逻辑衔接。正确率: 39%

2
[解题思路] ③句介绍领导者治国理念涉及政治、经济、法律等的 具体细节; ④句 sovere i gn and
independ e nt 、 economic a ll y viab l e 以及 int egra t ed by a set of laws 则是从政治、经济、法律大层面概
括说明 ,且句中 a b e li ef 复现上句 id ea l s/ a b e li ef ,说明两句均针对领导者理念 而 展开;选项中能体现这种
紧密衔接,引出对上文的概括总结内 容 的,只有[ DJ Generall y ,其语用功能为“用于对上文情况、观点的
笼统总结” 。
[ 错项排除] [ A ]用于 引出某种主观推测,而“独 立 自主,经济自 立 ”等由 th e r e was( a beli ef) ... ( 客观
存在 )寻 l ti:\ ,与上文客观介绍的领导者理念一致,显然不是作者推测的 内 容。[ BJ 用于“引出新话题 、附加
信息”,引出的 内 容相 比前述 信息并 不那么重要 , 而 文 中 ④句对上述内容是“重要 的总 结性内容”,而非
“次耍的附加内容” 。 [ CJ 引出的 内 容为“认为昕/读者已经知 |庭的 事”,表 明 某情况的显而易见性 ;作 者在
此处 意在“ 客观展示 领导者的积极治国理念”, 而非 “ 强调 某个众所皆知的 事实 ”。
7. [ A] uniqu e 独特的 [因 co mmon 共同的 [ C] particular 特指的 [DJ typical 典型的
[考点提炼 ] 上下文语义 + 形容词辨析。正确率: 27%
[ 解题思路 ] integ rated by a set of l aws 修饰 states ,强调“一套 ……的法 律”应该作为新国家统
一 的 基 础; int egra t e 指 “合并,结合”; 而新国家想要成为 一 个高效的统 一 体,法律 层 面上要共 享一套法律
体系 。 选项中能 表示“共有、共 用的”的词只有 [ BJ 。
[ 错项排除 ] [A ]、[ CJ 与文中 s h ared 、 int eg rated 等 体现的“共性、统一”相矛盾 。[ DJ 侧 重 说明“某类
人群或 事 物中 最具 代表性的特征”,而 “最具 代表性的一 套法 律”这种说法显然不合逻辑 。

iJij O On t he iss ue of 8 of re ligion and the pos1t1on


①不过,在宗教自由以及教会地位问
of t he C hurch, 9 , th ere was less agreem ent 10 t he
题上 a 领导人之间却不那么一致 。② 罗马
leadership. @Roman Catholicism had been the state religion
天主教过去是西班牙国教,而且是西班牙
and t he only one 11 by th e Spanish crown( . @ 12
王室认可的唯一宗教 。③多 数领导人试
most leaders so ught to maintain Catholi cism 13 the
图继续将天主教作为新国家的官方宗教,
official re lig ion of the new states, som e sought to end the
而一部分领导人却力图结束这种排斥其
14 of ot her faiths ( . 0 The defen se of t he Church
他宗教信仰的局面 。④ 捍卫教会逐渐成
became a rallying( 15 for the conservative® forces.
为保守势力的战斗口号 。

:·句:?以在三: J
( crown [ kraon ]凡王冠;王国;王位,王权
( faith [fe19] n . 宗教信 仰; (某 一 )宗教

:-草草精辟-::: £
:
$ ( rally [ 1ra2l1] v. 召集;集合
④ conserv山 M…叫 α 保守主的,守旧的

8. [A] free dom 自由 [BJ o rigin 起源、 [ CJ im pact 影 响 [ DJ reform 改革


[考点提炼 ] 上下文 i吾义。正确率: 3 2%
[ 解题思路 ] 空 格所在句的含义为:在宗教 和 教会 地位问题 上,……意 见就 不那么一致了。
(注: of r e li g i o n 与 t h e position of the C hurch 并列 ,共 同作为 th e issu e 的后置定语,表示“在这两
方面 问 题上”。)从下文 内 容看,领导层 的争论焦点主要围绕 “是 否继续将天主教作为国教,即强制性的官
方宗教”展开,由 此推知 ①句为 段落主旨句 ,争 议主要在于“是否 实 行宗教自由制度”,[ A ]正确 。
[ 错项排除 ] 三 个干扰项 与第 二 段的总分结构不符:分述部分并未提及宗教的起源、影 响、改 革等 问
题 。[ BJ 干扰来自段中反 复 出现的(历史悠久的)天 主教, 但“宗教起源”并非领导者关注对象 。 [ CJ 利用
常识“宗教会 对各方面 产生影 响 ”设置干扰,但后文并未涉及天主教对于各方面的影 响 。[ DJ 从 ③ 句“ 一
些人想要继续将天主教作为官方宗教,还有 一 些人试图结束 ……”过 度推出“天主教,需要改革, 从而引
发争议”,却忽略了争议的本质还是“天主教国教 地 位是否要保留”。
9. [ A] t h er efo r e 因 此 [BJ ho weve r 然而 [CJ ind巴巴d 的确 [ DJ moreover 而且
[考点提炼 ] 上下文逻辑衔接。正确率: 76%

3
[解题思路] 上段提 到 ,领导 人 在政治、经济 、 法律方而 观 点一致;本 段 ①句 指出 ,在宗教自由 和 教会
地位 问 题 上 , 他们 存在 分歧( less ag r eem e n t ) 。 从 “共 识 ” 到 “分岐”,体 现 转 折 逻辑, [ BJ 正 确 。
[错项排除] “在政治 、 经济、法律方面 的 看法一致”显然不是造成“宗教 问 题 |二分歧” 的 原因,所 以排
除[ A]o [CJ 强 调 刚刚陈 述 内 容 的 真实性,[ DJ 用于 引出 上述 内 容 的 新信息 补 充,均不合逻辑。
10. [A] with ;
[BJ a bo ut [CJ amon [DJ by
[考点提炼]旬子结构 + 介词辨析。正确率 : 1 日 %
[解题思路] 空格词连接 l ess ag r eeme n t 丰II the l eade r s h i p ,表 明 两者关系 。 第一段指 出 领导 人 在一些
方而观点→致,第二段转 而 指 出 在宗教方而意 见 不太 一致 ,且 住l mos t leaders . .. some ( l ea d e r s 〕...可 知
意 见不一致发生在领导层当中,[ DJ 着重引 :-H 施功者, 凸 显动态 ;而 文中 t h e r e was less ag reement . ..凸显
静态,强调“有不 同 看法” ; [ CJ 语 用 功能为“用于指 出 某 一 群体有相 同的 理念”,符合文意 。
[错项排除 ] [A] w i t h 后可引 出 “行为或活动涉及的对象”,直rl I used to play chess wit h him . (我 以 前
?旨和 他 下棋 。 ) ; less agreement wit h t h 巳 l ea d e r s hi p 指“与领导层意见不 一 致”,但上下文并不存在与领导
层意见不一致 的 主体 。 [ BJ 表示“关于”, l ess ag reemen t a bo ut t he l ea d ers hi p 指在“领导层人员选择、设置
方 而 意见不一致”,后文并未涉及 此 信息 。
11. [A] a l l owed 允许,准许,承认 [BJ pr eac h e d 宣扬(教义、信 仰 、某事的优点)
[CJ g ra nt e d 同 意,准予(某人提出的要求〉 [ DJ fun ded 为… … 提供资金,拨款给
[考点提炼]动词辨析。正确率: 2 I n

[解题思路] the sta te re l i g i o n 和 t h e only o ne . . . 为并 列 顺承逻辑,性质相同; 而 sta t e re l i g i on 指“由


国家官方公开支持 、 认 可的 宗教团体或教义”,因 此 空格 词也 应体 现出 官方 c 目ri 西班牙王室)对于作为国
教 的 罗马天主教 的 “赞 同和 认可” , [ A ] 可作 正式 用 语 , 表示“(法律上)接受,认可,承认”,符合文意 。
[错项排除] [BJ 利 用其“宣扬、宣讲”等释义 制 造干 扰, 但其后宾语多为“宗教教义、信仰 或做法”,但文
中宾语为 oη l y one( 目 n Roman Ca thol i ci sm ),并非具 体的 教义 内 容 。 [ DJ 指 to provide mo ney for an activity,
。rganization , event etc ,可 用 来表示资 助 宗教活动, 却 不 能 “资 助 宗 教本身 ” 。 [ CJ 虽 有“准予, liic 许”这一含
义,但多表示“同意,准予 他 人 的 请求 ’气该词 也可以 表“承认”,用于“强 调 某情况属实,但该事实不影 响 自己
的想法”,这两层含义均不能 和 on l y one( mn re l i gi o n ) 构 成合理 的 动宾逻辑 。
12 . [A] S i n ce 既然 [BJ If 如 果 [CJ U n l ess 除非 [ DJ W hil e 然而
[考点提炼]旬内逻辑关系 。 正确率: (i U 门, l

[解题思路] 空 格词表示两个分句之间的逻辑关系 。 前半句指 出 ,多数领导者力求继续维持天主教


… … 国家官方宗教;后半句指出, 一 些领导人试图结束 …… ;其 中 , m ost l eaders 与 some ( l ea d e r s ) 、 soug h t
to ma i n ta i n 与 so u g h t to e n cl 、 Cat h o l i c i s m 与 o th er fa i th s 分 别 形成对!!夜, 凸 显 差 别 ,只有[ DJ 符合这一逻
辑, w hil e 用 于“对 比 两项 内 容”,展示领导层 间 就宗教 问 题 的 分歧,与段首主旨句契合 。
[错项排除] [A ] 既 可表 时间 , 也可 表因果 ; 但“大部分人想 … … ”不涉及“ 时间 ”, 也 不是“ 一 些想 ··
的原因 。 [ BJ 多表“条 件 ”, 也 可表“ 让 步”(承认某事 可能 ,但不很重要) 。 [ CJ 引出 某事不会发生 的唯 一 情
况 ,如 I sl e巳P with the window open un less it’s rea ll y cold. (若 二||二天气很冷,我通常’都开着窗户 睡 觉 。 )
13. [ A] as [BJ fo r [CJ und er [ DJ aga in s t
[考点提炼]旬内逻辑 | 固定用法。正确率 : “ 0 %
[解题思路] 空格句中 ma i nta in 指“继续保恃原来 的状 态, 使 其不发生变化”,也 即 ,多数领导人主张“罗马
天主教 和 过去殖民 地 H才 期 一 样,继续 作 为 新国家 的 国教”;介同 as 有“ 作 为” 的用 法,常 用 于 see/ rega rel/
perceive. . . as .. . 结构 中 ;文 中 as 与动词 ma in ta i n 搭配,表示“维持… … 作为 …… ”,利合文意,故[ AJ 正 确 。
[错项排除 J [ BJ 可表“原因”或“目 的 ”,但“ 为了 / 因为 新国家的官方宗教 而 维持天主教”都不合语意
逻辑。[ CJ 利 用其“根据、按照( 协 以、法律或 制 度)”这层释义设置干扰,但“根据官方宗教来纬持天主教
( 地 位)”显然逻辑不通 。 [ DJ 把 天主教和! 新国家官方 宗教 的 关系误认为是“对抗”关系,认为“许多人主张
纬持天主教对抗官方宗教”,与②句信息(天主教曾是国教,且是王室准许 的 l唯 一宗教 川、目矛盾 。
14 . [A] s pr ead 传播 [BJ int e rfere n ce 干涉 [ CJ e xc l u s i on 排 斥 [DJ i nf l u ence 影 H向
[考点提炼]上下文 i吾义。正确率: 2 1 .'

4
[解题思路] 空格所在部分指出:-部分领导人力图结束 其 他 宗教信 仰; 空 格前意为 : 多数领导
人“想 要 保持天主教地位至高无上的局面” 。 而由 第 12 题分析已知,这两部分人观 点 对立 ,因 此 e nd th e
一一一一 of ot her fa ith s 只 能 表达“ 打破 一家 独大,终结排斥其 他 宗教信 仰的 局面” 的 逻辑,[ CJ 符合文意 。
[错项排除] 〔 A ]、[町、[ DJ 均为反 向 干 扰 : “终 止 其 他 宗教信 仰的 传播 / 干涉 / 影 响”体现的 是对前半
句“将天主教继续作为新国家的官方宗教叮!甘正向补充说明,不能体现两部分对比反差的关系 。
15. [A] s uppo rt 支持 [ BJ c r y 叫 喊 [CJ pl ea 请愿 [ DJ w is h 愿望
[考点提炼]习惯搭配 。 正确率: ] 扎
[解题思路] ③ 句表明,多数领导者主张继续保留天主教的国教地位,而有 一些去|] 想终结这一局面;
@ 句继而指出,捍卫天主教成为了保守势力团结 。 句中 conse r vative forces 回指上文 most leaders
所代表的保守势力;因 此 a ra ll ying 一 方面要对 Th e defense of the C hur ch 这 一 行为定 性, 另一方
面还应体现保守派想维护天主教地位的迫切心情; ra ll y i ng cry 为固定搭配,指“(团结并鼓励人 们 支捋某
人 / 事 的)战斗口号、信念”,[ BJ 为 正确项 。
[错项排除 J ra ll y 意为“集合、召集(人 们以 支持某人 / 事)”,[ A]tn [C]均可以与之构成合理 的动 宾搭
配,分 别 表示“(为某 人 / 物)争取支持”、“召集人 们 共同请愿”,介同 for 引出“支持、请愿的 具 体对象或目
标”,如 They aimed a t ra ll ying s upport for th e n ew p la11. C 他们的 目的在于为这项新计划争取支持 。 );而
文中 ra ll y ing . .. I斗斗不定冠词限定, ·~明 ra ll y in g“ 作定 语修 饰 空格名 词 ” 而非 “表示动 作 ,引出宾 if:i;”;两 同
者由 ra ll y ing (}&为“在 l唤起人 们 一 起[为某目标]行动方面有效的勺修饰,行文逻辑就变为“支持、请愿
有 利于团结人们”,棍 淆“ |主| 结 的目的( 支持某人/事 、为某人 /事 而 请愿)”与“有 助于团 结 的因 素”。[ DJ 利
用 字 面含义“捍卫宗教成为了保守派的 一 致心愿”设置于 扰, 但 w i s h 同 样不能由 ra ll y in g 修 饰 。

皿 0 The id ea ls of th e ea rl y leader s o f ind epend ence


① 早期独立运动领导者的理念往往
we r e of t en egalitarian( , va luing equ a lit y of everything. 8 是 主 张平等主义, er 崇尚万物的平等 。
Boli va r had r ece ived aid from H ait i and had 16 in ret urn ② 玻利瓦尔得到海地的援助后,作为回
to abo lis h s l av巳 r y in the ar eas he libera t ed. @B y 1854 s laver y 报,承诺在其所解放的地区废除奴隶制 。
had been a bo li s hed ever yw her e excep t Spa in ’ 8 17 ③ 到 18 54 年时,除西班牙剩余 的 殖民地
co l on i es . 。 Early promises to end Ind ian tr巾 ut e and taxes on 外,其他地区都已 废除奴隶 制 。 ④ 取消
people of mixed origin cam巳 m u c h 18 because th e new 印 第安人贡税以及向混血人种征税的平

nati ons still needed th e revenue such poli cies 19 . 0 期承诺却迟迟未能兑现,因为新国家仍


Ega li ta ri an s巳n tim ents were often temperedcr, by fea rs that th e 然需妥这些政策 带来的 税收 。 ⑤ 平等主

mass of th巳 popu l at i o n was 20 se lf ru le and d巳mocracy. 义情绪常常因为担忧大 众对 自治和民主

[268 word吕] 来做好准备而有 所冲淡 。

·词汇注 释 . ' 咀

( egalitarian [ 11grel1'tcar1011] (;回去r]) α .平等主义 的 $ ( temper [ 'tern pa] 【{陪 义 】 v. 使缓 和 ,使温 和

·真题精解 . :7:/
16 . [A] u晤时 敦 促 [BJ int e nd e d 打 算 [ C] e xp ec t e d 指 望 [ DJ promi se d 承诺
[考点提炼]上下文语义 卜 动词辨析。正确率: ;, 9 %
[解题思路 ] 空 格句中 and 连接两个并列谓话,说明 Bo li var 的先后行为:得到了海地的援助,而后作
为对这 一 援助的回报, 他 在其解放 地 废除奴隶 制 度; 而下 文③句表明,到 185 1L 年除西班牙 …… 殖
民 地 外均废除了奴隶 制 Chad been a bo li s h e d );选 Jji!中只有[ DJ prom i se d 能 与下文( had been a bo li s h ed )形
成“作出承诺→履行承诺”的逻辑链条,充分体现 in r et urn 所体现的“以 实 际行 动来感恩、 IEI 报” 的 语义 内
涵,同时还 和 @ 句 Ear l y promises to ... tr:!组现 0暗示 Bo li var 曾许下 一 系列承诺〕,所 以 [ DJ 正 确 。
[错项排除] [A]通常 用 法为盯ge s b to do s th“敦促他人做 某事”,不能体现“感恩、回报”的逻辑,且 空
格同后 直接为行为 内 容, 而非巾, ii次排除 。 [ BJ “ 打 算 做某 事”,不 足以体现“回报、报 答” : [ CJ 用法为 expect

5
sb to do sth (要求、期望某人做某 事 ) ; expect to do. . . C 预期、认为某 事会 发生),显然与“报答”无关 。
17 . [ A] controlling (现在分词)控制的 [BJ former 从前的,以前的
[CJ remaining 剩余的,残存的 [ DJ or i gina l 原来的,起初的;独 创的
f 考点提炼]上下文语义。正确率: 27%
[解题思路] 上句已知“ Bolivar 承诺在其解放地废除奴隶制”,由此可知未能废除奴隶制的地方只能
是“尚未获得解放的殖民 地” , 也即 ,“剩余的/其 他殖 民地”,因 此 [ CJ 为正确答 案。
[错项排除] [町、[ DJ 表示“ 以前的、 最 初的”,修饰 coloni es 表示 “现在已获解放”,与 ② 句 Bolivar 承
诺废除奴隶制的内容相矛盾 。[ A]是 现在分词形式,表主动,而“ 殖民 地”应该是“被控制”,故排除 。
18. [ A] s l ower 更慢 [ BJ fa s t e r 更快 [CJ ea s i e r 更 容易 [ DJ tougher 更艰难的
[考点提炼]上下文语义。正确率: 4 3%
[解题思路] ④句前半句为“事实说明”,其中 Earl y promi ses 回应② 句“废除奴隶制”的承诺,介绍
Bolivar 早先的 一 些承诺;后半句为“原因分析”, still needed the revenue such policies ... 表 明新国家仍然需要
殖民 地时 期的税收政策,因而“终结它们”比起“终结奴隶制”肯定要更困难一些 ,选项中 [ DJ 含有“更 艰难”
之义,但该释义取自 tough 作形容词时的含义(文中 空 格词应为副词,修饰 came , 说明 实 现的情况),其作副
同时仅能 表示“ 坚强地、坚定地”,不符合文意 。“ 既然终结这些税收政 策 比废除奴隶制更困难,那么想要废
止它们,从时间 上来说势必更慢”,因此[ A]正确。
[错项排除] 既然新国家需 要 这部分税收,“将其废除”便 不可 能“ 更 快、更容易”,故排除 [町 、 [ CJ 。
19. [A] c r ea t ed 创造 [ BJ produced 引起 [ CJ co ntribut ed 有助于 [ DJ P 时e rr ed 更喜欢
[考点提炼]动词辨析。正确率: 25%
[解题思路] 空 格所在的从句中谓语动词为 nee d 时 ,再由 选项均为及物动词(且 其后无宾语 )可以判
断 “ s uch polici es ” 是 省略了 that 的 定语从句 , 修饰 rev e nu e ; 空 格词应体现 such polici es 和 r eve nue 的
关系, 即“收入 是由政策所 ” , 也即“政策 收入” 。 上题己分 析过这些政策指代对土 著 以及混
血的征税, 因而文意只能是“政策为新国家 带来、产生了税收 ”,能体现该含义的有[ A ]、[ BJ ;但 create 强
调“原来不存在→创造”的过程,而“税收( r e venue )” 并 非“这些政 策 所创造的全新政府收入来源”;其次
create 表示“引起、产生”时,其宾语为主观感觉或 印 象,而文中为“税收”,故 排除 。[ BJ 可 以 表示“带来”,
等 同于 bring a bout ,能正确体现“政策吓ti “ 税收”的间接因果 关 联,符合文 意 。
[错项排除 J [CJ 利用其“促成、造成、有助于”这 一 释义设置干扰,但其用法为“ A contribu te to B”,但
文中并无介词 to 。[ DJ 表示对某事物的偏爱,暗含比较意味,但“这些政策所偏好的收入”显然不合逻辑。
20. [ A] puzzled by 困惑于……; 困扰于…… [BJ hostil e to 与……敌对的;强烈反对
[ C] pessimi s tic about 对……感到悲观的 [DJ unp repared for 对于……无准备的
[考点提炼]上下文 i吾义。正确率: 2 9%
[解题思路] 末句指出,(领导者的)平等主义情绪常因担心“大众对自治和民主 ”而有所淡 化

(tempered) ; that. .明确担忧 Cfea rs ) 的 具 体内容,即“情绪淡化”的诱因 。 段首句明确指出独 立 运动的领


导者崇尚万物平等,换句话说, 他们处处以 “ 人、人权”为中心 ,平等主义 理念根深蒂固, 若有“淡 化、动
摇”,也只能是出于人民大众的利益考虑,只有[ DJ 会涉及到“对大众利益的影响”, unpre pared for 表示
“尚未做好准备应对 某 情况,因而 当其发生 时感到惊讶 ,或 处 于不 利地位”,暗 示 新国 家在各方 面(经济、
文化、教育 等 )均堪忧、人民整体 素 质有待提升的情况下, 完全 的 “自治、民主 ”可能反而不利于国 家发 展,
最终自然会 殃及人民自身利益,因此 [ DJ 正 确 。
[错项排除 J [ A] 有一定干扰, puzz l e 一 词强调“因不理解 某事而感 到迷惑 ,或感 到些许焦虑”,如: I
am puzzled by hi s failur e to reply. ( 他 不回信让我感到困惑。)。而获得解放的人民大众不可能不明白“民
主、自治 ” 意 味 着 什么 ,更 不 会为之 所困扰 。[ B J hosti le to (指“强烈反对某 一 计划或观点”)、[ CJ
pessimi stic abou t (指“预计坏事会发生或某事不会成功”)均不符合“人民希望民主、自治”这一基本常识
逻辑, 与首段 中 “ 人民大众因领导人先进的治国理念而对 未来充满希望” 相矛盾 。
6
Section ll Reading Comprehension

外教朗读

Text 1 人的成就取决于后天培养而非先天遗传

;fj~-.总体分析
本文摘自 Th e New York Times { 纽约时报 》 2006 年 5 月 7 日一篇题为 A Star is M ade: The Birth
Month Soccer Anomaly (明星是后天造就:反常的足球运动员出生月份现象)的文章 。 文 章层 次清晰,主
题明确,采取先驳斥后 立 论的论证手法明确“人的成就取决于后天栽培而非先天遗传”这 一 观点 。

字 二语篇分植翠瞄着解
I O If yo u were to examine the birth certificates( of
如采查看一下 2006 年世界杯赛所
every socce r playe r in 2006 ’ s World Cup tournament( , you
有足球运动员的出生证,你很可能会发
would m ost like ly find a noteworthy( quirk® : e lite soccer 现一件引人注意的奇事:出类拔萃的足
players a r e m o r e lik e ly to have bee n born in the ea rli er 球运动员更可能出生在一年中的头几个
month s of the yea r than in the later months. @If you then 月而非后几个月 。 如果再看看为世界杯
examin ed th e European national youth tea m s that feed® th e 和职业球队输送人才的欧洲各国国家青
World C up a nd professional ranks® , you would find this 年队(队员出生证),你会发现这一奇怪
st rang巳 phenom e n o n to be eve n more pronounced( . 现象甚至更为显著 。

::-词汇注释与难句分析::; J 型踊盟
( certificate [ sa't1f1kat ] n. 证明 ( 书) ( pronounced [ pra' naunst Jι 显著 费留目翌茸
( tournament [ 'tuanamant ] η . 锦标赛 的,很明显的 嘿黔
( noteworthy [' ncX.Jl1w3.凸1 ] α 值得注意的,显著的,重要的 .经典搭配
( quirk [ kw3:k] n . [ 尤指偶发的]怪现象 2006 ’ s W
( feed [ fi:d] v. 输 送人才 标赛)
( the ranks (组织或团体 的 )成员 ( elite soccer player (出类拔萃的足球 运动员)

;计草创< II
前两段为第一部分,以“优秀足球运动员生日现象”引出全文话题:优秀究竟源于什么?
第一段介绍怪象:出类拔萃的足球运动员多出生于一年中的头几个月。关键词为: ① quirk ; ② elite。
① 旬假设场景,指出世界杯与职业球员生日怪象。 elite 暗中锁定论述焦点:出色表现、卓越成就 。
quirk i吾带双 关 , ·1Jl 明现象出人意料之余,亦巧妙暗示其实属巧合(球员并非“天赋异 禀 ”, 其 优异表现与
出 生日期并无必然因果关联),为 下 丈深入探讨个人出色成就的真正来源埋下伏线 , notewort h y 深层暗
示该现象可能引发诸多争议,为下文引出多个可能成因蓄势 。
② 旬变换场景,指出上述怪象在各国国青队中更加凸显。 feed (取其僻义“源源不断 地供 给、输送勺
与 t hi s st ran ge ph e nomenon ( 回指 ①句 a quirk ) 一 起,表明本句意在通过扩大“查看( exam i ne d )”的范
围 ←-一从“世界杯 & 职业队”拓展到“为之培养、输送球员的国青队”一一来进 一 步判定现 象; pronounc e d
(特别值得注 意 的)较 ① 句 noteworthy 力度更强,又以 e ven mor e 再度 加重语 气 , 突出明确判定基调:该
现象并非个 案, 而 是 颇具广泛性;步步引读者得出“球员的卓越很可能与生日紧密相关,即优秀乃先天而
成”的结论,而这又与上句 quirk 所暗含“偶发性”意味相左,由此愈加引发读者好奇 。
【深层解读】 一、文章 开篇两句通过 双层虚拟语气 ( If you were to ... you would . ..、 If you then
did ... you would ... )假设两组由小至大的场 景 , 其中蕴含 两重递进 ( 2006 世界杯 &职 业队 →国青 队;现
7
象引 人 关 注 如现 象甚 至 更突显), 一 方 而引 发读者 的好 奇,另 一 方 面 借 助 复 现的 谓语动同 e xa min e ( 意 为
to look a t s th closely to find the cause of the p robl e m )暗示文 章写 作 意 图 : 探 -i,J 现 象 ( 人 之所 以优 秀)产生
的 原因 ;由此 推 测下 文 很可能 会 就原因展 开分析, 并提 出 本文 观 点 。
二 、段中 使 用 wo uld mos t likely find ... 、 a r e m ore lik ely to ... 、 wo uld fin d( wo uld 店用 功 能为“ 用 于条
件 语 句中的 主句 ,表 示 一 利:可能性 ” ) 等多 处 表 示 “委婉、推 断 ” 的 表达, 表 面上为了 契合 “ 假 设 的 场景” , 事
实上留有余 地 , 为 F 文 推 翻“ 优 秀 与 生俱来”这 一 表象暗阳线 索 。

JI O Wh at migh t a cco unt for thi s strang e


这一奇怪现 象 可 能 的成因是什么呢 ?
phenom eno n ? @ H er e are a few g uesses , a) cer ta in
以下是几种 猜 测: a )某 些呈 应 赐予球员高起
astrologica l( s ig ns co nfer superior( soccer skill s ; b )
的足球技能; b) 冬 季 出生的婴 孩 往往具有更
w int er born ba bi es tend t o have high er oxygen( capacit y,
高的血 液携氧 能力 , 这会 增 加踢足球时的耐
w hi ch incr eases soccer stamina© ; c) soccer- m ad par ent s
力; c) 痴迷足 球 的父母更可能在春天 , 也即每
ar e more li k ely to conceive® children in s prin g ti me , a t the
年足沫狂热的 巅峰 时 期 受孕; d) 以上都不是 。
a nn ua l peak o f socce r mania® ; d ) no ne o f the a bove.

· 词汇注释与难旬分析. ~l
( astrological [ ,astra1 J od3 1 kl ] α .占 星 的 , 占 星 术 的 $ ( spotlight [ 1s p 口t l a1t ] v . 突显 .使人 注意( 2 1 题)
( superior [ s u: ' p 1 a r1 a] α .极好的 ! ③川阳 [ h 1 1st 1吕i
( oxygen [' 口ks 1 d3an ] 凡 氧 气
( stamina [ 1slremina] n. 耐力
!<
.经舆搭配
( acco unt for (是 ……的 原 l主| )
( conceive [ kan 1si:v] v. 怀 ( !!的, 受孕
; 队 t ro l og i ca l δ i g n ( 盹)
@ mania [ 'me1rn a] 11 . 狂热

; 二语篇分析 ; ; J
第二段罗列对怪象成因的猜想,从而折射出两种对立观点:优秀源于先天因素 vs 优秀与先天无关。
关键词为: account for 。

① 旬过渡,承接上述现象发起设问,开启下文对成因的探讨。 t hi s s trange p h e nom e no n 再 次 复 现生


僻词 a quirk , H音示其含 义 。 医! 果迦辑词 acco u n t fo r 表 明 74立 段将对首段 1见 象 j在 3斗; 原因 ~i 明; Iτ1i g h t 1专 达“ 可
能 , I町 又不 7iffI 定 ” 的 主[ I床,战 层 引 /:I:\现 象 的 “百J 能 原因” , 深 层 则 u音 示 F 文可能 会 给 /-1-', “ 真 正 原 因
② 旬 f乍答,展示囚种猜测。 g u esses II于应 ① 句 mi ght , 进 一 步 表 明几 项卿释 的 主 观无根据性 ; a )、 b )、 c) 中
以 certa i n 、 tend to 、 are more likely to 等 同 反衬这 种 不 确 定 性 及无根据性,并 由 驹 变 强 体现 三 种 解释 的 可信

性 : a )中 astrological signs 指“ 星 座”,其中 as trology (占 星 术)蕴 意 此 原因带 有 浓 厚 神 秘色影,并无严 巨-科 学 依

据 ; b )中 winter-born 强 调 自然环境因 素 对运动员 耐力的 影 111句 , 尚 有些许准 确 性; c) 中 socce「 mad 、 soccer mania
同 义 复 现 ,强 调 遗传(父句狂迷足球)兼 社 会 环 境因 素 ( 足 球运动 旺 季 热 情高涨,更易 受孕 )对 孕育 一 代优 秀
球 员 的 影 响, l'ft lif(j 性 更 进 一 步 。 综上, 此 三 利1 原因 “ 星 座、 气 候条 件 、父母”均强 调 先 天 性既定因 素, 并 借助
f肖语 confer superior soccer skill s 、 h ave higher oxygen capaci ty. . . increases socce r s tam i na 影 射“这些先天因 素

使球员 的 表 现优 于 常人 ” ,瞄 示“ 优 秀 乃 天 赋遗传”这 一 观点 。 cl ) none of the a hove 置 于 最 后,语 气直 降, 全 盘


否定上述猜 测 , 暗 示 对 立 观点,为下文 论 述“ 实 验 性论 证型原因”做好准备 。
【深层解读】 本文 虽 以 现象 事 例 开篇,去|] 实 质借“ ti:\ 色运动员 ti:\ 生 日 集 中 ”现 象 引 出 全 文 关 注点“ 优 秀
是否源 于 先 天 ”,蕴藏 批 驳 立意 ; 第 二 段 表 面 看是 针 对 现 象 的 原因分 析 段 , 阐 述现 象 背后的可能原因 ,几 层
解释互无关 联; 实 质前 三 层 解释均聚焦“先 天 因 素 ”,是 Ji阪 承首 段引 出的 常人对 现 象 的惯 性认识( might ,a
few g u esses 深 层 H音 示本 段解释纯 属 无理据猜想、 ),目|] : 优 秀 似 乎来自先 天 ,由 此|暗 中树 i\~; 最 后 一 层 解释实
际代 表反 对观点,暗 示 下文 :陷 于1 靶,进 而 提 出 并 论 证 “人的成就取决于 后天 培 养 ”这 一 观 点 。
8
·真题精解· 11'
21. The birthday phenomenon found among soccer players is 21. 提及足球运动员生日现象是为
mentioned to 了 。

[ A] stress the importance of professiona l training [ A ] 强调专业训练的重要性

[ BJ spotli g ht th e soccer supers tars in the World Cup [ BJ 聚焦世界杯比赛中的足球超级明星

[ CJ int roduce th e top ic of what makes expert performance [CJ 引 出 1:U 色表现缘何而来这 一 话题

[ DJ exp la in why som e socce r teams play better than ot he rs [ DJ 解释 一 些足球队表现更佳的原因

[精准定位] 文章前两段言及足球运动员生日现象并猜想其原因,后 三 段则以艾利克森研究为制l 探


究出色表现的决定性因素,可见文章试图从足球领域的出色表现延伸至 i己忆力等其 他 更多领域的 ti \ 色
表现,说明其背后原因 。 因此开篇现象意在引 1±\ 对 “究竟是 什 么造就/:t\ 色 表 现”的探讨,[ CJ 正确 。
[命题解密] 正确 Jl)J[C]中 i ntroduce the topic 综合概括了本文“以现 象 引话题”的开篇方式, expert
p e rforman ce 对应文 中话题词汇 elit e ( soccer players) , expert pe rform e rs , hi gh ac hi eve r s 。
[ A ]由第 三 段 ③④⑤ 句中反复出现的 training 而来,但文章旨在借助“反复训练能极大提升日忆能力”
说明“后 天店’养 的 重要 性”,从而 否定“ 优秀表现源于先天”的观点,而非强调“ 专 业训练本身的 重要 性” 。
[ BJ 由 ①②句 中 2006 ’s World Cup to urnament, eli te soccer p l ayers 、 t h e World Cup 而来 , 但该内容除前两段外
下文未有涉及,显然文 章旨在引领读者关注“ 球员生日怪象”而非 “ 球 星本人 ” 。[ DJ 利用 首段句末 even
more pronounced 设置干扰,但偷换了比较的对象:文中 意在 强调球员 生日集中 现象 “ 颇为显著(不止肚界
杯,更大范围来看更是如此)”,而非“对球队的表现进行比较” 。
[ 技巧总结] 本题考查考生对开篇方式 / 开篇结构的把握 。 相对于开门见山论述话题的“直接式”开
篇,“引人式开篇”(寻 | 子内容可为具体事例 / 现象、实验结论或哲理故 事 )更容易成为命题人的着眼点 。
此 类题中,引人话题的现象 /事 例等本身往往并非关注点,而 是 扮演“引 子”角 色,引出正向或反向的观点
或现象 。 解答此 类 J坦型 时: ①需要关注 现象背后的内容 / 观点; ② 通览 全篇, 联系文章主旨大意判断 。
如本题, 首 先, 关注 现象背后的内容 / 观点:文 章首 段提 /:I:\ “球员生日”这 一 具体现象后,第二段对这
一 现象的 JL 利1 解释均 l暗藏先天条件、既定因素的作用,由此暗示 一 种观 点:“ 1±\ 色源于先天遗传”,初步断
定“球员生日现象”可能是文章讨论话题的引子。其次,通览全篇,联系文章主旨 : 后 三 段不再继续讨论
现象,而是借某人物研究实验探讨出色表现的决定性因素,并由 尾句主 旨句( are nearly a lways ma巾, not
born ),最 终 确定文 章 讨论对象乃“出色表现”,文首现象仅为引出这 一 话题服务,敲定 [ CJ 正 确 。
22 . The word “ mania ”( Line 4 , Paragraph 2 ) most 22. “ mania”(第二段,第四行)一词最有可能的含

probably means 一一一一· 义是 。

[ A] fun [ A ] 乐趣

[ BJ craze 〔 BJ 狂 热

[ C] hys te ri a [CJ 歇斯底里

[ DJ exc it e m 巳 Ill [DJ 兴奋

[精准定位] 被 考查 词上文指 1±\ “狂热的球迷父母容易在春天 受孕 ” , 所在部分解释“此时


( spr in gt i m e )”,正是“ 一 年中足球 ……的巅峰” , |如此可惟知 , soccer- mad 与日occ e r mania 应为同义 复 现,
选项"l=t c raze 最为接近 mad (非常喜欢、痴迷)之意,所以[ BJ 正确 。
[命题解密] 正确项 [ BJ c ra ze 对应 mad ,从基本含义、感情色影与感情强烈程度’ 三 个方面均实现了 与
man i a 的对等替换 。
[ A ] 将文中“ ma d (疯狂)”扭 1t11 为“ fun (乐趣)”,感情强烈程度大大减弱 。[ CJ 强调 一 种 “ 近乎病态的
情绪失控、不可理喻的极端行为”,多含贬义色彩, 而 文中单纯想表现“对足球狂热、痴迷”的心情,未触及
“异常激动而 举 止 失常”这层含义。[ DJ 将原文“ mad (疯狂)”弱化为“ exc it e m e nt ( 兴奋、激动)”,减弱了感
9
情强烈程度。
[ 技巧总结 ] 本题考查 学生 根据句内逻辑关系确定语义 关系(反义 、同义、上下义 等) 的能力 。 被 考查
词 mania 所在部分与其前部分由逗 号 隔开,初步判断两部分为解释说明 关系(逗号通常 起 着解释 说明作
用) , 随后 注意 到前后两个时间表达: at the annua l peak of. . . 紧接 in spr ingtime ,显然是为解释前者服
务,由 此可断 定 soccer- mania 与 其 前 soccer- mad 为同义 关系,最终锁定答案为[ BJ 。

IlIJ O And ers Ericsson, a 58-year-old psychology 安德斯 · 艾利克森 , 佛罗里达州立大学


professor at Florida State Univer sity, says he be li eves
一 位 58 岁的心理学教授,称他坚信“以 上 都
strongly in “ none of t he above. ”@ Ericsson grew up in
不对” 。 艾利克森在瑞典长大,起初攻读核能
Sweden, and studied nucl ear engineering until he
工 程学,直 到 他意识到如采转学心理学,会有
rea lized he would have more opportunity to conduct his
更多机会从事自 己 的研究 。 他的首次实验,
own r esea rch if he switched to psychology. 8 His first 大 约在 3 0 年 前,与记忆 力 相关 :训 练 一 个人
experiment , nearly 30 years ago, involved( memory,
听 一 组随机数字,随后进行复述 。 “在约 20 个
training a person to hea r and then repeat a random<Zl
小 时 训 练之后,第 一 位被试者的数字 记忆 跨
se ri es of numbers. 0 “ With the first subject, after about
度从 7 个增加至 20 个,”艾利克森回忆道,
20 hours of training , his digit span had risen from 7 to 20 ,”
“他 不断地进步,约 200 个 小 时 训 练之后,他
Eri csson recalls( .@“ H e kept improving , and after about
能记住 80 多个数字 。 ”
200 hours of training he had risen to over 80 numbers. "

J




注 …

与…





r」


( involve [ 时 vnlv ] v. 包含 \\ ( believe strongly in (坚信)


( random [ 'rrendam] a . 任 意 的
( recall [rr1k::i:l] v . 记 得, 回忆道
.经典搭配
; ……
! 伽1比h to C 转向)
( a of ( 一 系 列任 意 )

: ·适第分析j : i/
后三段为第二部分,通过“介绍心理学教授艾利克森的研究”提出并论证观点:优秀源于后天努力 。
第三段介绍艾利克森 ( 有关记忆力)的首次研究。关 键 词为: his ( Ericsson ’ s ) first experiment 0
① 旬过涯,直言艾利克森对现象成因的观点立场: d )以上 都 不对 。 no n e of the a bove 承上指 出 艾矛lj
克森认为以上原因 a )、 b )、 c )都不对;程度副词 strong l y 强化观点词 be li eves in ,为下文进行铺垫:艾利克
森为何如此坚信自己观点?其支撑点究竟在 i!Jl币?
② 旬退而介绍艾利克森背景:原本研究核工程,后转向心理学并成为心 理 学 教授 。 until 标明 艾 利克
森“改变研究方向”的时间节点,并暗示其追求自身梦想的决心之大; rea li ze d 则强调这 一 转变是其自我
意识后主动选择 的结果,暗 示后天选择 的 影 响 重大 ; wo uld have more op portu nit y to condu ct hi s ow n
r esea rc h 点 明转行原因的同时,影射他希 望 从事自己的研 究、实 现 自我追求的渴望强烈,其中 hi s ow n
r esea rc h 既凸 显 研 究自主 性,也 奠定了 下文介绍 其一系 列研 究的基石 。
③④⑤ 旬介绍艾利克森首次实验:通过训练增强记忆力。 句群借助 memory (实验内容)、 training (实
验方式)、 improving (实验结果)实现衔接 。 句群中 training 一 词 三 次重复 出现 ,强 调 后天 训 练的重要性 。
③ 旬介绍实验内容及方式。 in vo l ved m e mory 揭示实验关注 的 焦点 :记忆能力; random (随 机的,任
意的)表明受试者 的训练内容 毫无 规 律可循 ,凸显记忆的难 度,暗合下文 t h e act of memorizing is ...
cogn iti ve exe r c i se 所示 的“记忆力体现认知水平” 。
④⑤ 旬引证指出实验结果。 20 hours of t ra ining •( di g it span) ri sen from 7 to 20 、 200 ho urs of
t ra ining • ri sen to over 80 numb e r s 体现随着 训练时间投入 增 加 ,数字记忆的跨度得以飞跃,凸显“记忆
能力后天提升空间巨大、训练效果与训练时间正相关”这 一 事实; k ept imp rov in g 强沥l 坚持 训 练就能带来
记忆能力持续的、不断的提高 。 此两句 浅层 讲述 第-次实验的结果,深层“ 以 数据说话”,对上段隐含观
10
点“出色表现源于先天遗传”进行了有力的反驳 。
③④⑤ 旬整体解读: 句群指出 实验 始 于 30 年前,并强调这是艾 利 克森的第 一次实验 ,开启了对艾 利
克森一系列相关实验的介绍,并与下文的 l a t e r r巳searc h showing that memory itse lf is no t geneticall y
determ i ned 以 及 t a k e n to st ud ying expert performer s in a w i d巳 range of purs uits *起了 他 一系 列就 “ 人的
成就取决于后天努力”的实验验证 。 这也解释了他为何如此坚信自己的观点 。
【深层解读】 文章前 三 段衔接特别紧密:第 一 段列 举事实揭示 一 种怪现 象;第 二 段试图解释这种怪
现 象 的 原因 ; 第 三 段落脚l 艾利克森所选原因,引出其记忆力研究,将前两段所暗示观点“人的成就由先天
决定”推翻 。 每段都通过接续上 一 段末句的关键词来展开新的叙述,层层推进,结构严谨 。 另 外,阅 读中
要学会借助关键词了解人物观点 /段落主旨:段末 三 句 tra i ning 三 次重复出现以及 risen 两次重现应引起
考生的注意,两个词体现“ 训 练、提高”之意;结合埃里克森 的反对 立场,可基本 推知 其 观 点 一一后天 训 练
影 响远 大于先天 禀 赋 。

@ 囚 Th i s s uccess, co upl ed w ith later research


这次成功,加上后续的表明记忆力本
sho wing that memory itself is not genetically( determined,
身并非由基因决定的研究,使得艾利克森
led Erics 日on to con clud 巳 that the act of m emori zing is more
得出结论:记忆行为与其说是一种直觉活
of a cognitive@ exe rcise than a n intuitive® one. 0 In other
动,不如说是一种认知活动 。 换句话说,不
wo rd s, w hatever inborn® differences two peop le may
论两个人在记忆能力方面表现出什么先天
exhibit( in their a bi liti es to memorize, those diff erences are
性差异,这些差异都被个人“编码”信息能
swamped'" by ho w we ll each perso n “ encodes" the 力的强弱所掩盖 。 艾利克森断定,学习有
information. 8 And thE best way to lea rn how to encode⑦
目的地编码信息的最佳方法是一个被称为
informat ion meaningfu ll y, Ericsson determ ined, was a
“刻意练习”的过程 。 “刻意练习”需妥的不
process know n as delib erate practice. 。 De l i b era t e practice
仅仅是简单地重复任务,确切地讲,它需要
entail♂ more tha n simp ly repeating a tas k. 0 Rat her, it 制定明确目标、获取即时反馈并且要技巧
involves setting sp巳c ifi c goι l s, o bt a i n二l
与结采并重 。
and Cοn ce ntra t ing as I丁1U c h on t <, chnique as on outcome.

: ?词汇注释与难旬分析. :fi
( genetically [ d31'net1kl1 ] αι 遗传 地 ( encode [ m1k,JUd] v . 编码
( cognitive [ 'k 口g m t1v ] ι 认知 的 ( entail [ m 'te rl ] v. 使必须(做某 事 ) ; 需要(做某 事 )
( intuitive [ 111 'tju :“ 1v] α . 直 觉的 .经典搭配
( inborn [ , 1 n1b;):n ] α . 先天的 ( coup led with ... (加上,与… … 相结合)
( exhibit [ 1g'z1brt] v. 表现 ( is more of ... than . . . (与其 说…… ,不 如说…… )
@swamp [ swomp] v . ( 骤然)淹没, 浸 没 ( delibera te practice ( 刻 意练习)

This success , coupled with later research showing that memory itself is not genetically determined, led
Ericsson to conclude that the act of memorizing is more of a cognitive exercise t han an intuitive one.
句子主干:

宾语从句
coupled with later research that the a ct of memorizing is more of a cognitive
现在分词结构做后置定语 引导词 主语 系动词 表语
e xerc ise than a n intuitive one
比较状语

not genetica lly de termi ned ,


、 胃证

11
功能注释: 本句主干为 T hi s success ... led Ericsson to conc lude that. ..;分词短语 coup l ed wit h ...
做后 置定语修 饰 this success ,分词短 i宫中又含有修饰 l ater research 的现在分词结构 。 从句 that the
act ... is more of. . . t han ... (与其说是……不如说是……)为 conclud e 的宾语,具体说明 Ericsson 的结论。
JJ




… ·

… …
第四段具体说明艾利克森(有关记忆力的)研究结论:记忆力提升的最佳途径是刻意练习。关键词
为: deliberate practiceo
①② 旬介绍研究结论:记忆是一种认知活动,记忆能力由信息编码能力决定。
① 旬以研究结论明示人物观点( conclude ):记忆行为是认知活动而非直觉行为。 句首 T hi s s uccess,
既指代上述受试者在 训 练下所取得的巨大进步,又指代艾利克森的首次研究;过去分词结构 coup l e d
wit h ...补充说明文利克森观点的依据:不仅是“证实 训 练能提升记忆力”的首次研究表明记忆力非天
生,后续实验 也指向同 一 结论。起强调作用的反身代词 it se l f 附加在 memory 之后,反向暗示人们普遍看
法:记忆力是天生的(即由基因决定) 。 取舍结构 X is more of A than BC X 不像 B 而更像 A,X 非 B 是 A)
明确指出记忆活动的本质:并非天 生, 而是 与 认知相关 。
② 旬切换角度解释 ① 旬( in ot her words ):记忆能力由个人信息编码能力决定。 whatever (“[用以表
示不管情 况怎样,结果都 一样 ]无论什么”)以及 may (“承认前述情况属实,但同时引出另 一 观点”)共同
传递“让步”语义 : 承认记忆力的确存在先天差异,却又暗示主句将发生转折; are swamped by ...继而突
出强调这种先天差异再怎么样也终会被“信息编码能力”这一后天因素所压倒;“ encodes”一词加引号,将
计算机术语泛化为认知心理学 用语(指对外界输入大脑的信息进行加工转化,使其符合记忆系统内部表
征形式的过程),用以表明记忆过程中信息加工转化重组能力。
③④⑤ 旬进而说明信息编码能力的提升手段,也即如何提升记忆能力。
③ 旬首先指出获取信息编码能力的最佳方法:刻意练习。 th e best way to learn ... how ...
meaningfully( = purposefu lly“有目的地勺暗示上句 h ow we ll. ..飞ncocle” t h e in format i on 实指“有目的地
进行信息编码”; cle l i berate practice 既突 出刻意练习过程中个体 主观能动性,又暗示这是一种 以提 高为
“目标”的系统性训练;而 determined“(研究后)断定”)则表明艾利克森的结论并非无理无据,而是经 一 系
列研究论证之后得出 。
④① 旬进而说明刻意练习的内涵。 两句中谓 i吾 entai l s (必需)与 involv巳5 同义复现,而... more than...
Rather, it. .. (不仅是……而是……)结构则暗示两句间舍前取后的逻辑:④句 simply repeating a task 展现的 是
“机械而无意识的”低水平重复练习 ;而⑤句 setting goals 、 feedback 、 concentrating.. . on 组建的语义场勾画出“设
定具体目标→获取即时反馈→既重方法又要结果→走向卓越”的更高层次的重复练习过程 。
【深层解读】 本段介绍艾利克森记忆力系列实验的结论,经层层分析阐释,最终落 JJtll 在“刻意练习”
上 。 浅层来看介绍了后天的刻意练习方能造就卓越记忆技能,有力否定了先天因素对记忆力的决定性
影 H向; 实 则以 “小(记忆能力)”见“大(一切关乎优秀表现的能力)”,驳斥了前两段暗示的“优秀源自先天
遗传”观点 。 另外 |涂抓住段落主旨之外,考生应关注本段密集出现的内容以及抽象概念等细节信息,女日
本段的 cognitive exe rcise, deliberate practice 等,命题人可能就此命制细节事实题 。

·真题拮解 J ::; /
23. According to Ericsson, good memory 23. 根据艾 利克森所说 ,好 的记忆力

[A] depends on m ea ningfu l processing of information [A]取决于对信息进行有目 的的处理

[BJ res ults from intuitive rather than cogn itive exercises [BJ 来源于直觉活动 而不 是认知l 活动

[CJ is determined by ge口巳tic rather than psychological factors [CJ EEi 基因而 三||二 心理因素决定

[ DJ requires immediate feedback and a high degree of concentration [ DJ 需要 即时 反馈 和l 高度集 中 的注意力

12
[精准定位] 第 四 段 ② @句 明确指出 艾 利 克森 的研究 结论( 自/J 观点) : 后天 的 信息编 码能 力完全 能 压
倒 先天因素,决定 记 忆能力 的 高 低 , 而刻 意练习又是 提 高有 目的 信息编 码 能力 的 最佳方法 。 也 就是 说 ,
好 的记 忆力在于对信息 进 行有目 的的 处 理 ,[ A] 正确 。
[命题解密] 正 MO 项 [ A]是 对 第 四 段②① 句 内 容 的 合 理 概括和| 改写 。 其 中 d e p en d s o n 对应 swa mp ed
b y 所蕴含的强大力量(自[J 信息编码能力 的 “决定 性 ”作用 h m ea ningf ul p rocess i 吨。 r info rm a t i o n 对应②
句 h ow we ll. . . e ncodes th e infor m a t i o n 以 及③ 句 e n cod e informa ti o n m ea ning [ ul ly o
[BJ 将段 中 ①句“记忆行为是 认 知l 活动 而非 直觉 ( more of a cog niti ve exe rcise th a n a n in tuiti ve o ne )”
反 向曲 解为“好记忆源于直觉 而 非认 知” 。[ CJ 将 ① 句中 “ 记亿力 本身 非 基因 所 决定 ” 反 向曲 解 为“由 基因
决定”,并添 加 无关信息“ 心 理因素 ” 。 [ DJ 断 章 取 义, 利用 ⑤句 concen tra ting 一词臆 断 “好 记性 需要注意 力
高度集 中 ”,但文 中 conce ntrating as mu ch on. .. as on. . 意不 在强调 “注意 力 本身”, 而 是强 调 “要对技 巧和 结
果 投以同 样 的 重 视 ” 。
[技巧总结] 本题 l怪 似 考查人 物观 点,实质考查事实 细节 。解答 此题的 重点在 利用 句群 内 隐含 的 语
义逻辑关系去 揣 摩" xfr 以 理 解的 关键 同 ”, 并借助 语 义逻辑 关 联 “ 跳出细 节, 挑 /:t\ 重点” ; 并将选 项和 原文
对比 , 排 除与原文逻辑不符 的 选 1页 。
女日 本题,段 中 ①句 以 not ge ne ti ca ll y d et e rm i n ed 否 定“ 先 天遗传因素”之后, 进 一 步 以 mo re of. ..
t ha n ... 结 构 J:{灵前( a cog n i t i v巴巴 xc i se )合后( a n intu it ive one ) ,对比 选项后 即可排 除[町、[ CJ ; ②句借 助 a r e
swa mped by . .. 结构( swa mp 虽为生僻 同, 去|]可通过 该 句内以 w h a t eve r 标 i己 的 “先 让 步 后转 :jfj· ”的 语义
逻 辑关联窥见其大致语义) 将 重点信息 引 至 h o w we ll. .. “ e ncodes ” th e info rm a tio n, E仁I 此推 H:\ “信息编
码”对“记 忆 ” 的 重要性,初步选定[ A ]为正 确 ;顷 。 进 而 再以 ③句 e n cod e info rm a t ion mea ni n g fu ll y 与选 项
[A ] 的近 义可 以 最终敲定该选项 的 正 确性 。[ DJ 看 似符 合④⑤ 句 . . mo r e th a n . .. R a th er 所 示 的 “舍 前取
后 ”逻 辑 , 但仔 细 对 比 去[] 发 现偷换 原文 细 节 概念;应 注意 , 考查核 心观 点或段落主旨 时, 借 助 段 中琐 碎 细
节 信息设置 的 选项往往 作 为干 扰 项 出 现 , 相比之下,正确项 则 通 常具有 归纳 概括 性 。

V OEri csso n a nd hi s co ll eag ues have t hus t a ke n to 艾和j 克森和他的同事由此开始沉溺于研


s tud ying expe rt pe rfo rm e rs in a w id e ra nge of p ursuits( ,
究众多领域(包括足球)的出色表现者 。 他们
includ ing soccer. @ T hey gat he r all t h e dat a t hey can, 收集能够收集到的所有资料,不仅包括 工 作
not j ust p e rfo r ma nc e 吕 t a ti s t i cs a n 才 biographica(2J det ail s 表现统计数据和生平详细资料,还包括他们
bu t a lso th e t es ult s o f th ei1 ow n la bo ra to ry exper im e n t s 在自己实验室里对杰出人才所做实验的结
w ith hi g h ac h iever s. @ 1'tl T heir wor k m a kes a rat h er 果 。 他们的研究结论相当令人震惊 : 我们通
startling® ass创·tiontD : th e trai俨 we commonly ca ll t alent 常称之为“天赋”的这一特质被过于高估了 。
is hi g h ly overrated®. 4,。 r , pu t a no th er w a y, expert 或者,换句话说,不管是在记忆力还是外科手
perform er s w he th e r in m emo ry or surgery( , ba ll et or 术领域,是在芭蕾舞还是在计算机编程方面,
compu t er progra mmi ng- a r e near ly a lways m ade, not 表现出色的人几乎都是造就的,而不是天

born. [43 1 words] 生的 。

J
合唱…




… …



「L
- 刚


① purs ui t 〔 p;:,、ju :t ] II . 事 业, yflj 边,爱好 ( surgery [ 1s3:d3a r1 ] 凡外科


( biographical [ , ba 1 "'grref1 kal ] α. 传 i己的 ,关于某 人 生
. 经典搭 自己
平的
( take to sth/ doing st h (养成(某 种 习惯),沉迷于)
Clstartli ng 〔 ' st口:tl11J] α 令 人吃惊 的
④ asse『 ion [ 01s3: an ] 11. 断 育 ;声 ryJ ,主张
( a wide range o f (大范围的)
( trait [ tre,t] 11. 特征,个人特 f匠
@ put another way (换句讯 说 〉
( overrate [ ,auva're,t] v. 对… … 评 价 过高,高 价

13
::: ~:: i青篇衍斤:i::: J
第五段通过介绍艾利克森在更广领域研究的结论升华文章主题。关键词为: nearly always made,
not born 。

①② 旬说明艾利克森后续研究:涉及对众多领域的大量研究。
① 句说明研究领域广泛( in a wide range of pursuits ) 。 Thus 表明与上段的因果关联:艾利克森等在
“记忆力研究”上取得成功→开始更广泛领域的研究,为后文得出最终结论打下实证基础,此处 take to
(“开始沉洒于、养成习惯”)表明研究者在这一课题上所花费的精力之多,侧面印证其研究的可靠性;
rncluding soccer 看似漫不经心,却将读者指引至文首段,提醒读者本段或将解开“球员生日现象是必然
还是巧合”之谜,再次暗示艾利克森对开篇现象的观点站位有其研究依据为证。巳xpert performers 为点
睛之笔,明确表明艾利克森研究对象的同时,暗合开篇现象所述 elit 巳( soccer players ),再次明确文章关
注话题:出色表现。注: pursuit 取僻义“事业,消遣,嗜好”,与 a w ide range of 连用,可延伸处理为“行业,
领域”,暗藏“爱好成就事业,卓越始于追求”之意。
② 旬展现研究数据之丰实( gather all the data they can )。 并列结构 not just ... but also ...语带递进,
重在引出实验结论, 以数据之 丰富凸显结论之可信,为下文隆重推出“最终结论(文章主旨)”做好最后准
备; high achievers 复现 expert performers ,再次强调文章话题“出色表现”。
①② 旬整体解读: 相比于上段多以物做主语、 1:j::i 性客观的表达,本段首两句皆以人做主语,这种视角
转换既避免了句式表达过于单 一 ,又暗示研究者为探究真理进行了积极而主动的努力,在形式上暗合本
文“后天努力造就出色表现”的主题。

③④ 旬最终明确研究结论,亮明文章主 旨 。
③ 旬展示结论:人们过于高估了“天赋”。 拟人手法 Their work makes ... assert i on 意在营造“以研究
结论说话”的严谨、客观之感; assertion (断言)被 rather startling 修饰,暗示此结论虽有悖传统看法,去|]成
竹在胸,有据可依;主 i吾 the trait we commonly call tal ent (其中 tra it 指“ 区别于某人的 独有特 点’气 ta l ent
指“天生就表现优秀的能力”)以戏谑口吻先行否定“先天因素的‘特权性’”,其后的核心信息 is overrated
前辅以程度副词 high l y ,进一步明确“天赋远没有人们通常所认为的那样重要” 。 至此文章主题已完全鲜
明地展现给读者,且对传统观点“出色 表 现源于先天遗传”予以全盘否定 。
④ 旬补充解释 ③ 旬。 Or 其后常与 put another way 连用,对上句内容进 一 步解释;破折号内指涉具
体领域的 memory 、 surgery 、 ballet 、 computer programming 由 whether in ... or. . . or. .. (复现上段
whatever)串起,实际覆盖了各行业、各领域人们的各种技能和表现, H乎应 a wide range of pursuits ,强调
无论哪个行业 l哪种技能或表现,结论是统一的; nearly al ways made (几乎总是造就的)以留有余地的口咳!
体现了作者语言表述的客观严谨。 not born 实则明确 首段现象 b irth cert ificate 、 b orn ( in the ear lier

months of the year )是偶然而非必然,实现了首尾圆合。


【深层解读】 本段结构清晰,前两句说明研究过程,随后引出研究结论,最后重述研究结论( are
nearly always made, not born ),使之无缝对接全文主旨“。仁 秀源于后天 而非先 天”,揭开开头悬念“优秀
球员生日集中现象究竟是偶然还是必然?”实现了主题的升华;这种写作风格使得结尾犹如豹尾劲扫,响
亮有力。另外段中③句 tal ent is highly overrated 与④句 expert performers are nearly always made 以正
反表达传递 一 致内容,提示为全段乃至全篇重点内容(此处实为全文主旨),是潜在命题点 。

:·主患精每二;.: :I
Ericss…d 川叫“ b仙e that
……
1 24 24. 艾利克森和他的 同 事认为 。

| 队] tal巳nt i 王 a domin叫 factor for pr l ss [ A ]天赋是职业成功的主要因素

I [BJ biogra 同生平资料里含有决定出色表现的关键因素 |


14
[ CJ the rol e of ta lent tends to be overlooked [CJ 天 赋的作用往往被忽略

[DJ 地 achievers ow 巳 the ir 川cess mostly to nu 川E I [ DJ 杰 队物的成功主要归因于后天的培养


[精准定位] 第五段④句以另 → 种方式 重述了③句艾 利克森及其同 事 的最终研究结论:表现出色的
人 儿乎都 是后天培养而非先天遗传的 。[ DJ 正确 。
[命题解密] 正确项 [ D J 是对文章主旨句(末句) 的同义改 写。其 中 high achievers 和 owe success
mostly to nurtur e 分 别对应 expert performers 和 are nearly always mad e 。 注: nurtur e 一词意为“培养,教
育’\偏重后天因素,与偏重先天的 nature 构成 一 对经典矛盾 。
[ A]强调“天赋”的重要性,恰与全文“强调后天努力而否定天赋”的主基调相反。[ BJ 干扰来自②句
biographical d eta il s ,但 此处意在强调“研究的科学严谨性(收集研究对象生平资料为研究工作之 一) ”,而
非探讨“生平资料信息包含解释出色 表 现的原因” 。 [ CJ 将③句天赋“被过高估计”反向曲解为“被忽略”。
[技巧总结] 本题同上题,形似考查人物观点,实质考查研究的最终结论(实为全篇内容的提炼升
华) 。解答 此题的关键在 : 1 、找出研究结论句,正确答案往往是对研究结论的同义替换; 2 、结合上下文更
多线索锁定正确答案 。
如本题, ③④ 句 呈 现研究结论,首先应格外关注 冒号后 内容:“ talent is highly overrated 、 expert
performers are nearly always mad e,,为 同 一语义正反两面不同方式的表述,阐明文章主旨“出色者乃后天造
就,而非天赋使然”,初步 1JJ1 定 [ DJ ;其次,根据上文(第 四段)艾利克森有关记忆力的研究结论“记忆力通过
后天刻意练习可以得到提升”可进 一 步推知“后天培养对出色表现的重要作用”,由 此 最终敲定[ DJ 正确。

:" .全局真题精解. : ;/
25. Which of the following proverbs is closest to 25. 以 下哪一旬谚语与该文章试图传达的信息 最
the message the text tries to convey? 接近?

[A ] “ Faith wi ll move mountains. ” [A ]“精诚所至,金石为开。”

[BJ “ One reaps what one sows. ” [BJ “种瓜得瓜,种豆得豆。”

[CJ “ Practice makes perfect. ” [CJ “熟能生巧。”

[DJ “ Like fath er, like son. ” [DJ “有其父,必有其子。”

[精准定位] 文章开篇由“优秀球员生日现象”引人,引发“优秀是否源于天生”这一疑问:后以艾利克
森一系列研究说明“记忆能力并非 基因决定, 而是刻意练习下的认知l 活动”,末段则以其更多研究突破单
纯“对记忆能力的民明”,明确指出“天赋”被高估,各领域的优秀表现几乎都是通过后天的努力练习造就
的,故 [ CJ 正 确 。
[命题解密] 正确项 [ CJ 是对文章主旨句(文末句) (:1包括l 象概括,其中 practice 、 perfect 分别对应 made
(后天培养)、 expert p erform e rs (出色表现者) 。
[ A ] 从 ②句 T h ey gather a ll data they can, not just. .. but also ...推断出“研究者们怀揣坚定信念投

身研究,最终得出正确结论”,但文中旨在强调“后天练习 vs 先天基因”两者对于优秀表现的影响,而不
在于说明“成功源 于 执 着 的信念( faith )” 。[ B] II俞 义“因果报应”,能体现“足够努力便会收获成功”,但 侧
重点在于“产出和1 投入 一 致,后者决定前者”,偏离本文批驳立意“优秀无关天赋,而是源自后天勤奋”。
[DJ 强调“先天因素”,干扰源自第 二 段 ② 句“父句遗传因素对孕育优秀球员的影响”,但后文对这种先天

因素予以了否定 。
[技巧总结] 本文以现象开篇,引出话题并树靶;继而依据研究打靶并提出新观点。命题人借谚语考
查学生概括全文主旨的能力 。 此题 需要 从文 章主旨句(往往 出现 于首尾段 、与开篇方式紧密相关)入手,
抓住文章脉络进行解答 。

15
首先.通读 首 尾段,发现文末句 实 为观点句,指出:出色 表 现者几乎都 是后天 培 养 而非先 天 遗传的,
初步断 定[ CJ 的正确性 。 其次 , 通读 全 文,抓住行文脉络: 首 两段引 1±\ 文 章 话题: II:\色 表 现的 要素 ,并暗中
树 立 靶 子 :/:I:\ 色 表 现源于先天;末 三 段进而以艾利克森 一 系列研 究 的结论升华文 章主 题:人的成就源自
后 天 培 养 而非先 天 遗传,最终判定[ CJ 正确 。
囡岛屿 田
品画~咀"



回西驰捧号
外教朗读
Text 2 智力 测 试不能全面体现人的智力高低和实际能力强弱

等 ;τ
本文摘自 Scientifiι Ameri can 《 科 学美 国人 》 1998 年 1 月 20 日 一 篇题为 Intell i g e nce Cons idered (智
商的思 考 )的文 章。 本文围绕 IQ 测 试展开论述,介绍了测试内容、形式、评分标准 等 ,并 表 明“ IQ 测试不
能 全 面体现人的智力高低和能力强弱”的观点 。 文 章主要 采用了例证、引证以及因果论证法 。

道: 二.语篇分桥及试题蟹能
I O F or the pa s t se vera l years, the Sunday
在过去几年中,报纸周日副刊《大观》
new s pape r supplement① Pαrade has featured ® a column®
开设了一版名为“问问玛丽莲”的特色专
ca ll ed “ A sk Mari lyn. ”@ P eop le a re in vited to query
栏。人们被邀请向玛丽莲·沃斯·莎凡提
Man lyn vos Sa va nt, who a t age 10 had t ested at a m ental
问,她在 10 岁时测得的智力水平相当于普
level of someon e about 23 years o ld; that gave h 巳r an IQ
通人 23 岁左右,也就是智商为 228 ,这是有
of 228 - th e high est score ever r ecord ed. @ 圄 IQ t es t s ask
记录以来的最高分数 。 IQ 测试要求你完成
you to comp le te verbal and visual® analogies@ , to
文字和视觉类推、想象纸张经折叠和剪切
envision® paper after it has been fo lded and cut, and to
后的形状、推导数字序列,以及其他类似的
deduce( num eri cal s eq uenc es , among oth er s imilar ta s ks .
任务 。 因此,莎凡能巧妙应对(智商为 100
。 So it is a bit confusing when vos Savant fields ® s uch
的)普通人提出的诸如“爱与喜爱有何区
queries® fr om th e averag 三 Joe ( whose IQ is 100) as,
别”或“运气和巧合的本质是什么”这类问
What 's th e diff er ence between love and fondne ss? Or what
is th 巳 n a tur e of I uck and coincidence⑩ ? @ 囚 It ’ s not obviou s 题,这有点令人费解 。 想象物体(形状)和

how th e ca pacity to visualize( obj ects and to figure out 破解数值模式的能力如何能使人解答那些

num e rr ca l patt e1ns suits one to an swer ques tions that have 曾难倒一些最优秀诗人和哲学家的问题,

eluded® som e of the best poet s and ph ilosophers. 这一点难以理解 。

J


释…


与·





,

「」 …

回|扭扭回


( supplement [ 1sA pltmant] 11. ( 报纸、 杂 志 等 的 ) 副刊 ( query [ 'kw 阳、1 ] 11. 疑问 一



回司需司法泪
( feature [ 'fi:tJ a] τ人 以……为特色 ( coincidence [ kau’ms1clans] n . 巧 合 知 iD 补充
,、 r

( column [ 1kol am] 11 . C 报纸、 杂 志的) 专栏(文章 ) 。 visualize [ ’ v13uala1z] v. 想 象 ,设想


( visual [ 'v 1 3u al ] α .视觉的 © elude [ 11lu:cl] v . 难倒
( analogy [ a 'mel ad31 ] 凡类似, 类 比 ,类 推
.经典搭配
@ envision [ 1n1v13an] v . 想 象 ,设想
( fea ture a column ( 开设……特色 专栏 )
( deduce [ d11dju:s] v. 推理 , 推断 , 演 绎
( the hi ghest score ever recorded (有记 录 以来的 最 高分)
( field [fi:ld ] 队 处理,应付(问题或 意 见)
( figur e out ( 计算、 算 出 )

16
1. So it is a bit confusing when vos Savant fields such queries from the average Joe ( whose IQ is 100 ) as,
What ’s the difference between love and fondness ? Or what is the nature of luck and coincidence ?
句子主干
So it is a bit confusing
from the average Joe
血蓝蓝庄语系动词
定i吾从句
when vos Savant fi elds such queries as ... whose IQ is 100
引导词 主l吾 i胃语 宾l吉 引出例子 主语系动i百]+表1吾
两个w h sr-J'l二头的特殊呀’阳|旬做川的宾i吾
What ’ s the difference between love and fondness? Or what is the natur
疑问ii'f]+系动词 主 i吉 衔接词疑问词系动词
of luck a nd coincidence ?
主 i吾

功能洼释: 本句主干为 it is a bit co nfusing ,句首 so 表 明 本句顺承上句表明作者困惑; w h e n 引 导 的


状 t,E\ 从句 具 体解释 令 作者感到困惑的情形 。 两个 W h at 从句具体 化 s u c h qu eries( as ) 。
2. It’s not obvious how the capacity to visualize objects and to figure out numerical patterns suits one to
answer questions that have eluded some of the best poets and philosophers.
句子主干 | It ’ s not obvious
形主也亘在+系动词表i吾

how to answer questions


引导词 室主t &

to visualize objects and to figu 『e out numerical patterns 1


| 定i吾从句
that have eluded some of the best poets and philosophers
关系代词做主语 谓i吾 宾语
功能注释: 本句主干为 It ’ s not obv ious how. .,表 明作者的 疑惑与质疑,句 中 I t 为形 式主语, h ow 引
导的从句为真正主语 。主 语 从句 主干为 h ow the ca pacity.. . s uit s one to .. . 具 体说明 令 人困惑的对象,
其 中 th a t 定泪 从句修饰 que s t i o n s ,说明 其 性质 。

:·语:篇分析-:: ;/
第 一 段为引子:通过对“玛丽莲(史上 IQ 得分最高者)能够成功应对人们各类提问”表示疑惑,引发
对 IQ 测试的质疑。关键词为: ① IQ tests ; ( confusing/ not obvious 。
①② 旬介绍事件:报纸专栏“问问玛丽莲”经久不衰(引出全文讨论对象“ IQ 测试”,并暗示社会对 IQ

高分的推崇)。 两句间 表面为 “引出 专栏 介 绍专栏 ”的解 释关系,暗中有“专栏经久不衰 一一 因 何 经


久不衷”的因果逻辑 。
① 旬引出经久不衰的报纸专栏及其主人公玛丽莲·莎凡。 For th e pas t severa l years (过去数年)、

S U 口 pi e 呗巳 门 t (指 “ [ 报纸的 ] 副 刊 ,通常版面丰富,内容广泛,紧跟潮流”)和l has fea tured (以… … 为特色、 专


题’)共同引发悬念 : 报纸周日副刊内 容 广泛且紧跟潮流,为何“问 问 玛丽莲”这 一 专栏能够 经 久不哀· ?
② 旬点明玛丽莲身份 : 史上 IQ 得分最高者(解释专栏吸引力所在,引出本文话题“ IQ 测试”,并暗示人

们对 IQ 高分者的推崇)。 Peop l e are invited to query Maril yn 暗中回 应上句设疑:专栏 的 经久不衰 利用的 是
··杜 会 对 I Q 高分 者 的检 崇”。 tes t 为生 僻用 法 : 不及物动词,意为 “ i9W 得结果 ” 。
③ 旬补充解释事例之中关键概念“ IQ 测试”(暗示其反映的能力有限)。 I Q tests as k yo u to... to ...

and to . .. ·凶t 明 I Q 测试内容,从中可恍如其反映的能力:语 言 能力 、空 间 想象能力、分析能力 等。 among


ot her similar tas ks (among o th er t hi ngs 语用功能为“仅提及大 量事 物中的 一 两种”)暗 示 作者观点 , IQ 测
试虽任务 量大 , 但各任务检 测的能力 类 似 ( 即, IQ 测试 反 映的能力有限 ) 。

17
④⑤ 旬基于 ① 旬介绍,对 ①② 旬所示“玛丽董事例”提出疑惑(暗中质疑 IQ 测试)。 So 表 明 “ ④⑤ 句
基于 ③ 句 解释 , Ji民 而就 ① ② 句 事 例 发表 评论”的逻辑; it is a bit confu sing when ... / It ’ s no t obvio us
how ...体现 ④ ⑤ 句间“先 承上文提 出 疑惑 一一 后聚焦疑点 、说明 为 何 会有 此 疑惑” 的 逻辑 。
④ 旬提出疑惑“莎凡竟然能应付来自普通人的各类问题”(初步质疑 IQ 测试)。 主 句 iti sa b1t
co nfu s in g 表 明作者疑惑 态度 , w h e n 引导的从句 具 体说明作 者疑惑 对象: 莎 凡如何能够成 功应 对那 些 仅
凭 观 察 和推理能力无法回 答 的问题 ( Wh a t ’ s t he difference ... Or what is th e nature ... 之类 的问题) ?莎
凡 解决 问 题 的 综 合能力 真 的远超 普 通人 ( the average ] oe Cwhose IQ is 10 0 ) 为 借 代用 法, 指 生活中 的 普 通
大众, 和 I Q 为 228 的 高智商 化 身莎 凡相对; fi e l d 做动词, 取 僻 义 “ [ 成 功地 、 巧妙地 ] 处 理,应 付 ”)?该句
实 则 暗示 作 者 观 点 :智 商 测 试不 一 定 能 全面反 映人的 智 力水 平 ; 智商 测试分 数高不 一 定 代 表 能 力 超群 。
⑤ 旬进一步说明作者为何会有此疑惑(加深对 IQ 测试的质疑)。 It ’ s not o bvio us how A s uit s one to

a nswer B 聚焦上 句疑问所 在 : I Q 测 试所 体现的能力 ( th e capacity to visua li ze o bj ec ts a nd to fi g ure o ut


num eri ca l patt e rn s 回指 ③ 句 T Q 测 试 对 象) 如何使 莎 凡 ( o n e 实际 特 指 vos Sava nt ; s uit 意 为 “ 使 某 人 具备
做 某事 的 资 格”)回 答 那些 需要 强 大 的创造力和 丰富 的 生 活 经 历才能回 答 的问题 ( qu es ti o n s 回指 ④ 句所
列问题; e lud e d some of t he bes t poets a nd p hil o soph e r s 以“难倒 最 优 秀 的诗人和1 哲 学家”表达“需要 强 大
的创造力、 丰富 的生活 经 历和严密的哲 学 思维能力”之 意) 。 该 句 实 则回应 ② 句, 暗示 作 者 观 点 : “ I Q 测
出 所 反 映的能力”远小 于 “解 答 人们而对的各种难僻的、但 又基本 的问题所 需 的能力 ( 几 乎不 能 反 映创 造
能 力 和逻 辑思 维能力 等) ”; IQ 测试 高 分 并不意 味 着 智商 高 , 更 不 等 同 于 能力强 。
【深层解读】 本 段 整 体为 “① ② 句介绍 具 体 事 例 ③ 句解 释关 键概 念 一一④ ⑤ 句 基于 ③ 句 信息 就
① ② 句 事 例提 HJ, 质疑”的逻辑( 集 l卡1 体现 于 So ) 。 句中 l暗 含多重 对比: 高智 商化身 莎 凡 vs 智 商 平 平的 普
通 大众 ; 生 活中各种问题所 需综合 能力 vs 智商测试所反映能力的对比 。 解读 本 段时尤 需 抓 住 作 者 的质
疑态度 、理仰 其 中 关 键概念“智商测试 (IQ t e sts )”的内容 。

:·真题精解L ::; /
26. Which of the following may be r呵uired in an intelligence test? 26. 以 下哪一项可能出现在 智 力测试中?

[ A] A nswerin g phi losoph ica l qu es tions. [ A] 回 答哲学 问题 。

[ BJ Fo lding o r cutting paper into diffe rent s hapes . [ BJ 把纸折 成或剪成不 同 形 状 。

[ C] T elling the d iff erences be tween ce rta in concept s. [CJ 辨 别 某些概念 之间的 区 别 。

[ DJ C hoosing word s or g raph s s imil a r to th e gi ven ones. [ DJ 选出与所 给单 词或 图形 相似的单词


或 图形 。

[精准定位] 首 段 ③ 句介 绍 I Q 测 试 的内容,其中包括 要求 测 试者完 成 文字 和视 觉类 推 。[ DJ 梢述的


是词汇 和l 图形类 比, 与原文 中 “文字 和视 觉 的 类 推”相对 应,属于 IQ 测 试 的内 容, 为 正确答案 。
[命题解密] 本题题干 be required in an intelligence test 对 应原文 ③ 句 IQ tests as k yo u to .. . to . .. and
to . .. 。 正 确 项[ DJ 包 含在原文 com p l ete verbal and visual ana logi es 的内 容 之中 ,其 中 words or gra p h s 分别 是
verbal and vi sua l 的下义词; choosing... similar to the given ones 同 义改 写 compl ete ... ana l ogi es 。
[A ] ~句, 首 段 末 句 th e ca pacity ... to a nswer qu estions tha t have elud ed . .. philoso ph ers rtll 僻为 “ 智力 测
试考查哲学 问题 ” ,但原句 实 则 是在 怀 疑 “ T Q 测试所 反 映的能力能 否 使人回 答 哲 学 问 题 ” 。 [ BJ 将 首 段 ③
句 e n v i s i on pa pe r aft er it has been fold ed a nd c ut 所强调的“ 空 间想 象 能力 ( e n v i s i on ) ” 篡 改 为 强调 “实 际动
手 能力 ( Fo l ding or c utting )” 。 [ CJ 对 首 段 ④ 句两问题 What’s the difference bet wee n love a nd fondn ess?

Or what is the natu re of luck a nd coinc id e n ce ? 断 章 取义为 “智 力测试 要求辨 别 某些 概 念 之间 差 异 ”,但 原


文实 则 是 对 “莎 凡居 然能解 答 融汇 生 活 智慧 和l 经 验阅历的问 题 ” 表示疑惑 。
[技巧总结] 本 题就 文 中 关键概 念( intelligence test )考查事实 细节 。 可 采 取 思 路:根据 题干关键 同 锁
18
定原文,然后根据通用法 则 “题干+正确项= / 起原文相关内容”选出答案 。 另外, 如 果原文相关意群主旨
明确, 且与上下文有 明 显的逻辑分层 ,那么出现 或总结 上下 文 中词 汇信息 的选项 一 般为干扰项,可 直 接排
除 。具体到本题,首先根据题干将答案来源锁定在首段 ③ 句 IQ tests as k you to... to . .. and to . . ., 发 现该
句 专 门 介绍 IQ 测 试的考查内容,相较于上文“叙述事例”和l 下 文 “作者评论”,是一个较为完 整 独 立 的 意 群,
由此可排除利用下 文信息 phi l osop h ers/ the differ ence between . . . 设置干扰的[ A] 和 [ CJ ;然后通过比对 原文
发现 [ DJ 是原文 to com pl ete verbal and visual ana l ogi es 的同义改 写 ,而 [ BJ 篡 改文义 。

IlJ O Clea rl y, in te lligence encompasses( more


显然,智力不止包含 一 次测试的一个得分 。
t han a sco re on a tes t. @Ju s t what do es it m ea n to be
那么什么才叫“聪明”呢?智力有多少可以被明
sm art? 8 H ow mu ch o f int elli gence ca n be specified® ,
确(测知) ? 我们从神经学、遗传学、计算机科学
and how mu ch ca n we lea rn a bo ut it from neurology® ,
和其他领域中又能对智力了解多少呢?
genet ics, comput e r sc ie nce and oth e r fi eld s?

::-词汇注:在与在旬分析j:i/
( encompass [ m' kAm阳J v. 包含,包 J舌,涉-及(大i且.寻3 物) $ ( neu logy [ nju1rol ad31 ] η .神经(病 )学
①叩ecify [ 's

:; ;;雳;雹劳:析斗;; J
第二段明确作者观点: IQ 测试分数不能全面体现智力。关键词为: more than a score on a test 。
① 旬承上段明确作者观点: IQ 测试分数不能完全体现智力高低。 Cl earl y (毫无疑 问 、显然)顺承上文
论述 、自然 引出作者观点/结 论 ,并传递作 者对该结 论的强调 、确信 。 encompasses (包含 [ 大 量事 物 ])、 more
tha n (不仅仅、超出)、 a score on a t est (一次测试中的一个得分)明确作 者 对“智力”的认识:智力囊括 多 种能
力, 需要多方考虑 ,并非仅用 一 次 IQ 测 试 的 一 个得分(或 是其他任何 一 项测试的得分)便能全面衡 量。
②③ 旬/I顷而提问:智力能否界定?如何界定?
② 旬提问:那究竟什么才叫做“聪明”?(言外之意:智力是否有衡 量 标准? ) Ju s t 既 综合“ JI因而提问”与
“轻 微转折”的意味,又带有强调语气 · 既然 IQ 测 试分数不能反映智力高低是毋庸置疑的事实,那究竟怎
么才能评判 一 个人聪明与否 ? be s m a rt 意为 b e intelli ge nt or se n s ibl e , 代 表真 正的有脑力、高 智力。
③ 旬迸一步具化解释 ② 旬。 H ow much of in te lli ge nce can be s p ec ifi e d 就“智力的可 量 化 程度 ”提问
( spec ify 意为具体指 明、明确说明 ) ; how much ca n we lea rn a bo u t it from . ..则进 一步设想“借 助 多 个科
学领 域 界定智力 的可能” 。
【深层解读】本段实为承上启下段: ① 句承上总结明确对“利用 IQ 测试分数界定人的智力水平甚 至
综合 能力 ” 的 否定态度 ; ②③句 JI因而提问 智 力能否测定以及如何测 定 ,引发下文正式讨论 。

阻。 因 ’Th e defining t erm of in te llige nce in huma ns still


尽管如今 IQ 测试已经不像以前那么
seem s to be Lhe IQ sco re , eve 几 th oug h IQ t ests a r e not g ive n
频繁地被使用,但 IQ 分数似乎仍是定义
as o ft en as th ey used to b e. @ The test com es primari ly in 人类智力的术语 。 IQ 测试主要有两种形
two forms : th e Stan ford Bin e t In te lligence Sca le a nd the
式:斯坦福 一 比纳智力量表和韦克斯勒智
飞凡T ec h s l 巳r In te lli gence Sc,
力量表(二者都有成人版和儿童版) 。 这
children ' s ve r日 i o n 〕. @ Grn 巳ra ll y cos ting seve ra l hundred
两种测试形式费用 一 般为几百美元,通常
dollars, t hey a r e us ua ll y g iven on ly by psychologi s ts,
只由心理学家提供,不过他们的改编版本
a ltho ug h variations© of th em populate ( books tores and the
在书店和互联网上随处可见 。 像莎凡那
World Wid e We b. 4!) 组 Super hi gh sco res like vos Savant ’ s a re 样的超高分数不可能再出现,因为现在分
no l o 凡 ger possible, beca use sc::>ring is now based on a
数 计算是以同龄群体在统计学意义上的
s tat is ti ca popul a ti on distribution® among age peers@, rat her
19
than s imp ly divid ing t he menta l age by t he chrono logical age
人口 分 布为基础的 , 而 不是 简单地用智力
an d multip lying( by 100. 00th er standard ized tests, s uch
年龄 除以 生理年 龄 再 来以 100 。 其 他标
as th e Scho las t ic Assessm 巳 nt T es t ( SAT) and the Graduate
准 化测 试 ,比 如学术 评 估测验 ( SAT )和 研
Record Exam (GRE), ca pture the ma in as pects of IQ t ests.
究生入学考试 CGRE ) ,都充分体现 了 lQ

测 试的 主 要特点 。

…与…


-旬…



词…

… …

「L …



( va riation [ ,vear,' e归n] η .变体,本文指“改编版本” II .经典搭配
②p
叫 t
③ distri~、 ut i on [1 d1slr11bju:Jan] n. 分布 i ②

( peer [ p1a〕凡 同龄人 > Q) divide ... by. . . ( I涂以…··)


( multiply [ 1mA lt1pla1] v. 乘,使相乘(后跟介词句) 豆 ® menta l age (心现年龄)
( infer [ 旷f3:J v. 推出( 27 题) > @c hronologica l age (生现年龄、实际年龄)
( indicator [' md1ke1 ta ] η.指标 ( 27 题) ♂ ( standard ized test (标 Ht 化测试)
( extreme [ 1 k1stri:m ] α .极端的( 28 题) $
>J吉靠到斤::~:: :/
第三段正面介绍当前 IQ 测试: IQ 分数仍是衡量人类智力的标准; IQ 测试已成为标准化测试。关键
词为: ① still ; ② standardized tests 。
① 旬转承上文指出当前情形、引领下文论述: IQ 分数仍被视为衡量人类智力的标准 。 St ill 带有双重转
折(一,构成段际转折,引出当前不合理情形: I Q 分数显然不能完 全 体现智力高低,却依然 是当 前社会惟 崇
的智力测试方式; 二, 以 stil l. . . even though 构成句内转折,客观说明如今情形 : I Q 分数虽依然 是社会 认可
的智力衡量标 准,但使用频繁度的确有所降低),同时蕴含作者情感(不满人们对 IQ 分数的“执迷不悟”) "
seems to h 传递 actua lly is not 之 意 ,流露作者态度 : IQ 作为定义人类智力的术语并非 实至名归 。
② 至 ④ 旬分别从目前的主要形式( forms )、使用情况( costing/are usually given only by I variat i ons )、评
分方法( scoring )等多角度介绍如今的 IQ 测试,表明其“标准化测试”的性质。
② 旬介绍目前 IQ 测试的两种主要形式 。 pr i marily 表明此处仅提及两种 主要形式 , 实际上 还有其
他多种测试形式,侧面说明 I Q 测试依然大有受众 。 括号内容补充指出两者都分为成人和 儿 童’版本,暗
示 IQ 测试的形式/内容得到了一定改进(不再是原来明显不合理的情形“儿童和成年人共用同 一 版
本”,可联系莎凡事例: 10 岁时参加测试、测得结果为智力年龄 23 岁) 。 注 : sca l e 这里指“( 心理 学 和教育
学 中的) 量表” 。
③ 旬介绍 IQ 测试的使用情况。 Althoug h (等同于 but 或 however ,意为“不过,然而”)形成句内转
折, 在 以 主句强 调 IQ 测试正规版本 /专 业测试的同时,凸显其改 变 版本 多样、 |也处可得 。 主句 Ge n era ll y
costing . .. on ly by p s yc h o l og i st s 说明 I Q 测试“正规版本”的使用情况:汩lj i式费用昂贵,只内心理学家提供
( ge ne ra lly/ u s u a ll y 说明 一 般情况,用 于客 观介绍, on l y 起强调作用,凸显“正规渠道勺 。 从句 a l though
variations .. . popu l ate 转而说明其改编情况:各种变体版本在书店和| 网 上 |也处可见,人人都能随时拿来
进行测试( 言 外之 意 : 一 方面,社会依然认可用 I Q 测试来衡 量智力 ;但 一 方而, I Q 测岚已不再高深莫测,
人们已不再迷 信其 价值) 。
④ 旬指出 IQ 分数的计算方法发生了变化。 Beca u se 引领内容虽为从句,但为语义重点。主句以...
are no longer poss ib le 断然指出“莎凡这样的超高 I Q 分数不 会再 现” 。 b eca u se 从句以 s co ring is now
ba s巳d on ... rat her than .. . 结 构给出原因 一一 I Q 分数的计 算方法发生根本变 化 。 注意: ba sed on a
statistica l population di stribution,among age p eers 与 s i mp l y 暗含“优劣对比”、 l暗示 IQ 1则 i式 的计分 方法
得到了改进:过去的计算方法过于简单笼统(所有年龄段的人在{智商计算均套用 一 个简 单 的公 式 : 智商
20
= (心智年龄 / 生 JlIJ 年龄) × 100 ),而现在的方法则相对更科 学 、更系统(基于“同龄群体”的“统计 学 分
布”,即:为标准化测试) 。

⑤ 旬明确指出如今的 I Q 测试是一种“标准化测试 ” ,并引入其他类似标准化测试,从而将本文评述


话题提升为 “ 以 I Q 测试为代表的标准化测试能否全面反映人类智力及能力高低” 。 Oth e r sta ndardi zed
tests ... capt ure th e ma in aspects of l Q tests H音 中概述 ②③④句 ,指出如 今 的 IQ 测试 实为 一 种标准化测
试;且指出人 们 也已采用其他标惟化测试作为衡量方式(暗示人 们已 认识到 IQ 测 试有其局限),同 时 强
调这些标准化测民本质上尤差异 ,从而 将文章评述话题提升为“ 以 IQ 测 试为代表的标准化 i』llJ t.式能否全
面反映人类智力高低” 。 capt ur e 意为“充分 体现[某种特点]” 。注 : Standardized Test ,标准化测试 / 测验,
指对测试的各个环节包括测试目的、命题、施测、评分、计分、分数解释等都按照系统的科 学程序组织, 以
严格控制误差,是 一 个系统化、科 学 化、规范化的施测过程。
【 深层解读 】 一 、相对上两段对 IQ 测 试的“明显 怀 疑/质疑”,本段作者态度“相对缓和|、 客观” : 一 方
面依然传递“ 批 驳态度”:人 们执 迷不悟、依然将 I Q 测试当做衡 量智 力的标准;另 一 方面却指 l±l '丁子的变
化”·人们对 IQ 高分的推崇有所降低,且 IQ 测试元论是在形式上还是在计分方法上都得以改进,成为
一 种相对 科学 的 标准 化测 试 。 {旦实际上,这 种“ 表面 的 客 观” 实 则 是在为下文 的 “新 一 轮批驳”树靶:将话
题 曲“ IQ 视lj 民能存全面反 映人 类智力及能力高 低”提升为“以 IQ 测 试为代表 的标 准 化测试能 否全面反
映人 类智 力及能力高低” 。 二 、本段 主要 介绍了 IQ 测试的诸 多变 化(使用 情形变 化、测试内 容变 化 、 计分
方法变 化、 得分情况变 化 带),且其 rl二!涉及因果 关 联,阅读时应四清关系 。

( · 真题精解 ~- : ;/
27. What can be inferred about intelligence 27. 从第三段可以推出关于智力测试的什么结论?
testing from Paragraph 3?
[A ] P eop le no longer use IQ sco res as a n [A ]人 们 不再使 用 智商分数作为智力 的 (衡量)
indicator of int e lli ge nce. 指标 。
[ BJ More versions 。 f IQ tests are now av 川 ab l e [ BJ 现在 互联 网上有更 多 版本的 IQ 测 i式 。
on the Interne t.
[CJ Th e tes t co nt e nt 日 a nd fo rm a ts for adult s [CJ 针对成人和|儿 童 的测试内 容 和形式可能有所
an d children may be different. 不同 。
[ D] Sc ienti sts have defin ed th e im portant [ DJ 科学家已经明确了人类智力中的重要因素 。
elements o f hum a n inte lli ge nce.

[精准定位] 第 三 段 ② 句指 /1\ IQ 测 试主要有两 种形式,斯 坦福一 比纳 智力量表和| 韦氏智力量表,两


者都有成人 和儿 童两个 版 本, 1t1 此可 Hf.9JJ “成人和| 儿 童 所使用的 智力量表不 一 样 , 在 内 容和 l l~ 式上可能
有所不同”,[ CJ 正确 。
[命题解密] 【 C]是② 句括 号 1:1~ i识句 bo th com e in adult a nd c hildr凹 ’ S vers i o n 所隐 含的内容 , 该含义
可通过下文 ④句 sco ring is now based on a s tat istica l population dis tributi on among age peers (现 在智商分
数的计算以 同龄人的 统汁人口分布为基 Ii:I : )得到验证。
[ A ] 根据第 =段①句部分 内 容 IQ tests a re no t g ive n as oft en as they used to k 并杂槟段中个 别同
?!二 no longer/ IQ sco res/ int e lli ge n ce 设置干扰,但原文指 出“ 虽然 IQ 测试 不像以前那样频繁使用 ,但 IQ
测试似乎仍 是人类智力 的 定义性术语”,选项反 向 篡 改了文义 。[ BJ 利 用③句 va ri at i ons o f th em pop ula1e
books tores and th e World Wid e W e b 设 旨:干 扰 ,但选 项添加l :无关信息 m ore 而含有 比 较意眯“互联网仁 的
IQ 测 试改编版本比线下版本多 / 比原来更 多”,原文并 没有这 一层意 思。[ DJ 将第 三 段个 别 词汇 defining/
intelligence/ huma n s 、 第 四段 ①句个 别 同汇 th e importan t e l emen怡和| 无关信息 sc i entists 杂 揉在 一 起设置干
扰 . 原文并未提及关于“科学家的行为吁II “人类智力的重要因素” 。
[解题技巧] 本 !MI 针 x.J 第 三 段设置 细 节综合题,要求考生全面理解关于 l 川e lli gencc t cs tir屯的信息、

21
并进行 一定 推理 。 解 答 此 类 细 节 内 容多 、跨 度大 、 定 位 不 明 显 的题时可 先提 炼选项 关键 词挂钩 至 相 关 原
文,再借 助 逐 一 排除 法(错误 项或 反 向 干 扰 、或添 加l 无关信息等)来找 到 正 确项 。 若 迫 于 时间 ,考生 可 适
当 使用 一 个 “ 小技巧” : 言 辞绝对的选项 多 为 错误 项 , 可 暂且 搁 置 ;而用词 严谨、带有缓 和1 语气 的选项 多 为
正确项 , 可作 为备 选 重 点 。
如本题, [ A ] P eop l e no longer u se 可初 9il 本 选项 考查“当 前对 I Q 测 试 的 使 用 定位”, 据 此 挂钩 至①
句;且该选项带 有 明 显 绝对 化 语 气 、 该 选项 正 确几 率较 小 。[ BJ Mo re ve r s i o n s 可 初?、日 本 选项 考查“ I Q 测
试的改 编情 况”,据 此定 位到 ③ 句 ; 且该 选项 含有 明确对比 语气 。[ D J 根 据 h ave def i n ed 和 th e important
e l em e n ts 可挂钩 至第 三 段 ① 句和 第 四 段① 句; 且 选项 带有 绝对 肯定 的 语气,该 选项 正 确的 几 率较 小 。
[ CJ 根据 adu l t s a nd chil dr e n 可 定 位 至第 三 段 ② 句; 且_ may be diffe r e nt 为 推测 语气,该 选 项正 确的几 率较
大 。最后 将选项 与原文逐一 对比,可 最终 确 定[ CJ 正确 。

28 . People nowadays can no longer achieve IQ scores as 28. 现在人们无 法 再取得 莎 凡那 么 高的 IQ


high as vos Savant ’ s because 分数, 因为 。

[ A] the scores are obtained t h rou g h different [A ]这些分数通过不 同的计 算方法获得


computati ona l procedu res
[ BJ crea t ivit y rath er than a na lyt ica l s kill s IS [BJ 现 在更强调 创 造能力 而 不是分 析 能力
emphasized now
[CJ vos Sava nt ’ s case is a n extrem e one t hat will [ CJ 莎 凡的例 子是 一 个 不会再 现的 极端个案
not repea t
[ DJ t he defi ning charac teri s tic of IQ tes ts has cha nged [DJ I Q 测 试 的 定义性特 征 发生了改变

[精准定位] 根据题 干关键 同 no lo nge r/ as hig h as vos Sava nt 's/ b eca u se 定位至第 三 段④句,该 句指
出莎凡的 高分数不 可能 重 现 ,原 因 是 :现 在智商分数 的计算( sco rin g )是 以同 龄 群体的 统 计人 口分 布 为基
础 的,而过 去 只 是 简 单 地用 智 力 年 龄除以 实 际 年龄再乘 以 1 00 , 也即 智商分数 的计 算方式发生了改变 ,
[ A] 符合 文 义 。
[命题解密] 题 干 和 正 确项 〔 A] 构成 了对第 三 段④句 的 改写 和 概括 : 题干对应原文 Supe rh i gh scores
like vos Sava nt ’ s a re no longer possible , becm肘,[ A] 对 应原文 scor i n g is now based on.. . rather than.
[ BJ 利 用 第 四 段② 句 t rad i ti o n a l tests best assess a na lyt ica l. .. but fa il to meas ure c r ea ti v i ty 设 置干
扰 , 但该内容 是 在说明 I Q 测试的缺陷 ,答非 所问 。[ CJ 矛II 题干 都 是对第 三 段④句 S up erhi g h scores like
vos Savant ’ s a re no longe r pos s i b l e 的同义改 写 , 即 :选项 只是对题干 的同 意表述,并未 触 及 原因 。[ DJ 将
第 三 段 ① 句 “智 力的 定 义性术 语 依然 是 I Q 分数 ” 篡 改为 “ I Q 测 试 的 定义 性 特 征 发生了改变 ”, 且 这 与 题
干 不存在因 果关 系 。
[技巧总结] 本 题就句 式结 构 复杂 的 长 难句 考查因果 细节 。 角!(, 答 此 类题目 的 基本步骤为 : 首 先明确
题 干考 因还 是考果 , 并定 位 至 相 关原文 , 搜索原文 中 表示或 |暗含因果关系 的 词语( 虫II beca use/ res ult
from/ for / du e to/ out of 等) ; 然后 细 读 相应内 容 ,力求 读懂文义 。 但 如 果句 中 含有较 xW 理解的 字 词 等 , 考
生 可不必纠 结于弄懂其 中准确 意 思,而 是 可以 结合 句中论述 主 体和 一 些(表主动被动 、 H才间惟 移 、对 比 、
选择 关系等 )特殊词汇 来 帮助理解 文 义,进而 m平题 。
解 答本 题 时 ,考生首 先明确题 干考查“ 人 们 不能 再获得莎 凡那 样高 的 智商分数 的 原因 ”,定 位 至第 三
段 ④ 句,并 Wi 定 b eca u se 后 的内 容。然后通 过 去IA 读发 现 b eca u se 从 句 中 一 些词组较 难理解,如 stat i s t i ca l
popu lat ion dis tribut ion among age peers/ divid ing t he m enta l age by th e chro no logica l age and m ul t ip lymg
by 1 00 ,但能 大致 推狈rJ 这 些 都 是 对 本 句论述 主 体 scor i ng ( [智商]分数 的 计算) 的 具体 现明 。 句中出现取
舍 结掏 i s now X rather than Y ,用以说明“ 现 在 智 商 分数 的计 算方法 是 X 而不是 Y”,也就是 Y 是“ 以前智
商分 数 的计 算方法”, 现 在智 商分 数 的计 算方法变 化 成 了 X 。 浏 览备选项,发 现 [ A ] 符合该文义 。

22
IV OSu ch standardized tes ts may not assessCD all th e
罗伯特 . J. 斯特恩 伯 格指 出 ,这类 标 准
importan t e l eme nt s 门 ecessa r y to s ucceed in sc hoc I a nd m
化测试 也 许不能 许 估在学业和生活 中 取得
li fe, arg ues R o Jert J . S te rnb er g. @ 园园 In hi s a rti cle 成功所必需的所有 重 妥因素 。 斯特恩伯格
“ H ow In telli gent Is Int elli ge nce T es tin g ?”, Sternber g 在他 的 《 智力测试有多智能 ?》 一 文 中 指 出 ,
notes t hat traditi ona l t es t 日 b es t assess a na lytical and 传统测试能够对分析能 力 和语言能力做 出
verbal® skill s bu 二 fa il to m cas ur巳 c r ea ti v it y a nd practical 最佳 评 估 , 但不能 许 估创造能力和实践知
kno w ledge, components( also critical® to problem 识 , 而这 两 个因素对于解决 问 题和在生活中
so lving a nd lifeι u ccess . @ M oreover , IQ t est s do not 取得成功也至关重妥 。 此 外 , 一旦 受试群体
necessaril y predi ct so we ll o nce popu la t io ns or sit uations 或环境发生变化, IQ 测试不 一 定能做 出 准确

c h a nge. 。 因 R esea r c h has fo und tha t IQ predicted 预测 。 研究发现,当(受试者)在压 力小 的情

leaders hi p s kill s wh巴n l he tests we re g i 、e n und er low 况 下 进行测试时, I Q 能预 示 领导能 力 ( 的 高

stress co nditi ons, but under hi g h stress cond itions, IQ 低);但是在 压 力大 的情况 下 , IQ 与 领导能 力

was negat ively corr ela ted with leade rshi p- t hat is, it 负 相关一一一也 就是说,根据智商预测 出 的领
导 能 力与 实际情况 相 反 。 任何熬过“学术能
predicted the oppos it e. Ii Anyone who has toil ed through
力评 估测试”的 人 都 可 以 证 明,应试技巧 也
SAT will tes tify t ha t t es t t a kinιs kill a lso matters ,
很重妥,无论是知道 何时 应该猜 测 或是(知
wheth er it ’ s know ing w hen to g uess or what qu es tions to
道) 何 题应该跳过 。
skip. [ 461 wo rds]

: ?词汇注辱与在:句分析:< 1'
( assess [ a I ses 〕 v. 评估 ( fa il to do sth (未 能 完 成 某事, 做 某事失败)
( verbal [ 1v3:baJJα . 同汇的 ,文字 的 ( practica l kn ow ledge (实 用性知识 )
( component [ kam'pacmant ] 11. 因素 ( be crit ica l to srh (对 …… 至关重要)
( critical [ 1krit1kal] a. 重要 的 ( low/ high stress co ndit ion (低压 / 高压环境)
( guesswork [ 'gesw3:k ] η . 猜测行为( 29 题) gativel
( impartial [ 1m'pa :Ja! 〕 α . 公正的( 30 题) 相 关)

.经典搭配 ( toi l th roug h (艰难跋涉;历尽困苦做某事)

Anyone who has toiled through SAT will testify that test-taking skill also matters , whether it ’s knowing
when to guess or what questions to skip.
结构分析:

句子主干 Anyone will testify that. ..


nr平 寸百一月 I ~
定i吾从句 | 宾语从句
who has toiled through SAT also matters
关系代词做主语谓语 宾语 谓语
让步状i吾从句
whether it ’ s knowing when to guess or what questions to skip .
引导词 主语+系z;J.β司 表i吾

功能注释: 本句主干为 A n yo n e . . . will tes t ify t h at.. ,强调证明内容的可信度 。 w h o 从句限 定


A n yone :熬过 SAT 考试; tha t 从 句陈述证明内容; kn owing w hen ... o r w ha t. . . 例证 t es t takin g s kill o

:·击篇分析:二:: 1'
第四段通过多角度指出标准化测试的缺陷,明确作者观点:以 IQ 测试为代表的标准化测试并不能
准确全面评估人的智力以及能力。关键词为: ① may not assess all ; ( negatively correlated 。

23
①② 旬从“内容局限性”角度指出标准化测试缺陷 一 :不能评估成功所需所有重要因素。 may not
assess all the important elements 和 best assess ... but fail to measure ...实现 i吾义强照应。
①旬借专业人士 Sternberg 之口指出标准化测试考查的能力有限。 S u ch s tandardi zed t 巳 s t s 回应上段
末句 Ot h er standardi zed te sts ,确定评述范围“以 IQ 测试 为代表的标准化测试” 。 may not a ss巳 ss a ll th e

important elements ... ( may not 此 处并非用于表示“语 气委 婉”、 意 为 “ 可能 不会 ……”,而 是 强调“ 无 此能


力 , 意为“不能做到……”)指出标准化测试的明显缺陷:不能 全 面评估成功所 需 的 重要 因 素 (口[l : 人们的
综合能力) 。 句中 arg u e 意 为“提出,坚持”,暗示人 们 对标准化测试的效果存在 争 议,而 St e rnb e rg 以 充 分
理由坚持自己观点,暗示下文将详述其理由 。
② 句具体解释 ① 旬,给出 Sternberg 的理由。 观点引出词|却 argu e 到 no t e ,体现两句间 “援 引
St ernb erg 所坚持观点 客观介绍其理由”的逻辑 。 trad i t i ona l tests best assess ... but fa il to.
( tracl i tiona l t e sts 回指 standard i zed te st s )具体解释上句 may not assess a ll. ..,在 充 分 肯定 标准化 jPJIJ i式 作
用“能够准确评估分析能力和语言能力”的同时,重点指出 其 局限性“不能评估创造能力和l 实践 知识”
(注:就此可 参 照首段内容:“能反映的能力”对应 ③ 句所述 IQ 测 试内容,“无 法 体现的能力”对 应 ④⑤ 句
作者质疑) " creativity and practica l knowl e dge 的同位语 compon e nt s a lso cr it ica l t o probl em so lving a nd
life s u cces s 回应 ① 句 th e important elem ents necessary to s ucceed in schoo l and in li fe , 强调 “ 创新能力和l
实 践能力的无比重要”,侧面凸显“标准 化测 试的致命缺陷” 。 注: 文章标题 “ H o w Int e lli ge nt l s
In telli gence Tes ting ?”反问评测人类智力水平的智力测试到底有 多智 能, 本 身就 含有 质 疑 和!讽刺 之意 。
③④ 旬从“外部因素”角度指出标准化测试缺陆二:测试结果易因受试群体和受试环境影晌而不稳
定。 Moreov e r 引出同 一 主 题下的另 一 方丽信息,在 ②③ 句 基 1ill: 上进 一 步引 出 标准化测 试 缺陷; o n ce
populations or s ituat ions c h ange 和 und e r ... conditions , but under ... co nditi o n s 体现两 句话义 强 关 联 。
③ 旬总说:受试群体或环境的变化会影晌 IQ 测试的准确性。 onc e ( 一 旦 ……, 一 … … 就……) 形 成
“结果一条件”关 系,强调“测试的效度( not necessar il y pred ict so w e ll , 其 中 so 意 为 ve r y ) ” 受 “外部因 素
( popu l at i o n s 并非常用意义的“人口”,而是指“ 参 加l IQ 测 试的 受 试群体”; 日 i tu a tio n s 指“测 试 环 境”)直撞
的、明显的 影 响 。 即: IQ 测试结果不具稳定性、准确性值得怀 疑 。
④ 旬例证 ③ 旬。 本句以测试情景变化 und e r low- stress cond itions • und er hi g h s tr e吕s co nditi o n s 以
及相应测试结果变化 IQ predicted leaders hi p skill s• IQ wa s negati ve ly corr ela ted wit h lea ders hip 展 现] Q
测试结果的不 稳 定性 。 破折号后内 容 that is, it pr edi cted the o ppos it e 一 方 面解 释 前 文 n e ga ti v e l y
co rr e l at e d (负相 关 ),另 一 方面强调 I Q 测试“不仅不能准确 反 映领 导 能力 ,甚 至 有颠 倒 是 非的可 能” , 其 测
试结果的可信度大打折扣 。
⑤ 旬从“题目设置本身”角度指出标准化测试缺陆三:受试者可能凭借应试技巧而非实力取得高分。
Also 与上文 Moreover 一起,体现 ①② ①④一⑤ 旬之间的并列叠加逻辑。
Anyone. . . wi ll testify. ..以 SAT 为标准化测试的缩影,以 SAT 参 加者的 亲身 体 验 脱明视lJ i式 缺 陷,增 强说
服力 · 这 是“所有参试者的 亲 身 经历都可证明的问题”, 真实同信且极为普遍 。 toil ed thro ugh SAT 和I test taking
skill matters ( guess 和 skip q uestions 是 tes t taking ski lls 的下义词) 一 正 一 谐 , 传递嘲 讽之意 , 并 借 a lso 增 强 这
一语 气 :为应试而付出艰苦卓绝的努力,却依然需要应试技巧才能 获 取 高 分, 甚至有 可能 会 :-1-\ 1见 “努力应试不
如技巧熟练”的情形,目|]: 测试结果究竟能在多大程度上反映应 试者的能力 水平 不得 而知 。
【深层解读】一、本段虽没有明显主旨旬,但以表叠加的逻辑词 Moreover 、 also 和负面语义表述 may
not assess 、 fail to measure 、 do not necessarily predict so well 展现标准化测试的多重缺陷,有力地证明论点:
标准化测试不能准确反映人 类 智力及能力 。
二、全文脉络梳理: 首 段以事例 “ 向 IQ 测试高分得 主发 问” 暗示社会普 遍 存在 IQ 崇 拜现象 ,同时 提
出作者质疑“ IQ 能否反映人的智力以及能力”→第 二 段明确回 答“ 不能 ”并提 问 “ 如何 衡量智 力” →第 二
段回 答 提问 并 且明社 会 现状“智商仍是人类智力的衡 量 标准”,将时论范围扩 大 至 “ 标准化测 试 ” →第 四
段以“标准化测试 存 在 多 个缺陷”进行 集 中批驳 。

24
: ·真题精解. : ;/
29. We can conclude from the last paragraph that 一一一一· 29. 从末段我 们可以 得 出的结 论是 。

[A] test scores may not be relic削e indicators of on巴’s ability [A] 测试分数可能不是反映一个人能力的可靠指标

[BJ IQ sco r巳s and SAT res ults are highly correlated [BJ 智商分数与学术评估测验结果密切相关

[ CJ testing involves a lot of guesswork [CJ 测试中涉及许 多猜 测行为

[ DJ traditiona l tests are out of date [ DJ 传统的测试已经过时

[精准定位] 末段介绍了标准化测试的多种缺陷:不能评估成功所需的所有重要因素;测试结果受
到视lj i式群体或 测试环境的 影 响而 不 能准确预测;(受试群体的)应试技巧也 影 响测试分 数,分 别从标准化
测试的 自身局 限性、外部因 素 两方面 表 明其考查能力单 一, 测试 结果 不稳定,不能准确 考 量 受试者 的 真
正 实力 。 综合 可知 [ A]正 确 。
[命题解密] 正确项 [ A]是根据末 段 ①句 Such sta ndardized test s may not assess . .. /② 句 trad 山 ona l
tes ts. . fail to meas ure... /③ 句 IQ tests do not necessari ly predict so we ll once .. . /④ 句 it (IQ )
predi cted the oppos it e/① 句 test-taking s kill also matters 总结概括得出的结论 。
[ BJ 将末段④ ⑤ 句个别词汇 IQ 、 co rr e l ated 、 SAT 杂探在 一 起设置干扰 。 由第 三 段末句可知, SAT 是
具备 IQ 测 试主要特点的另外 一 种标准化测试,末段 ⑤ 句提及 SAT 是为了说明应试技巧 影 响测试的分
数,而 IQ 分数和ISAT 结果之间的关系从本文无从推知。[ CJ 利用末句个别词汇 guess 设 置 干 扰,“猜测”
是 S AT 的 应试 技能之 一 ,但不能由此推知所有测试都要进行很多猜测。[ DJ 根据末段②句 trad itiona l
t es ts ... fail to meas ure ...主观臆断/:I:\“传统测试已 经 过时”,但 原文 中“传统测试” 实际指 代“包括 IQ 测
试在内的标准化测试”,而本文第 三 段①句明确说明 IQ 测 试依然被用于衡量人类智力,且现行被广泛用
于评估学生学术水平的 SAT 丰II GRE 等均属于标准化测试(第 三 段⑤句),因此传统测试并未过时。
[技巧总结] 本题就第四段(无主旨句段)设置概括推理 / 段落主 旨题 。解题 时 应首先 立 足本段,借助
逻 辑词 划分句群,并概括得知 其主要 内容;再联系 全文主旨, 把握行文大方向 ,最后 从备选项中筛选出 与
本段 核 心内 容和l 文 章主旨 相 一 致的选项。偏离主旨或内容过于细节的选项 一 般不是正确项,可通过与
原文比对逐 一 排除 。
如1 本题,首 先可浏览 第 四段,借助 表叠 加的逻辑词 Mor eover 、 a l so 和负面语义 表 述 may not ass巳ss 、
fa il to m easu r e 、 do no t necessa rily predict so we ll 展现标准化测试的多重缺陷,推断作者结论“标准化测
试不能准确反映人的能力”,初步确定 [ A ]正确。随后借助第 二 段①句作者明确观点“显然,智力并不能
仅通过测试分数体现”以及第 三 段内容“ IQ 测试 是一种标准测试”进一步发现[ A ]符合主旨内容,正确无
误 。[町、 [ CJ 、 [ DJ 中的内容 CIQ scor e/ SAT/ guesswork/ trad iti ona l t ests )涉及文中具体细节,通 过比对原
文验证该 三 项均错误 。

; 二全局真题精解. :if
30. What is the author ’s attitude towards IQ tests? 30. 作者对 IQ 测试的态度是什么?

[ A] Supporti ve. [A ]支持 的 。

[BJ Skeptica l. [BJ 怀 疑 的 。

[ CJ Impartia l. [CJ 公正的 。

[ DJ Biased. [ DJ 带有 偏见的 。

[精准定位] 纵观全文 , 首段 作 者提 出质疑“ IQ 测试 高分未 必反映各方面能力超群”, 第 二 段明确观


点“智力不能仅 通过智商分数体现 ” , 第 三 段说明社会现象“智商分数仍是人类智力的衡 量 标准”,末段通
25
过论述包括 IQ 测 试在内的标准化测试的缺陷来批判第 三 段所述社会现象的不合理性 。 可见,作者对
IQ 测试的准确性待怀疑态度, [ BJ 正确 。
[命题解密] 作者对 IQ 测 试的怀疑态度贯穿全文,可从较为明显表明态度的首段 @ 句和第 二 段 ①
句,以及第四段关于标准化测试缺陷的论述中总结得出 。
[ A ] 根据首段例子“ IQ 测试高分得主能回答所有读者问题”和第 三 段首句“铛!商分数仍是人类智力
的衡 量 标准”,而认为作者对 IQ 测试持支持态度,但选项忽略了首段作者质疑的语气以及后文对 IQ 测
试缺陷的论述 。[ CJ 的误区在于根据首段涉及 IQ 测试考查内容的介绍、第 三 段涉及 IQ 测试主要形式、费
用、版本、计算方式等的介绍、第四段②句在肯定 IQ 测试价值的同时也说明其局限性,从而认为作者仅是
客观公正地介绍 IQ 测试 。 实际上,作者是本着客观公正的态度对“ IQ 测试分数能全面反映人的智力”表
示怀疑 。[ DJ 将作者的怀疑态度过度引申为“对 IQ 测 试存有偏见”,本文对 IQ 测试准确性的质疑有理有
据,并未掺杂任何偏见 。
[技巧总结] 本题针对全篇内容考查作者态度 。 此 类考查作者态度题的文章 一 般不会有褒贬色彩
明显的词汇直接修饰文章中心词,而是蕴含于行文论述的各具体方面,因此考生可从以下 三 点切人: 1)
重点关注文中评述性语句(转 折词、否 定表达 、质疑 i吾气 等),概括得 出人物观 点态度,初步 做出选 择; 2)
结合重点段落的大意把握作者态度; 3 )结合其 他试题答案进行验证 。
具 体到本题:首先关注文中有 关 IQ 测 试的评述性语句(首段⑤句 It ’ s not obvious/第 二 段①句
Clearl y... encompasses more/第 四段 ①③句 may not assess all/do not necessarily predict so we ll ),可知l
作者认为“ IQ 测试不能全面反映人的能力”。然后结合各段大意“首段对‘ IQ 测试高分反映各方面能力
超群’提出质疑,第二段明确质疑的合理性,第四段论述 IQ 测试的缺陷”,综合可知,作者对 IQ 测试的准
确性持怀疑态度,[ BJ 正确 。 另外,通过本文第四题的答案 test scores may not be reliabl e indi cato rs of
one ’ s ability 可以验证选项[囚 。 注 :[ D J Biased (存有偏见的)在考查文章作者对论述 对象态度 的题型
中,往往可以直接排除,因为此类文章带有误导性,一般不会入选为考研材料 。 但是对于考查 文中人物
观点 的题型,这 一 选项有可能为正确项,因为文中人物观点并不 一 定客观 。

Text 3 美国中产阶级家庭身处悬崖边缘:经济凤险在增加

查 一总体分析
本文选自 Harvard M,α ga zine 《哈 佛杂志 》 2006 年 一篇 题为 The Midd le Class on the Prec1p1ce-
Rising Financia l Ri s ks for American Fami li es (处于悬崖 边缘的中 产阶级 一一 美国家 庭面临的经济风险增
加 )的文章 。 作者首先指出现状(美国中产阶级家庭经济风险增加),随后分析原因(“新的双薪家庭模
式”以及“近些年退休金及医保政策改革,尤其是当前的布什改革勺,最后说明影响(加剧中 产 阶级不满,
很可能 会影 H向 美国的政治稳定)。文章主要采用了因果 论证及对比论证 。

等 二语篇分析及试题脚
I O During the past generation, the American
在过去一代人的时间里,原本依靠努力工作
midd le-c lass family that once could co unt on hard
和公平竞争便能保持自身经济安稳的美国中产
work and fair play to keep itse lf fin anci a lly sec ure has
阶级家庭已被经济风险和新的现实彻底改变 。
been transformed by economic ri s k and new rea liti es.
现在, 一 张粉色 小 纸条 ( 解雇通知书), 一 个恶性
@ Now a pink s lip , a bad diagnosis( , or a
诊断结采 , 或者离散的自己偶 , 都可以使 一 个家庭
di sappearing spouse<:l) ca 口 reduce a fami ly from
从殷实的中产阶级在几个月内沦为新贫阶层 。
solidly® middle class to newly poor in a few months.

26
;.;词汇注释拉句分析< 1' 回黠跟到回

1 ( co unt on (依引~) 陆噩噩岳

I
( diagnosis [ ,da1ag'naus1s] n. 诊 断
囚榕在且南昌冒
( spouse [spaus] n. 配偶 > ( fair play (公平竞争) 知识补充

( solidly [ 'solidi!] ad . 稳固地 (ll p;a , ,,;,,阳通知书)


.经典搭配

During the past generation, the American middle-class family that once could count on hard work and
fair play to keep itself financially secure has been transformed by economic risk and new realities.
During the past generation,
时间状语
句 子主干:
the American middle-class family has been transfo 『med by economic 「isk and new realities .
主语 被动态谓语
定i吾从句
that once could count on hard wo 「k and fair play to keep itself financially secure
引导词做主语 谓语 宾语 目的状语
功能注释: 本句主干为 th e American middl e- class fam il y... has been tra nsformed . ..,指 出话 题对象
及核心内容 。 句首时间状语 Durin g the past ge n erat i o n 界定现象发生 时间; 定语从句 that once ...修饰
主语 th e American middl e- class fam il y , 介 绍 过 去情形、暗示 如 今 相 反状况 。

;二语震分析< fl
第一段提出现象:如今美国中产阶级家庭的经济凤险大大增加。关键 i司为:( financially secure) has
been transformed 。

① 句概述提出现象:中产阶级曾经的经济安稳性不再。 During t he pas t ge n eration 、 th e A mencan


middle class family 、 fin anc i a ll y sec ur巳表 明 本文关注对象“过去 一 代人时间 里 , 美国 中 产 阶 级家庭经济安
稳性(发生的变化)” 。 th at once co uld ... has been transform ed 指出“彻底的、突然的改变”,说明中产阶
级家庭过去情形“靠 自身努力 和 公平竞争便能够保持家庭经济安稳”,强调其 如 今状况“很大程度上已无
法把控自己命运 ,家庭经济极其 脆弱”, 且暗中奠定文章情感基调“ 同 情中产 阶 级,不满 现状” 。 b y 短语直
指现象成因一一经济风险和新现 实,表 明 文章具体 论证 角度 。
② 旬解释 ① 旬:如今的中产阶级如处悬崖边缘一一无数因素都可令其很快沦为新贫。 主 i吾 从 工 作
Ca pink s lip“粉色小纸 条”指代“解雇通知书”)、健康 Ca bad di agnos i s “恶性诊 断”指代 “患重病”)、家庭( a
disappearing spo u se“配偶的离去”包括配偶的失踪、离世等,但主要指“婚姻解体”这 一 更常 见状况) 等方
面以点构面、说明破坏中 产 阶级 家庭经济稳定性 的因 素之多。谓语 ca n red uce ... from solidly middle
class to new ly poor 和状 语 in a few mon th s 分 别凸 显这些因素对 中 产 阶 级家庭打击 的 “力度之大” 和 “速
度之快” 。 其中动词 r ed 山E 凸 显这些因素 的作用方向 --一使降格,使沦落;对比 so li d l y middl e cla ss VS
newly poor (殷 实 中产 vs 新 贫 阶 层)凸显 作用力 度 一一一 (不是仅影 Ill司下 层 中 产或边缘中产, 而 是)使 那 些
原本殷实的中 产 沦为新贫 。
联系 ①② 两旬可发现本段暗中设疑 : 失 业、 重病等这些风险原来 也 并非没有 ,为何 单单 如 今会对美
国家庭经济造成毁灭性打击 ? 即:到底出现了什 么样 的 经济风险 和 新 现 实?
【深层解读】 一 、语态的重要功用 。 作者借助“活态变化”实现 侧 重点 的 转移 : 先用主动语态( once
could ... )描述中产阶级家庭曾经“能够掌控自身经济安稳”的状态;再用被动语态( has been
transformed )凸显 其 现在 “被 迫面对 多 种 经济风险”的情形;最后 利 用主动语态( ca n redu ce .. . )凸显破坏
中产阶级家庭经济稳 定 的因 素之多。 二、中产阶级家庭的经济安稳: 一 方面,通 过个人 努力奋斗 过 上安
稳的中产 生活是美 国梦的 核 心体现; 另一方面,中产 阶 级 的 经济安稳性是美国社会稳定性以及经济 、政
策变化的风向标 。
27
固 0 In j ust one ge nera tion , m illi阳
在 仅仅 一代人的时间里, 数 百万 母 亲已
have go 口e to wo rk, transfo rming basic fa mi ly ec o n o 汀 I CS .
出去工作 , 改 变 了 基本 的 家 庭 经 济 (模 式 〉 。
@ Scho lars , poli cymaker s, a nd cr it ics of a ll stripes( have
学者 、 政 策 制 定 者以及各路许论 家 都已反复
debated t he socia l implica tions of these changes , but few
讨论 这 些 变 化的社 会意 义 , 但几乎没人仔细
have looked at the s ide eff ect : fa mily risk has ri se n as 研究过其副作用: 家庭 风险也提高了 。 如今
w ell. @Today ’ s fam ilies hιve budgetedai to the li mits of
家庭 的开支已达这种 新 双 薪 状态的极限 。
their new t wo- payc heck s t a tu s . 。 As a res ult , 因 th e y have
结采,他们失去了 经 济 受 挫时期 曾 经拥有的
lost the parachuteCD th ey O川ce had in times of fin ancia l
“ 降落伞 ”一一一 一 个在 家 庭经济支柱失业或
setback- a bac k- up ea rner ( us ua lly Mom ) who co u l 才 go
生病时可以走进职场的 候 补赚 钱者( 通常是
in to the workfo rce if the prima r y earn er got laid off or
母亲 ) 。 这 种 “ 附加的劳动者 效应 ” 能 够 增 强
fell s ick. 0Thi s “ added worker eff ect" could support th e
失业保险 或 伤 残 保险所提供的安 全 保障网,
sa fet y net off ered by unemploym ent ins ura nce or
帮助 家庭渡 过 难关 。 但如今, 家庭 时运 遭 到
disa bility in s ura n c巳 to help fami li es weather@ bad times.
的破坏再也不 能 通过原本 赋 闲在 家 的另 一
0 But t o d ay , 因 a d isruption(;i) to fo m il y fo r t unes ca川口O
半获得的 额 外收入得 以弥补 。
longe r be m ade up w it h extra i巳com e from a n otherwise®-
s tay at h o m 巳 p a rt n e r.

J

·

分…




e



( stripe [stra 1p] 凡 类型,类 别 \, ( of all s tri pes (各式各样的)


( budget [ 1bAd31t] v. 仔细 预 1丰A > ( soc ial irr
( parachute [' preraJu:t] 11 . 降落伞 ,引 申为 保护I 伞 ♂ ④ s id e 巳 ffect ( 刚作用 )
( weather ['weila] v . 经受住,安全渡 过 ( 困 难) $ ( family ri s k (家庭 风 险)
( disruption [ d1s1rApfan] 11 . 破 裂 ~ ( tn times of financial set b ac k (经济困 难时 期)

@otherwise ['Ailaw a1 z] αd. 否 则, 除 此 之 外 < ( bac k up/ primary ea rn e r (后备 / 主要挣钱者)


( vulnerable [1v Alnarabal] α. 容易受 到伤 害 的 ,易受影 响 $ ( lay off/ ge t laid o ff (解雇 / 被解雇)
的山 题) } ⑨ saf町 net (安全保 障 网 )
( unem1
@make up (弥 补 )
.经典搭配
( bas ic fa mil y eco nomi cs (家庭基本经 济模式)

As a result, they have lost the parachute they once had in times of financial setback- a back- up earner
( usually Mom) who could go into the workforce if the primary earner got laid off or fe ll sick.
句子主干
ρs a result , they have lost the parachute
依接词 主语谓语 宾i吾 同位语
定语从句
they once 「 ad in times of finan c ial back-up earner ( usua lly Mom)
主i吾 i胃语 时间状i吾 同位语 t
/uii(f;/f,:back-up earner
定语从句
who could go into the workforce
关系代词谓语 宾语
条件状i吾从句
if the prima 「y earner got laid off or fell sick
引 导司 主i吾 系动词1 +表i吾 1 选择连iii]系QJ词2+表语2

28
功能注释: 本句主干为 they have lost the p arac hute 0 定语从句( that) th ey once had . ..和同位 语名词
a back up ea rn e r 共同解释说明 parac hut e 具 体所指 。 其中 a bac k- up ea rn er 嵌套 w ho 引导的定 语 从 句 ,
以“ 主句 + if 条 件状 语 从句” 结 构 展示 b ac k- up ea rner 在家庭 经济支柱生病或失 业时起到的保 障 作用 。

>语篇分析. : ;/
第二段从“家庭经济模式改变”角度解释现象:“单薪”变“双薪”增大家庭经济风险。关键词为:
transforming basic family economics 。

① 旬指出美国“基本家庭经济模式”发生变化:母亲出去工作,“单薪”变“双薪”。 句中 In just one


genera tion 回应首段 Dur i ng the pas t ge n e ration ,表明本文关注时间 。 ju s t 、 millio ns of 强调“出去 工 作的
母亲之多、变化发生之快”。 transforming basic family 巳conomic s 说明母 亲 们出去工作的 直接结果 :彻底
改变了 美国基本 的 家庭经济模式( 传统的 “ 单薪”变为如今的“双 薪勺 。
②一@ 旬论证上述巨大变化对美国家庭经济造成的影晌:风险增加。 th ese changes 回指①句,
family risk has rise n 为关键词。
② 旬总领意群,概括指出影响。 句子借. . . all stripes have debated . . . but few have looked at . . .转折结
构将上述变化的“被热议面”与“被忽视面”进行对比,凸显作者关注 重点 “(被忽视的)双薪模式负面 影 响:
导致家庭风险增大”,并传递作者批判 态度“ 政策制定者等本应全面 考虑上 述 重大变 化, 事实 却 是只关注其
积极的社 会意义 ,却忽视其负面的 经济影 响” 。 注:句中 debate 和 l ook at 均为 生 僻用法: debate 意为“[作出
决定前]反复考虑,斟酌”; look at 意为“[为做决定]仔细地考虑,研究”, 二 者暗 中界定句子主语 ( Scholars,
policymakers . .. )身份:那些专门地、严肃地研究这一变化,甚至是制定或影响国家政策的人 。
③ 至 ⑥ 旬今昔对比解释 ② 句:为什么双薪模式反而会使家庭经济凤险更大?
③ 旬着眼现在(双薪模式),说明当前情形:家庭开支已达双薪极限 。 hav e budged to the limits
( budg et 此处 意为“谨慎 花钱 , 仔细预 算 ”)强调“如今家庭并非因为双薪而有 更多盈余 ,而 是稍有 不 慎 便
会陷入危机”,暗中回应首段 hard work , /决射“母亲纷纷出去工作”的很大 一 部分原因:努力地勉强维持
中产 生活 。
④⑤ 旬相较过去(单薪模式),明确 ③ 旬情形结果:家庭失去原有的“降落伞”。 As a r es ult 表 明 ③
④⑤句因果逻辑 ; Thi s 在 ④⑤ 句间回指衔接 。
④ 旬指出“降落伞”的失去。 para c hut e 矛n back- up earner ( us ually Mom )同指,与 th e primary ea rn er

相对; in times of fin ancia l setback 和 th e primary ea rner got laid off or fell s i c k 含义 相同;两组词汇 共 同形

象展示以往“单薪模式”下家庭经济的安全性:当家庭支柱(往往是“父亲”)失业或生病 / 家庭经济受挫
时,平时在 家 一 方( 通常是“母 亲 ”)可成为降落伞 /后备军,走进职场赚得薪水、助家庭安度难关 。 h ave
lo st 明确指出今日不同于往日 保护伞 不再。
⑤ 旬进 一 步凸显“降落伞”曾经的安全作用。 This “ added-work e r effec t ”(附加的劳动 者效应 ) 援 引社
会经济学术语 回指 ④句“ 降落伞功用”;... co uld s upport .. . help fami lies weat her bad times( weat h e r 此处

用作动词 ,意为 “ 经受住 风雨、困难 等” ; bad tim es 回应 financial s e tback )进 一 步描绘曾经情形:“(家庭)候


补挣钱 者 / 附加的 劳动者效应 ”增强 “(社会) 保险安 全 网”,使家 庭得 以 安渡 风雨 。
@ 旬以 l主ut to d ay 将视角转回现在(双薪模式),指出如今失去降落伞的家庭脆弱得不堪一击。 a
di s ruption to fami ly fortun es( fortun es 意为“ 个人、 家庭 、国家 等发展 的命 运、际遇 ”)回应 ④ ⑤ 句 got laid
off or fell s i c k 、 b ad t im es ,以及首段 a pink slip, a bad diagnosis , or a di sappea ring spo u se ,指对中 产 阶 级
家 庭时运造成致命打击的多种不可控因 素。谓 语 can no longer be mad e up with extra income from an
otherwi se s tay- at- home partner 与 ④⑤ 句所述“ 靠 降落伞安度难 关 ”的情形形成鲜明对比,并回应 ② 句
fami ly ri s k ha s risen 以及首段所述如今中产阶级家庭的极度脆弱性,强调双薪模式造成的 家庭 风险: 一
次 意 外打 击 便 会致家道 中落、难以恢 复 。
【深层解读】一、本段含有多层“因果论证”。 首 先,段落 整 体以 “因果 论证”揭 示 新现 象及其影 II/句: ①

29
句指出新现象( 家庭经济模式 由单薪变双薪); ② 句明确影响(家庭 经济 风 险增大)、提 出段落主旨; ③至
⑤ 句解释说明 ②句原因 。 其次 , ③至⑤ 句亦含“因果逻辑”: ③句 说明现状(如今家庭预算已达双薪极
限), ④⑤⑥句 m. 明结果( 家庭经 济无比脆弱) 。
二、本段解释“中产阶级家庭经济凤险增加”原因的同时继续暗中设疑 : 曾经 的 双重安全 网中,附加
劳动者效应(家庭 的 安全 网)已 经 消失,那“社会的保险安全网”现在又如何?

;·真霆精辟二 J
31. Today ’ s double-income families are at greater financial 31. 如 今 的 双 收 入家 庭面临更大的 经 济凤
risk in that 险, 因 为 。

[ A] the sa fet y net th ey used to enj oy has disa ppeared [ A ] 他们 曾经 享 有 过的安 全 网已 经消失

[ BJ th eir c h a nc巳s of being laid off have grea tl y increased [ BJ 他们 遭受失 业的可能性大大增加

[ C] they are more vulnera bl e to changes in fa mi ly economics [ CJ 他们 更容易受 到 家庭经济 状况 变 化


的打击

[ DJ they are deprived of unemployment or di sability insurance [ DJ 他们 不能再享受失 业或伤残保险

[精准定位] 由题 干中关键词 doubl e- incom e fami lies .. . greater finan cia l ri s k 定 位 至第二段。该 段①
② 句指出, 基本家庭经济模式 的改 变(单薪变双薪) 的副作用是 家庭经济风险上升。③至⑤ 句具体分
析:过 去母亲在家、是 挣钱养 家 的候补 者,可帮 助 家庭渡 过难 关 ;现 在两人工 作, 一 旦家庭 经 济出现危
机,再也无 法通 过母 亲 的 工 作得以弥补 。[ CJ 概括了“双薪家庭抵抗 经 济风险的能力下降”的特点,为
正确项 。
[命题解密] 正 确项 [ CJ 是对第 二 段③至@句主要 内 容 的概括, 其中 mo r e vu l n e rab le 对应文中 l ost
th e parac hute... ca n no lo nge r be made up with; cha nges in family e co n om i cs 对应 fin a n c ia l set back. . the
pnmar y earn er got laid off o r fell s ick . .. a di sruption to fami ly fortun es 。
〔 A ] 利用 第 二 段 ⑤ 句中提到的 sa fe ty net 设置 陷阱 , 但消 失 的 是“ 附加l 劳 动 者效 应”,而非“安全网” 。
[ BJ 对第 二 段 ④ 句 got laid off 断 章取义, 将家庭风险的增加的原因由“ 失去 了候补挣钱者”改为“失业的
可能性增大”, 文中并未指 出 失 业可能 性增大 。[ DJ 利用 第二段 ⑤ 句 un e mployment ins urance or di sabili ty
insuran ce 设置干 扰 , 但 文 中 并未提及失 业保险或伤残保险被剥夺 。
[技巧总结] 本题就涉及“新 现 象”及“复杂 因果关系”的第 二 段命制因果 事实题。考生 在解答此类题
目时 需注意 : 一 , 阅 读题干 时 需注意整合 信息、识别同义替换,准确定位题 干 所在区间 。二 ,分析 定位区
间的逻辑 关系,正 确项必须满足两个条件: ①信 息本身为 真,② 和题 干存在直 接因果关系 。 要瓦别因果关
系 时 , 既 要注意显 性因果标志( As a res ult, co nsequ e ntl y 等〕、又要 识别隐性的因果标志( t h e
impli cations/ effec t s 、 b e made up w i th 等 ) 。
具 体来 看本题 ,首先阅读题干可 注意 到 doub le- income famili es 和 at g rea te r finan cial ri s k 分别对应
第 二 段 ①② 句的 transforming bas ic fam il y economics ... th ese c h a n ges 和 fa m il y risk has ris e n ,故将解题
线索主要定位在第 二 段 。 再分 析 第 二 段论证逻辑 : ①② 句引出新 变 化( 家庭模式 改 变 )并指出 其后果
( 家 庭 经 济风险增加|), ③④⑤⑤ 句解释原因,答案应体现这四句主 要 内 容, 四个选项只有 [ CJ 符合这 一
要求 。

[ll, 0 During t he sa me period, famili es have been


与此同时,家庭被要求在退休收入方
a sked to absorb( mu ch more ri s k in th eir retirement
面承担(比以前〉大得多的风险 。 钢铁工
mcome. @ Stee lwork ers, a irlin e 巳mp l oyees, and now those 人、航空公司雇员以及现在汽车行业的员
in t he a uto ind ustry are joining mi ll ions of famili es w ho 工正在加入数百万家庭,必须担忧利率、股
mu s t wo rr y a bout interes t ra tes, st ock m ark et 市波动以及退休金不足以养老这一严酷现

30
fluctuation ( , a nd t he ha rs h r ea li ty thι t th ey may outlive③
实 。 去年的大半年之中,布什总统领导了
th eir ret irement money. @) 函 For mu ch o [ t he past y巳a r ,
将社会保障体系变成储蓄账户模式的改革
Pres id e nt B u 当h campa ig ned to move Soc ia l Sec urity to a
运动,(在这种模式下,)退休人员的大部分
saving s-acco un t mode l, w ith retirees([) trad ing mu ch or all
或全部的“有保障的收入”变成了“依赖投
of th eir g uaran teed payme nts for payments depending on
资收益的收入” 。 对于较年轻的家庭来说,
inv es tm e nt r et urn s. O For yo un ge 「 fam ili es, the picture®
境况并没有好出丝毫 。 医疗保健的绝对成
is not any be tt e r. 0 国 Bot h the abso lu t e cost of hea lthcare
本以及其中家庭承担的份额都已提高
and th e s ha re of it borne咀 by fam ili es have ri se n一 ancl
且新近流行的健康储蓄计划正从国会大厅
new ly fa s hi onab le hea lth sa 川 nιs p la ns are s preading from
蔓延到沃尔玛员工那里,随之而来的是比
legislative( ha ll s to W a l Marr worke r s, w ith much hi gher
过去高出许多的医疗保险免赔额,以及家
deductibles® and a la rge new close of in ves tm e nt ri s k for
庭未来的医疗保健所面临的大量新增投资
fam ili es ’ futur e hea lthcare. 0 Eve n demographics® are
风险 。 甚至人口统计数据都对中产阶级家
working aga inst th巳 mi dd l e class fam il y, as the odds( of
庭不利,因为〈据统计〉家庭中出现年老力
having a weak elcled y parent~ and all th 巳 attendant® need for
衰的父〈母〉 -一一 以及随之而来的体力和经
physica l a nd financial assis tance-- hιve jump巳d eightfold® in
济援助需妥一一 的几率在仅仅 一 代人的时
just one ge n e ra ti o凡.
间里就猛涨到原来的八倍 。

J











司副 …
「L




( absorb [ @b'so:b] v . l吸 lJ立.承担 \\ © eightfold ['ertfauld] αcl. /α.八f音地 ( 的甘 ) ,八重地 ( 的甘 )


( flu
( compensate [ 'ko r
( retiree [ r11La1 @1 ri :] 凡 退休人员 ~ · 经典搭配
①阳陀 [' p1kLfa] 11. (某地方、组织等的)总体情况、局面 ? ①abs川 the ri sk
( bea r [ be@] v . 承担 ( retirement in come (退 休 工资)
( legislative [ 1Jed31sl@l 1v J α . 立法的,立法 机 关 的 ( interest ra t e ( 利 率)
( deductible [ d1 1d 八kt 1 bl ] 71. 保险 扣 除条款,指代“免赔 ( stock market fluc tuation ( 股市波动)
额” ( Social Secur i ty (政府 的 公共福 利计划 )
( demographics [ ,dema'grref1ks ] η 人口统计数据 ( 111ves tment r e turn (投资回报)
( odds [口d z] n. C 事物发生的)可能性 ( hea lth-sav ings p l a n (健康储 蓄 计划 〕
@ attendant [ .:i'Lend @ nl ] α .伴 随的 , l随 之而来的 ( a large new dose o f (大量新增的 …… )

Steelworkers, a irline employees, and now those in the auto industry are joining millions of families who
must worry about interest rates , stock market fluctuation, and the harsh reality that they may outlive their
retirement money.
teelworke陀, ai 「line employees , and now those in the auto indust 「y are joining millions of families
--------------- 在一---
主i吾 谓i吾 宾i吾

定语从句
who must wo 「ry about interest 「ates , stock market fluctuation, and the harsh reality
.t.
引导词做主i吾 i胃i吾 宾语
同位i吾从句
that they may outlive their 「etirement money .
连接词主i吾 i胃语 宾i吾
功能注释: 本句主干为 St ee l wo rk er s, airline employees, a nd now thos e in th e a uto industry are

31
joini ng .. .,展 现 “ 退休 金 风险 在家庭 中的 蔓 延” 。 w ho 引 导 的 定语从句解 释 说明 milli o n s of fa m ili es 的特
点“ 退休 金被注入多 种风险” ,其 中 嵌含 的 that 同位 语从句 解释 th e harsh r ea l it y 具体内 容 。

: ·语篇分析. :ff
第三段从“新公共政策(特别是当前的布什改革)”角度解释现象 : 中产阶级家庭被迫承担更大的养
老、医疗等风险。关键 i司为: ① retirement income ; ② healthcare ; ③ demographics 。
①②③ 旬为第一层,(面向老年家庭)指出如今家庭被迫承担更大的“退休金风险”。 一 组有关 “退休
收 入 ( r etir em巳nt income . .. retirem ent money... retir ees ) ”及 一 组 有关“ 风 险” 的词汇 ( risk . . . interest
rates, stock ma rket flu ct uation .. . inves tm ent r e turn s ) 将 三 句紧 密 衔 接 。
① 旬总起意群,概括指出如今家庭被迫承担更大的退休金风险。 句首 Durin g the sam e pe ri od 和上
段 I n jus t one ge nerat ion H乎 应, 衔 接 段 落并 凸 显 作 者关注 时间 。 被动语态 h ave been as ked to absorb

much more ri sk in t heir retirem ent ( a b sorb 兼具“ 吸收 ”与“承 担 ”之意 ; mu c h mo r e 强 调 “ 幅 度之大”) 说明
近 年趋势 “各 家庭被 迫 承 担 、 化f解比以前 多得多 的退休收 入风险 ” ,并暗示 施 动者为“公共政策” 。
① 旬初步解释 ① 旬,指出过去 一 代人间,越来越多的家庭被迫承担巨大的退休金风险 。 句 中 i nt erest
rates , stock market fl uctuation, and the harsh reali ty . .. 解释①句 mu ch more risk: (原本 作 为稳定 退休收 入
的 )养老金 如 今被注入各 种风 险 , 努 力 工作几十 年 难以换 得 一 个 安稳 晚 年,甚至 很 可 能 没钱度余生( outlive
意为“ 比 … … 活 的 久 勺 。 句 子 以 .. . and now . .. are joining . . . 展 现退 休金 风 险在美国家庭中 的 蔓延 : 先触 及
众多普通家庭 , 再波及 传 统行 业 ( steel workers, airline emp loyees ) ,现 在连支柱产 业也 无法幸免( a uto
industry) 。 must worry about . ..回 应 have been asked to a bsorb 凸显 人们的 “被 迫 ”与 “ 无奈” 。

① 旬进一步着眼当下、直指批驳靶心:布什改革几乎将人们的全部退休金由“有保障的收入”变成了
“取决于投资收益的收入”。 Fo r much of th e pas t yea r , Pres ident B u s h 承接上文, 进 一 步聚焦 批 驳 靶心 。
句 子主干 以 m ov巳.. . to .. . 展示变 化、说明布什 养 老 金 改 革 的 核 心: 将“ 社 会 保 障 体 系( Social Sec urity ) ”变
成 “ 储 蓄 账 户模式( a savings- acco unt mo d e l) ” 。 w i t h 结果 状 语 进 一 步 以 tra din g . . . for. . . 强 调 改革实 质:
将 “ 几 乎全部有 保 障 的收 入”变 成“取 决于投资 回报 率 的收入 ”, 即: 当前 的布什 社保改革在 之前 政策 的 基
础之上 更彻底地将规则 改 变 ,如 今人们的 养老金 几 乎全 部成 为了“ 风 险性 收益” 。
注:布什的社保改革 :随 着 战 后婴 儿潮 步入老年 , 美国 社保 基金 丽 |陷 入不敷 出的 境 地 。 因 此总统布
什 提 出 实行 改 革,将 现行 社保制 度部分 私 有 化, 每年 从 工资 税中 提 取 一 部 分 资金, 允 许由雇员自主 投入
股市 基金 之 中 , 待 退休时 逐步 折成 保障金发 还 本 人 。 这 实 际 上 把 退 休 金 由 原来 的“ 无 风 险 的收 益 ”转换
成“风险极 大 的收 益 ” 。

④①@ 句为第二层, ( 丽向年轻家庭 ) 指出如今的家庭被迫承担更大的“医疗风险”以及“因照顾年老


父母而造成的经济风险”。
④ 旬承上启下、奠定本意群基调:年轻家庭的日子并不 ( 比中老年家庭)好过丝毫 。 Fo r yo unger
fam ili es 和 上 文 re ti rem e nt , r etir ees 浅层形 成对照 , 引出下 文 论述视 角“年轻家庭 的 经济 风 险”,深 层连成
一 体 , 说明 “ 儿 乎 所 有家庭 的日 子 都 不好过 ” 。 t h e picture is not an y be tt er ( pi c tur e 葱、为“情形 , 局 面 ”) 确
立意群基 调 、 引 领 下 文 。
①@ 旬具体说明年轻家庭“不堪重负”情形。 E ve n 在两句 间 形成语义 递进 ,展示年轻家庭“ 雪 上加
霜” 的处 境 。

⑤ 旬指出因素一:医疗风险大幅增加。 本 句由破折 号分为两层, 时间前 后 相 连,语义实 现 递 进 。


第 一 层指出 近 些年趋势 : 不仅医疗保健 的 绝 对 戚本增 加 ; 而 且家庭需要承 担的 份额 也 增大, 即: 两重
叠 加的 结果便是“家庭需要承担 的 医疗费 用 大大增 加 ” 。 bo rn e by famili es ( b ea r 意 为“忍受,承受 ” )强
调 “家庭”被迫承担更大 份 额 , 反 向说明 “政府”有转嫁 风 险之嫌 。
第 二 层聚焦当 下 新政:布 什的 健康储 蓄 计 划( hea lth- savings p l a n s ) 。 主干 n e w l y fa s hi ona ble . .. are
sp read ing .. . 指 出 这 一 新 计划 正波及 到儿 乎 所 有家庭( legislat ive h a ll s 和 Wa l Mart wo rk e r s 均为 借代用
32
法,“立法大厅”为健康储蓄计划的生成之地;“沃尔玛员工”指最普通的美国人; new l y fash i onab l e 并非指
各家庭对 该计划纷纷 表示欢 迎,而 是指布 什政府及各保险公司正在对该计划进行大力推广) 。 w i t h 引导
的结果状 语 明确计划 影 H向:带 给人 们 更高 的免赔额和更高的 医疗保健投资风险, 目 II :增大家庭的经济风
险 。 其中 much h i gher 和 a large new d ose 起强调凸显作用; d ose 原本指“药量 ;剂 量”, 此处有隐喻之
意一→一对人们来说无异于“又 一 剂必须 吞 下的苦药”; d e ductib l e 原为保险术语,意为“保险 扣除条 款( 指
保单内规 定保险人对被保险人某 一 数额 的损 失 不 承 担赔偿 责 任的 条款)”,这里为借 代用 法,用于 指 “免
赔额”(即 . 保险公司不负责任、投保人需要自己负责的部分)。
注 : 布什医保改革 (健康储蓄账户) : 其基本思想是消费者可以不购买昂贵的广泛的健康保险,而是
购买比较便 宜 的 高赔偿 起付 钱 的 意 外医疗保险,并把节省下来的钱存起来、 年底取 出用于其他消费 。 这
实际上是变“广泛的健康保险”为“意外医疗保险”,无疑增 加 了个人医疗风险 。
@ 旬进一步指出因素二:人口老龄化加之社保规则的改变,使家庭赠养老人的负担加重。 句子以
Even 的“强调功能”及 work i ng again st 的“拟人意味(与… … 作对,对… … 不利)”凸显中产阶级家庭面临

的不利情形 。 as 原因状语从句具体说明这 一 情形(其中 and 表示“原因叠加”):(由于人口老龄化)家中


出现年老体 衰父母 的概 率报 涨;(由 于社 保规 则 改变)照料老人 需要家庭承 担的体力和 经济援 助也猛增 。
have jumped eightfo ld in just one generation 强调“家有老人的可能”以及“照顾老人的戚本叮曾幅之大。
本句和前五句之间存在因果关联 : 倘若退休金制度和医疗保险制 度合 理,照顾老年父母可能尚不 至
于对家庭形成巨大压力,但现实情形是这些风险中很大一部分已经转嫁给“家庭”,故令其不堪重负 。
【深层解读】 一 、*段段首的 During the sam e period 和l 前 文 的 In j us t one generat ion (第 二 段)、
During th e pa s t ge n era t i o n (首段 ) II于应衔接,凸显作者关注时间“过去一代人时间(中产阶级家庭经济风
险的增 加 )” ;同时 第 三 段的 For mu ch of the pa s t year, P resident Bush . . and new ly fashionab le hea lt h
savings p l a n s 进 一 步聚焦作者主要关注点“当前的布什改革(对中产阶级家庭的巨大冲击)” 。
二 、本段典型特征为程度副词的强调作用: m u ch more. . much or a ll. . . not any. . . muc h hi g her
.. a large new dose of. .. jumped eig htfo ld in j us t one generation 共同凸显公共政策“不断将风险转嫁到
中产阶级 家庭,令其不堪重负” 的 情形 。

: ·草草需解.. :::;/
32. As a result of President Bush ’s reform, 32. 布什总统改革引发的一 个 结果是, 退休 人员可

retired people may have 一一一一· 能会有 。

[ A] a higher sense of sec ur ity [ A ]更 强的 安全感

[ BJ less sec ured payments [ BJ 不太有 保 障 的收入

[ C] less c h anc巳 to invest [CJ 更 少的投资机 会

[ DJ a guaranteed futur e [ DJ 一 个有保障的 未来

[精准定位] 由题干 关键 词 Pr es i d e nt Bush ’ s r e form 和 r e t i r ed p eo p l e 定位至第 三 段 ③ 句 。 该句的

w i th 结构指出布什改 革 的后 果 : 退休人 员 的大部分或 全 部有保障的收入 变 成了依赖投 资 收益的收入,可


见 [ BJ 符 合文意。
[命题解密] 正 Tiffi J贺 [ BJ 是对第 三 段③句 w i th retirees trac
payment s for paym e nt 吕 d巳p巳 ndi 1 on i 川es tm e nt re turns 的 高 j互概 括 。
[ A] a higher se nse of sec ur i ty 利用 第 三 段①句 have been asked to a bso rb much more r i s k 反 向 干 扰,
但布什改革是“人们承担更多风险”的“推进力 量 ”而非“对抗力 量 ”,故选项 完全错误 。[ CJ 将③句 内 容
“改革将人们的退休收入变成了要依靠投资收益,即退休收入成了 一 种投 资”改为与之相悖 的“改革使退
休人员投 资 机 会减少” 。[ DJ 颠 倒前 后变 化,将 第 三 段③句 trading ... t hei r g uara nteed payments fo r ...所
表明的“布什改革前情形 一一( 尚 有部分)退 休 金是有 保障的收 入”改为“ 布什改 革 的 结果 退休者有

33
一个有保障的将来”,实际上,改革之后退休人员的未来没有了保障 。
[技巧总结 ] 本题针对长难句中涉及的因果关系设题 。 考生需注意:①清晰划分句群,理解所考句和
上下文的关系,并关注词汇褒贬色影、把握作者基本态度;②正确解读长难句,理清句中逻辑关系 。 这需要
考生平时养成精读真题的习惯:分析归纳 with 结构、动名词结构、过去分同结构等的语义功能,并收集短
i吾表达(特别是表明变化、取舍的表达,如 trade ... for ... , move... to, prefer. .. to.. . , choose... over. . . ) 。

具体到本题,首先应意识到①②③句为 一 意群,题目虽直接考查③句、但①②句可作为重要解题线
索;意群中 families have been asked to absorb much more risk . . . must worry about ... the harsh reality 表
明作者态度主线:对近些年的公共政策(尤其是布什改革)表示不满 。 再集中分析③句,发现 with 结构
做结果状语,以 表示变 化的固 定短 ift ( trade A for B“将 A 变为 B”)说明布什改革造成的影响 。

33. According to the author, health-savings plans 33. 根据作者观点,健康储蓄计划将一一一。


will
[A] help reduce the cost of hea lthcare [A ]帮助降低医疗保健费用

[BJ popularize among the middle class [BJ 在中产阶级中得到普及

[ CJ compensate for the reduced pensions [CJ 补偿减少的养老金

[DJ increase the families ’ investment risk [DJ 增加l 家庭的投资风险

[精准定位] 根据题干关键词 health savings p l ans 定位至第 三 段 ⑤ 句 。 该句以 w ith 结构指出 此计


划 意味着更高的医疗保险免赔额,以及未来家庭的医疗保健将面临大 量 新增的投资风险,[ DJ 正确 。
[命题解密] 正确项[ DJ 是对第 三 段 ⑤ 句 with much higher deductib les and a large new dose of
investment risk for families ’ future heal th care 的概括引申 。
[ A ] 对⑤句前半句 Both the absolute cost of healthcare and th e share of it borne by families have nsen
反向干扰,将其改为与之相悖的 help reduce the cost of h ea lthca r e ,但实际上该句前后为同向关系 。[ B J
将⑤句后半句中“健康储蓄计划正在推广”夸大为“在中产阶级中流行”,且选项中的 popularize 包含“不
仅普及且受到喜爱”之意,与原文情感色影相反 。 [ CJ 利用第 三 段前 三 句提到的 re tirement income 设 置
干扰,但二者关系为“共同造成家庭风险的增加”,并非为“补偿,弥补”关系 。
[技巧总结 ] 从命题的角度来看,本题和上 一 题均为对长难句中所含逻辑关系的考查 。 且 二 者均就
布什改 革设题( ③ 句关注布什“养老改革”; ⑤ 句关注布什“医保改革”)这也顺应了作者的视角 第三
段两个意群均将当前正在展开的布什改革作为主要批驳对象 。 这体现了考研英语阅读基本命题思路.
命题入关注点必为作者强调点。解答此题时,考生需注意:超纲词 一 般不会成为解题的必需线索, 寻 找
其他线索同样能够正确答题。
具体到本题,首先应意识到④⑤⑤句为一意群,题目虽直接考查 ⑤ 句,但④ ⑥ 句可作为正向线索;且
④句奠定意群主旨 说明年轻家庭不堪重负的情形、对近些年的公共政策(尤其是布什医保改革)表
示不满。再集中分析⑤句,发现 with 结构做结果状语、引出健康储 蓄 计划的影响 。 但同时发现其解题关
键 much higher deductibles 中含超纲词,故转而将与其同向的 and a large new dose of investment risk for
families ’ future healthcare 作为主要解题线索 。

N OFrom the middle class family perspective, much of


可以理解,从中产阶级家庭的角度
this, und ersta ndably, looks far less like an opportunity to
看,上述许多现象看起来远不像是履行
exercise more financial responsibility, and a good deal more
更多经济责任的机会,而更像是以骇人
like a frightening acceleration( of the wholesale@ shift of
的增速将金融风险大规模转嫁到他们已
financial risk onto their already overburd ened shou lders. f) 国
经不堪重负的肩膀上 。 经济上的不良后
The financial fallout® has begun, and the political fallout
果已经显现,政治影响也不会太远了 。
may not be far behind. [ 433 words]

34
(·词汇注辞呈难旬究中斤:_· : i/
( acceleration [ ak,sela1re1fan ] η 加速 \\ ·经典搭配
( wholesale [ 1haulse1l ] α .大批的,大规模的 j 川…叫角度)
③ fall out 川江laut] n . 后果,余波 ( overburdened s h ou l der (不堪重负 的肩膀)

From the middle-class fam ily perspective, much of this, understandably, looks far less like an
oppor tunity to exercise more financial responsibility , and a good deal more like a frightening acceleration of
the wholesale shift of financial risk onto their already overburdened shoulders.
From the middle-class family pe 「spective ,

介词结构状i吾

句子主干: ! much of this , understandably, looks far less like an oppo付unity and a good deal
主语 状i吾 系动词 表语1 ↑ 并歹rJ连词表i吾2

不定式后置定i吾
to exercise more financial responsibility
介词后置定i吾
of the wholesale shift of financial ris k onto their already ove rbu 「dened shoulders.
功能注释: 句首状语 From the middle class fami ly p ers pective 明确本句论述角度“中产阶级家庭的
看法”;主干为 much of this. . . looks far less like. . . and a good dea l more like . ..,以取舍结构介绍中产
阶级的观点“这不是机会( opportunity )而是经济风险( financial ri sk )”;句中插入副词 und e rstandab l y 修
饰全句 , 表明作者对中产阶级看法的理解认同。

!·毒草分析-~ : ;/
第四段总结评论、提出警告:中产阶级不堪重负的情形很可能会产生政治影晌。关键词为: ① shift
of financial risk ; ( political fallout 。
① 旬说明中产阶级家庭对上述情形的看法( this 回指前文、尤指第 三段):这是(政府)在将经济风险
加速转移到他们已经不堪重负的肩膀上。 句首 From the midd le-class fam ily p e rsp ective 说明本句视角:
中产阶级看待当前情形的方式。取舍结构 l ooks far less like ... and a good dea l more like . . . (似乎不像
是 …… 而更像是 …… )暗示政府对当前公共政策作出的解释“这是在给予中产阶级更多的机会飞并凸显
中产阶级家庭相反看法“政府不是在给我 们 机会,而是在以骇人的速度 加 快将社保、医保、人口老龄 化 中
的经济风险大规模转嫁到我 们 已经不堪重负的肩膀上” 。 副词 understandably 修饰全句,与 frightening
acceleration, wholesale shift 和 a l ready overburdened 共同传达作者态度 : 同情中产阶级家庭,不满当前
公共政策 。
至此,“中产阶级家庭不再能依靠努力工作和公平竞争保持经济安稳”这一主线得以凸显:不是人 们
不努力,而是经济形势发生了变 化 ,更是公共政策存在问题。
注 :布什施政目标 建立“业主社会”:布什改革提出个人有权不依赖政府的施舍而成为自己的业
主,控制自己的生活和命运;病人有权控制自己的医疗保健;父母有权控制子女的教育;劳动者有权控制
自己的退休金。换言之,布 什 政府认为这是在给予美国人更多的自由和权利 。 而在其反对者及许多中
产阶级看来,这却是布什政府在“转嫁责任”。
② 旬基于 ① 旬,向布什政府发出警告:中产阶级家庭经济风险增加极有可能产生不良政治影晌。 该
句前半句总结全文, 重 申主旨 一一美 国中 产 阶级家庭业已面临巨大经济风险(家庭经济非常脆弱),
fa llout 意为“后果”。后半句表达作者担忧、警示布什政府 经济问题很可能会引发政治 问 题,表明本
文写作目的:提醒政策制定者做出调整。
【深层解读】 本段两句囊括 三 方观点(中产阶级家庭,政策制定者,作者本人),且含有抽象隐晦的表
达(②句)。阅读时需剖析①句,理清政策制定者的说辞(暗含于 loo k s far less like an opport unity to

35
exercise more fin a ncia l r es pon s ibilit y )、中产 阶 级家庭的“不满、 抱怨”(体现 于 ... a good dea l more
like... )以及本文作者对中产阶级的“同情理解”(集中体现于修饰全句的 und e r s ta ndab l y )。且需要基于
①句乃至全文理解② 句所传达的对 美国 社 会 的担忧以 及对政策 制 定者 的 警告 和 建 议 。

:汇票噩精辞< ii
34. It can be inferred from the last paragraph that 34. 从末段可以推出 。

[A] fin ancia l ris ks tend to outw eigh po li tical ris ks [A ]经济 风险 往往超 过政治风险

[ BJ the middle class ma y face greater political challenges [闺中产 阶级可能面临更大的政治挑战

[CJ finan cial prob lem s may bring a bout political prob lem s [CJ 经济 问题也许 会带来 政治问题

[DJ finan cia l responsibility is a n indi cator of politica l st atu s [ DJ 经济责 任是政治地位的指标

[精准定位] 文章末段指出 : 从中产阶级家庭的角度 看, 上述现象(美国各中产家庭经济风险增加)是


(政府)在以骇人的增速将金融风险大规模转嫁到他们已不堪 重 负的肩膀上;经济不良后果已经显现,政
治影 响也不 会太远了。可见,该段暗示经济 问 题解决不好会 引起政 治 问题, [ CJ 正确 。
[命题解密] 正确项 [ CJ 是 对文 章末句 Th e financi a l fa llout has begun, and the politica l fal lo ut may
not be far b e hind 言 外之 意 的明确 。
[ A ]用 financia l ri s k s 和 p o l iti ca l ri s k s 同义 替换原文 fi na n c i a l fa l l o ut 和 po li t i ca l fa ll out ,但文中并未
将经济风险与政治风险作对比, outw ei g h 无从 得知 。 [ BJ 利用 po liti ca l c h a ll enges 同义 替 换原文 political
fa ll o ut ,但偷换 主 体 ,将“政治风险” 的 承 担者由原文所暗示的“政府”换为“中产阶级”。 [ D J 对末段词汇
fin ancial res p o n s ibility 和 po liti ca l fallout 杂橡干扰,选项中的 indicator 为捏造信息,在文中并无根据 。
[技巧总结] 本题考查对文章结尾句言外之意的提炼。解答 此 类题目需意 识到, ①结尾句往往是 作
者对 前 文 内 容 的 高度概括、或是在 前 文论证 的 基 础上 提 出 警示 ,理解其意 需结合整 段乃至全篇主旨进行
推 理。②原文 和选项中的 “ 比 较关系”、“因果关系哺II 应重点关注,很容易成为命题 的陷阱 。
如 本题 : 末句 以 A has beg un, and B may not be far b e hind 暗 示因果关系 ; 虽然 fa ll out 一 词难以理
解,但结合前文可推知, fin anc i a l fal l out 指代本文所述现象“中产阶级家庭被转嫁了很大风险,家庭经济
非常脆弱”,本句整体含义为“中产阶级不堪重负的经济情形很可能会引发政治问题”,本句实则是在向
布什政府提出 警示。

:·全局真理精解:< ii
35. Which of the fo llowing is the best title for this text? 35. 以下哪一项是本文的最佳题目 ?

[A ] T he Middle Class on the A lert [ A]保持 警 惕的中产阶级

[ BJ Th 巳 M idd l e Class on th e Cliff [ BJ 悬崖 边上的中产阶级

[CJ The Middl e Cla ss in Confli ct [CJ 矛盾 之中的中产阶级

[ DJ Th e Midd le Class in Ru ins [ DJ 没 落 的中 产 阶级

[精准定位] 本文第 一 段提出“ 美国 中 产阶级家庭曾经 的 稳定性已被 彻底改 变 ” 。 第 二 、 三 段分别论


述“家庭经济模式的改变”以及“公共政策的改变”对中 产 阶 级家庭安稳性 的冲击 。末 段收柬 全文 ,提出
警示“经 济问题已经出现,政治问题也就不远了” 。 可见, 全文 讨论的 是 “中产阶级家庭经济风险大增、脆
弱不堪一击” 的现状 ,[ BJ 是对全文主旨 的恰 当 概括 。
[命题解密] 正确项 [ BJ 是 对文 章 内 容 的正确概括, th e midd le cl ass 是全文反复 出现的对 象, o n the
cliff 是对文中... financiall y sec ure has been transform ed .. . , family ri s k ha s ri sen as we ll , a bsorb much
more risk . .. financia l fa ll o ut 等 的合理概括 。
[ A] 对文 章末 段张冠李戴:作者 是曾告布 什政府 应该警惕(经济 问题很可能 会 引发政治问题),而非
警告 “中产阶级保持 警 惕” 。 [ CJ 由解 第 三 段 整 体逻辑:将“无论 是老年 中产阶级家庭还是年轻中产阶级
家庭 都处 于困境”改为“ 中 产 阶 级(不同群体〕处于矛盾之中( in co nfli ct )”。[ DJ 夸大其 词: 文章 所论述的
36
“中产阶级 家庭经 济风险增加”并不 等 同 于“中产 阶级 家庭已经毁灭” 。
[ 技巧总结 ] 本题以“文章题目”考查考生对文章的整体把握 。 考生须注意 : 正确项不仅要体现文章
探讨的对 象, 还 需 准确概括探讨对 象的特点;解题过程 中 需比较各选工页,提取其不 同 点(各自关注方向) 。
干扰项通 常有 如下设 置方式 : ①对探 讨 对象 把 握错误,张冠李戴(将对某 一 对象的 描述、 建议等冠于另 一
对象〕、以偏概 全(将某 一 段或某一部分所涉及的对象当作全文的重点)或放大范围(将文章讨论对象的
“所属范畴 / 上义词”当做讨论对象本身); ② 对探讨对 象 的描述 错误 : 或方 向 有失偏颇,或程度 把握 失误 。
本题四个选项均抓住了全文探时对象“中产阶级”,因此正误判断集中于其随后的后置定语 。 [ BJ 中
描述 on th e C liff 无论是“方向”还是“度”都契合原文,故正确 。 [ A ] The Middl e C lass o n th e A l e rt 张冠
李戴,[ CJ 中 in Co nfli ct 方 向偏颇; [ DJ 中 in Ruin s 夸大其词 ,故 均 排除 。

Text 4 公司数据管理的重要性

字 一.总体分析
本文摘自 The Economist 《经济学 人 》 2005 年 6 月 23 日 一 篇题为 Inform a ti o n Securi t y- The L ea ky
Corpora tion ( 信息安全 世密的企业 ) 的 文章,按照 “提出问题 (首两段) 一一 分析问题 十 解决问题(末
三 段)”脉络 展开 , 主要 介 绍了“数据保 护对企业的 重要性” 和 “ 美 国数据保护立法 的现状 ”这两方面 内 容 。

等 二语篇金回调整解
I O It neve r rains but it pours. @ 国 Ju st as bosses
不雨则已,雨则倾盆 。 正位老板、董事
and boards ha ve fin a ll y so rt ed o ut t heir worst accounting① 会们总算解决了最为棘手的财务和合规问
a nd compliance® troubl es, a nd im proved the ir feeble③ 题,并且改善了薄弱的公司治理之际,一个
corporation governance© , a new probl em threa t ens to 新的问题又可能为他们惹来 尤其是在
earn® th e m一- espec ially in Amer ica th e sort of nasty 美国 一一一 那种不可避免地使管理层受重罚
headlin es th at inevitably® lea d to heads rolling in t h e 的负面头条,这个问题就是:数据不安全 。
此前,信息保护一直是由古怪而又低级的信
executive<!> suite® : data insec urity. @Left, until now, to
息技术员工来负责,并且被看作只是诸如银b
odd, low…leve l IT s taff to put right, a nd seen as a concern
行、电信、航空旅行这类拥有大量数据的行
only of data-1ich indu s tri es s uch as banking, te lecoms and
业才关注的问题,而现在却高居各行业老板
air trav el, informat ion protection is now hi gh on the
的议程表之首 。
boss ’ E age nd a in bu sinesses of eve ry va ri e ty.

J



… …

与 …




… …



「」

( accounting [ a' kaunt 11J] 凡财务 .经典搭配


( compliance [ kam'pla, an s] 凡 Jlli! 从,遵守 ( It never ra ins but it po urs (不雨 则 已, 一 雨 倾 盆)
( feeble [ 'f i :bal ] α .薄弱 的,脆 弱 的
( so rt out (解决)
( governance [ 1gAvanans] n. 治现
( earn [ 3:n] v . 招惹
( co rpora ti on go v e rn a n ce (公司治理)
( inevitably [ 1'n ev 1t a bl1 ] αd 不可避免 地 ( data ins ec uri ty (数据不安全)
( executive [ 1g' zekjut1v ] 几行政 主笆,经理 ( put r i g h t (纠正)
( suite [sw i:t ] η (要人的)( 一 批 ) 随 员,随 从 © inform ati on prot e c ti o n (信息 保护 )
( severity [ sa' ver1t1 ] 凡 严重性( 36 题)
( be high on one ’ s agen d a (在某人议 事 日程上占据高位)

37
Left , until now, to odd, low-level IT staff to put r ight, and seen as a concern only of data-rich
industries such as banking, telecoms and air travel , information protection is now high on the boss ’s agenda
in businesses of every variety.

only of data -『ich industries such as banking , telecoms and air travel

后置定语
Left ,' to odd , low-level IT sta仔 to put right and see n as a concern
分词结构1 并列连词 分词结构2
乒歹lj的过去分词结构做状语
后置定语

句子主干: I information protection ~ now high on the boss’s agenda in businesses of


主i吾 系动词 表i吾 e very va 「i ety

功 能注释 : 句中 a nd 连 接两个过去分词结构 Le ft to 及 seen as 表示“数据 保护”此前长期处于一种不


受重视 的状 态; put right 字面义为“ 把 某事纠正 过来” ,文 中 意指“处理数据安全 问题” 。

: ·语舅分析-::: 1'
第一、二段提出问题:公司数据泄露问题严重。
第一段以谚语为引,直陈问题:公司数据信息严重不安全。关键词为: threatens/ inev ita bl y lead to
heads rolling 。

① 旬谚语开篇,先声夺人,预示下文即将围绕一连串麻烦展开 。 双重否定 n eve r. . . but/ without. . .


“没有 …… 不 …… ;要是……的话,就必定 … …; 每当 … … 总会 … …” 表达强烈肯定,句意实为“只要 一 下
雨,就必然是倾盆 大雨 ”,喻指“不好 事情 一 旦出现, 便接连不断” ,意 即 “祸不单行”。
②③ 旬明示 ① 旬谚语内涵,解释具体麻烦所在。 n ew , un ti! now/ now 实现旬群强关联,以今昔对比
手法展示开篇段落甚至全文话题重心。
② 旬先以“公司管理层饱受新旧问题困扰、麻烦不断、祸不单行”引出最新问题“数据/信息不安全”,
提出全文讨论主题。
从句中 sorted out (兼具“整理”和“解决”之意)表明公司问题“ 一 团乱麻、极度混乱糟糕”的情形;两
个程度形容同 worst 和 feebl e Cvery w ea k )辅以 一 个强烈情感表达词 finally C “最终,总算勺所传递 出的
“这一系列 一 团乱麻、极度棍乱糟糕的旧问题曾经令管理层焦头烂额,现如今终于被搞定,管理层终于可
长舒 一 口气”经句首 Ju st as (“就在 ……时勺 一 限定又愁上眉梢尖:新问题接踵而至,管理层并无喘息机
会 。 注意 accounting and compl iance troubl es 、 fee b l e corporation governance 实质表明公司 财 务 问 题、外在法
律法 规内 在规章 制度的 合 规问 题以及上下治理( 尤 其是高层管理) 问题等严重耗费了老板 、 董事会的精力,
反衬其 此前 较大 心力用以对付公 司较大层面 问题,而忽略其他细 致到具体业 务的 问题 ,为 下 文引出具体 业
务 问 题同样能够关乎公司存亡埋下伏笔 。
主句中 t hr eatens to earn them the sort of nas ty hea dl in es 借 助 三 个熟同僻义[ threaten to 表示“(不利
的 事情) 将要发生”, earn 语用功能为 if yo u ea rn s th , yo u have to dea l with it and pay for it“招 惹”, nasty
指“难对付的(问题或情况)”]突 出新问题“甚至更为棘手,给 管 理层带来更大困扰’气 inev i tab l y lead to
heads rolling in the executive su it e 借 助习语 heads will ro ll “掉脑袋” 喻指“ 严重到可能丢掉工作的惩罚”
强调“管理层面临的危机很严峻”,其中 th e exec utive suite( s uit e 指“ 一 批随员” )指“管理层人员” 。
③ 旬进而以“各行各业管理层都开始高度重视数据/信息安全”凸显新问题的严峻性 。 全句借由
until now“到 现 在为 止 = 此前”与 n ow“当前”拉起今昔对 比时间轴 ,借助两组对 比 C odd , low- level IT sta ff
VS high on the boss ’s agenda 以 及 data ri ch industri es VS bu sinesses of every variety )突 出 数据信息保护
“过去,不受管理层重视 ,认 为它仅仅是数据丰富行业才关注的问题,仅仅是事关低级古怪 IT 人 员的具
体业务问题 vs 如今,各行各业 管理层 都 高度警觉 ”,明示“数据信息保护已由具体业务问题升级为公司
38
最重要管理问题之一(“高居议程表之首”喻指“成为重中之重勺,与公司稳定和发展利害攸关”。句中
Left to sb to do sth 兼具 leave sth to s b“留交某人负责 /处理 ”)及 l eave it to sb to do sth C 语用功能为:
used to say that no one should be surprised that someone does something, because it is typical or expected
of them“当然是某人做某事”)之意,深层暗示“过去公司高层认为将数据保护交由底层技术员工负责处
理是 理所当然 的事”。
【 深层解读 】 一、抽象谚语开篇预示后文有具体解释: 首句 It never ra ins but it pours 文中真实意指
②③句,旨在引出两个层面问题: a. “公司面 ||伍的各种新旧问题”: worst accounting and compliance
troubl es 、 fee bl e corporation governance 和 data insecurity; b. 新旧问题暴露出来的“公司内部问题”: bl.
公司管理不善(由②句 compliance “合规,涉及到管理制度”、 governance “治理,尤指公司内部”、 the
executive suite“管理层面 ”可知 ) ; b2. 公司此前对信息安全“ 重视不足”(由③ 句 Left to “丢给”、 odd “古怪
的”、 low- l eve l“低水平的”可知),而这两个内部问题,正是导致“数据不安全”的深层次因素。
二、特殊标点符号: 考研英语文章中有一些特殊的标点符号经常成为出题的对象。比如: a. 冒号: 本
段①句末尾冒号功能实为解释说明,起到高度概括且突出强调的作用,命题人就此设置了第一道题目;
b. 破折号:本段以及下 一段 的破折号之间的内容则充当插入语,起解释说明作用,对于分解句子结构、理
解句意有重要作用,作为考点出现的破折号可以参见 2005 年 Text 2 针对第四段末句所设置的第 三 道小
题。 c. 引号: 寻 | 号通常表示引 用他人观点,或者突出强调,或者反语,引号内容作为考点可 参 见 2011 年
Text 4 针对第一段第二句设置的第一道小题。 d . 问号 :设问内容作为考点出现可参见 2013 年 Text 2
针对末段末句所设的第五道小题, 2001 年 Text 3 针对第一段设问所设的第一道小题(如果第一段开头
设问,往往是引出下文或者设问句本身就是中心思想句)。

:·事题需也二: J
36. The statement “ It never rains but it pours ” is 36. 作者用“ It never rains but it pours ”这句话是为
used to introduce 了引出 。

[A] the fierce business competit ion [A ]激烈的企业竞争

[BJ the feeb le boss- board relations [BJ 老板和董事会之 间脆弱的关系

[CJ the threat from news reports [CJ 来自新阅报道 的威胁

[ DJ the severity of data leakage [ DJ 数据泄露的严重性

[ 精准定位 ] 第一段②③句解释①句谚语内涵:在解决完 一 系列焦头烂额的旧问题还来不及喘息之


际,管理层又碰上了一个新问题“数据不安全”,这一新问题给管理层带来威胁,使他们处于风口浪尖甚
至面临人事调动,由此引发其高度重视。由此可见,谚语旨在引人数据不安全问题的严重性,[ DJ 正确。
[ 命题解密 ] 正确项[ DJ 是对首段 a new problem .. . is now high on the boss ’ s agenda in businesses of
every variety 所述话题 data insecurity/ information protection 的近义改写。
[A]以段末 businesses of every variety 捏造出激烈的企业竞争这一信息,但文中并未提及“企业之间
的关系” 。[ BJ 语义杂探段中 词汇 feebl e, bosses, boards ,把 feeb l e 修 饰的主体 corporation governance 改
为 boss board re l ations 。[ CJ 因②句 threatens ... headlines 而来,而该句提及“新闻报道”旨在说明“数据
安全问题的严重性”而非就事论事论及“新闻报道的威胁”。
[技巧总结] 写作主 旨题的解题关键在“以论点、主题推断正确选项”,而本道谚语开篇 写 作主旨题则
需牢记开篇谚语“引出主题”的重要使命,借助高频词推断主要论述话题,最后锁定正确选项即可。具体
到本题:根据 ②句具体论述发 现,与 ①句谚语 所示直观景象“大雨倾盆”最为契合之处在于“企业麻烦不
断”的情形;随后根据 ②③ 句语义逻辑 “ 旧问题刚 一解决 新问题随即出现 新问题引起高度关注”
可知 ,“麻烦不断”的情形最终引 向的是对“新问题(即 data insec urity I information protect ion )”的集中论
述,就此圈定正确答案为[ DJ 。

39
] Sev era l massive( leakages<2l o f customer a nd 今年几起重大的客户和员工数据泄露
employee data this yea r- from orga ni za tions as di verse as 事件一一一发生于各类机构里,如时代华纳
Time Warne r, the American defense contrac tor Sc i 巳nc e 公司、美国国防项目承包商科学应用国际
App li ca tio ns Internationa l Co rp and eve n the Unive rsity of 公司、甚至加州大学伯克和l 分校一一使得
Ca li fo rni a , Be rk eley- have left 因 ma n agers hurriedl y 管理者们慌忙检查自身复杂精细的信息技
pee rin g into t heir intricate® IT sys t巳m s and bu siness 术系统和~务流程,以寻找潜在的漏洞 。
processes in sea rch of potentia l vulnerabilities@.

i:::南京莲在与难句;分析::~:: ;/
① massi、1e [' m纪s, v] a. 巨大 的 ,饭具 1放坏力的 $ .经典搭配
① 川ge [' li :k

CT) intricate [ 1mtr, l仨 , t ] α . 复杂稍吉Ill El甘 $ ② bu s ir 吕s process (业务流程)


仙 uln e

(性)

i : :~:遣军分析二 J
第二段独旬成段,例证问题的严重性 。 关键词为: massive leakages 。

破折号前引出论述主体“几起严重的数据泄露事件” 。 mass i ve lea kages of cus tome r and emp loyee


d a t a 明 确 首段 a new prob lem, data insecur ity, information protect ion 具 体所指: 客户、员工数据 泄 露 ,其
中 m ass i ve (“极具破坏力的”)凸显事件严重程度, 呼应 ② 句 n asty“ 难对忖”、 h ea d s ro llin g“撑 脑 袋 ” 。
破折号阁列举“三起商业娱乐、国防、教育领域数据泄露事件”。 范围层级表达 as diverse as . . . 与强
调词 eve n 共同凸显数据泄露问题范围之广、程度之深 , 照应 首段③句 see n as a concern only of data-rich
industries s uch as ba nking, t e l eco盯1s and air trav e l ,暗示这些重大泄露事 件如l 春雷乍耳,惊醒了“ 一 直将
数据保 护视为数据 量大 的行业才 应关注 的问题,(而离自己很 遥远)” 的各界 高层。
破折号后指出“数据泄露事件在公司高层引发的反晌” 。 have left managers hurri ed ly pee ring
into ...呼应首段 ③ 句 n ow high on t he boss ’ s age nda . .. ,其中 l e ft (“使某 人处 于某 种状 态”)直 |练“多起数
据泄露 事 件” 与“各公司老板开始重 视 数据隐患” 的 因果关联 ; hurri e dl y ( “慌忙地 ”)和I pee rin g in to (“费力
地 查看”)刻画 H", 公司高层面对数据安全威 胁时的手足无措及对 自身数据管理系统的生疏,侧面反 映他
们 长期以来忽视了数据 /信息保护 。
【深层解读】一、借段间呼应推断语篇架构: 由本段句内各部分 与上段 ②③ 句 间的 H乎应关系可知,
本段可 视为上段的例证说明段,既 举 例阳明了首段 ② 句“新问题”, 又 说明 了首段③句“各 行业公司 管
理层开始重点关注‘数据 / 信息保护 P ”的原因 。 二、借关键词、逻辑词 、 标点符号肢解重点长难旬: 破折
号将本段 lift 一 句子 划 分为 三 部分,其前为主语,其后为谓语 +宾语 , 其自身 代 表 补充插 入 。

>:::真题:需解___•:: ; /
37. According to Paragraph 2, some organizations 37. 根据第二段,一些机构检查自身系统旨在查
check their systems to find out 日月 。

[ A] wheth er th ere is any wea k poin t [ A]是否存在缺 陷

[ BJ w ha t so rt of data has been sto len [ BJ 何种 类型 的数据已 经 被监

[CJ w ho is res po nsible fo r the lea kage [CJ 谁应 该对数 据世 露负责

[ DJ how t he poten ti a l sp ies ca n be l oca l;巳d [ DJ 如何 发现 间谍嫌 疑人

[ 精准定位] 第二段 明确指出 ,数起严重数据 泄 露事件使得公司管理层急忙检查自身的信息系统 以


寻 找潜在的薄弱点 。[ A ]选项正确 。

40
[命题解密] 题干 to fi nd o ut 十正 确项 [ A]是 对破折 号后 内 容 i n sea rc h o f po te nt ia l vu l n era biliti 凹的
同义 表述 。

[ BJ 将“ 查 找漏洞以便做好防范”篡改为“找出已经失窃的数据” 。[ C J 将段中泛指各公司 管理 人员的


managers 曲 解为特指几起数据泄露事件所涉公司管理人员 ; 并将“寻找可能性漏洞”偷换为“确定事件责任
人” 。[ DJ FE!段中 peer in g int o . .. i n 日ea rch of pote nt ia l v uln e ra b ili t i es 过 度 推断成“ 寻 找问 ·J* 嫌疑人”,大幅
偏离文 意。
[技巧总结] 本题 j医 似 考查事实 细节, 实 则 考查长 难句的句 意。解答关键在紧 抓句 子主干 、捕捉 关键
信息(尤以谓语动词及从句引导同最具标识性,同 时 关注标点符号)。 细观独句成段的第 二 段,发 现 关键
信息在破折号后内容( 即谓 宾部分), 而仔细比对题 干+选项发现,题目考查“管理 人员检测 自身系统 叮i甘
目的( to find out ),正好对应目的标识词 in search o f ,由此断 定[ A ]正 确 。

田。 “ Da t a is becom irg a n asset whic h needs to be


斯坦福大学商学院的海姆 · 孟德尔森
g uar ded as m uc h as a ny ot he r asse t ,” says H a im
说 : “数据正在变成 一 种资产,与任何其他资
Mend e lso n of S ta nford Un i ver 吕町、 bu s in ess sc ho o l. 8
产一样,它也需要受到保护。保护客户数据
“ The a bilit y to guard customer d a ta is th e key tom;: rk e t
的能力是(保证)市场价值的关键,董事会应
va lu e , w hi c h th e boa rd is respo ns ible fo r on b巳 h a lf o f
当为了股东的利益对 市 场价值负责。”的确,
s h are h o l d e r s” .@ 刨 In de ed, ju st as th er e is th e co nce pt o f
正如有一般公认会计原则( GAA凹 的 概念 一
Ge nera ll y Accepted Acco rntin g Princip les C GAAP),
样,或许现在是该制定 一 般公认安全原则
P巳 rhaps it is tim e fo r GASP , G e ne ra ll y Acce pted
(GASP )的时候了,纽约哥伦比亚大学商学
Sec uri ty Pra c ti ce 日,日 u gg 巳 s t e d E li Noa m o f New Yo rk ’ R
院的伊菜 · 诺姆这样建议道 。 他指出 : “为
Co lu mb ia Busin ess Sc h oo l. 。 “ Se tting th e prope r
(数据)安全、冗余以及恢复设立恰当的投资
inves tm ent level for sec uri ty, re1lundanι/D , a nd recove ry is
标准是个管理 问 题,而不是技术 问 题。”
a ma nag巳men t issue, not a tech nica l one, " he says.

J









L



( redundancy [ ri1c!Andc>ns1 ] 11. 冗余 \\ ( market va lu e (市场 价值 )


( enhance [ 1n ’ ha :ns] v. 提高, 1m『!i\ c38 题) 引 ( a n behalf o f ( 代 表)

.经典搭配
:③i…m川州资标准)
:斗第分析< fl
第三、四段分析阐述问题:数据保护是关乎公司存亡的管理问题。
第三段引证说明数据保护是至关重要的管理问题。关键词为: is a management issue, not a
technical one 。

①② 旬引用专家 l 观点说明“公司保护数据的必要性和重要性”,并暗示“数据保护是管理问题”。
①旬指出数据保护的必要性:数据是资产,必须加以保护。 need s 强调了数据保护的必要 性; guarded 反衬
说明数据的脆弱性 : 易被 他人 获取 ; 类, 比结构 as much as a ny o ther asse t 赋予数据“资产”的属性,强调“看 似 虚
拟的数据 信息”丝毫不 比“可谓企业命 Jlik1l1甘、 有 f~ 的企业 资产”次耍 , 应予以相同程度 的 重 视 与保护。
② 旬指出数据保护的重要性:数据安全与否决定公司市场价值。 th e key to m arket va lue 突 出强调 对
客户数据 的保护能力对 于公司 市场价 值 的决 定 性 意义 ; 其 1=1-1 market va lu e 充当“ 1:1二I 介”, 把 “数 据保护能力”

与“董事会(管理层) 职责 一一保证市场 价 值”紧密联系在 一 起, H音示数 据保护 是管理(董事会) 问题 。


③④ 旬引用专家 2 观点指出“应制定数据资产保护规则”,并明确“数据保护是管理问题”。观点标
记词 says , s u gges t ed 及语义递进关联词 lnd ee d 实现两专家观点的强联接。
③ 旬指出数据保护通用规则亟待出台。 全句通 过 类 比 “ GAAPC 一 般 公认会 计原则 )的存在(注意 此

41
处 just as 表类比,与首段表“时间关系”不间,意为“正如,就像”)吁 I tB “制定 GASP ( 一般公 认安全原则)
的呼吁”,句中 it is t ime for 凸显 “重 视数据保护并加强制度化管理”的紧迫性,并再次表明“数据泄露很
大程度上源于公司在信息安全管理方面不作为、缺乏规范性指导”。
@ 旬补充“制定数据保护规则是管理而非技术问题”,证实 ② 旬观点“数据保护属于涉及公司全局的
管理问题”。 取舍结构 is X not Y 明确肯定数据安全属于“管理层面问题”,而非“技术 层面 问题”,从而 |呼
应首段③句 hi gh on the boss ’ s agenda;security, red undancy, and r ecovery (安 全,冗余以及 恢 复)表 明除
“外部安全(防止泄露)”之外还涉及数据的“内部保障(防止损毁、丢失)”。
E 深层解读】对论证方法的积累有助于更深层把握作者态度以及文章主旨 。 本文涉及几种论证手
法: 一 、 II俞证 法使内容深入浅出、易于理解(第 一 段①句); 二 、对比论证法使主题更加鲜明(第 一 段 ③ 句);
三 、例证法使论点 / 观点更为鲜明 立 体(第 二 段);四、引证法使内容更具权威、说理更透彻(第 三 段),但引
证法通常增加了文 章理解难度,理解 时 一 定要紧随作者视角,借其评注性词、情感色彩词、关键衔接同
(如: Ju st as ... sa i d “正如……所 言 ”,表示作者的赞同)把握作者引证的目的(或为己所用、或用以批判、
或用以提出新观点等〉 。

::: ~::真事精缸·~ :: ;/
38. In bringing up the concept of GASP the author is 38. 作者提出 GASP 这 一 概念意在说

making the point that 一一一一一· 明 。

[ A] s harehold ers' int erests s hould be properl y attended to [ A ]股东的利益应该得到适当的维护

[ BJ informa tion protec tion s hould be given du e attention [BJ 信息保护 问题应该 受到足够 的 重 视

[ CJ businesses should enhance their level of accounting security [ CJ 公司应该提高自己的财会安全水平

[ DJ the market value of customer data should be emphasized [ DJ 客户数据的市场价值应 该 加以 重视

[精准定位] 第 三 段 ①④ 句引用专家观点“应建立数据信息保护管理规则”旨在说明“数据信息保护
至关重要,应予 以足够 重 视” ,[ BJ 正确。
[ 命题解密] 正确项[ BJ 是对第 三 段 Data is becoming an asse t. .. it is time for GASP ... Setting th e proper
investment level for sec川 ty, redundancy, and recovery is a management i ss ue 所述观点的合理概括 。
[ A ] 将 ② 句 the board is res ponsibl e for on behalf of s har e h o ld e rs 旨在 说明的“为了股东利益, 董事会
有责任保护客户数据信息以保证市场价值”就事论事为“股东利益应得到适当维护” 。[ CJ 将文意“以
GAAP 类比引出 GASP”反向偷换为“引 !±\ GASP 是为了说明 GAAP 的相关内容 公司应提高自身财
会安全 水平” 。[ DJ 首 先将原文意在强调“保护客户数据”偷换为“市场价值”,其次将文意提及市场价值
旨在说明“数据信息保护的重要性”偷换为“市场价值的重要性” 。
[技巧总结] 本题实质借写作目的之形考查段落主旨 。 角[(, 答此类题时,考生可以似汹汹般由内向外
逐层分析 : 一 、首先锁定题干部分所在句,弄清其含义; 二 、 |随后 寻 找上下文与其关联最为紧密的语句,并
整合成意群 加以理 解; 三 、最后从段落的宏观角度(借助逻辑路标词)明确该意群与段落其他部分间的逻
辑关联,提取段落的主旨观点 。 如本题,根据题干 GASP 锁定 ① 句 , 而根据 ③ 句中 suggested J及 ④ 句中双
引 号十 h e says , 可推断此两句 实为一个意群 ; 再根据③句句首 Ind eed ,得知l ③④句与①② 句(“应当对数
据加以保护”)间的递进关系,两个意在1c 共同说明了“数据 /信息保护的重要性” 。

JV 0 国 Th e mystery( is that thi s s hould come as a


难以理解的是,这竟然令所有的老板们都
s urpri se to a ny boss. @Surely it s hould be obvious to
大吃一惊 。 无疑的是,即使最愚笨的管理人员
the dimm est exec uti ve that trust, th at most va luable
也应该会清楚地知道 : 信任,也即经济资产中最
of economic assets , is eas il y des troyed and hugely
具价值的东西,很容易遭到破坏而修复起来代
巳 xp e ns i ve to res tore- and that f ew thing s are more

42
likely to destroy trus t th a n a compan y le tting sensiti ve
价高昂;没有什么事情比企业任由个人敏感信
pe r so nal data ge t into th e wro ng ha nds.
息落入别有用心的人手中更能破坏信任的了 。

:?词汇辞呈难句分析:< ii
( mystery[ rn1st,:>r1 ]
.经典搭配
,.,. 不可理解、 难以解 释之事

( come as a s urpri se ( to sb) (让人感 到吃惊 )


I
1\

( eco nomi c asset (经济资产)
@se nsi ona l data (个人敏感信息)
( get in to th e wrong h ands (落入 别 有用心的人之手)

: ~:::善意雪白二‘ 主2
第四段明确指出公司管理层对数据保护认识不足及其严重后果:摧毁 最 富价值的“信任”。关键词

为: destroy trust 。

① 旬承前指出公司管理层对数据保护重要性的认知严重不足(反衬问题解决的根本:转变管理层认

识)。旬中 th i s (代指上段观点)实现段际强关联。 固定搭配 com巳 as a s urpri se to s b“出乎……的 意 料”呼

应首段③句“数据安全往往交由未经细选和低级别的技术人员打理”,再次体现公司管理者 们 长期忽视
数据保护问题; any 修饰 boss ,凸显“管理者缺乏信息安全意识”的普遍性 。 句首 mystery (不可理解、难以

解释之事)辅以句中 s h o uld (用于表示惊异、不满等 的句子中 ,“竟然,竟会勺 ,体现作 者戏 i虐 口吻:数据 安


全关乎公司存亡 ,而 公司老板竟然对其重要 性 毫无 概念( 更不要 说 采取行动了),这简直匪夷所思 。
② 旬迸而强调后果 : 一旦发生数据泄 露 ,则使 “ 信任”这一 最 有价值的经济资产 遭 受破坏 。 句子借由

Surely it s h o 川d be o bvio us ... “最为显著 的情形是……”( s h ou ld 表预期“应该会”)与上句 T h e mys tery 1s


th a t. .. “令人不解 的现 象是 ……”之间的隐性因果连接(这种现 象令人不解,是因为其不利合 一 种本 应显
著 的情形) 实 现强 关联 , 并将语义重 心 落在两 个 th at 主语 从句 。

第 一 个 th at 从句 指出“信任” 的两个特点: 最重要 的 经济资产、易遭破坏 而修 复耗资巨大 。 两个特点

各居其位,却因其位而重点各异:第 一 个特点借由同位 语 引出,而起到补充解 释作用 的同位 话通常为较


普 遍的认知, 表 明这 一 特点应是最为浅显易懂、 人所共知的;第 二 个特 点借 由 表语引 出 , 而 表语实为句子
核 心 关键部分,常为 作 者意在强 调内 容, 也即强调信任的“脆弱性 与高 代价” 。
第 二 个 th a t 从旬指出“信任”与“数据”之间的关联:最易破坏信任的 莫 过于数据泄 露 。 “否定词十比

较级”形式 few things a re more .. . t ha n ... (没什么比 …… 更 ……的了 )传达最高级含义,强调“数 据泄 露

是信 任的 最大敌 人 ”, 也即“数据 管理是保护信任的关键” 。

全旬整体解读: 作 者 从“ 最愚笨 的 管理者 都了解的常识 ” 切入,通 过两个 th at 主语从句 的 层层 剖析 ,

以 “信 任” 为起点有力 地说明观 点:“保护数据是事关公司全局 的 管理 问 题,重 视 不够会引发公司信任危


机, 直接造成经济资产损失 ” 。 句首 Sure l y (意同 without do ubt 和 d e finit e l y ,指 “无 疑地, 确 定 地 ”) 、 b e

obvious 突出强调“稍有 管 理常识的人都知道,而公司老板竟无视之”,印证 ① 句 mystery 。

【深层解读】一、借段落主旨关联分析 i吾篇架构 : 段首句 this (此处不指代 具 体的人或物,而指代抽象

概念的观点,!\!fl 上段专家观点)为段际衔接标记词, ② 句以信任为切入点陈述作者自己看法,虽然角度有


所 变换,但对“数 据 管理重要 性 ” 的强调 与上段两位专家 的观点保持 一 致,因 此可将两 段结合展开分 析 。
二、借情感色彩词推断作者行文意图: 段中②句通过 Sure l y , dimmes t, m ost, eas il y, huge ly, few thmgs

等感情 色 彩极为强烈的词语着力 凸 显“ 保护数据 是事关公司全局 的 管理 问题” 这 一 观点,也使首段 The


my ste ry 在 疑惑 和 不解之 外 多了一层质疑 和讽刺 意 味,即公 司管理层或 许 并非完全没有意识 到这 一 观
点, 他们之所以 未 对 数据管理 加以 重 视,必然还有其他的因 素存在,为下文“法律 制 裁 的缺 失”埋 下伏 笔。
43
: ·真题精解. : 1'
39 . According to Paragraph 4, what puzzles the 39. 根据第四段,令作者不解的是 一 些老板没
author is that some bosses fail to h
目匕 。

[A] see th e link between tru s t a nd data protecti on [A ]看到信 {圭和i 数据保护之 间 的关系

[BJ perceive the se ns iti vity of perso na l da ta [BJ 意识到个人数据 的 敏感性

[CJ rea lize t he hi g h cost of da ta restora tion [CJ 认 识 到恢复数据需付 出的 高昂代价

[ DJ apprec ia t e t he economic va lue o f t ru s t [DJ 意识到信 任 的经济 价 值

[精准定位] 第 四 段① 句 指 出作 者不解之事,②句继 而 解释不解原因 : 老板 们 竟未意识到“数据 泄 露


会极大 地 破坏对企 业 至关重要 的 信任度”( !'!fl “信任与数据保 护 密切相关勺 。[ A ] 选项正确 。
[命题解密] 正确项[ A]是对第 四 段 ② 句 Sure l y it should be obvious .. . that few t hings are mo re likely to

destroy tru st than a compa ny lett ing sensiti ve personal data get into the wrong hand s 的 合理概括 。
[BJ 源自②句 s巳 n sit i ve perso na l da ta , 而 文中意在说明“老板 们 未能意识到个人敏感数据保护失当会

破坏信 任 ” , 也 E!fJ ,意在强调“个人敏感数据与信任之 间 的关联” 而 非“敏感性” 。[ C J 将 ②句 hu ge l y

巳x p ens i ve to r es t o re 所修 饰 的主体“信任”篡改为“数据” 。 [ D J Wl\ l三I ② 句 t r u s t , th a t most va luab le of

eco nomi c asset s ,但 作 者意在 以 “信 任 ”作为 切 入角度强调“数据保护刘公司的 重要 性”, 而 非单纯意义上


地 强调“信任 的 经济 价 值” 。

[技巧总结] 本题实为 典 型 的 隐性因果逻辑推断题( What p uzz les . . . is tha t ,其中 p u zz l es 蕴


藏 使 Z9J 关联),解答重点在“从文中寻找因果逻辑关联词,并辨明因果关联” ,而 本 Mi 所考查段 内 两句间并
无 显性 因果关联同,因 此 H应有“透 彻 理解句意:/1:借句意逻辑 推 断句 间 关联(指示词、逻辑同为关注重
点)” 。具体到本题 : 根据 t hi s 指代内 容可知1 ①句句意实为“老板 们 并未意识到数据 保 护至关重要,是管

理层 面问 题”, 而 纵观选项并无直接对应 内 容 ; 进 而 观察 ② 句发现,作者 以 信任搭建企 业 存亡与数据 地 露


之 间的 桥梁( 信任 对企业至关重要,数据 地 跟会极大 地 破坏 信任 ,从 而 有损企 业 )再次 阐明 了“数据保护
对企 业 至关重要 ”的观 点( thi s 所 指) , 借 此可 知I (2) 句实为①句 的 反 向 f(J平释(显 而 易见 的 道 :E1ll vs 感 到 惊讶
的 态度),两句 间 存在隐藏 的 因果关系;就 此可 借②句 内 容“老板 们 本应该清楚(实际 |二 并未 意 识 到 )信任
与数据 保 护紧密关联”来解答 以 ①句为主 体的 设 问 。

V (l, 因 T h e c ur了e nt stat e of a ffa irs may have been


(美国,而不是欧洲〉欠缺针对数据泄露的
enco uraged th o ug h no t justified(]) - by th e lac k of lega l
法律惩处,这种情况虽不至于证明当前事态合
penalty( ( in A m eri ca, bu t 们ot E urope )for da ta leakage.
理,但却可能助长其发展。加川、l·J 最近通过了一
@Unti l l二a li fo rni a rece ntly passed a law, A meric£ n
项法律,在此之前,美国的公司在数据丢失时
firm s did not have to tell a nyo ne , eve n t he vict im ,
无需通知任何人,甚至是受害者本人 。 这种情
w hen data we nt as tray. @ T hat may cha nge fa s t : lo ts of
况可能很快就会改变:大量有关数据安全的立
pro posed data sec uri ty leg is la tio n is now doing th e
法提案正在国会接受审议。与此同时,美国 6
ro unds in Was h ing ton , D. C. 0 M Ean 、 h i le, t he th ef t of
月 17 日披露的一起涉及大约 4000 万信用卡
info rmat ion abo ut so me 40 m il lion c r 巳 才it- ca r d acco unt s
账户的信息失窃案,又使得美国联邦贸易委员
in A m er ica, disclosedφ o n J une 17 巾 , oversh 画dowed© a
会头一天 (16 日)做出的一项极为重大的决
hugely importa nt decis io n a clay ea rli er by A me rica ’ S
议一一 该决议警告美国商界,如果公司不能充
Federa l T ra ci e Comm iss ion (FTC) tha t p ut s corpora te
分保障数据的安全,那么监管机构就会采取措
Am erica o n not ice that regulators( will act if firm s fa il
施一一一颜面尽失 。
to prov id e adeq uate cl a t日 5巳 c uri ty . [42 5 words]

44
J

难 …





e
e

「L




( .i ustify [ 'd3 八st1fa 1 ] v. 证明……有郎 、正当 ( lega l p e n a l t y (法律 惩罚 )
( penalty [ 1pena l t 1 ] 凡制 裁 ( data l ea k age (数 据泄 露)
( disclose [ d1s1 Jd auz] v. 披露 ( pass a l aw (通 过 - 项法案,通过一部法律)
( overshadow [ ,auva'J~dau] v. 使扫兴,使大丢脸 闹 ( go as t ray (丢失;被盗)
( regulator [ 1r egj ul e ,t a〕 凡]览 笆’ 者 、 :\(11,~' 机构 do the rounds (为寻王

直 处于审议的过程中”)
. 经典搭配
( put sb on n o t i c e (咨示某人,警告某人)
( state of a ffa ir s (事态)

Meanwhile , the theft of information about some 40 million credit-card accounts in America, disclosed on June
17th , ove1气s h adowed a hugely important decision a day earlier by America’s Federal Trade Commission ( FTC) that
puts corporate America on notice that regulators will act if firms fa il to provide adequate data security.

Meanwhile, the theft of information overshadowed a hugely impo『tant decision a da


衔接词 主语 于 谓it 宾语
e arlier by America ’ s Fed eral川 Tra d e Commission ( FTC )
定i吾
定i吾从句
a bout some 40 million credit -ca 「d accounts II that puts corporate America 旦旦些空
in Americ a , disclosed on June 17th , | | 关系代词做主语谓语 宾语 宾补

if fi rms fail to provide adequate data security


号曰:词主语谓语 不定式做宾语

功能 注释: d ec i s ion 后 跟 三 个并列 定语 : a day ea rli e r, by . .. (FTC), th at put ... data s巳c uri ty ,其中第
三 个 t hat 定语从句中还嵌 套 一 个 that 同位 语从旬,同位语从句中又嵌 套 一 个 i f 条件状语从句 。

: . i青篇分}(· : : fl
第五段呼吁加快立法进程以敦促公司保护数据安全。关键词为: th e lack of legal p ena lt y 。

CD ② 旬指出导致公司管理层对数据重视不足、管理不善的外部因素:立法不足。
CD 旬直指当前态势的幕后推手·法律制裁的缺失。 句首 t h e current state of affa i r s 高 度概括上文所
述“公司 管 理 层长 期忽视数据保护”的态 度 和| 状况; may ha ve been encouraged- t hough not justified
(justify 意为“证明……有理、正当”)强调“法律惩处不足”对于“管理层不重视数据管理”这 一 现状虽没
到“为其开脱、证明其有四”的地步,但的确助长了这 一 态势 : 管 理者借此!弄障在数 据保护问题上满足于
现状, 毫不 作为 ,一方而反 向强调 立法 的必 要 性(外部 手段),另 一 方面暗示管理者应加强数据保护意识
( 问部 手段), 而非仅迫 于法律之成行事 。
② 旬以“直到最近才出台一项数据保护相关立法 ” 例证 ① 旬。 句子借助 一一 对应关系( did not have
to t ell an yo ne• the lac k of Iega I pen a Ity 、 data went astray • data l ea kage )实 现与上句强关联 。 句中
Until. . . r ec巳川 l y .. . d id no t. .. (其中 unt il 表示“在 ……以前 ,直 到 … …为止”, 置于 句首起到强调的作用)
表明在加州出台该项法律之前,数据保护的法治情况 一直 都 是 一 片 空白 ; d i dn't have to tell anyo ne, even
th e vict i m 凸显 事态 的 严重程度 : 本应 主 动采取行动 弥补疏漏, 去fl 采 取了向所 有 人 ,甚至受害 人本人掩盖
事实 的办 法来 逃避 责 任 ,基本 的行业 道德丧失殆尽 。
①④ 旬侧面提出解决办法:加快立法进程。 M ea n w h il e 实现两旬间强关联。且借 ③ 旬 Th a t may
chang巳 fas t 可透视两句群之间 “ 描述现状 → 展望未来”的关联 。

45
③ 旬暗示立法机构应加快审议进程。 句子虽扬尤 抑 ,先借 cha n ge fast “立法趋势向好”以及 lots of
proposed .. . l eg i s l at i on“立法提案数量很多”表明“立法 机构 已经对‘法律制裁缺失、数据泄露反遭公司掩
饰’这 一 问题( th at 指代 内容 )投 以 重 视”;再借 may“推测性语 气 助同”以及 doing t he rounds (“为寻求政
治支持而拜访、巡回”,此处引申为“一直处于审议的过程中”)所蕴藏的“议而不决” I墙传“立法进程缓慢,事
态仍然严峻,应加快立法进程” 。 注:句中 l egi sl ation 并非“已敲定的法律”,而是“待立法机构审议的法案”。
④ 旬以更大数据泄露案例强调问题严峻性,反衬立法审议进程亟待加快。 句中 some 40 million
cred it- card accounts(some 意为“大约”)凸显数据泄露形势的严重性和立法的紧迫性,与上句“国会依旧
在慢悠悠反复审以数据安全立法提案”形成鲜明对照 , 再次隐晦传达作者对加快数据安全立法进程的|呼
吁; ove r s h adowe d ( to make an event less enjoya ble than it shou ld be “使扫兴、使大丢脸面”)引 出貌似耀眼
却反成笑柄的事件,并借 a day ea rli e r (较之 June 1 7t h 而 言)和 hu gely importa nt 凸显讽刺效果: FTC 网lj
做出 重大决议向商界施压,要求其解决数据不安全 问题,否则监 管 机构将对其做出惩罚,结果次日就爆
出了 重大泄露事件,由 此映射作者态度:“法律规范”虽能一定程度上规范公司的数据管理,从而限制数
据泄露事件的频发,但这终究不是杜绝该类事件的根本,“公司管理层从内部真正认识到数据保护的重
要性,并将其看作关乎公司存亡的管理问题”,才是防止数据泄露事件发生的前提和保障。
【深层解读】把握论述过程中批判性思维的运用: 批判性思 维表现之一便是对议论对象进行多元 化 分
析,或在批驳某个对象之前先肯定 其积极作用,或在肯定某个对象之前先承认其局限之处 。 如l 在本段巨,:J'
作者先是肯 定了“法律 制裁的作用及向好趋势”,但表述中 may 的复现又为后文指/:!·\ “形势依然严峻”留下
余 地 ,因此作者的总体态度为“法律 制 裁有其作用,但无法杜绝数据泄露的发生”,益处和l 局限均有顾及 。
借各段关键词把握全篇 : EEi data insec uri ty/ information protection 、 l ea k age of dat a 、 d ata guard 、 trust /
persona l data 、 l ega l pena lty/ law/ data-securit y legislat ion/ reg ul ato r s 不难推断本文论述对象为“数据泄
露”、“数据保护”及其“法律制裁” 。

:::-事题需骂::< 1'
40. It can be inferred from Paragraph 5 that 一一一一· 40. 从第五段可以推出 。

[A] data l eakag巳 i s more seve re in Europe [A ]数据泄露在欧洲更为严重


[ BJ FTC's decision i s 巳sse nti a l to da ta sec urity [BJ 盯C 的决定对于保障数据 安全是极其重要的
[CJ Ca lifornia ta kes the lead in security legis lation [CJ 加州 率先 制 定安全法规
[ DJ lega l pena lty is a major so lution to data lea kage [ DJ 法律 制 裁是解决数据泄露问题的主要办法

[精准定位] 第五段①句提到“法律 制 裁缺失”助长了公司对数据保护管理不善、重视不足(导致数据


泄 露) 的态势 , ② ③句 加州 颁布法律和华盛顿立法 机 关审议数据安全法规的提案有利于改善“法律制裁
缺失”的现状 。 由 此 可推知,数据安全法规(法律 制 裁)是解决数据’泄露 问 题的方法之 一 ,[ DJ 正确。
〔命题解密] 正确项[ DJ 是对段中前 三 句 t h e lack of legal pena lty ... passed a law ... t hat may change
fast ... security l eg i s l ati on 所传达的法律制裁作用的概括总结。
[A ]将①句句意“数据 泄露在欧洲| 并不缺乏法律 制 裁”篡改为与之相反的“数据世露在欧洲更为严
重 ” 。[ BJ 源自末句 a hu gely important decis ion ,但却未 见 其前 overs h adowed 所蕴藏的“这 一 重大决定因
紧随其后的信用卡账户失窃案件 而 黯然失色”之意。[ CJ 源自②句 Un til Ca liforn ia recently passed a
law . .,却将美国范围扩大为世界范围(欧洲早已有之),且将 data- sec uri ty l eg i s l at i on 泛 化 为 sec urit y
l eg i s l at i on 。

[技巧总结〕 元明显定位信息的推理题通常采取选项定位法( 即借助 选项关键同,尤以标示性强的


名词性信息为主),将选项信息 一一 回文对应 加以 验证。如本题 : 先通过[ A ]、[町、 [ CJ 关键词 E u rope 、
FTC 、 Ca li fornia 分别 x.J- l直到①、④、②句,再对 比 原文信息发现,选项中 more severe 、 essen tial 、 sec urity
l eg i s lation 等细节均与原文不符 。 ;再由段中前 三 句的逻辑关系(缺乏法律 制 裁助长了数据管理不善、重
视不足的态势(进而导致数据泄露) 一一 数据安全立法可能改变这 一 情形)确定 [ DJ 为正确工页 。

46
父母帮助孩子顺利进入成年期

iJ 一.总健分析
本文 摘自 Time(( 时代周刊 》“社 会 ”板块 2004 年 1 月 1 6 日 一 篇 题为 H ow Ca n a P a rent H e lp ? (家长

如何帮助 孩子?) 的 文章,是关于 父母如何帮助孩 子 顺利进 入 成 年 期的说明 文。

;等 二.语篇分析
小标题 主题词 翻译

[ A] Set a Good Exa m ple for Yo ur Kid s [ A] Good E xa m ple [ A ] 为孩子 树 立一 个好榜样
[ BJ Build Yo ur Kid s' Work Skill s [ B] Work Ski ll s [ BJ 培养孩子的工作技 能

[ CJ Place Ti me Limits on Leis ur e Ac ti vities [ C] Tim e Limits/ Leis ure Act i 川 [ C J 对娱乐 活动 时间加以 限 制

[ DJ T a ll< abo ut th e F utu re on a Reg ul ar Bas is [ DJ F uture/ Regul a r [ D J 经常谈论未来


[ E] H elp Kid s Develop Co ping Stra tegies [ E ] Cop i 吨 S tr a t eg i es [ E ] 帮 助 孩子 制 定应对策略

[ F] Help Your Kid s Fig ure Out Wh o They A re [ F] F ig ur e O ut Wh o They Are [ F] 帮助孩子 了 解向己

[ G] Build Your Kid s ’ Sense of R es pon sibi lit y [ G] Sense o f Respo ns ibili ty [ G] 培养孩子 的 责 任 感

; · 词1¢if~ :<: i/ 回自归到回

( set an exam1>le 树 立榜样 II ( develop [ d11velap] v. f!lu 定( 规划 ), 植国在嚣摔


回砸自军植佑
( leisure activity 娱乐活动 导 形成 ( 观 点 ) 知识补充
( on a regular basis 定 期地, 经常 地 ! ⑤fig盯e 01’
. 小标题分析 < II
纵观小标 题 可 总结 出以下 三 点: 一 ,标题均为祈使旬, 而祈使句 常 用 于表“要求 、 建议、劝告、 叮 嘱”
等 ; 二 , Yo ur Kid s/Kid s 多次出现, 意 指 “ 作 为家长 的 ‘ 你 ’ 丰ll ‘ 你的 孩子”’ ; 三 ,选项主题词涉及“榜样、工
作、娱乐、未来、责任”等多个方面 ,与 段藩 主 旨 直 接相 关 , 是 vi:; 配 小 标题与 相 应段落 的 重 要 参考。 综合 雄
知 ,本文立 足 “局 外人”的角 度 ,从 多 个 方 面对 “家 长如何 培育孩子 ” 提 出 建悦 。

How Can a Parent Help? 父母怎样帮助孩子?


I O M oth ers and fath er s can do a lot to ensure① 家 长们可 以做1良多事来确保自己 的 孩子顺利
a safe landing in 巳arly adulthood® for their kid s. 进入成年初期。 即 使 工 作起薪看起来很低,难以
@Even if a job ’ s s tarting salary seem s too smal l to 满足 一 个 即 将成年孩子 〔 想要〉 快速得 到 满足 的 需

sati s fy an em erging adul t ’ s need for rapid contenf ll , 求,但是如采这个准成年人 已 经做好 了开 始转变
的 准备,那么他在从学校向职场的过渡中逍遥的
the transition® from school to work can be less of a
挫 折 也许会少些 。 以 下 的几种方法,节选自我撰
setback® if t he sta rt up adult is ready for the move.
写 的 《 不管你是否做好准备,人生就在眼前 》 一 书 。
@H 巳r e a re a few meas ures, drawn from m y book 家长们可以借鉴,以避免我所说的 “ 对工作和生活
R ead y or Not, H ere L ife Comes, that pa rents ca n 准备不足”的情况,发 生:
tak e to prevent w hat I call “ work l if巳 unrea din ess’' :

J



与-




注 …




「L …



( ensure [ rn If ua〕 v . 保证 1 ② ad川

1[7
唰利
安,叭’太

陆)而
① ②③

着薪
全起


UM

M
is

仆出 付

工中匕也
t
, l

nH
<
( content [ kan'Lent ] n. (同 conte ntm e nt )满足 SSt

nd


d
, 出/


tlu
1

nH
( transition [ trren 'z1Jan] 11. 过渡


d
unu
付出dbd 且 /付出 ,
@ setback [ 'setbre k ] 凡挫折,退步

丁M
u -

.经典搭自己






首段点明全文主题:家长可以采取一些措施帮助孩子顺利进入成年初期 。 ① 句 子|: 门见 LLJ ,提:·I',
观点 。 sa f e l a nding 为比 II俞用法,以“(飞机 等 )安全 着 llil1 I 降落” 比 II命 “孩子安全、健康 地 长大成年”;
ca n do a l o t 表 明 家长 可做 事情 之多,为后文 多方 面的建议展开铺垫 。② 句先以 Even if 从句假设指
出孩子成长过程中可能会遇到的问题“起薪低、 需求多”, see m s (看 似…… [ 而 实际未必],含子写定之
意)表 明 孩子遇到的问题并非是真正的闲难,可能是思想 |二 的不成熟导致的错 民认识, 可以通过外
界帮 助和l 引导 加以 解决,暗示家 i夭帮助的必要性;之后指出孩子们的正确做法 “ 做好开始转 变 的准
备”,就能减少成长中遇到的挫折 。巳m e rging a dult /s ta rt- up a du lt H于应 首句 中 ea rl y adu lth ood, th e

trans it io n from sc hoo l to wo rk 进 一 步明确“ 即 将成年 / 成年初期”指的是“离开 学校走人 lf,H 场这 一 时


期” 。③ 句进而引出本文写作目的 : 就家长 如何 帮助孩子应对“工作和生活准备不足”提 建 议 。
wor k- life unr e ad in ess 照应上句 the tr a n s itio n from sc hoo l to work , 是家 长帮助孩子解决的问题 。

( 4 1)
(4 1)
JI O You can sta rt this process when t h ey a re 11 or 12. 你可 以 在 孩子 十一 、 二 岁时开始这
@ Periodically( review th e ir emerging® s tre ngt h s a nd 个过 程 。 定 期和 孩 子一 起反思他 们 表现
weaknesses w it h th em a nd wo rk togeth e1 on a ny 出 来 的优缺点 , 一 起努 力克服 每 一个 缺
点,比如在与人有 效交流或合作方 面的
s hortcom in gs, like difficu lt y in comm uni cating w e ll or
困难 。 另外 , 发现 孩 子一 直以来 的 兴趣
collaborating® .@) A lso, identify® th e kind s o f in te res t s th ey
所在,因为 这 些能够 提 供 线索来寻找最
ke e p com in g bac k to, as t h es 巳 o ff e r c lu es to th 巳 ca re e rs t h at
适 合他们的职业 。
w ill fit th e m best.

J








厂」




( periodically [ , p1ar1' od1 kl1 ] α cl . 定期地 \i ( identify [ a11clent1fa1] v . 发现,识别


( emerging [ 11ma:cl31 !J] α 新兴的,新出现的 » ·经典搭配
( collaborate [ ka1 1 配bare1t ]v . 合作 ;协作 :叫叫力改善或完成
;·毒草分析:L _: ; /
①句指 出 家伏在孩子 成年之前就应该采取措施进行引导和帮助 。 本句 出现 指代 i可 You 和I th ey ,根
据 首段 可知l 阴间分别指“ 家辰 ”和“孩子”; this p rocess 指代 小 标题 的内 容 。②① 句以:)j: ;YIJ tJi· 使句式
1巳v i ew ... and wor k toget h e r on ... id entify . .. 具 体阐 述“这 一 过程”中父母应如何做: 定 期 与孩子 一 起反
思 他们的优缺 点、 一 起克服缺点(塑造孩子正确的思想 意 识),进而 发现孩子 的 兴趣 [:h 在 。 A l so f斗 递进之
意,表 明“ 发 现孩 子 的 兴趣为未来 职业做准备”是 进行这 一 过程的目的所在 。
【抓关键词】 id e ntify / in terests
【锁定标题】 Cl )本段中 P巳riodicall y / ca r巳巳 rs/ w ill “定 WJ /玉k 来 11,Rj业”与 [ D J 的 主题 词 R 巳g t卢
有!沂重 叠 ;( 2 )段巾 id 巳 ntif y 与[ F]主题词 F igL e out 近义,且 str巳 ngth 吕 and we吕k口E日S巳旦/ int 巳 r c:s t s 是 个人
特性的 表 现,与“我是谁 / 自我”( W h o Th ey Are ) 相 关 。

48
(42)
(42)
III O Kid s need a range of authentic© role 孩子们需要 一 些真实的榜样 不是他
modets®- as opposed to m e mb巳 rs of th eir clique(;l) , pop
们小圈子里的人,也不是明星或被大肆吹嘘的
s tars a nd vaunted® a thl et es. 8 H ave reg ular dinner-
运动员 。 经常在就餐时与孩子谈论家庭成员
t ab le di scuss ions abo ut peop le the family kno ws and
所认识的人以及他们是如何取得现在的成就
how t hey go t w here they ar e. 8 Di sc uss the joys and
的 。 与孩子谈论一下你自己职业生涯中的乐
downsides® of yo ur ow n career and encoura ge your kids
趣以及存在的问题,并鼓励他为自己的未来做
to form som e ideas a bout their own futur e. 。 Wh e n
一些打算 。 当问及他们将来想做什么的时候 ,
as k ed w ha t t hey wa nt to do , they s ho uld be di scoura ged
应该阻止他们回答说“我不知道” 。 他们可以
from saying “ I have no idea . ” 0They can ch ange their
不断地改变想法,但是对未来仅有模糊的构想
minds 200 tim es , but hav ing onl y a foggy® view of the
可不怎么好 。
futur e is o f li tt le good.

: · 词汇注释时句分析 . :;/
( authentic [;i:'Ele nt1 k ] α . 真实 的 \\ ( vaunted [ 1v;i:nt1d ] α- 受 吹捧的;被吹嘘的
( role model 榜样 ~ ® clow叫 [ ' ctaunsa1d ] 11. (某事物(:1~ ) ::f 足之处,缺点
( clique [ k li :k] 几小|到子, 小 集团 II @ foggy [ ' f口9 1 ] ι 模糊 的 ,不 明确的

; 二语篇分析. :1'
前三旬引出“真实的榜样”并说明榜样的作用。 ① 句指山孩 子需耍 一 些真实 的 梳B 样, a uth e r i c 强恻
这些榜样要 真实存 在的,不能是虚构的 ;破折 号后 补充说明|归F 些些人 不是“真实 的 榜样” : 孩子圈 中的人
(算不上是榜样) 、明 星或被大肆 吹捧的运动员( 经 过包装或 夸 张 宣 传,不 真实)。② 句进而给/:I:\作 者 II良
中 “真实榜样”是“家庭 成员都认识的、有所成就的人”, 并 指出 家民应采 取措施:定期1 同 孩子 时论这 些
人及 其 成就(,以发挥 榜 样的引导作用) 。③ 句 a nd 之前补充 ② 句:除了谈论外人的成就之外,父母也 是
孩子的真实榜样,也应和孩子谈谈自身职 业 生涯 中的苦 与乐 ; a nd 之 后明确“谈论 真实榜 样”的目的:鼓
励孩子对 自己 的未 来有 所设想、有所规划 。④① 句进 而且明 孩子应如何“设想未来” 。④ 句先从反面
总说“不鼓励孩子对未来 毫 无想法”,⑤句 则进 一步 明确在“设 想未来” 的过 程中有想法好过没有想法,
但想 法不 一 定是一 成不 变 的,而 是可 以 根据现实情况随时调整,关键在于耍对未来形成清晰明确的
认识 。
【抓关键词】 ro l e mode ls/ reg ular .. . di sc ussions/t h eir own futur e
【锁定标题】 (1 )本段前 三 句均围绕 ro l e mod e l s 展开,与 [ A ] 的 主题 词 Good Examp l e 相 关 联;( 2 )段
中 Futur e 及其 近义同 w h a t th ey wa nt to do 多次 出现 ,与[ DJ 的主题词 Futur e 相 关联 。

(43)
(4 3)
凹 OT eac h 巳 r s a r e res ponsib le for teac hing kids how to
教师负责教孩子如何学习, 家 长 应
learn; parents s ho uld be res ponsible for t eac hing them ho w to
该负责教他们如何工作 。 给他们布 直
wo rk. 8 A ssign respons ibili t ies aro und the house and m ak e 一些家务活,并确保按时完成家庭作
s ur e hom ework deadli nes ar e m et. 8 Encourage teenagers to
止 。 鼓励青少年做兼职 。孩 子需 妥 大
ta k e a part- time j o b . 。 Kid s need p lenty of practice delaymg
量练习延迟享受以及运用有 效 的组 织
gratification( and deploying( eff ecti ve orga ni za ti onal skill s,
技能,比如管理时间和分清轻重 缓 急 。
s uch as manag ing tim e an d setting priorities(;l)

19
: ·词rt注释与难旬分析. :ii
( gratification [ ,gn:etif1 1ke1f an] n. 满足
( deploy [ ci11plo1 ] v. 运用 ;
$ ( ass ign res ponsibilities aro und the house 布置家务活
( meet a deadline 如期完成
@ priority [ prn1'orit1]

.经典搭配
n . 优先级,优先权

;
\) ( delay grat ifi catio n 延迟享受

: :~: 语第分析< ii
①句 以 原词复现( be r es pon sible for )由教 师的职 责 引 至家长 的 职责 : 教 师 负责抓学习 , 家妖应负责
抓 工 作 ,联系本文写作目的“家长 如何 帮 助 孩子 ”可知 ,家 长 帮 助 孩子培养工作技 能 才是讨论重点, s ho uld
表强烈要求或建议, 目 11 家长应当担负起自己 的 责 任 。②③句 以 并 列祈使 句式( Assign . . . make s ur e ...
Enco urage . . . )指 出 家长 们的做 法 : 给孩子安 排 家务活 、保证 孩子 作业 按 时 完 成 、鼓 励 孩子 做 兼 职 。④ 句
总结这些 做 法 的 目 的: 培养孩子 的 基本工 作 技 能 , 如延迟 享受 、 有效运 用 组织 能 力等 。
【抓关键词】 h ow to wor k/ p lenty of practice
【锁定标题】 (l )段中 respo n s ibl e/ r es p o n s ibiliti es 复 现 ,与[ G] 的 主题 词 Se n se of Res po n s ibili ty 相 关;
( 2) how to wo rk 以 及 o rga ni zat i o n a l skill s/ m a naging time a nd setting pri o riti es 涉及“工 作技 能 ” ,与〔町 的
主题同 W o rk S kill s 相 关联。

(44)
(44 )
V O P !ay ing vid eo games enco urages immedi a te content. 玩电子游戏会助长即时满足惑 。
f} A nd ho urs o f watc hing T V s hows w ith canned( la ugh te r 长时间看带有预录笑声的电 ;jJi!, 节目只
onl y teac hes kid s to process in fo rm ati o n in a pass ive way. 会教孩子被动地处理信息 。 同时,长时
@ A t th e sa me tim e, li st enin g th ro ugh earp hones to the sam e 间戴耳机听羊调的音乐节奏将导致孩
monotonous® beats® fo r lo ng stretches© enco ur ages kids to 子沉浸在自己的世界里而不去追求其
stay ins ide t heir bubble® instea d of p urs uing oth er 他事情 。 所有这些活动都可能防碍重
endeavors® . 。 A ll th ese activit ies can p reven t the grow th of 要的交流和思考技能的发展,并使孩子

im po r tant commu ni cat ion a nd t hin k ing skill s and m ak e it 很难养成大多数工作所需要的持续注

di ff icul t for kid s to deve lop the ki nd of sustained① l 意力 。


co nce n tration t hey w ill need fo r mos t jobs .

J









「」 …


( canned [ kcend ] α (电视 和 电台节目 中的 )预先录 制的 \, ( stretch [st retf] 凡(连续 的 ) 一 段 H才问
(音乐或笑声) > ( bubble [ 1bAbal] n . 气 泡 ,文中 比 II俞“想象,幻想”
( monotonous [ ma1 nntan部] α.单调 的 ;元变 化的 Ci @endeavor [旷 deva] 凡 尝试,努力
( beat [bi:t] n. (音乐或诗歌 的 〉节拍 , (音乐)节奏 $ ⑦ sustain创 〔sa1st emd ] α. 椅续 的

江i硝分析;二\I
前 三 句 以 并 列 动名词结 构 P laying ... /watching ... / listening . ..列 举孩子 日 常活动, 近 义同 ho urs of/ for
long st re t c h es 说明 孩子 进 行这些活动 时的 特点 :时间 长 , 不 加 节 制 , 从而 产生不良影 IIJ句 “追求 即时 满足感” 、
“被动处理信息”、“沉浸在自己 的世 界 中 、消磨意志 ”; 其 中 encou rage (意为“ 助推 、助长”,含贬义) 。 A nd 和
At the same time 体现前 三 句 的 并列 关系 。 ④句 进 一 步明确 孩子长 时间 进行这些活动 的 危害“不 利 于培养
交流、思考能力,不 利 于集中注意力”,提醒家长不应 听之任之,而 应采 取 措施进行干预 。
【抓关键词】 P l ay in g/ watching/ li steni ng 、 ho u rs of/ fo r long s tretches 、 pr event/ cliffic ul t

【锁定标题】 Cl )段 中 所 列 举孩子 的 活动( 玩 游戏、看 电视、听 音乐)可 归 于“娱乐活动”,孩子 进 行这些


50
活动 的 特点“ 时间 氏”可 联想到“应限 制时间” ,[ CJ 的主题词 Lei s ure Activities/ T ime Limi ts 与之相关 ; ( 2 )末
句涉及工作中所需 的 多 种 能力“交流 和 思考 能力、 注意力 持 续 的 能力 ”, 与[町 的 主题词 Work Skill s 相关 。

(45)
(45 )
i'7I1 OThey sho uld know how t o deal w ith setbac ks, 他们应该知道如何应对挫折、压力和无法
stresses and feelings of inadeq uacy( . @They s ho uld a lso
胜任工作之感 。 他们也应该学会如何解决问题
lea rn how to solve problems a nd resolve® conflicts , wa ys
和化解冲突,学会集忠广益的方法和批判性地
to bra instormOl and t hink cr iti ca ll y. @) Di scussions a t
思考 。 家庭讨论可以帮助孩子锻炼这些能力并
home ca n help k ids prac ti ce do ing these t hings and help
帮助他们把这些技能应用到日常的生活情
th em ap ply these s k ill s to ever yday life situa tions.
景中 。

J


析 …
分-
难 …

释 …



词句

u

·
「」 …


( inadeq uacy [ m1 配d血NISI ] 凡 不 能胜任 工 作,能力 11 ② resolve 〔 r1 1zolv ] υ. 解决 、化解

不足 )) ( brainstorm [ 'bremst口’m ] v. 集思广益,头脑风暴

; 二语篇分析. :;/
首两句 以 并 列 句式 T h ey s ho t』d know . . . / They s hould a lso learn . . . ( t h ey 承接上文而来 , 指 代 k id s)

指出孩子应具备 的 能力“应对挫折 、 压力 , 解决 问 题 、冲 突 、批判 性思考等” ,近 义词 d ea l wit h/ so lve/


r eso l ve 体现这些 能 力 的 共 同 点 : 面对 问 题 时如何 应 对 。③ 句 进而 指 出 家长 如何 帮 助 孩子培养并应用这
些能力( t hese things/ th ese s ki ll s 回 指 前两 句 内 容) :组 织家庭讨 论 来帮 助 孩子培养应 对问 题的 能 力 。
【抓关键词】 d ea l with /s olve/ resolve

【锁定标题】 Cl )前两 句提及孩子应具备 的 一 系列能力 ,末句又提及 s k ill s 一 词,可能 与“工 作 技 能 ”


相 关 , [ B]C 主题 词 W ork Ski ll s ) 可能 是 段 落 的标题;( 2 )前两句 提及 的能力均涉 及 “如何 解决 问 题”,与
[町 的 主题词 Co ping S trateg i es 相 关联。

哑! 0 Wha t a bo ut the son o r da ughter who is gro w n 那些已经长大但在成年初期似乎苦苦


but seems to be stru ggling and wa nder ing aim less ly 挣扎并感到无所适从的孩子该怎么办呢 ?
th ro ug h earl y adu lthood ? @Parents still have a major ro le 家长依旧需妥扮演重要角色,只不过此时会
to play , but now it is more delicate( . @ T hey ha ve to be 更加微妙 。 他们必须 小 心,避免表现出对孩
ca refu l not to come across as® di sappointed in t heir ch ild. 子感到失望 。 不管他们羽翼刚刚丰满的(看
。 Th ey s hould exhibit s tro ng interes t and res pect for 似幼稚或考虑欠周全的〉孩子目前的兴趣是
w ha teve r cu rr en tl y interests t heir fledging® adult ( as 什么,家长者~应该对此表现出强烈的兴趣与

naive® or ill® conceived® as it may seem ) whi le becoming a 尊重,同时要成为孩子的伙伴,与之共同探

partner in exploring options for the fu t ure. 0 Most of all , 索未来的选择 。 最重要的是,这些刚刚成年

these new ad ults m ust feel that they are respected and 的孩子必须感受到赏识他们的家人的尊重

s upported by a fa mily that appreciates( them. [595 words] 和支持 。

> .词汇注释与难旬分析. ·:~
( delicate [ 1d e l1k1t _ α .微 妙的
( come across as 给人 的印 象是 , 显得 , 表 现 出
( fledgi ng [ 1fled3 1IJ ] ι 羽翼 刚 满 的
( naive [ na11 i:v Jα . 幼稚
;
11 @ Ht [ 11] ad . 不 好 ;差劲, 不足
( conceive [ k叫si:v] v. 设 想构 思
( app reciate [ a' pri :f阳t ] v . 欣 赏

51
:_.道篇分析:L ::: 1'
末段指出对于刚成年但陆入困境的孩子,父母应给予足够关注和尊重。 ①句将话题对象由前文“未
成年子女”转至“已成年但在成年初期还无法适应的孩子”。②句总说家长的角色变 化: 更 加做妙、 更 加
重要。①④句进而以并列句式( T h ey have to/ They sho uld . .. whil e... )说明家长的做法“关注并尊重孩
子”,在与孩子沟通过程中父母应倍加 小心 、更 加 关注孩子的感受,并与孩子成为伙伴。末句从 刚成 年孩
子的角度指出 他们 应该持有的正确态度“感受到赏识 他们的 家人的尊重和支持”。 Most of a ll 表明自身
态度较之家人帮助更 加 重要。
纵观全文,作者重点就“家长应如何帮助孩子”提出建议,也涉及“孩子应如何做以配合家长”的
内容 。
综上,各个段落可能对应的小标题可总结如下:

’ 第 二段(第 1 题)|第 三 段(第 2 题) | 第四段(第 3 题) | 第五段(第 4 题) | 第六段(第 5 题)


[DJ [FJ I [AJ [DJ I [BJ [GJ I [ BJ [CJ I [BJ [EJ

;~~ 三试题精解
解题思路与技巧综述: 小标题类文 章要 求考生根据段落内容总结主旨大意,进而匹配相应的小标

题 。 此 类文章有 三 个特点:①首段 一 般引出话题,明确下文各段的 写 作目的:针对话题提建议、做要求,

或说明某 一 过程等;②小标题选项言简意贱,但有明显主题词,相当于总述句, 而 与之相匹配的段落相当

于分述,主题同与分述所围绕的中 心 主旨一致,方为正确匹配;③干扰项的主题词一般与某段或某 几段

信息相关联,但这些信息通常是细枝末节,不足以概括全段。

角!~ 题 一 般步骤可 参考 : ①迅速浏览小标题、提取主题词,②阅读首段,明确写作目的,③阅读各段 、根

据段落信息和小标题的主题词锁定备选项,④归纳段落主旨,匹配正确标题,排除干扰标题。

4 1. 答案 F 正确率: 54 %

[标题匹配] 第二段 指出,父母应帮助孩子了解自身优缺点并 一 起克服缺点,以此发现孩子的兴趣

所在,为未来的职业做准备,也即父母应 着重 引导孩子正确认识自我、了解自身特点,[ FJ “帮助孩子弄清

楚他 们 是谁, 即帮助孩子认清自我”与该主旨相符,标题主题词 figur e out 与段落关键词 ident ify 近义 。

[干扰项排除 J [DJ Talk about the Future on a Regular Basi s 虽与 文中部分信息 Periodically review/

careers 有所重叠,但文中“寻找未来职业”是家长采取某些措施的目的,并非措施本身,这些措施并未涉

及“谈论未来”,故排除。
4 2. 答案 D 正确率: 56 %

[标题匹配] 第 三 段指出,父母应通过经常谈论孩子身边真实榜样的事迹,包括外人的成就和家长
的职业生涯,引导孩子对自己的未来进行设想和规划,关键词 Have regular dinner table discussions 强调

这种“涉及未来”的对话应是经常性的、定期的。[ DJ “经常讨论未来”契合本段主旨。

[干扰项排除] [AJSet a Good Example for Your Kids 虽然复现首句 role models 一词,且段落前 三

句均围绕“榜样”展开,但“孩子树立榜样”的目的是“通过参照这些榜样的事迹来规划自身的未来”,也 即

“树立榜样”是“规划未来”的 一 种辅助方式,并非 重点, 故排除 。

4 3. 答案 B 正确率: 65 %

[标题匹配 】 第 四段 意 在提醒 家长通过有意 识的布 置家务活、鼓 励孩子做兼职来培养孩子基本的工作


技能,酋句“家长应教孩子女||何工作”( how to work)为主旨句,[ BJ “培养孩子工作技能”与该主旨一致 。
[干扰项排除 J [GJ Bui!

52
但首句提及眩词是为了说明“教师和 家长对孩子 的 责 任”,并非“孩子的责任感”; 第 二 句提及眩词是为了
说明“家伏可通过给孩 子 布 置 家务活来培养 工 作技能”,也与“孩子的 责 任感”无 关, 故排除 。

4 4 . 答案 C 正确率: 71 %

[ 标题匹配] 第五段无主旨句,亦未涉及家长的内容,而是以长时间玩乐活动对孩子造成危害来侧

面提 醒家长应 进行干预:控制孩 子 的 娱乐 时长, [ CJ “ 对娱乐活动时间加以 控 制”符 合本段主旨,其中


L eisure A ctiv i ti e s 总 结概括 P l a ying ... / watch ing ... / li s t ening ...等活动, P l ac e Tim e Limi 比 |书 文 11::i
ho urs of/ long stretc h es 反 向引申而 来 。
[ 干扰项排除] [旧 的 主题 同 Wo rk Skill s 虽与段末 提及的 “工作所 需 的能力,如 交流和思考能力、持续

注意力”相关联,但“工作能力”仅是细枝末节,选项遗漏重要信息“长时间娱乐活动及其危 害 ”,以排除 。
45 . 答案 E 正确率: 6 1 %
[ 标题匹配 ] 第六段①句涉及家长应采取的措施“组织家庭讨论”,但“讨论的内容和| 讨论的目的”模

糊不 清, 还 需结合 前两句总结得出讨论的目的;前两句关键词 d ea l with/ so l ve/ r eso l ve 表 明 家长应帮 助 孩

子培养和运用“应对问题”的能力,故家长应通过组织家庭讨论这种形式来重点帮助孩子埠养应对问题

的能力,[曰“帮助孩 子 ti/I] 定应对策略”与之相符, Coping Strat egi es 是对 前两句内 容 的概括 。


[ 干扰项排除 J [BJ 中 Work Skills 可能 会主皮误解为本段末句 th ese s ki !l s 的 具 体指代,但 上文 所述的

几种能力“应对挫折、压力,解决问题、冲 突等 ”不 一 定是工 作技能 ,在生活 巾也适用, [ BJ 以偏概 全 。

法律教育对于新闻报道事业的意 义

二~; · 一,墨9事先ffi
本文节选自有关法律的 一 本专著 A Sourcebook of Ca11adia11 M edia Law 《 加 拿大传媒法原始资料 》。

文章 以“对 法律 的研究正成为大 学教育 的 重要组 成部分”这个 事实为 起点 , 论述 了其对于新闻报道 事 业

的 意义 ,即有利于新闻记 者在 报道中 更好 地利用自己的法 律知识 独 立 地作出判断 。 本文考查了定诏 从

句、同位语从句、状 语从句 、多重复合句、被动语态 、形式主语、后 置定语、熟词僻义 以 及词性转换 。

;~:; 二.窜篇分榄巫遮题精M
I Th e s tudy of law has been recognized( for
几个世纪以来,对法律的研究一直被
centuri es as a basi c in te ll ec tu a l di scip li ne in European
看作是欧洲各大学的一门基础知识学科 。
u111 ve r s 1ti es . Howeve r, o盯 l y in rece nt yea r s ha s it becom e
然而,只是在最近几年里它才成为加拿大
a fea ture of und e rgradu ate progra m s in Canad ian
大学本科课程的一个特色 。( 46 ) 长久以
umve rs iti es . ( 46 ) Traditionally, lega l lea rnin g has bee n
来,法律知识在这类学校里一直被视为律
viewed in s uch ins titution s as th e s pecia l preserve® of
师们所专有的,而不是一个受教育者的知
la wy c rs , ra th 巳 r th an a necessary part o f th e intell ec tual
识素养的必要组成部分。可 喜的是,更传
equipm e nt o f a n educat ed per so n. H a ppily , th e o ld er a nd
统、更具欧洲大陆特色的法律教育观在加
more contincntalGJ vi ew of lega l edu ca tion is establishing@
拿大许多大学中逐渐得到承认,有些大学
it se lf in a numbe r of Canadian univ e rsiti es a nd som e have
甚至已经开始授予法律学士学位 。
eve n beg un to o ff e r und e rg raduat e deg rees in law.

53
(·词’汇注释与完点表达. : J
( recognize [ 'rek;;igna1z] v. 认为
( preserve [ pr, 1z3:v J n. 专门领域,特权
( continental [ ,kont11nentl ] α .欧洲大陆的
;i, ( establish [11streb!If] v. 使被接受,得

到承认
.经典搭配

~ undergradu叫eg叫科学位

1. as the special preserve of 意为“作为……的专门领域”。 Literature creation used to be viewed as


the special preserve of male. 文学创作曾被视为男性的特权。

: . :语第分析< fl
首段引出事件:加拿大各大学将法律学习纳入本科基础学科教育。 首句介绍欧洲的法律教育观 : 数

百年来对法律的研究 一 直被视为大学的基础知识学科。末 三 句采用今背对比( in recent years VS

Traditionally VS is estab l ishing )转而( However )介绍加拿大法律教育观的转变:“ on l y +状语前置”的倒


装句强调近几年对法律的研究才成为本科课程基础部分;以前被认为是律师们所专有的;现在正趋向欧
洲。| 化 。 第 三 句借助并列连词 rather than 说明法律知识为律师所专有( the special preserve ),而不是普通受
教育者必须具备的( a necessary part );末句 the older and more continental view of legal educat ion 回指首句欧
洲| 教育观 。 段内 The study of law 、 legal learning 、 l egal education 、 law 等词凸显文章话题“对法律的研究” 。
J
精 -


… …



(46)Traditionally, legal learning has been viewed(O. 5 分) / /in such institutions as the special
preserve of lawyers, (0. 5 分) / /rather than a necessary part of the intellectual equipment of an
educated person. Cl 分)

本题考核的知识点是: 并列连词、后置定语。正确率: 53 %

1. 句 法分析

①主 旬: Traditiona ll y, legal learning has been viewed in such institutions as .. .


副 t司 主语 谓 t吾 状语 介词

②介 i司 as 后的 并 列主 语补 足语 : the specia l preserve of lawyers rather than a necessary part


主补 1 并列连词 主补 2
③介 词 结构做 后 置 定 语 : of the intell ectua l equipment of an educated person

2. 旬子 注释

并列连词 rather than 连接两个名词短语(主补 1 和主补 2 ),侧重于说明 二 者客观上的差异,表示否

定后者,意为“而不是”。注 : 本句没有 such . .. as 结构,而是 be viewed as 结构, such instit 川ions 回指上

句的 Cana di

3. 词 义确定

C1) special preserve: (某群体的)专有领域。逻辑词 rather than 说明 special preserve 与 necessary


part 不同,由后半句“而不是每个人都必备的”推知前半句指“它是某 一 类人(律师)所必备的、专有的”。
( 2) intellectual equipment :知识储备/素养。此处考查 equipment 的熟词僻义,意为“才能,知识,素
养”。如 vocal ~ of a singer 歌唱家的嗓音禀赋。
4 . 全 旬调 整,得 出 译 文
长久以来,法律知识在这类学校里一直被视为律师们所专有的,而不是 一 个受教育者的知识素养的

54
必 要组成部分 。

II If th e s tud y of law is beginning to estab li sh itself as


如采有关法律的研究正 开 始成为
pa rt and parcel of a ge n era l ed ucation , it s aim s and m ethods
普通教育的必要组成部分,其目标和方
sho ul d appea l directl y to journa li sm educators. Law 1s a 法应该会立刻吸 引 新闻学教育者 。 法
di scipline w hi ch enco urages r es ponsibl e judgment. On t h e o ne 律是 一 门促进负责任的判断的学科 。
h and , it provides opportuniti es to anal yze s uch ideas as 一 方面,它为分析像公正、民主以及自

jus tice, democ racy a nd fr eedom. ( 4 7) On the other, it links 由这样的理念提供机会;( 47 ) 另一方

these concepts to eve ryday rea liti es in a m an ner w hi ch is 面,这一学科把这些概念结合到日常生

parall el to th e link s journa li s ts forg e o n a daily basi s as they 活中,这与新闻记者每天报道和评论新

cover( an d comment on t he news. For exampl e, notions of 闻时的做法是梅同的。 比如,有关证据


和事实、基本权利和公共利益这样的观
evid ence and fact, o f bas ic ri ghts and publi c in t e r 巳st a re a t
念在新闻判断和新闻制作过程中就如同
wor k in t h巳 p 1 ocess of jo urnali stic judgment and productio n
在法庭上 一 样发挥作用 。 通过理解并
just as in co urts o f law. Sharpening( judgment by absorbing®
思考法律来提高判断力是新闻记者为
and re fl ect ing on law is a :l esira bl e componen t of a jou rna li s t: ’ S
其事业值得傲的 一 项知识准备 。
inte ll ec t ua l preparatio n for hi s or her career.

::•::词同时差点表达:. :i i/
( cover [ 'k,wa] υ 报道,电视报道 ( appea l to s b ( I吸 引某人)
( sharpen [ 'Ja:pan] v . 提高 ( in a m a nn e r ( 以……的 方式)
( absorb [ab1s;):b] v . 理 由平,掌握 ( at work (有某种影响,起某种作用)
( link sth 10 s th (将……联系起来)
. 经典搭配
( be para llel to (与 …… 一 致)
( pa rt and parcel of (……必要部分)
( reflec t o n (思考)

;二语:第分析· 1 1'
末三段为一个意群,评述这一事件及意义:吸引新闻教育者,对新闻记者职业有益。

第二段指出学习法律知识可提高新闻记者的判断力。 首句指出 加 拿大各大学 的 举措会 l吸引到 新闻

学教育者,末五句解释首句。第二至 四句分析法律 学习与新闻记者的关联性 。 第二句说明法律的本质 :


促进负 责 任的判断 。 第 三 、四句以 O n the one hand 、 On t he o th e r 介绍 法律的功能 : 一 ,提供分析诸如公

平、民主等概念的机会; 二, 将这些概念与日常生活联系起来,方式状语 in a manner ... para ll el to 说明这

一点是记者 工 作和 法律 的共性,表明法律 学 习对记者的职业有 益 。 第五句举 例 ·ill, 明“ 一些 观念(如证据

和l 事实等)在新闻工 作中 与在法庭 上 一 样 发挥 作用”,证明新闻 与法律学习之 间 存在关联 。 末句再次强


调法 律学习之于新 闻记 者 : 是值得 拥有的 C a des ira bl e component) , II于应首句 appea l to .

;·真题信解:二:: i/

(47)0 n the other, it links t h ese con cepts to everyday rea lities(O. 5 分) / / in a manner w hi ch is
parallel to ( 0 . 5 分) / /the li nk s journalists forge on a dai ly basis as they cover and comment on the
news. (1 分)

55
本题考核的知识点是: 嵌套式定语从句、熟词僻义。正确率: ,1 2 %

1. 旬法分析

① 主旬: On t he oth er, it links t hese co ncepts to everyda y r ea liti es in a ma nn er


衔接词主语 谓语 方式状语
② 定语从旬: w hi c h is para ll el to th e links
关系代词谓语 表语
③ 嵌套的定语从旬: Cthat) jo urna li sts forg e on a da il y bas is
关系代 词 (被省略) 主语 词语 状语
④ 时间状语从旬: as t hey cove r a nd comm en t on t h e news.
引导词主语 谓语
2 . 旬子注释

本句句法结构复杂,难点在于对嵌 套 的从句进行 合理 拆 译,本句 可 在 in a m anne r w hi c h . ..处拆开 。


需注意 : 句中没有 fo rge o n 结 构, forge 的 宾语 为 link s , 而 on a dai ly ba s i s 为介同结构作状语; i s pa ra ll el to

指法律建立联系与 记 者建立联系 的 方式 一 致 。 wh i c h 引 导的整个定语从句可直译为 “这种 方式与记者每

天 报道和评论新闻建 立 联系 是 相同的” , 也可 意译 为“这与记者 每天 报道和评论新问建 立 联系的做法 是

相同的” 。

3. 词义确定

Cl) cover : 报道 。 考查熟同 僻义 ,与 n ews 搭配时, cov e r 等 同 于 r e po rt ,"报道(新闯)” 。


(2)o n a da il y b as i s :每天 。 本句说明法律 研 究与记者工作有相 似 性, on a da il y ba s i s 近义呼应
eve r y d ay“ 日 常的” 。

4 全旬调整,得出译文

另 一 方面 , 这 一 学 科把这些概念结合到日常生活中,这与新闻记 者每天 报道和l 评论新闻时的做法是


相同的 。

皿 ( 48) B ut t he id ea th a t th e jo urna li st mu s t und e r s ta nd


(48 ) 新闻记者应比普通公民更加透
t he law more profoundly( th a n an ordin a ry citi ze n rests o n
彻地了解法律,而这种看法是基于他们对
a n und er standin g of t h 巳 es tab li s h e d co nve nti o ns a nd s pecia l
新闻媒体业已确立的规约和特殊责任的
respon s ibili t ies of t he ne w s m ed ia. Politi cs or, more
理解。政治,或更广泛地说,国 家 的职能 ,
broadl y, th巳 i un c ti o nin g of th e sta te, is a m ajor s ubj ect for
是新闻记者 的主要报道话 题 。 他们对国
Jo urn ali sts. Th e be tter in form ed th ey are a bout t h e way th e
家运作的方式了解越多, 他们的报 道就越
s t a te work s , th e be tt er th eir reportin g w ill be. ( 49) ln fa ct,
优秀 。 ( 49 ) 事实上,很难想象那些对加拿
It IS ciiffi c 川 t to see how jo u1 na li s ts w ho do not have a clea r
大宪法的基本特点缺乏清晰了解的新闻
gras p o f th e bas ic fea tur es o f th e Ca nad ia n Co ns titution ca n
记者何以能胜任政治新闻的报道工作。
do a competent( jo b o n po lit:“ :a l stories.

;·词汇:注辞辛辛点表达;~ :ii
( profoundly [ pr- ;ci 1fao n d l1 ] α cl. 深刻地 1\ · 经典搭配
@ competent [ 'k 口 mp 1t ;ci n t ] a . !ti: 任的 ~ rest 叫于建立在 上)
1. have a clear grasp of 葱、为“清楚 地 了解” 。 It is diffi c ult for peo pl e w ho don ’ t have a clear grasp of
th e cons um er s ’ n eeds to do a comp et e nt jo b o n sa l es . 对 消费者需求不 甚 了解的人对i 以胜任销售工作 。

56
:: ·)~篇分析. ;;;/
第三段指出学习法律知识有助于新闻记者更好完成工作。 首 句转而 C But )介绍某种通俗观点“新闯
工 作 者 必须比 普 通公民 更了解 法律”并做评价 。 res t s on ... es ta blis hed conventions a nd special

res ponsi bili ti es 说明 该 观点 基于 新问 界 既 有 规约和l 特殊 责 任,暗 示 并不了解 真 正原因 。第二 、 三 句分析


真 正 原 因:了解 法律有 助于 新 问 工 作 。 Th e bett er informed . .. , the better. ..说明新闻记 者 对政治、国家

运作了解越 清 晰,就能做出更优 秀 的报道 。 末句以加 拿 大宪 法 为例指出了解 法 律知识对于 新 闻记者完


成 本 职工作的 重要 性 。

: ·事题布解二 : ;/
( 48) But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary
citizen Cl 分) // rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of
the news media. ( 1 分)

本 题 考核 的知识点 是: 同位语从旬、后置定语。正确率: 43 %

1. 句 法 分析
① 主旬: But th e idea r es ts on a n under standing .. .
转 折连词主 语 说语 宾语
② 同位语从句: that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen
引导词主语 谓语 宾语 比较状语

③ 介词结构做后置定 i吾修饰 an understanding: “ the esta blished conv巳 ntion s and


special r esponsibiliti es
④ 介词结构做后置定语修饰 established conventions and special responsibilities: of the news m edia

2 . 旬子注释

本 句难 点在于 同位语从句的翻 译。 主 语 的同位 语从句过长,故将同位 语 从句前 置 独 立 译为 一 句,再

用“ 这” 、“那” 等 代 词复 指 它 , HP 译为“ ……,这一观点……” 。

3 . 词义确定

巳s tabli s h ed co n ventions :已确 立 的规约 。 动词 es t a bli s h 意 为“ 建立, 确 立 ” , 过去分词通 常表 示 完 成或

被 动 状 态, 意 为“ 已确 立 的 ,既有 的”; 短 语 含 义可由 sp e cial res pons ibilities 反向推出 。

4 . 全旬调整,得出译文

新 闻记 者应 比 普 通 公民更 加 透 彻地了解 法律 ,而这种 看法是基 于他们对 新 闻媒体业已确立的规约


和 特 殊 责 任的 理解 。

( 49) In fa ct, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of Cl 分) // the
basic fe atures of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories. ( 1 分〉

本题考核 的知识 点是 : 形式主语 it 、多重复合旬、词性转换。正确率: 42 %

1. 句法分析

① 主句: In fac t, it is difficult to see.


衔接词 形 式主语 系 动词 表语 不定式做 真 正的主语
② 宾语从旬: how jo urna li st s can do a competent jo b on political ston es
连接 副词 主语 谓语 宾语 后 置 定语

57
③ 定 i吾从句: w ho do not have a clea r grasp of the bas ic featu r es of the Ca nad ia n Constit ution
关系代词谓语 宾语 后直定语
2. 旬子注释

主句中 it 为形式主语,不定式结构为真正主语,比较冗长 。 翻译时,可以先将主句( it is difficult to

see ... )译为 一 个短语,放在句首或句尾,即 “ 很难想象… … ”或“ …… 是 难以想 象 的”,再翻译剩下的冗长


结构 。 定语从句 who ... Canadi an Cons tituti on 修饰 主语 j o urna li s t s , 说明记者的特点,可 译为 前 置定语。
3. 词义确定

( 1) have a clea r grasp of : 清楚 地理解 / 了解 。 本句是对上句 The b et t巳r inform ed ... the better. ..“越
熟悉… …越……”的例证,可推断出 该词组含义与 inform ed (熟悉,了解) 一致。

(2)politi cal sto ri es : 政治报道 。 story 较为生 僻的 含义为“新闻 报 道 ”,此外 本段主 旨为记者的工
作 做报道,故应译为“报道” 。

4 . 全旬调整,得出译文

事实上,很难想象 那些对加 拿大宪法 的 基本特点缺乏清 晰 了解 的新闻记 者 何以能胜任政治新闻的


报道工作 。

N Furthermore, the leg, l system a nd th e eve nt s w hich 此外 , 法 律体系及 其中发生的事件


occ ur w nhin it are primary s ubj ect s fo r jo urn a li sts. Whil e the
是 新闻记者报 道 的主题 。 虽 然 与法 律
quality( of lega l jo urnali s m varies greatly, th ere is a n undue②
相关的新闻报 道 的性质差异 很 大 , 但是
relianceCD amongst@ ma ny journa li sts on int er pr et a tio ns
许 多新 闻记者都过 分 依 赖律 师提供 给
supp li ed to them by lawye rs. ( 50) Whil e comm ent and reaction
他们的 解释。( 50 ) 尽管律师的见解和
from lawye rs may enha nce s tories, it 1s preferable( for
反应会提高报道的质量,但新闻记者最
jo urna li sts to rely O口 the ir ow n noti ons of s ig nifi ca nce and
好凭借他们自己对重要性的理解自行
make their ow n judgm ent s. Th ese ca n onl y come from a well-
做出判断。 要 做到这些 , 只能依 靠 对法
grounded® unders ta nding of t he lega l syst em. [ 407 words]
律体 系深入准确的理解 。

;三道辛苦辱与事点表达< 1'
( quality [ 1kw 口l1 t 1 ] 儿性 质 $ ( preferable [ 1prefarabal] ι 更好 的, 更 可取的
( undue [ , A n 1dju:] α 过度的,过分 的
( reliance [ r11 la1 ans] n . 依赖
( amongst ( l'![J among )户 re ρ .在… … 之 中
;! ⑥W叫oun《le《I
实的
[ 1wel1gra 1d ] α 功底深 ,基 础tP,

1. there is an undue reliance on 意为“ 过分依赖” 。 There is an undue reliance among co llege st udents
on elec troni c products. 大学生过分依赖电子产品 。

;·语篇分析二 ii
第四段进一步( Furthermore )指出学习法律知识有助于新闻记者提升其报道质量 。 首 句指出 法律与
新闻报道的相关性 。 第 二至 四句阐 释新闻 记 者掌握法律知 识的 重要 性 。第二 句从句以让步之形

(W hil e )强调主句,指出新闻记者的 问 题 . 在报道时过于依赖律师提供的解释;第 三 句先让步( Whi l e )肯

定律 师 建议的作用,后强调新闻记者更应凭自身了解去 做判断 ( prefe rabl e... rely on t heir own );末句进


而强调( can o nly )指出新闻记者需深入了解法律 体系 。

58
: ·真题精解. ·: rt
( 50) While comment and reaction from lawyers ( 0. 5 分) // may enhance stories, (0. 5 分) / /it is
preferabl e for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments. (1 分)

本题考核的知识点是 : 形式主 i吾 it 、让步状 i吾从旬。正确率: 3 4 %


1. 旬法分析

① 让步状语从旬: Whil e comment and reaction from lawye rs may enha nce stori es,
引导询 主语 谓语宾语
② 主旬: it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance
形式主语系动词 表语 介饲结构表示对象 做真 正主语的不定式并列 结构 1
and make their own judgments.
并列连词 做其 正主语的不 定式 并列 结 构 2

2 . 句子注院

要确定 Whil e 表 时间还 是表让步,需要 从前后句意上去推断, 从句 肯定了律 师见 解对新闻报道有帮


助, 主句及 下文则强调 新闻记者需靠自身去掌握法律知识 的作用, 主从句不大可能是 同向 意义,这样有
悖于文章主旨‘记者应该主动学习法律知识”,因此 Wh il e 表让步来强调主句,译为“虽然,尽管”。主句
为" it is+ adj. 十 for s b to do s th ” 结构,表示“某人 做 某事( to do s th )是怎么样的( adj. )”,本句 i t is
prefera bl e for journa lists to 可译为“新闻记者 …… 是更可取 的”或 “新闻记者最好 ……
3 . 词义确定

( 1 ) enhance stori es : 提高报道的质量。 e nh a nce 意为 to improve somet hin g“提高、完善”,译为“提高


报道” 则 语义不 明 , 而 文意在于提升报道质量 。
( 2) notions of s ignifi ca n ce :对 重要性 的 理解。与上句 in terpretation 侧重于指记者被动接受律师的解
释相反, notion 意为 an und erstand ing of st h , 侧 重于指 人的 主 观理 解。
4. 全旬调整,得出译文
尽管律师的见解和反应会提高报道的质 量 ,但新闻记 者最好凭借 他们 自己对重要性的理解自行 做
出判断 。
I!) :{韶恒回

Section ][ Writing
回|损面鹏
知识补充
Part A 建议信

一、审题引导

抓取指 令关键词 梳理 信息 归纳要点

1. 格式:书 信(建议信)。
1. 写作类型: 书信
2 . 语域: 给图书馆负责人的信 件 属于
i情 Writ e a lett e r' to your' 2. 写信人身份: 大学生
景 公务信函,应使用正式语体,措辞要礼
unive rsit y libra ry' , 3 . 写作对象: 图书馆负责 人
8ι 貌、客气 。
m aking sugges tion s ' for 4 . 交际目的: 为改 善 图书馆服
要 3 . 内容要点: ①自我 介 绍;②说明写信
求 imp ro ving it 约 旦巳 r v i ce5 . 务提供建议
目的; ③提 出关于提高图书馆服务质
5 . 写作话题 :改 善 图书馆服务
量 的建议 。

59
二、优秀范文赏析

优秀 范文 参考 译 文

Dear Sir or M adam , 尊 敬的 先生或女士 :


( I am a student in thi s uni vers ity who fr equen tl y ①我是本校的一名学生, 也 是图 书
comes to t he libra r y. ( Ge nerally s p ea ki 吨 , th e ser vices yo u 馆 的 常客。②总 的 来说,贵馆提 供的服
offer here are qui te good. ( H owever , I have som e 务 相 当 不 错。③ 但 是, 我 有 几个 建议,
s uggest io ns fo r yo u to make t he libra r y more user fr iendl y. 希望有 助 于提高图 书 馆 的用 户体验度。
( T o begin with , will yo u please cons id er installing self- ①首先,贵馆 能 否考虑安装自 助借
checkout machines, w hi ch wo uld render rea ders and 还 机呢 ?这会给读者 和 图 书 管理员带
libra ria ns more conve ni ence ? ( M oreover , it is expected to 来更多便 利 。② 其次,希望图 书 馆 能 够
adop t t he online r ead ing room reservation , w hi ch can red uc e 采 用阅 览室在线预约系统, 以 便减少读
readers ’ waiting t im e. ( In addit ion, we wi ll be ve r y pleased 者 的 等待 时间 。③另外, 如 果您能广开
if yo u can pro vid e oppor t uni ties for reader s to express what 言路, 听 取读者意 见 ,我 们 将 非 常高兴 。
we wa nt . ( The traditionai s uggest ion box a nd its modern ④传统 的 “建议箱” 和 图书馆主页上 的
incarnation- a n o nline s ugges tion fo rm on th e lib ra ry ’ s 现代化的网 上建议表,都是征集读者建
homepage a re terrific ways to solicit t his feedback. 议 的 好途径。
( l wo uld like to extend my g rea test appreciat ion if yo u ①若您 能 考虑我 的 建议,我 将 不胜
are so kind as to take m y s uggestions into consideration. 感激。
Yo ur吕 fa ithfu ll y, 李明
Li Mi ng 谨上

[必备表达]
1. insta ll [ v . ]安装、安置 5. traditiona l [α . ] 传统的
2. self checko ut mac hi ne 自 助 借还机
” 6. hom epage [凡]主页
3. re nder [v. ]提供 7. ter r ifi c [α . ]极好的
4. reser va tion [n. ]预 订 8. ta ke.. . into cons id era t io n 把 …… 考虑 进 去

[活用外干lj]
1. The Int e rn 巳t , in its 1. 0 inca rn a ti on , began to s how up in t he 1990s, prese nting fr es h cha ll enges.
-一- Th e Wα lL Street J ournal
译文: 1. 0 版 本 的 因特 网 在 20 世 纪 90 年 代 崭露头角,带来了全新的 挑战 。
点拨 : inca rna tion 表示 “化 身、某 个阶 段 ” ,指某 种 物品在某 一 阶 段 的 存在形式,可替换 mo d e l 、
e mbodim e nt 等 词 。
2. Its HR depar t ment set up a fo rum to soli cit f巳巳 cl bac k on proposa ls for a new sys tem , and rece ived
tens of t ho usa nds of res ponses. 一一- Th e A t la ntiι

译文:它的人 事部 门 建立了一 个论 坛,来 征 集关于新系统提 案 的 反切 ,并 收 集 到了数 以 万 计的 反馈 。


点 拨: so li c it feedbac k 意 为 “ 征 集反馈、意 见 ” ,可 替换常 用的 co ll ec t 等 词 。

C 篇章衔接]
引言 部分 ( 3 旬 ) :表 示 感谢,并表明 写 作目的。 ①句自我介绍 。 ② 句肯 定图 书馆 的 服务 。 ③ 句转 折
表 明 写 作目的: 给图书馆提 出几 点建以 。
主 体部分 ( 4 旬 ) :提 出 建议。 ①句提出建议一 : 安装自助借还机并说明其优点 。② 句挝丛l 建议 二 . 使
用阅 览室在线预约系统并指出其价值 。 ③④ 句提出建议 三 : ③ 句提出建议 一-一希·望 回书馆 给踪者提 供
60
机 会表达意 见, ④句具体指出如何采纳 建 议 。
结尾部分 ( 1 旬 ) :表达期许。期 待建议被考虑,并表达谢意。
[ 模板提炼]

本模板由 【优 秀范文 】提炼 而 来,适用于各 种情形下的 建议信。


Dea r
l a m 自我介绍 . I have som e suggesti ons for yo u w ith regard to
To begin with, will yo u please consider 建议 一 . Moreover, it is expected to 建 议二 . In
a ddit i o口, we will be very pleased if 建议主

I wo uld like to extend my g reat est appr eciation if yo u ar e so kind as to take my suggestions mto
co nsideration.
Yours faithfully,
Li Ming

三、写 f乍储备

[ 建议信 1G· 川 表达 ]
( J ) Jl x弄1i : f兑 |川l 'LJ 作 H 的

4 I am writing this letter to express ...我 写 这封信是想表达…·
φIt is my pleas ure to off er you some advice on . . .很 高兴为你提供一些关于 ……的 建 议 。
门) ri rJ'1 1J 段 : ~ 州 也 议
4’ I wanted to s uggest a few ... that I thought you might find interesting/ u sefu l. 我想 给你建议 几个
你也许觉得有 意思/有 用的…… 。
4’ I hereby s uggest you to .. . A lso . .. might be usefu l. These are some impor ta nt points that I want
to m e ntion. 在此我 建 议你……,并且.……也许 会有 用 。这些是 我想提及的重点 。
en 生,'i !t'. : 友 i丰 WJ f子j

’’
4 I hope th at yo u will take my s ugges tions into serio us account. 我希望你能认真考虑我的建议。
4 Hope yo u take t hese s uggestions pos it ive ly and improve your services as soon as po ss ibl e . 希望您积
极采纳这些建议,尽快改善服务 。

Part B 自信是成功的关键

-、审题引导

提示信息 信息解析 推导寓意

表明 他 将困难想象得
射门员将对手想象成护住整个球 门的
无比巨大,低估了自己 射门员 夸大困 难 会导致 进球困
巨人,认为自己进球非常困 难
的 实际 能力 难,守 门 员缺乏自信 则 使防守难
以 完成。通 过推测两人心 态带来
守 门 员将自己想象得宛 如蚂蚁般渺小 , 表 明他 夸大 困难,缺乏
的结果,可知图片讽刺了 夸 大困
认为自己无力守护硕大的球 门 臼 {言
难、缺 乏自信 的消极心态 。
球门 代表梦想、目标等

61
二、优秀范文赏析

优 秀 范文 参考译文

( The picture depicts a breathtaking momen t when the ①这幅图片描绘了球员即将射门


player is a bout to s hoot. ( At thi s time the goalkeeper in the 的惊险时刻 。②这时,在射门员的脑海
player ’ s mind becom es a giant, who makes it incredibly 中,守门员变成了 一 个巨人,使得分变
difficult to score, w hil e the goalkeeper imagines that he is a 得无比困难;而守门员却把自己想象成
dwarf who can barely prevent the player from scoring a goal. 一 个保儒,几乎无法阻止对方进球。
( Both of them underestimate their abilities and ① 他们俩都低估了自己的能力,高
over咽timate their enemy ’ s. ( T hi s kind of insecurity may 估了对手的水平 。② 这种不自信有可
lea d to und erperformance. ( The purpose of the drawing is 能导致他们表现欠佳。③这幅图画旨
to show us that in the face of challenges, to be undaunted and 在告诉我们,面对挑战,保持无畏和自
self-assured is of great importance. ( There are tons of 信至关重要。 ④ 有许多人始终保持自
people who exude confidence all the time and have achieved a 信,并取得了 巨 大的成就,世界著名的
great dea l , one of whom is Deng Ya ping, the world famous 乒乓球运动员邓亚萍就是其中之 一。
table tenni s play e r. ⑤ H 巳r s hort figure doesn 't stop her from ⑤ 她矮小的身材没有阻挡她成为乒坛
becoming a legend in the table tennis field. ( Instead, her 传奇 。⑥ 相反,凭着自信和坚持,她不
self-confidence as well as perseverance had enabled her to wm 仅 18 次获得世界冠军,而且赢得了全

not only 18 m ajor wo rld champions but also respect fr om all 世界人民的尊敬 。
over the wo rld.
( Und er th e s hadow of se lf-doubt, we may nev e r ①在 自我怀疑的阴影下,我们可能
fully release our potential or achieve succ 巳ss. ② Once w e 永远无法完全发挥自己的潜力或取得
be li eve in o urse lves, sparks of possibility may turn into 成功 。② 一旦我们相信自己,机会的火
fl ames of achiev 巳ment . ③ j ust as Mark Twain said, '‘ A ll 花便可能化作成就的火焰。③正如马
yo u n eed in this life is ignoran ce and confidence, and then 克·吐温所说,“自信而大智若愚地处
success is s ure. ” 世,成功便会水到渠成 。 ”

[ 必备表达 ]

1. breathtaking [a . ] 激动人心的 9. insecurity [11. J 缺乏自信,无把握感


2. giant [ 凡 ]巨 人 10. undaunted [α. ]勇 敢的
3. in credibl y difficult 非常困难 11. se lf-ass ured [ a. ]自信 的
4. dwarf [ n. ] 保儒,矮人 12. exud e co nfid e nc e 洋溢着 自信
5. prevent ... from ...阻止……做… 13. legend [ n. ]传奇 人物
6. score a goa l 射门 得分,进球得分 14. perseverance [n. ]坚持不懈
7. und erestimat e one ’ s a biliti es 低估某人的能力 15. release one ’ s pot e nti a l 发挥某人的潜力
8. overestima te [v. ]过高估计,过高评价 16. spark [ n. ] 火花
[ 活用外刊 ]
1. From her e take in anoth er brea tht aki ng view of Seattle ’ s sky line as you wa lk a long the shor e.
BBC
译文: 漫步在海边,能从这里看 到 另一种 令 人惊叹的 西雅图地平线的风 景。
点拨: b reat h ta king 为复合词,源自于动词短语“ take your breath away (美得/惊讶得令人喘不过气 ;
62
使人惊叹)”,表示“令人惊叹的,激动人心的”。
2. My m ental health det eriorated rapidly and challenging the decision was incredibly difficult .
一二 Th e Cuaγdian

译文:我的心 理健康状况迅速恶化,质疑这一决定变得 异常困难 。


点拨: incr ed ibl y difficult 表示 very, very hard , incredibly (难以 置信 地)强调了困难的程度之深 。

3. Yet although many older Poles remain di soriented and disillu s ioned by th 巳 ma rk e t, th eir children
exude confide nce and entrepreneurial tal ent. The Eco η om 1st

译文:虽 然波兰的很多老年人仍因为市场(形势)而迷茫、失望,但他们的孩子却 洋溢着 自 信 并充满


了企业家的才华 。
J点拨: exud e confidence 意为 have confidence to a great extent (非常有自信),可替换常用的 h ave
confidence 。

[ 篇章衔接]

第一段( 2 旬):描述图片 。 ①句概述图片内容;②句以 wh il e 衔接,具体 介绍了图中描 绘 的两个中心


人物的心理活动 。
第二段( 6 旬):阐明寓意 。①②句分 析图中人物的心理及 其后果。③句概括图片所体 现的人 生哲
理。④至⑥句举例论证。④句首先指出很多人保持自信,取得了成功,邓亚萍就是其中 一 个 。 ⑤@句具
体介绍邓亚萍克服先天不足、保持自信、取得成功的事例。
第三段( 3 旬):正反对比强调自信的作用 。① 句采取反向论证,说明图中 展 现的 “自我怀疑” 的危 害 。
②③ 句正向说明: ② 句指出自信的作用, ③句 引用名 言 加以证明,有力收 篇 。
[ 思路拓展 ]

涉及“内在精神、心态”的人生哲理类话题,如自信、乐观、知足等,在第 一 段描述图片后,第 二 段可以


如范文所示,提出论点后举例论证,也可以从正反两方面展开论证;第 三 段可如范文所示,以名人名言收

尾,也可以针对如何将某种精神、心态内化并付诸实施提出 具 体 建 议 。
[ 应用模板 ]

I ( Th e picture above depicts a scene in which ① 上图描绘了这样 一 l闹场景:


( Straightforward as the drawing is , it mirrors rea lit y and 1s ② 这 l隔图虽然很简单,但反映了现实,
loaded with profound m eanings. 寓意深 刻 。
H( It aims to instruct us that 1s an ①它意在指导我 们, 是取得
extraordinarily valuable contributor to success. ② 成功的 一 个极其重要 的要素 。②
allows people to , which can ensure their great (或 能够让人们 ,这能保证人们获得
qu ick/ lasting ) achievements. ( For exa mpl e, . ④ 巨大的 (或:快速的、持久的)成就 。
Those who don ’ t , though not necessarily doomed to ③ 例如, 。④ 那些 不 的
decline or failure, are more likely to develop unhealthily in 人 ,虽说未 必 会衰落或失败,但更 可能
a n unbalanced way, with ve ry little success. 以 一 种不平 衡 的 方式不健康 地 发展,难
皿 ① In a word, is the pyramidal cornerstone for | 以取 得成 功 。
s uccess. ( Without the endeavor to , an y favorable ① 总之, 是成功金字塔 的 基
results are probably short- li ved ones. ( In order not to g et 石 。② 如 果不努力 ,任何好的结

eliminated from the competition, we s hould attach |果都有可能稍纵即逝 。③ 为了不在竞


importance to . |争中被淘汰,我们应该 重 视

棋板注释:第 二 段主体段落利用“举例论证”和“正反对比”的方式展开论证 。 第 三 段总结全文,并针

对问题提出切实可行的 建议。

63
三、写作储备

[话题表述补充]

absolute/ comp lete/ full/ tota l confidence 绝对的、完全的信心


feel/have confidence 有信心, gain/ acq uire/ obtain confid e nc e 获得信 心
boost/ enhance/ increase/ lift/ raise con fidenc e 增强信 心, increas ing/ growing con fid ence 不断增 加的 信
心 , damage/ undermine/ weaken confidence 削弱信心, rebui ld/ restore/ regain/ revive conf id e nce 重 树信心
[写作素材积累]

.Self- confidence is the first requisite to great undertakings. ( Samuel John son, British wr iter)
要成大业,自信第一。(英国作家塞缪尔 ·约 翰逊)
4胁 With confidence, you can reach tru ly amazing heights; without confidence, even th e simpl es t
accompli shments are beyond your grasp. (Jim Loet汀, a world renowned psychologist)
有了信心,你可以到达惊人的高峰;没有信心,即使是最简单的成就也变得遥不可及 。 (世界著名 心
理学家吉姆·罗尔)
φJack W elch, former Cha irman and CEO of General Electric, ha s been hig hly regarded as one of the

World ’ s Greatest Business Leaders. In his chi ldhood, h 巳 h ad seriou s stamm 巳 r which m ade him a
laughingstock. However, his mother encouraged him ,“ Your brain is so clever th at no tongue cou ld catch
up with it. ” This inspires li tt le Jack ’ R confidence and the firm self-belief makes him a lege nd in bu smess
circles.
原通用电气 董事 长兼执行总裁杰克·韦尔奇被誉为全球最伟大的商业领袖之 一。 在他 童年 时期,
严重的口吃使他成为一个笑柄。然而,他的母亲鼓励他道:“你脑子太聪明了,以 至于没有舌头 能赶上你
思维的速度。”这激发了小杰克的信心,这种坚定的自信使他成为了商界的 一 个传奇人物 。

64

You might also like