You are on page 1of 8

‫داريجة‬

‫هاد لمقال مكتوب ب كتبة فونيتيكية لي كاتميل ل تمتيل لكلمات كيما كيتنطقو‪ ،‬و كاتدير لڤواييالت (ا‪ ،‬و‪،‬‬
‫ي) بالصت لحاراكات (فتحة‪ ،‬ضمة‪ ،‬كسرة)‪ .‬باش تزيد تعّر ف على هاد ّس يستيم د لكتابة شوف لكتابة د الداريجة‪.‬‬
‫داريجة‬
‫لهجة‪ ،‬لوغة و لغة حية‬ ‫النوع‬
‫تخدام‬
‫ّلوغة لمغريبية ؤال ّدارجة لمغريبية‪ ،‬هي وحدا من‬
‫اللي كبرو‬
‫‪)2019( 27,500,000‬‬
‫بيها‬
‫لوغات لي كايهدرو بيها لمغاربة‪ّ .‬دارجة د لمغريب‬
‫كايتهضر بيها‬
‫قريبة بزاف لدارجة د دزاير‪ ،‬و كاتشبه شوية تا‬
‫لمغريب‪ ،‬الصحرا الغربية و جزاير‬
‫لدارجة ديال تونس‪ّ .‬دارجة د لمغريب عندها تركيب ف‬
‫لخصائيص‬ ‫لغوي جاي من ألمازيغية‪ ،‬و لكلمات من ألمازيغية‬
‫أبجدية عربية و كتابة عربية‬ ‫و لعربية‪ .‬فالتاريخ ديالها تأترات ب بزاف د لوغات لكتبة‬
‫لوضعية‬ ‫منها لبرتغالية ولفرانساوية وصبليونية‪.‬‬
‫‪ 3‬ديال التواصول‬
‫داللوغة‬
‫لفاميلة داللوغات‬ ‫ف ّدوستور د لمغريب‪ّ ،‬لوغة ألمازيغية ؤ ّلوغة‬
‫لوغة د بنادم‬ ‫لعربية هوما بجوج لوغات رسمية ف لبالد[‪،]1‬‬
‫لغات إفريقية آسيوية‬ ‫والكين ماكاينش وضوح واش هي لعربية لفصحى‬
‫لغات سامية‬ ‫ؤال ّداريجة‪ .‬لفصحى كاتخًدم فشي حوايج رسمية‬
‫عربية‬
‫لهجات عربية مغاربية‬
‫بحال لخطب دينية ولوراق د إلدارات وألخبار د‬
‫لخاريطة‬
‫تلفازة‪ .‬دارجة تاتخًدم ف لحياة ليومية‪ ،‬ؤ‬
‫كاتستعمل بزاف ف لبرامج ترفيهية ديال تلفازة ؤ‬
‫ّس ينيما ؤ إلشهارات ؤ ف لپيرمي‪.‬‬

‫كاين بزاف ديال لهجات ف دارجة‪ ،‬و كلهم تيفهمو‬


‫بعضياتهم مزيان‪ .‬لهجات ديال الدار البيضا والرباط‬
‫وفاس هوما لي معروفين بزاف‪ ،‬وكايتستعملو‬
‫فوسائل إلعالم كتر من الخرين بحال ديال طنجة و‬
‫وجدة‪.‬‬
‫لكواض لي كايع ّر فو اللوغة‬
‫‪ary (http://www-01.sil.org/iso639-3/docum‬‬ ‫الداريجة كيهضرو بيها ‪ %90,9‬د لمغاربا على‬
‫إيزو ‪3-639‬‬
‫)‪entation.asp?id=ary‬‬ ‫حساب إلحصاء لعام د ‪ ]2[،2014‬بما فيهوم لي هي‬
‫‪moro1292 (http://glottolog.org/resource/la‬‬
‫لوغة ألم ديالهوم‪ ،‬و لي على حساب موقع إتنولوڭ ڭلوطولوڭ‬
‫)‪nguoid/id/moro1292‬‬
‫‪ary (http://www.ethnologue.com/language/‬‬
‫كيشّكلو ‪ %84‬ديال لمغاربة (‪ ]3[.)2019‬لوغة ألم‬
‫الخرا لي كاينا هي لوغة ألمازيغية (‪ %26,8‬د لمغاربا إيطنولوڭ‬
‫)‪ary‬‬
‫على حساب إلحصاء الرسمي)‪ .‬بزاف ديال ناس‬
‫لي لوغة ألم ديالهم هي ألمازيغية تعلمو دارجة من بعد و الو تايعرفو يهضرو بيها‪.‬‬

‫السمية‬
‫ف التخدام لعام كيڭولو الناس بلي كيهضرو "الداريجة"‪،‬‬
‫ؤال بلي كيهضرو "لعربية"‪ .‬ف الصحافة و ف ألداب و تا‬
‫ف ألبحات لعلمية كاتسمى ب لموقابيل ديال "الداريجة‬
‫لمغريبية"‪" ،‬لعربية لمغريبية"‪ ،‬ؤال "اللهجة المغربية"‪.‬‬
‫محمد لمدالوي لمنبهي سّماها "العربية الدارجة" ف‬
‫كتابو ب نفس لعنوان‪ .‬كاين لي كيسمي الداريجة‬
‫"اللوغة لمغريبية" ؤال لمغريبية‪ ]4[.‬ف بعض لمكتوبات‬
‫لقديمة كانت كاتسمى "لعربية لمورية" ‪Moorish‬‬
‫‪.Arabic‬‬

‫ألصل ديالها‬
‫لباليص فين مهضورة ّداريجة لمغريبية‬ ‫كلمة "َداِرَج ة"‪ ،‬لجمع ديالها "دوارج"‪ ،‬ف لعربية لفصيحة‬
‫كاتعني لهجة مهضورة‪ ،‬يعني ضد لوغة مكتوبة‪ .‬بشكل‬
‫عام‪ ،‬كلمة "دارج" ف لعربية كاتعني شي حاجة عتيادية‬
‫و متداولة (متال "لباس دارج"‪" ،‬طعام دارج")‪ .‬لفيعل‬
‫"َدَر َج " ف لعربية عندو بزاف د لمعاني‪ ،‬منهوم "شاع"‪،‬‬
‫"نتاشر"‪" ،‬طلع"‪ ]5[.‬و ف ّداريجة كانڭولو "دّر ج كالمك‬
‫باش يفهموك ّناس"‪ ،‬بمعنى وّضحو و سّهلو ف‬
‫لفهامة‪]6[.‬‬

‫ّتاريخ‬
‫مقاالت متعمقة‪ :‬تاريخ د لمغريب• لوغات د لمغريب‬

‫عال مر ّتاريخ كانو لمغاربة كيهضرو لوغات مختالفين‪،‬‬


‫عال حساب لمؤترات ّتاريخية ؤ لعسكرية ؤ ّتقافية ّلي‬
‫دازت منها لمنطقة‪ .‬ماعرفناش إينا لوغة هضرو بيها‬
‫لمغاربة ف عصور قديمة بزاف‪ ،‬والكين معا لبدية د‬
‫لعصر ّنيوليتي (هادي ‪ 5000‬عام) كانو لمغاربة ديجا‬
‫‪]7[.‬‬
‫كيهضرو شكل قديم من شكال ألمازيغية‬
‫لخريطة اللغوية ديال لمغريب‪ ،‬ؤ فيه للهجات‬
‫ديال الدارجة وألمازيغية‬ ‫ف لعصر د لحديد ّلي جا موراه‪ ،‬كنلقاو بلي ّلوغة‬
‫لبونيقية ؤال لفينيقية د قرطاج والت متداولة ف لمدون‬
‫كا لوغة د ّدين ؤ ّتقافة ؤ إلدارة‪ ،‬والكين ألي درجة كانت‬
‫كاّتهضر‪ ،‬ماشي مؤكد حاليا‪ .‬بّر ا لمدون كانت ألمازيغية‬
‫مسيطرة بال منازع‪ .‬ليونانية لقديمة كانت حتا هّيا عندها وجود كا لوغة ديال ّتداول ّتقافي ؤ لبيع ؤ شرا‪ .‬ف‬
‫لعصر ّر وماني كنلقاو بلي وقع نتيقال ل اّل تينية كا لوغة د إلدارة ؤ ّتداول‪ .‬هاد لمرة كاينين بزاف د ألدلة بلي‬
‫كانت متداولة بين ّناس ف لمدون‪ّ ،‬لي كانو كيهضرو بيها كا لوغة د لم ديالهوم‪ .‬ؤ مرة خرة‪ ،‬ألمازيغية بقات هّيا‬
‫ّلوغة ّلولة د لمغاربة برا د لمدون‪ ،‬ؤ ماشي مستبعد تكون كانت متداولة حتا ف لمدون كيفما دابا‪ .‬لبونيقية‬
‫كانت بدات كتختافي ديجا معا ّدخول د ّر ومان‪ ،‬ؤ آخر ألتار ديالها ف شمال إفريقيا كنلقاوهوم ف لقرن ّر ابع‬
‫لميالدي‪.‬‬

‫معا ّدخول د ليسالم ل لمغريب‪ ،‬كيتزاد رافد جديد هّوا لعربية ؤ تأتير لمشرقي ّلي جابتو معاها ديال لوغات‬
‫بحال لفاريسية ّلي لعربية ديجا كانت متأترة بيها‪ّ .‬داريجة تطورات من لعربية (سيرتو ّلهجة د موضار)[‪ ]8‬والكين‬
‫ماشي مستبعد‪ ،‬تكون جزئيا تطورات من ّلهجة لقديمة د لمدون ّلي كانت مخلطة معا اّل تينية‪ .‬كنلقاو أتار بلي‬
‫اّل تينية بقات مهضورة عند شي بعضين حتال لقرن ‪ 12‬لميالدي‪ ،‬ؤ كانو ناس كيخلطوها معا لعربية‪ .‬هادشي‬
‫سيرتو ف ألندالوس ّلي كانت متيداد ديال لمغريب ف داك لوقت‪ ،‬ؤ باقي من بعد غادي تلعب دور ف ّتطور‬
‫ديال اريجة‪]7[.‬‬
‫ّد‬
‫ّدخول ديال بني هالل ؤ جماعتهوم دار تحول كبير ف ّتقافة د‬
‫شمال إفريقيا ؤ د لمغريب ب شكل خاص‪ ،‬ماشي حيت جاو ب‬
‫أعداد كبيرة بزاف كيفما كيعتاقدو لبعض‪ ،‬مي حيت لهجومات‬
‫لي دارو عال لمدون‪ ،‬دفعو ّناس د لمدون ّلي كانت ديجا معربة‪،‬‬
‫باش تهرب ل لعروبيات‪ّ ،‬ش ي لي دخل لعربية ل لمرة ّلولة ل‬
‫لمجال لقروي‪ ،‬ؤ زيد عال هادشي لستيقرار ديالهوم ب موافقة‬
‫ديال ّس الطين د لمغريب ف مناطق بحال دكالة‪ ،‬شاوية ؤ‬
‫لغرب‪ّ ،‬لي بدات كتعرب من داك لوقت‪ ،‬وخا أغلبية د ّس كان‬
‫لؤصول ديالهوم بقات محلية أمازيغية‪]7[.‬‬

‫ّتفاعل مابين ألمازيغية ؤ لعربية د لمغريب (ّداريجة) بقا مستامر‬


‫هاد لقرون كاملين ؤ ماعمرو حبس‪ .‬كاينين ليسانيين بحال‬
‫لخريطة اللغوية ديال الشمال د‬ ‫محمد بودهان ّلي ݣاع كيعتابرو بلي ّداريجة ماشي لوغة ّلي‬
‫لمغريب‪ :‬لمناطق اللي كايهضرو‬ ‫جابوها لمهاجرين لعرب‪ ،‬مي هّيا لعربية ّلي تعلمو ليها ألمازيغ‪ ،‬ؤ‬
‫اللهجات قبل الهاللية ببنفسجي (اللهجة‬ ‫نطقوها ب ّلكنة ديالهوم‪ ،‬ؤ دخلو ليها أساليب ؤ تراكيب ّلي‬
‫الجبلية) والًز رق (المدينية القديمة‬ ‫ماكانلقاوهاش ف لعربية‪ ،‬والكين هّيا طرجمة حرفية ل تعابير‬
‫والقروية)‪.‬‬ ‫أمازيغية‪ ]9[.‬ليهود لمغاربة بقاو ملي جاو هادي ‪ 2500‬عام‬
‫كيستعملو ّلوغة لعبرية ف لمجال ّديني ؤ ف لهضرة ديالهوم‪ ،‬ؤ‬
‫معا مرور ّز مان تطورات عندهوم لهجة نقدرو نسميوها ّداريجة‬
‫ليهودية‪.‬‬

‫معا ّطرد د لموريسكيين ؤ لهجرة ديالهوم ل مدون بحال‬


‫سال ؤ تطوان كيتزاد تأتير د لعربية د ألندالوس ؤ‬
‫لموزارابية‪ّ ،‬لي كاتشبه خليط مابين ّس پنيولية ؤ لعربية‪.‬‬
‫ؤ ب لحتيكاك معا لعتمانيين كنلقاو بلي مصطلحات‬
‫أصلها تركي دخالت ل لهضرة د لمغاربة سيرتو ف‬
‫لمجال لعسكري‪ ،‬بحال قشلة ‪ ،‬نيشان‪ ،‬باشا‪ ،‬ؤ‬
‫غيرهوم‪]10[.‬‬
‫شيعر مكتوب بالداريجة ف لقصر د علي بلفالح‬
‫ف مراكش‪.‬‬
‫ف لفترة لحديتة‪ ،‬لحتيالل لفرانساوي ؤ ّس پنيولي دخل‬
‫مصطلحات جداد من هاد جوج لوغات ل ّداريجة‪ ،‬سيرتو‬
‫من لفرانساوية ف داكشي د ّطيكنولوجيا‪ ،‬ؤ هاد ّتأتير‬
‫ستامر حتا مورا لستيقالل‪ّ .‬تعميم ديال ّتعليم ؤ إلعالم ف لمغريب‬
‫زاد من ّتأتير د لعربية ؤ لفرانساوية‪ ،‬ؤ حتا ّنݣليزية مؤخرا‪.‬‬

‫لهجات‬
‫تكونات لوغة لمغريبية من بزاف ديال ّلهجات لي جاو من جوج ديال‬
‫لمجموعات مختالفين وراتيا ّلي هوما‪ :‬لقبلهياللية ؤ لهياللية‪ .‬تأتير د‬
‫مغربي من لمدينة د سال كايهضر‬ ‫ألمازيغية كان كبير حتا هّوا سيرتو قبل لفترة د لستيعمار‪ ،‬ؤ باقي‬
‫بالدارجة‪.‬‬ ‫مستامر سيرتو من ّناحية د لبنية ؤ ّتركيب د لجمل ؤ شي كلمات‪.‬‬
‫كاينين مؤترات خرين بحال لستيعمار براسو‪ ،‬ب ّز يادة د كلمات أصلها‬
‫سپنيولي (ّلي ب حكم لقرب لجغرافي تقدر تكون دخالت ديجا قرون‬
‫قبل) ؤال فرانساوي‪ ،‬ؤ قبل من داكشي لهجرة ديال لموريسكيين ل‬
‫لمغريب‪ ،‬ؤ ّتبادل معا لعتمانيين ألتراك سيرتو ف داكشي ديال لحرب‪ .‬هادشي كولو ماأّترش عال لمناطق‬
‫كاملين ب نفس ّطريقة ؤال ب نفس ّدرجة‪ ،‬ؤ معا ّتراكم ديالو‪ ،‬عطانا لهجات مختالفين ديال ّداريجة عال‬
‫حساب لمناطق‪ ،‬ؤ حتا لمستوى لجتيماعي ؤ لمعرفي‪.‬‬

‫لكلمات‬

‫ّل‬ ‫أ‬ ‫ّل‬ ‫ّل‬


‫كاتميز ّلوغة لمغريبية بتكوينها ّلي متأتر ب ّلوغة ألمازيغية‪ .‬من بعد دخول إلسالم ل لمغريب‪ ،‬بقاو بزاف ديال‬
‫الناس كايهضرو ب ألمازيغية‪ .‬ؤ ف لفترة ديال سياسة ّتعريب‪ ،‬بزاف ديال المازيغ والو كايهضرو جوج لوغات‬
‫ل أجيال قبل ما يخليو لوغتهوم ويبداو يخًدمو لعربية بوحدها‪ ،‬والكين بقاو متأترين ب ّلوغة ألمازيغية هاد ّتأتير‬
‫لي كايتزايد من ّش رق ل لغرب ديال شمال إفريقيا‪ ،‬ؤ كيوصل ل ألوج ديالو ف لمغريب‪ ،‬شي لي خال ّلوغة‬
‫لمغريبية تأتر بزاف ب ألمازيغية كثر من الخرين‪.‬‬

‫ّلهجات د لمدون لقدام تأترات ب ّصبليونية حيتاش سكنو فيها بزاف د ّناس ديال الندالوس ؤ لموريسكيين ّلي‬
‫كانو كايهضرو ب ّصبليونية ؤال لموزارابية‪.‬‬

‫كلمات أصلها عربي‬

‫أغلبية د لموعجام د ّداريجة أصلو من لعربية‪ .‬معا ّتعميم ديال إلعالم ؤ ّتعليم لعومومي ف لمغريب‪ ،‬كنلقاو بلي‬
‫كلمات جداد دخلو من لعربية بحال كلمة حداتة ّلي والت كتستعمل كتر من تاعصريت ّلي كانو كيخدمو‬
‫لمغاربة‪ ،‬ؤال من لهجات‪/‬لوغات عربية خرة بحال لمصرية‪ ،‬بحال كلمة بلطجي‪ .‬هادي ليستة د بعض لكلمات ّلي‬
‫متداولين بزاف ؤ جايين من لعربية‪:‬‬

‫ْمَش ا‪ :‬من َمَش ى‬


‫َداْر ‪ :‬من َداٌر‬
‫ْكَتاْب ‪ :‬من ِكَتاٌب‬
‫ُكْر ِس ي‪ :‬من ُكْر ِس ٌي‬
‫ْأ‬
‫َكاْس ‪ :‬من َك ٌس‬
‫ْتْصِويَر ة‪ :‬من ُصوَر ٌة‬
‫ْتَس اِفيَر ة‪ :‬من َس َفٌر‬
‫َطاِݣ َّية‪ :‬من َطاِقَيٌة‬
‫ْمْعْلَقة‪ :‬من ِمْلَعَقٌة‬
‫ْس ْرَواْل ‪ :‬من ِس ْرَواٌل‬
‫ْلقْصَعة‪/‬لݣصعة‪َ :‬اْلِقْصَعُة (طبسيل ديال كسكسو)‬

‫كلمات أصلها أمازيغي‬

‫طرف كبير من لموعجام د ّداريجة لي عندو عالقة ب لفالحة‪ ،‬ب لرض‪ ،‬ب لبحر ؤال لحيوانات ّلي كيعيشو‬
‫فيهوم‪ ،‬جاي من ألمازيغية‪ .‬هادي من بين ألسباب عالش ّناس د لمدون كيجيهوم ّتأتير د ألمازيغية قل من ما‬
‫هّوا ف لواقع‪ ،‬حيت بزاف د هاد لكلمات ماكيتستعملوش ف لمجال لحضري‪ .‬هادي ليستة د بعض لكلمات‬
‫لمتداولة ف اريجة أصلها من ألمازيغية‪]11[:‬‬
‫ّد‬

‫ساروت‪ :‬من تاساروت ⵜⵓⵔⴰⵙⴰⵜ‬


‫سرجم ؤال شرجم‪ :‬من أسرزم ⵎⵥⵕⵙⴰ‬
‫صيفط‪ :‬من يّس يفض ⴹⴻⴼⵉⵙⵙⵢ‬
‫برية‪ :‬من تابرات ⵜⴰⵔⴱⴰⵜ‬
‫صميقلي‬
‫واخا‬
‫تبوريشة‬
‫لمزلوج‬
‫لبرݣاݣ‬
‫دغيا‪ :‬من دغي ⵉⵖⴷ‬
‫بز (دراري صغار)‪ :‬من إبيّز يْون ⵏⴻⵡⵉⵥⵥⵉⴱⵉ‬
‫واكواك‬
‫نݣافة‪ :‬من تامنݣافت ⵜⴼⴰⴳⵏⴻⵎⴰⵜ‬

‫كلمات أصلها فرانساوي‬

‫معا لستيعمار لفرانساوي ل لمغريب كتبدا لفرانساوية تأتر عال لهضرة د لمغاربا‪ ،‬سيرتو ف ّس ميات د‬
‫طيكنولوجيات ّلي ماكانوش معروفين عند لمغاربا قبل‪ .‬هاد ّتأتير بقا مستامر حتا مورا لستيعمار حيت‬
‫لفرانساوية بقات داخلة ف ّتعليم ؤ إلعالم ؤ لقتيصاد د لمغريب بشكل كبير‪ .‬هادو ‪ 10‬د لكلمات أصلهوم‬
‫فرانساوي متداولين بزاف‪:‬‬

‫طونوبيلة‪/‬طوموبيلة‪ :‬من ‪automobile‬‬


‫برويطة‪ :‬من ‪brouette‬‬
‫شانطي‪ :‬من ‪chantier‬‬
‫ؤزين‪ :‬من ‪usine‬‬
‫أنسطاال‪ :‬من ‪installer‬‬
‫فورماطا‪ :‬من ‪formatter‬‬
‫رومپوا‪/‬رومپوان‪ :‬من ‪rond-point‬‬
‫موطور‪ :‬من ‪moteur‬‬
‫أدريسة‪ :‬من ‪adresse‬‬
‫پريز‪ :‬من ‪prise‬‬

‫كلمات أصلها سپنيولي‬

‫بحوكم لقرب لجغرافي ؤ ّتاريخ لمشترك كنلقاو بلي كلمات كتيرة دخالت ل ّداريجة من ّس پنيولية‪ ،‬يمكن من‬
‫لقرون لوسطانية‪ ،‬لبعض منها يقدر يكون دخل عال طريق لموزارابية ّلي كانو كيهضرو بيها شي موريسكيين‪.‬‬
‫كنلقاو هاد ّتأتير كتر ف ّداريجة ّش مالية‪ ،‬والكين كاينين كلمات د ّس پنيولية ّلي دخلو ل ّداريجة بشكل عام‪ ،‬من‬
‫بينهوم هاد ‪ 10‬د لكلمات‪:‬‬

‫ڤيترينة‪ :‬من ‪vitrina‬‬


‫سبيطار‪ :‬من ‪hospital‬‬
‫روينة‪ :‬من ‪ruina‬‬
‫رويضة‪ :‬من ‪rueda‬‬
‫سيمانة‪ :‬من ‪semana‬‬
‫كومير‪ :‬من ‪( comer‬بمعنى كال)‬
‫ماريو‪ :‬من ‪armario‬‬
‫بانيو‪ :‬من ‪baño‬‬
‫كوزينة‪ :‬من ‪cocina‬‬
‫كوردة‪ :‬من ‪cuerda‬‬

‫كلمات أصلها نڭليزي‬


‫سالولي‪slowly :‬‬
‫فيفتي فيفتي‪fifty fifty :‬‬
‫ؤكي‪ok :‬‬
‫أتاي‪tea :‬‬
‫باي باي‪bye bye :‬‬

‫كلمات أصلها تركي‬

‫ف لمجال لعسكري لمغريب خدا بزاف د ألساليب ؤ ّطرقان ديال ّتنضيم د لجيش من عند لعتمانيين ّتواركا‪،‬‬
‫كيفما لعتمانيين خداو من لمغريب عناصر تقافية بحال ّطربوش ّلي كيسميوه فاس‪ .‬هادو ‪ 10‬د لكلمات دازو‬
‫من ركية ل اريجة‪]10[:‬‬
‫ّد‬ ‫ّت‬

‫باشا‪ :‬من ‪paşa‬‬


‫شاوش‪ :‬من ‪çavuş‬‬
‫شانطة‪ :‬من ‪çanta‬‬
‫قشلة‪ :‬من ‪kışla‬‬
‫نيشان‪ :‬من ‪( nişan‬بمعنى هدف‪ ،‬عالمة)‬
‫دّبوز‪ :‬من ‪( topuz‬پواني ؤال يد د لباب)‬
‫دوغري‪ :‬من ‪( doğru‬بمعنى صحيح‪ ،‬حقيقي)‬
‫زردة‪ :‬من ‪( zerde‬نوع د لحلويات ّتركية)‬
‫دوزان‪ :‬من ‪( düzen‬بمعنى نضام‪ ،‬تنضيم)‬
‫مقراج‪ :‬من ‪( bakraç‬بمعنى سطل د ّنحاس)‬

‫كلمات أصلها عبري‬

‫من غير ّلهجة ليهودية د ّداريجة ّلي كانت كتخلط فيها ّداريجة معا لعبرية‪ ،‬كنلقاو عدد د لكلمات دخلو من‬
‫لعبرية ل ستيعمال لعام د لمغاربة‪ .‬من بينهوم‪:‬‬

‫طياب)[‪]12‬‬ ‫طبسيل‪ :‬من תבשיל تاڤشيل (بمعنى‬


‫من בזבז بيزباز (بمعنى تضياع)[‪]12‬‬
‫بزبوز‪:‬‬
‫شوهة‪ :‬من שואה (بمعنى كاريتة)‬

‫كلمات عندها أصل أخور‬

‫ف نيطاقات محددين‪ ،‬عندهوم عالقة بشي تقافة محددة متال‪ ،‬كنلقاو كلمات جايين من لوغات خرين‪ّ .‬س ميات‬
‫د لبلدان ؤ د لمناطق لبرانيين‪ ،‬ؤ د لعادات ؤ ّتقاليد ديالهوم‪ ،‬كيكونو مامطرجمينش ؤ موخودين كيفما هوما من‬
‫ّلوغات ألصليين ديالهوم‪ .‬متال‪:‬‬

‫ؤطاكو‪ :‬شخص كيحماق عال النيمي ّج اپونيين ؤ لوعاب د ّتيليجو ؤ داكشي د ّج اپون بشكل عام‪ ،‬من ّج اپونية‬
‫‪.‬‬‫‪お宅‬‬
‫‪.‬‬‫مانݣا‪ :‬حّج ايات مصورين د ّج اپون‪ ،‬من ّج اپونية ‪漫画‬‬
‫تصاور د حوايج بالداريجة‬
‫زواق مكتوب بالدارجة ف السقف د قصر‬
‫رجلي وافي أو جافي يوسد‬ ‫الليل قصير و كيمشي لنا غير ف‬
‫كتافي‬ ‫الغضبات‬

‫عيون لكالم‬
https://www.constituteproject.org/constitution/Morocco_2011.pdf?la( "2011‫ "الدستور دلمغريب د‬.1
.)PDF( )ng=ar
‫ تّطالع عليه ب‬.Langues locales utilisées - Maroc" (http://rgphentableaux.hcp.ma/Default1/)" .2
.04-01-2024 ‫تاريخ‬
Arabic, Moroccan Spoken" (https://web.archive.org/web/20190306043254/https://www.ethn" .3
https://www.ethnologue.com/langu( ‫ مأرشيڤي من ألصل‬.)‫ (ب نڭليزية‬ologue.com/language/ary/)
.04-01-2024 ‫ تّطالع عليه ب تاريخ‬.06-03-2019 ‫) ف‬/age/ary
Marokkaans dialect komt los van ordinair imago" (https://www.trouw.nl/home/marokkaans-di" .4
.)‫ (ب لهوالندية‬alect-komt-los-van-ordinair-imago~ba57741f/?referrer=https://www.google.com/)
.20-11-2023 ‫ تّطالع عليه ب تاريخ‬.04-12-2006
https://www.almaany.com/ar/dict/ar-ar/%D8%AF%D9%8E%D8%B1%D9%8( "‫ درج‬،‫ "المعاني‬.5
.)/E%D8%AC%D9%8E
.1 ‫ الجزء‬،‫ الجذور و االختالفات الجهوية‬:‫ معجم الدارجة المغربية‬.)2015( ‫ محمد بوسالم‬.6
.9789954351604 ‫ردمك‬
Dynamique d'une situation linguistique : Le marché linguistique au" .)2006( ‫ أحمد بوكوس‬.7
https://web.archive.org/web/201( "]‫ ّس وق د ّلوغات ف لمغريب‬:‫ [ّدينامية ديال لوضعية ّلوغاوية‬Maroc
.)‫) (ب لفرانساوية‬PDF( )00509005935/http://www.rdh50.ma/fr/pdf/contributions/GT9-5.pdf
.‫ مركز تنمية الدارجة زاݣورة‬.)‫ العربية الدارجة (ب ّداريجة ولعربية‬.)2019( ‫ محمد المدالوي المنبهي‬.8
https://www.hespress.com/%d9%85%d8%aa%d9%89-( "‫ "متى يكتشف المغاربة لغتهم الدارجة؟‬.9
%d9%8a%d9%83%d8%aa%d8%b4%d9%81-%d8%a7%d9%84%d9%85%d8%ba%d8%a
7%d8%b1%d8%a8%d8%a9-%d9%84%d8%ba%d8%aa%d9%87%d9%85-%d8%a7%d9%8
‫ غشت‬23 .)‫) (ب لعربية‬4%d8%af%d8%a7%d8%b1%d8%ac%d8%a9%d8%9f-308892.html
.2016
"]‫ [لكلمات ّتركية ف ّداريجة‬Stephan Procházka (2012). "Les mots turcs dans l'arabe marocain .10
.)‫(ب لفرانساوية‬
https://www.hespress.com/%D8%A( "‫ كلمة نموذجا‬100 :‫ "التأثير األمازيغي العميق في اللغة الدارجة‬.11
7%D9%84%D8%AA%D8%A3%D8%AB%D9%8A%D8%B1-%D8%A7%D9%84%D8%A3%
D9%85%D8%A7%D8%B2%D9%8A%D8%BA%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D8%B9%D
9%85%D9%8A%D9%82-%D9%81%D9%8A-%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%
.2017 ‫ مارس‬5 .)‫) (ب لعربية‬A9-%D8%A7%D9%84%D8%AF-344485.html
‫ من التطور الداللي إلى‬،‫ التأصيل المعجمي للكلمات العربية و اآلرامية و العبرية‬.)2017( ‫ سفيان أحوجيل‬.12
.978-9954-686-11-9 ‫ ردمك‬.‫القرابة اللفظية‬

‫تقدر تزيد شوف بزاف د‬


‫ّتصاور و لمعلومات ديال‬
‫شوف تا‬
‫‪ Moroccan Arabic‬ف‬ ‫لحروف د ّداريجة‬
‫ويكيميديا كومنز‪.‬‬ ‫ليستة د لكتوبا ب ّداريجة‬

‫لمزاود‬
‫تقدر تزيد شوف‬ ‫مقاالت على الدارجة ف مجلة تيلكيل (‪https://telquel.ma/search/darij‬‬
‫لڤيرسيون ّتجريبية ديال‬ ‫‪)a‬‬
‫‪ Wiktionary‬ف‬ ‫صفحة ب موارد مكتوبة بالعربية الدارجة المغربية ديال يان هوخالند (‪htt‬‬
‫مؤسسة ويكيميديا‪.‬‬ ‫‪)ps://cronebbj.home.xs4all.nl/WMACollection.html‬‬

‫ضوسي متكامل ديال ضبط لمخازني‪)http://d-nb.info/gnd/4125827-7( 7-4125827 :‬‬ ‫ضبط مخازني‬

‫مرّج عة من "‪&oldid=341141‬داريجة=‪"https://ary.wikipedia.org/w/index.php?title‬‬

You might also like