You are on page 1of 3

‫نموذج ملقترح ترجمة كتاب ونشره‬

‫ًال‬
‫أو ‪ :‬معلومات عن مقدم الطلب‬
‫االسم‪:‬‬

‫جهة العمل‪:‬‬

‫معلومات االتصال (رقم الهاتف والبريد اإللكتروني)‪:‬‬

‫ثانًي ا‪ :‬معلومات عن الكتاب األصلي‬


‫عنوان الكتاب باللغة األصلية‪:‬‬

‫اسم مؤلف الكتاب‪:‬‬

‫اللغة التي سُي ترجم إليها الكتاب‪:‬‬

‫العنوان املقترح للترجمة‪:‬‬

‫تخصص الكتاب‬
‫اسم الناشر‪:‬‬
‫رقم اإليداع الدولي‪:‬‬ ‫سنة نشر (آخر طبعة)‪.‬‬
‫عدد الصفحات‪:‬‬
‫‪ -‬نوع آخر (يرجى التحديد)‪:‬‬ ‫‪ -‬معارف عامة‬ ‫‪ -‬تخصصي‬ ‫‪ -‬تدريسي ‪ -‬مرجعي‬ ‫هل هو كتاب‪:‬‬
‫هل هو جزء من سلسلة أو كتاب مستقل؟‬

‫ما أهمية ترجمة هذا الكتاب وأهدافه؟‬


‫بماذا يتشابه هذا الكتاب أو يتميز عن املؤلفات األخرى في املوضوع نفسه؟‬

‫من هم القراء املتوقعون للكتاب املترجم‪ ،‬ومن هي الجهات املحلية والدولية املهتمة به؟‬

‫هل االهتمام باملجال الذي ينتمي إليه الكتاب‪ :‬ينمو‪ ،‬مستقر أو يتراجع؟ إذا كان ينمو‪ ،‬ما هو عدد سنوات النمو املتوقعة؟‬

‫إذا كان الكتاب تدريسًي ا بجامعة قطر‪ ،‬يرجى إرفاق موافقة الجهة املعنية‪/‬الكلية على ضرورة ترجمته‪ ،‬ونشره‪ ،‬واستخدامه في املقررات‬
‫التدريسية‪.‬‬
‫ليس كذلك‪.‬‬

‫هل حصلت على موافقة الناشر األساسي للكتاب؟ الرجاء تزويدنا بمعلومات االتصال بهم؟‬

‫إقرار بعدم ترجمته من جهة أخرى‪:‬‬

‫هل تكلف دار نشر جامعة قطر بترجمة الكتاب؟ أو ستقوم أنت بعملية الترجمة؟ أو أنك تقترح مترجًم ا أو مترجمين لترجمة الكتاب؟‬
‫‪ -1‬دار نشر جامعة قطر‬
‫‪ -2‬مقدم الطلب‬
‫‪ -3‬مترجم‪/‬مترجمين مقترحين‬

‫ُث‬
‫ثال ا‪ :‬في حال اقتراح ترجمة الكتاب خارج الدار‬
‫بيانات املترجم املقترح (املترجمين املقترحين)‬
‫(الرجاء إرفاق السيرة الذاتية)‬
‫املترجم الرئيس‪:‬‬
‫االسم الكامل‬
‫الدرجة العلمية‬
‫التخصص‬
‫جهة العمل‬

‫البريد اإللكتروني‬

‫عنوان االتصال‬
‫رقم الهاتف‬
‫الجوال‬
‫املترجمون املشاركون‪:‬‬
‫التخصص‬ ‫الدرجة العلمية‬ ‫االسم‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬

‫‪.3‬‬

‫آخر الكتب التي ألفها أو ترجمها املترجم الرئيس‬


‫سنة النشر‬ ‫دار النشر‬ ‫عنوان واسم مؤلف الكتاب األصلي‬
‫‪.1‬‬
‫‪.2‬‬
‫‪.3‬‬
‫رابًع ا‪ :‬اإلطار الزمني‬

‫حجم الكتاب األصلي (عدد الصفحات والكلمات)‪:‬‬

‫اإلطار الزمني املتوقع إلنجاز الترجمة‪:‬‬

You might also like