Professional Documents
Culture Documents
Anna Bloom-A Tinta Könnyei
Anna Bloom-A Tinta Könnyei
ISBN: 9789635862290
Szeretni annyi, mint remélni.
Remélni annyi, mint álmodni.
Álmodni annyi, mint élni.
1. fejezet
1 Túrabakancs.
2. fejezet
***
Faith: Ez egy
rossz ötlet. Kérlek, add oda Megnek. Hagyd,
hogy egész nyáron meleg sört szolgáljak fel. Azt sokkal
jobban élvezném.
Faith: Talán.
2 Sportautó.
6. fejezet
***
Három nap telt el azóta, hogy váratlanul, de rövid ideig együtt ittam
Elijah Fairclough-val. Azt hittem, talán hallani fogok róla, mielőtt
meglátogatom Bowsley-t.
Gerardnak megbocsátottam. Nem azért, mert minden a legnagyobb
rendben van, hanem főleg azért, mert szükségem van rá, hogy segítsen
átnézni a darabjaimat, és eldönteni, melyek lehetnek elég jók Bowsley
számára. Már majdnem készen vagyok a márvánnyal, de úgy, ahogy
terveztem, még közel sem.
Csörög a telefonom, és Abi arcát látom a képernyőn.
- Szia!
Lelkes mosollyal köszöntöm, és arrébb csoszogok, hogy elrejtsem a
három kék selyemlapot, amit a mennyezetről lógattam le.
A szín megszállottja vagyok. És nem tudom megállni, hogy ne gondoljak
Elijahra, akármennyire is próbálkozom.
- Miért mosolyogsz? Melyik férfi volt az, és mit tettél vele? -
kérdezősködik.
- Miért gondolod mindig azt, hogy egy férfiról van szó? - Lehuppanok a
kis kanapéra, és előveszem a doboz cigarettámat. Kicsúsztatok egyet, és
gyorsan meggyújtom.
- Általában csak akkor mosolyogsz, ha épp egy szexuális kalandban vagy.
Alapvetően olyan vagy, mint egy imádkozó sáska, akinek hímeket kell
ennie.
- Nem vagyok botsáska - kuncogok, és beszívok egy tüdőnyi füstöt.
- Tudod, mire gondolok. Mindig is ilyen voltál. Egy ragadozó vagy,
nincsenek érzéseid, nincsenek kötődéseid, csak a puszta élvezet.
Elfacsarodik az arcom, amikor eszembe jut az előző heti srác a bárból.
Nem mondom el neki, hogy abban nem sok élvezetet találtam. Miért
rontsam el a nagy elvárásait?
- Mit tervezel ma este? - Elterelem a témát a szexuális életemről.
- Oooh, péntek van. Szóval, azt hiszem, otthon maradok és tévét nézek.
- Nem tudnál szerezni egy bébiszittert, és elmenni valahova? Neked is
szabad szórakoznod.
- Nem lehetünk mindannyian szinglik, és nem kefélhetjük végig Londont
a függetlenségünk szabad kinyilvánítása érdekében.
Fintorogva ráncolom a homlokom, és beleszívok a cigimbe. Komolyan
azt hiszi, hogy mindig ezt csinálom?
- Figyelj, tegnap láttam Al-t.
Összeszorul a mellkasom. Abi komoly arcot vág. Azt, amit nem szeretek.
- Igen?
- Nem néz ki jól. Faith.
- Mit értesz „jól” alatt pontosan? A múltkor beszéltem vele, és úgy tűnt,
jól van. - Végigsimítok az ujjammal a villámon, a szívem egy kicsit éles
fájdalomba szorul.
- Gyenge. Látszik rajta, hogy a teste feladja.
- Akkor miért nincs kórházban? Kap kezelést... segítséget?
Abi tekintete mereven a kamerára szegeződik.
- Ahhoz már túl késő. Dan azt mondja, hogy csak élni akar, amíg lehet
Az ereimben megfagy a vér. El sem tudom képzelni, hogy ilyen döntést
hozzak. Nem tudom elképzelni, hogy kimondjam a szavakat: Ennyi, eljött
az én időm.
- Hogy van Dan? - Rágyújtok egy újabb cigarettára, tudva, hogy
nevetségessé teszem magam, amikor arról beszélek, hogy minden idők
egyik kedvenc emberem rákbetegségnek esett áldozatul.
- Jól van. Azt mondja, a bolt tartja vissza attól, hogy túl sokat aggódjon.
De szerintem küzd. - Az ártatlan kijelentése alatt ki nem mondott szavak
vannak. Vissza kéne mennem segíteni... Nem kéne egyedül otthagynom
őket.
Hogyan is tehetném? Nem lehetek ott.
- Mit fognak csinálni, ha rosszabbul lesz?
- Dan azt mondja, hogy AJ egy hospice-t választott.
Meg akarok semmisülni a könnyek tengerében, hogy soha többé ne
kerüljek a felszínre. Mi értelme az életnek, ha minden ide vezet?
- Tényleg nincs semmi programod a hétvégére?
Abi egy apró mosollyal kínál meg.
- Bor, tévézés, családi időtöltés, és talán egy kis szex a férjemmel. Ezzel
megelégszem.
Egy kis szúrás mélyen a gyomromba fúródik. El sem tudom képzelni,
milyen lehet újra és újra ugyanazzal az emberrel szexelni. Ez az egyetlen
szabály, amit soha nem fogok megszegni.
- Egyszer ki kellene próbálnod a monogámiát, nem olyan rossz az egész.
- Abi elmosolyodik.
- Ki, én? - nevetek. - Egy pasi, örökre? Kérlek, csak lőj le, és szabadíts
meg a szenvedésemtől.
Egy darabig a gyerekeiről cseveg.
- Egyébként mi újság veled?
- Hát, holnap meglátogatom Bowsley Hallt.
- Hű, még mindig nem hiszem el, hogy fontolgatod, hogy hetekig egy
kastélyban lakj - nevet fel.
Visszavigyorgok, a barátomnak szánt mosolyom belülről erősödik,
őszinte és hamisítatlan.
- Tudok hölgy lenni.
- Oké, Lady Hitchin - nevet visítva.
Kuncogok, aztán elbúcsúzunk, és befejezzük a hívást. Felállva
megfordulok, és megkeresem a ferde, szabadon álló tükröt. A kivágott
farmernadrágomban és a rongyos mellényemben, a történeteimmel a
bőrömön nagyon- nagyon messze vagyok attól, hogy hölgy legyek. És ez jó
dolog. Vasárnap megyek és meglepem Abit. Csak egy kis vonatozás, és
látni akarom Al-t. Mintha túl gyorsan ketyegne az idő, és nem akar
lelassulni. De ő a bajnokom, aki mindig is a hátam mögött állt, és nem
hagyhatom, hogy a vele töltött időm elmúljon. Képes vagyok figyelmen
kívül hagyni azokat, akiket nem akarok látni, akiknek a szemében
bizalmatlanság van, csak azért, hogy azokkal tölthessek időt, akik fontosak
nekem.
Még mindig nem döntöttem el, hogy mit érzek Bowsley iránt. Hogy
nevetséges hiba-e, vagy olyan lehetőség, amit nem szabad kihagyni.
Felhúzom a cipőmet, felkapom a táskámat és a kulcsaimat. El kell
mennem vásárolni valamit, amit holnap felvehetek. És le kell feküdnöm
valakivel. Talán akkor nem kell tovább Elijah Fairclough-ra gondolnom.
Ellenőrzőm, hogy minden készülékem ki van-e kapcsolva, és megnézem
a maradék márványt. Egy finom márványszilánk, amelyet addig csiszoltak,
amíg csak kagylóvastagságú nem lett, egy finom, ferde orr és egy magas
homlok vésett profilját tartja. Ez a legtörékenyebb dolog, amit valaha
készítettem. Bár nem fogom tudni leadni, túlságosan távol áll a stílusomtól,
a mellette készült pályamunkáimtól. Egy masszív darabnak kellett volna
lennie, nem egy megdicsőült ékszernek. Szeszélyből felkapom, és a
könyvespolcomra teszem. Aztán megfordulok, és elindulok, hogy
felfedezzem London szmogos levegőjét, néhány új ruhát, és remélhetőleg
feloldozást a mellkasomban lévő nyugtalanító érzéstől.
7. fejezet
Csak egy órával később találok egy rakott, fekete, bokáig érő
sifonszoknyát. Az anyag áttetsző, de alatta egy rövidebb alsószoknya van.
Éppen elég sötét ahhoz, hogy a combomon lévő ábrák ne látszódjanak. Nem
mintha különösebben érdekelne.
Találtam egy hozzáillő blúzt, aminek cuki a gallérja, és be tudom majd
tűrni. Elégedetten indulok vissza a lakásba. A stúdióban már nincs semmi,
amin dolgozhatnék. Csak a rendetlenség, amit azzal az átkozott márvánnyal
okoztam. Mit képzeltem?
Vajon a szörfös szőke hajú srác újra megtalálta a barátait? Könnyű lett
volna besétálni a Covent Garden egyik zsúfolt bárjába, találni egy
véletlenszerű áldozatot, és kihasználni.
Talán imádkozó sáska vagyok?
A telefonom rezeg, ezért megállók az ajtóban, és megnézem az üzenetet.
Tudom, hogy csak ma reggel beszéltem Abival, de minden alkalommal,
amikor a telefonom megszólal, a szívem a torkomba ugrik, mert arra
gondolok, hogy ez lehet az a hívás, amit soha nem akarom, hogy
megérkezzen.
Ez egy Facebook-értesítés. Megnyomom, és megnyitom az alkalmazást,
közelebb tartom a telefont, hogy megnézzem, kitől jött.
Eli Jones.
Nem ismerek semmilyen Eli Jonest. Nincs profilképe, ezért rákattintok az
„ismerőseire”. Csak öt van, és egyikük sem olyan, akit ismerek. De ismerek
egy Elijah-t. Az ő szavai jutnak eszembe. Hívj Eli- nak. Aztán ott volt a
beszélgetésünk a Facebook-barátokról. Elfogadnád?
Ezért facebookozik velem? Hogy megtudja a választ? De akkor talán a
holnapról van szó. Elfogadom a kérést, és visszadugom a táskámba a
telefonomat. Forró és izzasztó meleg van, haza akarok menni zuhanyozni.
***
Faith: Köszi.
Most már sokkal nagyobb
biztonságban érzem magam.
A kanapéra akarom dobni a telefonomat, de még azelőtt csipog, hogy
esélyem lenne rá.
Eli: Igazából,
megtennél nekem egy szívességet?
Küldenél egy képet a rózsáidról?
Faith: Miért?
Faith: Sajnálom.
A lakásomon vagyok.
Azt hittem, itt találkozunk.
Nem tudom, mit mondjak. Ez nem túl jó kezdés egy második interjúhoz.
Mielőtt esélyem lenne válaszolni, a telefonom ismét csipog.
***
5
Az Egyesült Királyság Magazinja.
9. fejezet
Meleg levegő áramlik keresztül a vonaton. Napsütéses idő van, fent tiszta
az ég, és kellemes a szabadban lenni, de a vonat meleg és zsúfolt. Sokan
vannak itt, akik vasárnap elmenekülnek Londonból a tengerpartra. A velem
szemben lévő dupla ülésen egy gyerek figyel engem, sötét szemei
végigpásztázzák a bőrömet. Elbűvöli a tinta, amit mutatok. Kavargó minták,
levelek, szirmok, szavak, titkok. Mosolyogva integetek neki, de az anyukája
magához húzza. Csüggedt sóhajjal bámulok ki az ablakon, és nézem, ahogy
a South Downs elvonul mellettem. Hamarosan a tengerparton leszünk.
Több ezer turista, akik mind rózsaszínűre sülnek a kavicsos tengerparton,
sikoltoznak és nevetnek a mólón.
Abi nem tudja, hogy már úton vagyok. Meglepetés neki és a
gyerekeknek. Bár egyúttal egy bűnös visszavonulás is számomra.
Szükségem van arra, hogy egy napra elmeneküljek Londonból.
Gondolkodnom kell.
Elijah Fairclough-nak sikerült a bőröm alá férkőznie.
Legszívesebben végigkarcolnám az ujjaimat a vastag kék festéken, de
meg is akarom csókolni, az ujjait a tintámon érezni, a kezemet a hajában.
Mit érdekli őt, hogy a gyerekeknek valami elfoglaltságra van szükségük a
szünidőben, azokban a hosszú nyári hetekben, amelyek végtelen aranyszínű
ködben nyúlnak el? Emlékszem azokra a napokra.
Olvasással, zenehallgatással, rajzolással töltött napok. Álmokat vázoltam,
amelyek egy nap az ujj aim alatt agyagban öltöttek testet. Napok, melyeket
a tintagépek zümmögése töltött meg, ahogy a levegőben zsongtak a
méhrajok. Felnőtt férfiak nyögései és káromkodása, akik azt kívánták,
bárcsak soha ne feküdtek volna az asztalra.
Bárcsak többet kérdeztem volna Elijah-tól. Izgatottan és összezavarodva
távoztam, és most nincs meg a megfelelő mennyiségű információm ahhoz,
hogy megalapozott döntést hozzak. A Londonba való visszautazás a
lenyűgöző MG-ben nyomasztó légkörben telt, és egyikünk sem próbálta
oldani. Frusztráltnak tűnt, amikor kiszálltam az autóból.
Nem tudom, mit akar tőlem. Hogy művészetet alkossak az emberek előtt?
Én erre nem vagyok képes. Néha még magamnak sem tudok alkotni.
A telefonom rezeg, ezért megszakítva a szemkontaktust a szemközti
kíváncsi gyerekkel, a táskámban turkálok.
***
***
Gerard: Faith,
beszélj hozzám,
hogyan döntöttél?
Elmondom, hogy mit döntöttem te csaló szemétláda. V
Eli: Ez jó.
Faith: Értem.
Eli: Bowsley-vel
kapcsolatban döntöttél már?
Eli: Vészjósló.
Eli: Köszönöm.
Eli: Sajnálom
a nagymamámat.
Ő egy másik bolygón él, mint mi.
Az érintés, amikor jön, múló, ártatlan. Egy pillanatra nem vagyok biztos
benne, hogy csak képzeltem. Az agyam azt mondja, hogy ez egy ölelés,
semmi több. Az ölelések nálunk normálisak, rengeteg ölelést kapunk, és
rengeteg mindent megoszthatunk. A kezem a buborékos tízben van. A hab
egészen a könyökömig szivárog ahogy egy csúszós tányért markolok. A
másik kezemben a szivacsot markolom, készen állok arra, hogy lemossam a
szaft és a krumplipüré maradványait. A szorítás a vállamnál kezdődik, egy
kéz masszíroz Elmosolyodom, kajánul vigyorgok. A vacsora jó móka volt.
Jó, amikor tele van a ház és nevetés tölti be a teret.
A kéz lecsúszik a karomon, a szorítás még mindig szilárd. Aztán a
hüvelykujja végigsimít a mellem oldalán, a kis puha duzzanaton.
Először azt hiszem, véletlen. De nem tudok megfordulni, hogy
megnézzem. Megdermedek, ahogy a kéz ugyanezen az úton visszafut.
Ez nem véletlen.
Nem szólok semmit, csak folytatom a mosogatást, de egy pillanatnyi
visszafojtott lélegzet után a kéz megmozdul.
Faith: Azért
jössz reggelizni, hogy megvédj a gonosz
nagymamádtól? Ő egy kedves öregasszonynak
öltözött farkas, aki készen áll, hogy
mindannyiunkat felfaljon.
EU: LOL
- Faith!
Nyögök és felnézek a kemencéből. Próbálom a megfelelő mennyiségeket
beállítani az üveghez, de pillanatnyilag nem tudok mást készíteni, mint egy
összetört porhalmaz. Nem tudom, miért olyan nehéz. Már több százszor
csináltam. Most már késő van, fáradt és nyűgös vagyok, és a gyomromban
egy hatalmas feszültségcsomó van, amit nem tudok eloszlatni, bármennyire
is próbálkozom.
- Menj el - kiáltom.
- Nyisd már ki, teljesen nevetségesen viselkedsz.
Tudom, hogy nem fog elmenni, ezért a kesztyűmet a székre dobva az
ajtóhoz tipegek, és kinyitom. Vörös haj és szeplők dőlnek az ajtókeretnek.
- Szóval, kiléptél?
- Szóval, te egy csaló szemétláda vagy?
- Miről beszélsz? - néz rám rosszallóan.
- O, mintha házas lennél, és soha nem mondtad volna el nekem.
Az arca elsápad, de hogy ez azért van-e, mert lebuktattam, és tudom,
hogy mekkora csaló szemétláda, nem tudom.
- Hadd találjam ki... Peter? - Szeplős kezével végigsimít az arcán.
Megmagyarázhatatlan, de a gondolataim Elijah aranyló bőrére vándorolnak.
- Nem számít, hogy ki. A lényeg az, hogy bíztam benned. És ennek
semmi köze a szexhez, mert mindketten tudjuk, hogy leszarom. Bíztam
benned, hogy a barátom leszel. Beengedtelek egy olyan világba, ami, ha
nem vetted volna észre, valójában elég kicsi.
- Az isten szerelmére, Faith, nem hazudtam. Ella és én három éve
elváltunk. Peter ezt elmondta volna neked, ha nem lenne akkora seggfej.
- Nem ez a lényeg - rázom meg a fejem. - Két éve barátok vagyunk, és
egyszer sem említetted, hogy feleséged van.
Belép a szobába, és szemügyre veszi a szürke kupacot. Mindenhol van, a
lábam mellett, a szandálom alatt, a lábamra tapadva.
- Szóval most otthagyod a szakot? Mindezt azért, mert nem akartam
elmondani a megnyerő, életvidám lánynak, akiről el sem akartam hinni,
hogy tetszem neki, hogy egyszer elkövettem egy buta, gyerekes hibát, és
rossz lányt vettem feleségül.
Rámeredek a férfira. Szikrázóan gonosz tekintetemmel tőröket dobálok.
- Ezt talán el tudtam volna felejteni, mielőtt lefeküdtünk egymással, de az
azóta eltelt időt, amikor barátok voltunk, nem.
- Ez azért van, mert elmondtad, mi történt Brightonban?
- Soha ne beszélj nekem róla - emelem fel a kezem. Odalépek hozzá, és
hátrálok vele az ajtó felé. - Soha többé ne beszélj velem. Ezzel átléptél egy
határt, Gerard. Hajlandó voltam azt hinni, hogy a barátom akarsz lenni,
hogy talán nem vagyok azon a hosszú listán, amin azok a diákok
szerepelnek, akiket meg akarsz dugni. - A pulzusom felgyorsult. - És most
mire gondolok? Hogy egy mocskos szemétláda vagy.
- Szóval mit fogsz csinálni, Faith? Újrakezded? Keresel egy másik
szakot? Még több évet akarsz elpazarolni? Annyi lehetőséget adtam neked,
a munkáid miattam vannak galériákban.
Alig tudok megszólalni. A vér lüktet az ereimben, a fejem zakatol.
Minden izom, minden ín olyan feszesen húzódik, mint egy gumiszalag, ami
mindjárt elpattan.
- Azt hiszem, a hölgy azt mondta, hogy nem akar beszélgetni.
A lábaim kissé elernyednek, ahogy Elijah lágy hangja megszünteti a
fülemben zúgó statikus zsibongást.
- Vissza, Fairclough - csattan fel Gerard a váratlan érkezőre. - Ez csak
rám és Faithre tartozik, barátok vagyunk.
Elijah belép a szobába, teste közel húzódik az enyémhez. A belső
zűrzavar ellenére megnyugvást érzek, amikor a közelembe lép. Nem nézek
rá. Izzó, dühös tekintetem Gerardon marad.
Sóhajt egyet, és a hajába túrja a kezét.
- Komolyan, Faith, fel kell nőnőd. Nem futhatsz el minden alkalommal,
amikor valaki felbosszant.
- Kifelé! - sikítom.
Gerard kinyújtja a kezét, Elijah pedig halk káromkodást mormol. Amint
Gerard az ajtóhoz ér, megáll.
- Rosszul számolod a mennyiséget, kevesebb kalcium- oxidra van
szükséged.
- Kifelé! - Előrenyomulok, de kezek ragadják meg a karomat, és
visszahúznak, amíg mély, vibráló kékre nem bámulok.
Elijah arca komoly, elgondolkodtató.
- Jól vagy? - Mély hangja enyhíti a dühöt bennem.
- Nem, ő egy pöcs - remegek, és Elijah a tenyerébe csúsztatja a kezemet.
- Mit csinálsz? - nézek az összekulcsolt kezünkre.
- Bocsánat - engedi el rögtön.
- Mennyit hallottál?
- Hogyan?
- Azt kérdeztem, mennyit hallottál?
- Semmit, miért kérdezed?
- Mi a fenéért állsz az ajtóm előtt és hallgatod a magánbeszélgetéseimet?
- Azért jöttem, mert rosszul éreztem magam, amiért ma itt hagytalak.
Meg akartam nézni, hogy jól vagy-e, vagy szükséged van-e segítségre. - Az
arca megfeszül, a teste megmerevedik. - És ha nem akarod, hogy az
emberek hallják a beszélgetéseidet, Faith, akkor nem kéne ilyen rohadt
hangosan beszélgetned.
Megpördül a sarkán, és az ajtó felé fordul.
A francba!
Mi a fene van ezzel a fickóval? Még soha nem állítottam meg senkit, aki
elsétál, de megragadom a kezét, és megállítom.
- Várj!
- Felejtsd el, Faith.
- Nem, sajnálom. - Az orromon keresztül veszem a levegőt, mintha
pánikrohamot küzdenék le. Ami igaz is. Tépelődöm, hogy hagyjam Elijah-t
elsétálni, mert szarok rá, vagy megkérjem, várjon, hogy
megmagyarázhassam. - Én csak... - Nem tudom, mit mondjak.
- Semmi baj. - A kékje végigsimít az arcomon.
Megrázom egy kicsit a fejem.
- Nem szabad, nem kéne udvariatlannak lennem. - Egy pillanatra
lehunyom a szemem, és megnyugtatom a száguldó pulzusomat. Amikor
újra kinyitom őket, elmosolyodom, és megpróbálom újraindítani a
beszélgetésünket. - Milyen volt a napod?
Tengerészkék öltönynadrágot visel, halványkék, karcsúsított inge
betűrve. A nyakkendője ferdén áll, és a felső inggombja nyitva. Csodásán
néz ki. Igyekszem nem észrevenni.
- Nagyon, nagyon fárasztó.
- Gondolom, akkor az utolsó dolog, amire szükséged volt, hogy valami
random hárpia életművész ordibáljon veled.
Kuncog és felcsillannak a szemei.
- Igaz. Sajnálom, hogy Steers itt volt.
- Semmi baj. - Kicsit megenyhülök, a harc elhagyott. - Tényleg úgy
hagytam el a kurzust, hogy nem szóltam neki.
- Tényleg elhagytad a kurzust? Nyár után még visszamehetsz, mondd azt,
hogy fáradt voltál, és nem gondoltad komolyan, amit mondtál.
Megrázom a fejem.
- Soha nem megyek vissza - Egy gyors pillantás a földre emlékeztet,
hogy por és vegyszerek borítanak. Megsúrolom a ruhámat, hogy ne nézzek
rá, amíg a csend túl nehézzé nem válik, és a szempilláimon keresztül
kukucskálok.
Tanácstalanul néz engem.
- Szóval, mit keresel itt? Azt hittem, nem itt laksz. - Ravasz mosolyra
húzom a számat.
- Ó, tudom. Ez az egyetlen ok, amiért beleegyeztél, hogy ide gyere. -
Elvigyorodik. Őszintén szólva, ez megbabonázó. És a tény, hogy itt van,
még ha hallotta is a veszekedésemet a nyálas Steers-szel, furcsa módon
összeszorítja a mellkasomat.
- Gondoltam, talán szeretnél vacsorázni. Nem voltam meggyőződve róla,
hogy bátran bemennél az ebédlőbe.
- Nagylány vagyok. - Kicsit elmosolyodom.
Erőteljes tekintete végigsöpör a testemen.
- Tudom. De a nagylány éhes?
Észreveszem, hogy egy csíkos pikniktáska van a kezében.
- Mi van benne?
- Bor, kenyér és sajt.
- A három kedvencem. - A mosolyom kiszélesedik.
- Gyerünk innen. Tudom, hol van a megfelelő hely.
Meglepődőm, amikor a télikertbe vezet minket, ahol először ebédeltünk,
amikor itt jártam. Eléggé ki van szolgáltatva, és tényleg megtehetném, hogy
a Nyugat Gonosz Boszorkánya ne gondolja azt, hogy elloptam az egyik
unokáját. Magabiztosan lép előre, nem néz körbe, hogy ki lehet még a
közelben. A télikert meglepően és csodálatosan üres. A lámpák gyenge
napelemes izzókkal szegélyezik a sétányt, hogy lássuk, merre megyünk. A
rovarok csendben vannak, és még a virágok is mintha aludnának.
- Mennyi az idő? - Eszembe sem jutott megnézni, hogy Gerard milyen
kellemetlen órában döntött úgy, hogy szétbombázza Bowsley Hallt, és
bekopogtat a műtermein ajtaján.
- Úgy tíz körül, azt hiszem.
- Tíz? Most jöttél haza a munkából vasárnap? - Ez szörnyen hangzik. Még
a tintaszalonban is, nyár derekán, amikor részeg idióták könyörögtek, hogy
tintáztassák magukat, mindig délután ötkor távoztunk. Ez volt apám egyik
szabálya. Al volt az, aki éjszakába nyúlóan dolgozott.
Elzárkózom az apámra vonatkozó gondolatok elől. Hogy lopakodott be?
Erősen becsapom az emlékezetem páncéltermének ajtaját
- Egy családnak próbálok segíteni.
Erre felfigyelek. A hangja halkabbra vált. Nem akarja, hogy más is
hallja? Tovább követem őt a télikert gyengén megvilágított ösvényein.
Mekkora ez a hely? Mintha a dzsungelben lennék.
- Tabitha említette, hogy egy szexuális zaklatási ügyön dolgozol.
A válla megfeszül a finom kék ing alatt.
- Igen.
Oké. Talán nem szabad erről beszélnünk.
- Tessék. - A kezével int, és látom, hogy egy kis kavicsos területre
csöppentünk. Tátott szájjal állok. Ez a hely biztosan nem lehet valódi.
Egy kör alakú tisztáson vagyunk. A nagy télikert különböző oldalairól
ösvények futnak össze, de egy távoli falhoz kell állnunk, mert közvetlenül
előttünk, a tetőről egy beltéri vízesés ömlik.
Egy pillanatra elvesztem a fonalat.
- Ez... elképesztő. - Sikerül végül kiböknöm.
Mosolya megcsillan a hold fényében, és táncol a napelemes lámpák
ragyogásában.
- Nappal is különleges, de éjszaka valami egészen más. Szeretek itt ülni
és gondolkodni.
- Nem mindenki ül itt? Soha nem tudnám elhagyni ezt a helyet, ha ez
lenne az otthonom.
Ez olyan, mintha egy mennyei szigeten állnék. Még a levegő is sűrű és
édes, tele csípős természetes illatokkal, amelyek olyan helyekre
emlékeztetnek, ahol még nem is
jártam. Elvisz azokra a helyekre, amelyekről régen lehunytam a szemem
és álmodtam.
- Nem, én vagyok az egyetlen, aki időt tölt itt.
- Még Tabitha sem? - Meglepődőm. Figyelemre méltó képességekről tett
tanúbizonyságot azokkal a trükkös kis feladatokkal, amelyeket ma adtam
neki. Valahol a sápadt és karcsú külseje alatt egy lázadó művész rejtőzik,
aki kétségbeesetten vágyik a szabadulásra.
Figyelem Elijah-t A holdfényben valahogy másnak tűnik. Egyenes,
tökéletes orrát ezüstös tónusok emelik ki. A rövid haja kissé világít a
természetes háttérfényben. És azok a vállak abban az ingben...
Oké, ezt most azonnal abba kell hagynom.
Kiráz egy pikniktakarót, és int, hogy üljek le.
- Még Tabitha sem - válaszolja a rég elfeledett kérdésemre, miközben
elterelte a figyelmemet a jóképű megjelenése.
- Miért? Úgy látom, nem tudja, mi érdekli. Nem bolyonghat egész nap
ebben a házban.
- A család még nem döntötte el, hogy mi lesz belőle, %hogy amíg
döntenek, addig itt kell lófrálnia, és nem csinál semmit.
Zavartan bámulok rá, megfeledkezve a közvetlen jelenlétéről, ahogy
közel ül hozzám a takarón.
- Hogy érted azt, hogy a család még nem döntött?
Az üvegplafonra bámul.
- A család az egyetlen út.
- Mit jelent ez? - Erőltetem.
A tekintete az arcomra esik, még az egyre mélyülő éjszakában is átható
és csábító.
Mintha nem is tudná, mit csinál, felemeli a kezét és végigsimítja a
kulcscsontomon viselt rózsaszálakat.
- Úgy értendő, hogy az történik, amit a család mond.
- Ez úgy hangzik, mint a maffia.
Kuncog. Tényleg közel áll hozzám, vagy csak képzelődőm? Mintha
elszívná a körülöttem lévő levegőt.
- Rosszabb. Sokkal rosszabb.
- Hogyan?
Azt hittem, nekem van a létező legrosszabb családom.
- Minden a Fairclough névért van. Minden.
- Ezért vagy ügyvéd?
- Igen, bár szeretek segíteni az embereken.
- Mint például a családnak, akinek most segítesz?
Az arca egy kicsit elsötétül, és ezt nem a hold fölé sodródó felhő okozza.
- És mit mond még a családod?
A hüvelykujja végigsimít a barack és rózsaszín szirmokon, mintha
megbabonázná a létezésük.
- Szóval, nincsenek tetoválásaim, és szó sincs arról, hogy félnék a
fájdalomtól.
- Akkor miért?
Kicsit egyenesebben ülök, elhúzódva az érintése elől. Mintha álmából
ébredt volna, rájön, mit csinál, és azzal foglalatoskodik, hogy elővegye a
bort a táskából, két pohárral együtt.
- Ez nagyon mély beszélgetés egy késő esti pohár bor mellett. - Átnyújtja
nekem az egyik poharat, és egy mosollyal lefegyverez. Engem azonban
nem tántorít el. Tudni akarom, mi van a külső mögött. Ismét Elijah
Fairclough két oldalára gondolok. Ott van az üzletember, akivel a Ritzben
találkoztam, és a papucsos fickó, aki bekopogott hozzám, hogy bocsánatot
kérjen.
Nem tudom, ki az erősebb. Vagy egyáltalán akarja-e, hogy az egyikük
győzzön a másik felett. Bár azt tudom, hogy többet akarok látni a papucsos
fickóból. Elbűvölő és mélyreható. Ezt érzem.
- Nem helyeslem. Mi lenne, ha valaki meglátná? Mi van, ha nyaralni
megyünk, és a sajtó kap róla egy képet? Mi van, ha valakit
megbotránkoztat?
Felhörpintem a boromat.
- Ez nevetséges. A tinta az egyéniség kifejezése. - Ezt már fiatal korom
óta tudom. Azóta tudom, mióta először fogtam egy ceruzát és egy
papírdarabot, majd a kettőt összeraktam, létrehozva a papírra kiáradó
varázslat alkímiáját. A hatodik érzékem, amely most, az Elijah-val
folytatott beszélgetésem közben is csilingel, az egyik legerősebb
személyiségjegyem. Az, amit az emberek mondanak nekem, segít
felvázolni számukra, hogy mit szeretnének a bőrükön. Ez a hangjuk. A
gondolataik.
Tudni akarom, hogy néz ki a ruhája alatt. A pompás kék ing alatt, a
gallérnál laza, csupasz, gyönyörű bőr.
- És mi van Tabithával?
- Azt hiszem, állatorvos akart lenni. - Elmosolyodik, és kortyol egyet a
borából. - Kiskorában mindig megmentett dolgokat. Mindig volt valami
szegény állat elrejtve az istállóban, akinek szüksége volt a törődésére.
Kuncogok, és kortyolok egyet a hűtött borból. Finom és tégy-
- Igen, nagyszerű volt, amíg be nem csalogatott egy sérült rókát a
konyhába, és az összeszarta az egészet. Hónapokba telt, mire a szag eltűnt.
- Undorító.
Felcsillannak a szemei, minden gondolat a „családi” problémáiról
elfeledkezni látszik.
- Tessék, egyél egy kis sajtot - csúsztat felém egy fatáblát hajlított késsel.
- Ez az egész nagyon elegáns egy késő esti piknikhez.
Vigyorog. Izgalmas. A hasam megfeszül, bármennyire is nem akarom.
Odanyúlva a poharát az enyémhez koccintja.
- Holnapra.
- Holnapra. - Mély lélegzetet veszek az ajkaimon keresztül. Istenem, még
csak gondolni sem tudok rá. - Még mindig nem tudom, hogy képes vagyok-
e rá.
Bólint.
- Képes vagy rá.
Honnan veszi a belém vetett bizalmát? Abból, amit a portfoliómban
látott? Biztos, hogy ez elég? Meg akarom kérdezni, de előbb szólal meg.
- Szóval, mesélj nekem a mozaikról.
- Anyád olyan pletykás - kuncogok.
- Ez nem mozaik. Csak hagytam, hogy ezt higgye, mert olyan bunkó volt.
- Hátradőlök a pikniktakaróra, és a csillagokat bámulom a télikert kupolás
üvegtetején keresztül.
Ő mellém helyezkedik. Furcsa kellene, hogy legyen. De nem az. A
megszállottság ismerős hulláma bizsereg a bőröm alatt.
Csodálatos.
Vigyorgok és nyújtózkodom, ahogy a tekintete végigvándorol a bőrömön
lévő történeteken.
- Sokkal jobb lesz, mint egy mozaik.
Mielőtt esélye lenne válaszolni, vagy lenne időm végigsöpörni a
tekintetem az alakján, az izmok görbületén, vagy esélyem lenne arra
gondolni, hogy talán mégiscsak tetszik nekem, még ha nem is mindig ő a
papucsos srác, és mielőtt elgondolkodnék azon, milyen íze lehet, a fejünk
fölött lezúdul a víz.
Egy sikoly kíséretében talpra, ugrok, ahogy a locsolóberendezések nagy
vízcseppekkel árasztják el a lombokat és az ösvényeket.
- A francba! Elfeledkeztem a vízrendszerről - kiáltja a kavicson landoló
víz csattanásán túl. Mellém ugrik, és mindketten összeszedjük a cuccot. A
bor mindenhová kiömlik, az átázott kenyér és sajt visszakerül a piknikes
táskába.
A hajamról csöpög a víz, az arcom olyan vizes, mintha a zuhany alatt
lennék. Fékezhetetlen kuncogás gyűlik össze a mellkasomban.
A keze belém kapaszkodik, miközben az özönvíz tovább folyik.
Mindketten elázunk. Halványkék inge sötét, és a mellkasához tapad. Az én
felsőm használhatatlan ronggyá vált. Megfeszítem az anyagot, és
megpróbálom leemelni a melltartómról, de átlátszó.
Nevetni kezdek, a víz lecsorog az arcomról, az ajkamba folyik. Aztán ő is
nevet, és egymásba kapaszkodunk, mint egy felfordult mentőcsónak a
tökéletesség egyetlen pillanatában.
- Ez csak egy trükk volt, hogy láthasd a melltartómat - vigyorgok, és a
szempilláimról lehulló cseppeken keresztül felnézek rá. Csodálatosan néz
ki, lélegzetelállítóan. Nem hasonlít semmilyen műalkotáshoz, amit én
valaha is remélni tudnék. Ellopja körülöttem a levegőt. A haja nedves,
cseppek tapadnak a rövid tincsekre. Az arca és a szeme ragyog a nevetéstől.
Az öltönyös férfi elpárolog a locsolórendszerrel.
Aztán megcsókol. A szája forró. Zihálok, előrébb húzódom, ujjaimmal
végigsimítok nedves hajszálain. Az ajkai feszesek, ízletesek, incselkedők.
És kinyitom a számat, amikor meleg nyelve a fogaim között tapogatózik, és
válaszra készteti az enyémet. Mély és dühödt tűz gyullad fel bennem
belülről kifelé.
Meg akarok halni. Milliónyi tökéletes darabra akarok égni, örökké
pörögve a pillanatban.
Az egyik keze a hajamhoz emelkedik, megrántja a lófarkam végét, és
addig simogatja, amíg az ujjai hozzá nem érnek a fejbőrömhöz, másik
kezén hüvelykujja az állkapcsom mentén követi a bőrt.
A feszültség pattogó rostjai megolvasztják a levegőt közöttünk, és nem
akarom, hogy a csók véget érjen.
De véget ér. Az ajkai gyengéden érintik az enyémet, egy hosszúra nyúlt
másodpercig incselkedve a pillanattal.
- Teljesen eláztál. - A hangja halk mormogás.
- Ahogy te is.
A szívem lüktet. A mellkasomban, a fejemben és a szívemben egy
fékezhetetlen szükséglet magjai gyökereznek és kelnek életre.
16. fejezet
Nem aludtam, és ennek semmi köze az idegességhez, hogy mit hoz a mai
nap, milyenek lesznek a megjelenő fiatalok, vagy hogy elérem-e valaha,
hogy az üvegkeverékem ne törjön millió darabra.
Hanem ő.
A csók gondolata egész éjjel a fejemben cikázott.
Megcsókolt.
Miért csókolt meg?
Nem veszi észre, hogy nem vagyok olyan, mint a többi lány? Azt hittem,
a tetoválások eléggé figyelmeztető jelek.
De persze, hogy nem. Nem érti, milyen vagyok. Azt, ahogyan most
akarom őt, jobban szükségem van rá, mint bármi másra, amim valaha is
volt, de utána elsétálok.
Ő olyan, mint amit még soha nem kóstoltam.
Nem kellett volna megcsókolnia.
Kopognak az ajtómon, és én megfordulok az ágyban. A párna alá akarok
bújni, nem pedig megmutatni az embereknek, hogyan kell üvegből
mozaikcsempét készíteni.
- Mi az? - morgok. Tabitha lesz az, és én máris szégyenkezve lógatom a
fejem, amiért udvariatlan voltam. Ez a lány egy olyan oldalamat hozza ki
belőlem, amiről nem is tudtam, hogy létezik. - Mindjárt jövök. Keresd meg
Jenningset, és mondd meg neki, hogy szükségem van vagy száz
eszpresszóra.
Az ajtó kinyílik, és egy kicsit felkiáltok, amikor Elijah dugja be a fejét.
- Nem vagyok felöltözve - visítom. Bárcsak érzéki és csábító tudnék
lenni. De nem megy. Legszívesebben bebújnék a paplan alá és elrejtőznék.
Megcsókolt a locsolók alatt. Mintha szükségem lenne az emlékeztetőre.
Nem akarom, hogy lássa a bőrömet. Most először akarom elrejteni a
tetoválásaimat. Minden erő, ami mögöttük volt, elpárolog. A tekintete
végigsiklik a lábamon, végighalad a combomon, a mintákkal és
örvényekkel, virágokkal és tüskékkel.
- Elhoztam neked az elsőt a sok eszpresszó közül.
Szélesen vigyorog, boldogan és lazán. Láthatóan nem aludt, csókunk
egész éjjel úgy futott végig az agyán, mint egy régi videomagnóba ragadt,
irányíthatatlan felvétel.
- Uh, Köszi. - A lepedőt a mellkasomra terítem. Nem vagyok meztelen,
de csak egy sportmelltartó és egy bugyi van rajtam. A bőröm szivárványos
fröccsenések, fekete tinta és hangsúlyos rózsaszín tónusok hálója. Nem
akarom, hogy lássa. A leleplezés nyugtalanító. A gyomrom összeszorul, és
a pulzusom felgyorsul. - Miért nem vagy a munkahelyeden?
- Szabad? - Az ágy széléhez mozdul.
Ó, te jó ég!
- Persze - köhécselek egy kicsit, és megköszörülöm a torkomat. Ez sem
segít enyhíteni a görcsös köhögést, amitől melegem van és ideges leszek.
- Kivettem néhány nap szabadságot. Gondoltam, örülnél a segítségnek.
- És az anyád jóváhagyta? - Nem is tudom, most miért kérdeztem ezt.
Egy komor árnyék suhan át a vonásain.
- Még az ügyvédeknek is jár az éves szabadság.
- Elijah, sajnálom.
Megdöbbentő kék tekintete végigsöpör az arcomon, és én elpirulok. Nem
lehet elrejteni a fehér ágynemű alatt. A homlokráncolását felváltja a vigyor.
- Eli vagyok.
- Eli - ismerem cl. Furcsán hangzik az ajkamon. Elijah, valami
megmagyarázhatatlan okból kifolyólag, úgy tűnik, nagyobb távolságot tart
közöttünk. Ha Eli- nak hívom, azt
jelenti, hogy ez a barátság dolog valódi, és hogy legbelül talán többet
akarok, mint egy barátot.
Tudom, hogy ez egy gyerekes fantázia. Nem is csinálom többet. Soha
többé.
Nem tudom úgy végigcsinálni a mai napot, hogy ne beszéljek a tegnap
estéről. Jobb, ha csak úgy kimondom. Tanakodom a szavakon, ő pedig
figyel engem, és egyre jobban vigyorog.
- Ne nevess ki engem - csattanok fel.
- Micsoda? - nyújtja át a kávém, én pedig tétován belekortyolok.
Tökéletes: forró, édes, kurva erős, és határozottan az a rakétaüzemanyag,
amire szükségem van.
- Beszélnünk kell arról, hogy megcsókoltál az üvegházban.
- Az valójában egy télikert - vonja fel a szemöldökét.
- Szerintem nem érted a lényeget - ráncolom a homlokom.
- Megcsókoltalak. Gyönyörű voltál, ezért megcsókoltalak. Nem nagy
dolog.
Nem nagy dolog... Azóta nem aludtam.
Azt mondta, hogy gyönyörű vagyok?
- Miért vagy ilyen döbbent? - A hangja lágy és meleg, én pedig
összeszorítom a combom, miközben bizsergés fut végig a lábamon.
Újabb kortyot iszom a kávéból.
- Szerintem még senki nem mondta nekem, hogy gyönyörű vagyok.
A szája kissé tátva marad.
- Hát, nyilván látássérültekkel lógsz együtt. - Közelebb hajol, a meleg
bőrén lévő szappan illata és az aftershave finom illata betölti az érzékeimet.
- Mert ahogy ott álltái nevetgélve, az arcod ragyogott, a hajad csuromvizes
volt, te voltál a legszebb dolog, amit valaha láttam.
- Ó, fogd be. - Megütöm a kezemmel. - Fogadok, hogy ezt mondod az
összes barátnődnek.
Megvonja a vállát, és feláll az ágyról. Meg akarom kérni, hogy maradjon
még egy pillanatig, hogy elraktározzam a retinámba égett képet.
- Nincsenek barátnőim.
- Nincsenek? Vannak férfi barátaid? Olyanok, akikre féltékenynek kéne
lennem?
A gondolataimban felvillan Dan, aki élete legrosszabb időszakával küzd,
én pedig itt ülök, és vigyorgok, mint egy bolond valami jóképű
arisztokratára.
- Nincs.
- Az jó.
Nem tudom, mit jelent a jó, de hagyja, hogy felkeljek, én pedig lenyelem
a maradék kávémat. Később még több ilyen nedűt kell szereznem, de most
épp a fürdőszobába slisszolok, ahol a forró zuhany alatt állok, és
megpróbálok felébredni.
Amikor kijövök, bő vászonnadrágba és könnyű, túlméretezett ingbe
öltözőm, sikerül megnyugodnom. Csak egy csók volt.
Már a reggelizőasztalnál ül, amikor újra megpróbálok a családja elé állni.
A szemei táncra perdülnek, ahogy belépek, és tudom, hogy szándékosan
bámul rám, hogy elpiruljak.
Tabitha megpaskolja a mellette lévő helyet. Az anyja nem ereszti le az
újságot, hogy tudomásul vegye az érkezésemet. A gonosz boszorkány
szerencsére nincs jelen. Jennings hoz nekem még egy erős kávét, én pedig
letörök egy darabot a croissantból.
- Milyen volt az estéd? - kérdezi Tabitha ártatlanul. - Sikerült rendesen
megcsinálnod az üveget?
A számba nyomok egy foszlányt a süteményből.
- Igazából elég unalmas volt.
Elijah felhorkan az asztal túloldalán, és felvonja a szemöldökét, amit én
kötelességtudóan figyelmen kívül hagyok.
- Ma nincs Peter? - Az első ebéd óta nem láttam őt, és gondolom, Elijah-
hoz hasonlóan ő is távol tartja magát a családi őrülettől, amennyire csak
lehet... Bár Elijah minden este itt volt, mióta én... Elfojtom a gondolatot.
Hagyd már abba!
Jennifer leereszti az újságot, és éles pillantást vet rám.
- Nem, Peter nagyon komolyan veszi a munkáját.
Nem kapom el Elijah tekintetét, nagy intenzitással tanulmányozza a
müzlijét.
Feszülten Jennifer felé mosolygok és úgy döntök, hogy a reggeli nem
nekem való. Soha nem ettem sokat, de mióta Bowsley-ben lakom, drámaian
lecsökkent az ételfogyasztásom. Mostanra rájöttem, hogy a gazdagok ezért
mindig olyan soványak, mert az étkezések közben a beszélgetés annyira
kínos.
- Megyek, előkészítem a stúdiót. Azt akarom, hogy tökéletes legyen. -
Istenem, mindjárt hányok. Egy óra múlva itt lesznek a fiatalok, és nézik,
ahogy homokból üveget csinálok. Remélem, hogy rohadtul meg tudom
csinálni.
A mobil kemencék már készen állnak, úgyhogy el kell készülnöm velük.
És szeretném megmutatni nekik, ha elég bátrak ahhoz, hogy kipróbálják az
üvegfújást, ezért gondoskodnom kell arról, hogy biztonságos területeket
alakítsunk ki.
Miért nem csináltam többet tegnap? Mivel töltöttem az időmet?
Már az ajtóban vagyok, amikor megfordulok, és észreveszem, hogy
Tabitha és Elijah mellém szegődik.
Ezt dugd fel a seggedbe, Jégkirálynő.
Társas csendben sétálunk a melléképületekhez.
- Bár utálom beismerni, Gerardnak igaza volt a keverékemmel
kapcsolatban. - Sokat gondolkodtam ezen az éjszaka, nem segített az
álmatlanságomon.
- Ki az a Gerard? - kérdezi Tabitha.
- ^W komplett idióta - mondom neki, de még nekem is nevetnem kell. A
szégyen égető érzése, amiért hagytam, hogy bízzak és megbántsanak,
elhalványul. És a farmerbe és fekete pólóba öltözött férfi az, aki elfeledteti
velem, és lebontja a védőpajzsomat.
Belépünk az üvegstúdiónak szánt helyiségbe, és mivel nincs vesztegetni
való időm, felveszem a szilika homokot tartalmazó átlátszó műanyag
csomagokat.
Mindkettőjüknek adok egy-egy maszkot, hogy tegyék az arcukra. Elijah
kuncog.
- Miért érzem magam úgy, mint egy sebész, aki épp most lép be a
műtőbe?
- Ez sokkal szórakoztatóbb - vigyorgok vissza rá a maszk alól. - Itt
legalább nincs esély arra, hogy bárkiben is kárt tegyél.
- Igaz.
Ő és Tabitha előrehajolnak, és figyelik, ahogy a homokot a tégelybe
borítom.
- Ez az, ahol tegnap elszúrtam a dolgot. Túl sok kalcium- oxidot adtam
hozzá. Beleteszem a kalciumot és némi nátrium- karbonátot.
Aztán felveszem a kobalt- oxid tégelyét, és határozottan beleborítom.
Tudom, milyen kék színt akarok elérni, ott van előttem.
- Szóval, különböző vegyszereket lehet hozzáadni, hogy megváltoztassuk
a színt - magyarázom. A tekintetem találkozik Elijah-éval. - Utána
megolvasztod a kemencében, és íme, kész. Aztán megformázzuk az üveget,
és betesszük a kemencébe, hogy megkeményedjen.
Elijah lehúzza a maszkját, és az órájára pillant.
- Nincs sok időnk. Igazából úgy tizenöt perc.
Nagyot nyelek, miközben a gyomrom összeszorul. Meg tudom csinálni.
- Talán a fazekassággal kellett volna kezdenünk? - Fanyar mosollyal
ajándékoz meg.
- Nos, ha azt akarjuk, hogy az emberek visszajöjjenek, akkor nagyot kell
mennünk.
A kezét a farmerébe csúsztatja, és a szoba mintha összezsugorodna.
Tabitha akár itt sem lehet.
- Még mindig nem mondtad el, hogy mit fogsz csinálni az üveggel. -
Összevonja a szemöldökét. Pontosan tudja, mi történt, ami elterelte a
figyelmemet a teljes magyarázatról. Tabitha feje közénk lendült.
- Hát akkor, azt hiszem, várni fogsz.
Elijah kuncog, és az ajtó felé fordul.
- Megyek, és várom az érkezőket. Készen állsz?
- Nem - rázom meg a fejem. - Nem, nem állok készen erre.
Tűnődik, a tekintete arra téved, ahol a húga áll, és ártatlanul figyel
minket. Tétovázás hullámzik a levegőben, de aztán egy apró mosolyra
húzza a száját.
- Jó móka lesz.
Hátrafordulok, és figyelem, ahogy a homok elkezd feloldódni. Azt
hiszem, Elijah-nak és nekem más elképzelésünk van arról, hogy mi a móka.
Szinte reszketek, amikor fél órával később hat tizenévesből álló
csoporttal tér vissza. Hagyom, hogy Tabitha keverje a folyadékot, mert
őszintén aggódom, hogy remegő kezemmel felborítom, és mindannyiunkat
felgyújtok.
- Itt is van. - Elijah mosolya felragyog az arcomra, és nem tudom, mitől
remegek jobban. Tőle vagy a közvetlen elismerésétől.
- Helló. - Röviden feléjük intek, mindenesetre csak akaraterővel tudom
elérni, hogy az ujjaim ne remegjenek.
Elijah egyáltalán nem tűnik idegesnek. A teste laza, ahogy
mindannyiukat a stúdióba vezeti. Vigyorog és mosolyog, mindenkit
megnyugtat.
- Szóval, ő itt Faith, és ő egy rendkívül tehetséges művész« Istenem, az
arcom vörösen ég.
- Erről nem tudok.
Beletanulsz a dolgokba, Faith. Nem akarom elszalasztani ezt a
lehetőséget. Fogalmam sincs, mit tartogat most a jövőm
Elengedem és a mosolyomat az első napos diákjainkra fordítom.
- Sziasztok - kezdem újra. - Nem voltam mindig művész, és nem voltam
mindig egyetemista. - Most nincs itt az ideje hozzátenni, hogy már nem
vagyok egyetemi hallgató. Tekintetem végigpásztázza a tömeget.
- Ezt, hogy érted? - kérdezi egy ragyogó szemű szőke. Megre emlékeztet,
de úgy döntök, hogy meghagyom neki a lehetőséget.
- Nos, mielőtt az egyetemre mentem, egy brightoni tetoválóboltban
dolgoztam.
Mindegyikük szeme tágra nyílik. Az egyik srác - ő nagyobb, mint a
többiek, a tekintete merész - végigsöpör a karomon.
- Sok tetoválásod van - mondja.
- Az biztos. - Válaszolok a pillantására.
- Akkor mutatkozzunk be egymásnak. - Kezdek felengedni, és átveszem
Elijah helyét, aki kicsit hátrébb áll, hogy átadja nekem a szót. - Faith
vagyok, huszonnégy éves, és két éve kezdtem el a diplomámat. Szeretek
üveggel dolgozni, ahogy azt ezen a héten látni és kipróbálni fogjátok, de a
kerámiával is szívesen foglalkozom. Amiben nem vagyok jó, az a festés.
Ami furcsa, tekintve, hogy az emberek bőrére szoktam rajzolni. -
Megvonom a vállam, és a többiek nevetnek egy kicsit. Ettől még jobban
megnyugszom.
Ránézek a szőke hajú, élénk viselkedésű lányra. Nem hagy cserben, és
izgatottan belekezd abba, hogy múzeumba illő szobrokat szeretne készíteni.
Charlotte- ként mutatkozik be. Kétlem, hogy megjegyezném a nevüket, de
udvariasságból azért megpróbálom.
Dylan az a srác, aki szereti a tetkókat. Az ő szemei inkább rajtuk vannak,
mint a poháron, amit épp most fogunk készíteni.
Maisie apró termetű, őrülten hangosan vihog.
Ezek az egyetlen nevek, amikre emlékszem. Szép munka, Faith.
- Oké, szóval készítettünk itt egy kis folyadékot, ami pár óra múlva üveg
lesz. Tudja valaki, hogy mitől lesz üveg?
Egy emós fiú hátul hangosan felnyög a frufruja alatt, és valami olyasmit
motyog, hogy ez rosszabb, mint az iskola.
Szinte teljesen biztos vagyok benne, hogy az iskolája még soha nem
engedte, hogy ilyen égő, forró folyadékkal játsszon. A fiú nyakigláb, a
fejlődésnek abban a kínos szakaszában van, amikor a fiúk hirtelen olyanok
lesznek, mint Bambi, mert túl gyorsan nőnek a végtagjaik.
- Gyere csak, vidámság. - Intek neki előre, érzékelve Elijah mosolyát.
Azt hiszem, a leglelkesebb diák a teremben az, aki ezt az egészet
megszervezte. Csodálkozással teli szemekkel nézi a kék színű folyadékot.
- Szóval, ha megfogod a pálcát, és megkevered a masszát, akkor
ellenőrizhetjük a sűrűséget.
Az emós értetlenül néz rám.
- Azt akarod, hogy hozzányúljak?
- Lehetőleg ne az ujjaiddal.
Mindenki előrébb húzódik - még azok a gyerekek is előrehajolnak, akik a
bemutatkozás alatt hátraálltak -, hogy jobban megnézhessék.
Kétkedő pillantással felemeli a kanalat, és megkeveri a folyadékot
Tökéletes. Folyós, fényes, és olyan kék, mint a delfinium. Ha azt mondom,
hogy elégedett vagyok magammal, az még enyhe kifejezés.
Megragadok egy fémtálcát, és odatartom.
- Most pedig kanalazz egy keveset ide.
- Mint a levest? - kérdezi.
Mosolygok.
- Valahogy úgy, mint a levest, de nem akarunk mohók lenni. Mozaikot
készítünk a folyosóra. Tehát az üvegnek elég vastagnak kell lennie ahhoz,
hogy megtartsa a formát és a színt, de elég finomnak ahhoz, hogy
összeálljon, és valami elképesztő dolgot alkossunk.
Elijah tekintete nyomasztóan nehéz és izzó, ahogy engem néz, de nem
kapcsolódunk.
A fekete hajú és ruhájú fiatalember az üres tálca és a tégely közé néz,
aztán lassan és óvatosan kanalaz. Megragadja a kezemet, miközben
megdönti a tálcát, hogy a folyadék kifolyjon.
- Bocsánat - motyogja.
- Megvan. - A kékesen csillogó folyékony üveg szétterül a tálcán, elég
híg ahhoz, hogy még mindig látni lehessen az alját.
Mindenki fölé hajol.
- És most mi lesz? - kérdezi Maisie.
- Most megsütjük a kemencében, és ti mindannyian kipróbáljátok.
Gondolkodjatok, milyen színekre van szükségünk. Arra gondoltam, hogy jó
lenne, ha a színek spektruma a világostól a sötétig terjedne.
- Szóval fekete kell - mondja az emós fiú.
- Igen, szükségünk lesz feketére - kuncogok.
- Király.
Bólintok Tabitha felé, aki idegesen elsápad, de aztán csodálatos
határozottsággal összeszedi magát. Egy másik asztalhoz lép, ahol a szárított
homok vár.
- Ki akarja elkészíteni a saját üvegét?
Mindannyian előre lépnek, kivéve az emós fiút, aki még mindig a tálcáját
tartja.
Intek neki, hogy jöjjön, megmutatom a kemencét.
A tekintetem nem bírja megállni, és Elijah után kutat a kis tömegben.
Tudni akarom, hogy elégedett-e azzal, amit csináltam, és hogy jó munkát
végeztem-e. Látni akarom a szemében a büszkeséget Látni a jóképű arcát,
és látni, hogy mosolyog.
Ő nincs ott, és a gyomrom összeszorul. Egy kis támogatás az első
reggelemen. Rohadt nagyszerű.
17. fejezet
Eli: Sajnálom,
majd
később elmagyarázom.
4
Előkészítő iskola.
20. fejezet
Csak jóval később kapok választ. Amúgy is túl elfoglalt vagyok ahhoz,
hogy megnézzem, mielőtt ebédidőben bekapunk valamit.
Eli: Meg akartam említeni
a bált, esküszöm.
5
vágott, nyírt
22. fejezet
Nem tudom felfogni, hogy mi folyik itt. Úgy tűnik, hogy a szingli létből,
aminél soha nem akartam többet egyéjszakás kalandnál, a sötétben való
ölelkezéshez és beszélgetéshez jutottam. Egy részem meg akarja kérdezni
Elijah-t, hogy mi folyik itt, de a másik részem tisztában van vele, hogy ha
kiderül, az megijesztene, szárnyra kapna a menekülési ösztön, és
elrontanám, bármi is legyen ez, mielőtt még elkezdődne. És azt hiszem, azt
akarom, hogy elkezdődjön... és jelenleg ez a legjobb, amit megcélozhatok.
Úgyhogy beérem azzal, hogy keresztbe tett lábbal ülök az ágyamon
abban a szobában, amit ő festett nekem, és hallgatom.
- A Melanie Duncan ügyön dolgozom. - A kézfejére koncentrál,
hüvelykujja végigfut a tenyeremen.
Mi az a Melanie Duncan- ügy, ismerősen hangzik, de...? Nyugtalanul
mozdulok.
- Oké, ne ítélj el, de általában egy kis helyen játszom az anyaggal.
Fáradt arcán mosoly villan fel.
- Melanie Duncan az a nő, aki kiverte a balhét a munkahelyi szexuális
zaklatás miatt. - Felemeli a fejét az összekulcsolt kezünkről.
- Ez bátor dolog tőle.
- Igen, az volt. Amin keresztülment... - tétovázik, és a tenyerem bizsereg,
amiről tudom, hogy ideges verejtékké válhat.
- Szóval segítesz neki lebuktatni a söpredéket. - Az agyam egy sötét és
borzalmas ösvényre akar vezetni az emlékek útján, de küzdők ellene, és a
pillanatban maradok Elijah-val.
- Segítek a családjának.
Egy fejrázással világossá teszem a zavarodottságomat.
Az ujjai az enyémekbe markolnak, és szeretem a puha bőrrel borított
határozott érintésüket. Azt akarom, hogy mindenhol ott legyenek: Az ajkait
a számon akarom, a testét az enyém mellett. Annyira eltereli a figyelmemet
a keze melege, hogy szinte elfelejtem, hogy egy beszélgetés közepén
vagyunk.
- Megölte magát.
A cseppfolyós várakozás meleg folyama megfagy, és döbbenten meredek
az arcába.
- Mi, mikor? A történtek miatt?
- Mert először senki sem hitt neki, el kellett magyaráznia a férjének, hogy
mi történt egy olyan helyen, amelynek biztonságosnak kellett volna lennie.
- Megvonja a vállát, de mélyen a kékek között elkeseredett együttérzést
látok egy most már elhunyt nő iránt, ami lecsendesíti szívem vad
dobbanását.
- És most mit csinálsz?
- Segítek igazságot szolgáltatni a családjának. Nem szabadna, hogy
feleség és anya nélkül maradjanak egy olyan korrupt társadalom miatt,
amely szemet huny az ilyen szörnyűségek felett.
A szoba mintha kisebb lenne. Az univerzum összezsugorodik, ahogy
magányos utam keresztezi Elijah Fairclough útját, és megváltoztat mindent,
amit tudni véltem.
- Nem, nem kellene.
- Szóval mi történt, hogy ma reggel, még hajnal előtt hívtak? - kérdezem,
lenyelve a gombócot a torkomból.
- Lewist, Melanie fiát letartóztatták betörésért.
- Micsoda? - Kicsit kiegyenesedve felülök.
Elijah megrázza a fejét, és erősen kifújja a levegőt.
- Butaság volt, de annyira tele van dühvel.
- Mit csinált?
- Graffitizett az irodaházban, ahol az anyja dolgozott.
- A francba.
- Igen. - A kékek rátelepednek az arcomra.
- És most? Mikor lesz a bírósági tárgyalás?
- Októberig nem, és igazából erről szeretnék veled beszélni.
A felvezető mondatától összerezzenek. Nem árulok el magamról
semmilyen titkot, bármennyire is meghitten ülünk a rózsaszín szobámban.
- Tessék?
- Én idehoztam Lewist. Távol kell lennie a várostól, távol az őt üldöző
démonoktól. - A kékek akkor sem tudnának jobban olvasni bennem, ha
próbálnának. - Reméltem, hagyod, hogy itt lógjon veled.
- És Tabitha? Jézusom, Elijah, én nem tudok semmit a tinédzserekről.
Úgy tűnik, ezt nem érted.
- Tabitha nem így gondolja. Megszegte a házirendet, amikor tegnap
követett téged.
- Pff. Házirend... ez a hely inkább tűnik börtönnek, mint bármi másnak.
Elijah elvigyorodik, és Istenem, ez őrült dolgokat művel a gyomrommal.
- Ahogy el tudod képzelni, az új vendégemet nem fogadták túl jól.
Szinte lehetetlen nem forgatni a szemem.
- Meglepsz ezzel. - Az ujjaim a paplanhuzatot piszkálják, miközben
gondolkodom. - Tényleg, te és Tabitha, ti nem hozhattok döntéseket
magatoktól? Mi lenne, ha randizni akarnál valakivel? Valakivel, akit nem az
anyád választott ki?
A köztünk lévő hosszú csend, miközben Elijah az arcomat figyeli,
legalább öt másodperccel túl hosszú az én ízlésemnek.
- Akkor engem kivágnak innen.
- És a pénz ennyire fontos? - Tagadhatatlanul csípnek a szavaim.
- Nem, Tabitha az. Nem hagyom el őt senkiért sem.
Nézzük egymást, az idő lassan elszáll.
A szavai fájnak, még ha nem is akarom, hogy fájjanak. Még ha akarnék
is valamit vele, az lehetetlen. Ezt mondja, és rohadtul világosan mondja.
Hát nem ironikus? Az egye den alkalom, amikor valaki iránt érdeklődöm,
az egyeden alkalom, amikor érzem, hogy az elhatározásom, hogy soha
senkit nem engedek közel magamhoz, kezd összeomlani. Ez egy lehetetlen
helyzet. Olyan, mintha önfenntartó rendszerként kerestem volna.
Aztán elvigyorodik.
- Az összebújás miatt volt? Attól többet akartál, ugye?
Kuncogok, és felkelek az ágyról.
- Már mondtam neked, hogy nem akarok kapcsolatot.
- Akkor minden rendben van.
Elkapja a kezemet, megpörget, azzal kiránt az egyensúlyomból, amíg
hanyatt nem esek az ágyon, és a mellkasára nem borulok. A kezei
végigcsúsznak a hátamon, a mellényem anyaga alatt futnak végig. Az ajkai
a számat súrolják, és elakad a lélegzetem.
- Hétvégén és minden második hétköznap este rendelkezésre állok.
Hátradőlök, és az arcába bámulok. Mit akar ezzel mondani? Hogy ő
akarja ezt, de nem leszek a barátnője? Hát nem ez az én tökéletes
helyzetem? Én lehetek a megszállottja. Megkóstolhatom és élvezhetem, de
ez nem jelent semmit.
- Minden második hétköznap este? De mit csinálnék azokon az estéken,
amikor nem vagy elérhető?
Megcsókol, ajkai éhesek és követelőzőek.
- Órák óta arra gondolok, hogy megcsókoljalak.
- Te egy féktelen tinédzser vagy?
- Azt hiszem, azzá teszel. - A nyakamba kuncog.
- Tényleg? - A szavai izgalmas szikrákat gyújtanak. Vajon Ugyanolyan
hatást gyakorolok rá, mint ő rám? Nem tudom elhinni. Tényleg akar
engem?
- Meggondoltad magad a csak egyszeri alkalomra Unatkozó szabályoddal
kapcsolatban?
Kitolom magam a szorításából.
- Nem. Nem tehetem.
Sóhajt és visszarángat a széles mellkasához. Ki akarom nyitni az inge
gombjait, és felfedezni az alatta lévő bőrt. Fel akarom fedezni az egész
testét.
- Akkor úgy kell csókolóznunk, mint a tinédzserek.
Fékezhetetlen kuncogás járja át a testemet.
- Nem akarod látni, mit csináltunk ma?
- Később. Előbb el akarom felejteni ezt a nagyon hosszú, nagyon szar
napot.
Megragad, és az ajkával megállít minden további beszélgetést, én pedig
hagyom, hogy belezuhanjak abba az álomba, amit Elijah Fairclough csak a
kezével és az ajkával képes kiváltani.
***
Faith: Ne
felejts el felnőni a munkához.
Remélem, jól megy a reggeli megbeszélés.
Faith: Kissé
elhanyagoltnak érzem
magam az éjszakai összebújás hiánya miatt.
Faith: Ne légy
ebben olyan biztos.
Ezek megszeghetetlenek, és már
nagyon régóta azok.
„Bájos”
Megfordulok, és ott találom a gonosz boszorkányt, aki egy
porceláncsészével és csészealjjal a kezében áll.
- Szerzek egy kis jeget - mondom Lewisnak, azaz a reggelizőasztal
túloldalán vadállatként csapdába esett forrongó gyűlöletkötegnek.
- Ne fáradj.
Úgy intek a kezemmel, mintha nem lenne nagy ügy, hogy a bolyhos
köntösömben parádézom a ház nemzeti kincsei között.
- Ne zavartasd magad, rajtad áll, hogy használod-e.
Tabitha az asztal végében kuporog, én pedig szembefordulok vele,
melegen rámosolygok, és nem veszek tudomást a dühöngő tiniről. - Minden
készen áll mára, Tabs? - kérdezem.
Bólint, a feje gépiesen rángatózik fel- le, de nem szól egy szót sem.
- Őszintén, Jennifer - Connie Fairclough tiszta hangja átvág az ebédlőn. -
Az otthonunk mostantól egy félig bűnözőknek fenntartott ház lesz?
Szembefordulok vele, és bámulok rá, bár úgy pereg le róla, mint a víz a
jól olajozott kacsáról.
- Nem segít.
- Nos. - A gonosz boszorkány felveszi velem a szemkontaktust, a
viselkedése szinte nyílt. Nyilvánvaló, hogy már nem én vagyok a
legrosszabb dolog a Bowsley tető alatt. - Ez nevetséges. Úgy értem,
egyáltalán biztonságban vagyunk az ágyunkban?
Lewis úgy néz ki, mint aki mindjárt eldobja a teáskannát.
Jennifer és Connie felé sétálok, akik mindketten a nevetségesen hosszú
étkezőasztal biztonságot jelentő végén bújnak össze és kommentálnak.
- Meg tudnák próbálni, hogy ne csináljanak felhajtást? - kérdezem.
- Ne csináljunk felhajtást. - Jennifer legyezgeti magát. Valószínűleg
ennyire feldúltnak még nem láttam. Az általában derűs arcán olyan
repedések és vonalak mutatkoznak, amelyekről nem is tudtam, hogy
léteznek. - Ez a gyerek a legcsúnyább kifejezéseket használja az
ebédlőmben.
- Tényleg, még sosem hallott csúnya beszédet az ebédlőben? - Közelebb
lépek, felém fordítva a figyelmét. - Figyeljen, Elijah azt akarta, hogy
segítsen ennek a fiúnak. Ez fontos neki, és jó dolgot csinál.
- Ingyen dolgozik? - Connie felhorkan.
Egy pillanatig döbbenten bámulok rá.
- Tudja, mi történt Lewis anyjával? Tudja, hogy miért olyan dühös?
Jennifernek sikerül bűnbánónak látszania.
- Elijah tényleg törődik ezzel a családdal?
- Igen, mert jó ember, és segíteni akar az embereken. Különösen azoknak,
akiknek nem volt lehetőségük arra, hogy ilyen helyen nevelkedjenek. -
Kezemmel a túlzott pompa felé intek, ami csupán az étkező.
- Meg tudod nyugtatni? Tényleg nem hagyhatom, hogy így kiabáljon.
- Ki fogja hallani? Csak mi vagyunk itt.
- Nem ez a lényeg.
Tudván, hogy nem fogok nyerni, kicsit hátrálok.
- Akarja látni, mit csináltunk tegnap? Csodálatosan fog kinézni.
Egy intéssel elhesseget, a tekintete még mindig Lewisra szegeződik.
- Persze. Majd jövök, miután Viviane és az ezredes elmentek a cribbage6
után.
Azt hiszem, most legalább száz évet léptem vissza az időben. Megrázom
a fejem, elfojtom a torkomban bugyborékoló kuncogást, és Lewis felé
fordulok.
- Menjünk, és keressünk egy szalonnás szendvicset?
Úgy néz ki, mintha nemet akarna mondani. Úgy néz ki, mint aki a nap
összes káromkodását felém akarja lőni a gyűlölet arzenáljában, de a gyomra
hangosan korog, én pedig elvigyorodom.
- A gyomrod magáért beszél. Gyere, menjünk innen. - Egy fej fordítással
Tabitha felé intek. - Te is kérsz egy szalonnás szendvicset?
- Én-én - dadogja.
- Ez egy igen. Gyere, menjünk.
Már az ajtóban vagyok, amikor meghallom Connie jeges hangját.
- Tabitha, maradj, ahol vagy. Nem fogsz belekeveredni ebbe a kínos
felhajtásba.
A kezem az ajtókereten van, de megfordulok, hogy Tabithát nézzem. Az
alsó ajka a fogai közé szorul, és a teste úgy egyensúlyoz, mintha hátra
akarná lökni a székét. Connie szavaira a teste elernyed, és összegörnyed a
székében. A tekintetem Jenniferre siklik, de az ő tekintete a padlóra mered.
Azonnal látom, ki vezeti ezt a házat, és az nem a bárónő. Aprót intek
Tabithának, és a folyosó felé mutatok Lewisnak.
Ez a ház semmihez sem hasonlít, amit valaha tapasztaltam, és ez a család
több mint elbaszott - és ezt én mondom, a legszokatlanabb neveltetésű nő.
Lewis és én a konyha felé tartunk, ő hallgat, én pedig Elijah-ra gondolok,
a nagy szívű férfira, a család és az otthon börtönére.
Szeretném kiszabadítani őt, de nem tudom, hogyan.
A konyha meleg, meghitt és boldog. Most már tudom, hogy Elijah miért
döntött úgy, hogy itt iszik egyedül. Ez a normali tás szigete a furcsaságok
kúriájában. Elaine, a szakácsnő ragaszkodik a szalonna sütéséhez, hiába
könyörgök neki, hogy hadd főzzek én. Így hát megkérem Lewist, hogy
vajazza meg a kenyeret, amit olyan élvezettel és felgyülemlett dühvel
csinál, hogy lassan kis tésztagombócokká válik, és lehet, hogy nem marad
belőle, amire a szalonnát rakhatnánk.
- Bármikor visszajöhetsz ide - mondja Elaine, miközben átnyújt neki egy
bögre édes teát. Egy rendes bögrét, nem egy olyan csésze és csészealj
dolgot, ami az ebédlőben van.
- Biztos vagyok benne, hogy mások is főznek neked teát. -
Elmosolyodom, és körülnézek a konyhában. Csak Elaine és Jennings van
itt. Vannak takarítónők és a birtok alkalmazottai, akik munkásként járnak
be, de csak ők ketten élnek és lélegeznek Bowsley Hallban.
- Elijah is ezt teszi, amikor itt van. - A tekintete kissé ködbe vész, és
felsóhajt.
- Elijah főzi a teát? - Próbálom elképzelni, ahogy hozza nekem a bögre
teát, miközben az egyik tökéletesre szabott öltönyét viseli, de az agyam
csak azt a képet tudja lefesteni, ahogy öltönyben áll, és egy csésze teát nyújt
át az ágy mellett, amelyen meztelenül fekszem... Kezdem elveszíteni a
fonalat.
- Ő a fő oka annak, hogy ennyi cukrot kell rendelnem, ez a fiú mindig is
édesszájú volt.
- Tényleg? - Nem tudom, miért, de ezt az információt el akarom tenni az
irattárba. Még csak nem is érdekes vagy izgalmas. Határozottan nem való a
popsi paskolós pakkba, de túlzottan nagy szükségem van arra, hogy
mindent megtudjak Elijah Fairclough-ról.
Amit eddig megtudtam:
Utálja a munkáját.
Elképesztő művész.
Csodálatosan csókol.
Szexin vezet.
Ó, és nagyon ügyes a váratlan orális szexben.
Nem fogok hazudni. Cukrot keverek a teába, és elgondolkodom, hogy a
fenébe fogom feldolgozni ezt az egészet ma. A gyerekek megérkeznek a
művészeti napra, és még egy erősen feszült Lewis is ott tombol a házban. A
mai terveken kellene gondolkodnom, és a hét hátralévő részére. De nem így
van. Elijah tölti meg a fejemet, és azon tűnődöm, hogy előző este miért
emésztett fel, mint egy napok óta éhező ember, tegnap este pedig úgy
csókolóztunk, mint a tinédzserek, és a kezek a ruhák fölött maradtak.
Legtöbbször.
Ez a hideg-meleg dolog, amit csinál, kimerítő. Kitartó, de nem ösztönöz
arra, hogy ellökjem magamtól. Arra késztet, hogy mélyre ássak, és
kiderítsem, mi van a sokféle arc mögött, ami mögé rejtőzik.
- Szóval, Lewis. - Kihúzom magam Elijah személyiségének összetett
világából, és szembenézek az aktuális helyzettel. - Ma csatlakozhatsz
hozzánk. - Megrázom a fejem. - Bár nagyon unalmas, kétlem, hogy tetszeni
fog.
Az arca lekókad, de én folytatom.
- Igen, tegnap mindenki szerint unalmas volt. Rád bízom a dolgot.
Gondolataim átugranak Danre, Brightonban. Gyerekek voltunk, és ő
olyan félénk volt, semmi köze ahhoz a tetovált fenevadhoz, amilyen most.
„Dan, hallottam, hogy Eliza Johnson tetováltat Még jó, hogy neked nincs.
Olyan kislányosan fog kinézni.”
Szilárd gombóc képződik a torkomban, de elhessegetem, és folytatom a
beszélgetést Lewisszal.
- Gondolom, szerezhetnénk neked itt valami munkát, amíg Elijah
mindent elrendez Londonban. - Felhúzom a szemöldököm. - Hacsak nem
akarsz a könyvtárban lógni vagy ilyesmi?
Jennings arcán mosoly villan.
- Tudom, hogy Bemard a kertben örülne egy kis segítségnek. Értesz
valamit a rózsákhoz? Vagy a gyógynövényekhez? - Kicsit Elaine felé
fordul, és megnyugtató ismeretség hullámzik abban, ahogy egymásra
néznek. - Nem kellett volna gyomlálni a fűszerkertet?
- Ó, Trevor, igazad van - vág közbe a lány. Lewis zavartan néz minket. -
Ugye meg tudod csinálni, Lewis?
- Mit akarsz, hogy mit csináljak? - néz rá döbbenten.
Épp, amikor újra cl akarnánk magyarázni az egészet, a konyhaajtó
kinyílik, és Tabitha berobog. A csukott ajtónak támaszkodik, a mellkasa
emelkedik és süllyed. Lewis elfelejti, mit is mondott, a szavai elakadnak,
ahogy a lányt bámulja.
- Jól vagy. Tabs? - kérdezem.
A lány kiegyenesedik és elmosolyodik, eltávolodik az ajtótól.
- Igen, miről maradtam le?
- Nem sok mindenről - vonom meg a vállam. - Adtunk Lewisnak néhány
ötletet, hogyan szórakoztassa magát egész nap.
- Ő - találkozik a dühös tekintetével. - Nem csatlakozol hozzánk?
A keze az oldalára csapódik, az előtte álló karcsú lány kifogja a szelet a
harag vitorlájából. Tabitha arca kipirult, a haja vad és ápolatlan, ahogy
végigrohant a hosszú folyosón.
- Gyere, fogj egy kis szalonnát, Tabitha - intek az asztal felé. - Megyek,
és felhívom a bátyádat.
***
6
Kártyajáték.
24. fejezet
***
***
***
Faith: Igen.
***
***
Eli: Miért
áll a kocsim a házam előtt,
de téged nem látlak?
Hát nem igaz, hogy amikor az élet egyik területén jól mennek a dolgok,
egy másik területen szétesik. Tabs rám néz, amikor besétálok az ebédlőbe,
és vidáman integetek mindenkinek. Nem tudok hazudni, már öt nagyon erős
kávét ittam a konyhában. Ötöt, így van. Most már zsibongok.
Elijah-ra vigyorgok, aki az újságot bámulva ül az üres tányérja fölött.
- Jó reggelt, Mr. Fairclough - éneklem.
“Jó reggelt, Miss Hitchin.
Helyet foglalok, és beleásom magam az asztal közepén felhalmozott
süteményekbe. Éhen halok, ez a sok hosszú vezetés és kufircolás fáraszt.
Kivéve tegnap este, amikor Eli elvezetett a kapuhoz, aztán mindketten kéz a
kézben sétáltunk az árnyak alatt, amíg el nem váltunk, és én a
melléképületbe mentem, ő pedig bement a rémség kúriájába.
- Készen állsz, hogy segíts nekem bútorokat pakolni? - kérdezem egy kis
vajas finomság körül.
Jennifer felnéz a kávéscsészéje fölött.
- Bútorokat mozgatni? Ki akar bútorokat pakolni?
Elijah találkozik a tekintetével.
- Én. A bálig szabadságot vettem ki az irodában.
- És könyörgöm, milyen bútorokat költöztetsz? - Jennifer hangja szinte
kimerültnek tűnik.
- Mindet - vigyorog Eli.
Connie bevonul a szobába: makulátlanul, jegesen és uralkodóként. Még
Jennifer is összerezzen.
- Próbálj meg nem túl nagy felfordulást csinálni ezzel a csőcselékkel, akit
beengedtél a házba.
Eli megvonja a vállát.
- És a folyosó is rendetlennek tűnik? El sem hiszem, milyen elképesztő
munkát végzett Faith.
- Hm.
De Eli nem hagyja annyiban a dolgot.
- Meg kellene köszönnöd Faithnek, és remélned, hogy megengedi a
háznak, hogy megtartsa az általa létrehozott munkát.
Az arcom rózsaszínben ég, bár nem hazudhatom, hogy sütkérezem a
bókjai alatt. Még nekem is szükségem van arra, hogy időnként
megsimogassák az egomat.
- Bár nem egészen olyan nagyszabású darabok, mint amilyenekre
számítottunk - motyogja Connie. - És ahhoz képest, hogy mennyi bajt
okozott, nem biztos, hogy megérte.
Jennifer lecsapja a csészéjét a csészealjra.
- Elég volt - csattan fel.
Mindannyian megállunk, és bámuljuk őt. Tabithának tátva marad a szája.
- Amikor lesz a bál, nyitva lesznek az ajtók, és itt lesz a sajtó, akkor
minden megérte. - Jennifer rám néz, az arckifejezése nyugodt. - És biztos
vagyok benne, hogy Faith valami látványos dolgot tervezett a középpontba.
Meg kell kérnem Jenningset, hogy adjon néhány tippet a tökéletes
pókerarcról, mert nekem nincs, és ez látszik rajtam.
- Természetesen - értek egyet. - Látványos.
Vajon kitehetem-e a bálterem közepére a Connie Fairclough Medúza- fej
emet? Nem, ennek az álmokról kellene szólnia, nem a rémálmokról.
Felkapok néhány croissant, és felállók az asztaltól. Eli királyi vigyort
küld felém, de nem szól semmit.
- Mennem kell - jelentem be. - Szuper elfoglalt vagyok.
Mielőtt visszamennék a mellékhelyiségbe, hogy a fejemet a falba verjem,
amiért nem néztem meg, hogy nekem is kellene-e valamit készítenem, nem
csak a diákoknak, a bálterem felé veszem az irányt.
Ez a terem egyszerűen minden képzeletemet felülmúlja. A fehér és
aranyozott boltíves tetővel, a kettős lépcsőházzal, amely márvány-
lépcsőkkel vezet le egy hosszú félemeleti galériáról, a fekete- fehér
csempézett márványpadlóval, klasszikus reneszánsz pompát áraszt. A terem
már most tele van látványos darabokkal. Őszintén szólva olyan, mintha a
Victoria és Albert Múzeumban sétálnánk. A csempézett padló mentén a
talapzaton reneszánsz mellszobrok és vázák sorakoznak. Ezeket el kell
majd mozdítani.
Az a tervem, hogy a gyerekek által készített vásznakat állványokon,
természetes és nyugodt módon szétszórva a teremben elhelyezem, és ezzel
egy folyékony mozgást hozok létre, amely az embereket oda irányítja, ahol
a zenekar lesz elhelyezve.
Vigyorgok, miközben előcsúsztatom a telefonomat, és felhívom Damient
a Whitlocksnál.
- Túl korán van még?
Kuncogás hallatszik a másik végről.
- Még szerencse, hogy éppen egy új szállítmányt csomagolunk ki.
- Féltékenynek kéne lennem?
Még hangosabb kuncogás hallatszik.
- Nem, nem, ha Frances nem hagyja abba a beszélgetést a Bowsley-bálról
és arról, hogy a Sky Arts is ott lesz.
Megdörzsölöm az arcomat. Ez szörnyű lesz. Lesz egy bálterem
középpont nélkül.
- Igazából egy szívesség miatt telefonáltam.
- Neked, bármit, most azonnal.
- Szükségem lenne egy olyan díszes aranyozott keretre. Ismered a
fajtáját, valami szörnyűséges és rikító.
- Tényleg?
- igen.
- Mire kell?
- Majd meglátod a jövő héten - kuncogok. - Figyelj, elküldhetem SMS-
ben a méreteket? Ha megadom a számomat, elküldöd gyorsan a tiédet?
- Mindenképpen.
Lepörgetem a számomat, aztán leteszem, és megfordulok. Eli mögöttem
áll.
- Miben sántikálsz?
- Semmiben - vonom meg a vállamat.
A szemei körbepillantanak a szobában, én pedig megfordulok, hogy vele
együtt szemügyre vegyem a látványt Legszívesebben odalépnék hozzá, és
megfognám a kezét
Még soha nem akartam megfogni senki kezét Faith Hitchin életében ez az
első alkalom.
De nem teszem. Ha át tudnánk vészelni ezt a néhány napot anélkül, hogy
trauma érne a családjával, az sokkal jobbá tenné ennek a... bármi is legyen
ez, a végét.
A tekintetem mohón siklik végig rajta. Néhány nap múlva elmegyek.
Vége a nyárnak, és négy hét az életemből eltűnt
Négy hét, ami alatt megváltoztam. Megszegtem a szabályokat, tudva,
hogy ez fájni fog. Ez volt a legjobb dolog, amit valaha tettem.
- Miért vigyorogsz, mint egy őrült? - Közelebb lép, és annak ellenére,
hogy a családja leselkedik, hogy valaki a tető alatt egyértelműen besúg
minket, megcsókol, pont a kupolásaranyozott mennyezet alatt.
Szeretlek.
A szavak, amiket még sosem mondtam ki, a fejemben cikáznak.
Nem szeretem őt.
Csak négy hétről van szó.
Csak egy fellángolás.
De hüvelykujja végigsimít az arcomon, és a szívem gyorsan és
szeszélyesen ver.
A fejemben csak ő jár, az illata, az érintése, a testének érzése az enyém
mellett.
És akkor egy pillanatnyi tisztánlátás után tudom, mi lesz a középpontom.
Azt, amit neki akarok adni. A szívemet.
- El kell mennem a stúdióba.
- Mit csinálsz?
- Tudsz ma a festménnyel foglalkozni?
A szeme összeszűkül, a keze még mindig gyengéden az arcomon.
- Nem, erről nem tudok semmit.
Ő többet tud a festészetről, mint én valaha is fogok. Született tehetség,
egy olyan tehetség, amit a családja elherdált.
A tekintetem az övét tartja, intenzíven, remélem, hogy minden olyan
érzelmet megért, amit nem tudok kifejezni.
- De igen, tudod. Minden az álmodozásról szól.
El akarok húzódni, de az ajkai újra az enyémre tapadnak, a nyelve a
számba merül, a testem az övéhez olvad.
Amikor megszakítja a csókot, a vérem az ereimben morajlik. Forró és
folyékony, zúg és éget.
- Legyen szép napod. - A hangja mély és intenzív, ettől a gyomrom
összeszorul.
- Úgy lesz.
Aztán elmegyek, mielőtt a bálterem padlóján engednék a testi
vágyaimnak. Azt hiszem, a Nyugat Gonosz Boszorkányának lenne ehhez
valami hozzáfűznivalója, és a takarítóknak is.
Bezárom magam az üvegstúdióba, leveszem a felsőmet, kötényt kötök
magamra, aztán munkához látok. Azt sem tudom, hogy amit elképzeltem,
lehetséges-e. De az biztos, hogy meg fogom próbálni.
***
***
Várok egy pillanatot, hátha kapok választ. Amikor nem rezeg azonnal a
telefonom, otthagyom és felállók, hogy felkapjak valami ruhát. Be kell
fejeznem a középső darabomat, és a kiállítás többi részét is át kell
rendeznem. Sűrű napnak nézünk elébe.
***
Dan: Elment.
Ekkor minden, amit érzek darabokra hullik, és tudom hogy soha nem
fogom megbocsátani Elijah Fairclough-nak, hogy ő volt az a férfi, aki végül
a padlóra küldött.
7 Nyúlfarknyi megjelenés névtelenül.