You are on page 1of 10

Ang Alpabeto at Ortograpiyang Filipino

Ang ating mga ninuno ay may sarili nang


kali- nangan at sibilisasyon bago pa man
dumating ang Kastila. Sila ay maalam
nang sumulat at bumasa. Samakatwid
ang kanilang alpabeto ay tinatawag na
alibata. Ito ay binubuo ng la- bimpitong
titik: tatlong patinig at labing-apat na
katinig. Kapag ang isang katinig ay may
tuldok sa ibabaw, binibigkas iyon nang
may kasamang tunog na /e/ o /i/;
halimbawa ay ang _____. Kung ang tuldok
naman ay nasa ilalim, ang kasamang
patinig ng katinig ay /o/
o /u/; halimbawa: _________. Ayon sa teorya ni
Padre Pedro Chirino na ang ating sinaunang
Pili- pino ay sumulat nang pabertikal mula sa
taas
Paibaba at pahorizontal mula kaliwa pakanan.
Sa pagdating ng mga Kastila, napalitan ang lu-
mang alibata ng alpabetong Romano. Itinutu-
ring ito na isa sa pinakamahalagang impluwen-
sya sa atin ng mga Kastila ang romanisasyon ng
ating alpabeto. Ang alpabetong ito ay tinatawag
na abecedario.
A B C CH D E F G H
/a/ /be/ /se/ /che/ /de/ /e/ /efe/ /he/ /ache/
I J K L LL M N N

/i/ /hota/ /ke/ /ele/ /elye/ /eme/ /ene/ /enye/


O P Q R RR S T U

/o/ /pe/ /ku/ /ere/ /erre/ /ese/ /te/ /u/


V W X Y Z
/ve/ /double u/ /ekis/ /ye/ /seta/
Bunga ng pagpapahintulot ng
pagpapalimbag ng diksyunaryo at aklat sa
gramatika ng Wikang Pambansa at ng
pagpapasimula ng pagtuturo ng Wikang
Pambansa sa mga paaralan noong 1940,
binalangkas ni Lope K. Santos ang bagong
alpabeto na nakilala sa tawag na Abakada
dahil sa tawag sa unang apat na titik niyon.
A B K D E G H I L M N O P R S
T U W Y
Noong 1971, nadama ang di-kasapatan ng
da- ting Abakada sa malawakang
panghihiram ng
mga salita at sa pagbabaybay ng mga
panta- nging ngalan. Bunga nito, nilikha ng
Surian ng Wikang Pambansa ang Lupong
Sanggunian na siyang nagsagawa ng mga
pag-aaral. Nagkaroon din ng ilang public
hearings ang Lupon sa Pambansang Wika
ng Kumbensyong Konstitusyunal.
Makalipas ang tatlong buwan, inilahad ng
Lupong Sanggunian ang kanilang pasyang
dagdagan ng labing-isang titik ang da- ting
Abakada. Iminungkahi nilang idagdag ang
C, CH, F, J, N, LL, Q, RR, V, X, AT Z na
gagamitin sa
pagbaybay ng mga salitang hiram at mga panta-
nging ngalan. May ilang mungkahi ang ikinonsi-
der kaugnay nito.
Bunga ng mga pagtutol at pag-aalalang ang mga
ganitong pagbabago ay magbubunga lamang ng
kalituhan lalo na sa mga batang nagsisimula pa
lamang matutong sumulat at bumasa sa mga
paaralang primarya, ang mga mungkahing pag-
babago ay hindi tinanggap ng taong-bayan at ng
midya at itinuro sa mga paaralan maging hang
gang unang pitong buwan ng 1987.
Nagkaroonlamang ng malawakang
pagtanggap sa mga pagbabago sa
alpabetonoong mga huling buwan ng 1987
nang ipalabas ng Linangan ng mga Wika sa
Pilipinas ang Kautusang Pangkaga- waran Blg.
81 noong Agosto 6, 1987, na may pa- magat
na Ang Alpabeto at Patnubay sa Ispeling ng
Wikang Filipino. Simula noon, ang ating
alpabeto ay nagkaroon na ng dalawampu’t wa-
long titik na tinatawag nang pa-Ingles maliban
sa enye. Dalawang mahalagang linggwistikong
prinsipyo ang isinaalang-alang sa
pagbabalang- kas ng mga tuntunin sa ispeling
noong 2001.
Ito ay ang a.) simplisidad at ekonomiya, at
b.) pleksibilidad. Ang layunin ng proyektong
ito – ang makapagbigay-gabay sa
panghihiram na anyo upang makapag-
ambag sa istandardisasyon at leksikal na
elaborasyon ng pambansang wika.
Pagsusulit
1. Angkop ba ang pamagat ng pelikula sa
nilala- man nito? Bakit?
2. Anu-anong mga positibo at negatibong
kau- galian ang nakikita ninyo sa pelikula?
Kailangan bang ito ay manatili o hindi?
Bakit?
3. Anong mga simbolismo ang nakita mo na
nagpapakita sa pagiging Filipino?
Ipaliwanag ang bawat simbolismo.
MGA TUNTUNIN SA PAGBABAYBAY
SALITA
Hal. Boto= /bi-o-ti-o/
Pantig
Hal. A= /ey/ la= /el-ey/
Daglat
Hal. Bb. = Kapital bi- bi/
Akronim
Hal. PSLF = (Pambansang Samahan ng
Linggwistikang Filipino)
Daglat
Hal. MLQ = Manuel L. Quezon

You might also like