You are on page 1of 9

Место для логотипа

ЗАГОЛОВОК
Подзаголовок

Дата
Життя та творчість Ніла Геймана
z
Історія
створення
z «Кораліни»

Кораліна та
Аліса –
схожі чи ні?

Коло
персонажів

Символіка
в
екранізації
твору
z
Історія створення «Кораліни»
«Кораліну» Ніл Гейман задумував як казку
на ніч для своєї дочки на 5 - 10 сторінок, але, за
його словами, в історії були свої плани з цього
приводу...“Я тільки хотів написати для моїх
донечок таку книжку, що відкрила б їм правду, якої
так бракувало мені, коли сам я був малим
хлопчиком: бути хоробрим означає, що ти можеш
бути по-справжньому наляканим,... але все-таки
вчинити те, що маєш учинити”І хоча критики
проводять аналогію з казкою про Алісу, називаючи
її "Алісою в країні див", написаною Стівеном
Кінгом, проте, можна сміливо сказати, що
письменник не переробляв ідеї Керрола, а
створив свою власну, унікальну, не схожу ні на які
інші страшну казку.
Кораліна та Аліса – схожі чи ні?
z
 Провідники – захисники.

 Провідник до іншого світу (кіт – кролик)

 Антагоністи: Друга Мама й Червона Королева: жорстокі,


байдужі до чужих.

 Непосидючі дівчата, готові пізнавати світ у всій його красі.

 Присутні чарівні двері, ключі, люстерка, привабливі сади, понурі переходи та


фантасмагоричні істоти.

 Проблема батьки-діти.  Відносини батьків і дітей не згадуються.

 Продовжує бачити кошмари наяву.  Прокидається після свого кошмару.


Коло персонажів
z

Бельдам
Другий Кораліна Мел Чарлі
Кіт (Друга
Тато Джонс Джонс Джонс
Мама)
Історія, переказана мовою лялькової анімації,
z здобула нових барв та підтекстів. Режисера підібрали дуже
вдало, адже він не вперше працював з таким матеріалом.
Ще у 1993 році він працював з Тімом Бартоном над
класикою сучасної анімації — «Жахом перед Різдвом».
Трішки інакше, ніж у книжці, вибудовується
дійство: у мультфільмі Кароліна кілька разів, засинаючи в
чарівному світі, прокидається у світі реальному — але
востаннє метод не спрацьовує. З одного боку, це допомагає
збільшити тривалість доволі короткої повісті, а з іншого,
сильніше щаглиблює в атмосферу.
Окрім того, у фільмів з’являється персонаж
дивакуватого хлопчика, з яким чоловічій аудиторії
мультфільму значно легше себе ототожнювати. Окрім того,
у мультфільмі всі персонажі отримують купу деталей,
часом дуже милих. Взагалі мультиплікаційна версія значно
складніша і доросліша за літературну. Звісно, це жодним
чином не применшує чеснот книжки, але якщо повість
розрахована на дітей 6-12 років, то мультфільм
універсальніший і здатен налякати навіть батьків.
Тим не менш, книжка має і свої, суто
літературні фішки: наприклад, макабричні пісеньки
мишей і жартівлива колискова, яку склав тато Кораліни.
Символіка в екранізації твору
z

Рука відьми Бельдам з’являється ще Зірки, як на картині «Зіркове небо» Ван Шпилька у вигляді бабки як символ
на постері до мультфільму. Гога, котрі символізують ізоляцію. зв’язку з іншим світом.

У вітальні квартири сім'ї Джонс з іншого


Ім’я відьми Бельдам перекладається як
світу видно три портрета з
«гарна леді» або «важлива дама», що
зображеними на них чорними
підкреслює її стародавнє походження.
профілями дітей, котрих вкрала відьма.
z

GOODBYE!

You might also like