You are on page 1of 18

KAHULUGAN AT

KAHALAGAHAN
NG PAGSASALING
WIKA
INTRODUKSIYON SA
PAGSASALIN
(FIL71)
(E182)
MGA INAASAHANG MATUTUHAN

●Kahulugan ng Pagsasaling wika


●Kahalagahan ng Pagsasaling wika
Ano ang Pagsasaling Wika?
Ayon kay C. Rabin , 1958
“Ang pagsasaling-wika ay isang
proseso kung saan ang isang pahayag,
pasalita man o pasulat, ay nagaganap
sa isang wika at ipinapalagay na may
katulad ding kahulugan sa isang dati
nang umiiral na pahayag sa ibang
wika.”
Ayon kay E. Nida, 1959/1966

“Ang pagsasaling-wika ay muling


paglalahad sa pinagsalinang wika ng
pinakamalapit na natural na katumbas
ng orihinal ang mensaheng isinasaad
ng wika, una;y batay sa kahulugan, at
ikalawa’y batay sa istilo.”
Griarte, 2014

“Ang Pagsasalin ay isang proseso ng


paglilipat ng mga salita o mensahe sa,
kalapit na katumbas na diwa na gamit ang
ibang wika.”
(Larson, 1984)

“Ang paglilipat ng kahulugan ng


pinagmulang wika sa target na wika.”
Nida at Taber, 1969

“Isang proseso ng paglilipat sa


pinakamalapit na katumbas ng diwa o
mensaheng nakasaad sa wikang isasalin.”
SANTIAGO, 2003

“Ang pagsasaling wika ay ang


paglilipat ng sa pinagsasalinang wika
ng pinakamalapit na katumbas na diwa
at estilong nasa wikang isasalin. Ang
isinasalin ay ang diwa ng talata at
hindi ang bawat salita na bumubuo
dito”
Ayon kay Webster ang pagsasaling wika ay
paglilipat sa ibang wika ng kahulugan o diwa sa
ibang wika.
Sa simpleng salita, ang pagsasaling wika
ay ang pagsasalin at paglilipat sa
pinakamalapit na katumbas na mensahe ng
tekstong isinalin sa wika o diyalektong
pinagsasalinan.
Sa pagsasalin, isinasaalang-alang
ang mga sumusunod:
TANDAAN
diwa o konteskto at ang balarila o
gramatika ng dalawang wika
pamamaraan ng pagsulat o estilo upang
hindi mabago ang diwa ng tekstong
isasalin

ang pagsasalin ng salita-sa-bawat-salita


KAHALAGAHAN
NG
PAGSASALING
WIKA
● DAPAT BA TAYONG
MAGSALIN?
● MAHALAGA BA ANG
MAGSALIN?
● ANO ANO ANG
KAHALAGAHAN NG
PAGSASALING WIKA
KAHALAGAHA
N
• Mahalaga ito sa mga kabuhayan ng Pilipino noon tulad ng
barter system o pagpaplaitan ng mga kalakal hindi lamang sa
pagitan ng mga katutubo kung hindi sa mga taga ibang bayan
sa silangan, tulad ng mga Tsino na napadpad sa kapuluan ng
bansa.
• Mahalaga sa ugnayang komersyo, sa pagpapairal ng
kapangyarihan at kamulatang panrelihiyon.
• Mahalaga rin ang pagsasalin upang madaling maunawaan,
matutuhan at sa gayon ay mapakinabangan ng masang Pilipino
ang mga bagong teknolohiya mula sa mga dayuhan.
• Mahalaga sa pagsulong o pagyabong ng mga wikang
Pambansa para sa intelektuwalisasyon nito

• Pagbibigay liwanag sa kasaysayan at kultura ng ibang bansa o


panahon.
• Pagpapalaganap ng kaalaman o kaisipang nakapaloob sa akda.
• Pagpapakilala sa mga bagong mambabasa ng isang akdang
itinuturing na makabuluhan ng isa o ilang tao.
• Higit na nagkauunawaan at nagkakadamahan ng
kanilang interaksiyon.

• Sa pagsasalin, napagtitibay ang pagtanggap sa mga


teorya, konsepto at estratehiya sa pagsasalin ng mga
akdang pampanitikan; bukod pa sa makatutuklas ang
sinumang taga-salin ng mga solusyon sa mga
suliraning pagsasalin.

• Ang pagsasalin ay nakatutulong sa pagbibigay ng


mga bagong kaalaman sa isang lugar.
MARAMING SALAMAT SA
PAKIKINIG!
Inihanda ng Unang Grupo Ipapa kay:

Cuntapay, Ana Marie C. Mabborang Ma. Verade Salmos, Gng. Corazon M.


Rizza Mae S. Macutay, Mitchie Mae N
Matammu
Iringan, Marilou C. Silva, Joanna J.
Lumaban, Angelica R. Rafael, Rheiner T.

PADAYON, FUTURE EDUCATOR!!!

You might also like