You are on page 1of 43

Jerome David Salinger

Lovac u žitu

Nina Huterer, Antonella Nagy, Sara Soldo


Sadržaj
1. J. D. Salinger
2. O naslovu
3. Razlika tradicionalnog i modernog romana
4. Proza u trapericama
5. O djelu
6. Opozicije
7. Pripovjedač
8. Buntovništvo
9. Ostala obilježja proze u trapericama
10. Seksualnost u adolescenciji
Cilj
Jerome David Salinger (1919-2010)
 američki književnik
 II. svjetski rat
 najpoznatija djela: Lovac u žitu, Perfektan

dan za banana-ribe, Esmé – s ljubavlju i

mučninom, Franny i Zooey 


 začetnik proze u trapericama
 sredinom 60-ih godina povukao se iz javnosti

i više ništa nije objavljivao


Lovac u žitu
O naslovu

 Mislio sam da glasi ako netko ulovi nekog – rekao sam. – Sad svejedno, stalno zamišljam

mnogo male djece kako se igraju u jednom velikom žitnom polju. Na tisuće male djece, a

nikoga u blizini… nikog odraslog, mislim… osim mene. A ja stojim na samom rubu jedne

grozne provalije. Što mi je dužnost, trebam uloviti svakoga tko se zaleti prema provaliji,

hoću reći, ako netko trči ne gledajući kuda ide, ja trebam iskrsnuti odnekud i uloviti ga. To

je sve što bih radio čitavog dana. Da budem takav neki lovac u žitu. Znam da je to ludo, ali

je to jedino što bih zaista želio biti. Znam da je ludo. (Salinger, 1998: 213)
O naslovu
 simbolika naslova objašnjava se u jednom
razgovoru Holdena i Phoebe
 Što bi želio postati?  Lovac u žitu
 težnja: baviti se nečime zaista važnim

Simbolika:
žito=nešto dječje

Ako netko sretne nekog dok kroz žito ide. provalija=svijet odraslih
Robert Burns
Razlika tradicionalnog i modernog romana

TRADICIONALNI ROMAN MODERNI ROMAN

19. stoljeće 20. stoljeće

važnost fabule fabula nije u prvom planu

psihološko-socijalna karakterizacija likova psihološka karakterizacija (pasivan lik,


ironijski odnos prema društvu)

pripovjedač u trećem licu, sveznajući pripovjedač u prvom licu, nepouzdani


Proza u trapericama
 Flaker studija Proza u trapericama
 mladi pripovjedač
 Lovac u žitu  ogledni primjer
Proza u trapericama (strukturne osobine)
 opozicija svijeta mladih i svijeta odraslih
 novi tip pripovjedača
 suprotstavljanje dvaju jezika
 unošenje žargona mladih
 ironično-parodistički odnos
 težnja prema mitologizaciji omladinskog nonkonformizma
Proza u trapericama (dvije pretpostavke)

 negacija tradicionalnih struktura


 horizontalno traženje kontinuiteta
Proza u trapericama
 opozicija
 pripovjedač
 ostala obilježja
 junaci proze neaktivni i statični
 malodobni pripovjedač
 žargon njujorške mladeži
O djelu
 malodobni pripovjedač
 jezik  žargon njujorške mladeži (poštapalice i fraze, psovke)
Što jest jest, bilo je očito da se doista osjeća bijedno što me morao srušiti. Zato sam navio staru

ploču. Rekao sam mu da sam pravi pravcati degenerik i sve što uz to ide. (Salinger, 1998: 19)

 književni postupak oblikovanja


 unutarnji monolog
 radnja ovisi o subjektivnim doživljajima lika – tijek radnje isprekidan razmišljanjima

i monolozima
Opozicija
NEODRASLI ODRASLI

 ja (lik mladića), nas dvoje (mladić i  oni (svijet odraslih, strukturirani svijet tzv.
djevojka), mi (ja i moji drugovi – klapa) trajnih vrijednosti), njihove institucije,
 Naša kultura (masovni mediji, film, profesije, školstvo, kulturne ustanove,

zabavna glazba, naše knjige, naše policija, obitelj)

odijevanje, traperice)
 Njihova kultura (muzeji, galerije,
kanonizirana umjetnost i književnost)
 Naš jezik (govoreni jezik, žargon, slang)
 Njihov jezik (standardni jezik, jezik
kanonizirane književnosti, regionalni dijalekt)
Opozicija
 Holden-svijet odraslih  razina jezika i pripovjedača, odbojnost prema

odraslim ljudima
 jezik  sredstvo diferencijacije između mladih i odraslih
 brojni žargonizmi  nazivi za djevojku, mladića, glagoli, pridjevi
 poštapalice
 hiperbola
Opozicija
 jezik odraslih  standardni, regionalni dijalekt
 jezik nedoraslih  žargon, slang
 „obični“ rječnik
 pojednostavljena sintaksa
 stil dječje pisane riječi
Opozicija
Teško mi je to reći – rekao je – ali mislim da će jednom, kad dođeš do
kakvog-takvog uvjerenja o tome kamo želiš krenuti, tvoj prvi potez
obavezno biti da se prilagodiš školi. (...) Tvrdim, međutim, da obrazovani i
školovani ljudi, ako imaju talenta i stvaralačke snage od kojih će početi –
što je, na žalost, rijedak slučaj – imaju mogućnosti da ostave iza sebe
neizmjerno više dragocjenih ostvarenja nego ljudi koji posjeduju samo
talent i stvaralačku snagu. (Salinger, 1998: 232-233)
Opozicija
 negiranje svijeta odraslih

Dali su mi nogu. Rekli su mi da se ne vraćam poslije božićnih


blagdana, jer sam pao iz četiri predmeta, a nisam pokazao
nimalo volje da se prilagodim. Često su me opominjali da je
krajnje vrijeme da se počnem prilagođavati.(Salinger, 1998: 8)
Opozicija
 konfliktni tragično razrješenje sukoba
 evazivni odnos mladi zauzimaju stav autsajdera
 prostorna evazija  autori stvaraju za svoje likove „otoke“ unutar
grada ili ih vode u prostore udaljene od gradskih struktura
 socijalna evazija svijet koji je već po svojoj socijalnoj naravi
opozicija strukturiranom svijetu (huliganski gradski polusvijet)
Opozicija
 opozicija nedorasli-odrasli  opozicija djece i roditelja

Kao prvo, sve je to strašno dosadno, a s druge strane, moji

roditelji dobili bi svaki po dva živčana sloma kad bih ispričao

nešto pobliže o njihovu privatnom životu. To su dragi ljudi, i

sve – ne kažem ništa – ali su doista i preko svake mjere

osjetljivi.

(Salinger, 1998: 5)
Opozicija
 odbojnost prema odraslima

Uzmite odrasle, oni izgledaju odvratno kad spavaju tako otvorenih usta, ali klinci ne.
Klinci izgledaju kako treba. Mogu i zaprljati čitav jastuk pa da opet izgledaju kako
treba.(Salinger, 1998: 96)

Kakav je Holdenov stav prema odraslima, a kakav je stav današnje mladeži prema
njima?
Odnos prema ženama
Odnos prema ženama
Kako Holden prosuđuje djevojke u društvu? Koji su njegovi kriteriji?
Kojim ih izrazima opisuje?

Bila je to čudna djevojka, ta stara Jane. Ona je bila jedina osoba, izvan
moje obitelji, kojoj sam pokazao Allijevu rukavicu za bejzbol, sa svim onim
pjesmama ispisanim po njoj. Jednostavno mi se sviđalo kako izgleda, to je
sve. (Salinger, 1998: 98, 99)
Pripovjedač
 tipovi pripovjedača karakteristični za prozu u trapericama prema Flakeru:

1. inteligentni
2. infantilni
3. brutalni
1. inteligentni pripovjedač
 temeljni tip pripovjedača proze u trapericama
 obrazovanje
 Ich forma vrlo česta
 stil pripovijedanja  bitan konstitutivni element proze u trapericama
 temeljni model: oslanjanje na gradski govoreni jezik i žargon mladih
ljudi i studenata
Pripovjedač u Lovcu
 prvo lice, sudjelovanje u događajima o kojima se pripovijeda
 iznimno svestran, inteligentan i nadaren mladi pripovjedač

 riječi Holdenova cimera: Hartzell misli da si glavni za engleski…


(Salinger, 1998: 39)
 kritičnost i ironija
Pripovjedač u Lovcu
 oponira svoje pripovijedanje Davidu Copperfieldu
Ako doista želite da vam pričam o sebi, prvo što ćete vjerojatno htjeti znati jest gdje sam se
rodio (…) i sve ono uobičajeno davidcopperfieldsko sranje, ali ja nekako nisam raspoložen
da se upuštam u te stvari (Salinger, 1998: 5)

 oduševljen je knjigom Povratak zavičaju Thomasa Hardyja te Velikim Gatsbyjem


 odbijanje jednih i prihvaćanje drugih modela iz književne tradicije
 negativan stav prema filmovima i predstavama
2. infantilni pripovjedač
 naivnost načelo na kojemu se temelji struktura pripovijedanja

 svijet dječje psihe, logike

 infantilni način izražavanja osobni stil utemeljen na sintaktičkom pojednostavljivanju,

izbjegavanju zavisno složenih rečenica,uvođenju čestih polisindetona oponašanje dječjeg

govora
2. infantilni pripovjedač
 Govorio je da se čovjek može pretvoriti u homoseksualca gotovo preko noći, ako nosi u sebi
određene urođene sklonosti, i te stvari. Znao nas je vraški uplašiti. Stalno sam iščekivao kad
ću se pretvoriti u pedera, ili nešto slično (Salinger, 1998: 178).

 dječja logika razmišljanja, kratke i jednostavne rečenice, poštapalice


3. brutalni pripovjedač
 predstavlja huligansku sredinu
Spavao sam u garaži one noći kad je umro i porazbijao sam golom šakom sve one proklete prozore,
onako iz čista bijesa. Pokušavao sam čak porazbijati prozore terenskog vozila koje smo imali tog ljeta,
ali mi je šaka već bila slomljena i svakakva, pa mi to nije uspjelo (Salinger, 1998: 51)

 socijalna margina gradskog stanovništva


 isticanje rugobe svijeta odraslih kao svijeta starih
Ne volim gledati stare ljude u pidžamama ili bademantilima, doista ne volim. Iz njih uvijek proviruju
njihove mršave staračke grudi. I noge, također. Staračke noge na plažama i sličnim mjestima uvijek
izgledaju nekako bijele i bez dlaka (isto: 13)
3. brutalni pripovjedač
 čežnja za evazijom u Arkadiju
...a ja ću od zarađenog novca sagraditi sebi negdje malu kolibu i živjeti tu do
kraja života. Sagradit ću je negdje odmah pokraj šume, ali ne u samoj šumi jer
ću htjeti da uvijek bude strašno sunčana, i sve. Kuhat ću samom sebi svu hranu,
a kasnije, ako mi padne na pamet da se oženim ili nešto slično, upoznat ću se s
jednom prekrasnom djevojkom koja je također gluhonijema i vjenčat ćemo se.
Ona će doći živjeti sa mnom u mojoj kolibi... (Salinger, 1998: 243)
Buntovništvo
 buntovnik onaj koji se stalno buni, koji je sklon pobuni, koji iskazuje nezadovoljstvo
prilikama u kojima živi (VRH, 2015: 120)

Nakon određenog vremena sjeo sam u naslonjač i popušio par cigareta.(Salinger, 1998: 82)

Zar ne biste mogli naliti u koka-kolu malo ruma ili bilo čega?(Salinger, 1998: 90)

Može li Holden biti uzor svojim vršnjacima?


Holdenova pasivnost
Holdenova pasivnost

Koje su Holdenove osobine prihvatljive i zašto, a koje nisu?


OSTALA OBILJEŽJA PROZE U TRAPERICAMA
 približavanje usmenom spontanom govoru  stilizacija
 usmeni pripovjedač – književnik

Ako doista želite da vam pričam o sebi, prvo što ćete vjerojatno htjeti znati jest gdje sam se
rodio, kakvo je bilo moje glupo djetinjstvo, čime su se bavili moji roditelji prije nego što
sam došao na svijet i sve ono uobičajeno davidcopperfieldsko sranje, ali ja nekako nisam
raspoložen da se upuštam u te stvari, ako već želite znati istinu. (Salinger, 1998: 5)
OSTALA OBILJEŽJA PROZE U TRAPERICAMA
 sintaktička parcelacija

On će me i odvesti kući kad me puste, možda sljedeći mjesec. Nedavno je nabavio


jaguara. To je jedan od onih malih engleskih auta koji idu valjda dvije stotine milja na
sat. Dao je za njih skoro četiri soma. Sad je pun love. Prije to nije bio. (Salinger,
1998: 5)

 slang
OSTALA OBILJEŽJA PROZE U TRAPERICAMA
 imaginarni slušaoc (poštapalica ljudi moji)

Ljudi moji, kako je izgledao zabrinut! (Salinger, 1998: 59)

 signali civilizacijskih kompleksa

Buddy Singer i njegov smrdljiv orkestar svirali su onu pjesmu »Tek jedna od onih stvari«, čak
ni oni nisu bili u stanju da je totalno upropaste. To je odlična pjesma. (Salinger, 1998: 91)
OSTALA OBILJEŽJA PROZE U TRAPERICAMA
 klape

...a svi su podijeljeni u one odvratne male proklete klape! Mladići koji igraju
košarku, to je jedna klapa, prokleti intelektualci su opet jedna klapa,
momci koji igraju bridž su jedna klapa, čak i mladići koji su članovi onog
prokletog kluba »Knjiga mjeseca«, i oni su jedna klapa. (Salinger,
1998:164)
OSTALA OBILJEŽJA PROZE U TRAPERICAMA
 karakteristična uporaba nadimaka
 junaci predstavljeni imenima i prezimenima
Išao je u četvrti razred, proveo je u Penceyju sve četiri godine, i sve, ali ga
nitko nikad nije zvao drugačije nego »Ackley«. Čak ni Herb Gale, momak koji
je stanovao u sobi s njim, nije ga nikad nazvao »Bob« pa čak ni »Ack«. Ako se
ikada oženi, njegova vlastita žena zvat će ga vjerojatno isto tako »Ackley«.
(Salinger, 1998: 27-28)
SEKSUALNOST U ADOLESCENCIJI
 spolni nagon, ukupnost sklonosti i pojava vezanih za spolno općenje.
(VRH, 2015: 1384)
Ja sam, u mislima, vjerojatno najveći seksualni manijak koga ste ikad vidjeli. Ponekad sam u
stanju zamisliti vrlo šašave stvari, koje bih sasvim rado i ostvario kada bi mi se pružila prilika.
(Salinger, 1998: 81)
Imao sam već nekoliko puta priliku da izgubim tu svoju nevinost i sve, ali još nikad nisam stigao
do kraja. Uvijek se dogodi nešto što me omete u tome.
(Salinger, 1998: 117)
SEKSUALNOST U ADOLESCENCIJI

Kakav je stav mladih prema seksualnosti?

Može li se Holdenov stav prema seksualnosti poistovjetiti s


našim društvom?
ZAKLJUČAK
LITERATURA I KNJIŽEVNO DJELO
1. Flaker, Aleksandar (1983). Proza u trapericama: prilog izgradnji modela
prozne formacije na građi suvremenih književnosti srednjo- i
istočnoevropske regije. Zagreb: Liber.
2. Solar, Milivoj (2003). Povijest svjetske književnosti. Zagreb: Golden
marketing.
3. Salinger, Jerome David (1998). Lovac u žitu. Prijevod: Nikola Kršić.
Zagreb: ABC naklada.

You might also like