You are on page 1of 47

Ania ang imong katawhan nga karon nag-

ambahan, nagasimba ug nagadayeg, malipayong


nag-awit. Saulogon namo karonang imong mga
pulong, agi og pasalamat sa Imong mga hatag
Ania ang imong katawhan nga karon nag-
ambahan, nagasimba ug nagadayeg, malipayong
nag-awit. Saulogon namo karonang imong mga
pulong, agi og pasalamat sa Imong mga hatag
Coda: Agi og pasalamat sa imong mga hatag
Ginoo, kaloy-i kami. Ginoo, kaloy-i kami

Kristo, kaloy-i kami. Kristo, kaloy-i kami

Ginoo, kaloy-i kami. Ginoo, kaloy-i kami


Himaya sa Dios didto sa langit
Ug kadait sa Iyang mga tawo dinhi sa yuta
Ginoong Dios, langitnong Hari,
Dios Amahan makagagahum sa tanan
Nagasimba kami Kanimo, nagapasalamat
kami Kanimo nagadayeg kami Kanimo
tungod sa Imong himaya
Ginoong Jesu-Kristo, bugtong Anak sa
Amahan
Ginoong Dios, Kordero sa Dios
Ikaw nagawagtang sa sala sa kalibutan,
kaloy-i kami
Ikaw nagalingkod sa tuo sa Amahan,
dawata ang among pangamuyo
Kay Ikaw lamang ang Santos,
ikaw lamang ang Ginoo
Ikaw lamang ang labing halangdon, O Jesu-
Kristo
Uban sa Espiritu Santo, diha sa himaya sa
Dios nga Amahan
A-men,Amen, Amen, A--men
Salmo Responsoryo

Ginoo, hinumdumi kami, tungod sa gugma mo


sa Imong lungsod.
Aleluya, aleluya, aleluya
Ale, aleluya

Lamdag ka, O Ginoo, sa gilaktan ko.


Ang pulong mo, mao’y iwag sa dalan ko.

Aleluya, aleluya, aleluya


Ale, aleluya
Pangaliya

GINOO, DUNGGA ANG AMONG PAG-


AMPO
// Dinhi ning dughan ko
nasayran ang tanan,
ako bulahan man,
O Ginoo ko.
Kinabuhi ko
uban Kanimo Ginoo,
maoy unang bililhong gasa Mo. //
Salamat Ginoo, mahigugmaong Ginoo, ihalad ko
pagbalik Kanimo.
Santos, Santos,
Santos nga Gino-o
Dios sa kagahuman
Puno ang langit ug yuta sa imong himaya
Hosana sa kahitasan
Daygon ang nagaanhi sa ngalan sa Gino-o
Hosana sa kahitasan
Si Kristo namatay
Si Kristo nabanhaw
Si Kristo mobalik,
Mobalik nganhi.
Amahan namo nga anaa sa mga
langit. Pagdayon ang imong
ngalan umabot kanamo ang imong
gingharian,
Matuman ang Imong pagbuot, dinhi
sa yuta, maingon sa langit. Ang
kalan-on namo sa matag adlaw,
ihatag kanamo, karung adlawa.
Ug pasayloa kami, sa among mga
sala, ingon naga-pasaylo kami sa
mga nakasala kanamo. Ug dili mo
kami itugyan sa panulay, hinunoa
luwasa kami sa dautan.
Kay Imo man ang
gingharian, ang gahum
ug ang himaya, hangtud
sa kahangturan
Kordero sa Diyos
nga nagawagtang sa
mga sala sa
kalibutan, kaloy-I
kami.
Kordero sa Diyos
nga nagawagtang sa
mga sala sa
kalibutan, hatagi
kami sa kalinaw.
PAGKABAHINBAHIN UG
PAGPANGLUPIG,
NAGKAWALA NGA MORALIDAD.
KINING TANAN ISANGPIT TA SA
DIOS,
UG SA PANABANG NI MARIA
NGA ATONG INAHAN.
BUSA KARUN NAGHIUSA
KAMI, GINOO,
SA PAG-AMPO KANIMO
DIHA SA SANTOS NGA
SAKRIPISYO
MITOO UG MISALIG KAMI
SA IMONG GAHUM
NGA AYOHON MO ANG
SAMARANG KATAW - HAN.
UG KALAWATON NAMO
ANG LAWAS MO, O
KRISTO,
DIHA SA PAN UG BINO NGA
HATAG MO
UG SA MAPINANGGAONG
PAG-AMUMA NI MARIA
ANG SABAKAN SA ATONG
KALUWASAN
PAGKABAHINBAHIN UG
PAGPANGLUPIG,
NAGKAWALA NGA MORALIDAD.
KINING TANAN ISANGPIT TA SA
DIOS,
UG SA PANABANG NI MARIA
NGA ATONG INAHAN.
BUSA KARUN NAGHIUSA
KAMI, GINOO,
SA PAG-AMPO KANIMO
DIHA SA SANTOS NGA
SAKRIPISYO
MITOO UG MISALIG KAMI
SA IMONG GAHUM
NGA AYOHON MO ANG
SAMARANG KATAW - HAN.
UG KALAWATON NAMO
ANG LAWAS MO, O
KRISTO,
DIHA SA PAN UG BINO NGA
HATAG MO
UG SA MAPINANGGAONG
PAG-AMUMA NI MARIA
ANG SABAKAN SA ATONG
KALUWASAN
To live in the midst of the world
without desiring its pleasures;
To be a member of each family,
yet belonging to none;
To share all suffering;
to penetrate all secrets;
To heal all wounds
To go from men to God
and offer Him their prayers;
To return from God to men
to bring pardon, peace, and hope
To have a heart of fire for Charity,
and a heart of bronze for Chastity
To teach and to pardon,
To console and to bless always.
//:My God, what a life;
and it is yours,
O priest of Jesus Christ,
O priest of Jesus Christ://

You might also like