You are on page 1of 26

‫‪#‬معلومة_بتهمك‬

‫‪Niveau C1‬‬

‫‪#Passiversatzformen‬‬

‫‪Passiversatzformen.‬نتكلم اليوم بإذنه تعالى عن ثالثة أنواع من الصيغ البديلة للمبني للمجهول‬

‫و لكن معناها يأخذ معنى المبني ‪Aktiv‬و يقصد بالصيغ البديلة للمبني للمجهول بأنها الجمل التي في ظاهرها هي جملة مباشرة عادية‬
‫للمجهول كما أن الفاعل الحقيقي فيها غير معروف و ال مذكور‪.‬‬
‫كل الصيغ التي سنأتي على ذكرها باقتضاب تحمل معنى الوجوب و الضرورة‪ .‬أي‪:‬‬
‫‪muss/sollte unbedingt.‬‬

‫‪1⃣- jd/etw. + gehören + PII .‬‬

‫مثال‪:‬‬
‫‪Das Zimmer gehört schnellstmöglich gestrichen.‬‬

‫هذه الغرفة ينبغي أن تدهن بالسرعة الممكنة‪.‬‬


‫‪Alle Fenster im Erdgeschoss gehören erneuert.‬‬

‫ينبغي أن تجدد كل النوافذ بالطابق األرضي‪.‬‬


‫‪So ein Lärm gehört doch verboten.‬‬

‫ُحق‪/‬ينبغي أن تمنع ضوضاء كهذه‪.‬‬


‫‪Diesem alten Mann gehört möglichst geholfen.‬‬

‫ُحق‪/‬ينبغي أن تقدم المساعدة الممكنة لهذا الرجل المسن‪.‬‬

‫‪2⃣- es gilt/heißt + zu +Infinitiv.‬‬

‫مثال‪:‬‬
‫‪Die erfolgreiche Arbeit heißt es fortzusetzen.‬‬

‫العمل الناجح ينبغي أن يتقدم‪/‬يتطور‪.‬‬


‫‪Die Daten gilt es richtig zu interpretieren.‬‬

‫ينبغي أن تترجم‪/‬تؤول المعطيات بشكل صحيح‪.‬‬


‫‪geheime Informationen heißt es unter uns zu bleiben.‬‬

‫من المهم‪/‬يتوجب أن تبقى المعلومات السرية بيننا‪.‬‬


‫‪3⃣-etw. + bleiben + zu +Infinitiv‬‬

‫مثال‪:‬‬
‫‪Einiges bleibt noch zu erledigen‬‬

‫بقي القليل للقيام به‪.‬‬


‫‪Die weitere Entwicklung bleibt abzuwarten.‬‬

‫بقي انتظار التطور التالي‪.‬‬

‫كما اعتدنا بحاالت المبني للمجهول االعتيادية‪💡von/durch .‬يذكر أن الفاعل لهذه الجمل ال يذكر بالجملة أبداً‪ ،‬أي ال يتم وضعه بعد‬

‫💡يالحظ أن حتى ترجمة هذه الجمل هي بصيغة المبني للمجهول‪ ،‬إذ أن شيئا ً من الفاعلين الظاهريين لكل الجمل السابقة ال يمكنه أن يقوم‬
‫بالعمل من تلقاء نفسه‪.‬‬
‫و هللا تعالى أعلى و أعلم‪...‬‬
‫و دمتم‪...‬‬
‫تابعونا على الهاشتاج‬
‫‪#Gramaty‬‬

‫■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‬

‫‪Niveau B1 /B2/C1‬‬

‫‪treffen‬معظم مايتعلق بالفعل‬

‫يلتقي مع ‪/‬يقابل مع ‪#sich_treffen_mit+Dativ‬‬

‫يستخدم عندما يكون هناك تخطيط مسبق للقاء‬

‫انا التقي مع اصدقائي بعد الضهر ‪Ich treffe mich nachmittags mit meinen Freunden‬‬

‫يلتقي ‪/‬يقابل ‪#treffen+Akk‬‬

‫يستخدم عند االلتقاء صدفه‬

‫لقد قابلتها البارحة عند صالة البولينغ ‪Ich traf sie gestern beim Bowling‬‬

‫شخص يلتقي ب ‪#auf_jemanden_treffen‬‬

‫يكون اللقاء غير مخطط له‬

‫في الغابة التقى هو بدب ‪Im Wald traf er auf einen Bären‬‬
‫تجاوز ‪/‬تفوق ‪#übertreffen‬‬

‫النتيجة فاقت توقعاتي‪Das Ergebnis übertraf meine Erwartungen .‬‬

‫يجد ‪/‬يلقى ‪#antreffen‬‬

‫غالبا يستخدم مع لقاء االشخاص بشكل غير متوقع‬

‫لقد التقيت(وجدت) زميلي عند المدير ‪Ich traf beim Direktor meinen Kollegen an‬‬

‫يلتقي ‪/‬يقابل ‪#begegnen+Dativ =treffen‬‬

‫اليكون مخطط للقاء‬

‫‪Ich begegnete dem Direktor bei der Firma‬‬

‫لقد قابلت المدير عند الشركة‬

‫االلتقاء ‪/‬اللقاء ‪#das_Treffen‬‬

‫اللقاء كان غير متوقع لكنه مفرح ‪Das Treffen war unerwartet, aber erfreulich‬‬

‫يتخذ قرار ‪#Eine_Entscheidung_treffen‬‬

‫هل اتخذت قرارك‪Hast du deine Entscheidung getroffen ? .‬‬

‫ممتاز ‪#vortrefflich‬‬

‫هو يعزف الجيتار بشكل ممتاز‪Er spielt vortrefflich Gitarre .‬‬

‫ال يعلى عليه ‪/‬ال نظير له ‪#unübertrefflich‬‬

‫تستخدم كوصف دائم‬

‫فطائرك اليعلى عليها‪Ihre Torten sind unübertrefflich .‬‬

‫ال يعلى عليه ‪#unübertroffen‬‬

‫تستخدم لوقت الحديث (الوقت الراهن) قد ياتي في المستقبل من يتخطى هذه الصفه‬

‫مهاراته في البرمجه اليعلى عليها ‪Sein Können im Programmieren ist unübertroffen‬‬

‫شخص يلتقي ‪/‬يواجه ‪#jemanden_über_den_Weg_laufen‬‬

‫مصطلح عامي يستخدم ايضا عندما اليكون هناك مخطط مسبق للقاء‬

‫هو قابلني البارحة في الطريق ‪Er ist mir gestern über den Weg gelaufen‬‬

‫■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‬
‫‪Niveau B2/C1‬‬
#zeitgenössisch ‫معاصر‬

Ich mag keine zeitgenössische Kunst ‫ال يعجبني الفن المعاصر‬

#zeitraubend ‫مستغرق لوقت طويل‬

Meine Projekt ist sehr zeitraubend ‫مشروعي مستغرق لوقت طويل جدا‬

#zeitweilig ‫مؤقت‬/ ‫متقطع‬

Wir müssen mit zeitweiligen Schwierigkeiten rechnen .‫يجب علينا ان نتوقع الصعوبات المؤقته‬

#zeitweise ‫مؤقت‬/‫بين الحين واالخر‬

Zeitweise habe ich das Gefühl, dass ich von einem fremden Planeten komme ‫بين الحين واالخر اشعر انني قادم‬
‫من كوكب غريب‬

#zeitgemäß ‫معاصر‬/ ‫مالئم للعصر‬

Sein neues Buch ist sehr zeitgemäß ‫كتابه مالئم جدا للعصر‬

#der_Zeitaufwand ‫وقت مستغرق‬

Wie hoch ist der Zeitaufwand für diese Aufgabe ? ‫كم سيطول الوقت المستغرق لهذه المهمة‬

#Zeit_aufwändig ‫مستغرق لوقت طويل‬/‫متطلب‬

Dieses Kuchen Rezept ist mir zu aufwändig ‫وصفه الكيك هذه بالنسبة لي مستغرقه للكثير من الوقت‬

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤
♤♤

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B2/C1

‫بعض الجمل على معنى إال اذا‬


#es_sei_denn
#es_sei_denn_dass

#außer_wenn

‫هذه التعابير تعطي نفس المعنى لكن يختلف ترتيب الجملة‬


. ‫االمثلة ادناه توضح ذلك‬

▪Ich mähe morgen den Rassen, es sei denn, es regnet ‫سأجز العشب غدا اال اذا امطرت‬

Ich mähe morgen den Rassen, es sei denn, dass es regnet

Ich mähe morgen den Rassen, außer wenn es regnet

▪Die Party findet im Garten statt, es sei denn, das Wetter wird schlecht ‫الحفلة ستجرى في الحديقه اال اذا اصبح‬
‫الطقس سيء‬
Die Party findet im Garten, es sei denn, dass das Wetter schlecht wird .

Die Party findet im Garten, außer wenn das Wetter schlecht wird

▪Ich kann Ihnen nicht helfen, es sei denn, Sie kommen morgen um 8 Uhr in mein Büro ‫انا اليمكنني ان‬
‫اساعدك اال اذا اتيت غدا الى مكتبي في تمام الثامنة‬
Ich kann Ihnen nicht helfen, es sei denn, dass Sie morgen in mein Büro kommen

Ich kann Ihnen nicht helfen, außer wenn Sie morgen in mein Büro kommen.

▪Ich gucke mir diesem Horrofilm nicht an, es sei denn, du guckst ihn mit mir zusammen ‫انا لن اشاهد فيلم‬
‫الرعب هذا اال اذا شاهدته معي سويا‬
Ich gucke mir diesem Horrorfilm nicht an, es sei denn, dass du ihn mit mir zusammen guckst

Ich gucke mir diesem Horrofilm nicht an, außer wenn du ihn mit mir zusammen guckst

▪Ich kündige, es sei denn, ich bekomme eine Gehaltserhöhung ‫انا سأستقيل اال اذا حصلت على زيادة راتب‬

Ich kündige, es sei denn, dass ich eine Gehaltserhöhung bekomme

Ich kündige, außer wenn ich eine Gehaltserhöhung bekomme

▪Ich helfe ihr, es sei denn, sie ignoriert mich morgen ‫انا سأساعدها اال اذا تجاهلتني غدا‬

Ich helfe ihr, es sei denn, dass sie mich morgen ignoriert
Ich helfe ihr, außer wenn sie mich morgen ignoriert

▪Ich gehe ihr ab jetzt aus dem Weg, es sei denn, sie entschuldigt sich bei mir ‫سأتجنبها ابتداء من االن اال اذا‬
‫اعتذرت لي‬
Ich gehe ihr ab jetzt aus dem Weg, es sei denn, dass sie sich bei mir entschuldigt

Ich gehe ihr ab jetzt aus dem Weg, außer wenn sie sich bei mir entschuldigt

▪Ich werde Medizin oder Psychologe studieren, es sei denn, meine Noten sind schlecht ‫سأدرس الطب او علم‬
‫النفس اال اذا عالماتي سيئة‬
Ich werde Medizin oder Psychologe studieren, es sei denn, dass meine Noten schlecht sind

Ich werde Medizin oder Psychologe studieren, außer wenn meine Noten schlecht sind

▪Ich gehe heute Abend zum Yoga, es sei denn, ich bin zu müde ‫ساذهب الى اليوغا مساء اليوم اال اذا كنت متعب جدا‬

Ich gehe heute Abend zum Yoga, es sei denn, dass ich zu müde bin

Ich gehe heute Abend zum Yoga, außer wenn ich zu müde bin

■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau C1

Modal Partikel

‫القسم_االول‬#
#aber

‫تستخدم مع الجمل التي تعبر عن االندهاش والمفاجأة من قول او حدث‬


‫ال تترجم بشكل حرفي ووجودها دليل على ردة فعل المتكلم‬
‫قد يكون استخدامها ايجابي او سلبي‬
‫مواقف_ايجابية‬#
Das ist aber eine tolle Küche ! ‫هذا مطبخ رائع‬

Das ist aber ein größer Garten ! ‫هذه حديقه كبيرة‬


Das ist aber ein süßer Hund ! ‫هذا كلب لطيف‬

Das ist aber eine leckere Suppe ! ‫هذا حساء لذيذ‬

Dein Garten ist aber schön ! ‫حديقتك جميلة‬

Du hast aber einen schönen Garten ! ‫انت لديك حديقه جميلة‬

Deine Söhne sind aber gut erzogen ! ‫اوالدك مؤدبون جيدا‬

‫مواقف_سلبية‬#

Das ist aber keine gute Idee ! ‫هذه ليست فكرة جيدة‬

Das ist aber ein unheimliches Haus ! ‫هذا بيت مخيف‬

Das ist aber ein schreckliches Ende ! ‫هذه نهاية مرعبه‬

Deine Tochter ist aber unhöflich ! ‫ابنتك ليست مؤدبه‬

Die deutsche Grammatik ist aber sehr kompliziert ! ‫القواعد االلمانيه جدا معقدة‬

Das ist aber ein kleines Bett ! ‫هذا سرير صغير‬

Das habe ich aber nicht bestellt !‫انا لم اطلب هذا‬

♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau C1

#Modalpartikel

‫القسم_الثاني‬#
#denn

‫تستخدم فقط باالسئلة وتفيد االندهاش او االهتمام او النقد‬


Was ist das denn ? . ‫ماهذا‬

Wer ist das denn ? ‫من هذا‬

Was ist denn hier los ? ‫ماذا يجري هنا‬

Was sind das denn für Schuhe ? ) ‫ماهذا الحذاء (اندهاش‬

Was ist das denn für ein Auto ? ‫ماهذه السيارة‬

Wie viel wiegst du denn? ‫كم وزنك‬

Was machst du denn ? ‫ماذا تفعل‬


‫لماذا يقف الكثير من الناس امام منزلي ? ‪Warum stehen denn so viele Leute vor meinem Haus‬‬

‫لماذا تأكل بسرعه ? ‪Warum isst du denn so schnell‬‬

‫لماذا المطبخ متسخ كثيرا ? ‪Warum ist denn die Küche so schmutzig‬‬

‫لماذا انت غاضب جدا ? ‪Warum bist du denn so sauer‬‬

‫لماذا تصرخ هكذا ? ‪Warum schreist du denn so‬‬

‫■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau C1‬‬

‫‪#Modalpartikeln‬‬

‫‪#‬القسم_الثالث‬
‫‪#doch‬‬

‫تعبر عن عدة حاالت منها ‪:‬‬


‫■ عكس حالة متوقعه‬
‫الرحلة تتاخر عادة وفي هذه المرة لم تتأخر‬
‫! ‪Der Flug hatte doch keine Verspätung‬‬

‫الرحلة لم تكن متاخرة‬


‫سيباستيان ليس لديه قمل (كان باالول مقمل ) ‪Sebastian hat doch keine Läuse‬‬

‫ماريا لم تشتري سيارة جديدة (كانت ناوية تشتري وغيرت رأيا) ‪Maria hat sich doch kein neues Auto gekauft‬‬

‫الجيران لطيفون جدا (كانوا مفكرينهم مو مناح بس طلع العكس ) ‪Die Nachbarn sind doch sehr nett‬‬

‫■ردة فعل ايجابية‬

‫لقد كان جورج قبل برهه عند الصندوق اليس كذلك ? ‪Das war doch eben Georg an der Kasse, oder‬‬

‫االطفال كانوا متنكرون اليس كذلك ? ‪Die Kinder waren doch verkleidet, oder‬‬

‫فيليب يريد ان يشوي في الحديقه غدا هذه ? ‪Philipp will morgen im Garten grillen. Das ist doch eine tolle Idee, oder‬‬
‫فكرة عظيمه اليس كذلك‬
‫اليكس يريد ان يدعونا للطعام هذا حقا لطيف اليس ? ‪Alex will uns zum Essen einladen . Das ist doch echt nett, oder‬‬
‫كذلك‬
‫■طلب(االمر) بأدب‬
‫بالجمل االمرية يضفي عليها نوع من اللطافة اثناء االمر ‪doch‬وجود‬

‫تفضل للداخل ! ‪Kommen Sie doch rein‬‬

‫قم بزيارتي (تعا زورني )! ‪Kommen Sie mich doch mal besuchen‬‬

‫اتصل بي غدا ثم يمكننا ان نتحدث حول ‪Rufen Sie mich doch morgen mal an. Dann können wir über alles reden‬‬
‫كل شيء‬
‫■طلب(امر) يعبر عن االستياء‬
‫سوق اسرع قليال(كان عبسوق ببطء)! ‪Fahr doch mal etwas schneller‬‬

‫الم تنهي بعد من كتابة التقرير ? ‪Hast du den Bericht immer noch nicht fertig geschrieben‬‬

‫احرز تقدما ! ‪Mach doch endlich mal voran‬‬

‫انه استغرق كثيرا(صرله زمان ) ‪Das dauert je ewig‬‬

‫■مخالفه رأي المتكلم‬

‫لدي ناقص ‪ ٢‬بالرياضيات (غير راض عن العالمة ) ‪¤ Ich habe eine 2- in Mathe‬‬

‫هذه عالمه جيدة ‪▪Das ist doch eine gute Note‬‬

‫انا خائف من سحب الدم ‪¤ Ich habe Angst vorm Blutabnehmen .‬‬

‫سيجري هذا سريعا ‪▪ Das geht doch schnell‬‬

‫■مفاجأة‪/‬اندهاش‬
‫هذا كان كريستيان مع صديقه الجديد ‪Das war doch Christian mit seinem neunen Freund‬‬

‫هنا احدهم االن تبول على بوابة الكراج ‪Da hat doch gerade einer an das Garagentor gepinkelt‬‬

‫■نفاذ الصبر‬
‫لقد ناقشنا هذا مسبقا البارحة(حاج حكينا بالموضوع مبارحا )! ‪Das haben wir doch gestern schon besprochen‬‬

‫لقد كنا ‪Wir waren doch gestern in der Stadt. Wieso hast du dir denn da keine neunen Schuhe gekauft‬‬
‫البارحة في المدينه!! لماذا لم تشتري لك حذاء جديد‬
‫‪#doch_lieber‬‬

‫تستخدم عند التردد في االختيار وتفضيل فعل شيء على شيء اخر‬
‫يكون لدينا عدة مقترحات كأن نذهب الي البحر او الى الجبل‬
Sollen wir ins Meer fahren ? ) ‫اينبغي علينا ان نذهب الى البحر (دعونا نذهب للبحر‬

Sollen wir nicht doch lieber in die Berge fahren ?

‫اال ينبغي علينا من االفضل ان نذهب للجبال‬

Sollen wir zu Fuß in die Werkstatt? ‫دعونا نذهب الى الورشة مشيا على االقدام‬

Sollen wir nicht doch lieber mit dem Auto in die Werkstatt ? ‫اال ينبغي علينا من االفضل ان نذهب بالسيارة‬

♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau C1

‫معظم استخدامات‬noch

#noch ‫مازال‬/ ‫اليزال‬

)‫■تعبر عن استمرارية الوقت (مازال‬


Wie lange musst du noch arbeiten ? ‫كم المدة التي مازال يجب عليك ان تعمل‬

Ich muss noch 3 Stunden arbeiten ‫مازال يجب علي ان اعمل ثالث ساعات‬

Papa ..Ich will draußen spielen ‫بابا انا اريد ان العب في الخارج‬

Nein . Es regnet noch ‫كال انها مازالت تمطر‬

Immer noch ! ‫مازالت‬

‫مالحظة‬#immer noch ‫تأتي اقوى في التعبير‬

Gibt es noch Tickets für das Festival ? ‫هل مازال يوجد تذاكر للمهرجان‬

Ja . Es gibt noch wenige Tickets ‫نعم مازال يوجد القليل من التذاكر‬

#noch_nicht ‫ليس بعد‬

Ist deine Waschmaschine schon repariert? ‫صلحت غسالتك‬


ُ ‫هل‬
Noch nicht . Ich muss noch 2 Tage warten ‫ليس بعد مازال يجب علي ان انتظر يومان‬

#immer_noch_nicht )‫ليس بعد (اقوى بالتعبير‬

Der Berliner Flughafen ist immer noch nicht fertig . Sie arbeiten schon seit Jahren ‫مطار برلين مازال لم ينتهي‬
‫هم يعملون منذ سنوات‬
#nochmal (umgangssprache ) ‫مرة ثانية‬
#noch_einmal ‫مرة ثانية‬

Könnten Sie das bitte noch einmal (nochmal) erklären ?‫هل يمكنك ان تشرح هذا مرة اخرى من فضلك‬

Ich habe es noch nicht verstanden ‫انا لم افهمه لحد االن‬

Komm bitte wir gehen jetzt ! ‫تعال من فضلك سنذهب االن‬

Schon !.. ‫حقا‬nein noch einmal rutschen )‫مرة اخرى انزلق(اتمرجح‬. ‫كال‬

#doch_noch ‫في النهاية‬/‫رغم كل شيء‬

‫تستخدم عادة عندما تكون النتيجة مخالفه للتوقعات‬


Die Zwei hatten viele Probleme in ihrer Beziehung ‫كان لدى االثنان العديد من المشاكل في عالقتهما‬

Sie haben doch noch eine Lösung gefunden ‫كان من المتوقع ان اليجدوا حل‬/)‫هم وجدوا حل في النهاية (رغم كل شيء‬

Thomas hat gesagt, dass er nicht zum Geburtstag kommen kann ‫توماس قال انه لن يستطيع ان يأتي لعيد الميالد‬

Doch dann kommt er doch )‫هو سياتي في النهاية (رغم كل شيء سياتي‬

Ich habe es doch noch geschafft.‫في النهاية لقد انجزته‬

Toll dass, du doch noch gekommen bist ‫عظيم انك اتيت في النهاية‬

#weder_noch ‫ال هذا وال ذاك‬

Zucker oder Milch in den Kaffee ? ‫سكر او حليب في القهوة‬

weder Zucker noch Milch ‫ال سكر وال حليب‬

‫يمكن ان نختصر ب‬weder noch () ‫ال هذا وال ذاك‬

♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau C1

‫بعض الجمل على معنى حتى لو‬selbst /auch wenn

Selbst wenn es regnet, spielt er Golf = Auch wenn es regnet, spielt er Golf ‫حتى لو تمطر هو سيلعب الجولف‬

Selbst( Auch) wenn ich könnte, würde ich nichts am Vertrag ändern ‫حتى لو استطيع ال اتمنى ان اغير شيء في‬
‫العقد‬

Ich bin sehr vergesslich, auch (selbst )wenn ich mir Sachen aufschreibe )‫انا كثير النسيان حتى لو ادون(اكتب‬
‫االشياء‬
Ich verfahre mich sehr oft, selbst(auch) wenn ich eine Navi benutze ‫انا اضيع غالبا حتى لو استخدمت محرك‬
)‫البحث(جي بي اس‬

Wir hoffen, dass wir gewinnen, selbst(auch ) wenn es unwahrscheinlich ist ‫نحن نأمل ان نفوز حتى لو يكون بعيد‬
)‫االحتمال(مستبعد‬

Unser Chef ist immer fair zu uns, selbst wenn er gestresst ist )‫مديرنا دائما ُمنصف لنا حتى لو يكون متوتر (مضغوط‬

Ihr müsst mehrmals pro Woche Deutsch üben, selbst wenn es schwer ist ‫يجب عليكم ان تمارسوا االلماني مرات‬
‫عديدة في االسبوع حتى لو يكون صعب‬

Selbst wenn es dir schwer fällt, musst du versuchen, dich zu konzentrieren ‫يجب عليك‬. ‫حتى لو انه يصعب عليك‬
‫ان تحاول ان تركز‬

Du sollst nicht aufgeben, auch(selbst) wenn du manchmal an dir zweifelst ‫ينبغي عليك ان ال تستلم حتى لو احيانا‬
‫تشك بنفسك‬

♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■

#Unterschiede

Niveau B2/C1

#kindisch = ‫طفولي‬/‫صبياني‬wie ein Kind

‫تستخدم كمعنى سلبي لوصف تصرفات شخص بها رعونه او عدم وعي‬
Er sieht so kindisch aus

)‫هو يبدو طفولي (باين عليه مولدن‬


#jemand_verhältet_oder_benihmmt_sich_kindisch ‫شخص يتصرف بصبيانيه‬

Das ist mir viel zu kindisch )‫بالنسبة لي هذا صبياني جدا (ولدنه‬

( ‫تعبر بالمعنى عن هذه الكلمات عندما يتصرف الشخص بشكل غير واعي‬blöd /dumm/ albern )
‫طفولي ‪#kindlich‬‬

‫تستخدم كصفة ايجابية لتصف شكل شخص يبدو كطفل (طريقه لبسه او تسريحه شعره )‬

‫هي تبدو طفولية تماما ‪Sie sieht ganz kindlich aus‬‬

‫احتفظ بالطفل داخلك ‪Behalte das Kind in dir‬طفولي = ‪#kindhaft‬‬

‫تستخدم بشكل ايجابي‬


‫اليأخذ دائما الحياة بشكل جدي ويجب ان يستمتع بالحياة ويخرج الطفل الموجود في داخله‬
‫تعبر عن المعاني التالية‬
‫‪ verspielt‬لعوب‬

‫‪fröhlich‬سعيد‬

‫‪lebensfroh‬محب للحياة‬

‫‪Ich wünsche dir alles Gute zum Geburtstag und wünsche dir, dass du auch kindhafte in dir behältst‬‬

‫اتمنى لك عيد ميالد سعيد واتمنى لك ان تحتفظ ايضا بداخلك طفولة‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■■■‬

‫‪#‬جمل_بتهمك‬
‫‪Niveau B2 /C1‬‬

‫بعض جمل الشكاوي التي تستخدم في رسائل الشكوى‬

‫‪Ich möchte mich bei Ihnen darüber beschweren, dass ....‬‬

‫اود ان اشتكي لديك عن ذلك أن ‪...‬‬

‫‪Ich muss Ihnen leider sagen, dass...‬‬

‫يجب علي لالسف ان اقول لك ان‪...‬‬

‫‪Mit....bin ich nicht zufrieden‬‬


‫مع ‪(...‬نذكر المشكلة ) انا لست راضي‬

‫‪Es stört mich sehr, dass....‬‬

‫انه ليزعجني جدا أن ‪...‬‬

‫‪Aber am schockierendesten war ....‬‬

‫لكن االكثر صدمه كان ‪...‬‬

‫‪Was mich wirklich schockiert hat, dass...‬‬

‫الشيء الذي صدمني أن‬

‫‪Deshalb erwarte ich, dass Sie mir 50 % des bezahlten Betrages zurückzahlen‬‬

‫انا انتظر ان تعيدوا لي خمسون بالمائة من المبلغ المدفوع‬

‫‪Ich erwarte von Ihnen eine Rückerstattung von 100 €, weil ich so viel für .....bezahlen musste /gemacht‬‬
‫‪habe‬‬

‫انا اتوقع من حضرتك تعويض مئة يورو النه توجب علي ان ادفع‪ /‬فعلت الكثير الجل ‪(....‬تستخدم في العروض التي تتضمن خدمات‬
‫وعلى ارض الواقع التوجد ويضطر المشتكي الى شراء او عمل تلك الخدمات او االمتيازات بنفسه )‬

‫‪Als ich angekommen bin, war nichts wie in der Beschreibung‬‬

‫عندما وصلت ال شيء كان كما في الوصف (تستخدم في عروض السياحة )‬

‫‪Als ich....auf/anmachen wollte, habe ich gesehen, dass (er/sie/es) kaputt war .‬‬

‫عندما اردت ان افتح ‪ ....‬شاهدت انه(انها) معطل‪/‬ة‬

‫‪Falls ich keine Antwort auf meinen Brief bekomme, werde ich meinem Anwalt schreiben‬‬

‫اذا لم احصل على رد على رسالتي سأكتب للمحامي الخاص بي‬

‫■■■■■■■♤♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■‬

‫‪#‬كلمات_بتهمك‬
‫‪Niveau B2. /C1‬‬
‫معظم مايتعلق بالطعام‬das Essen

#knurren )‫يقرقر (يطالع صوت‬

Mir knurrt der Magen ) ‫معدتي تقرقر( بتطالع صوت من الجوع‬

#am_Verhungern_sein ‫يموت من الجوع‬

Wann gibt es Mittagessen? Ich bin am Verhungern .‫متى سيوجد الغداء انا ميت من الجوع‬

#in_etwas_beißen ‫يعض من شيء‬

Er biess genüsslich in einen Apfel ‫هو يعض بشهية تفاحة‬

#abbeißen ‫يعض‬

Willst du von meinem Schokoriegel abbeißen ? ‫هل تريد ان تقضم من لوح الشوكوال خاصتي؟‬

#schmatzen ‫يمضغ بصوت عالي‬

Er schmatzt furchtbar beim Essen ‫هو يمضغ بشكل رهيب في االكل‬

#naschen ) ‫يقرمش (غالبا مع الشوكوال والحلويات‬

Wenn du auch weiterhin so viel naschst, passt du bald nicht durch die Tür ‫اذا استمريت تقرمش كثيرا قريبا لن‬
‫يناسبك الباب ان تفوت من خالله‬
#knabbern ) ‫يقرقش (يتنقرش تشمل كل االكالت الطيبة‬

Vor dem Essen sollten die Kinder nichts mehr knabbern ‫قبل الطعام الينبغي على االطفال ان يقرقشو شيء‬

#lecker ‫لذيذ‬

Der Kuchen ist sehr lecker . Vielen Dank ‫الكيك لذيذ جدا شكرا جزيال‬

Köstlich ‫لذيذ(اقوى بالتعبير من‬lecker)

Darf noch einen köstlichen Schokomuffin probieren ? ‫هل يمكنني ان اجرب مافن الشوكوال اللذيذ(كيك صغير‬
)‫بالشوكوال‬
#exzellent ) ‫ممتاز (تستخدم ايضا للوصف العام‬

Deine Gemüsesuppe ist mal wieder exzellent.. Tante Rosa ‫شوربتك للخضار مرة اخرى ممتازة عمة(خالة) روزا‬

#ungenießbar ‫غير مستساغ‬

Ihre Suppe war mal wieder ungenießbar .‫شوربتك كانت مرة اخرى غير مستساغه‬

#widerlich ‫مقزز‬

Der Pudding ist so widerlich, dass ihn niemand essen möchte ‫البودينغ جدا مقزز انه ال احد يود ان يأكله‬

#Mahlzeit ‫الوجبة‬

Man sollte mehrere kleine Mahlzeiten täglich einnehmen ‫الفرد ينبغي عليه ان يتناول العديد من الوجبات الصغيرة‬
‫يوميا‬
#das_Festmahl oder #das_Festessen ‫وليمة‬

Lasst uns gemeinsam das köstliche Festmahl genießen ! ‫دعونا سويا نستمتع بالوليمة اللذيذة‬

#das_Futter ‫طعام الحيوانات‬

Kauf bitte Futter für das Meerschweinchen ! .‫اشتري من فضلك طعام لخنزير البحرالهندي‬

#füttern )‫يعلف(تستخدم لالنسان والحيوانات‬/ ‫يطعم‬

Der Junge füttert das Pferd mit Karotten ‫الولد يعلف الحصان الجزر‬

#futtern ‫يلتهم‬

Er futtert von morgens bis abends, was ist los ? ‫هو يلتهم من الصبح حتى المساء ماذا يحدث‬

#mampfen ‫يقضم‬

Die Kinder mampften fröhlich Eis mit Sahne ‫االطفال يقضمون بسعادة االيس كريم مع الكريما‬

#schlucken ‫يبلع‬

Du musst die Tablette schlucken ‫يجب عليك ان تبلع الحبة‬

#sich_verschlucken ‫يتشردق بالطعام‬

Pass auf! Du könntest dich verschlucken .‫انتبه ممكن ان تتشردق‬

#kauen ‫يمضغ‬

Vergiss bitte nicht das Brot zu kauen ! ‫ال تنسى من فضلك ان تمضغ الخبز‬

#schlürfen )‫يشفط (خاصه بالسؤال‬

Onkel Müller schlürft die Suppe immer laut und eklig ‫العم مولر يشفط الحساء دائما بصوت عالي وبقرف‬

#an_etwas_nippen ‫يرشف من‬

Sie nippte höflich an ihrem Tee ‫هي رشفت بأدب من شاي الخاص بها‬

#vorzüglich ‫ممتاز‬/ ‫فائق‬

Probieren Sie bitte von den vorzüglich Häppchen !‫جرب من فضلك من المقبالت الممتازة‬

♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫جمل_بتهمك‬#
Niveau B2 /C1

‫بعض الجمل على معنى حتى لو‬selbst /auch wenn

Selbst wenn es regnet, spielt er Golf = Auch wenn es regnet, spielt er Golf ‫حتى لو تمطر هو سيلعب الجولف‬
Selbst( Auch) wenn ich könnte, würde ich nichts am Vertrag ändern ‫حتى لو استطيع ال اتمنى ان اغير شيء في‬
‫العقد‬

Ich bin sehr vergesslich, auch (selbst )wenn ich mir Sachen aufschreibe )‫انا كثير النسيان حتى لو ادون(اكتب‬
‫االشياء‬

Ich verfahre mich sehr oft, selbst(auch) wenn ich eine Navi benutze ‫انا اضيع غالبا حتى لو استخدمت محرك‬
)‫البحث(جي بي اس‬

Wir hoffen, dass wir gewinnen, selbst(auch ) wenn es unwahrscheinlich ist ‫نحن نأمل ان نفوز حتى لو يكون بعيد‬
)‫االحتمال(مستبعد‬

Unser Chef ist immer fair zu uns, selbst wenn er gestresst ist )‫مديرنا دائما ُمنصف لنا حتى لو يكون متوتر (مضغوط‬

Ihr müsst mehrmals pro Woche Deutsch üben, selbst wenn es schwer ist ‫يجب عليكم ان تمارسوا االلماني مرات‬
‫عديدة في االسبوع حتى لو يكون صعب‬

Selbst wenn es dir schwer fällt, musst du versuchen, dich zu konzentrieren ‫يجب عليك‬. ‫حتى لو انه يصعب عليك‬
‫ان تحاول ان تركز‬

Du sollst nicht aufgeben, auch(selbst) wenn du manchmal an dir zweifelst ‫ينبغي عليك ان ال تستلم حتى لو احيانا‬
‫تشك بنفسك‬

♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

#Verben_mit_Präfixen

Niveau B2/C1

‫معظم مايتعلق بفعل‬fordern

#fordern ‫يطالب‬

Ich forderte eine sofortige Erklärung, wie es passieren konnte, dass mein Vertrag gestern abgelaufen ist
‫انا اطالب بتوضيح سريع كيف يمكنه ان يحدث ان ينتهي عقدي البارحه‬
‫يستخدم في رسائل الشكاوي‬
‫يطلب‬# ‫ايضا لها معنى اخر‬
Ein guter Chef fordert und fördert seine Mitarbeiter ‫المدير الجيد هو من يطلب ويدعم موظفينه‬

#fördern )‫يدعم (ماديا‬/ ‫يشجع‬

‫تستخدم مع المؤسسات والحكومات‬


Die besten jungen Wissenschafter werden vom Staat gefördert ‫يُدعم افضل العلماء الشباب من قبل الحكومه‬

#die_Förderung ‫الدعم‬

#unterfordern ) ‫يكلف اقل من وسعه (توصف االعمال الروتينية التي تؤدي للملل‬

#unterfordert ‫صفه‬

Das Kind ist in der Klasse unterfordert. Es langweilt sich nur ‫ هو‬. )‫الطفل في الصف مكلف اقل من سعته (اعمال ممله‬
‫فقط يمل‬

#überfordern ) ‫يكلف اكثر من سعته (بشتغل فوق طاقته‬

#überfordert ‫صفه‬

Ich war überfordert, als ich versucht hatte. Immanuel kant zu lesen ‫انا كنت مكلف اكثر من طاقتي عندما حاولت انا‬
‫اقرأ للفيلسوف امانويل كانت‬

#anfordern ‫يطلب‬

‫تخص الوثائق والمستندات‬


Ich habe einen neuen Arbeitsvertrag angefordert ‫لقد طلبت عقد عمل جديد‬

#die_Anforderung ‫متطلب‬

Die Anforderungen sind an deutschen Unis sehr hoch ‫المتطلبات عالية جدا في الجامعات االلمانية‬

#auffordern +zu

)‫يستدعي شخص لشيء(يطلب من شخص شي‬


Ich habe meine Nachbarn zur Ruhe aufgefordert ‫انا طلبت من جيراني ان يهدؤون‬

#befördern ‫يوصل‬/ ‫ينقل‬

Der Bus befördert die Passagiere von A nach B ‫الباص ينقل المسافرون من الف الى باء‬
‫يترقى‬#.. ‫لها معنى اخر‬
Mein Kollegen ist gestern befördert worden. Jetzt ist er Chef ‫زميلي ُرقي البارحه االن هو مدير‬

#erfordern ‫يحتاج‬

‫التستخدم مع االشخاص فقط مع االشياء‬


Diese Aufgabe erfordert hohe Konzentration ‫هذه المهمه تحتاج تركيز عالي‬

#erforderlich )‫ضرورة (مطلوب‬

Für den Kauf einer Waffe ist eine Lizenz erforderlich ‫شراء السالح مطلوب ان يكون هناك تصريح‬

#einfordern ‫يطالب‬

Du musst bei deiner Firma anrufen und die versprochende Prämie einfordern ‫يجب ان تتصل لدى شركتك‬
‫وتطالب بالعالوة الموعودة‬

#herausfordern ‫يتحدى‬

Er forderte seine Kollegen jeden Tag mit seiner Intelligenz heraus ‫هو تحدى زمالئه كل يوم بذكائه‬

#die_Herausforderung ‫التحدي‬

Dieser Job ist eine neue Herausforderung für seine ganze Familie ‫هذا العمل تحدي جديد لعائلته بأكملها‬

#fordernd ‫ُمطالِب‬

Er sah die Mitarbeiter fordernd an ‫هو نظر الى الموظفين ال ُمطالِبين‬

#zurückfordern ‫يطالب باسترداد‬

Hiermit fordere ich die von mir getätigte Anzahlung zurück ‫بموجب هذه الوثيقه اطالب باسترداد الودائع المدفوعه من‬
‫قبلي‬

#die_Rückforderung ‫استرداد‬

‫هذا االسم هو االسم من‬zurückfordern


‫تدابير الدعم ‪#die_Fördermaßnahme‬‬

‫في هذا العام لن يكون هناك تدابير للدعم ‪In diesem Jahr sind keine Fördermaßnahmen‬‬

‫■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤‬

‫‪#Unterschiede‬‬

‫‪B2/C1‬‬

‫‪raten / empfehlen‬معظم مايتعلق ب‬

‫ح قسم الموضوع لتلت اقسام لسهولة الحفظ‬


‫‪#‬القسم_االول‬
‫ينصح ‪#raten +D‬‬

‫اود ان انصحك ‪Ich möchte dir raten‬‬

‫هل تستطيع ان تنصحني بشيء ? ‪Kannst du mir etwas raten‬‬

‫انصحك بتوفير النقود ‪Ich rate dir, Geld zu sparen‬‬

‫نصيحه ‪/‬مستشار ‪#der_Rat‬‬

‫النصيحه غالية ‪Guter Rat ist teuer‬‬

‫نصيحه ‪#der_Ratschlag‬‬

‫لتصبح ‪Ratschlag‬نستطيع ان نستخدم كالهما في حالة المفرد اما الفرق باالستخدام بينهما انه في حالة الجمع النستخدم سوى‬
‫‪Ratschläge‬‬

‫انت قدمت لي العديد من النصائح ‪Du hast mir mehrere Ratschläge gegeben‬‬

‫يخمن (يحزر) ‪#raten‬‬

‫خمن(حزير) ماذا طبخت اليوم ? ‪Rate mal, was ich heute gekocht habe‬‬

‫التخمين ‪#das_Raten‬‬

‫القسط ‪#die_Rate‬‬
Ich muss meinen Kredit in Raten an die Bank zurückzahlen ‫يجب ان اسدد القرض للبنك على اقساط‬

#die_Ratte ‫الجرذ‬

Gibt es in eurem Keller Ratten ‫هل يوجد في القبو الخاص بكم جرذان‬

#beraten +Akk ‫ينصح‬

Ich berate meine Schwester, die ein Hochzeitskleid kaufen möchte ‫انا انصح اختي التي تريد ان تشتري ثوب‬
‫زفاف‬
‫الفرق بينها وبين‬raten ‫؛ فعل‬raten ‫يأتي مع االفعال‬zu +infi

#sich_beraten_lassen ‫يستشير‬

Ich möchte ein Fahrrad kaufen aber ich weiß nicht, welches Fahrrad Ich kaufen muss. Deshalb möchte
ich mich vor Ort beraten lassen ‫اود ان اشتري دراجه لكنني ال اعلم اي دراجه يجب علي شراؤها لذلك اود استشير‬

‫تعني‬vor Ort ) ‫ان يستشير احدهم بأن يذهب اليه (يريد ان يشتري شيء فيذهب الى المحل لكي يستشير الموظف‬

#die_Beratung ‫مشورة‬/ ‫نصيحه‬

Ich hätte gerne ein bisschen Beratung ‫اود القليل من النصائح‬

#der_Berater ‫ مستشار‬/‫الناصح‬

#die_Beraterin ‫المستشارة‬/‫الناصحه‬

#von_etwas_abraten ‫ال ينصح بشيء‬

Man hat mir davon abgeraten, fallschirmspringen zu versuchen ‫وقد نصحت بعدم محاولة القفز بالمظالت‬

#verraten +Akk ‫ يخون‬/ ‫يفضح‬

Er hat im Krieg sein Land verraten und wurde hingerichtet ‫هو في الحرب خان بلده واعدم‬

#der_Verräter ‫الخائن‬
#verraten_etw_jdm ‫يكشف‬

Verrate mir doch mal, wie du heißt ‫قل (اكشف )لي ماهو اسمك‬

#empfehlen +etw + wem ‫يوصي شخص بشيء‬

Welches Zimmer würden Sie mir empfehlen ?‫اي غرفه توصي لي(تنصحني) بها‬

‫الفرق بينه وبين فعل‬raten : ‫يعتبر فعل‬empfehlen ‫اكثر مرونه في االستخدام فنستطيع ان نستخدمه مع‬zu + Ifin

Ich empfehle dir, Geld zu sparen

#die_Empfehlung ‫توصية‬

Er kümmerte sich nicht um meine Empfehlung, wie immer ‫ كماهو الحال دائما‬,‫هو لم يهتم بتوصيتي‬

#empfehlenswert ‫من المفضل‬/ ‫مستحسن‬

Es ist nicht empfehlenswert, billigen Alkohol zu trinken ‫انه ليس من المفضل شرب كحول رخيص الثمن‬

♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B2 /C1

‫ صفه ايجابية‬22 ‫اهم‬

‫ح اعرضهم ع اقسام لسهولة الحفظ‬

#angenehm ‫مريح‬/ ‫لطيف‬

Heute ist das Wetter angenehm ‫اليوم الطقس لطيف‬

#atemberaubend ‫خاطف لالنفاس‬/ ‫مذهل‬

Diese Wasserfälle sind atemberaubend ‫الشالالت مذهلة‬


#attraktiv ‫جذاب‬

Der Mann dort drüben ist ziemlich attraktiv ‫الرجل هناك جذاب للغاية‬

#beeindruckend ‫مثير لالعجاب‬/‫مؤثر‬

Diese Landschaft ist wirklich beeindruckend ‫هذا المنظر حقا مثير لالعجاب‬

#besonders ‫خاص‬

In Köln gibt es ein ganz besonders Restaurant

‫في كولن يوجد مطعم خاص جدا‬

#bewundernswert ‫مثير لالعجاب‬/ ‫بديع‬

Eine Bekannte von mir arbeitet als freiwillig Helferin bei einer Hilfsorganisation in Afrika . Ihre Arbeit ist
bewundernswert ‫احد معارفي تعمل كمساعدة متطوعه لدى منظمه خيرية في افريقيا عملها بديع‬

♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B2/C1

‫ صفه ايجابية‬22 ‫اهم‬

‫القسم_الثاني‬#
#ehrlich ‫صادق‬

Im Leben sollte man immer ehrlich sein ‫في الحياة ينبغي على المرء ان يكون دائما صادق‬

#einfühlsam ‫متعاطف‬

Einfühlsame Menschen können sich gut in andere Personen hineinversetzen ‫االشخاص المتعاطفون يمكنهم ان‬
‫يضعوا انفسهم بشكل جيد في محل االخرين‬

#empfehlenswert ‫موصى به‬/‫مستحسن‬/ ‫مستحب‬

Die Lodge, in der wir Afrika übernachtet haben, ist wirklich empfehlenswert ‫النُزل الذي اقمنا به في افريقيا حقا‬
)‫ينصح به (ترجمه ضمنيه‬
#erstaunlich ‫مذهل‬/ ‫مدهش‬

Es ist wirklich erstaunlich, die Menschen den Mars besiedeln wollen ‫انه حقا من المذهل ان الناس يريدون استعمار‬
‫المريخ‬

#faszinierend ‫رائع‬/ ‫خالب‬

Ich lerne momentan Russisch . Ich finde Russisch eine faszinierend Sprache ist ‫انا اتعلم في الوقت الراهن‬
‫الروسية انا اجد الروسية لغه رائعه‬

#freundlich ‫لطيف‬/‫ودود‬

Viele Menschen haben die Flüchtlinge in Deutschland freundlich begrüßt ‫العديد من االشخاص رحبوا بلطف‬
‫بالالجئين في المانيا‬

♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B2/C1

‫ صفة ايجابية‬22 ‫اهم‬

‫القسم_الثالث‬#
#geschmackvoll )‫يدل على الذوق (مزوء‬/ ‫لذيذ‬

Das ist ein geschmackvolles Outfit )‫هذا الزي يدل على الذوق (مزوء‬

#großartig ‫عظيم‬

Ich finde, dass das eine großartige Idee ist ‫انا اجد ان هذه فكرة عظيمه‬

#ideal ‫مثالي‬

Das Wetter ist ideal zum Wandern ‫الطقس مثالي للتجوال‬

#intelligent ‫ذكي‬

Intelligente Menschen können so tun, als wären sie dumm aber dumme Menschen können nicht so tun,
als wären sie intelligent ‫االشخاص االذكياء يمكنهم ان يتظاهروا كاالغبياء اما االشخاص االغبياء اليمكنهم ان يتظاهروا كاالذكياء‬
#lebhaft ‫نشيط‬/ ‫حيوي‬

Kleine Sophie ist ein sehr lebhaftes Kind.Sie kann nie still sitzen ‫صوفيا الصغيرة هي طفلة نشيطة جدا هي ال يمكنها‬
‫ابدا ان تجلس هادئة‬

#leidenschaftlich ‫متحمس‬

Theo ist ein leidenschaftlich Surfer ‫تيو متصفح متحمس‬

♤♤♤♤♤♤■■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■■♤♤♤♤♤♤■■■■■

‫كلمات_بتهمك‬#
Niveau B2/C1

‫ صفه ايجابية‬22 ‫اهم‬

‫القسم_الرابع‬#
#spannend ‫مشوق‬

Das war ein spannender Film ‫لقد كان فيلم مشوق‬

#sprachlos ‫منصعق‬، )‫مذهول (لدرجه عجزه عن الكالم‬

Als Peter seine Verlobte im Brautkleid sah, war er sprachlos ‫عندما رأى بيتر خطيبته في ثوب الزفاف كان منصعق‬
) ‫(عاجز عن الكالم‬

#unwiderstehlich ‫ال يقاوم‬

Dieses Dessert ist unwiderstehlich ‫هذه الحلوى ال تقاوم‬

#verlockend ‫مغري‬

Das ist ein verlockendes Angebot, aber ich muss es leider ablehnen ‫هذا عرض مغري لكن لسوء الحظ يجب علي‬
‫ان ارفضه‬

#zuverlässig ‫موثوق‬

Auf seine Freunde kann man sich verlassen. Sie sind zuverlässig ‫يمكن للمرء ان يعتمد على أصدقاءه فهم موثوقون‬

You might also like