Professional Documents
Culture Documents
PAMPAGSASALIN
DUBLIN, GABRIEL, MALELANG, MARTINEZ
Ang kahusayan ng isang salin ay
masusukat lamang sa kung sino
ang nagsalin, hindi kung paano ito
isinalin.
JORGE-LEGASPI (1995)
REBYU NG KRITISISMO NG
PAGSASALIN PAGSASALIN
1. partikular na nagbibigay ng 1. sinusuri ang pamamaraan o teoryang
nakapaloob sa pagsasalin ng akda at
komento
aplikasyon nito sa nagawang salin.
deskripsyon at 2. pagsusuri ng detalye at ng
ebalwasyon kung mainam ebalwasyon ng orihinal at salin
basahin 3. binibigyang-pansin ang lahat ng salik
at elemento sa proseso ng pagsasalin
2. subhetibong panghuhusga
layunin, uri ng teksto, estratehiya,
'mahusay' 'mahina' 'tapat' prinsipyo, limitasyon at
mambabasa.
MGA BATAYANG
KAALAMAN SA
KRITISISMONG
PAMPAGSASALIN
KRITISISMONG PAMPAGSASALIN
Ito ay bahagi ng larangan ng applied translation studies
(Holmes, 1972) o applied translation theory (Newmark,
1988).
1. K A A L A M A N G K U L T U R A L A T P A N L I N G G U W I S T I K A
NG TAGASALIN
2. L A Y U N I N N G T A G A S A L I N
3. P A G G A M I T N G I N T U W I S Y O N ( J O R G E - L E G A S P I 1 9 9 5 )
ALMARIO ET AL. (2003)
ANG S A L I N B A A Y K AKIKITAAN NG SAPAT NA
PAGKA U N A W A O K A ALAMAN SA KULTU RA AT WIKA NG
ORIHI N A L N A A W T O R AT NG TAGASALIN?(KAALAMAN)
Ipananukala rin ni Newmark na iwasan ang pagtalakay sa buhay at iba pang akda ng
manunulat maliban na lang kung may partikular itong silbi sa teksto.
ANG LAYUNIN NG TAGASALIN
Pagtatangkang tingnan ang teksto batay sa punto de bista ng tagasalin.