Professional Documents
Culture Documents
Ang ebalwasyon ng salin ay paraan ng pagtaya kung nailipat nang sapat ang mesahe sa tunguhang
lengguwahe (TL).
May dalawang paraaan ng ebalwasyon: pagsubok sa salin at kritisismo ng salin. Para sa ating
PeTa, pagsubok sa salin lamang ang ating gagawin.
Ito ay isa sa mga pamamaraan upang malaman kung ang isang salin ay nagtataglay ng mga
katangian ng isang mahusay na salin.
Pansariling Subok
Ito ay pagsubok sa sariling salin ng mismong nagsalin. Dalawang hakbang ang karaniwang
isinasagawa ng tagasalin:
Una: pinagtatapat niya ang orihinal at ang salin upang matiyak na lahat ng ideyang nasa orihinal
ay nailipat sa salin. Sinusuri niya ang bawat salita, parirala, pangungusap, talata gayundin ang mga
bantas. Isinasagawa ang unang hakbang na ito upang tiyakin ang kawastuhan ng salin, o kung
nailipat nang tama at walang labis, walang kulang ang mensahe ng orihinal. Maaaring itanong sa
sarili ang mga sumusunod:
Ikalawa: sa bahaging ito naman tinitiyak ang malinaw at natural ang daloy ng mga pangungusap.
Itatabi na ng tagsalin ang orihinal na teksto at muling babasahin ang salin (mas mainam kung
malakas na pagbasa upang malaman kung may mga pangungusap na asiwang pakinggan) nang
hindi kaharap ang orihinal na teksto. Maaaring itanong sa sarili ang mga sumusunod:
• Malinaw ba ang pagkakasalin ng mga pangungusap? May mga bahagi bang hindi
maintindihan?
• Natural ba ang daloy ng mga pangungusap? May mga pangungusap ba na parang pilit?
Para sa mas detalyadong ebalwasyon ng salin, maaaring gamitin ang Pamantayan sa Ebalwasyon
ng Salin na binuo ng KWF- Sangay sa Salin.
Source: Batnag, A. & Petras, J. (2009). Teksbuk sa Pagsasalin. Quezon City: C&E Publishing
Inc
Pamantayan sa Ebalwasyon ng Salin
Komisyon sa Wikang Filipino (Sangay sa Salin)
Oktubre 2019